Règlement cartes Visa Classic, MasterCard Gold, MasterCard VIP, MasterCard Business

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Règlement cartes Visa Classic, MasterCard Gold, MasterCard VIP, MasterCard Business"

Transcription

1 Règlement cartes Visa Classic, MasterCard Gold, MasterCard VIP, MasterCard Business F0 V /- p. 1/9 1 Introduction Le présent règlement régit les responsabilités, les droits et devoirs particuliers découlant de l'utilisation de la carte, tant pour le titulaire de compte et le titulaire de la carte Visa ou MasterCard que pour la Banque et la Société. Le titulaire du compte et le titulaire de la carte déclarent avoir reçu et pris connaissance du présent règlement. La signature d'un formulaire de demande, du récépissé ou de la carte implique l'acceptation expresse du présent règlement et des conditions figurant sur les relevés de compte mensuels MasterCard. Les Conditions Bancaires générales de CBC Banque SA sont également applicables pour autant qu il n y soit pas dérogé par le présent règlement. 2 Définitions Art. 1 Dans le cadre de l'application du présent règlement, il faut entendre par: la Société: Bank Card Company SA Boulevard du Roi Albert II, Bruxelles CARD STOP: le centre géré par Bank Card Company pour la déclaration de la perte ou du vol de la carte. la Banque/l'Emetteur: CBC Banque SA (siège: Grand Place 5, 1000 Bruxelles). la carte: carte Visa Classic, MasterCard Gold, MasterCard VIP ou MasterCard Business émise par CBC Banque le compte: le compte auquel la carte est toujours liée dans le système et sur lequel sont inscrites toutes les opérations au débit ou au crédit effectuées dans le cadre du système. le titulaire du compte: la personne, physique ou morale, au nom de laquelle est ouvert auprès de la Banque le compte bancaire auquel la carte est liée. le titulaire de la carte: la personne physique au nom de laquelle ou pour l'usage de laquelle une carte Visa Classic, MasterCard Gold, MasterCard VIP ou MasterCard Business a été délivrée par CBC Banque. 3 La carte Art. 2 La carte est personnelle et n'est pas cessible. Pour des raisons de sécurité, le titulaire de la carte doit, dès réception de celle-ci, y apposer sa signature au moyen d'un stylo à bille. Art. 3 A la demande du titulaire du compte, la Banque peut délivrer des cartes supplémentaires à un ou plusieurs mandataires ou à des tiers désignés par le titulaire et autorisés par ce dernier à utiliser la carte. Lorsqu une ou plusieurs cartes sont délivrées au nom d'un ou de plusieurs mandataires ou de tiers, le titulaire du compte est entièrement responsable de toutes les sommes dues à la suite de l'usage légitime ou abusif de la carte par le(s) titulaire(s) de la carte, sous réserve des dispositions de l'art Code secret Art. 4 Un numéro de code secret est lié à la carte. Ce code secret est strictement personnel et n est pas cessible. Le caractère secret du code est garanti tant au moment de la création qu à chaque utilisation de la carte. 5 Utilisation de la carte Art. 5 Le titulaire de la carte peut payer au moyen de sa carte les biens ou services acquis auprès de commerçants affiliés au réseau Visa ou MasterCard en Belgique et à l étranger. Les paiements sont possibles jusqu'à concurrence du solde de la limite des dépenses. Art. 6 Le titulaire de la carte peut, sur présentation de sa carte et moyennant signature d'un bordereau de vente, retirer des espèces auprès de certaines agences bancaires à l'étranger pourvues du logo Visa ou MasterCard, en tenant compte du solde de la limite des dépenses. Art. 7 Au moyen de la carte et du code secret, le titulaire de la carte peut également retirer des espèces à certains distributeurs automatiques pourvus du logo Visa ou MasterCard en Belgique et à l'étranger, avec un montant maximum par jour et par semaine (soit 600 EUR tous les 4 jours), en tenant compte du solde de la limite des dépenses. Art. 8 Par l apposition de sa signature sur le bordereau de vente ou la présentation de sa carte au commerçant et/ou l'identification électronique de la carte, avec composition du code secret ou non, le titulaire de la carte donne l'ordre irrévocable à la Banque de régler les achats au commerçant ou de rembourser les retraits d'argent à l'établissement financier, sans préjudice des dispositions de l'art. 20. Pour la gestion et l'exécution de ces transactions effectuées au moyen de la carte de crédit, la Banque fait appel à la Société. Art. 9 Le titulaire de la carte peut, en indiquant le numéro et la date d'expiration de sa carte, payer des biens ou services vendus par téléphone, correspondance, fax ou Internet. Le titulaire de la carte s engage à n utiliser ce mode de paiement qu auprès des commerçants qu il connaît bien. Sous réserve des dispositions de l Art. 20, le bordereau de vente complété par le commerçant vaut présomption d un ordre de paiement donné par le client à la Banque en faveur du commerçant. Art. 10 Le(s) titulaire(s) du compte et le titulaire de la carte veilleront à ne pas dépasser la limite de dépenses. Celle-ci est fixée par la banque par carte et par compte et est communiquée lors de la remise de la carte. Elle figure sur l état mensuel des dépenses de Visa ou MasterCard. Cette limite globale est fixée pour le mois qui commence à partir de l établissement du dernier état des dépenses par la banque. Le client a néanmoins la possibilité de choisir une limite d utilisation inférieure ou, le cas échéant, une limite de transaction inférieure adaptée à ses besoins personnels, selon les modalités fixées par la banque. Deux fois par an, le client peut faire adapter les limites fixées initialement en fonction de ses besoins personnels et selon les modalités fixées par la banque (aucun montant ne peut être inférieur à la limite minimale ou supérieur à la limite maximale). Cette possibilité d'adaptation de la limite est également disponible en cas de perte ou de vol de la carte et chaque fois que le client constaterait, sur son relevé ou sur ses extraits de compte, une transaction pour laquelle il n'a donné aucune autorisation. Le client souhaitant faire usage de cette possibilité est invité à s'adresser à son agence. Afin de déterminer si la limite d utilisation est dépassée ou non, il est tenu compte des opérations enregistrées, telles que décrites aux articles 5 à 9. En ce qui concerne la limite Siège de la société: CBC Banque SA Grand-Place Bruxelles Belgique RPM TVA BE Compte bancaire Numéro d immatriculation CBFA

2 020457F0 V /- p. 2/9 globale applicable à la fois aux retraits d argent et aux paiements des achats, une limite individuelle (mentionnée aux articles 6 et 7) est également fixée pour les retraits d argent. La banque peut modifier cette limite moyennant notification préalable, conformément à l Art. 26. Art. 11 La Société et la Banque ne peuvent en aucun cas être tenues pour responsables si un commerçant n'honore pas la carte. Tous les conflits survenant entre le titulaire de la carte et le commerçant doivent être réglés exclusivement entre eux et ne libèrent nullement le titulaire de la carte de ses obligations de paiement. 6 Etat des dépenses et réclamations Art. 12 La Société envoie chaque mois au nom de la Banque un état des dépenses Visa ou MasterCard au titulaire de la carte, reprenant les transactions effectuées avec la carte. Les contestations relatives aux montants indûment ou erronément imputés sont réglées pour l'emetteur par la Société, selon les règles et les procédures à déterminer par cette dernière. Toute contestation relative à une transaction apparaissant sur l état des dépenses et incorrectement enregistrée ou comptabilisée doit être adressée par écrit à la Société, à l'adresse mentionnée à l Art. 1, dans les trois mois suivant la réception dudit état, afin que la banque puisse prouver que la transaction a été correctement enregistrée et comptabilisée et qu'elle n'a pas été influencée par une déficience technique ou tout autre manquement. La preuve sera apportée conformément à l Art. 21. Passé ce délai, l'état des dépenses ainsi que le solde indiqué sont irrévocablement considérés comme acceptés sans réserve. Toute autre erreur ou irrégularité constatée sur le relevé ainsi que toute comptabilisation sur le relevé d'une transaction, pour laquelle aucune autorisation n'a été donnée, doit être immédiatement signalée à la Société. Art. 13 Les opérations en devises étrangères cotées à la bourse de Bruxelles sont converties dans la devise du compte de la carte, à un cours fixé par la Société sur la base du cours indicatif de la Banque centrale européenne de la date à laquelle elle reçoit les fiches de ces opérations. Les opérations en devises non cotées à la Bourse de Bruxelles sont converties dans la devise du compte de la carte au cours que la Société reçoit des Sociétés internationales à la date à laquelle elle reçoit les fiches de ces opérations. Pour les pays qui ne font pas partie de l'union Monétaire Européenne, ce cours est majoré d'une marge de 1,4%. Cela vaut tant pour les retraits aux distributeurs automatiques de billets ou dans des banques à l'étranger que pour les paiements dans des commerces à l'étranger. Les cours de change fluctuent et peuvent varier entre le moment de la transaction et le débit du compte. Art. 14 Aucun frais n'est prélevé par la Banque pour les paiements effectués avec la carte auprès des commerçants. En principe, aucun frais n'est prélevé par des commerçants établis en Belgique pour les paiements effectués avec la carte. Il peut cependant arriver que certains commerçants établis à l'étranger imputent des frais pour les paiements effectués avec la carte. Pour les retraits d'argent effectués auprès d'agences bancaires, une commission correspondant à 2 % du montant retiré est due, avec un minimum de 4,96 EUR par retrait. Pour les retraits d'argent effectués aux distributeurs automatiques, une commission correspondant à 1,5 % du montant retiré est due, avec un minimum de 3,72 EUR. Art. 15 L état des dépenses reprend les données suivantes: la limite d utilisation liée à la carte, le montant total et le montant payé de l état des dépenses précédent, le numéro de la carte, la date de la transaction (date à laquelle l opération a eu lieu), la date de comptabilisation (date à laquelle l opération a été traitée sur le compte interne), une description de la transaction, le montant de la transaction avec mention de la devise d origine ainsi que la conversion en euro et les frais applicables à un retrait d argent, le montant total de l état des dépenses et la prochaine date de clôture. La marge du cours de change est intégrée dans le cours de change et n est pas mentionnée séparément. 7 Paiement Art. 16 Sous réserve des dispositions de l Art. 20, le titulaire du compte autorise irrévocablement et sans réserve la Banque à débiter immédiatement le compte auquel la carte est liée de toutes les sommes figurant sur l état des dépenses mensuel Visa ou MasterCard. La date de valeur correspond au jour où le montant est débité du compte. Lorsque le titulaire de la carte donne avec celle-ci un des ordres prévus par le règlement dans un Etat membre de l'union européenne, l'inscription au débit du compte auquel la carte est liée s'effectuera en règle générale dans les 6 mois suivant l'opération. La Banque se réserve le droit d'avancer le moment de cette inscription si les circonstances l'exigent. Le titulaire du compte doit veiller à ce qu'il y ait une provision suffisante sur le compte à débiter. Une dérogation éventuellement accordée à ce sujet ne pourra jamais être interprétée comme un octroi tacite de crédit et le titulaire du compte doit apurer immédiatement les soldes débiteurs éventuels. 8 Frais, validité et renouvellement Art. 17 La carte reste valable jusqu'au dernier jour du mois d'échéance qui y est indiqué. Pour l'utilisation de la (des) carte(s) et des services qui y sont liés, le titulaire doit payer annuellement à la Banque un prix calculé en fonction des tarifs en vigueur en la matière et des services offerts. Le prix de base imputé au client est le suivant : 20,00 EUR pour une Visa Classic, 50,00 EUR pour une MasterCard Gold, 0,00 EUR MasterCard VIP ou 20,00 EUR MasterCard Business. Le client peut prendre connaissance des tarifs dans toutes les agences de la Banque. Le prix est payable à l'avance par le débit du compte auquel la carte est liée. En cas de restitution ou de retrait de la carte par suite de la suppression unilatérale du service par la banque pour une raison autre qu'un acte de mauvaise foi, un défaut ou une infraction du client, celui-ci pourra prétendre au remboursement de la quotité de la redevance prépayée par ses soins et correspondant à la période suivant la restitution de sa carte. Si des modifications apportées au présent règlement amènent le client à renoncer à sa carte, il pourra, pareillement, prétendre au remboursement de la quotité de la redevance prépayée par ses soins et afférente à la période suivant la restitution de sa carte. Les modifications de tarifs ne sont applicables qu'à partir de la prochaine échéance de paiement de la carte et sont notifiées au titulaire de la carte deux mois avant l'échéance de paiement, de manière à lui permettre de résilier valablement la convention, conformément à l Art. 26. Art. 18 La carte ainsi que les services qui y sont attachés sont renouvelés à l échéance. A ce moment, une nouvelle carte sera délivrée au titulaire de la carte, sauf renonciation de celui-ci ou du titulaire du

