Chapitre I Champ d'application de la loi douanière. ±πu D Oo ÆU uê «πlu JU U±W. Section 1 Dispositions Générales. «LR Œ w 22 AX 8991) ALq

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Chapitre I Champ d'application de la loi douanière. ±πu D Oo ÆU uê «πlu JU U±W. Section 1 Dispositions Générales. «LR Œ w 22 AX 8991) ALq"

Transcription

1 «LMU o K Ad l Ë«MEOr «ºÒU Os ØKOU Ë ezou, ºV Od t LJs AU ±MU o dò w «ùækor «πldøw Kv ôò ªCl cá Ë«_ ELW «πldøow D OIU ±u b«kv ØU±q «ùækor «πldøw. «LUœ 2: ( «IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) D Òo «Iu«Os «cí FKu U. «b«îkow Ë«LOUÁ «ùækolow Ë«LMDIW «L UîLW Ë«HCU «πuí «ùækor «πldøw, DU D Oo c««iu uê, «ùækor «u Mw Ë«LOUÁ «LUœ «_Ë v: («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) ALq «Iºr «_Ë JU U±W «HBq «_Ë ±πu D Oo U 9141 «Lu«o 22 AX ßMW 8991 Ë«L CLs. ßMW 9791 «LFb Ë«L LÒr U IU uê Ær «LR Œ w 92 Ol «U w ÆU uê Ær «LR Œ w 62 F UÊ U 9931 «Lu«o 12 u Ou Loi n du 21 juillet 1979 portant code des douanes Modifiée et complétée notamment par la loi N du 22 août 1998 portant code des douanes Chapitre I Champ d'application de la loi douanière Section 1 Dispositions Générales Art. 1er (Loi n du 22 août 1998) Le territoire douanier, lieu d'application du présent code, comprend le territoire national, les eaux intérieures, les eaux territoriales, la zone contiguë et l'espace aérien qui les surplombe. Art. 2 (Loi n du 22 août 1998) Les lois et règlements douaniers s'appliquent uniformément dans tout le territoire douanier. Toutefois des zones franches soustraites à tout ou partie de la législation et de la réglementation en vigueur peuvent être constituées, dans le territoire douanier, dans les conditions 1 «AdË «w bòœ Lu V

2 «LUœ 4: ( «IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) D Òo «Ad l - «d«à «HMw Ë«IU w. - «Ou«Ê Ë«M U, - «ºÒNd, IU K Ad l, Kv LU W: - b«œ BUzOU «πu «ªU OW Ë KOKNU. «πldøòow. «LMAQ «πe«zdí «Lu{u W X EU «LBMl «ªU{l KLd«Æ W «πlu Kv «CUzl «Lº u œ Ë «LBbÒ ËØc«Kv «CUzl «- D Oo «Òb«Od «IU u OW Ë«MEOLOW «LªuÒ W ùœ«æu uê «Fd HW Ë«Ad l «πldøoòos. - MHOc «ù d«««iu u OW Ë«MEOLOW «w ºL` D Oo «πlu Kv «ªBu OLU Q w: «LUœ 3: («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) L q ±NLW œ««iu uê. Art. 3 déterminées par la loi. Art. 3 (Loi n du 22 août 1998) L'administration des douanes a notamment pour mission : de mettre en œuvre les mesures légales et réglementaires permettant d'assurer l'application de la législation douanière et de la loi tarifaire; d'appliquer les mesures légales et réglementaires mises à sa charge, aux marchandises importées ou exportées ainsi qu'aux marchandises d'origine algérienne placées sous le régime de l'usine exercée; d'assurer l'établissement et l'analyse des statistiques du commerce extérieur. de veiller conformément à la législation, à la protection : * de la faune et de la flore; * du patrimoine artistique et culturel. Art. 4 (Loi n du 22 août 1998) Les lois et règlements 2

3 BbÒ _ d«πu W. îö ßHdÁ º V dë c««ºhd Uß MU «CUzl «w º u œ Ë LJs Ê U NU «LºU d, w bëœ «LFIu, ôß FLU t «AªBw - «_ OU Ë«_± FW «AªBOW: ØqÒ «Lu«œ «πb b Ë «Lº FLKW «w - «LºU d: Øq ªh bîq «ùækor «πldøw Ë ªdà ±Mt. «ü OW ±U Q w: «IU uê Ë«MBu «D OIOW «L Hd W Mt, IBb U F U ««LUœ 5: ( «IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) D Oo JU c««ad l Ë«MEOr «πldøoos Kv «_ ªU ±NLU Js ÅH Nr. «LUœ 4 ±Jd : («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) D o LdØw ±uæn K Iu «bò«îkow öß Nö. ËØc«Kv «CUzl ««LMAQ «πe«zdí «Lu{u W X EU ˫MEOr «πldøoos Kv LOl «CUzl «Lº u œ Ë «LBb Art. 5 douaniers s'appliquent à toutes les marchandises qui sont importées ou à exporter ainsi qu'aux marchandises d'origine algérienne placées sous un régime douanier suspensif de droits intérieurs de consommation. Art. 4 bis (Loi n du 22 août 1998) Les lois et règlements douaniers s'appliquent sans égard à la qualité des personnes. Art. 5 (Loi n du 22 août 1998) Pour l'application des dispositions du présent code et des textes subséquents pris pour son application on entend par : a) Voyageur : toute personne qui pénètre ou qui sort du territoire douanier. b) Objets et effets personnels : tous les articles neufs ou en cours d'usage dont un voyageur peut avoir raisonnablement besoin pour son usage personnel au cours de son voyage compte tenu des circonstances de ce voyage, à l'exclusion de toutes marchandises importées ou exportées à des fins commerciales. 3

4 «πlu Uß MU «_ UËÈ Ë«Cd«zV «w bòœ ± KGNU ºV - «CUzl «Ld HFW «dßuâ: «CUzl «ªU{FW K Iu Ë«dßu ˫_ UËÈ Ë ±ª Kn «Cd«zV «_îdè Ë«L BÒKW ±s d œ«ë- «Iu Ë«dßuÂ: «Iu «πldøow Ë LOl «Iu Ë«dßu ˱DU IW «CUzl K OU U «u«œ w «Bd ` Ë«u Uzo. «πlu K QØb ±s Å W «Bd ` «LHBÒÒq ËÅ W Ë Uzo «ù U - «H h: «b«od «IU u OW Ë«MEOLOW «w ªc U œ«ë«_ ELW «ºÒU W «w JKÒn œ««πlu D OINU. œ- «Ld«Æ W: LOl «b«od «L Òªc CLUÊ ±d«u «Iu«Os U±W LOl «_ OU «IU KW K b«ë Ë«LÒKp. - «CUzl: ØqÒ «LM πu Ë«_ OU «πu W Ë Od «πu W Ë BHW Ò Art. 5 c) Marchandises : tous les produits et objets de nature commerciale ou non et, d'une manière générale, toutes les choses susceptibles de transmission et d'appropriation. d) Contrôle : l'ensemble des mesures prises en vue d'assurer l'observation des lois et règlements en vigueur que l'administration des douanes est chargée d'appliquer. e) Vérification : les mesures légales et réglementaires prises par l'administration des douanes pour s'assurer que la déclaration est correctement établie, que les documents justificatifs sont réguliers et que les marchandises sont conformes aux indications figurant sur la déclaration et sur les documents. f) Droits et taxes : les droits de douane et tous autres droits et taxes, redevances ou impositions diverses qui sont perçus par l'administration des douanes, à l'exception des redevances et impositions dont le montant est limité au coût approximatif des services rendus. «JKHW «Id OW Kªb±U «LRœ«. g) Marchandises fortement taxées : les marchandises assujetties à un taux 4

5 Ë«_ ELW «w u v œ««πlu D OINU Ë«w Mh c«ø- «LªU HW «πldøow: Øq d LW ±d J W ±ªU HW Ë îdæu KIu«Os «CUzl ± q «Gg Ë «w LJs Ê º FLq Nc««Gd. ßOU Ë Í ËßOKW Iq îdè «ß FLKX, QÍ ÅHW ØU X, MIq - ËßUzq «MIq «ªUÅW U CUzl ± q «Gg: Øq Ou«Ê Ë W Ë îhu «_ OU ± q «Gg Ë«w w Kv ÅKW NU. - «CUzl «w ªHw «Gg: «CUzl «w d±w Ë uœ U v - UÆq «CUzl. - «uøoq bè «πlu, - ±U p «CUzl, c««aªh: - «LBdÒÕ: «Aªh «cí uæòl Kv «Bd ` «πldøw, ËÆb JuÊ «w πuë º NU «ù LU OW 54%. Art. 5 cumulé de droits et taxes supérieur à 45 %. h) Déclarant : le déclarant est la personne qui signe la déclaration en douane. Cette personne peut être : le propriétaire des marchandises; le commissionnaire en douane; le transporteur des marchandises. i) Marchandises servant a masquer la fraude : les marchandises dont la présence a servi directement à dissimuler les objets de fraude avec lesquels elles se trouvent en contact. j) Moyens de transport des marchandises de fraude : tout animal, engin, véhicule ou autre moyen de transport ayant d'une manière quelconque servi ou devant servir au déplacement des marchandises de fraude. k) Infraction douanière : toute violation des lois et règlements que l'administration des douanes est chargée d'appliquer et réprimée par le présent code. 5 «IU uê Kv ÆLFNU.

