RÉF.: 6196/... & 6191/...

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "RÉF.: 6196/... & 6191/..."

Transcription

1 5 RUE G. DE FLOTTE 0 MARSEILLE (FRANCE) TEL :.(0) FAX :.(0)... À CONSERVER RÉF.: 0A NOTICE DE MONTAGE PISTES D'ACROBATIE NM0b /0/ 0A - - RÉF.: /... Avertissement : RÉF.: /... & /... Il convient de faire installer cet équipement par une personne qualifiée. Cet équipement doit être utilisé par une seule personne à la fois et sous la surveillance d'une personne qualifiée, avec des tapis de réception appropriés ou une fosse de réception. L'usage de cet équipement à des fins autres que celles initialement prévues est exclu. Le non respect des consignes de stockage risque de déteriorer de manière irréversible les plots mousse et donc le dynamisme du plancher, ce qui dégage GYMNOVA de toute responsablilité et annule la validité de la garantie. Recommandations : Il est recommandé comme l'indique la norme française NF S 5-00 de : - conserver cette notice pour référence ultérieure (contrôle, entretien...). - effectuer une maintenance préventive de manière périodique. - mettre en place une vérification annuelle ou pluriannuelle selon l'utilisation. Veiller à stocker le matériel à l'abri de l'humidité et de la chaleur. Stockage fréquent de courte durée du plancher : Il est vivement conseillé d'entreposer les plaques bien verticalement en quinconce, les plots des unes imbriqués dans les plots des autres. Stockage prolongé du plancher : Il est impératif d'empiler les plaques horizontalement en quinconce, les plots des unes imbriqués dans les plots des autres, en réutilisant les câles fournies lors de la livraison. Ne pas empiler plus de plaques et ne rien entreposer dessus. Colisage piste x m - épaisseur cm (Réf.: 0A) : - Plancher longueur,50m : palette (Réf. NE07M) - Masse : 0 Kg - Dim.: x,50 x 0,70m - Volume :, m - plaques (7 de milieu et d'extrémité). - profils H Long.: 00 (Réf.: 5/05) + plaquettes de jonction verrouillables (Réf.: 0/) - Piste enroulable x x 0,0 m : colis (Réf.: 0A) - Masse : 5 Kg - Dim.: x x m - Volume : m - Paire de bavettes long.,50 m : colis (Réf. /50) - Masse : 5 Kg - Dim.: 0,5 x 0,5 x 0,5m - Volume : 0,0 m - Kit anti-rotation - Lot de câbles (réf. : 5D) : Masse :,5 kg - Dimensions : 00 x 05 x 5 mm - Volume : 0,0 m Colisage pistes largeur m - épaisseur,5cm - Longueurs de,50 à 0m (Réf.: /...) : - Plancher à la longueur : palette (Réf.: N_E M) - Dim. au sol : x,50m - plaques (de Milieu et d'extrémité). - profils H Long.: 00 (Réf.: 5/05) + plaquettes de jonction verrouillables (Réf.: 0/) - Piste mousse à la longueur épaisseur cm : colis (Réf.: /5 ) - Moquette à la longueur épaisseur 5mm : colis (Réf.: / ) - Paire de bavettes à la longueur : colis (Réf. / ) - Kit Anti-rotation Planchers : ou câbles suivant la longueur de la piste (Piste < m -> câbles & m -> câbles) - Jonction Piste m / Fosse (option) : colis (Réf.: A) - Masse : Kg - Dim.: x 0,0 x 0,5m - Volume : 0,0 m Colisage pistes largeur m - épaisseur 5,5cm - Longueurs de,50 à 0m (Réf.: /...) : - Plancher à la longueur : palette (Réf.: N_E M) - Dim. au sol : x,50m - plaques (de Milieu et d'extrémité). - profils H Long.: 00 (Réf.: 5/05) + plaquettes de jonction verrouillables (Réf.: 0/) - Tapis polyvalent x,50m épaisseur 5,5cm : Nombre de colis (Réf.: 00) fonction de la longueur (multiple d',50m) - Paire de bavettes à la longueur : colis (Réf. / ) - Kit Anti-rotation Planchers : ou câbles suivant la longueur de la piste (Piste < m -> câbles & m -> câbles) Colisage pistes largeur,5m - épaisseur 5,5cm - Longueurs de à 0m (Réf.: /...) : - Plancher à la longueur : palette (Réf.: N_E M) - Dim. au sol : x,50m - plaques (de Milieu et d'extrémité). - profils H Long.: 00 (Réf.: 5/0) + plaquettes de jonction verrouillables (Réf.: 0/) - Tapis polyvalent x,50m épaisseur 5,5cm : Nombre de colis (Réf.: 00) fonction de la longueur (multiple de m) - Paire de bavettes à la longueur : colis (Réf. / ) - Kit Anti-rotation Planchers : ou câbles suivant la longueur de la piste (Piste < m -> câbles & m -> câbles) Colisage des Kits Anti-Rotation des planchers : - Kit anti-rotation - Lot de câbles (réf. : 5C) : Masse :, kg - Dimensions : 0 x 50 x 0 mm - Volume : 0,00 m - Kit anti-rotation - Lot de câbles (réf. : 5D) : Masse :,5 kg - Dimensions : 00 x 05 x 5 mm - Volume : 0,0 m Dans souci d'une amélioration constante des produits, nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques et dimensionnelles sans que cette notice nous soit opposable.

