Serrures et alarme ANTIVOL DE DIRECTION

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Serrures et alarme ANTIVOL DE DIRECTION"

Transcription

1 Serrures et alarme ANTIVOL DE DIRECTION H3522 Pour débloquer la direction Insérer COMPLETEMENT la clef et faire tourner le contacteur à clef en position "I". Une légère oscillation du volant au cours de la rotation de la clef facilitera son déblocage. Pour bloquer la direction Placer la clef de contact en position "0" et l'enlever du contacteur à clef. Faire tourner légèrement le volant, jusqu'à ce que l'antivol s'engage. Lorsque l'antivol est engagé, il est impossible de diriger le véhicule. NE PAS enlever la clef et ne pas la faire tourner en position "0" lorsque le véhicule se déplace. SYSTEME D'ALARME Votre véhicule est équipé d'un système électronique complexe d'alarme antivol et d'immobilisation du moteur. Pour assurer une sécurité maximale du véhicule et un minimum d'inconvénients, il est conseillé de bien comprendre le fonctionnement du système d'alarme en lisant attentivement la présente section du manuel. VERROUILLAGE DU VEHICULE ET ENGAGEMENT DE L'ALARME Avant de verrouiller le véhicule et d'engager l'alarme, s'assurer que toutes les portes (y compris la porte du coffre), les glaces, le toit ouvrant et le capot sont bien fermés. Trois méthodes permettent de protéger votre véhicule : Double verrouillage à l'aide de la télécommande - (méthode haute sécurité recommandée). "Double verrouillage" avec la clef. Verrouillage avec la clef. REMARQUE IMPORTANTE POUR ASSURER UNE SECURITE MAXIMALE, TOUJOURS DOUBLE VERROUILLER LE VEHICULE AVEC LA TELECOMMANDE Cependant, si des passagers ou des animaux doivent rester à l'intérieur, NE PAS verrouiller le véhicule avec la télécommande - tout mouvement dans l'habitacle peut déclencher l'alarme volumétrique* et faire retentir l'alarme. 25

2 Utilisation de la télécommande Verrouillage Avec la télécommande : 1 H5023 Bien qu'il ne soit pas nécessaire de diriger la télécommande vers le véhicule, elle doit se trouver à portée de celui-ci avant d'appuyer sur un bouton. Noter que la portée peut varier suivant l'état de la pile et est parfois réduite par des conditions physiques ou géographiques qui ne dépendent pas de vous. En ce qui concerne la sécurité, il vaut mieux se trouver à proximité du véhicule avant de le déverrouiller. H5024 Appuyer une seule fois sur le bouton de verrouillage (symbole de cadenas [1]). Chaque fois que le véhicule est verrouillé à l'aide de la télécommande, un signal codé est transmis au récepteur à l'intérieur du véhicule, pour activer les fonctions de sécurité suivantes : le système de condamnation centralisée (toutes les serrures de porte fonctionnent). le "double verrouillage" - il n'est pas possible d'actionner les serrures de porte de l'intérieur. l'alarme périmétrique (protégeant les portes, la porte du coffre et le capot). la protection volumétrique de l'intérieur*. Si le verrouillage des portes est correct, les clignotants fonctionneront trois fois pour le confirmer et le témoin d'alarme antivol (du tableau de bord) se mettra à clignoter rapidement. 26

3 Lorsque l'alarme est armée, elle sera déclenchée par l'ouverture d'une porte, l'ouverture de la capote ou l'enlèvement du hard-top ou toute détection de mouvement dans l'habitacle (après un intervalle de contrôle de 15 secondes) (voir Protection volumétrique de l'intérieur*, page 30). Avec la clef : introduire la clef et la faire tourner vers l'arrière du véhicule. Les évènements suivants ont lieu à la PREMIERE rotation de la clef : toutes les portes sont verrouillées (pas double verrouillées) l'alarme périmétrique est active (protège les portes, le capot et la porte du coffre) REMARQUE : La protection intérieure* n'est pas active. Une SECONDE rotation de la clef en moins de 1 seconde provoque également un : Double verrouillage Si le verrouillage des portes est correct, les clignotants fonctionneront trois fois pour le confirmer et le témoin d'alarme antivol (du tableau de bord) se mettra à clignoter rapidement. REMARQUE : le moteur sera immobilisé automatiquement après avoir coupé le contact. Double verrouillage Si toutes les portes sont bien fermées, la fonction de double verrouillage a lieu automatiquement lorsqu'on verrouille le véhicule avec la télécommande. Le double verrouillage immobilise les poignées intérieures, ce qui empêche toute ouverture de l'intérieur, après avoir brisé une glace par exemple. Pour des raisons de sécurité, NE PAS utiliser le double verrouillage si des passagers doivent rester à l'intérieur du véhicule - en cas d'urgence, ils ne pourraient pas s'échapper. Verrouillage incorrect Si l'une des portes, la porte du coffre ou le capot est mal fermé lors de l'engagement de l'alarme, un verrouillage incorrect a lieu (accompagné d'un coup d'avertisseur). L'alarme sera armée et le moteur sera immobilisé mais l'élément ouvert ne sera pas protégé et, sauf s'il s'agit du capot, la protection volumétrique intérieure* ne sera pas active. Si l'élément en question est ensuite refermé, l'alarme sera totalement armée sans qu'il soit nécessaire d'appuyer de nouveau sur le bouton de verrouillage, sauf si la porte conducteur est ouverte ; dans ce cas, appuyer de nouveau sur le bouton de verrouillage pour obtenir une protection totale. Si la glace de la porte du coffre est ouverte au moment de l'engagement de l'alarme, l'avertisseur retentira comme rappel mais le véhicule sera verrouillé et protégé par l'alarme de la façon habituelle. Il est possible de fermer la glace de la porte du coffre de l'extérieur, avec la clef dans la porte (voir Fermeture et ouverture, page 72). 27