6 2- ºV «Iu «LD ÒÒIW Kv «Muœ «Hd OW. «LbËÒ W. ËØc««Muœ «Hd OW «u MOW «LFbÒ ºV «LIU Of «L bòœ w cá Ë d±oe «CUzl ÆBb BMOn «CUzl w «Fd HU «πldøow 1- Muœ «LbËÒ W Ë Muœ U «Hd OW «ªUÅW U MEU «LMºÒÒo FOOs «πldøow Kv ±U Q w: «LUœ 6: («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) A Lq «Fd HW 633.Ã. «Iºr «U w «Fd HW «πldøow «ß Id ÆCU «L JLW «FKOU Kv Ê «Lªb «CU W LHNu «LUœ 5/Ã.Ã Ë Ê ÆOL NU bœ ºV ßFd U w «ºu «b«îkow IU Mh «LUœ Æd««L JLW «FKOU: ºs ußiofw «LMU U «πldøow w {u «HIt Ë«NUœ «ICU, œ««jlw ßMW 8991, 24. ÆCOW Ær Æd« œ. Art. 6 Section 2 Tarif des douanes Art. 6 (Loi n du 22 août 1998) Le tarif des douanes comprend : 1) les positions et les sous-positions de la nomenclature du système harmonisé de désignation et de codification des marchandises pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers ainsi que les sous-positions nationales établies selon les normes fixées par cette nomenclature; 2) les quotités des droits applicables aux sous-positions. 6

7 «Bd ` «LHBq. Ë u O NU ËÆOL NU, d DW Ê DKV ±MNU p Æ q ºπOq Uœ Bb d U Ë îcu NU KCd W ºV U NU «πb b Od t, LJs ùœ««πlu Ê dîòh S ö «CUzl «HUßb Ë ºπOq «Bd ` «LHBq. ÆU uê «Fd HW Kv «CUzl «Lº u œ Ë «LBb Mb U a «LUœ 6 ±Jd 1: («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) D o ±ªU HW. «CUzl, Ë«w ºLÒÒv U dßr «IOLw, ±U r u b JU ÆU u OW Ê «Iu «LD IW w «Iu «w r QßOºNU Kv ßU ÆOLW «πldøow. «πldøow «ªUÅW NU Mb «ôß Od«œ Ë «Bb d Ë«LºπÒKW w «Fd HW îuåw, ªCl «CUzl «Lº u œ Ë «LBbÒ, ºV «U W, K Iu «MÒEd s «Iu Ë«dßu «_îdè «LMBu KONU Lu V Bu «LUœ 6 ±Jd : («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) GiÒ Art. 6 ter Art. 6 bis (Loi n du 22 août 1998) Indépendamment des autres droits et taxes prévus par des textes particuliers, les marchandises importées ou exportées sont passibles, selon le cas, des droits de douane d'importation ou d'exportation les concernant, inscrits au tarif des douanes. Sauf dispositions légales contraires, les droits appliqués sont des droits assis sur la valeur des marchandises, dits ad-valorem. Art. 6 ter (Loi n du 22 août 1998) Les marchandises importées ou exportées sont soumises à l'application de la loi tarifaire à la date d'enregistrement de la déclaration en détail. Cependant, l'administration des douanes peut autoriser la destruction des marchandises avariées, leur réexportation ou leur taxation suivant leur nouvel état, espèce et valeur, à condition que la demande lui soit faite avant enregistrement de la déclaration. 7

8 Section 3 Conditions particulières d'application de la loi tarifaire «Iºr «U Y dë îuåw D Oo «LUœ 7 ±Jd : ±KGU («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991). «πe«zd W «b LId«OW «AF OW. Ad «MBu «LcØu öá w «πd b «dßlow KπLNu W πv Ê M Z «ù U s îd ßMb««MIq «BUœ Æ q U a X EU «Lº uœÿ Ë s «ù b«ÿ ±s Æ q. «MBu Ë«w BdÒÕ Q NU ±FbÒ ûß Nö, œëê Ê JuÊ ±u{u W X NU Æb ßKX ± U d πuá «ùækor «πldøw Æ q Ad Kp Od t, πv Ê LM` «u{l «ºU o «_Ø d CKOW K CUzl «w KπLNu W «πe«zd W «b LId«OW «AF OW. œ««πlu MHOc U ±s U a Ad U w «πd b «dßlow Ë«MEOr «πldøouê «KÒc«Ê RßÒf Ë FbÒ Lu NLU d««u v «LUœ 7: («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) D o «Ad l ÆU uê «Fd HW Art. 7 Art. 7 (Loi n du 22 août 1998) Les lois et règlements douaniers instituant ou modifiant les mesures que l'administration des douanes est chargée d'exécuter s'appliquent à la date de leur publication au Journal officiel de la République algérienne démocratique et populaire. Cependant, le régime antérieur plus favorable est accordé aux marchandises dont il est justifié l'expédition directe à destination du territoire douanier, avant la publication desdits textes, et qui sont déclarées pour la mise à la consommation sans avoir été placées en entrepôt ou constituées en dépôt. La justification doit résulter des derniers titres de transport créés avant la date de publication des textes susvisés au Journal officiel de la République algérienne démocratique et populaire. Art. 7 bis (Loi n du 22 août 1998) abrogé. 8

9 LKOU «πu «FUœ W w «Kb «LBbÒ Ë Kb «LMAQ. «πe«zd Æq ±s ÆOL t «FUœ W Ë ÆOLW ±M uã ±LU q ±ºπKW w F d ±u{uÿ d«øq ±M uã JuÊ ßFdÁ Mb «Bb d u AU Ë MLOW UÃ Ë Mw ±LU q. S U {d U LM uã Ë Mw ±LU q Ë FDq BHW ±KLußW ±u{uÿ d«ë œ r OY K o {d «Mb d{t öß Nö, Ë Nbœ ±LU ßW Od ±AdË W Mb «ôß Od«œ Øq «ß Od«œ LM uã JuÊ «LUœ 8 ±Jd : («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) F d «bë OW Kv œîu NU Oe «MHOc u «uæol KONU. «b«od «πldøow «w Mh «ô HUÆOU Ë«LFU b«ë«ô HUÆU KOGNU ùœ««πlu ±s d «ºKDW «πe«zd W «LFMOW, «LUœ 8: («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) D o u Art. 8 bis Art. 8 (Loi n du 22 août 1998) Les mesures douanières pour lesquelles il est stipulé dans les conventions, traités et accords internationaux qu'elles entrent en vigueur dès la signature desdits actes, sont applicables dès leur notification à l'administration des douanes par l'autorité algérienne concernée. Art. 8 bis (Loi n du 22 août 1998) Est réputée pratique commerciale déloyale à l'importation, toute importation de produit faisant l'objet de dumping, ou de subvention qui, lors de la mise à la consommation, cause ou menace de causer un dommage important à une production nationale ou retarde de façon importante la création ou le développement d'une branche de production nationale. Est considéré comme faisant l'objet d'un dumping tout produit dont le prix à l'exportation vers l'algérie est inférieur à sa valeur normale ou à celle d'un produit similaire, constatée au cours d'opérations commerciales normales dans le pays d'exportation ou d'origine. Est considéré comme faisant l'objet 9 F d ±u{uÿ œ r Øq ±M uã JuÊ

10 «ù d«ë«dßuâ «Fu COW Gd ô LJs _ÍÒ ±M uã Ê ªCl w Hf «uæx v «Iu {b Ê cá «Iu Ë«dßu r Uœ œ FNU. ±LU q ±u t öß Nö w Kb «LMAQ Ë «Kb «LBb Ë º V «ù d«º V t ±FHv ±s «Iu Ë«dßu «w ªCl NU ±M uã ô LJs Ê ªCl Í ±M uã K Iu «Fu COW Ë Iu {b «πldøoòw, ô LJs Ê πuë U±g «ù d«ë ± Km «b r. Ê ± Km cá «Iu «L BKW, ØLU u «U w ±πu «Iu ±M uã ØUÊ ±u{uÿ d«ë œ r Mb «ôß Od«œ w Kb «LMAQ. Ë{l o {b «ù d«ë o Fu Cw Mb «ôß Od«œ Kv Øq «LUœ 8 ±Jd 1: («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) LJs ± U d Mb «ù UÃ Ë «u q Ë «Bb d Ë «MIq. Æb «ß HUœ w «Kb «LBbÒ Ë Kb «LMAQ ±s ±M W ± U d Ë Od Art. 8 ter d'une subvention, tout produit qui a bénéficié dans le pays d'exportation ou d'origine d'une prime directe ou indirecte à la production, à la transformation, à l'exportation ou au transport. Art. 8 ter (Loi n du 22 août 1998) Un droit antidumping ou un droit compensateur peut être institué à l'importation sur tout produit faisant l'objet d'un dumping ou d'une subvention à l'exportation dans son pays d'origine. Le montant de ces droits recouvrés comme en matière de droits de douane, ne peut dépasser la marge de dumping ou le montant de la subvention. Le produit importé ne sera pas soumis à des droits compensateurs ou à des droits antidumping en raison du fait qu'il soit exonéré des droits ou taxes qui frappent le produit similaire destiné à être consommé dans le pays d'origine ou le pays d'exportation ou du fait que ces droits ou taxes soient remboursés. Aucun produit importé ne sera soumis à la fois à des droits antidumping et à des droits compensateurs en vue de 10

11 dÿ ±s «ù UÃ. «Iºr «d«l uÿ «CUzl u ±FLu w «LOb«Ê «πldøw. «Iu Ë«dßu «w JKn œ««πlu BOKNU ˱ U F NU ØLU «LUœ 9: («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) r BHOW ±dßuâ MHOcÍ, MU Kv «Æ d«õ ±s «u d «LJKn U πu. ËË{l «Iu {b «ù d«ë«iu «Fu COW Oe «MHOc Lu V bòœ ØOHOU d««±fu MW «_ LU «πu W Od «LAdË W, {d U HdŸ ÆUzr ±s «ù Uà «u Mw Ë Rîd, BHW U±W, AU LFU MW «_ LU Od «LAdË W «w LJs Ê K o {d «Ë Nbœ S U Ê BOq o {b «ù d«ë o Fu Cw ªCl, ºV «U W, ºOs Ë{FOW U πw s «ù d«ë «b r Mb «Bb d. Art. 10 remédier à une même situation résultant du dumping ou de subvention à l'exportation. La perception d'un droit antidumping ou d'un droit compensateur est soumise à la constatation que l'une ou l'autre de ces pratiques déloyales, selon le cas, est telle qu'elle cause ou menace de causer un dommage important à une branche de production nationale établie ou qu'elle retarde de façon importante la création d'une branche de production nationale. Les modalités de constatation des pratiques commerciales déloyales et de mise en œuvre des droits antidumping et compensateurs sont fixées par décret exécutif, pris sur proposition du ministre chargé du Commerce. Art. 9 (Loi n du 22 août 1998) Les droits et taxes que l'administration des douanes est chargée de percevoir sont liquidés, recouvrés et poursuivis comme en matière de douane. Section 4 Espèce des marchandises Art. 10 (Loi n du 22 août 11 «LUœ 01: («IU uê Ær 89-01

12 «Fb ö «ªUÅW U LbË W «LK IW Uô HUÆOU u «MEU «LUœ 11: («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) b±z «AF OW. - MAd cá «Id««w «πd b «dßlow KπLNu W «b LId«OW MuŸ Fd HW «CUzl. - e«â «ß FLU MUÅd «d±oe LbË W «Fd HW ÆBb «Bd ` d O NU X b Muœ. - b b Mb Fd Hw CU W ±U Mb±U JuÊ cá «_îod ÆU KW «_Ø d NU NU. - U CU W ±U Mb bâ Ë Ëœ U w «Fd HW «πldøow U CU W «πlu LU Q w: bœ «Lb d «FU KπLU LId «AdË «w R Òq LI CU U œ«k CUzl, Ë AJq cá «ºLOW uÿ «CUzl. «LR Œ w 22 AX 8991) LM` «Fd HW «πldøow ºLOW Art ) Le tarif des douanes attribue aux marchandises une dénomination. Cette dénomination en constitue l'espèce. Une décision du directeur général des douanes fixe les conditions dans lesquelles l'administration des douanes est habilitée à : assimiler une marchandise qui ne figure pas au tarif des douanes à celle qui se trouve être la plus analogue; déterminer une position tarifaire d'une marchandise lorsque celle-ci est susceptible d'être rangée dans plusieurs positions; prescrire l'utilisation des éléments de codification de la nomenclature tarifaire pour la déclaration de l'espèce tarifaire des marchandises. ces décisions sont publiées au Journal officiel de la République algérienne démocratique et populaire. Art. 11 (Loi n du 22 août 1998) Les amendements à la nomenclature annexée à la convention sur le système harmonisé de désignation et 12