3 020457F0 V /- p. 3/9 compte, notifiée par écrit à la Banque avant l'échéance de la cotisation annuelle et moyennant restitution de la carte, ou sauf refus de renouvellement par la Banque. Le titulaire de la carte s'engage à détruire l'ancienne carte dès réception de la nouvelle. 9 Obligations du titulaire de la carte / du compte Art. 19 La prévention des fraudes et le traitement des dossiers de sinistre résultant de l'abus de cartes sont assurés par la Société pour le compte de l Emetteur. Etant donné qu'un fonctionnement sûr du réseau Visa ou MasterCard exige que la carte ne soit utilisée que par un titulaire légitime, le titulaire de la carte s'engage : à conserver soigneusement la carte et, en particulier, à préserver le caractère secret de son code personnel en ne le communiquant à personne et en ne le notant ni sur la carte, ni sur aucun autre document conservé avec la carte; à ne jamais laisser la carte sans surveillance (par exemple, sur le lieu de travail, à l'hôtel, dans un véhicule (même verrouillé) ou dans des lieux accessibles au public (par exemple l'hôpital)); à ne jamais céder sa carte à des tiers (y compris le conjoint, des proches ou des amis) ou à les laisser l'utiliser; à veiller, lors du paiement au moyen de la carte chez un commerçant, à ce que sa carte soit toujours utilisée sous sa surveillance; à n'utiliser la carte que dans des conditions de sécurité suffisantes, garantissant entre autres le caractère secret du code; à ne pas plier la carte, à ne pas l exposer à un champ magnétique et à ne pas la soumettre à des conditions physiques extrêmes ou à l endommager de quelque manière que ce soit; le titulaire du compte veillera à ne pas dépasser la limite d'utilisation octroyée par la banque; à signaler sans délai à la Société le vol, la perte, la falsification ou tout autre risque d'abus de la carte, comme la perte du caractère confidentiel du code personnel, afin que la Société puisse prendre les mesures adéquates pour en prévenir l'abus. le titulaire de la carte peut atteindre Card Stop par téléphone chaque jour de la semaine, le week-end compris et ce, tant pendant la journée que pendant la nuit, au numéro (ou de l étranger : ) pour signaler le vol, la perte ou tout autre risque d'abus de sa carte. Cet appel téléphonique devra être confirmé dans les trois jours à l'adresse de Bank Card Company et de la banque par lettre recommandée, télécopie, télex ou télégramme. Cette obligation de notification à Card Stop vaut également en cas de retenue de la carte par un terminal ou un distributeur automatique de billets. à fournir à la Société tous renseignements dont il a connaissance quant aux circonstances du vol ou de la perte, et aider la Société dans son enquête; à déclarer dans les 24 heures la perte ou le vol de la carte à la police locale; à modifier le code secret si ce dernier a perdu son caractère confidentiel; à informer immédiatement la Société et/ou la Banque de la comptabilisation au compte d'opérations indûment effectuées ainsi que de toute erreur ou irrégularité dans la tenue de ce compte ; à prendre les mesures nécessaires afin de pouvoir répondre à ses obligations; à ne pas révoquer l'ordre transmis au moyen de la carte, sauf si le montant n'est pas connu au moment de la communication de l'ordre; à notifier à la banque tout changement d adresse; à informer la Société dans les trois mois après réception de l état des dépenses en cas de contestation d'une transaction enregistrée et comptabilisée. 10 Réglementation en matière de risques Art. 20 La banque assume les risques d'envoi au titulaire de la carte ou de tout autre moyen en permettant l'usage. Dès la remise de la carte, à lui-même ou au titulaire de la carte, le titulaire du compte est responsable de toute créance découlant de son usage, sous réserve des dispositions qui suivent. En cas de perte, de vol ou d'abus de la carte, le titulaire du compte supporte le risque découlant de son usage illicite jusqu'à ce qu'il ait effectué la notification prévue à l'art. 19. Toutefois, le risque à charge du titulaire du compte est limité à 150 EUR par sinistre. Sont considérés comme sinistres tous dommages découlant de l'abus de la carte perdue ou volée. Toutefois, cette limitation du risque ne s'applique pas en cas de fraude ou de négligence grave dans le chef du titulaire du compte ou de la carte. Peuvent notamment être considérés comme négligence grave le fait de conserver ensemble la carte et le code secret, de communiquer ce code à des tiers, y compris le conjoint, des proches ou des amis; le fait de laisser des tiers utiliser la carte; l'usage de la carte dans des conditions peu sûres; l'abandon de la carte sans surveillance sur le lieu du travail, dans un hôtel, dans un véhicule (même verrouillé) ou en des endroits accessibles au public (par exemple l'hôpital); le non-respect de ses obligations par le titulaire de la carte et/ou le titulaire du compte; l'omission de prévenir immédiatement la Société en cas de perte ou de vol de la carte ou dans les autres cas mentionnés à l'art. 19; l'omission de faire bloquer immédiatement la carte après qu'elle ait été retenue par un guichet automatique ou un terminal de paiement; le non-respect des consignes de sécurité visées à l'art. 19. Le titulaire du compte n'assume pas le risque de dommages éventuels imputables à la perte, au vol ou à l'abus de la carte et postérieurs à la notification prescrite par l'art. 19, sauf en cas de fraude perpétrée par le titulaire de la carte et/ou du compte. Par dérogation à cette règle et sous réserve de fraude perpétrée par le titulaire, le titulaire n'est pas responsable en cas de transaction effectuée sans présentation physique de la carte et sans identification électronique. Ni CBC Banque, ni la Société, ni les organismes gérant les systèmes étrangers ne peuvent être tenus pour responsables d'une indisponibilité temporaire des terminaux et appareils ou de certaines fonctions de la carte pour cause d'entretien, de panne ou de force majeure. La banque est responsable du défaut d'exécution ou de l exécution incorrecte des transactions au moyen de la carte, pour autant que ces transactions aient été effectuées sur des terminaux ou appareils agréés par le réseau Visa ou MasterCard, sauf si le client a failli à ses obligations. La banque est responsable en cas de contrefaçon de la carte par un tiers. 11 Convention de preuve Art. 21 Les données utiles de chaque opération sont enregistrées. Pour certaines opérations, un document est délivré au titulaire de la carte sous la forme d'un ticket.