4 Témoin d'alarme antivol Si la fonction de déverrouillage unique n'est pas installée, toutes les portes se déverrouillent à la première pression. Dans l'un ou l'autre cas, les lampes d'éclairage de courtoisie s'allumeront et les clignotants fonctionneront brièvement. Avec la clef : faire tourner la clef vers l'avant du véhicule. L'alarme sera totalement désarmée. Pour désimmobiliser le moteur, la clef doit se trouver dans le contacteur à clef. Si l'alarme retentit Si l'alarme se déclenche, elle retentira pendant environ 30 secondes avant de s'interrompre automatiquement et peut se déclencher à dix reprises avant qu'il ne faille la réarmer. H5026 Après verrouillage, le témoin ROUGE du tableau de bord clignotera rapidement pendant l'armement de l'alarme. Après environ 10 secondes, le témoin se mettra à clignoter plus lentement, comme préventif antivol, jusqu'à ce que l'alarme soit désactivée. Déverrouillage Avec la télécommande : si la fonction de déverrouillage unique du véhicule est active et s'il a été verrouillé avec la télécommande, cette dernière déverrouille le véhicule en deux stades : Appuyer une seule fois sur le bouton de déverrouillage (pas de cadenas) pour désarmer l'alarme et déverrouiller uniquement la porte conducteur (voir Déverrouillage unique, page 28). Appuyer deux fois sur le bouton de déverrouillage pour désarmer l'alarme et déverrouiller TOUTES les portes. Pour arrêter l'alarme, appuyer sur un des boutons de la télécommande ou actionner les serrures avec la clef dans la porte conducteur. Déverrouillage unique Il s'agit d'une fonction de sécurité personnalisée, qui permet de déverrouiller uniquement la porte conducteur, sans déverrouiller les autres portes. Utiliser l'émetteur de télécommande comme suit : Appuyer une seule fois sur le bouton de déverrouillage pour ouvrir la porte conducteur ou une seconde fois pour déverrouiller les autres portes et celle du coffre. La fonction de déverrouillage unique peut être neutralisée par un concessionnaire Land Rover / réparateur agréé. 28

5 Interrupteur intérieur de condamnation - véhicules à 5 portes Interrupteur intérieur de condamnation - véhicules à 3 portes H5027 H5237 H5030 Il s'agit d'une fonction de sécurité personnalisée permettant au conducteur (ou au passager) de verrouiller (ou déverrouiller) toutes les portes de l'intérieur du véhicule (pendant la conduite ou à l'arrêt). Appuyer sur le symbole de cadenas de l'interrupteur pour verrouiller les portes (l'alarme ne sera pas armée) ou sur le symbole de cadenas ouvert pour les déverrouiller. REMARQUE : si les portes ont été verrouillées de l'intérieur, tirer la poignée de porte une première fois pour la déverrouiller puis une seconde fois pour l'ouvrir. Il s'agit d'une fonction de sécurité personnalisée permettant au conducteur (ou au passager) de verrouiller (ou déverrouiller) toutes les portes de l'intérieur du véhicule (pendant la conduite ou à l'arrêt). Appuyer sur le bas de l'interrupteur pour verrouiller les portes (l'alarme n'est pas activée) ou sur le haut de celui-ci pour les déverrouiller. REMARQUE : si les portes ont été verrouillées de l'intérieur, tirer la poignée de porte une première fois pour la déverrouiller puis une seconde fois pour l'ouvrir. 29

6 Poignées de porte et boutons de condamnation des portes Chaque porte peut être verrouillée individuellement de l'intérieur du véhicule, en appuyant sur le bouton de condamnation (fléché sur l'illustration) approprié. Cependant, il n'est pas possible de déverrouiller les portes en soulevant le bouton de condamnation. Protection volumétrique de l'intérieur* La protection volumétrique protège l'habitacle de tout intrus (voleur brisant une glace par exemple). Un capteur à l'intérieur du véhicule surveille l'habitacle et déclenche l'alarme lorsqu'il y détecte un mouvement. Utilisation de la télécommande : la protection volumétrique de l'intérieur est activée automatiquement par la télécommande. Avec la clef : le verrouillage du véhicule avec la clef n'engagera PAS la protection volumétrique de l'habitacle. Ne jamais activer la protection volumétrique si des passagers ou des animaux doivent rester dans le véhicule - tout mouvement déclenchera l'alarme. H5035 Utiliser les poignées de porte pour les déverrouiller, comme suit : Le premier mouvement de la poignée de porte déverrouille la porte. Le second mouvement de la poignée de porte ouvre la porte. REMARQUE : les poignées de porte n'ouvriront pas les portes si le véhicule est double verrouillé (voir Double verrouillage, page 27) 30

7 SECURITE ENFANTS IMMOBILISATION DU MOTEUR L'immobilisation du moteur est un aspect important du système de sécurité et elle a pour fonction de protéger le véhicule contre le vol. L'immobilisation du moteur empêche le démarrage du moteur tant qu'une clef valide ne se trouve pas dans le contacteur et se produira automatiquement. Le moteur est désimmobilisé par un signal transmis par le transpondeur de la tête de clef au contacteur à clef. Ce signal a lieu automatiquement lorsque la clef est engagée dans le contacteur et placée en position "I". H5029 NE PAS placer plus d'une clef de contact ni de clefs d'autres véhicules sur un même anneau de clef car la désimmobilisation automatique du moteur pourrait être impossible. Sur les modèles à 5 portes, déplacer les leviers des portes arrière vers le bas (fléchés sur l'illustration) pour engager la sécurité. Une fois la sécurité enfants engagée, il n'est plus possible d'ouvrir les portes arrière de l'intérieur du véhicule, ce qui évite le risque d'ouverture accidentelle d'une porte. Ne JAMAIS laisser d'enfants seuls dans le véhicule. 31

8 DISJONCTEUR A INERTIE DE DEVERROUILLAGE DES PORTES Sur les modèles à essence, cela réarmera également le système d'alimentation, voir DISJONCTEUR DE COUPURE DE CARBURANT (véhicules à moteur à essence uniquement), page 108. Toujours rechercher toute fuite de carburant avant de réarmer le disjoncteur. Le réarmement du disjoncteur après une détérioration du système d'alimentation provoquera des fuites supplémentaires de carburant et augmentera le risque d'incendie ou d'accidents. H5033 En cas d'accident ou de choc brusque, un disjoncteur à inertie fonctionne lorsque le contacteur à clef se trouve en position "II", pour empêcher la condamnation centralisée des portes (ou pour les déverrouiller si elles sont verrouillées). Dans ce cas, la condamnation centralisée des portes sera neutralisée jusqu'à ce que la porte conducteur ait été ouverte et refermée et que le disjoncteur à inertie ait été réarmé. Le disjoncteur à inertie se trouve à gauche dans le compartiment moteur, sous la boîte à fusibles du compartiment moteur et à l'arrière de celle-ci. Il faut réarmer le disjoncteur avant de pouvoir remettre le moteur en marche. Réarmer le disjoncteur en appuyant sur son capuchon en caoutchouc (fléché sur l'illustration). 32