13 - «ô πu U «L FKIW LId «BMOn «CUzl Ë œ±u NU IU Ë«Fd HW «πldøow, «HBq w: 1- MAQ πmw Ë MOW KDFs u v, D OIU _ JU c««iu uê «LUœ 31: («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) «LUœ 21: ±KGU («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991). «Fd HW. ô R d cá «Fb ö Kv ºV «Iu Ë«dßu «u«œ w «Fd HW GDOW «LM πu «LFMOW U c«. Ë Nc««Gd, º bà Mb «ôæ CU, Muœ d OW Ë MOW w «LπKf «L CLMW Fb q cá «LbË W. w «Fd HW «πldøow Ë D o w «U a «L bœ w uåow c««lmºo «ªU FOOs Ë d±oe «CUzl LπKf «FUËÊ «πldøw Art. 13 de codification des marchandises du conseil de coopération douanière sont intégrés dans le tarif douanier et sont applicables à la date fixée par la recommandation du conseil de coopération douanière portant amendement à cette nomenclature. À cet effet, il sera ouvert, en cas de besoin, des sous-positions tarifaires nationales pour couvrir spécifiquement les produits concernés. Ces amendements n'affectent pas les taux des droits et taxes figurant au tarif. Art. 12 abrogé(loi n du 22 août 1998). Art (Loi n du 22 août 1998) 1) Il est institué une commission nationale de recours appelée à statuer, conformément aux dispositions du présent code et aux dispositions du tarif douanier, sur : les réclamations relatives aux décisions de classement et d'assimilation prises en application de l'article 10 ci- 13 KLUœ 01 öá.

14 w «U W «w uåq ONU «Dd Os, YÒ «KπMW w ±u{uÿ «Me«Ÿ Id«U c «LHFu. w U W bâ «uåòq v ±ºFv «LIU W w «Lu«Æn Os ±s b LU. 2- Iu «KπMW U LIU W Os ±u«æn «Dd Os, MU Kv îdu - LJs KπMW Ê º FOs ª d«. - ±L q s «u ««LJKHW U BMU W, Cu«, Cu«, - ±L q, ±M ªV s «Gd W «πe«zd W K πu Ë«BMU W, - ÆU, zoºu NU, ºU bá ØU V { j, JuÊ «KπMW «u MOW KDFs ±s: «πlu. - «ô πu U «ªUÅW MuŸ «CUzl ˱MAµNU ËÆOL NU bè dessus; Art. 13 les contestations portant sur l'espèce, l'origine et la valeur en douane des marchandises. La commission nationale de recours est composée : d'un juge, président, assisté d'un greffier, d'un représentant élu de la Chambre algérienne de commerce et d'industrie, membre, d'un représentant du ministère chargé de l'industrie, membre. La commission peut se faire assister par des experts. 2) La commission procède au rapprochement des positions des deux parties, sur saisine de l'une d'elles. Dans le cas où la tentative de rapprochement des positions échoue, la commission statue sur l'objet du litige par une décision exécutoire. Dans le cas où les deux parties parvi- 14

15 «ù±ju OU «LUœ W «CdË W ºNOq LKNU. 5- FOÒs Kv «ùœ«ê Cl X Bd «KπMW «u MOW KDFs «πe«zd W «b LId«OW «AF OW, Ë IU KLUœ 01 öá. u±u, Ë MAd c««lid w «πd b «dßlow KπLNu W BMOn ±DU IU KId««BUœ s πmw «DFs w q ö Os (03) Mb±U FKo «DFs MuŸ «CU W, Bb œ««πlu ±Id ONU w q îlºw Ë FOs (54) u±u Ë Km «_ d«æd«u Ø U OU. 4- πv Ê HBq «KπMW «u MOW KDFs w ±u{uÿ «DKV «Ld uÿ Ë«LFKu±U ««BKW Lu{uŸ «DFs. 3- FOs Kv d««me«ÿ eë b «KπMW U u Uzo Ë«Lº Mb««Me«Ÿ, SÊ «Kπu v «KπMW «u MOW KDFs Od ±KeÂ. «Dd UÊ v HU r ± Uœ, w U «DFs «ºKLw, u ±u{uÿ Art. 13 ennent à un accord dans le cadre du recours hiérarchique, le recours devant la commission nationale de recours n'est plus obligatoire. 3) Les parties au litige doivent fournir à la commission tous les documents et renseignements relatifs à l'objet du recours. 4) La commission nationale de recours doit statuer sur l'objet de sa saisine dans un délai de quarante-cinq (45) jours. Elle notifie par écrit sa décision aux parties. Lorsque le recours a trait à l'espèce des marchandises, l'administration des douanes prend une décision de classement conforme à la décision de la commission de recours dans un délai de trente (30) jours; cette décision est publiée au Journal officiel de la République algérienne démocratique et populaire, conformément à l'article 10 ci-dessus. 5) L'administration doit mettre à la disposition de la commission nationale de recours les moyens matériels nécessaires à l'accomplissement de sa tâche. 15

16 MHOc W. bœ ØOHOU D Oo cá «LUœ ËØc««MEU «b«îkw KπMW Ld«ßOr Les modalités d'application du présent article ainsi que le règlement intérieur de la commission sont fixés par des décrets exécutifs. Section 5 Origine et provenance des marchandises «LUœ 51 ±Jd :(«Ldßu «Ad Fw Ær «LR Œ w 91 MU d 3991) «πldøw. «LBb «Kb «cí dßq ±Mt «CU W BHW ± U d v «ùækor «LUœ 51: («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) F d Kb LJs ùœ««πlu Ê DU V ANUœ««LMAQ. ±A d Os «u d «LJKn U LU OW Ë«πU. «CU W Ë MOX Ë ÅMFX Ot. bœ dë «Ø ºU» «LMAQ Id«±MAQ CU W ±U, «Kb «cí «ß ªd X ±s U s {t cá «LUœ 41: («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) F d ˱Bb U Art. 14 «Iºr «ªU±f ±MAQ «CUzl Art. 14 (Loi n du 22 août 1998) Le pays d'origine d'une marchandise est celui où elle a été extraite du sous-sol, récoltée ou fabriquée. Les conditions exigées pour l'acquisition d'une origine sont fixées par arrêté conjoint du ministre chargé des Finances et du ministre chargé du Commerce. Des certificats d'origine peuvent être exigés par l'administration des douanes. Art. 15 (Loi n du 22 août 1998) Le pays de provenance est le pays à partir duquel la marchandise est expédiée à destination directe du territoire douanier Art. 15 bis - (décret législatif n du 19 janvier 1993) 16

17 Ë«w DU o w Øq «πu«v, LU w p «ªBUzh «D OFOW - U ««CUzl «LDU IW» «CUzl «LM πw w Hf «Kb - U ««LM πw» «Le Ë W Ë «LBMu W Ë «Lº ªd W. D Oo «Fd HW «πldøow. - U ««IOLW bè «πlu» «IOLW «w Rîc FOs «ô U 1) FMw w ±HNu c««hbq: «LUœ 61: («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) «LBb. «πlu, ºV «U W, NUœ««LMAQ «πe«zdí KLM πu 1- MU Kv KV «LBbÒ s Ë Mb «Bb d dò Ë R d œ««iºr «ºUœ ÆOLW «CUzl «Lb d «FU KπLU. 2- ºKr cá «ANUœ«Ë o «_ JU Ë«AdË «L bœ LId ±s Art. 16 1) à l'exportation et sur demande des exportateurs, l'administration des douanes établit ou vise, selon le cas, les certificats attestant l'origine algérienne des produits exportés. 2) Ces certificats sont délivrés dans les formes et conditions fixées par décision du directeur général des douanes. Section 6 Valeur en douane Art (Loi n du 22 août 1998) 1) Au sens de la présente section a) l'expression «valeur en douane» désigne la valeur à retenir pour l'application du tarif douanier; b) le terme «produites» signifie également cultivées, fabriquées ou extraites; c) l'expression «marchandises identiques» désigne des marchandises produites dans le même pays qui sont les mêmes à tous égards, y compris les 17

18 Ë œ «ßOW Ë MOW Ë BLOLOW Ë ±ªDDU Ë ßu r bîq KONU Í ºV «U W, Kv «CUzl «w Cr Ë uí Kv LU MbßOW - ô D o «F U UÊ ««CUzl «LDU IW» Ë««CUzl «LLU KW», ØU X «CUzl ±LU KW. Os «Fu«±q «w M Gw îc U FOs «ô U Mb b b ±U «Fb u OW «CUzl ËßLF NU ËË uœ ö±w BMOl Ë ö±w πu W ±s w Øq «πu«v. «u Uzn Ë«Uœ OLU OMNLU πu U v Ë Ê r Js ± AU NW «w JuÊ NU îbuzh ˱Ju U ±Uœ W ±AU NW LJMNU ±s œ«hf œ- U ««CUzl «LLU KW» «CUzl «LM πw w Hf «Kb Ë v Ë Ê LOe Uî ö U HOHW. Ë F d «CUzl «Lu«IW ±s u«v îdè Nc««Fd n ±DU IW Ë«Mu OW Ë«ºLFW. Art. 16 caractéristiques physiques, la qualité et la réputation. Des différences d'aspect mineur n'empêchent pas des marchandises conformes par ailleurs à la définition d'être considérées comme identiques; d) l'expression «marchandises similaires» désigne des marchandises produites dans le même pays qui, sans être pareilles à tous égards, présentent des caractéristiques semblables et sont composées de matières semblables, ce qui leur permet de remplir les mêmes fonctions et d'être commercialement interchangeables; la qualité des marchandises, leur réputation et l'existence d'une marque de fabrique ou de commerce sont au nombre des éléments à prendre en considération pour déterminer si des marchandises sont similaires; e) Les expressions «marchandises identiques» et «marchandises similaires» ne s'appliquent pas aux marchandises qui incorporent ou comportent, selon le cas, des travaux d'ingénierie, d'étude, d'art ou de design, ou des plans et des croquis, 18