4 020457F0 V /- p. 4/9 Le titulaire du compte et la banque acceptent, chacun pour leur part, que la bande-journal ou un support de données similaire prouve que toute transaction a été enregistrée et exécutée de manière correcte, c.à.d. sans avoir été influencée par un quelconque dysfonctionnement tel qu'une panne technique. Ce moyen de preuve est contraignant et il l'emportera sur tous les autres moyens de preuve. 12 Obligations de l émetteur Art. 22 L émetteur s'engage : à ne pas fournir une carte au client sans qu'il en ait fait la demande, sauf en remplacement de la carte existante conformément à l'art. 18 ; à tenir un registre interne des opérations pendant au moins cinq ans après l'exécution des transactions ; à fournir au titulaire les moyens nécessaires pour effectuer à tout moment la notification visée à l'art. 19 et à le pourvoir d'un moyen d'identification lui permettant de prouver la notification ; à empêcher dans la mesure des possibilités techniques tout nouvel usage de la carte aussitôt que le titulaire de la carte en a signalé la perte, le vol ou l'abus ; sous réserve des dispositions de l'art. 20, en cas d'inexécution ou d'exécution incorrecte des transactions déjà initiées, de transactions exécutées sans l'accord du titulaire et de transactions effectuées au moyen d'instruments contrefaits, à rembourser le titulaire dans le plus bref délai avec application de la date de valeur correcte ; à informer périodiquement le titulaire de la carte des mesures de prévention à prendre pour empêcher tout usage illicite de sa carte. Ni CBC Banque, ni la Société ne peuvent être tenues pour responsables d'une indisponibilité temporaire des terminaux et appareils ou de certaines fonctions de la carte pour cause d'entretien, de panne ou de force majeure. Toutefois, lorsque les transactions ont été initiées avec des appareils, des terminaux ou des équipements acceptés par la banque, la banque est responsable de l inexécution ou de l exécution incorrecte des transactions effectuées avec la carte Visa Classic, MasterCard Gold, MasterCard VIP ou MasterCard Business, sauf dans le cas où le client a failli à ses obligations. 13 Restitution de la carte Art. 23 La Banque reste toujours propriétaire des cartes qu'elle délivre. Le titulaire du compte et le titulaire de la carte s'engagent à restituer immédiatement la ou les cartes à la Banque à chaque demande motivée de celle-ci. Tel est notamment le cas lorsque les sûretés constituées pour garantir les sommes dont le titulaire du compte est ou serait redevable à la suite des dettes découlant de l'utilisation de la carte par le titulaire du compte et/ou le titulaire de la carte, diminuent ou disparaissent. Cela s applique également lorsque le compte bancaire auquel la carte est liée a été clôturé ou affiche un solde débiteur illicite. Le fait de continuer à utiliser une carte ayant fait l'objet d'une demande de restitution est considéré comme une infraction de droit pénal. Le titulaire du compte s'engage en outre à restituer ou à faire restituer la carte délivrée à un mandataire ou un tiers quand il révoque ce mandat, quand ce mandat prend fin qu elle qu en soit la raison, ou encore à la demande de la Banque. Le titulaire du compte est responsable du préjudice résultant du fait que le titulaire de la carte n'a pas restitué celle-ci en dépit de la fin de son mandat. Il est en outre tenu au remboursement des montants de toutes les opérations effectuées au moyen d'une carte restituée avant la restitution de cette dernière. La Banque se réserve le droit de faire bloquer la carte ou de la faire retenir par un automate bancaire ou dans un point de vente, chaque fois qu'elle le jugera utile pour la sécurité des systèmes ou pour la sauvegarde de ses intérêts financiers et de ceux du titulaire de la carte, et notamment dans les cas suivants : lorsqu'un code secret erroné est introduit trois fois de suite ; lorsque la carte s'avère défectueuse ; lorsque la carte est laissée par mégarde dans l automate bancaire ou le terminal du point de vente ; lorsque la carte a été frappée d'opposition dans le système à la demande du titulaire du compte ou du titulaire de la carte ou à l initiative de la Banque ou de la Société ; s'il s'avère que le titulaire de la carte dépasse la limite des dépenses ; si la Banque, le titulaire du compte ou le titulaire de la carte met fin à la convention. 14 Traitement des données Art. 24 Les données à caractère personnel fournies par le titulaire du compte et le titulaire de la carte et les données relatives aux opérations qu'ils ont effectuées au moyen de la carte sont enregistrées dans un ou plusieurs traitements. La Banque est le maître du traitement et la Société est le gestionnaire du fichier. Les données sont exclusivement utilisées aux fins suivantes: préparation et gestion des relations entre le titulaire du compte, le titulaire de la carte, la Banque et la Société ; prévention d'abus ; exécution d'obligations légales ; établissement de statistiques ; contrôle en cas d'imprécisions/contestations concernant les blocages (si l'enregistrement est effectué par ou dans le Centre et après communication du Centre si l'enregistrement est effectué par la Banque). Sauf opposition notifiée par le titulaire du compte et le titulaire de la carte, CBC Banque peut traiter leurs données à caractère personnel et les données relatives à leurs opérations effectuées avec la carte en vue de la prospection et de la promotion de tous les services et produits qu un organisme financier peut proposer, y compris les services et les produits d assurances. Le titulaire du compte et le titulaire de la carte ont un droit de regard sur les données les concernant consignées dans un traitement. Si celles-ci sont inexactes, incomplètes ou ne sont pas (plus) pertinentes, ils peuvent en demander la rectification ou la suppression. Le titulaire du compte ou le titulaire de la carte qui désire faire usage de ce droit peut compléter un formulaire, disponible dans toutes les agences de la Banque, ou adresser une demande par écrit, datée et signée et accompagnée d'une copie de sa carte d'identité (recto et verso), à CBC Banque SA Département Gestion Centrale Clientèle, Grand Place 5, 1000 Bruxelles, ou à la Société, dont l'adresse est mentionnée plus haut. La Commission de Protection de la Vie Privée tient un registre public des traitements automatisés des données à caractère personnel. Le titulaire du compte ou le titulaire de la carte qui souhaite obtenir des informations complémen-

5 taires sur la manière dont la Banque ou la Société traitent les données, peut consulter ultérieurement ce registre. 15 Fin et modification de la convention Art. 25 Le titulaire du compte et le titulaire de la carte peuvent mettre fin à la présente convention sans préavis et sans justification. Cette résiliation ne leur donne nullement droit au remboursement de la redevance éventuellement déjà payée et les oblige à restituer immédiatement la carte à la Banque. Art. 26 La Banque se réserve le droit d adapter ou de modifier la convention à tout moment. Chaque modification est communiquée au titulaire deux mois avant son entrée en vigueur, par écrit ou par le biais d un support durable à disposition et accessible au titulaire. Si le titulaire de la carte ou le titulaire du compte n'est pas d'accord avec la modification, il peut mettre fin à la convention sans frais dans un délai de 2 mois. A défaut, il est censé accepter la modification. Si le titulaire de la carte ou le titulaire du compte résilie la convention, il pourra prétendre au remboursement de la quotité de la redevance prépayée par ses soins et afférente à la période suivant la restitution de sa carte. L'extension ou l'amélioration des possibilités offertes par le système sont portées à la connaissance de la clientèle par le biais des canaux habituels et entrent en vigueur le jour de la notification. La banque peut à tout moment résilier la convention moyennant un préavis de 2 mois. Dans ce cas, le titulaire de la carte pourra prétendre au remboursement de la quotité de la redevance prépayée par ses soins et correspondant à la période suivant la restitution de sa carte. La banque peut toutefois résilier à tout moment la convention avec effet immédiat lorsque la confiance dans l autre partie a été sérieusement ébranlée (par ex., lorsque la banque constate que le client effectue des transactions ou des opérations en désaccord avec les prescriptions légales ou déontologiques) et en cas de manquement grave dans le chef du client. Cette résiliation ne lui donne cependant nullement droit au remboursement de la redevance déjà payée pour la période en cours et l oblige à restituer immédiatement la carte à CBC Banque F0 V /- p. 5/9

6 020457F0 V /- p. 6/9 PAQUET D ASSISTANCE POUR LE DETENTEUR DE LA CARTE CBC MASTERCARD GOLD, MASTERCARD VIP ET MASTERCARD BUSINESS Assistance voyage, médicale et juridique à l étranger Tout détenteur d une carte MasterCard Gold, Master- Card VIP ou MasterCard Business émise par CBC Banque. sont âgés de moins de 25 ans, même s ils voyagent seuls. Tous les assurés sont couverts à l étranger, 24/24h pour un nombre illimité de voyages dans le monde entier. Les voyages ne peuvent pas excéder 90 jours consécutifs, ni un total de 183 jours sur les 12 derniers mois. Assistance voyage - Informations préalables au voyage Fourniture d informations concernant les visas, passeports, vaccins, règlements douaniers, ambassades et consulats, taux de change, TVA, - Transmission de messages urgents Transmission de messages relatifs à toute urgence survenant à l étranger - Assistance administrative Informations et conseils pour obtenir de nouveaux documents de voyage indispensables à la poursuite du voyage en cas de vol ou perte (passeport, visa, billets d avion, ) - Avance de fonds Avance de max euros en cas de situation d urgence imprévue si la carte ne peut être utilisée (vol ou perte par exemple). - Récupération et acheminement des bagages Organisation de la récupération et de l envoi des bagages à l endroit où séjourne l assuré. Les éventuels frais liés à l envoi sont à charge de l assuré. - Envoi ou remplacement des articles personnels Expédition ou remplacement d objets personnels si vol, perte ou oubli (lunettes, lentilles, dentier, ). Les frais liés à l envoi sont à charge de l Assistance. Assistance médicale - Service médical d urgence L équipe médicale enregistre la demande de l assuré et le conseille quant aux démarches à accomplir. Organisation d une visite personnelle chez un médecin en vue d un diagnostic approprié (coûts de la visite aux frais de l assuré). - Évacuation médicale / rapatriement En cas de nécessité, organisation du transfert de l assuré vers l hôpital approprié, ou rapatriement direct. - Rapatriement après traitement médical Organisation du rapatriement de l assuré après son hospitalisation à l étranger, à charge de l Assistance. - Visite d urgence Organisation et prise en charge des coûts liés au billet de retour et au logement d une personne au choix de l assuré, nécessaire à son chevet. - Chambre d hôtel en vue d une convalescence Si jugé nécessaire, organisation du logement de l assuré à des fins de convalescence. Max. 150 euros par jour, pris en charge par l Assistance. - Rapatriement de la dépouille mortelle Accomplissement de toutes les démarches nécessaires au rapatriement du corps ou des cendres de l assuré vers le lieu d inhumation. - Retour des enfants laissés sans surveillance Organisation et prise en charge de tous les coûts liés au retour de tout enfant de moins de 15 ans qui accompagnait l assuré, si le ticket original détenu par l enfant n est pas ou plus valable. - Monitorage médical du parent proche de l assuré Suivi médical d un proche resté en Belgique et transmission d informations à l assuré. - Envoi de médicaments essentiels En cas de nécessité avérée, envoi sur place de médicaments non disponibles sur place mais indispensables au traitement de l assuré. Les frais d envoi sont à charge de l Assistance, les coûts liés aux médicaments sont à charge de l assuré. Assistance juridique - Frais légaux En cas d accident à l étranger, défense de l assuré lors de recours juridiques à son encontre, ou engagement de poursuites vis-à-vis de tierces personnes. Prise en charge des frais par l Assistance à concurrence de maximum euros. - Avance de l engagement signé par la caution Avance de maximum euros sur caution pénale si emprisonnement suite à un accident de circulation. Service de conciergerie - Assistance en matière de livraison de fleurs à travers le monde - Assistance en matière d achat de billets de spectacle aisément disponibles. Circonstances connues par l assuré avant le commencement du voyage Coûts payables même si l incident n était pas survenu Suicide ou tentative de suicide Etat d ébriété Hospitalisation durant un voyage effectué spécifiquement dans le but d obtenir des soins médicaux Voyage effectué en dépit des avis médicaux Le détail des couverture et des exclusions est décrit dans les Conditions Générales de l Assistance, disponible sur simple demande dans toutes nos agences CBC ou via CBC Info Service au PAQUET D ASSURANCES POUR LE DETENTEUR DE LA CARTE CBC MASTERCARD GOLD ET MASTER- CARD VIP Ce paquet d assurances comprend: Assurance accidents de voyage Hospitalisation à l étranger et frais médicaux Retard ou perte de bagages Voyage retardé / correspondance manquée Annulation voyage Protection des achats