9 TELECOMMANDE La télécommande contient des circuits électroniques délicats et doit être protégée pour éviter les chocs, l'eau, les températures et humidités élevées, la lumière directe du soleil et les effets des solvants, cires et produits de nettoyage abrasifs. La pile de l'émetteur devrait durer environ trois ans, suivant sa fréquence d'utilisation. Les symptômes suivants indiquent qu'il est nécessaire de remplacer la pile : Une réduction progressive de la portée et des performances. Le bruiteur d'alarme retentit deux fois et le témoin d'alarme antivol clignotera une fois par seconde, pendant dix secondes après avoir désarmé l'alarme et ouvert la porte conducteur. Il est conseillé d'utiliser une pile de rechange Land Rover YWX10003L ou Panasonic CR2032 (fournies par les concessionnaires Land Rover / réparateurs agréés). Remplacement de la pile 1. Ouvrir prudemment la télécommande à l'aide d'une pièce de monnaie ou d'un petit tournevis, en commençant près de l'anneau du porte-clefs. Eviter d'endommager le joint entre les deux moitiés du boîtier et NE PAS introduire de saletés ni d'humidité dans la télécommande. 2. Faire glisser la pile hors de son attache, en prenant soin de ne pas toucher le circuit imprimé ni les surfaces de contact de l'attache. 3. Appuyer sur chaque bouton, l'un après l'autre, en maintenant la pression pendant au moins cinq secondes (pour épuiser toute tension résiduelle de la télécommande). 4. Installer la pile neuve, en respectant sa polarité (côté "+" vers le haut). Des traces de doigts affecteront la durée des piles ; si possible, éviter de toucher les surfaces planes des piles et les essuyer soigneusement avant de les mettre en place. 5. Repousser fermement les deux demi-boîtiers l'un contre l'autre en vérifiant qu'il ne reste aucun interstice pouvant laisser passer les saletés ou l'humidité dans la télécommande. 6. Synchroniser la télécommande. La télécommande est à présent prête à l'emploi. Synchronisation de la télécommande Si la télécommande ne verrouille ou ne déverrouille pas le véhicule, il se peut que le signal codé transmis par la télécommande ne soit plus synchronisé avec le signal attendu par le module de commande d'alarme. H5025 Pour synchroniser la télécommande et le module de commande d'alarme, appuyer au moins cinq fois en succession rapide sur un des boutons de la télécommande (à proximité du véhicule). 33

Clés et télécommandes

Clés et télécommandes Clés et télécommandes PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT MISES EN GARDE Retirez toutes les clés intelligentes d un véhicule laissé sans surveillance. Vous vous assurerez ainsi que le véhicule reste dans les conditions

Plus en détail

Batterie du véhicule ENTRETIEN DE LA BATTERIE SYMBOLES D'AVERTISSEMENT DE LA BATTERIE

Batterie du véhicule ENTRETIEN DE LA BATTERIE SYMBOLES D'AVERTISSEMENT DE LA BATTERIE Batterie du véhicule SYMBOLES D'AVERTISSEMENT DE LA BATTERIE N'approchez aucune flamme nue ou autres sources inflammables de la batterie car celle-ci peut émettre des gaz explosifs. Portez toujours des

Plus en détail

Fiche d'instructions

Fiche d'instructions Remplacement/entretien de la lampe UV et du manchon en quartz Modèles : Tap, Tap Plus, Home, Home Plus, Professional, Professional Plus (sauf, D, E, F, et les versions Plus et Monitored) Présentation Fiche

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Réseau d électricité Cet appareil doit être branché sur une source d alimentation AC de 230V 50Hz. Toute autre source d alimentation peut endommager l appareil. Vérifiez

Plus en détail

Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR DE FUMÉE MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch

Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR DE FUMÉE MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR DE FUMÉE MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Que contient la boîte? 1 x détecteur de fumée (avec support de fixation) 3 x piles alcalines AA 2 x vis 2 x prises

Plus en détail

Changement de roue ROUE DE SECOURS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT. Dégagement de la roue de secours

Changement de roue ROUE DE SECOURS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT. Dégagement de la roue de secours Informations en cas d'urgence Changement de roue TROUSSE A OUTILS NE PAS conduire sans attacher les outils ou la boîte à outils dans le véhicule. En cas de collision, ils pourraient devenir des projectiles

Plus en détail

MALLETTE DE SECURITE

MALLETTE DE SECURITE MALLETTE DE SECURITE Mode d'emploi de la SAT 1 Généralités Avant la première utilisation de la SAT, veuillez lire soigneusement les "indications générales portant sur la SAT". Veuillez noter que les cartouches

Plus en détail

LOUPE ILEANA. Manuel d utilisateur. Page 1

LOUPE ILEANA. Manuel d utilisateur. Page 1 LOUPE ILEANA Manuel d utilisateur Page 1 Précautions Federal Communications Commission (agence indépendante du gouvernement des Etats Unis) Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites pour

Plus en détail

Instructions d installation et d utilisation du Module Comfort CMR171

Instructions d installation et d utilisation du Module Comfort CMR171 Instructions d installation et d utilisation du Module Comfort CMR171 Avant l installation : Veuillez lire ces instructions soigneusement et prendre votre temps pour l installation. Ne pas effectuer une

Plus en détail

AutoBaby MANUEL UTILISATEUR

AutoBaby MANUEL UTILISATEUR AutoBaby MANUEL UTILISATEUR IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AUTOBABY (¾, 1 ¼ ) LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Avant de faire fonctionner l'appareil, surtout en présence

Plus en détail

testo 316-3 Détecteur de fuites pour fluides frigorigènes Mode d'emploi

testo 316-3 Détecteur de fuites pour fluides frigorigènes Mode d'emploi testo 316-3 Détecteur de fuites pour fluides frigorigènes Mode d'emploi 2 1 Sommaire 1 Sommaire 1 Sommaire... 3 2 Sécurité et environnement... 4 2.1. Concernant ce document... 4 2.2. Assurer la sécurité...

Plus en détail

Cadenassage. Université McGill. Gestion et développement des installations Services universitaires

Cadenassage. Université McGill. Gestion et développement des installations Services universitaires Cadenassage Université McGill Gestion et développement des installations Services universitaires 1010, rue Sherbrooke Ouest, 10 e étage Montréal (Québec) H3A 2R7 Mise à jour : septembre 2012 OBJECTIFS

Plus en détail

Manuel d'utilisation Chevrolet Captiva 2014 M

Manuel d'utilisation Chevrolet Captiva 2014 M Manuel d'utilisation Chevrolet Captiva - 2014 - Black plate (1,1) Manuel d'utilisation Chevrolet Captiva 2014 M En bref........................ 1-1 Informations pour un premier déplacement.................

Plus en détail

2 Introduction. Introduction

2 Introduction. Introduction Opel Astra 08/2011 Sommaire Introduction... 2 En bref... 6 Clés, portes et vitres... 20 Sièges, systèmes de sécurité... 49 Rangement... 71 Instruments et commandes... 90 Éclairage... 124 Climatisation...