19 U a ºπOq «Bd ` «LHBÒq Nc««MEU «πldøw «üîd. U OU - OLU ªh «CUzl «LFbÒ öß Nö FU MEU LdØw îd, «LBdÕ t w LdØW cá «CUzl. «cí I q Ot ±BK W «πlu «Bd ` «LHBq «cí RØb Ot Ëô - OLU ªh «CUzl «LBdÒÕ NU Ë«LFbÒ öß Nö, «U a «πlu». - FMw U : ««uæx «cí Rîc FOs «ô U b b «IOLW bè «CUzl «LDU IW Ë «LLU KW. M πnu dÿ Uà ±FOÒs Ë ÆDUŸ ±FOÒs ±s dÿ UÃ Ë ALq «CUzl «w bîq w ±πlu W Ë w AJOKW ±s «CUzl «w Ë- FMw U : «CUzl ±s Hf «D OFW Ë ±s Hf «MuŸ» MHOc cá «_ LU w «πe«zd. B O` LI Cv D Oo «LUœ 61 ±Jd 6 («HId 1») Jr t r Art. 16 pour lesquels aucun ajustement n'a été fait par application de l'article 16 octiès 1 b) iv), du fait que ces travaux aient été exécutés en Algérie; f) l'expression «marchandises de la même nature ou de la même espèce» désigne des marchandises classées dans un groupe ou une gamme de marchandises produites par une branche de production particulière ou un secteur particulier d'une branche de production, et comprend les marchandises identiques ou similaires; g) L'expression «Le moment à retenir pour la détermination de la valeur en douane» désigne : i) en ce qui concerne les marchandises déclarées pour la mise à la consommation, la date à laquelle le service des douanes accepte l'acte par lequel le déclarant manifeste sa volonté de procéder au dédouanement de ces marchandises; ii) en ce qui concerne les marchandises mises à la consommation en suite d'un autre régime douanier, la date d'enregistrement de la déclaration en détail de cet autre régime douanier; 19

20 Ë- ØUÊ Øö LU îu{fu AJq ± U d Ë Od ± U d Ld«Æ W «GOd. - ØUÊ b LU d«æv «üîd BHW ± U d Ë Od ± U d. w ØK U «LRߺ Os. îlºw w «LUzW (5%) Ë Ø d ±s «Bh Ë «_ßNr ±l o «Bu X œ- ØUÊ ªh ±U LKp Ë d«æv Ë u AJq ± U d Ë Od ± U d - ØUÊ b LU ±º ªb±U xîd. - ØUÊ ±F d U Nr ÆU u U BH Nr døu. «Aªh «üîd Ë MD o Kv c««_îod Hf «Jr. - ØUÊ b LU ±s Os ±b dí Ë ±s Os CU ±πkf œ«±rߺw 2) ô F d «_ ªU ± d«dos w ±HNu c««hbq, ô «: K Fd HU «πldøow Ë«πU W ºMW U ««ù HU» «ù HU «L FKo D Oo «LUœ 7 ±s «ô HU «FU Art. 16 h) l'expression «l'accord» désigne l'accord relatif à la mise en œuvre de l'article VII de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de ) Aux fins de la présente section, des personnes ne seront réputées liées que : a) si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre, et réciproquement ; b) si elles ont juridiquement la qualité d'associés ; c) si l'une est l'employeur de l'autre ; d) si une personne quelconque possède, contrôle ou détient directement ou indirectement 5% ou plus des actions ou parts émises avec droit de vote, de l'une et de l'autre ; e) si l'une d'elles contrôle l'autre directement ou indirectement ; f) si toutes deux sont directement ou indirectement contrôlées par une tierce personne ; 20

21 61 ±Jd 1 œ UÁ ØKLU u d «AdË «LMBu KONU w cá «LUœ. 1) bòœ «IOLW bè «πlu K CUzl «Lº u œ D OIU KLUœ «LUœ 61 ±Jd : («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) «D OFOOs Ë «LFMu Os. 4) FMw U ««_ ªU» w ±HNu c««hbq «_ ªU ««D o KONr b «LFU Od «LMBu KONU w «HId 2 öá. «ô± OU «u Ob xîd, ±NLU ØU X «ºLOW «Lº FLKW, ±d DOs ô º V Ê b r u «uøoq «u Ob Ë «Lu Ÿ «u Ob Ë ÅU V 3) ô F d, w ±HNu c««hbq, «_ ªU «døu OLU OMNr - ØU U ±s d«œ Hf «FUzKW. - ØU U ±FU d«æ UÊ «GOd AJq ± U d Ë Od ± U d. Art. 16 bis g) si, ensemble, elles contrôlent directement ou indirectement une tierce personne ; h) si elles sont membres de la même famille ; 3) Aux fins de la présente section, les personnes qui sont associées en affaires entre elles du fait que l'une soit l'agent, le distributeur ou le concessionnaire exclusif, quelle que soit la désignation employée, de l'autre, ne seront réputées être liées que si elles répondent à l'un des critères énoncés au paragraphe 2 ci-dessus. 4) Aux fins de la présente section, on entend par «personnes» tant des personnes physiques que des personnes morales. Art. 16 bis - (Loi n du 22 août 1998) 1) La valeur en douane des marchandises importées doit être déterminée par application de l'article 16 ter ci dessous (a) chaque fois que les conditions prévues par cet article sont remplies. 21

22 - EU Mh Kv Æ u, _ d«ldøow, Kv ÆOL Os ± LK Os. - ßFd «Ol w «πe«zd, CUzl ±M πw U πe«zd. ± MOW Kv: 4) ô JuÊ «IOLW bè «πlu «L bœ D OIU KHId 3 öá «L u d w «πe«zd. «FU K Fd HU «πldøow Ë«πU W Ë Kv ßU «LFKu±U JuÊ ±özlw ±l «L Uœ Ë«_ JU «FU±W ö HU Ë«LUœ 7 ±s «ô HU 61 ±Jd 2 Ë 61 ±Jd 3 Ë 61 ±Jd 4 Ë 61 ±Jd 5, bœ cá «IOLW Dd 3) «r LJs b b «IOLW bè «πlu D OIU KLu«œ 61 ±Jd 1 Ë ±Jd 4 Ë61 ±Jd 5 MU Kv KV ±s «Lº u œ. «Lu«œ «w ºL` b b U, ô «Jf d OV D Oo «LUœ Os 61 ±Jd 3 Ë61 ±Jd 4 Ë61 ±Jd 5 v U W «uåu v Ë ±Uœ ±s cá LI Cv «LUœ 61 ±Jd 1, D o Kv «u«w, JU «Lu«œ 61 ±Jd 2 Ë61 2) «r LJs b b «IOLW bè «πlu K CUzl «Lº u œ Art. 16 bis 2) Lorsque la valeur en douane ne peut être déterminée par application de l'article 16 ter, il y a lieu de passer successivement aux articles 16 quater, 16 quinquiès, 16 sexiès et 16 septiès jusqu'au premier de ces articles qui permettra de la déterminer, sauf si l'ordre d'application des articles 16 sexiès et 16 septiès doit être inversé à la demande de l'importateur. 3) Si la valeur en douane des marchandises importées ne peut être déterminée par application des articles 16 ter, 16 quater, 16 quinquiès, 16 sexiès ou 16 septiès, elle est déterminée par des moyens compatibles avec les principes et les dispositions générales de l'accord et de l'article VII de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce et sur la base des données disponibles en Algérie. 4) La valeur en douane déterminée par application du paragraphe 3 ci-dessus ne se fonde pas : a) sur le prix de vente, en Algérie, de marchandises produites en Algérie ; b) sur un système prévoyant l'acceptation, à des fins douanières, de la 22

23 «Lº o s Ol «CUzl ±s q «Bb d πuá «ùækor «πldøw D OIU NcÁ «LUœ, «IOLW «FUÆb W, Í «ºFd «Lb uÿ Fö Ë 1) FMw «IOLW bè «πlu K CUzl «Lº u œ Ë«L bœ «LUœ 61 ±Jd 1: («IU uê Ær «LR Œ w 22 AX 8991) - ÆOr FºHOW Ë Åu W. Ë Ë- œ v «IOr bè «πlu. - ßFd CUzl OFX K Bb d. CUzl ±DU IW Ë ±LU KW LI Cv «LUœ 61 ±Jd 5. œ- JKHW «ù Uà ±s Od «IOr «L ºu W Ë«L bœ U Mº W - ßFd «CUzl w «ºu «b«îkow K Kb «LBb. Art. 16 ter plus élevée de deux valeurs possibles; c) sur le prix des marchandises sur le marché intérieur du pays exportateur ; d) sur le coût de production, autre que les valeurs calculées qui ont été déterminées pour des marchandises identiques ou similaires conformément à l'article 16 septiès ; e) sur des prix de marchandises vendues pour l'exportation ; f) sur des valeurs en douane minimales ; ou g) sur des valeurs arbitraires ou fictives. Art. 16 ter - (Loi n du 22 août 1998) 1) La valeur en douane des marchandises importées, déterminée par application du présent article, est la valeur transactionnelle, c est-à-dire le prix effectivement payé ou à payer pour les marchandises lorsqu'elles sont vendues pour l'exportation à des- 23 «πe«zdí Fb d«b O` Ë IU

RETOUR 2-LÉGISLATION,RÉGLEMENTATION ET PROCÉDURES DOUANIÈRES. 2-1- Code des douanes. 2-2 -Textes d'application du code des douanes.

RETOUR 2-LÉGISLATION,RÉGLEMENTATION ET PROCÉDURES DOUANIÈRES. 2-1- Code des douanes. 2-2 -Textes d'application du code des douanes. RETOUR 2-LÉGISLATION,RÉGLEMENTATION ET PROCÉDURES DOUANIÈRES. 2-1- Code des douanes. 2-2 -Textes d'application du code des douanes. RETOUR Loi n 79-07 du 21 juillet 1979, modifiée et complétée, portant

Plus en détail

Journal Officiel de la République du Cameroun

Journal Officiel de la République du Cameroun Journal Officiel de la République du Cameroun Portant Code des Douanes de la CEMAC n 5/001-UEAC-097-CM-06 03 Août 2001 Titre I PRINCIPES GENERAUX Chapitre I GENERALITES Article 1 Le présent Code s'applique

Plus en détail

REPUBLIQUE TUNISIENNE CODE DES DOUANES. et ses textes d application. Publications de l Imprimerie Officielle de la République Tunisienne

REPUBLIQUE TUNISIENNE CODE DES DOUANES. et ses textes d application. Publications de l Imprimerie Officielle de la République Tunisienne REPUBLIQUE TUNISIENNE CODE DES DOUANES et ses textes d application Publications de l Imprimerie Officielle de la République Tunisienne 2010 Loi n 2008-34 du 2 juin 2008, portant promulgation du code des

Plus en détail

PROSPECTUS D EMISSION PROSPECTUS D EMISSION FCP QUIETUDE

PROSPECTUS D EMISSION PROSPECTUS D EMISSION FCP QUIETUDE PROSPECTUS D EMISSION Âu LFK «b Å d A w w w. t u n i s i e v a l e u r s. c o m w w w. t u n i s i e v a l e u r s. c o m PROSPECTUS D EMISSION Âu LFK «b Å d A FCP Ëbw U Lπ M «Ån O u «VALEURS QUIETUDE

Plus en détail

FCP VALEURS SERENITE 2013

FCP VALEURS SERENITE 2013 Prospectus d émission Mis à la disposition du public à l occasion de l ouverture du capital du FCP au public et du démarrage des opérations de souscription et de rachat des parts émises par «FCP VALEURS

Plus en détail

CINQUANTE PROPOSITIONS POUR UN NOUVEAU PACTE DE CROISSANCE ECONOMIQUE

CINQUANTE PROPOSITIONS POUR UN NOUVEAU PACTE DE CROISSANCE ECONOMIQUE CINQUANTE PROPOSITIONS POUR UN NOUVEAU PACTE DE CROISSANCE ECONOMIQUE 50 PROPOSITIONS DU FORUM DES CHEFS D ENTREPRISE POUR UN NOUVEAU PACTE DE CROISSANCE ECONOMIQUE PREAMBULE L évaluation des différentes

Plus en détail

TITRE PREMIER DEFINITION

TITRE PREMIER DEFINITION REPUBLIQUE TUNISIENNE TEXTES D APPLICATION DU CODE DES DOUANES ECHANGE STANDARD DES MARCHANDISES Arrêté du ministre de l'économie et des finances du 9 novembre 1990, fixant le régime de l'échange standard

Plus en détail

Arrêté du ministre des finances du 28 janvier 2009, fixant les modalités d application des articles 22 à 35 du code des douanes.