2 I. Composition type des différentes pistes : - Plancher (toutes les pistes) (voir Fig. ) : - Plaques d'extrémité () : plaques de début et fin identiques. - Plaques de Milieu () : plaques intermédiaires identiques. - Profils H de jonction () (Long.: 00) + plaquettes de jonction (). -Surface amortissante : - Piste enroulable (5) (pour piste Réf.: 0A). - Piste Mousse "accordéon" () + Moquette (7) (pour pistes Réf.: /...). - Tapis polyvalent avec liaison velcro () (pour pistes Réf.: /... & /...). -Paire de Bavettes Velcro de liaison (toutes les pistes) : Maintien de la surface amortissante sur le plancher. - Kit Anti-rotation Plancher (toutes les pistes) : se reporter aux instructions de la notice NM Jonction Piste / Fosse (option pour certaines pistes) : Plots de renfort d'extrémité se reporter aux instructions de la notice NM0. II. Montage du plancher (deux personnes minimum) : Nota : aménager une zone propre pour le montage et la mise en place de la piste. Important : lors du déballage du plancher, enlever les câles en bois et les conserver en vue d'un stockage ultérieur. - Poser la première plaque d'extrémité () au sol, en positionnant les plots de renfort suivant Fig. &. -Emboîter un profil de jonction () centré sur la première plaque d'extrémité () (suivant Fig. ). -Emboîter une plaque de Milieu () centrée dans le profil de jonction () (suivant Fig. ). - Enfiler puis verrouiller une plaquette de jonction () de part et d'autre du profil () pour relier les plaques. 5-Renouveler les opérations précédentes jusqu'à l'avantdernière plaque de Milieu (), puis mettre en place la dernière plaque d'extrémité () en orientant les plots de renfort vers la fin de la piste. -Mettre en place les ou câbles d'arrêt constituants le Kit Anti-Rotation, sous les plaques d'extrémités () et de milieu (), en suivant les instructions de la notice NM0 (fournie dans le colis Réf.: 5D). III. Montage de la surface amortissante (deux personnes minimum) : - Pour la piste Réf.: 0A : Dérouler la piste enroulable (5) alignée sur le plancher. Nota : laisser la reposer jusqu'à ce qu'elle redevienne plane. -Pour la piste Réf.: /... : - Déplier la piste Mousse "accordéon" () (face blanche visible) alignée sur le plancher (suivant Fig. ). - Dérouler la moquette (7) alignée sur la piste Mousse (). -Pour les pistes Réf.: /... & /... : Poser les Tapis polyvalents () alignés sur le plancher, en les orientant suivant la largeur (,50 ou m) de la piste (suivant Fig. ). IV. Montage des bavettes de liaison (suivant Fig. 5,, 7 & ) : - Commencer par accrocher chaque bavette de liaison () sous le plancher, en l'alignant contre les plots de renfort latéral. -Puis rabattre chaque velcro () sur le dessus de la piste, afin de maintenir l'ensemble. Figure 5 5 ou 7 ou 7 Figure Figure 7 5 ou Figure Plots de renfort latéral Figure Figure Figure Figure V. Maintenance : - En cas d'anomalie constatée ou présumée, ne pas utiliser l'équipement tant qu'un technicien n'est pas intervenu. - Tout élément détérioré ou déformé doit être remplacé dans les plus brefs délais. NM0b-Page ou