7 020457F0 V /- p. 7/9 Les textes des Conditions Générales et des couvertures d assurance sont seuls valables juridiquement. Ils sont à votre disposition dans votre agence CBC ou sur simple demande auprès de CBC Info Service au SYNTHÈSE DES COUVERTURES DES ASSURANCES 1. Assurance accidents de voyage sont âgés de moins de 25 ans, même s ils voyagent seuls. La couverture est accordée UNIQUEMENT si le titre de transport a été payé par : une carte CBC-MasterCard Gold ou VIP, MasterCard Gold, carte CBC-MasterCard Gold, Tous les assurés sont couverts 24/24h pour un nombre illimité de voyages dans le monde entier. Les voyages ne peuvent pas excéder 60 jours consécutifs. Invalidité permanente suite à un accident survenu à l étranger Décès accidentel de l assuré Recherche et rapatriement En cas de voyage en voiture particulière, le carburant doit avoir obligatoirement été payé avec la carte MasterCard Gold ou MasterCard VIP. Dans ce cas, la couverture s applique à partir du moment où le carburant a été payé, et expire après un délai de 72 heures. Les indemnités versées sont plafonnées. Les dégâts matériels ne sont pas couverts. Suicide ou tentative de suicide Etat d ébriété Paris, défis, etc. Travaux sur chantiers Le détail des plafonds et des exclusions est décrit dans les Conditions Générales de l Assurance, disponible sur simple demande dans toutes nos agences CBC ou via CBC Info Service au 2. Hospitalisation à l étranger et frais médicaux sont âgés de moins de 25 ans. Les voyages ne peuvent pas excéder 60 jours consécutifs. Hospitalisation à l étranger suite à un accident ou une maladie Frais médicaux : - Soins dentaires d urgence - Frais d hopital et d établissement de soins - Transfert depuis la scène de l accident Les indemnités versées sont plafonnées. Blessures infligées intentionnellement Etat d ébriété Actes illégaux Paris, défis, etc. Travaux sur chantiers Maladie vénérienne, SIDA, Grossesse de plus de 6 mois Hospitalisation durant un voyage effectué spécifiquement dans le but d obtenir des soins médicaux Voyage effectué en dépit des avis médicaux Le détail des plafonds et des exclusions est décrit dans les Conditions Générales de l Assurance, disponible sur simple demande dans toutes nos agences CBC ou via CBC Info Service au 3. Retard ou perte de bagages sont âgés de moins de 25 ans. Toute personne accompagnante, pour autant que son voyage ait été payé par le titulaire de la carte. La couverture est accordée UNIQUEMENT si le titre de transport a été payé par : une carte CBC-MasterCard Gold ou VIP, MasterCard Gold, carte CBC-MasterCard Gold, Le voyage doit s effectuer en ligne régulière par voie maritime, terrestre ou aérienne. Les vols charter sont couverts si l appareil a été affrété par une agence de voyage ou un voyagiste. Achats d urgence en vue de remplacer les vêtements et des produits de toilette indispensables si les bagages ne sont pas sur place dans les 4 heures suivant l arrivée à destination Indemnité maximum : euros si retard de plus de 4 heures euros si retard de plus de 48 heures Confiscation des bagages par la douane ou toute autre autorité gouvernementale Achats effectués plus de 4 jours après l arrivée effective à destination

8 020457F0 V /- p. 8/9 4. Voyage retardé / Correspondance manquée sont âgés de moins de 25 ans. Toute personne accompagnante, pour autant que son voyage ait été payé par le titulaire de la carte. La couverture est accordée UNIQUEMENT si le titre de transport a été payé par : une carte CBC-MasterCard Gold ou VIP, MasterCard Gold, carte CBC-MasterCard Gold, Le voyage doit s effectuer en ligne régulière par voie maritime, terrestre ou aérienne. Les vols charter sont exclus. Achats indispensables de repas, rafraîchissements et autres dépenses si le transport ou la correspondance accuse un retard de plus de 4 heures pour : - Retard ou annulation d un vol - Interdiction d embarquer suite à une surréservation - Arrivé tardive d une correspondance faisant rater la correspondance suivante - Arrivé tardive (plus d une heure) du transport public, faisant rater le transport Indemnité maximum : 125 euros. Une possibilité de transport comparable a été mise à disposition endéans les 4 heures Retard occasionné par une grève ou une action syndicale annoncée avant le début du voyage 5. Annulation voyage sont âgés de moins de 25 ans. Toute personne accompagnante, pour autant que son voyage ait été payé par le titulaire de la carte. La couverture est accordée UNIQUEMENT si le voyage a été payé par : une carte CBC-MasterCard Gold ou VIP, MasterCard Gold, carte CBC-MasterCard Gold, Annulation du voyage avant la date de départ pour les motifs suivants : Maladie grave, accident, décès du titulaire de la carte, de son époux(se), enfants, ascendants, descendants, frères, sœurs, beaux-frères, belles-sœurs, beaux-fils, belles-filles, beaux-pères, belles-mères Dégâts importants nécessitant la présence du titulaire de la carte, suite à un vol, un incendie ou des risques naturels causés à sa résidence principale ou secondaire. Le montant de l intervention est plafonné à euros par voyage. Blessures infligées intentionnellement Abus d alcool, absorption de médicaments ou de drogues sans supervision médicale Guerre, invasion, rébellion, révolution, etc. Epilepsie, diabète, troubles mentaux, accouchement, complication d une grossesse de plus de 3 mois Insolvabilité du détenteur de la carte Défaut et mauvais état de la voiture particulière prévue pour le voyage Perturbations de trafic 6. Protection des achats Tout détenteur d une carte MasterCard Gold ou MasterCard VIP émise par CBC Banque, si les factures ont été réglées avec la MasterCard CBC. Le prix d achat des biens volés, ou le remboursement des frais de réparation des biens endommagés : Biens assurés : tout bien de plus de 100 euros, payé avec la carte MasterCard Gold ou MasterCard VIP du titulaire Durée de la couverture : 30 jours calendrier après achat ou livraison du bien. Limite de couverture : - max euros par demande - max euros par an par titulaire de carte Les principaux biens exclus sont : Animaux vivants Plantes Argent liquide, chèques de voyage Titres de transport Bijoux, pierres précieuses Aliments, boissons Les principales exclusions de la couverture sont : dommages causés intentionnellement par l assuré ou un de ses proches égarement (perte) dommages superficiels dommages consécutifs à des défauts de fabrication dommages entraînés par le non-respect des instructions du fabricant ou distributeur guerre, émeute, rébellion, terrorisme

9 020457F0 V /- p. 9/9 dommages survenus durant le transport du bien par le vendeur dommages causés aux vêtements ou tissus lors du nettoyage ou des retouches PAQUET D ASSURANCES POUR LE DETENTEUR DE LA CARTE CBC MASTERCARD BUSINESS Ce paquet d assurances comprend: Assurance accidents de voyage Assurance utilisation non autorisée de cartes Service clientèle d urgence mondiale (MasterCard Global Service) Les textes des Conditions Générales et des couvertures d assurance sont seuls valables juridiquement. Ils sont à votre disposition dans votre agence CBC ou sur simple demande auprès de CBC Info Service au SYNTHÈSE DES COUVERTURES DES ASSURANCES 1. Assurance accidents de voyage Tout détenteur d une carte MasterCard Business émise par CBC Banque. sont âgés de moins de 25 ans, même s ils voyagent seuls. La couverture est accordée UNIQUEMENT si le titre de transport a été payé par : une carte CBC-MasterCard Business, MasterCard Business, carte CBC-MasterCard Business, Tous les assurés sont couverts 24/24h pour un nombre illimité de voyages dans le monde entier. Les voyages ne peuvent pas excéder 60 jours consécutifs. Invalidité permanente suite à un accident survenu à l étranger Décès accidentel de l assuré Recherche et rapatriement En cas de voyage en voiture particulière ou de société, le carburant doit avoir obligatoirement été payé avec la carte MasterCard Business. Dans ce cas, la couverture s applique à partir du moment où le carburant a été payé, et expire après un délai de 72 heures. Les indemnités versées sont plafonnées. Les dégâts matériels ne sont pas couverts. Suicide ou tentative de suicide Etat d ébriété Paris, défis, etc. Travaux sur chantiers Le détail des plafonds et des exclusions est décrit dans les Conditions Générales de l Assurance, disponible sur simple demande dans toutes nos agences CBC ou via CBC Info Service au 2. Assurance usage non autorisé de cartes L entreprise employant le détenteur de la carte CBC Master- Card Business. La carte MasterCard Business doit avoir été récupérée et annulée. Les transactions effectuées par les détenteurs d une carte MasterCard Business CBC qui n ont pas été autorisées par l employeur du détenteur de la carte et qui ne sont pas recouvrables par l entreprise, au maximum 3 mois avant la date d annulation de la carte et un mois après.. Les indemnités versées sont plafonnées à euros par an et par carte. Une franchise de 115 euros par acte illégitime est imputée, avec un maxumum de euros par carte. Dépenses effectuées par des associés, propriétaires, dirigeants, etc. de l entreprise Dépenses résultant de la perte ou du vol de la carte Dépenses effctuées par le détenteur d(une carte MasterCard Business CBC après la fin de son contrat de travail 3. Service clientèle d urgence mondiale (MasterCard Global Service) Tout détenteur d une carte MasterCard Business émise par CBC Banque valide. Carte de remplacement urgente Le titulaire reçoit une carte provisoire de remplacement endéans les 2 jours ouvrables partout dans le monde si sa carte MasterCard Business CBC a été perdue ou volée (moyennant accord de CBC) Cash advance urgent Si la carte MasterCard Business a été perdue ou volée, le titulaire peut recevoir de l argent endéans 1 heure partout dans le monde.