Arrêté du ministre des finances du 28 janvier 2009, fixant les modalités d application des articles 22 à 35 du code des douanes. Arrêté du ministre des finances du 28 janvier 2009, fixant les modalités d application des articles 22 à 35 du code des douanes. Le Ministre des Finances, - Vu le code des douanes, tel que promulgué par

Plus en détail

Guide sur La Valeur en Douane 1ERE PARTIE : LA VALEUR EN DOUANE A L'IMPORTATION

Guide sur La Valeur en Douane 1ERE PARTIE : LA VALEUR EN DOUANE A L'IMPORTATION Guide sur La Valeur en Douane 1ERE PARTIE : LA VALEUR EN DOUANE A L'IMPORTATION Plan INTRODUCTION: Titre I - Caractéristiques générales. Chapitre I - Ordre de priorité et utilisation. Section I - Ordre

Plus en détail

Grille Ecole de Qualité

Grille Ecole de Qualité Grille Ecole de Qualité Outil pour les comités de gestion des écoles primaires Pour élaborer ensemble un projet d établissement 2 Cette grille est un simple outil au service d un processus d amélioration

Plus en détail

Prix de transfert, au-delà du fiscal : interactions avec le droit douanier et les réglementations économiques

Prix de transfert, au-delà du fiscal : interactions avec le droit douanier et les réglementations économiques Prix de transfert, au-delà du fiscal : interactions avec le droit douanier et les réglementations économiques Denis Redon, Avocat Associé Xavier Daluzeau, Avocat Associé 12 juin 2012 Introduction Les prix

Plus en détail

La déclaration en douane doit s accompagner obligatoirement des documents ciaprès

La déclaration en douane doit s accompagner obligatoirement des documents ciaprès I. Le dossier de dédouanement : La déclaration en douane doit s accompagner obligatoirement des documents ciaprès : Facture domiciliée auprès d'une banque agréée en Algérie Copie du registre de commerce

Plus en détail

CONVENTION ENTRE L'ETAT LE TERRITOIRE DE LA POLYNESIE FRANCAISE

CONVENTION ENTRE L'ETAT LE TERRITOIRE DE LA POLYNESIE FRANCAISE CONVENTION ENTRE L'ETAT ET LE TERRITOIRE DE LA POLYNESIE FRANCAISE TENDANT A ELIMINER LES DOUBLES IMPOSITIONS ET A ETABLIR DES REGLES D'ASSISTANCE MUTUELLE ADMINISTRATIVE POUR L'IMPOSITION DES REVENUS

Plus en détail

(BO N 4181 DU 16.12. 1992) (BO N 4259 DU 15.6. 1994) (BO N 4482 DU 15.05. 1997) Dispositions générales. Article premier

(BO N 4181 DU 16.12. 1992) (BO N 4259 DU 15.6. 1994) (BO N 4482 DU 15.05. 1997) Dispositions générales. Article premier Loi n 13-89 relative au commerce extérieur promulguée par le dahir n 1-91-261 du 13 joumada I 1413 (9 novembre 1992), telle quelle a été modifiée et complétée par la loi n 37-93 promulguée par le dahir

Plus en détail

CONCILIATION EXPORTATIONS DE POMMES DE TERRE A DESTINATION DU CANADA. Rapport adopté le 16 novembre 1962 (L/1927-11S/90) I.

CONCILIATION EXPORTATIONS DE POMMES DE TERRE A DESTINATION DU CANADA. Rapport adopté le 16 novembre 1962 (L/1927-11S/90) I. 16 novembre 1962 CONCILIATION EXPORTATIONS DE POMMES DE TERRE A DESTINATION DU CANADA Rapport adopté le 16 novembre 1962 (L/1927-11S/90) I. Introduction 1. Le groupe spécial a examiné, conformément aux

Plus en détail

Vu la Loi n 13/007 du 22 janvier 2013 portant habilitation du Gouvernement ;

Vu la Loi n 13/007 du 22 janvier 2013 portant habilitation du Gouvernement ; ORDONNANCE-LOI N 13/008 DU 23 FEVRIER 2013 MODIFIANT ET COMPLETANT CERTAINES DISPOSITIONS DE L ORDONNANCE-LOI N 69/009 DU 10 FEVRIER 1969 RELATIVE AUX IMPOTS CEDULAIRES SUR LES REVENUS Le Président de

Plus en détail

Rabat, le 30 décembre 2005 CIRCULAIRE 4976/222

Rabat, le 30 décembre 2005 CIRCULAIRE 4976/222 Rabat, le 30 décembre 2005 CIRCULAIRE 4976/222 OBJET : - Entrée en vigueur de l'accord de Libre Echange conclu entre le Royaume du Maroc et la République de Turquie. REFER : - Correspondance n 18094/003008

Plus en détail

Les factures dématérialisées

Les factures dématérialisées ANNEXE 8 Les factures dématérialisées Les sources de droit en matière de factures. Deux sources de droit définissent la facture : le Code de commerce et le Code général des impôts. Article 441-3 du Code

Plus en détail

CHAPITRE VI PROCEDURE DE DEDOUANEMENT. Section 1. Généralités.

CHAPITRE VI PROCEDURE DE DEDOUANEMENT. Section 1. Généralités. CHAPITRE VI PROCEDURE DE DEDOUANEMENT. Section 1. Généralités. Art. 75 : - Toutes les marchandises importées, réimportées, destinées à être exportées ou réexportées doivent faire l'objet d'une déclaration

Plus en détail

Circulaire du 14 décembre 2011

Circulaire du 14 décembre 2011 RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Ministère du budget, des comptes publics, et de la réforme de l'etat NOR : BCRD 1134130C Circulaire du 14 décembre 2011 Conditions d application de l exonération de la taxe sur la

Plus en détail

QUESTIONS/REPONSES SUR LE STATUT D'EXPORTATEUR AGREE DGDDI Bureau E1- septembre 2011 Statut d'exportateur agréé (EA)

QUESTIONS/REPONSES SUR LE STATUT D'EXPORTATEUR AGREE DGDDI Bureau E1- septembre 2011 Statut d'exportateur agréé (EA) Questions Quand un exportateur doit-il prendre le statut d'exportateur agréé? QUESTIONS/REPONSES SUR LE STATUT D'EXPORTATEUR AGREE DGDDI Bureau E1- septembre 2011 Statut d'exportateur agréé (EA) Réponses

Plus en détail

Article: 1 Le commissionnaire est celui qui agit en son nom propre ou sous un nom social pour le compte d'un commettant.

Article: 1 Le commissionnaire est celui qui agit en son nom propre ou sous un nom social pour le compte d'un commettant. 19 JANVIER 1920 - DÉCRET. DES COMMISSIONNAIRES ET DES TRANSPORTEURS. (B.O., 1920, P.194). Section 1. Des commissionnaires Article: 1 Le commissionnaire est celui qui agit en son nom propre ou sous un nom

Plus en détail

Norme comptable relative aux Contrats de construction

Norme comptable relative aux Contrats de construction NC 09 Norme comptable relative aux Contrats de construction Objectif 01. Les contrats de construction portent généralement sur la construction d'immeubles, de barrages, de ponts, de bateaux ou d'autres

Plus en détail

NC 35 Norme comptable relative aux états financiers consolidés

NC 35 Norme comptable relative aux états financiers consolidés NC 35 Norme comptable relative aux états financiers consolidés Champ d'application 1. La présente norme doit être appliquée à la préparation et à la présentation des états financiers consolidés d'un groupe

Plus en détail

Communication sur le rôle de la douane dans l'application de la législation et la réglementation commerciales a la lumière de la pratique

Communication sur le rôle de la douane dans l'application de la législation et la réglementation commerciales a la lumière de la pratique Communication sur le rôle de la douane dans l'application de la législation et la réglementation commerciales a la lumière de la pratique La douane a longtemps été assimilée à un «gendarme aux frontières»

Plus en détail

Avons ordonné et ordonnons:

Avons ordonné et ordonnons: Recouvrement CE créances,cotisations,taxes et autres mesures Loi du 20 décembre 2002 concernant l'assistance mutuelle en matière de recouvrement dans la Communauté européenne des créances relatives à certains

Plus en détail

AVIS DE CHANGE N 5 DU MINISTRE DU PLAN ET DES FINANCES RELATIF AUX COMPTES DE NON-RESIDENTS. ( Publié au J.O.R.T. du 5 octobre 1982 )

AVIS DE CHANGE N 5 DU MINISTRE DU PLAN ET DES FINANCES RELATIF AUX COMPTES DE NON-RESIDENTS. ( Publié au J.O.R.T. du 5 octobre 1982 ) AVIS DE CHANGE N 5 DU MINISTRE DU PLAN ET DES FINANCES RELATIF AUX COMPTES DE NON-RESIDENTS ( Publié au J.O.R.T. du 5 octobre 1982 ) Le présent texte pris dans le cadre de l'article 19 du décret n 77-608

Plus en détail

Bases de données nationales en matière de valeur comme outil d'évaluation des risques

Bases de données nationales en matière de valeur comme outil d'évaluation des risques Bases de données nationales en matière de valeur comme outil d'évaluation des risques Parlons-en... Les directives Directives concernant l'élaboration et l'utilisation des bases de données nationales en

Plus en détail

Chapitre premier De la déclaration de patrimoine et de mandats de certains élus des conseils locaux et des chambres professionnelles

Chapitre premier De la déclaration de patrimoine et de mandats de certains élus des conseils locaux et des chambres professionnelles 261 Loi n 54-06 instituant une déclaration obligatoire de patrimoine de certains élus des conseils locaux et des chambres professionnelles ainsi que de certaines catégories de fonctionnaires ou agents