3 5 RUE G. DE FLOTTE 0 MARSEILLE (FRANCE) TEL :.(0) FAX :.(0)... KEEP THIS DOCUMENT REF.: 0A ASSEMBLY INSTRUCTIONS ACROBATIC TRACKS NM0b /0/ 0A - - REF.: /... Warning: REF.: /... & /... This equipment should be installed by a qualified individual. This apparatus should be used by only one person at a time, supervised by a qualified individual and with appropriate landing mats or a landing pit. Using this equipment for purposes other than those originally intended is not allowed. Failure to comply with storage instructions poses a risk of irreversibly damaging the foam blocks and hence the resilience of the floor, for which GYMNOVA cannot be held liable and which will void warranty. Recommendations: As shown in French Standard NF S 5-00 the following is recommended: - keep these instructions for subsequent reference (inspection, maintenance, etc.). - periodically carry out predictive maintenance. - depending on how much it is used have the equipment serviced yearly or every few years. Always store the equipment away from moisture and heat. Frequent short-term storage of floor: It is strongly recommended that the panels be stored fully vertically in alternate staggered formation, such that the blocks nest with those on the mat facing. Extended storage of floor: It is imperative that the panels be stacked horizontally in alternate staggered formation, with the blocks nesting with those on the mat facing, reusing the spacers supplied on delivery. Do not stack panels more than high and do not store anything on top of them. Packaging of x m (5. x.5 ft) - cm (5.5 in) thick track (Ref.: 0A): - Floor length.50m (. ft): pallet (Ref. NE07M) - Weight: lb - Size:.5 x. x.ft - Volume: 7 ft - panels (7 center and end). - H-sections Length: 5. ft (Ref.: 5/05) + lockable link pads (Ref.: 0/) - Roll-up track x x 0.0 m (5.x.5x0. ft): pack (Ref.: 0A) - Weight:.5lb - Size:.5x.x.m - Vol.: 70. ft - Pair of flaps length.50 m (. ft): pack (Ref. /50) - Weight: lb - Size:.5 x 0. x 0.m - Volume: 0. ft - Floor Anti-rotation Kit - set of cables (ref. : 5D): Weight:.5 kg - Size: 00 x 05 x 5 mm - Volume: 0,0 m Packaging of tracks m (.5ft) wide -.5cm (5.7 in) thick - Lengths of.50 to 0m (Ref.: /...): - Floor to length of: pallet (Ref.: N_E M) - Size on floor: x.50m (.5 x. ft) - panels (Middle and End). - H-sections Length: 5. ft (Ref.: 5/05) + lockable link pads (Ref.: 0/) - Foam track to length, cm (.575 in) thick: pack (Ref.: /5 ) - Carpet to length, 5mm (0.7 in) thick: pack (Ref.: / ) - Pair of flaps to length: pack (Ref.: / ) - Floors Anti-rotation Kit: or cables in accordance with the length of the track (Track < m -> cables & m -> cables). - Track Joint m (.5 ft) / Pit (optional): pack (Ref.: A) - Weight:. lb - Size:.5 x 0. x 0.m - Volume:. ft Packaging of tracks m (.5ft) wide - 5.5cm (. in) thick - Lengths of.50 to 0m (Ref.: /...): - Floor to length: pallet (Ref.: N_E M) - Size on floor: x.50m (.5 x. ft) - panels (Middle and End). - H-sections Length: 5. ft (Ref.: 5/05) + lockable link pads (Ref.: 0/) - Multipurpose mat.5 x. ft. in thick: Number of packs (Ref.: 00) depending on length (multiple of. ft) - Pair of flaps to length: pack (Ref.: / ) - Floors Anti-rotation Kit: or cables in accordance with the length of the track (Track < m -> cables & m -> cables). Packaging of tracks,5m (.ft) wide - 5.5cm (. in) thick - Lengths of to 0m (Ref.: /...): - Floor to length: pallet (Ref.: N_E M) - Size on floor: x.50m (.5 x. ft) - panels (Middle and End). - H-sections Length:. ft (Ref.: 5/0) + lockable link pads (Ref.: 0/) - Multipurpose mat.5 x. ft. in thick: Number of packs (Ref.: 00) depending on length (multiple of.5 ft) - Pair of flaps to length: pack (Ref.: / ) - Floors Anti-rotation Kit: or cables in accordance with the length of the track (Track < m -> cables & m -> cables). Packaging of floors Anti-Rotation Kits : - Floor Anti-rotation Kit - set of cables (ref. : 5C): Weight:. kg - Size: 0 x 50 x 0 mm - Volume: 0,00 m - Floor Anti-rotation Kit - set of cables (ref. : 5D): Weight:.5 kg - Size: 00 x 05 x 5 mm - Volume: 0,0 m Constantly aiming to improve our products, we reserve the right to make changes to the equipment and dimensions without further discussion.