Règlement Centea-Visa

Règlement Centea-Visa Règlement Centea-Visa Cette édition est une traduction de la version néerlandaise, qui a été enregistrée à Antwerpen le 26 octobre 2010 et entre en vigueur le 17 novembre 2010. En cas de divergences entre

Plus en détail

Règlement Carte MasterCard Gold et MasterCard VIP Gold CBC

Règlement Carte MasterCard Gold et MasterCard VIP Gold CBC Règlement Carte MasterCard Gold et MasterCard VIP Gold CBC CBC a été délivrée par la Banque; le consommateur: une personne physique qui agit en dehors de son activité professionnelle ou commerciale. 1.

Plus en détail

Règlement KBC-Visa Business

Règlement KBC-Visa Business Règlement KBC-Visa Business Enregistré à Bruxelles le 30 novembre 2012 et en vigueur à partir du 3 décembre 2012. La présente version compte 7 pages. I REGLEMENT KBC-VISA BUSINESS 1 Introduction 2 Définitions

Plus en détail

GUIDE PRATIQUE COSMOS GOLD

GUIDE PRATIQUE COSMOS GOLD GUIDE PRATIQUE COSMOS GOLD I. CARACTERISTIQUES 3 A. LA CARTE 3 VALIDITÉ DE LA CARTE 3 LIMITES DE LA CARTE 3 CAPACITÉ D ACHAT / DE RETRAIT 3 LE CODE PIN 3 TARIFICATION 4 B. PAIEMENT ET RETRAIT 4 PAIEMENTS

Plus en détail

EUROPA Travel to Europe with confidence

EUROPA Travel to Europe with confidence Guide PRATIQUE EUROPA Travel to Europe with confidence I. CARACTERISTIQUES 3 A. LA CARTE 3 VALIDITÉ DE LA CARTE 3 LIMITES DE LA CARTE 3 CAPACITÉ D ACHAT / DE RETRAIT 3 LE CODE SECRET 3 TARIFICATION 3 B.

Plus en détail

Règlement Carte Visa Classic CBC

Règlement Carte Visa Classic CBC Règlement Carte Visa Classic CBC La présente version a été enregistrée à Bruxelles le 23 juin 2010. Elle compte 8 pages 1. Introduction Le présent règlement régit les droits, obligations et responsabilités

Plus en détail

DEMANDE DE CARTE MASTERCARD CORPORATE GOLD OU RELATED CARD LIEE AU COMPTE PRIVE DONNEES DE L EMPLOYEUR

DEMANDE DE CARTE MASTERCARD CORPORATE GOLD OU RELATED CARD LIEE AU COMPTE PRIVE DONNEES DE L EMPLOYEUR DEMANDE DE CARTE MASTERCARD CORPORATE GOLD OU RELATED CARD LIEE AU COMPTE PRIVE Nom de la société (max. 24 caractères): R E M P L I R E N M A J U S C U L E S S. V. P. DONNEES DE L EMPLOYEUR Rue:... N :...

Plus en détail

DEMANDE DE CARTE MASTERCARD CORPORATE/CORPORATE PLUS OU RELATED CARD LIEE AU COMPTE PRIVE DONNEES DE L EMPLOYEUR

DEMANDE DE CARTE MASTERCARD CORPORATE/CORPORATE PLUS OU RELATED CARD LIEE AU COMPTE PRIVE DONNEES DE L EMPLOYEUR DEMANDE DE CARTE MASTERCARD CORPORATE/CORPORATE PLUS OU RELATED CARD LIEE AU COMPTE PRIVE Nom de la société (max. 24 caractères): R E M P L I R E N M A J U S C U L E S S. V. P. DONNEES DE L EMPLOYEUR Rue:...

Plus en détail

Règlement Spécifique DB Titanium Card

Règlement Spécifique DB Titanium Card Deutsche Bank Règlement Spécifique DB Titanium Card AVRIL 2015 Deutsche Bank AG est un établissement de crédit de droit allemand, dont le siège social est établi 12, Taunusanlage, 60325 Francfort-sur-le-Main,

Plus en détail

Conditions Particulières relatives ā l usage du Service PCbanking

Conditions Particulières relatives ā l usage du Service PCbanking Conditions Particulières relatives ā l usage du Service PCbanking Article 1. Stipulation générale Les Conditions Générales Bancaires de bpost banque régissent le Service PCbanking. Les présentes Conditions

Plus en détail

Visa Business FINTRO. PROCHE ET PRO.

Visa Business FINTRO. PROCHE ET PRO. Visa Business FINTRO. PROCHE ET PRO. Vous voici titulaire d une carte Visa Business. Félicitations! Que pouvez-vous faire avec votre carte? Ce mode d emploi reprend toutes les informations relatives à

Plus en détail

Règlement Carte Visa Classic CBC

Règlement Carte Visa Classic CBC Règlement Carte Visa Classic CBC La présente version a été enregistrée à Bruxelles le 16 août 2012 et entre en vigueur le 28 octobre 2012. Elle compte 8 pages. 1. Introduction Le présent règlement régit

Plus en détail

Règlement Carte bancaire Centea

Règlement Carte bancaire Centea Règlement Carte bancaire Centea Cette édition est une traduction de la version néerlandaise, qui a été enregistrée à Anvers le 26 octobre 2010 et entre en vigueur le 17 novembre 2010. En cas de divergences

Plus en détail

Règlement Spécifique DB Visa Card

Règlement Spécifique DB Visa Card Deutsche Bank Règlement Spécifique DB Visa Card AVRIL 2015 Deutsche Bank AG est un établissement de crédit de droit allemand, dont le siège social est établi 12, Taunusanlage, 60325 Francfort-sur-le-Main,

Plus en détail

CONTRAT PORTEUR CARTES BANCAIRES

CONTRAT PORTEUR CARTES BANCAIRES CONTRAT PORTEUR CARTES BANCAIRES Article 1 : Objet de la carte 1.1 La carte internationale de paiement (Carte Bleue VISA et Carte VISA PREMIER) est un instrument de paiement à l usage exclusif de son Titulaire

Plus en détail

Visa Infinite towards the extraordinary.

Visa Infinite towards the extraordinary. GUIDE PRATIQUE Visa Infinite I. LES CARACTÉRISTIQUES 2 A. LA CARTE 2 VALIDITÉ DE LA CARTE 2 LIMITES DE LA CARTE 2 INFINITE, UNE CARTE A PUCE 2 LE CODE SECRET 2 TARIFICATION 2 B. PAIEMENTS ET RETRAITS 3

Plus en détail

Règlement Carte Bancaire CBC

Règlement Carte Bancaire CBC Règlement Carte Bancaire CBC La présente version a été enregistrée à Bruxelles le 02/06/2014. Elle compte 9 pages. Il entrera en vigueur le 19 juillet 2014 Introduction Le présent règlement régit les droits,

Plus en détail

» Conditions Particulières

» Conditions Particulières Agence HSBC :.. date : CONVENTION «CARTE C.I.B» Conditions Particulières Type d opération : Création Modification N contrat :... Numéro de la carte :. Expire le : Je soussigné(e) Mr, Mme, Melle : TITULAIRE

Plus en détail

Règlement de la carte KBC-MasterCard Business

Règlement de la carte KBC-MasterCard Business Enregistré à Bruxelles le 24 mars 2010 et en vigueur à partir du 1 avril 2010. La présente version compte 10 pages. I REGLEMENT DE LA CARTE KBC-MASTERCARD BUSINESS 1 Introduction 2 Définitions 3 La carte

Plus en détail

Règlement Spécifique Carte Bancaire DB

Règlement Spécifique Carte Bancaire DB Deutsche Bank Règlement Spécifique Carte Bancaire DB AVRIL 2015 Deutsche Bank AG est un établissement de crédit de droit allemand, dont le siège social est établi 12, Taunusanlage, 60325 Francfort-sur-le-Main,

Plus en détail

Professionnels. Visa & MasterCard Business. Mode d emploi

Professionnels. Visa & MasterCard Business. Mode d emploi Professionnels Visa & MasterCard Business Mode d emploi Vous voici titulaire d une carte Visa Business ou MasterCard Business. Félicitations! Ce mode d emploi reprend toutes les informations relatives

Plus en détail

Règlement Carte bancaire KBC

Règlement Carte bancaire KBC Règlement Carte bancaire KBC Enregistré à Bruxelles le 18 décembre 2012 et en vigueur à partir du 16 mars 2013. La présente version compte 9 pages. Introduction 1 Définitions 2 La carte, la zone de signature

Plus en détail

Conditions générales MY BAG 0124-MYBAG-F-20120701

Conditions générales MY BAG 0124-MYBAG-F-20120701 Conditions générales MY BAG 0124-MYBAG-F-20120701 TABLE DES MATIERES 1. Aperçu des prestations assurées 3 2. Personnes assurées 3 3. Prise d effet et validité de l assurance 3 4. Objets assurés 3 5. Objets

Plus en détail

REGLEMENT RELATIF AUX CARTES DE CREDIT Annexe au Règlement Général des Opérations bancaires de Crelan

REGLEMENT RELATIF AUX CARTES DE CREDIT Annexe au Règlement Général des Opérations bancaires de Crelan REGLEMENT RELATIF AUX CARTES DE CREDIT Annexe au Règlement Général des Opérations bancaires de Crelan 1. DEFINITIONS Dans le cadre du présent Règlement, les termes suivants doivent être compris comme suit

Plus en détail

10.- Tous frais relatifs aux traites, chèques impayés, frais de recouvrement (en ce compris les frais d avocat) seront supportés par l acheteur.