Plus en détail

Notice de montage Alarme de jour

Notice de montage Alarme de jour Notice de montage Alarme de jour Sommaire : Description générale... 1 Instructions de montage et fonctions... 3 Configuration avec un contact Reed à distance... 4 Plan de raccordement pour le contact Reed

Plus en détail

Système anti-démarrage

Système anti-démarrage 22 Système anti-démarrage INFORMATION ENTRETIEN ------------------------ 22-01 PIECES DE RECHANGE-------------------------------- 22-06 PROCEDURES D'ENREGISTREMENT DEPANNAGE-----------------------------------------------

Plus en détail

Présentation de la Toyota Aygo

Présentation de la Toyota Aygo Aygo Guide Express Index Accéder à votre véhicule 2 3 Vitres électriques 4 Volant (véhicules équipés d un volant réglable) 4 Réglage des sièges et des ceintures de sécurité 5 Présentation du tableau de

Plus en détail

INSTALLATION SMARTTOP

INSTALLATION SMARTTOP Distribution Pièces Auto Narbonnaise SMARTTOP BMW SERIE 3 E93 INSTALLATION SMARTTOP 1. IMPORTANT: Couper le contact et retirer la clé avant de l installer! Abaissez le dossier de la banquette arrière.

Plus en détail

(pile alcaline recommandée) Durée de la pile: 12 mois environ Dimensions (LxlxH): 102.5 x 48 x 69 mm

(pile alcaline recommandée) Durée de la pile: 12 mois environ Dimensions (LxlxH): 102.5 x 48 x 69 mm Participez à la protection de l'environnement et retournez toutes piles usagées dans une décharge autorisée. ENTRETIEN Eviter de placer le réveil dans des lieux sujets à des vibrations et chocs, ce qui

Plus en détail

DÉMARREUR À DISTANCE MANUEL DE L USAGER

DÉMARREUR À DISTANCE MANUEL DE L USAGER DÉMARREUR À DISTANCE MANUEL DE L USAGER Modèle RS-623 Modèle RS-721 Conçu pour tout véhicule automobile à essence, diesel ou hybride (ENGLISH ON REVERSE) VEUILLEZ CONSULTER LES RÈGLES DE SÉCURITÉ AVANT

Plus en détail

REMORQUAGE 3 POIDS NOMINAL BRUT DU VÉHICULE RÉPARTITION DE LA CHARGE

REMORQUAGE 3 POIDS NOMINAL BRUT DU VÉHICULE RÉPARTITION DE LA CHARGE 70831-Princecraft-03_Sect 12/8/04 8:51 PM Page 3.1 REMORQUAGE 3 La remorque doit bien supporter le bateau, permettre de le transporter de façon sécuritaire et faciliter l embarquement et le débarquement.

Plus en détail

Manuel de l utilisateur. No. de modèle : ZS05/SD5540

Manuel de l utilisateur. No. de modèle : ZS05/SD5540 Manuel de l utilisateur No. de modèle : ZS05/SD5540 Table des matières Introduction Schéma des composantes Avertissements Pour commencer Utiliser la batterie 1 2 3 5 9 Introduction Merci d avoir choisi

Plus en détail

SYSTEME DE PROTECTION TG 2005/2. CLASSE S.R.A MOTO ET SCOOTER DE PLUS DE 50 cm2 UNIQUEMENT. 1 - Introduction

SYSTEME DE PROTECTION TG 2005/2. CLASSE S.R.A MOTO ET SCOOTER DE PLUS DE 50 cm2 UNIQUEMENT. 1 - Introduction V81198A SYSTEME DE PROTECTION TG 2005/2 CLASSE S.R.A MOTO ET SCOOTER DE PLUS DE 50 cm2 UNIQUEMENT 1 - Introduction Vous venez d acquérir l alarme TG 2005/2 et nous vous en remercions. Le système TG 2005/2

Plus en détail

Station d'accueil ultra-mince HP 2700 Manuel de l utilisateur

Station d'accueil ultra-mince HP 2700 Manuel de l utilisateur Station d'accueil ultra-mince HP 2700 Manuel de l utilisateur Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Les

Plus en détail

Guide d utilisation Emetteur d alarme U971

Guide d utilisation Emetteur d alarme U971 teleprotect 900 Guide d utilisation Emetteur d alarme U971 Operation Alarm Transmitter U971 TD 90671GB Sommaire Généralités 1 Introduction 1 Réception et Prise en charge de l'émetteur 1 Opération 1 Fonction

Plus en détail

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3 Notice de montage Sommaire Description generale...p. Instruction de montage et fonctions...p. Configuration avec un contact magnetique Radio...p. 4 Plan de raccordement pour le contact magnetique...p.

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (Suite) MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION (Suite) MANUEL D UTILISATION Guide d'utilisation MANUEL D UTILISATION (Suite) Commande SMS/TEXTO à envoyer SMS/TEXTO de validation (Lettrine Majuscule ou minuscule) MANUEL D UTILISATION Nous vous remercions vivement de votre confiance,

Plus en détail

Monster truck 1/12 ATTENTION

Monster truck 1/12 ATTENTION 14 ans et + 1. Contenu Monster truck 1/12 ATTENTION Prêt à l emploi (batterie incluse) 1) Danger : petites pièces. Tenir hors de portée des jeunes enfants. 2) A utiliser dans une zone dégagée sans aucune

Plus en détail

VIESMANN. Notice de montage et de maintenance VITOTROL 200 RF. Vitotrol 200 RF. Commande à distance radio pour un circuit de chauffage

VIESMANN. Notice de montage et de maintenance VITOTROL 200 RF. Vitotrol 200 RF. Commande à distance radio pour un circuit de chauffage Notice de montage et de maintenance VIESMANN Vitotrol 200 RF Commande à distance radio pour un circuit de chauffage Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOTROL 200 RF 2/2012 A conserver!

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur R Manuel de l utilisateur SEA-DOO SEASCOOTER DOLPHIN Modèle n ZS06 ATTENTION: PRODUIT À COMMANDE ÉLECTRIQUE Contre-indiqué aux enfants de moins de 8 ans. Comme pour tout produit fonctionnant à l'électricité,

Plus en détail

DELTA. Plate-forme élévatrice inclinée MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

DELTA. Plate-forme élévatrice inclinée MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DELTA Plate-forme élévatrice inclinée MANUEL DU PROPRIÉTAIRE (À être conservé par le propriétaire après l'installation par le distributeur autorisé Lehner) Version 2014 2 IMPORTANT Assurez-vous que votre

Plus en détail

Brosse Soufflante BS1

Brosse Soufflante BS1 Brosse Soufflante BS1 938031 V1.0 20130703 INSTRUCTIONS DE SECURITE Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. Important

Plus en détail

Mécanismes de verrouillage

Mécanismes de verrouillage Mécanismes de verrouillage VERROUILLAGE ET DEVERROUILLAGE Le verrouillage et déverrouillage du véhicule à l aide de la clé intelligente est expliqué plus haut dans ce manuel. Voir UTILISATION DE LA CLE