4 I. Typical make-up of the various tracks: - Floor (all tracks) (see Fig. ): - End Panels (): identical start and finish panels. - Mid panels (): identical intermediate panels. - Linking H-sections () (Length:,00) + link pads (). -Shock-absorbing surface: - Roll-up track (5) (for track Ref.: 0A). - "Concertina" foam track () + Carpet (7) (for tracks Ref.: /...). - Multipurpose carpet with Velcro link () (for tracks Ref.: /... & /...). -Pair of Velcro linking flaps (all tracks): Secures the shock-absorbing surface to the floor. - Floor Anti-rotation Kit (all tracks): refer to directions in instructions NM0. End reinforcing blocks 5 - Track / Pit Link (optional for specific tracks): refer to directions in instructions NM0. II. Assembling the floor (minimum of two people required): Note: prepare a clean area to assemble and set up the track. Important: when unpacking the floor, remove the timber spacers are retain them for subsequent storage. - Place the first end panel () on the floor, positioning the reinforcing blocks as shown in Figs. &. -Engage a link section () centered on the first end panel () (as shown in Fig. ). -Engage a Mid panel () centered in the link section () (as shown in Fig. ). - Insert then lock a link plate () either side of section () to join the panels. 5-Repeat the previous steps until second last Mid panel (), then fit the last end panel () aligning the reinforcing blocks towards the end of the track. -Set up the ou stopper cables which make up the Anti-Rotation Kit, under end panels () and Mid panel (), with NM0 assembly instructions (supplied in package ref.: 5D). III. Assembling the shock-absorbing surface (minimum of two people required): - For track Ref.: 0A: Unroll the roll-up track (5) in line with the floor. Note: allow it to rest until it becomes flat again. -For track Ref.: /...: - Unfold the "Concertina" foam track () (white side in view) in line with the floor (as shown in Fig. ). - Unroll the carpet (7) in line with the Foam track (). -For tracks Ref.: /... & /...: Lay the Multipurpose carpets () in line with the floor, positioning them according to the width (. or.5ft) of the track (as shown in Fig. ). IV. Fitting linking flaps (as shown in Fig. 5,, 7 & ): - Start by hooking each linking flap () under the floor, lining it up against the side reinforcing blocks. -The fold each Velcro strip () over the top of the track, in order to hold it all together. Figure 5 Figure Side reinforcing blocks Figure Figure Figure 5 or 7 or 7 Figure Figure 7 V. Maintenance: - If a problem is found or suspected, do not use the equipment until it has been checked by a technician. - Any damaged or distorted component should be replaced as soon as possible. or 5 or Figure NM0a - Page