Plus en détail

TABLE ANALYTIQUE CODE DES DOUANES

TABLE ANALYTIQUE CODE DES DOUANES TABLE ANALYTIQUE CODE DES DOUANES TABLE ANALYTIQUE TITRE PREMIER PRINCIPES GENERAUX DU REGIME DES DOUANES Articles du Code CHAPITRE I. Généralités 1et 2 CHAPITRE II. Tarif des Douanes.. 3 à 6 CHAPITRE

Plus en détail

Guide de l importateur sur l établissement de la valeur Comment déterminer la valeur en douane

Guide de l importateur sur l établissement de la valeur Comment déterminer la valeur en douane BSF5000(F) Guide de l importateur sur l établissement de la valeur Comment déterminer la valeur en douane Dans cette publication toutes les expressions désignant les personnes visent à la fois les hommes

Plus en détail

LOI n 6-94 du 1er juin 1994 portant réglementation des prix, des normes commerciales, constatation et répression des fraudes

LOI n 6-94 du 1er juin 1994 portant réglementation des prix, des normes commerciales, constatation et répression des fraudes LOI n 6-94 du 1er juin 1994 portant réglementation des prix, des normes commerciales, constatation et répression des fraudes TITRE I DES DISPOSITIONS GENERALES Article 1er : Sont soumis aux dispositions

Plus en détail

Les opérations sur biens et services

Les opérations sur biens et services Les opérations sur biens et services Le compte de biens et services Lorsque l'on considère l'économie globalement, les principales opérations sont : la production qui correspond à la création de biens

Plus en détail

Références du document Date du document 09/03/01

Références du document Date du document 09/03/01 SOUS-SECTION 3 RÉGIME D'IMPOSITION DES TITRES LIBELLÉS EN DEVISES DÉTENUS PAR LES ÉTABLISSEMENTS DE CRÉDIT ET LES ENTREPRISES D'INVESTISSEMENT [DB 4A2373] Références du document 4A2373 Date du document

Plus en détail

ACCORD ADMINISTRATIF. La Commission des opérations de bourse (COB) et la Commission des Valeurs Mobilières du Québec (CVMQ) ;

ACCORD ADMINISTRATIF. La Commission des opérations de bourse (COB) et la Commission des Valeurs Mobilières du Québec (CVMQ) ; 1992-07 REPUBLIQUE FRANÇAISE COMMISSION DES OPERATIONS DE BOURSE COMMISSION DES VALEURS MOBILIÈRES DU QUEBEC ACCORD ADMINISTRATIF La Commission des opérations de bourse (COB) et la Commission des Valeurs

Plus en détail

La Retenue à la source obligatoire en Tunisie : Article 52 du Code de l IS et de l IRPP (à jour jusqu à la Loi de finances 2008)

La Retenue à la source obligatoire en Tunisie : Article 52 du Code de l IS et de l IRPP (à jour jusqu à la Loi de finances 2008) La Retenue à la source obligatoire en Tunisie : Article 52 du Code de l IS et de l IRPP (à jour jusqu à la Loi de finances 2008) Objet Article Dispositions Taux Principe 52-I Règle générale Hôtels Bureaux

Plus en détail

CONVENTION ENTRE LA FRANCE LE DANEMARK,

CONVENTION ENTRE LA FRANCE LE DANEMARK, A NOTER : Par note diplomatique du 10 juin 2008, le Danemark a notifié à la France sa décision de mettre fin à la convention fiscale franco-danoise du 8 février 1957. Cette dénonciation a pris effet au

Plus en détail

Règlement n o 93-05 du 21 décembre 1993 relatif au contrôle des grands risques

Règlement n o 93-05 du 21 décembre 1993 relatif au contrôle des grands risques Règlement n o 93-05 du 21 décembre 1993 relatif au contrôle des grands risques modifié par les règlements n o 94-03 du 8 décembre 1994, n o 96-06 du 24 mai 1996, n o 97-04 du 21 février 1997, n o 98-03

Plus en détail

L Assemblée Nationale a délibéré et adopté en sa séance du 27 juin 2014, la loi dont la teneur suit : TITRE PREMIER DES GENERALITES CHAPITRE PREMIER

L Assemblée Nationale a délibéré et adopté en sa séance du 27 juin 2014, la loi dont la teneur suit : TITRE PREMIER DES GENERALITES CHAPITRE PREMIER REPUBLIQUE DU BENIN FRATERNITE JUSTICE - TRAVAIL -------- ASSEMBLEE NATIONALE Loi N 2014-20 du 27 juin 2014 Portant code des douanes en République du Bénin. L Assemblée Nationale a délibéré et adopté en

Plus en détail

Au sens des dispositions de l article 2, du règlement n 07 01, sont considérées comme :

Au sens des dispositions de l article 2, du règlement n 07 01, sont considérées comme : Le règlement N 07 01 du 09/01/2007, relatif aux règles applicables aux transactions courantes avec l étranger et aux comptes devises a modifié et remplacé les règlements n 91 12 relatif à la domiciliation

Plus en détail

Avons ordonné et ordonnons:

Avons ordonné et ordonnons: Doc. parl. 3671 Loi du 3 juin 1994 portant organisation des relations entre les agents commerciaux indépendants et leurs commettants et portant transposition de la directive du Conseil 86/653/CEE du 18

Plus en détail

CODE DES DOUANES TITRE VI REGIMES SUSPENSIFS, REGIMES DOUANIERS ECONOMIQUES ET EXPORTATION TEMPORAIRE

CODE DES DOUANES TITRE VI REGIMES SUSPENSIFS, REGIMES DOUANIERS ECONOMIQUES ET EXPORTATION TEMPORAIRE CODE DES DOUANES TITRE VI REGIMES SUSPENSIFS, REGIMES DOUANIERS ECONOMIQUES ET EXPORTATION TEMPORAIRE Chapitre I Dispositions générales Article 137 1- Les régimes suspensifs, les régimes douaniers économiques

Plus en détail

Experts comptables Commissaires aux comptes Consultants NOTE D INFORMATION FORMALISME DES FACTURES MENTIONS OBLIGATOIRES

Experts comptables Commissaires aux comptes Consultants NOTE D INFORMATION FORMALISME DES FACTURES MENTIONS OBLIGATOIRES Experts comptables Commissaires aux comptes Consultants NOTE D INFORMATION FORMALISME DES FACTURES MENTIONS OBLIGATOIRES Mars 2014 Madame, Monsieur, Par la présente nous rappelons un certain nombre de

Plus en détail

Norme comptable relative aux Revenus

Norme comptable relative aux Revenus NC 03 Norme comptable relative aux Revenus Objectifs 01. Les produits d'une entreprise regroupent à la fois les revenus et les gains. Les revenus sont les produits provenant des activités qui s'inscrivent

Plus en détail

Vu la loi n 13-89 relative au commerce extérieur promulguée par le dahir n 1-91-261 du 13 joumada I 1413 (9 novembre 1992);

Vu la loi n 13-89 relative au commerce extérieur promulguée par le dahir n 1-91-261 du 13 joumada I 1413 (9 novembre 1992); Décret n 2-93-415 du 11 moharrem 1414 (2 juillet 1993) pris pour l'application de la loi n 13-89 relative au commerce extérieur tel qu'il a été modifié et complété par le décret n 2-99-1261 du 29 moharrem

Plus en détail

CODE D'INCITATIONS AUX INVESTISSEMENTS

CODE D'INCITATIONS AUX INVESTISSEMENTS CODE D'INCITATIONS AUX INVESTISSEMENTS LOI DE PROMULGATION Loi n 93-120 du 27 décembre 1993, portant promulgation du code d'incitations aux investissements Au nom du peuple, La Chambre des Députés ayant

Plus en détail

TITRE Ier DISPOSITIONS GENERALES. Article 1 er

TITRE Ier DISPOSITIONS GENERALES. Article 1 er DECISION REGLEMENTAIRE N 12 DU 2 MARS 1948 DU CENTRE NATIONAL DE LA CINEMATOGRAPHIE RELATIVE AUX AUTORISATIONS D'EXERCICE DE LA PROFESSION modifiée par décisions n 12 bis du 18 mai 1949, 12 ter du 3 août

Plus en détail

PARTIE 1: DISPOSITIONS RELATIVES A L'EQUILIBRE FINANCIER

PARTIE 1: DISPOSITIONS RELATIVES A L'EQUILIBRE FINANCIER PRESIDENCE DE LA REPUBLIQUE REPUBLIQUEGABONAISE Union-Travail-Justice Visa du Président du Conseil d'etat I4Ü(~12012 déterminant les ressources et les charges de l'etat pour l'année 2013 Le Parlement a

Plus en détail

[Contractant] [Personne physique ou morale] [État participant] Licence de propriété intellectuelle de l'esa pour les besoins propres de l'agence

[Contractant] [Personne physique ou morale] [État participant] Licence de propriété intellectuelle de l'esa pour les besoins propres de l'agence BESOINS PROPRES DE L'AGENCE LICENCE TYPE DE l'esa 5 [Contractant] et [Personne physique ou morale] [État participant] Licence de propriété intellectuelle de l'esa pour les besoins propres de l'agence Contrat

Plus en détail

INSTRUCTIONS POUR LA COMPILATION DES FORMULAIRES A, B, C et D POUR L APPLICATION DES CONVENTIONS CONTRE LES DOUBLES IMPOSITIONS

INSTRUCTIONS POUR LA COMPILATION DES FORMULAIRES A, B, C et D POUR L APPLICATION DES CONVENTIONS CONTRE LES DOUBLES IMPOSITIONS 1 INSTRUCTIONS POUR LA COMPILATION DES FORMULAIRES A, B, C et D POUR L APPLICATION DES CONVENTIONS CONTRE LES DOUBLES IMPOSITIONS Les formulaires: se composent de 2 exemplaires - un pour le débiteur italien,

Plus en détail

MARQUAGE DE L ORIGINE «Made in»

MARQUAGE DE L ORIGINE «Made in» MARQUAGE DE L ORIGINE «Made in» (Mise à jour : DGDDI/Bureau E1 et DGCCRF/Bureau 3A-juillet ) 1. LE MARQUAGE DE L ORIGINE SUR LE TERRITOIRE DE L UNION EUROPEENNE ET A L'IMPORTATION Aucune disposition nationale

Plus en détail

ACCORD GENERAL SUP, LES TARIFS

ACCORD GENERAL SUP, LES TARIFS ACCORD GENERAL SUP, LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE RESTRICTED COM.IND/W/55/Add.6? c l%ll' Mi ' 61 Distribution limitée Original : espagnol REPONSE AU QUESTIONNAIRE RELATIF AUX REGIMES DE LICENCES

Plus en détail

PROJET DE LOI ADOPTÉ PAR LE SÉNAT. relatif aux rapports entre les agents commerciaux et leurs mandants.