Plus en détail

H P S 8 4 5 ( H ) M A N U E L D E L ' U T I L I S A T E U R

H P S 8 4 5 ( H ) M A N U E L D E L ' U T I L I S A T E U R H P S 8 4 5 ( H ) M A N U E L D E L ' U T I L I S A T E U R C A N B U S / A n a l o g A n t i v o l p a s s i f e t A n t i - C a r - J a c k i n g s y s t è m e, a v e c t é l é c o m m a n d e s u p

Plus en détail

8-11-14 kw. Manuel d utilisation EHSY-VE5-UTIL1.1

8-11-14 kw. Manuel d utilisation EHSY-VE5-UTIL1.1 8-11-14 kw Manuel d utilisation EHSY-VE5-UTIL1.1 Conformité CE et ROHS Ce produit est conforme aux directives européennes : LVD n 73/23 modifiée 93/68 CEE relative à la basse tension EMC n 89/336 modifiée

Plus en détail

Instructions Advisor Gold / Gold FLX

Instructions Advisor Gold / Gold FLX Instructions Advisor Gold / Gold FLX Obtenir le maximum de votre téléavertisseur Prenez quelques minutes pour apprendre toutes les fonctions et possibilités de messagerie de votre téléavertisseur. Donnez

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE FINSECUR DÉTECTEUR AUTONOME DÉCLENCHEUR - LOTUS

FICHE TECHNIQUE FINSECUR DÉTECTEUR AUTONOME DÉCLENCHEUR - LOTUS NOTICE D INSTALLATION & D UTILISATION Ref. LOTUS-I, TYPE I (secouru) pour établissements Le D.A.D. commander (Détecteur des Autonome organes Déclencheur) asservis dans est utilisé les Ref. LOTUS-II, TYPE

Plus en détail

Clé n'ayant pas fait l'objet d'un apprent. Clé actionnée plus de 200 fois en dehors de la plage de réception. d'un apprent.

Clé n'ayant pas fait l'objet d'un apprent. Clé actionnée plus de 200 fois en dehors de la plage de réception. d'un apprent. Page 1 sur 5 Verrouillage centralisé : autodiagnostic Tableau des défauts verrouillage centralisé Nota : Les tableaux ci après reprennent, d'après leur code à 5 chiffres, tous les défauts possibles pouvant

Plus en détail

Convertisseur numérique de disque vinyles TX-43

Convertisseur numérique de disque vinyles TX-43 Technaxx Convertisseur numérique de disque vinyles TX-43 Numérisez directement vos vieux disques vinyles sur support USB jusqu à 32Go Manuel d utilisation Déclaration de Conformité est disponible sur:www.technaxx.de/

Plus en détail

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (modèles S124 et S132) Instructions d installation

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (modèles S124 et S132) Instructions d installation HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (modèles S124 et S132) Instructions d installation Présentation de HP Power Distribution Unit with Power L appareil HP Power Distribution Unit with Power

Plus en détail

d engagement pour la sauvegarde de l environnement, RIEJU S.A. vous remet ce manuel d entretien de base. Il contient les explications des concepts

d engagement pour la sauvegarde de l environnement, RIEJU S.A. vous remet ce manuel d entretien de base. Il contient les explications des concepts MANUEL D ENTRETIEN Fidèle à sa politique d engagement pour la sauvegarde de l environnement, RIEJU S.A. vous remet ce manuel d entretien de base. Il contient les explications des concepts élémentaires

Plus en détail

Français. Instructions de montage : Tiger 800 et Tiger 800XC A9508142 ou A9508143. 1 de 9. Pièces fournies :

Français. Instructions de montage : Tiger 800 et Tiger 800XC A9508142 ou A9508143. 1 de 9. Pièces fournies : Français Instructions de montage : Tiger 800 et Tiger 800XC A9508 ou A9508 Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l'utilisation par Triumph de techniques

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION TABLE DES MATIERES page 1. Le transpalette peseur 1.1. Mise en service 2 1.2. Usage 2 1.3. Entretien 3 2. L'affichage de l'indicateur 4 3. Fonctions de l'indicateur 3.1. Multi-échelon

Plus en détail

Transmission TRANSMISSION AUTOMATIQUE. Positions du levier de vitesse. P Stationnement. R Marche arrière

Transmission TRANSMISSION AUTOMATIQUE. Positions du levier de vitesse. P Stationnement. R Marche arrière Transmission TRANSMISSION AUTOMATIQUE AVERTISSEMENTS Ne laissez jamais d enfants sans surveillance dans le véhicule, surtout si la clé intelligente s y trouve également. Lorsque le véhicule est à l arrêt,

Plus en détail

OPEL Ampera Manuel d'utilisation

OPEL Ampera Manuel d'utilisation OPEL Ampera Manuel d'utilisation Sommaire Introduction... 2 En bref... 6 Clés, portes et vitres... 20 Sièges, systèmes de sécurité... 39 Rangement... 60 Instruments et commandes... 69 Éclairage... 95

Plus en détail

Mode d emploi Polierjet Duo-Finish

Mode d emploi Polierjet Duo-Finish Mode d emploi Polierjet Duo-Finish Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Données techniques 3. Panneau de commande 4. Installation et branchement 5. Fonctionnement 6. Mise en marche 7. Préparation et remplissage

Plus en détail

Verso. Guide Express

Verso. Guide Express Verso Guide Express Index Accéder à votre véhicule 2-3 Sécurité enfants : verrouillage des portes arrière 3 Réglage des sièges et des ceintures de sécurité 4 Réglage du volant 5 Présentation du tableau

Plus en détail

Notice d instructions et d utilisation. Fenêtres de toit s: 201, s: 203, s: 211E

Notice d instructions et d utilisation. Fenêtres de toit s: 201, s: 203, s: 211E Notice d instructions et d utilisation Fenêtres de toit s: 201, s: 203, s: 211E stebler glashaus ag Südringstrasse 6 CH-4702 Oensingen Fon +41 (0)62 388 42 42 Fax +41 (0)62 388 42 40 info@stebler.ch www.stebler.ch

Plus en détail

Standard III. Super E. Rue de Maillefer 11d - 2003 Neuchâtel - +41 32 731 28 94 T +41 32 731 75 15 F info@astuto.ch - www.astuto.ch.