5 5 RUE G. DE FLOTTE 0 MARSEILLE (FRANCE) TEL :.(0) FAX :.(0)... GUARDE ESTE DOCUMENTO REF.: 0A INSTRUCCIONES DE MONTAJE PISTAS DE ACROBACIA NM0b /0/ 0A - - REF.: /... Aviso: REF.: /... & /... Se recomienda que la instalación del equipo la realice personal cualificado. Este equipo sólo debe utilizarlo una persona a la vez, bajo la supervisión de personal cualificado, y con colchonetas de recepción apropiadas o sobre un foso de recepción. Se prohibe el uso de este equipo para fines distintos a los inicialmente previstos. Si no se respetan las instrucciones de almacenamiento se corre el riesgo de que se deterioren irreversiblemente los tacos de espuma y, en consecuencia, el dinamismo del piso, lo que libera a GYMNOVA de toda responsabilidad, y anula la validez de la garantía. Recomendaciones: Conforme a la norma francesa NF S 5-00, se recomienda: - guardar estas instrucciones para futuras consultas (control, mantenimiento...). - efectuar un mantenimiento preventivo de forma regular. - establecer un calendario de revisión anual o plurianual según el uso. Guarde el aparato en un lugar seco y fresco. Almacenamiento frecuente de corta duración del piso: Se deben guardar las placas en posición completamente vertical, al tresbolillo, con los tacos de espuma encajados unos en los otros. Almacenamiento de larga duración del piso: Es obligatorio apilar las placas horizontalmente al tresbolillo, con los tacos de espuma encajados unos en los otros, utilizando los calces suministrados en el paquete. No apile más de placas y no ponga nada encima. Paquete de pista de x m - grosor cm (Ref.: 0A): - Piso de,50 m de largo: palé (Ref. NE07M) - Masa: 0 Kg - Dim.: x,50 x 0,70 m - Volumen:, m - placas (7 del medio y de los extremos). - perfiles H Long.: 00 (Ref.: 5/05) + placas de unión con cierre (Ref.: 0/) - Pista enrollable x x 0,0 m: paquete (Ref.: 0A) - Masa: 5 Kg - Dim.: x x m - Volumen: m - Par de bandas long.,50 m: paquete (Ref.: /50) - Masa: 5 Kg - Dim.: 0,5 x 0,5 x 0,5 m - Volumen: 0,0 m - Kit antirotación para pisos - Lote de cables (ref. : 5D): Masa:,5 Kg - Dim.: 00 x 05 x 5 mm - Volumen: 0,0 m Paquete de pistas de m de ancho - grosor,5 cm - longitud de,50 a 0 m (Ref.: /...) : - Piso a lo largo: palé (Ref.: N_E M) - Dim. en el suelo: x,50 m - Placas (del medio y de los extremos). - Perfiles H Long.: 00 (Ref.: 5/05) + placas de unión con cierre (Ref.: 0/) - Pista de espuma a lo largo, grosor de cm: paquete (Ref.: /5 ) - Moqueta a lo largo, grosor de 5 mm: paquete (Ref.: / ) - Par de bandas a lo largo: paquete (Ref. / ) - Kit antirotación para pisos: o cables según la longitud de la pista (Pista < m -> cables & m -> cables) - Unión Pista m / Foso (opcional): paquete (Ref.: A) - Masa: Kg - Dim.: x 0,0 x 0,5 m - Volumen: 0,0 m Paquete de pistas de m de ancho - grosor 5,5 cm - longitud de,50 a 0 m (Ref.: /...) : - Piso a lo largo: palé (Ref.: N_E M) - Dim. en el suelo: x,50 m - Placas (del medio y de los extremos). - Perfiles H Long.: 00 (Ref.: 5/05) + placas de unión con cierre (Ref.: 0/) - Colchoneta multiusos x,50 m, grosor 5,5 cm: Número de paquetes (Ref.: 00) en función de la longitud (múltiplo de,50 m) - Par de bandas a lo largo: paquete (Ref. / ) - Kit antirotación para pisos: o cables según la longitud de la pista (Pista < m -> cables & m -> cables) Paquete de pistas de,5 m de ancho - grosor 5,5 cm - longitud de a 0 m (Ref.: /...) : - Piso a lo largo: palé (Ref.: N_E M) - Dim. en el suelo: x,50 m - Placas (del medio y de los extremos). - Perfiles H Long.: 00 (Ref.: 5/0) + placas de unión con cierre (Ref.: 0/) - Colchoneta multiusos x,50 m, grosor 5,5 cm: Número de paquetes (Ref.: 00) en función de la longitud (múltiplo de m) - Par de bandas a lo largo: paquete (Ref. / ) - Kit antirotación para pisos: o cables según la longitud de la pista (Pista < m -> cables & m -> cables) Paquete de Kits antirotación para pisos: - Kit antirotación para pisos - Lote de cables (ref.: 5C) : Masa:, kg - Dim.: 0 x 50 x 0 mm - Volumen: 0,00 m - Kit antirotación para pisos - Lote de cables (ref. : 5D): Masa:,5 Kg - Dim.: 00 x 05 x 5 mm - Volumen: 0,0 m Con el fin de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas y de las dimensiones sin que estas instrucciones puedan usarse en nuestra contra.

6 I. Composición típica de las diferentes pistas: - Piso (todas las pistas) (véase la Fig. ): - Placas de los extremos (): placas del principio y del final idénticas. - Placas del medio (): placas intermedias idénticas. - Perfiles H de unión() (Long.: 00) + placas de unión (). -Superficie amortiguadora: - Pista enrollable (5) (para pista de ref.: 0A). - Pista de espuma "acordeón" () + Moqueta (7) (para pistas de ref.: /...). - Colchoneta multiusos con velcros () (para pistas de ref.: /... & /...). -Par de bandas de velcro (todas las pistas): Sujeción de la superficie amortiguadora sobre el piso. - Kit antirotación del piso (todas las pistas): consulte las instrucciones de montaje NM0. Tacos de refuerzo de los extremos 5 - Unión Pista / Foso (opcional para algunas pistas): consultar las instrucciones NM0. II. Montaje del piso (dos personas como mínimo): Nota: prepare una zona limpia para el montaje y la colocación de la pista. Importante: para desembalar el piso, quite los calces de madera y guárdelos para futuros almacenamientos. - Coloque la primera placa de los extremos () en el suelo, colocando los tacos de refuerzo de acuerdo con la fig. y. -Encaje un perfil de unión () centrado sobre la primera placa de los extremos () (de acuerdo con la fig. ). -Encaje una placa del medio () de manera centrada en el perfil de unión () (de acuerdo con la fig. ). - Introduzca una placa de unión y ciérrela () a cada lado del perfil () para volver a unir las dos placas. 5-Repita los pasos anteriores hasta haber colocado la última placa del medio () y después coloque la última placa del extremo () orientando los tacos de refuerzo hacia el final de pista. -Colocar los o cables de sujeción constituyendo el Kit antirotación, bajolas placas de los extremos () y del medio (), siguiendo las instrucciones de la reseña NM0 (abastecida en el paquete Ref.: 5D). III. Montaje de la superficie amortiguadora (dos personas, como mínimo): - Para la pista Ref.: 0A: Desenrolle la pista enrollable (5) y colóquela alineada sobre el piso. Nota: déjela reposar hasta que se quede plana. -Para la pista Ref.: /... : - Despliegue la pista de espuma "acordeón" () (la cara blanca hacia arriba) alineada sobre el piso (de acuerdo con la fig. ). - Desenrolle la moqueta (7), alineada sobre la pista de espuma (). -Para las pistas Ref.: /... & /... : Coloque las colchonetas multiusos () alineadas sobre el piso, orientándolas siguiendo el ancho (,50 o m) de la pista (de acuerdo con la fig. ). IV. Montaje de las bandas de unión (de acuerdo con las fig. 5,, 7 y ): - Para empezar, enganche las bandas de unión () bajo el piso, alineándolas contra los tacos de refuerzo de los laterales. -Después pegue los velcros () por encima de la pista, para que queden unidos. Figura 5 5 o 7 o 7 Figura Figura 7 5 Figura Tacos de refuerzo de los laterales Figura Figura Figura Figura V. Mantenimiento: - En caso de que constate o intuya una anomalía, no utilice el equipo hasta que no lo haya inspeccionado un técnico. - Todo elemento deteriorado o deformado debe sustituirse lo antes posible. NM0b - Página o o