10.- Tous frais relatifs aux traites, chèques impayés, frais de recouvrement (en ce compris les frais d avocat) seront supportés par l acheteur. CONDITIONS GENERALES DE VENTE 1.- Les présentes conditions générales (ci-après «les CGV») régissent tous les contrats conclu par PASCAL KOCH avec quelque client que cela soit, belge ou étranger, et quel

Plus en détail

Cartes de crédit ING Mode d emploi

Cartes de crédit ING Mode d emploi Cartes de crédit ING Mode d emploi 1 Bienvenue Nous sommes heureux de vous compter parmi les titulaires d une carte de crédit ING. En parcourant ce guide, vous découvrirez les nombreux avantages de votre

Plus en détail

1/6. Conditions d utilisation des cartes de crédit MasterCard CREDIT SUISSE émises par CREDIT SUISSE (LUXEMBOURG) S.A.

1/6. Conditions d utilisation des cartes de crédit MasterCard CREDIT SUISSE émises par CREDIT SUISSE (LUXEMBOURG) S.A. Conditions d utilisation des cartes de crédit MasterCard CREDIT SUISSE émises par CREDIT SUISSE (LUXEMBOURG) S.A. Ces Conditions d utilisation des cartes de crédit MasterCard CREDIT SUISSE («CMC») régissent

Plus en détail

Règlement du KBC-Phone / KBC-Telecenter

Règlement du KBC-Phone / KBC-Telecenter Règlement du KBC-Phone / KBC-Telecenter Cette version a été enregistrée à Louvain le 6 février 2013. Elle comprend 7 pages. Le présent règlement régit la relation contractuelle entre le client utilisant

Plus en détail

ASSURANCE COLLECTIVE. Votre garantie d assistance voyage

ASSURANCE COLLECTIVE. Votre garantie d assistance voyage ASSURANCE COLLECTIVE Votre garantie d assistance voyage Votre garantie d assistance voyage Vous serez heureux d apprendre que votre garantie d assurance maladie complémentaire vous permet de bénéficier

Plus en détail

Fintro a souscrit une assurance compte auprès de Fortis AG, boulevard Emile Jacqmain, 53, 1000 Bruxelles, RPM 0404.494.849, fournisseur de ce service.

Fintro a souscrit une assurance compte auprès de Fortis AG, boulevard Emile Jacqmain, 53, 1000 Bruxelles, RPM 0404.494.849, fournisseur de ce service. Informations relatives à Fortis AG Fintro a souscrit une assurance compte auprès de Fortis AG, boulevard Emile Jacqmain, 53, 1000 Bruxelles, RPM 0404.494.849, fournisseur de ce service. Fortis AG est soumise

Plus en détail

Règlement Internet Banking. Helpdesk Internet Banking: 02 548 28 00 ou helpdesk@triodos.be

Règlement Internet Banking. Helpdesk Internet Banking: 02 548 28 00 ou helpdesk@triodos.be Règlement Internet Banking Helpdesk Internet Banking: 02 548 28 00 ou helpdesk@triodos.be Article 1. Définitions 1.1 La Banque: la succursale belge de Triodos Bank nv, société anonyme de droit néerlandais,

Plus en détail

EUROPA PLATINUM The Ultimate Prestige

EUROPA PLATINUM The Ultimate Prestige Guide PRATIQUE EUROPA PLATINUM The Ultimate Prestige I. CARACTERISTIQUES 3 A. LA CARTE 3 VALIDITÉ DE LA CARTE 3 LIMITES DE LA CARTE 3 CAPACITÉ D ACHAT / DE RETRAIT 3 EUROPA PLATINUM, UNE CARTE A PUCE 3

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES D UTILISATION DE LA CARTE AMERICAN EXPRESS

CONDITIONS GENERALES D UTILISATION DE LA CARTE AMERICAN EXPRESS CONDITIONS GENERALES D UTILISATION DE LA CARTE AMERICAN EXPRESS 1. Définitions Aux termes des présentes conditions d'utilisation, "Alpha Card" désigne Alpha Card S.C.R.L., une société coopérative à responsabilité

Plus en détail

CARTE AMERICAN EXPRESS CONDITIONS GÉNÉRALES EXPRESS CASH POUR LES PARTICULIERS

CARTE AMERICAN EXPRESS CONDITIONS GÉNÉRALES EXPRESS CASH POUR LES PARTICULIERS CARTE AMERICAN EXPRESS CONDITIONS GÉNÉRALES EXPRESS CASH POUR LES PARTICULIERS TABLE DES MATIÈRES I. DÉFINITIONS... 2 II. CONDITIONS D ATTRIBUTION... 2 III. CONCLUSION DE L ACCORD... 2 IV. CONNAISSANCE

Plus en détail

Partie II: Conditions Générales Carte de crédit Gold Flex KBC

Partie II: Conditions Générales Carte de crédit Gold Flex KBC Partie II: Conditions Générales Carte de crédit Gold Flex KBC Enregistré à Bruxelles le 13 juin 2014 et en vigueur à partir du 17 juin 2014. Cette édition compte 9 pages. La présente Partie II. Conditions

Plus en détail

Règlement de CBC-Mobile Business Banking

Règlement de CBC-Mobile Business Banking Règlement de CBC-Mobile Business Banking Cette version a été enregistrée à Louvain le 5 décembre 2012. Elle comprend 5 pages. Le présent règlement régit la relation contractuelle entre le contractant et

Plus en détail

Police d assurance Conditions générales applicables à toutes les couvertures d assurance Package MC Business ou MC Business Prepaid - MC Platinum

Police d assurance Conditions générales applicables à toutes les couvertures d assurance Package MC Business ou MC Business Prepaid - MC Platinum Déclarations 1. Parties Preneur : Assuré : Assureur : Numéro de police : 2.009.806/0037 Belfius Banque SA Boulevard Pachéco 44-1000 Bruxelles Tél. 02 222 11 11 - www.belfius.be RPM Bruxelles TVA BE 0403.201.185

Plus en détail

Partie II : Conditions générales Visa Confort CBC, MasterCard Globe CBC, MasterCard Platinum CBC

Partie II : Conditions générales Visa Confort CBC, MasterCard Globe CBC, MasterCard Platinum CBC Partie II : Conditions générales Visa Confort CBC, MasterCard Globe CBC, MasterCard Platinum CBC La présente «Partie II. Conditions générales» forme un tout indivisible avec la «Partie I. Informations

Plus en détail

Fiche pratique. Assurance Assistance Rapatriement et Hospitalisation dans le cadre de missions à l étranger et DOM TOM

Fiche pratique. Assurance Assistance Rapatriement et Hospitalisation dans le cadre de missions à l étranger et DOM TOM Fiche pratique Assurance Assistance Rapatriement et Hospitalisation dans le cadre de missions à l étranger et DOM TOM - Titulaire du marché : FILHET ALLARD ET CIE / CHARTIS - Echéance du marché : 1 er

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES RACHAT DE FRANCHISE VEHICULE DE LOCATION

CONDITIONS GENERALES RACHAT DE FRANCHISE VEHICULE DE LOCATION CONDITIONS GENERALES RACHAT DE FRANCHISE VEHICULE DE LOCATION Article 1. Définitions: Ce contrat entend par: 1.1. L assureur et le gestionnaire des sinistres: A.G.A. International S.A. Belgium branch (dénommé

Plus en détail

Table des matières. Bienvenue... 5. Votre carte et votre code secret... 6. Votre limite d utilisation... 8

Table des matières. Bienvenue... 5. Votre carte et votre code secret... 6. Votre limite d utilisation... 8 Table des matières Bienvenue... 5 Votre carte et votre code secret... 6 Votre limite d utilisation... 8 Comment utiliser votre carte de crédit ING?... 9 Votre relevé de dépenses... 16 Les assurances liées

Plus en détail

Conditions Générales

Conditions Générales ADHESION AUX SYSTEMES DE PAIEMENT PAR CARTES BANCAIRES Conditions Générales BANQUE DE SAVOIE SOMMAIRE : ADHESION AU SYSTEME RESEAU CB A AUTOMATE Chapitre A-1 : Condition Générales d adhésion au système

Plus en détail

CARTE BRUSSELS AIRLINES MASTERCARD CONDITIONS GENERALES

CARTE BRUSSELS AIRLINES MASTERCARD CONDITIONS GENERALES CARTE BRUSSELS AIRLINES MASTERCARD CONDITIONS GENERALES CONDITIONS GENERALES de la carte Brussels Airlines MasterCard Ces conditions générales sont, sauf disposition contraire explicite, d application

Plus en détail

Assurance Assistance Rapatriement et Hospitalisation dans le cadre de missions à l étranger et DOM TOM

Assurance Assistance Rapatriement et Hospitalisation dans le cadre de missions à l étranger et DOM TOM Titulaire du marché FILHET ALLARD ET CIE / CHARTIS Date d effet du marché 1 er juillet 2010 Durée du marché Bénéficiaire Déplacement professionnel Mission temporaire Territorialité Etendue des garanties

Plus en détail

Partie II : Conditions générales Visa Confort CBC, MasterCard Globe CBC, MasterCard Platinum CBC

Partie II : Conditions générales Visa Confort CBC, MasterCard Globe CBC, MasterCard Platinum CBC Partie II : Conditions générales Visa Confort CBC, MasterCard Globe CBC, MasterCard Platinum CBC La présente «Partie II. Conditions générales» forme un tout indivisible avec la «Partie I. Conditions particulières»

Plus en détail

Platinum The ultimate prestige.

Platinum The ultimate prestige. GUIDE PRATIQUE Platinum I. CARACTÉRISTIQUES 2 A. LA CARTE 2 VALIDITÉ DE LA CARTE 2 LIMITES DE LA CARTE 2 CAPACITÉ D ACHAT / DE RETRAIT 2 PLATINUM, UNE CARTE A PUCE 3 LE CODE SECRET 3 TARIFICATION 3 B.

Plus en détail

Camping-car Park est un concept novateur de gestion d aires d étapes de camping-cars en France et à l Etranger, ouvertes 24 H/24, toute l année.