Standard III. Super E. Rue de Maillefer 11d - 2003 Neuchâtel - +41 32 731 28 94 T +41 32 731 75 15 F info@astuto.ch - www.astuto.ch. Standard III Super E Clinax Numéro de série Rue de Maillefer 11d - 2003 Neuchâtel - +41 32 731 28 94 T +41 32 731 75 15 F info@astuto.ch - www.astuto.ch Table des matières Mise en marche de la machine

Plus en détail

Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch

Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Que contient la boîte? 1 x clavier distant 2 x vis de fixation 2 x prises murales 1 x tampon adhésif velcro (2 parties)

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE RSJ-35/300RDN3-B

NOTICE D UTILISATION CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE RSJ-35/300RDN3-B NOTICE D UTILISATION CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE RSJ-35/300RDN3-B Sommaire 1. AVERTISSEMENTS DE SECURITE... 1-3 1.1 Précautions d emploi... 1-3 2. UTILISATION... 2-4 2.1 Généralités... 2-4 2.2 Sélection

Plus en détail

Chaudière sol fioul. Olio 4500 F/FM FBON 20/30/50H C FBON 20C C T80 FBON 30/50C C T120. Notice d utilisation 6 720 801 505 (2014/03) T30.43976.

Chaudière sol fioul. Olio 4500 F/FM FBON 20/30/50H C FBON 20C C T80 FBON 30/50C C T120. Notice d utilisation 6 720 801 505 (2014/03) T30.43976. Chaudière sol fioul Olio 4500 F/FM FBON 20/30/50H C FBON 20C C T80 FBON 30/50C C T120 6 720 801 505 (2014/03) T30.43976.01 Notice d utilisation Madame, Monsieur, Vous avez choisi une chaudière fioul ou

Plus en détail

3, rue de la Louvière - 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 57 11 55 - Fax : 01 30 41 15 38 S.A.V. 0811 69 67 60 - www.coffres-forts.com.

3, rue de la Louvière - 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 57 11 55 - Fax : 01 30 41 15 38 S.A.V. 0811 69 67 60 - www.coffres-forts.com. 3, rue de la Louvière - 7820 RAMBOUILLET Tél. : 0 34 57 55 - Fax : 0 30 4 5 38 S.A.V. 08 69 67 60 - www.coffres-forts.com SOLAR Basic Mode d emploi de la serrure électronique de haute sécurité Sommaire

Plus en détail

TASMAN 8-16. NOTICE ALARME TECHNIQUE 8 & 16 Voies ( Option Relais de Report )

TASMAN 8-16. NOTICE ALARME TECHNIQUE 8 & 16 Voies ( Option Relais de Report ) NOTICE ALARME TECHNIQUE 8 & 16 Voies ( Option de Report ) Référence Code Désignation TASMAN 8 ATECO903 Technique 8 Voies TASMAN 8R ATECO904 Technique 8 Voies avec relais de TASMAN 16 ATECO905 Technique

Plus en détail

LockerLock Schließgehäuse LockerLock lock case Boîtier de fermeture LockerLock Scatola di ciusura LockerLock Caja de cierre LockerLock

LockerLock Schließgehäuse LockerLock lock case Boîtier de fermeture LockerLock Scatola di ciusura LockerLock Caja de cierre LockerLock LockerLock Schließgehäuse LockerLock lock case Boîtier de fermeture LockerLock Scatola di ciusura LockerLock Caja de cierre LockerLock Attention! Õ Lire absolument le passage «Mise en service» de ce mode

Plus en détail

VA32. Manuel pour le technicien habilité. Montage Raccordement Commande

VA32. Manuel pour le technicien habilité. Montage Raccordement Commande VA32 Manuel pour le technicien habilité Montage Raccordement Commande Merci d'avoir acheté ce produit RESOL. Veuillez lire le présent mode d emploi attentivement afin de pouvoir utiliser l appareil de

Plus en détail

Chaudière sol fioul. Olio 1500 F/FM FBON 20/25/30/40/60H FBON 20/25/30/40/60C T... Notice d utilisation 6 720 801 506 (2014/03) T30.43475.

Chaudière sol fioul. Olio 1500 F/FM FBON 20/25/30/40/60H FBON 20/25/30/40/60C T... Notice d utilisation 6 720 801 506 (2014/03) T30.43475. Chaudière sol fioul Olio 1500 F/FM FBON 20/25/30/40/60H FBON 20/25/30/40/60C T... 6 720 801 506 (2014/03) T30.43475.01 Notice d utilisation Madame, Monsieur, Vous avez choisi une chaudière fioul Olio 1500

Plus en détail

OPEL INSIGNIA. Manuel d'utilisation

OPEL INSIGNIA. Manuel d'utilisation OPEL INSIGNIA Manuel d'utilisation Sommaire Introduction... 2 En bref... 6 Clés, portes et vitres... 21 Sièges, systèmes de sécurité... 48 Rangement... 71 Instruments et commandes... 87 Éclairage... 132

Plus en détail

LCD Color View Finder

LCD Color View Finder 4-459-184-21 (1) LCD Color View Finder Mode d emploi Avant d utiliser l appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour future référence. DVF-L350 2013 Sony Corporation Table des matières

Plus en détail

Nous vous remercions d'avoir choisi la Commande de prise sans fil d'ideal Security (SK635).

Nous vous remercions d'avoir choisi la Commande de prise sans fil d'ideal Security (SK635). SK635 COMMANDE DE PRISE SANS FIL Nous vous remercions d'avoir choisi la Commande de prise sans fil d'ideal Security (SK635). Si vous avez des questions, des problèmes ou des commentaires pendant l installation,

Plus en détail

Auris. Guide Express

Auris. Guide Express Auris Guide Express Index Accéder à votre véhicule 2 3 Réglage du volant 3 Réglage des sièges et des ceintures de sécurité 4 Présentation du tableau de bord 5 Combiné des instruments 6 Affichage d informations

Plus en détail

INTRODUCTION FONCTIONS :

INTRODUCTION FONCTIONS : AOLIN 838R 1. Ce système de démarrage à distance peut être installé sur voitures automatiques comme sur voitures manuelles. 2. Les télécommandes doivent être protégées des coups et de l eau. 3. Mis à part

Plus en détail

EPC05 COMPTEUR DE PASSAGES DE PERSONNES. Manuel d installation et d utilisation

EPC05 COMPTEUR DE PASSAGES DE PERSONNES. Manuel d installation et d utilisation support@seven-access.eu EPC05 COMPTEUR DE PASSAGES DE PERSONNES Manuel d installation et d utilisation Si vous n avez jamais installé de compteur EPC05 seven access, merci de parcourir ce manuel. 1. RECOMMANDATIONS

Plus en détail

Unité de contrôle pour stores bannes sur mesure

Unité de contrôle pour stores bannes sur mesure Unité de contrôle pour stores bannes sur mesure copyright storesdiscount INSTALLATION DE L anémomètre POSITIONNEMENT DE L ANEMOMETRE. appuyer correct INCORRECT INCORRECT www.stores-discount.com 2 connexions

Plus en détail

Quadricoptère SYMA X11 et X11C Manuel de l utilisateur

Quadricoptère SYMA X11 et X11C Manuel de l utilisateur Quadricoptère SYMA X11 et X11C Manuel de l utilisateur Il est recommandé de lire attentivement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil. FR NORME STANDARD : GB/T26701-2011 Caractéristiques essentielles