MOQUETTES ET PRATICABLES M'13

MOQUETTES ET PRATICABLES M'13 4 RUE G. DE FLOTTE 0 MARSEILLE (FRANCE) TEL :.(0).4.9.8..0 FAX :.(0).4.9.9.8.89 www.gymnova.com info@gymnova.com NOTICE DE MONTAGE MOQUETTES ET PRATICABLES M' DE GYMNASTIQUE ARTISTIQUE NM4a 0/0/ 80D &

Plus en détail

Guide d assemblage Cabanon 2,4 x 3 m. Assembly Manual Shed 7 x 10 ft. Sojag code: 500-4157048 UPC code: 772830157048

Guide d assemblage Cabanon 2,4 x 3 m. Assembly Manual Shed 7 x 10 ft. Sojag code: 500-4157048 UPC code: 772830157048 Assembly Manual Shed 7 x 0 ft. Exact dimension of the roof, corner-to-corner: 9.7 x 22.7 inch Min. dimension required for the base: 84.7 x.8 inch Guide d assemblage Cabanon 2,4 x m Dimension exacte du

Plus en détail

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra 33 inch open & closed storage 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra! o not throw away packaging materials until assembly is complete.! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet,

Plus en détail

XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim

XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim The Universal Vinyl Siding Trim is designed to provide a finished look on the outside wall of a home. The Vinyl Siding Trim is a universal part that can be used in combination

Plus en détail

Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6

Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6 NOTICE DE POSE - INSTALLATION INSTRUCTIONS Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6 Accès de face Front Access Façade repliable vers l'intérieur sur

Plus en détail

Mesure Measurement Réf 322 033 Etiquettes Terre, Jupiter, Mars, Français p 1 Lune pour dynamomètre 10 N English p 4 Earth, Jupiter, Mars, Moon,

Mesure Measurement Réf 322 033 Etiquettes Terre, Jupiter, Mars, Français p 1 Lune pour dynamomètre 10 N English p 4 Earth, Jupiter, Mars, Moon, Mesure Measurement Français p 1 English p 4 Version : 8006 Etiquettes Terre, Jupiter, Mars, Lune pour dynamomètre 10 N Earth, Jupiter, Mars, Moon, labels for 10 N dynamometer Mesure Etiquettes Terre, Jupiter,

Plus en détail

M622 Add-On Module. Module complémentaire M622. Installation Instructions. Directives d installation

M622 Add-On Module. Module complémentaire M622. Installation Instructions. Directives d installation M622 Add-On Module Installation Instructions Module complémentaire M622 Directives d installation The M622 Add-On Module can be attached to the M6310 or M6320 Meridian Business Set to provide extra feature/line

Plus en détail

MOUNTING HARDWARE MATÉRIEL DE MONTAGE

MOUNTING HARDWARE MATÉRIEL DE MONTAGE ENGLISH This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the

Plus en détail

LITTLE SLOANE BOOKCASE WITH BINS/BIBLIOTHÈQUE AVEC DES COFFRES

LITTLE SLOANE BOOKCASE WITH BINS/BIBLIOTHÈQUE AVEC DES COFFRES ENGLISH This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

MAXI SPEED-ROLL Course à boules

MAXI SPEED-ROLL Course à boules Course à boules Notice de montage 1. Posez le jeu à plat sur une table. 2. A l aide de la clé de service, dévissez les vis qui maintiennent la plaque de plexiglas et déposez la. 3. Dévissez les 4 vis fixant