Camping-car Park est un concept novateur de gestion d aires d étapes de camping-cars en France et à l Etranger, ouvertes 24 H/24, toute l année. CONDITIONS GENERALES DE VENTES CAMPING-CAR PARK Camping-car Park est un concept novateur de gestion d aires d étapes de camping-cars en France et à l Etranger, ouvertes 24 H/24, toute l année. PRÉAMBULE

Plus en détail

CONVENTION DE GESTION DE COMPTE DE DEPOT

CONVENTION DE GESTION DE COMPTE DE DEPOT CONVENTION DE GESTION DE COMPTE DE DEPOT Entre les soussignés : BANQUE ATTIJARI DE TUNISIE, société anonyme au capital de 150 Millions de dinars, dont le siége social est à Tunis 95 Avenue de la liberté,

Plus en détail

Page 1/9. 01/2013 Comparaison entre les anciennes conditions de participation et celles qui entreront en vigueur au 26 juin 2013

Page 1/9. 01/2013 Comparaison entre les anciennes conditions de participation et celles qui entreront en vigueur au 26 juin 2013 Comparaison entre les anciennes conditions de participation et celles qui entreront en vigueur au 26 juin 2013. Page 1/9 Toutes les désignations de personnes figurant dans les présentes conditions de participation

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE LA CARTE DE PAIEMENT ING

CONDITIONS GENERALES DE LA CARTE DE PAIEMENT ING Article 1 - Terminologie utilisée dans les Conditions générales Dans les dispositions ci-dessous, les termes suivants sont utilisés: «La carte»: désigne, selon le cas, la carte de paiement ING dans tous

Plus en détail

ADHESION AU SYSTEME DE PAIEMENT PAR CARTES BANCAIRES CB CONDITIONS GENERALES D'ADHESION AU SYSTEME DE PAIEMENT A DISTANCE PAR CARTES BANCAIRES CB

ADHESION AU SYSTEME DE PAIEMENT PAR CARTES BANCAIRES CB CONDITIONS GENERALES D'ADHESION AU SYSTEME DE PAIEMENT A DISTANCE PAR CARTES BANCAIRES CB ADHESION AU SYSTEME DE PAIEMENT PAR CARTES BANCAIRES CB CONDITIONS GENERALES D'ADHESION AU SYSTEME DE PAIEMENT A DISTANCE PAR CARTES BANCAIRES CB GENERALITES 1) Par «accepteur» il faut entendre non seulement

Plus en détail

Conditions générales d utilisation de Ticket Surf

Conditions générales d utilisation de Ticket Surf Conditions générales d utilisation de Ticket Surf Octobre 2012 1. Définitions Les mots et expressions utilisés dans les présentes conditions générales avec des majuscules ont le sens qui leur est donné

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTE. 2.1. Toutes les commandes sont effectuées sur le site http://devialet.com.

CONDITIONS GENERALES DE VENTE. 2.1. Toutes les commandes sont effectuées sur le site http://devialet.com. CONDITIONS GENERALES DE VENTE 1) General Le site Web http://devialet.com est administré par la société Devialet, enregistré au Registre du Commerce et des Sociétés sous le n 502 155 682, dont le siège

Plus en détail

2.1 Les présentes conditions générales régissent les conditions de vente et d utilisation de Ticket Premium.

2.1 Les présentes conditions générales régissent les conditions de vente et d utilisation de Ticket Premium. Conditions générales d utilisation de Ticket Premium Octobre 2012 1. Définitions Les mots et expressions utilisés dans les présentes conditions générales avec des majuscules ont le sens qui leur est donné

Plus en détail

KBC Autolease Gold Assistance Assistance aux personnes + véhicule

KBC Autolease Gold Assistance Assistance aux personnes + véhicule Assistance aux personnes + véhicule Le contrat KBC Autolease Gold Assistance est une extension des couvertures KBC Autolease Silver et VIP Silver. Dès lors, toutes les conditions décrites pour celles-ci

Plus en détail

Convention Beobank Online et Beobank Mobile

Convention Beobank Online et Beobank Mobile Convention Beobank Online et Beobank Mobile Lisez attentivement cette Convention ("la Convention"). Lisez en tout cas la Section 1 - Conditions générales Beobank Online et Beobank Mobile. Ces conditions

Plus en détail

Conditions de fonctionnement de la Carte PROVISIO MASTERCARD

Conditions de fonctionnement de la Carte PROVISIO MASTERCARD Conditions de fonctionnement de la Carte PROVISIO MASTERCARD Édition : septembre 2013 Article 1 - Objet de la carte PROVISIO MASTERCARD 1.1 La Carte PROVISIO MASTERCARD est un instrument de paiement à

Plus en détail

I. GENERALITES DELIVRANCE DE LA CARTE ET DU CODE

I. GENERALITES DELIVRANCE DE LA CARTE ET DU CODE CONDITIONS GENERALES RELATIVES AUX INSTRUMENTS DE TRANSFERT ELECTRONIQUE DE FONDS EMIS PAR BNP PARIBAS FORTIS SA CARTE VISA (valable à partir du 01/04/2014) I. GENERALITES Les services liés à la carte

Plus en détail

BNP PARIBAS FORTIS @ ISABEL CONDITIONS GÉNÉRALES

BNP PARIBAS FORTIS @ ISABEL CONDITIONS GÉNÉRALES Article premier : Dispositions générales BNP PARIBAS FORTIS @ ISABEL CONDITIONS GÉNÉRALES 1.1. Objet des Conditions Générales Les présentes Conditions Générales ont pour objet de définir les droits et

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES RELATIVES AUX INSTRUMENTS DE TRANSFERT ELECTRONIQUE DE FONDS EMIS PAR FORTIS BANQUE CARTES MASTERCARD ET VISA

CONDITIONS GENERALES RELATIVES AUX INSTRUMENTS DE TRANSFERT ELECTRONIQUE DE FONDS EMIS PAR FORTIS BANQUE CARTES MASTERCARD ET VISA CONDITIONS GENERALES RELATIVES AUX INSTRUMENTS DE TRANSFERT ELECTRONIQUE DE FONDS EMIS PAR FORTIS BANQUE CARTES MASTERCARD ET VISA Valable à partir du 01.04.2010 I. GENERALITES Les services liés aux cartes

Plus en détail

Conditions générales pour la fourniture de Gaz naturel aux Clients Domestiques et Non Domestiques

Conditions générales pour la fourniture de Gaz naturel aux Clients Domestiques et Non Domestiques Conditions générales pour la fourniture de Gaz naturel aux Clients Domestiques et Non Domestiques Article 1 : Définitions : Client: chaque personne physique ou personne juridique achetant de l énergie

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES SCHENGEN ECONOMY (VERSION 01.01.2013)

CONDITIONS GENERALES SCHENGEN ECONOMY (VERSION 01.01.2013) CONDITIONS GENERALES SCHENGEN ECONOMY (VERSION 01.01.2013) La présente convention constitue les Conditions générales du contrat d assurance voyage conclu entre l assureur et l assuré. Elle détermine les

Plus en détail

ASSURANCE VOYAGES CHARTIS Informations

ASSURANCE VOYAGES CHARTIS Informations ASSURANCE VOYAGES CHARTIS Informations Objet : Information concernant l assurance «voyages officiels» des agents, experts et autres personnes voyageant à la charge des budgets de l Organisation PREAMBULE

Plus en détail

Conditions générales bpaid (version 01/01/2014)

Conditions générales bpaid (version 01/01/2014) Conditions générales bpaid (version 01/01/2014) A. Dispositions générales 1. Introduction Les rapports juridiques entre bpost société anonyme de droit public (ci-après «bpost») et les titulaires de cartes

Plus en détail

Contacts téléphoniques Assurances cartes bancaires

Contacts téléphoniques Assurances cartes bancaires Contacts téléphoniques Assurances cartes bancaires 1. VISAS A. Carte visa classique : + 33(0)1 41 85 88 81 (24h/24, 7j/7). Assistance voyage : Personnes assurées : le titulaire de la carte et sa famille.

Plus en détail

Conditions générales. BCEE-Assistance. (assurée par EUROP ASSISTANCE) MasterCard Blue Miles & More Luxair

Conditions générales. BCEE-Assistance. (assurée par EUROP ASSISTANCE) MasterCard Blue Miles & More Luxair Conditions générales BCEE-Assistance (assurée par EUROP ASSISTANCE) MasterCard Blue Miles & More Luxair Conditions générales contrat MASTERCARD BLUE MILES & MORE LUXAIR 1. Définitions générales Assureur

Plus en détail

CONTRAT PORTEUR CARTES BANCAIRES

CONTRAT PORTEUR CARTES BANCAIRES CONTRAT PORTEUR CARTES BANCAIRES Article 1 : Objet de la carte 1.1 La carte internationale de paiement (Carte Bleue VISA et Carte VISA PREMIER) est un instrument de paiement à l usage exclusif de son Titulaire

Plus en détail

0.2. Preneur d assurance La société BANK CARD COMPANY SA, émettrice de la MasterCard Gold en Belgique.

0.2. Preneur d assurance La société BANK CARD COMPANY SA, émettrice de la MasterCard Gold en Belgique. LES SERVICES CONFORT DE LA MASTERCARD GOLD CERTIFICAT CONDITIONS GÉNÉRALES D ASSISTANCE 0. Définitions 0.1. MasterCard Confort L'organisation mise en place pour effectuer l'exécution de la convention entre

Plus en détail

ING Business Account Règlement

ING Business Account Règlement I. Objet et cadre du présent règlement ING Business Account Règlement Version 01/08/2015 Le présent règlement relatif à l'ing Business Account (ci-après dénommé le "Règlement") régit les relations entre

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

CONDITIONS GENERALES DE VENTE CONDITIONS GENERALES DE VENTE 1. LES PARTIES 1.1. Festoyons.com Entreprise individuelle N Siret : 48170196900018 N TVA IntraCommunautaire : FR1648170196900018 Siège social : 4 rue du Buisson de May 27120

Plus en détail

REGLEMENT DE LA CARTE DE PAIEMENT ING, LA CARTE DE DEPOT, LA LIMICARD, LA CARTE TEMPORAIRE ET LA MINUTE CARD (Version du 17 janvier 2011)

REGLEMENT DE LA CARTE DE PAIEMENT ING, LA CARTE DE DEPOT, LA LIMICARD, LA CARTE TEMPORAIRE ET LA MINUTE CARD (Version du 17 janvier 2011) Article 1 - Terminologie utilisée dans ce règlement Dans les dispositions ci-dessous, les termes suivants sont utilisés: La carte : désigne, selon le cas, la Carte de paiement ING dans tous les articles

Plus en détail

Bien utiliser la carte bancaire

Bien utiliser la carte bancaire Bien utiliser la carte bancaire Sécurisée et pratique, la carte permet de retirer de l argent et de payer ses achats. C est le moyen de paiement le plus utilisé en France. Voici quelques conseils d utilisation.