Plus en détail

Clavier 3710, 3750 ou 3750K avec contact de sélection Serrure: 6260-39E, 6040-39E (v1.01) Contactjournal

Clavier 3710, 3750 ou 3750K avec contact de sélection Serrure: 6260-39E, 6040-39E (v1.01) Contactjournal MODE D'EMPLOI LG 39E Multi User Combogard/Swingbolt Clavier 3710, 3750 ou 3750K avec contact de sélection Serrure: 6260-39E, 6040-39E (v1.01) LED Contactjournal des évènements Généralités Chaque pression

Plus en détail

TABLES DE MATIÈRES. Programmation du Temporisateur 27. Fonctions de la télécommande 22. Déflecteur air motorisé 28. Miise en service 23

TABLES DE MATIÈRES. Programmation du Temporisateur 27. Fonctions de la télécommande 22. Déflecteur air motorisé 28. Miise en service 23 70 C TABLES DE MATIÈRES Fonctions de la télécommande 22 Miise en service 23 Utilisation de la télécommande 23 Remise à zéro (Reset) 24 Introduction date et heure courante 24 Fonctions Chauffage - Refroidissement

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION. 1. Introduction. 2. Les principales composantes. 3. Conditions pour la chambre d'incubation & Montage

GUIDE D'UTILISATION. 1. Introduction. 2. Les principales composantes. 3. Conditions pour la chambre d'incubation & Montage GUIDE D'UTILISATION Keiser Products vous remercie pour votre achat de la R-COM KingSuro20 Incubateur! Suro est le nom d'un ancien roi de la région de Gimhae né d'un œuf, et maintenant ressuscité comme

Plus en détail

Manuel d utilisation Série G100

Manuel d utilisation Série G100 Manuel d utilisation Série G100 Cher client, Tout d abord, nous vous remercions d avoir choisi un produit Cobra ; il s agit d un système d alarme caractérisé par une technologie de pointe répondant aux

Plus en détail

LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DE SERVICE ET DE MAINTENANCE DU PRESENT MANUEL.

LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DE SERVICE ET DE MAINTENANCE DU PRESENT MANUEL. Avertissements et sommaire Nous vous félicitons pour l achat de ce gradateur multifonctions. Lisez attentivement le mode d emploi de façon à utiliser l appareil de manière adéquate. LIRE ATTENTIVEMENT

Plus en détail

1) ANALYSE FONCTIONNELLE EXTERNE...2 2) ANALYSE FONCTIONNELLE INTERNE...3 3) PRESENTATION DE LA MAQUETTE DIDACTISEE DU LABORATOIRE...

1) ANALYSE FONCTIONNELLE EXTERNE...2 2) ANALYSE FONCTIONNELLE INTERNE...3 3) PRESENTATION DE LA MAQUETTE DIDACTISEE DU LABORATOIRE... Dossier technique Portail BFT Page 1/8 Portail BFT 1) ANALYSE FONCTIONNELLE EXTERNE....2 2) ANALYSE FONCTIONNELLE INTERNE....3 21) SADT... 3 22) FAST.... 3 3) PRESENTATION DE LA MAQUETTE DIDACTISEE DU

Plus en détail

C A N B U S A L A R M E P O U R V O I T U R E

C A N B U S A L A R M E P O U R V O I T U R E MANUEL D UTILISATION H P S 8 4 0 N E W ( H ) C A N B U S A L A R M E P O U R V O I T U R E Fonctionnement SYSTEME D ALARME ARMER Appuyez sur le bouton de fermeture de la télécommande. L'armement sera confirmée

Plus en détail

VIESMANN. Notice d'utilisation VITODENS 111-W. pour l'utilisateur

VIESMANN. Notice d'utilisation VITODENS 111-W. pour l'utilisateur Notice d'utilisation pour l'utilisateur VIESMANN Installation de chauffage avec régulation pour marche à température d'eau constante ou en fonction de la température extérieure VITODENS 111-W 4/2012 A

Plus en détail

ISA 9002 Mode d emploi

ISA 9002 Mode d emploi ISA 9002 Mode d emploi 1/24 ISA 9002 1. GENERALITES 1.1 Modes 1.2 Poussoirs 1) Poussoir C (couronne) 2) Poussoir A 3) Poussoir B 4) Poussoir D 2. DESCRIPTION DES MODES 2.1 Mode TIME1 (fuseau horaire local)

Plus en détail

Utilisez impérativement un câble de recharge d origine CITROËN.

Utilisez impérativement un câble de recharge d origine CITROËN. Recharge de la batterie principale Vous disposez de deux types de recharge : normale ou rapide. La recharge normale est la procédure à privilégier ; elle se réalise à partir d un réseau électrique domestique.

Plus en détail

Informationsd'entretien

Informationsd'entretien Informationsd'entretien Volvo Truck Corporation Information produit sur les camions Volvo pour le personnel de secours FH Avant-propos Les descriptions et procédures d'entretien figurant dans ce manuel

Plus en détail

SOMMAIRE PRESENTATION

SOMMAIRE PRESENTATION SOMMAIRE PRESENTATION PRESENTATION DE LA CARTE DE PROGRAMMATION...4 Description... 4 Caractéristiques techniques... 4 PRESENTATION DU BOITIER MURAL...5 Description... 5 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

Model APS-15 Manuel D'Instructions

Model APS-15 Manuel D'Instructions Model APS-15 Manuel D'Instructions FONCTIONNEMENT DU ACTIF/PASIF MANUEL D'INSTRUCTIONS DU SYSTÈME DE SÉCURITÉ AUTO À COMMANDE À DISTANCE FÉLICITATIONS! Votre achat de ce système de sécurité à la pointe

Plus en détail

Manuel d'installation

Manuel d'installation Manuel d'installation Installation du module «Compteur Électrique» Version Electricité Double : les opérations suivantes sont à effectuer sur chaque compteur. Déplacez-vous à votre compteur électronique.