Plus en détail

Cab Wine Tower / Tour de Vin / Torre de Vino

Cab Wine Tower / Tour de Vin / Torre de Vino English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the

Plus en détail

Tile Redi Installation & Tiling Guide Redi Trench Designer Drain Grate Assembly

Tile Redi Installation & Tiling Guide Redi Trench Designer Drain Grate Assembly Tile Redi Installation & Tiling Guide Redi Trench Designer Drain Grate Assembly I. COMPONENTS: (See Fig. 1) 1. Designer Drain Grate (x 1) 2. Rubber Bumpers (x 4) 3. Drain Strainer (x 1) 4. Trench Recess

Plus en détail

CHEVAL D'ARÇONS - POUTRE D'ÉQUILIBRE PIEDS BAS

CHEVAL D'ARÇONS - POUTRE D'ÉQUILIBRE PIEDS BAS RUE G. DE FLOTTE 0 MARSEILLE (FRANCE) TEL :.(0)...0 FAX :.(0)...6. www.gymnova.com info@gymnova.com À CONSERVER NOTICE DE MONTAGE CHEVAL D'ARÇONS POUTRE D'ÉQUILIBRE PIEDS BAS NM 0/0/06 60A 60AE 60A 60AE

Plus en détail

INFORMATION BULLETIN 04-28

INFORMATION BULLETIN 04-28 IB 04-28 Date: AUGUST 24 TH, 2004 INFORMATION BULLETIN 04-28 To: Model: Subject: LABRIE END USERS EXPERT 2000 SIDE LOADER STANDARD VERSION PREVENTIVE MAINTENANCE FOR THE FLOOR AND WALLS OF THE SLOPE AND

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE

GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE STORES / SHADES sur solariums modulaire / on modular solariums FRANÇAIS et ANGLAIS FRENCH and ENGLISH 1 INSTALLATION DES STORES PLISSÉS SUR LES SOLARIUMS MODULAIRES

Plus en détail

Système d amortissement pour portes coulissantes

Système d amortissement pour portes coulissantes Info Produits Chapitre / s Smuso Système d amortissement pour portes coulissantes Smuso SD Pour portes de meuble de 2 à 25 kg, en bois ou en verre Smuso CD Pour portes d armoires de 25 à 50 kg Smuso AD

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

TABLE EXPLORATION PROGRAM CLASS CRITERIA

TABLE EXPLORATION PROGRAM CLASS CRITERIA TABLE EXPLORATION PROGRAM CLASS CRITERIA (Exploration Program Class Criteria Table replaced by O.I.C. 2005/190) Column 1 Column 2 Column 3 Column 4 Item Class 1 Class 2 Class 3 Activity Criteria Criteria

Plus en détail

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT

Plus en détail

ÉCROUS ET VIS ANTIVOL DE ROUES Aluminium et acier / Aluminium alloy and steel

ÉCROUS ET VIS ANTIVOL DE ROUES Aluminium et acier / Aluminium alloy and steel Aluminium et acier / Aluminium alloy and steel Cette gamme d écrous et de vis antivol de roues s adapte sur plus de 80% du parc automobile. This range of anti-theft weel locks can be used on 80% of car

Plus en détail

Solution d hébergement de "SWIFTAlliance ENTRY R7" Politique de Sauvegarde et de Restauration

Solution d hébergement de SWIFTAlliance ENTRY R7 Politique de Sauvegarde et de Restauration Solution d hébergement de "SWIFTAlliance ENTRY R7" Politique de Sauvegarde et de Restauration Avril 2012 I- Introduction Le présent document présente la politique de sauvegarde et de restauration à adopter

Plus en détail

ALPINE SKI CHALET L O G C A B I N T O Y S. INSTRUCTIONS

ALPINE SKI CHALET L O G C A B I N T O Y S. INSTRUCTIONS ALPINE SKI CHALET PARTS: 1 half log (36 cm) 4 floor planks 1 half log (75 cm) 1 chimney 2 half logs (105 cm) 2 gables 1 half log (143 cm) 6 3 ridge roof pieces 4 1 notched logs (28 cm) 2 1 ridge roof pieces

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

PRECONISATION DE GERBAGE

PRECONISATION DE GERBAGE Superlift litres / diam. mm (8 ) Final packaging for pallet 1200 x 1000 mm. 1000 mm Final packaging for pallet 800 x 1200 mm. 800 mm 1200 mm 1200 mm Floor 35 containers High 5 containers (1 + 4) TOTAL:

Plus en détail

Multigas Detector Quick Start Card Please review the back of this card for a detailed illustration of the following components:

Multigas Detector Quick Start Card Please review the back of this card for a detailed illustration of the following components: Multigas Detector Quick Start Card Please review the back of this card for a detailed illustration of the following components: Button Button Button Charge battery as needed (rechargeable units only).