PROJET DE LOI ADOPTÉ PAR LE SÉNAT. relatif aux rapports entre les agents commerciaux et leurs mandants. PROJET DE LOI adopté le 18 avril 1991 N 101 SÉNAT SECONDE SESSION ORDINAIRE DE 1990-1991 PROJET DE LOI ADOPTÉ PAR LE SÉNAT relatif aux rapports entre les agents commerciaux et leurs mandants. Le Sénat

Plus en détail

Journal officiel de l'union européenne

Journal officiel de l'union européenne 31.7.2014 L 229/13 DÉCISION 2014/512/PESC DU CONSEIL du 31 juillet 2014 concernant des mesures restrictives eu égard aux actions de la Russie déstabilisant la situation en Ukraine LE CONSEIL DE L'UNION

Plus en détail

BULLETIN OFFICIEL DES DOUANES ET DES IMPOTS N 10032008 DIFFUSION GENERALE Documents Administratifs

BULLETIN OFFICIEL DES DOUANES ET DES IMPOTS N 10032008 DIFFUSION GENERALE Documents Administratifs BULLETIN OFFICIEL DES DOUANES ET DES IMPOTS N 10032008 DIFFUSION GENERALE Documents Administratifs (IMPOTS) Texte n DGI 2008/30 NOTE COMMUNE N 15/2008 O B J E T : Commentaire des dispositions des articles

Plus en détail

Exercices sur les vecteurs

Exercices sur les vecteurs Exercice Exercices sur les vecteurs ABCD est un parallélogramme et ses diagonales se coupent en O () Compléter par un vecteur égal : a) AB = b) BC = c) DO = d) OA = e) CD = () Dire si les affirmations

Plus en détail

SECTION 5 VENTES D'IMMOBILISATIONS RÉALISÉES PAR LE SERVICE DES DOMAINES [DB 3A125]

SECTION 5 VENTES D'IMMOBILISATIONS RÉALISÉES PAR LE SERVICE DES DOMAINES [DB 3A125] SECTION 5 VENTES D'IMMOBILISATIONS RÉALISÉES PAR LE SERVICE DES Références du document 3A125 Date du document 20/10/99 SECTION 5 Ventes d'immobilisations réalisées par le service des domaines 1Certains

Plus en détail

DIRECTION GÉNÉRALE DES FINANCES PUBLIQUES INSTRUCTION DU 3 AOUT 2012 7 D-1-12

DIRECTION GÉNÉRALE DES FINANCES PUBLIQUES INSTRUCTION DU 3 AOUT 2012 7 D-1-12 DIRECTION GÉNÉRALE DES FINANCES PUBLIQUES INSTRUCTION DU 3 AOUT 2012 7 D-1-12 DROITS D ENREGISTREMENT. MUTATIONS A TITRE ONEREUX DE MEUBLES. CESSIONS DE DROITS SOCIAUX. (C.G.I., art. 726) NOR : EFI L 12

Plus en détail

FACTURATION ÉLECTRONIQUE

FACTURATION ÉLECTRONIQUE FACTURATION ÉLECTRONIQUE Consultant et expert judiciaire en informatique Maître de conférences à l U.L.B. (1983-2009) Président du CLUSIB Baron de Vironlaan, 29 Tel +32 2 569.40.87 B-1700 DILBEEK Fax +32

Plus en détail

NC 04 Norme comptable relative aux Stocks

NC 04 Norme comptable relative aux Stocks NC 04 Norme comptable relative aux Stocks Objectif 01. Lorsque l'activité de l'entreprise implique la détention de stocks, ceux-ci constituent généralement une part importante de ses actifs. Il est nécessaire

Plus en détail

(Actes non législatifs) RÈGLEMENTS

(Actes non législatifs) RÈGLEMENTS 23.4.2010 Journal officiel de l Union européenne L 102/1 II (Actes non législatifs) RÈGLEMENTS RÈGLEMENT (UE) N o 330/2010 DE LA COMMISSION du 20 avril 2010 concernant l'application de l'article 101, paragraphe

Plus en détail

SOUS-SECTION 4 SOMMES ALLOUÉES AUX SALARIÉS EN APPLICATION D'UN CONTRAT D'INTÉRESSEMENT [DB

SOUS-SECTION 4 SOMMES ALLOUÉES AUX SALARIÉS EN APPLICATION D'UN CONTRAT D'INTÉRESSEMENT [DB SOUS-SECTION 4 SOMMES ALLOUÉES AUX SALARIÉS EN APPLICATION D'UN CONTRAT D'INTÉRESSEMENT [DB 5F1134] Références du document 5F1134 Date du document 10/02/99 2. Fonctionnement. 23 Le CET est alimenté par

Plus en détail

Extrait du Bulletin Officiel des Finances Publiques-Impôts DIRECTION GÉNÉRALE DES FINANCES PUBLIQUES

Extrait du Bulletin Officiel des Finances Publiques-Impôts DIRECTION GÉNÉRALE DES FINANCES PUBLIQUES Extrait du Bulletin Officiel des Finances Publiques-Impôts DIRECTION GÉNÉRALE DES FINANCES PUBLIQUES Identifiant juridique : BOI-TVA-SECT-70-40-20120912 DGFIP TVA - Régimes sectoriels - Opérations intracommunautaires

Plus en détail

LES DOCUMENTS JUSTIFICATIFS DE L'ORIGINE DANS LE SYSTEME DES PREFERENCES GENERALISEES (SPG) LE CERTIFICAT D ORIGINE «FORMULE A» ------

LES DOCUMENTS JUSTIFICATIFS DE L'ORIGINE DANS LE SYSTEME DES PREFERENCES GENERALISEES (SPG) LE CERTIFICAT D ORIGINE «FORMULE A» ------ LES DOCUMENTS JUSTIFICATIFS DE L'ORIGINE DANS LE SYSTEME DES PREFERENCES GENERALISEES (SPG) LE CERTIFICAT D ORIGINE «FORMULE A» ------ LA DECLARATION SUR FACTURE DANS LA LIMITE DE 6000 EUROS PAR ENVOI

Plus en détail

PROJET DE LOI SÉNAT. ~21 juin liu. modifiant diverses dispositions

PROJET DE LOI SÉNAT. ~21 juin liu. modifiant diverses dispositions - ~ DILOI ~21 juin liu. N" 105 SÉNAT SECONDE SESSION ORDINAIRE DE 1964 1965 PROJET DE LOI modifiant diverses dispositions du Code des douanes. (Texte définitif.) Le Sénat a adopté sans modification, en

Plus en détail

J.O n 223 du 26 septembre 2000 page 15158

J.O n 223 du 26 septembre 2000 page 15158 J.O n 223 du 26 septembre 2000 page 15158 Textes généraux Ministère des affaires étrangères Décret no 2000-940 du 18 septembre 2000 portant publication de la convention d'entraide judiciaire en matière

Plus en détail

CONVENTION ADDITIONNELLE

CONVENTION ADDITIONNELLE CONVENTION ADDITIONNELLE MODIFIANT LA CONVENTION ENTRE LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LA RÉPUBLIQUE FÉDÉRATIVE DU BRÉSIL EN VUE D ÉVITER LES DOUBLES IMPOSITIONS ET DE RÉGLER CERTAINES AUTRES QUESTIONS EN MATIÈRE

Plus en détail

COMPTES ETRANGERS EN DINARS ET COMPTES ETRANGERS EN DEVISES CONVERTIBLES. sont subordonnés à l'autorisation de la Banque Centrale de Tunisie (1).

COMPTES ETRANGERS EN DINARS ET COMPTES ETRANGERS EN DEVISES CONVERTIBLES. sont subordonnés à l'autorisation de la Banque Centrale de Tunisie (1). AVIS DE CHANGE N 5 DU MINISTRE DU PLAN ET DES FINANCES RELATIF AUX COMPTES DE NON-RESIDENTS ( Publié au J.O.R.T. du 5 octobre 1982 ) * * * * * Le présent texte pris dans le cadre de l'article 19 du décret

Plus en détail

Projet de loi Q 6 9 cdmiliétant la loi n 15.95. formant code de commerce

Projet de loi Q 6 9 cdmiliétant la loi n 15.95. formant code de commerce Royaume du Maroc Ministère de l'industrie, du Commerce et des Nouvelles Technologies..: (L C I j

Plus en détail

Vu la loi n 94-117 du 14 novembre 1994, portant réorganisation du marché financier,

Vu la loi n 94-117 du 14 novembre 1994, portant réorganisation du marché financier, Décret n 99-2773 du 13 décembre 1999 relatif à la fixation des conditions d ouverture des «Comptes Epargne en Actions», des conditions de leur gestion et de l utilisation des sommes et titres qui y sont

Plus en détail

SYNTHESE SUR LE RENFORCEMENT DES OBLIGATIONS DANS LES RELATIONS ENTRE PROFESSIONNELS

SYNTHESE SUR LE RENFORCEMENT DES OBLIGATIONS DANS LES RELATIONS ENTRE PROFESSIONNELS LOI N 2014-344 DU 17 MARS 2014 RELATIVE A LA CONSOMMATION juin SYNTHESE SUR LE RENFORCEMENT DES OBLIGATIONS DANS LES RELATIONS ENTRE PROFESSIONNELS 25/04/2014 I. CONDITIONS GENERALES DE VENTE L article

Plus en détail

Titre premier Exportation des capitaux.