Plus en détail

ECHANGEUR TUBULAIRE TITANE Manuel d Installation et d Utilisation

ECHANGEUR TUBULAIRE TITANE Manuel d Installation et d Utilisation 40 ans d expérience au service de vos projets ECHANGEUR TUBULAIRE TITANE Manuel d Installation et d Utilisation REXAIR 5, Rue des Boisseliers 95330 Domont Tél : +33 (0)1 34 04 19 19 Fax : +33 (01) 34 04

Plus en détail

ASPIRATEUR/SOUFFLEUR/BROYEUR 2400W. Notice d utlisation Instructions de sécurité

ASPIRATEUR/SOUFFLEUR/BROYEUR 2400W. Notice d utlisation Instructions de sécurité ASPIRATEUR/SOUFFLEUR/BROYEUR 2400W Notice d utlisation Instructions de sécurité MODÈLE No 7108 P a g e 1 AVERTISSEMENT Avant d utiliser cette machine, il est très important de lire, comprendre et suivre

Plus en détail

RADIO REVEIL RR30 MANUEL D INSTRUCTIONS ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR

RADIO REVEIL RR30 MANUEL D INSTRUCTIONS ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR FR RADIO REVEIL RR30 MANUEL D INSTRUCTIONS ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne tentez pas d ouvrir l appareil. En cas de dysfonctionnement,

Plus en détail

ROBOT DE PISCINE AUTOMATIQUE POUR PISCINE A FOND PLAT

ROBOT DE PISCINE AUTOMATIQUE POUR PISCINE A FOND PLAT ZA porte de l océane Ouest 72650 Saint Saturnin ROBOT DE PISCINE AUTOMATIQUE POUR PISCINE A FOND PLAT 1 Précautions importantes: 1. Ce robot est destiné aux piscines à fond plat et horizontal. 2. Ne pas

Plus en détail

Yaris Hybride. Guide Express

Yaris Hybride. Guide Express Yaris Hybride Guide Express Index Avertissement: composants à haute tension 2 Bouche d'air de batterie hybride 2 Accéder à votre véhicule 3-4 Vitres électriques et verrouillage des vitres (selon version)

Plus en détail

S.A.V. Passeo 500 150 S 9 013 303 -V2

S.A.V. Passeo 500 150 S 9 013 303 -V2 S.A.V Passeo 500 50 S 9 03 303 -V Raccordements électriques Raccordements électriques Les étapes : Position du boîtier électrique sur le pilier. Fixation du boîtier électrique sur le pilier. Raccordement

Plus en détail

Détecteur de fumée / VdS des modules relais reinweiß Art. Nr.: 0496 06 alu 0496 07

Détecteur de fumée / VdS des modules relais reinweiß Art. Nr.: 0496 06 alu 0496 07 des modules relais reinweiß Art. Nr.: 0496 06 alu 0496 07 des modules à radiotransmission reinweiß Art. Nr.: 0496 08 alu 0496 09 Caractéristiques du produit Détecteur de fumée individuel fonctionnant à

Plus en détail

ISO - TECH IDM 203/205 RMS. Multimètre numérique MANUEL D INSTRUCTIONS

ISO - TECH IDM 203/205 RMS. Multimètre numérique MANUEL D INSTRUCTIONS ISO - TECH IDM 203/205 RMS Multimètre numérique MANUEL D INSTRUCTIONS F 1 F 2 1. Avis sur la sécurité Ces multimètres ont été fabriqués pour être conformes aux exigences de catégorie II de la publication

Plus en détail

AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE

AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE 1 10 2 3 4 A. TABLEAU DE COMMANDE CONDUCTEUR 1 - Régulation de confort automatique Un appui sur cette commande, confirmé par l affichage du voyant A/C et de AUTO sur l afficheur, permet de gérer automatiquement

Plus en détail

DESCRIPTION DE L APPAREIL INSTALLATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ

DESCRIPTION DE L APPAREIL INSTALLATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ FR Lisez attentivement ce mode d emploi avant d installer et d utiliser votre appareil. Vous pourrez ainsi en tirer les meilleurs résultats et l utiliser en toute sécurité. DESCRIPTION DE L APPAREIL (voir

Plus en détail

Manuel d installation

Manuel d installation 4P359542-1N Adaptateur de connexion du LAN sans fil Manuel d installation Adaptateur de connexion du LAN sans fil Manuel d'installation Page d'accueil : http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Plus en détail

Dentaplack System 3. Mode d emploi. Mod. 6954. à lire attentivement

Dentaplack System 3. Mode d emploi. Mod. 6954. à lire attentivement Dentaplack System 3 Mode d emploi à lire attentivement Mod. 6954 B1 C2 J1 J2 J3 C3 J5 C1 B4 B3 B2 J4 J6 J7 B5 B6 J8 B7 B8 B12 B9 B10 B11 J9 C4 DESCRIPTION DE L APPAREIL PARTIE BROSSE À DENTS. B1. Compartiment

Plus en détail

FONCTIONNEMENT : Correction de trajectoire :

FONCTIONNEMENT : Correction de trajectoire : ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour la manœuvre de votre abri télescopique. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner

Plus en détail

CN1-4 (Noir) : Connecter ce fil sur une masse. Une mauvaise masse sur ce fil provoquera de futurs disfonctionnements.

CN1-4 (Noir) : Connecter ce fil sur une masse. Une mauvaise masse sur ce fil provoquera de futurs disfonctionnements. CN1 CN2 CN3 Sonde de température Détecteur de chocs Sorties auxiliaires Antenne R.P.S. CN1 CN1-1 (Blanc) : connecter ce fil sur le pré-contact (si le véhicule n'en dispose pas, ne pas le connecter) CN1-2

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : 1) Le contenu de ce manuel comprend les informations nécessaires à une utilisation correcte de cet appareil. Nous vous suggérons dès lors de le lire

Plus en détail

Lecteur CD/MP3 antichoc portable avec fonction de reprise automatique 60/30 secondes. Modèle : DM-387. MANUEL D'INSTRUCTIONS Guide d'utilisation

Lecteur CD/MP3 antichoc portable avec fonction de reprise automatique 60/30 secondes. Modèle : DM-387. MANUEL D'INSTRUCTIONS Guide d'utilisation Lecteur CD/MP3 antichoc portable avec fonction de reprise automatique 60/30 secondes Modèle : DM-387 MANUEL D'INSTRUCTIONS Guide d'utilisation CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ne démontez pas cet appareil.

Plus en détail

StyleView SV43/44 Envelope Drawer

StyleView SV43/44 Envelope Drawer User Guide StyleView SV43/44 Envelope Drawer < 2 lbs (1 kg) Capacité pondérale totale par tiroir Pour les médicaments uniquement. Composants A B C D 1 Outillage requis 2x M4 x 12mm M3 x 25mm 14mm (9/16")

Plus en détail

GRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Presses plieuses

GRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Presses plieuses Identification de l équipement : Complété par : Date : Presses plieuses G A PRESSE PLIEUSE MÉCANIQUE À EMBRAYAGE À FRICTION : le mouvement du tablier est assuré par le volant d entraînement il est possible

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION Plate-forme verticale GHB 20 (Répond à la norme EN 81-41)

NOTICE D'UTILISATION Plate-forme verticale GHB 20 (Répond à la norme EN 81-41) NOTICE D'UTILISATION Plate-forme verticale GHB 20 (Répond à la norme EN 81-41) Notice d'utilisation GHB20 Page 1 de 12 SOMMAIRE 1. Domaine d'utilisation... 3 2. Description générale... 4 3. Données techniques...

Plus en détail