Plus en détail

I. GENERALITES DELIVRANCE DE LA CARTE ET DU CODE. Délivrance et signature de la carte

I. GENERALITES DELIVRANCE DE LA CARTE ET DU CODE. Délivrance et signature de la carte CONDITIONS GENERALES RELATIVES AUX INSTRUMENTS DE TRANSFERT ELECTRONIQUE DE FONDS EMIS PAR FINTRO - CARTES MASTERCARD ET VISA (valable a partir de 15/04/2014) I. GENERALITES Les services liés aux cartes

Plus en détail

CONVENTION d'ouverture de COMPTE «LIVRET JEUNE»

CONVENTION d'ouverture de COMPTE «LIVRET JEUNE» CONVENTION d'ouverture de COMPTE «LIVRET JEUNE» Agence :... Code agence :... ICC du titulaire :... N de compte :... Intitulé du compte :... Titulaire Mme Mlle M. Autre :... Nom :... Prénom(s) :... Nom

Plus en détail

BNP PARIBAS FORTIS @ ISABEL CONDITIONS GÉNÉRALES

BNP PARIBAS FORTIS @ ISABEL CONDITIONS GÉNÉRALES BNP PARIBAS FORTIS @ ISABEL CONDITIONS GÉNÉRALES Article premier : Dispositions générales 1.1. Objet des conditions générales Les présentes conditions générales ont pour objet de définir les droits et

Plus en détail

CONVENTIONS SPECIALES ANNULATION. 2) SINISTRE La réalisation de l événement susceptible de mettre en jeu la garantie de l assureur.

CONVENTIONS SPECIALES ANNULATION. 2) SINISTRE La réalisation de l événement susceptible de mettre en jeu la garantie de l assureur. CONVENTIONS SPECIALES ANNULATION A- DEFINITIONS 1) AUTORITE MEDICALE Toute personne titulaire, à la connaissance de l assuré, d un diplôme de médecin ou de chirurgien en état de validité dans le pays où

Plus en détail

TOUT SAVOIR SUR LA CARTE BANCAIRE

TOUT SAVOIR SUR LA CARTE BANCAIRE TOUT SAVOIR SUR LA CARTE BANCAIRE Carte bancaire : plancher et plafond de paiement Dernière mise à jour le 11 juin 2009 à 09:17 par ericrg Les commerçants sont libres d'accepter ou non les paiements par

Plus en détail

Resumé de Garanties AMERICAN EXPRESS PACK STANDARD ASSURANCE VOYAGE LES GARANTIES 2 FORMULES AU CHOIX : TEMPORAIRE OU ANNUELLE

Resumé de Garanties AMERICAN EXPRESS PACK STANDARD ASSURANCE VOYAGE LES GARANTIES 2 FORMULES AU CHOIX : TEMPORAIRE OU ANNUELLE ASSURANCE VOYAGE AMERICAN EXPRESS PACK STANDARD 2 FORMULES AU CHOIX : TEMPORAIRE OU ANNUELLE 3 Packs au choix : Assurance - Médical Multirisque 3 Add On s : Pack Spectacle - Pack Matériels Sportifs - Pack

Plus en détail

Règlement Crelan Mobile

Règlement Crelan Mobile Règlement Crelan Mobile Définitions Dans le cadre du présent Règlement, les termes repris ci-dessous ont la signification définie ci-après : a. «Banque» : vise Crelan en tant que Fédération d établissements

Plus en détail

Directive sur les services de paiement

Directive sur les services de paiement Directive sur les services de paiement Les principales dispositions - Novembre 2009 La Directive sur les Services de Paiement (DSP) est entrée en vigueur le 1er novembre dernier conformément à l Ordonnance

Plus en détail

FORMULAIRE DE DEMANDE DE CARTES

FORMULAIRE DE DEMANDE DE CARTES Le demandeur de cartes AlfaPass, FORMULAIRE DE DEMANDE DE CARTES (nom société)... (forme juridique)... (adresse)... (code postal & localité)... (pays)... (numéro TVA)... (numéro IBAN)... (code BIC)...

Plus en détail

ZOOMIT: CONDITIONS PARTICULIÉRES

ZOOMIT: CONDITIONS PARTICULIÉRES ZOOMIT: CONDITIONS PARTICULIÉRES Ces conditions particulières font partie intégrante des conditions générales relatives aux cartes de banque et aux services Telebanking et PC banking. Pour autant qu'elles

Plus en détail

ANNEXE 3 ASSISTANCE MÉDICALE

ANNEXE 3 ASSISTANCE MÉDICALE ANNEXE 3 ASSISTANCE MÉDICALE - 30 - ANNEXE N 3 ASSISTANCE MÉDICALE (Mutuelle Assistance International, Mutuelle Assistance France) I. CONDITIONS GÉNÉRALES En cas de besoin, chaque bénéficiaire peut, 24

Plus en détail

Issued by Swisscard AECS GmbH. Conditions d utilisation des cartes à débit différé et des cartes de crédit de Swisscard AECS GmbH

Issued by Swisscard AECS GmbH. Conditions d utilisation des cartes à débit différé et des cartes de crédit de Swisscard AECS GmbH Issued by Swisscard AECS GmbH Conditions d utilisation des cartes à débit différé et des cartes de crédit de Swisscard AECS GmbH Issued by Swisscard AECS GmbH Conditions d utilisation des cartes à débit

Plus en détail

Un monde infini de privilèges

Un monde infini de privilèges Un monde infini de privilèges Services de conciergerie sur mesure, offres et privilèges réservés aux membres, garanties complètes d assurance et d assistance, et plafonds de retrait et de paiement adaptés

Plus en détail

Convention d assistance PROFIL PLUS GARANTIE CONDUITE RESPONSABLE U32

Convention d assistance PROFIL PLUS GARANTIE CONDUITE RESPONSABLE U32 Convention d assistance PROFIL PLUS GARANTIE CONDUITE RESPONSABLE U32 1 Sommaire Préambule 3 1. Généralités 3 1.1. Objet 3 1.2. Définitions 3 1.2.1. PROFIL PLUS GARANTIE CONDUITE RESPONSABLE 3 1.2.2. Bénéficiaire

Plus en détail

Conditions générales InvoiceOne

Conditions générales InvoiceOne Conditions générales InvoiceOne Article 1: Généralités Les présentes conditions d utilisation ( Conditions d utilisation ) décrivent les conditions conformément auxquelles InvoiceOne peut être utilisé.

Plus en détail

CONDITIONS GÉNÉRALES BOOST INVEST

CONDITIONS GÉNÉRALES BOOST INVEST CONDITIONS GÉNÉRALES BOOST INVEST Table des matières Définitions 5 Le contrat 6 Objet du contrat - Garantie 6 Bases du contrat - Incontestabilité 6 Entrée en vigueur du contrat 6 Durée du contrat 6 Fonctionnement

Plus en détail

CONVENTIONS SPECIALES ANNULATION

CONVENTIONS SPECIALES ANNULATION CONVENTIONS SPECIALES ANNULATION A- DEFINITIONS 1) AUTORITE MEDICALE Toute personne titulaire, à la connaissance de l assuré, d un diplôme de médecin ou de chirurgien en état de validité dans le pays où

Plus en détail

Quartix Limited, Conditions Générales de Vente

Quartix Limited, Conditions Générales de Vente Quartix Limited, Conditions Générales de Vente Tous les contrats pour la vente de produits ou services fournis par Quartix Ltd «Quartix» (société inscrite au Registre du commerce d'angleterre et du Pays

Plus en détail

---------------------------------------------------------------------------------------------------- SOUSCRIPTION

---------------------------------------------------------------------------------------------------- SOUSCRIPTION CONTRAT PORTEUR NAFA EXPRESS Nom et Prénoms :. Adresse :... Date de naissance : Contacts : Type de pièce :... N de la pièce : Date d expiration : Justificatif de résidence :. Nom de la mère : Nom et prénoms

Plus en détail

Tarifs et taux valables pour la clientèle < 30 ans en vigueur au 03-04-2013

Tarifs et taux valables pour la clientèle < 30 ans en vigueur au 03-04-2013 Tarifs et taux valables pour la clientèle < 30 ans en vigueur au 03-04-2013 Les clients de mois de 25 ans ont à titre standard le compte Blue qui est entièrement. Sont notamment compris dans ce compte

Plus en détail

Règlement Crelan Mobile et Crelan Tablet

Règlement Crelan Mobile et Crelan Tablet Règlement Crelan Mobile et Crelan Tablet Définitions Dans le cadre du présent Règlement, les termes repris ci-dessous ont la signification définie ci-après : a. «Banque» : vise Crelan en tant que Fédération

Plus en détail

Arrangement administratif relatif à l application de la Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le Monténégro

Arrangement administratif relatif à l application de la Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le Monténégro 1 Arrangement administratif relatif à l application de la Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le Monténégro (Entré en vigueur le 01-06-2014, publié dans le MB du 23-06-2014)

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES PAIEMENT COMPTANT DIFFERE BASE MASTERCARD

CONDITIONS GENERALES PAIEMENT COMPTANT DIFFERE BASE MASTERCARD CONDITIONS GENERALES PAIEMENT COMPTANT DIFFERE BASE MASTERCARD ARTICLE 1 - DEFINITIONS Dans les présentes conditions générales, les termes ci-dessous ont la définition suivante: 1. ICS: International Card

Plus en détail

Règlement du CBC-Phone / CBC Info Service

Règlement du CBC-Phone / CBC Info Service Règlement du CBC-Phone / CBC Info Service La présente version a été enregistrée à Namur le 22 mai 2014. Elle comporte 9 pages. Le présent règlement fixe les conditions applicables au CBC-Phone / CBC Info

Plus en détail

Conditions pour les points de vente acceptant la carte WIR

Conditions pour les points de vente acceptant la carte WIR Conditions pour les points de vente acceptant la carte WIR 1. Aspects généraux Les présentes conditions s appliquent aux participants WIR qui se font inscrire à titre de service supplémentaire en qualité

Plus en détail