Titre premier Exportation des capitaux. Arrêté résidentiel du 18 mai 1940 fixant les conditions d'application du dahir du 10 septembre 1939 prohibant ou réglementant en temps de guerre l'exportation des capitaux, les opérations de change et

Plus en détail

Projet de loi n o 60 (2009, chapitre 51) Loi modifiant la Loi sur la protection du consommateur et d autres dispositions législatives

Projet de loi n o 60 (2009, chapitre 51) Loi modifiant la Loi sur la protection du consommateur et d autres dispositions législatives PREMIÈRE SESSION TRENTE-NEUVIÈME LÉGISLATURE Projet de loi n o 60 (2009, chapitre 51) Loi modifiant la Loi sur la protection du consommateur et d autres dispositions législatives Présenté le 16 juin 2009

Plus en détail

Conf. 12.8 (Rev. CoP13) *

Conf. 12.8 (Rev. CoP13) * Conf. 12.8 (Rev. CoP13) * Etude du commerce important de spécimens d'espèces inscrites à l'annexe II RAPPELANT que l'article IV, paragraphe 2 a), de la Convention, stipule comme condition pour la délivrance

Plus en détail

RECUEIL DES TEXTES RELATIFS A LA

RECUEIL DES TEXTES RELATIFS A LA COMMISSION EUROPÉENNE DIRECTION GÉNÉRALE XXI DOUANE ET FISCALITÉ INDIRECTE DOUANE B3-Législation douanière générale XXI/1229/96-FR Rév. 3 Bruxelles, le 12 mai 1997 RECUEIL DES TEXTES RELATIFS A LA VALEUR

Plus en détail

C O N V E N T I O N LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE ARABE SYRIENNE,

C O N V E N T I O N LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE ARABE SYRIENNE, A noter : La France et la Syrie ont signé le 17 juillet 1998 à Paris une convention fiscale en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion et la fraude fiscales en matière d'impôts sur

Plus en détail

RÈGLEMENT 55-103 SUR LES DÉCLARATIONS D'INITIÉS POUR CERTAINES OPÉRATIONS SUR DÉRIVÉS (MONÉTISATION D'ACTIONS)

RÈGLEMENT 55-103 SUR LES DÉCLARATIONS D'INITIÉS POUR CERTAINES OPÉRATIONS SUR DÉRIVÉS (MONÉTISATION D'ACTIONS) ABROGÉ LE 30 AVRIL 2010 VERSION ADMINISTRATIVE : EN VIGUEUR DU 30 DÉCEMBRE 2005 AU 30 AVRIL 2010 Cette version est fournie pour votre bénéfice et ne doit pas être invoquée comme faisant autorité. Les références

Plus en détail

Norme comptable relative aux placements dans les entreprises d assurance et/ou de réassurance NC31

Norme comptable relative aux placements dans les entreprises d assurance et/ou de réassurance NC31 Norme comptable relative aux placements dans les entreprises d assurance et/ou de réassurance NC31 Objectif de la norme 01 L entreprise d assurance et/ou de réassurance doit disposer à son actif, en couverture

Plus en détail

ACCORD SUR LA MISE EN OEUVRE DE L'ARTICLE VI DE L'ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE DE 1994 PARTIE I. Article premier.

ACCORD SUR LA MISE EN OEUVRE DE L'ARTICLE VI DE L'ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE DE 1994 PARTIE I. Article premier. Page 159 ACCORD SUR LA MISE EN OEUVRE DE L'ARTICLE VI DE L'ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE DE 1994 Les Membres conviennent de ce qui suit: PARTIE I Article premier Principes Une

Plus en détail

Journal officiel de l'union européenne

Journal officiel de l'union européenne 17.2.2004 L 46/1 I (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité) RÈGLEMENT (CE) N o 261/2004 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 11 février 2004 établissant des règles communes

Plus en détail

BULLETIN D INFORMATION FISCALE

BULLETIN D INFORMATION FISCALE République Algérienne Démocratique et Populaire Ministère des Finances Direction Générale des Impôts BULLETIN D INFORMATION FISCALE N 02 / DGI / DRPC / 2012 O B J E T Régime fiscal applicable aux dons

Plus en détail

Orientations sur le traitement des entreprises liées, y compris des participations

Orientations sur le traitement des entreprises liées, y compris des participations EIOPA-BoS-14/170 FR Orientations sur le traitement des entreprises liées, y compris des participations EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49

Plus en détail

ACCORD DE RAPPROCHEMENT ECONOMIQUE ENTRE LA CHINE ET MACAO, CHINE PRÉAMBULE CHAPITRE 1: DISPOSITIONS GÉNÉRALES. Article 1.

ACCORD DE RAPPROCHEMENT ECONOMIQUE ENTRE LA CHINE ET MACAO, CHINE PRÉAMBULE CHAPITRE 1: DISPOSITIONS GÉNÉRALES. Article 1. ACCORD DE RAPPROCHEMENT ECONOMIQUE ENTRE LA CHINE ET MACAO, CHINE PRÉAMBULE Afin de promouvoir une prospérité et un développement économiques conjoints de la Chine continentale 1 et de la Région administrative

Plus en détail

REPUBLIQUE D'HAITI CONVENTION MINIERE TYPE. EN VERTU DU PERMIS D EXPLOITATION N o

REPUBLIQUE D'HAITI CONVENTION MINIERE TYPE. EN VERTU DU PERMIS D EXPLOITATION N o REPUBLIQUE D'HAITI CONVENTION MINIERE TYPE RELATIVE A L EXPLOITATION DU GISEMENT SITUÉ DANS LA COMMUNE DE DANS LE DEPARTEMENT DE EN VERTU DU PERMIS D EXPLOITATION N o OCTROYÉ LE Le, ENTRE L ETAT HAITIEN,

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

CONDITIONS GENERALES DE VENTE CONDITIONS GENERALES DE VENTE Sauf stipulation expresse contraire dans les conditions particulières, les présentes conditions générales régissent toutes les ventes effectuées entre ABBAKAN (ci-après dénommée

Plus en détail

Autorisation de traiter les formalités douanières et autorisation d agir en tant que représentant de taxe

Autorisation de traiter les formalités douanières et autorisation d agir en tant que représentant de taxe WDS ANTWERPEN BVBA www.wds-customs.nl OFFICE ANTWERPEN Noorderlaan 117 B-2030 Antwerpen t +32 3 541 52 45 e wdsantwerpen@waalhaven-group.be Autorisation de traiter les formalités douanières et autorisation

Plus en détail

CONVENTION RELATIVE AU TRANSPORT ROUTIER DES PERSONNES ET DES BIENS, ET AU TRANSIT ENTRE LES PAYS DE L'UNION DU MAGHREB ARABE

CONVENTION RELATIVE AU TRANSPORT ROUTIER DES PERSONNES ET DES BIENS, ET AU TRANSIT ENTRE LES PAYS DE L'UNION DU MAGHREB ARABE CONVENTION RELATIVE AU TRANSPORT ROUTIER DES PERSONNES ET DES BIENS, ET AU TRANSIT ENTRE LES PAYS DE L'UNION DU MAGHREB ARABE La présente convention a été signée le 23 juine 1993 Traduction non officielle

Plus en détail

«ù «U «Fd OÒW, ±πkw ± ªBÒBW FMv. «ù «U «Fd OÒW, FLq Kv ßU «_ßf. «ù «U «Fd OÒW, b ±ª Kn u«v. «HMÒw. «ù «U «Fd OÒW, u«øv «DuÒ « «Fd w.

«ù «U «Fd OÒW, ±πkw ± ªBÒBW FMv. «ù «U «Fd OÒW, FLq Kv ßU «_ßf. «ù «U «Fd OÒW, b ±ª Kn u«v. «HMÒw. «ù «U «Fd OÒW, u«øv «DuÒ « «Fd w. «ù «U «Fd OÒW, u«øv «DuÒ ««NU n : 558 383 07-458 438 07 0801 U W «LDU 2, «AdÆOW 6, NZ «LIUË Os, «LMDIW «BMU OÒW, «ù «U «Fd OÒW, b ±ª Kn u«v «NU n : 111 632 17 ßM UØX KMAd U W ten.ubsa.www nt.itni.ubsa@.ubsa

Plus en détail

Club des juristes Projet de 14 ème directive. sur les transferts transfrontaliers des sièges sociaux des sociétés de capitaux

Club des juristes Projet de 14 ème directive. sur les transferts transfrontaliers des sièges sociaux des sociétés de capitaux Club des juristes Projet de 14 ème directive DIRECTIVE /./CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du. sur les transferts transfrontaliers des sièges sociaux des sociétés de capitaux LE PARLEMENT EUROPEEN

Plus en détail

CONDITIONS GÉNÉRALES APPLICABLES AUX BONS DE COMMANDE DU PNUD

CONDITIONS GÉNÉRALES APPLICABLES AUX BONS DE COMMANDE DU PNUD CONDITIONS GÉNÉRALES APPLICABLES AUX BONS DE COMMANDE DU PNUD A. ACCEPTATION DU BON DE COMMANDE Pour accepter le présent bon de commande, le fournisseur doit en signer et retourner l'exemplaire d'acceptation,

Plus en détail

CHAPITRE PREMIER: Champ d'application

CHAPITRE PREMIER: Champ d'application Directive 86/653/CEE du Conseil du 18 décembre 1986 relative à la coordination des droits des États membres concernant les agents commerciaux indépendants Journal officiel n L 382 du 31/12/1986 p. 0017-0021

Plus en détail

Loi-cadre n 18-95 formant charte de l investissement promulguée par le dahir n 1-95-213 du 14 joumada II 1416 ( 8 novembre 1995).

Loi-cadre n 18-95 formant charte de l investissement promulguée par le dahir n 1-95-213 du 14 joumada II 1416 ( 8 novembre 1995). Loi-cadre n 18-95 formant charte de l investissement promulguée par le dahir n 1-95-213 du 14 joumada II 1416 ( 8 novembre 1995). (BO N 4336 du 6-12-1995) Titre Premier Objectifs de la charte de l'investissement

Plus en détail

Modifié par LOI n 2008-1425 du 27 décembre 2008 - art. 101 (V)

Modifié par LOI n 2008-1425 du 27 décembre 2008 - art. 101 (V) Article 244 quater B http://legifrance.gouv.fr/affichcodearticle.do;jsessionid=7a84b87f102fd519414ad9f F050584C0.tpdjo11v_2?idArticle=LEGIARTI000020034028&cidTexte=LEGITEXT00000 6069577&dateTexte=20090119

Plus en détail

ENTRE LES SOUSSIGNÉS :

ENTRE LES SOUSSIGNÉS : CONTRAT D'ABONNEMENT À LA BANQUE DE DONNÉES MACRO-ÉCONOMIQUES DE L INSEE Contrat n ENTRE LES SOUSSIGNÉS : L'Institut national de la statistique et des études économiques, 18, boulevard Adolphe Pinard -

Plus en détail

COMMUNICATION N D. 134

COMMUNICATION N D. 134 71.074/PERM.FIN/CV. Bruxelles, le 18 avril 1995. COMMUNICATION N D. 134 Objet : Utilisation des "créances sur réassureurs" comme valeurs représentatives. Application de l'article 10 3-8 de l'arrêté royal

Plus en détail

CONVENTION ENTRE ACTIONNAIRES

CONVENTION ENTRE ACTIONNAIRES CONVENTION ENTRE ACTIONNAIRES La convention entre actionnaires est un contrat écrit, conclu entre tous les actionnaires d une entreprise incorporée et régissant les droits, pouvoirs et obligations de ceux-ci

Plus en détail

[Contractant] [Agence spatiale européenne] Licence de propriété intellectuelle de l'esa pour les besoins propres de l'agence

[Contractant] [Agence spatiale européenne] Licence de propriété intellectuelle de l'esa pour les besoins propres de l'agence BESOINS PROPRES DE L'AGENCE LICENCE TYPE DE l'esa 4 [Contractant] et [Agence spatiale européenne] Licence de propriété intellectuelle de l'esa pour les besoins propres de l'agence Contrat partiellement

Plus en détail

NOTE COMMUNE N 13/2014

NOTE COMMUNE N 13/2014 REPUBLIQUE TUNISIENNE MINISTERE DE L4ECONOMIE ET DES FINANCES Direction Générale des Etudes et de la Législation Fiscales TK NOTE COMMUNE N 13/2014 OBJET : Procédures relatives aux opérations de vente

Plus en détail