Plus en détail

BICOLORE, CARNET À AIGUILLES ET MARQUEURS

BICOLORE, CARNET À AIGUILLES ET MARQUEURS 11 mars 2012 Bicolore, carnet à aiguilles et marqueurs BICOLORE, CARNET À AIGUILLES ET MARQUEURS Il se fait en quelques heures avec des restes de fil à tricoter et permet de ranger, d un côté, les aiguilles

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.philips.com/support HTL1170B Quick start guide P&F USA, Inc.

Plus en détail

User Guide Manuel de l utilisateur

User Guide Manuel de l utilisateur LAP CHILL MAT TM DISSIPATEUR DE CHALEUR CHILL MAT MC User Guide Manuel de l utilisateur Targus Lap Chill Mat TM Introduction Thank you for your purchase of the Targus Lap Chill Mat. The Lap Chill Mat features

Plus en détail

Disposições de Aplicação do Código Aduaneiro Comunitário ANEXOS ANEXO 104

Disposições de Aplicação do Código Aduaneiro Comunitário ANEXOS ANEXO 104 ANEXOS 741 743 FICHE DE RENSEIGNEMENTS POUR FACILITER L EXPORTATION TEMPORAIRE DES MARCHANDISES EN- VOYÉES D UN PAYS DANS UN OUTRE POUR TRANSFORMATION, OUVRAISON OU RÉPARATION I RENSEIGNEMENTS À FOURNIR

Plus en détail

Manuel VPS-230 Réf. 67230 04/10

Manuel VPS-230 Réf. 67230 04/10 Manuel VPS-230 Réf. 67230 F GB 04/10 F AVERTISSEMENTS : Sécurité - Lisez et conservez avec précaution ce manuel de l utilisateur. N utilisez ce produit que de la manière indiquée. - Cet appareil doit être

Plus en détail

Measuring Guide Bay or Corner Windows

Measuring Guide Bay or Corner Windows Measuring Guide Bay or Corner Windows Cellular Shades and Pleated Shades Tools and Tips Steel tape measure do not use cloth measuring tape Pencil Measurement Worksheet see page 3 Measure each window and

Plus en détail

Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de configuración rápide USB 3.0 BoostLinq 16.4ft (5m)

Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de configuración rápide USB 3.0 BoostLinq 16.4ft (5m) Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de configuración rápide USB 3.0 BoostLinq 6.4ft (5m) GUE305 PART NO. Q83 www.iogear.com Package Contents x GUE305 x Quick Start Guide x Warranty Card Requirements

Plus en détail

Trim Kit Installation Instruction

Trim Kit Installation Instruction Trim Kit Installation Instruction Instrucciones para la Instalación del Kit de Molduras Instructions pour l'installation du Kit d'encastrement m If any hardware or parts are damaged or missing, contact

Plus en détail

PLEASE DO NOT USE THE WHITE PLASTIC PROTECTOR FIXED AT THE BOTTOM OF THE DRAIN. IT IS ONLY FOR PROTECTION PURPOSE.

PLEASE DO NOT USE THE WHITE PLASTIC PROTECTOR FIXED AT THE BOTTOM OF THE DRAIN. IT IS ONLY FOR PROTECTION PURPOSE. Free standing bathtub B000 General considerations: PLEASE DO NOT USE THE WHITE PLASTIC PROTECTOR FIXED AT THE BOTTOM OF THE DRAIN. IT IS ONLY FOR PROTECTION PURPOSE. We strongly recommend to have access

Plus en détail

ENTERTAINMENT WALL ASSEMBLY with OPTIONAL BACK PANEL MEUBLE AUDIOVISUEL avec PANNEAU ARRIÈRE EN OPTION

ENTERTAINMENT WALL ASSEMBLY with OPTIONAL BACK PANEL MEUBLE AUDIOVISUEL avec PANNEAU ARRIÈRE EN OPTION ENTERTAINMENT WALL ASSEMBLY with OPTIONAL BACK PANEL MEUBLE AUDIOVISUEL avec PANNEAU ARRIÈRE EN OPTION Depending on model purchased, unit may not be exactly as shown. Selon le modèle que vous avez acheté,

Plus en détail

Technical Service Bulletin

Technical Service Bulletin INTRODUCTION: Technical Service Bulletin June 25, 2009 Title: M.I.L. "ON" DTC P0AC0, P0AF, P0A7F, AND/OR P0AFA Models: 04-09 Prius Some vehicles may exhibit a M.I.L. ON condition with one or more of the

Plus en détail

www.fisher-price.com W9953

www.fisher-price.com W9953 www.fisher-price.com W9953 Assembled Parts Éléments à assembler CAUTION MISE EN GARDE This package contains small parts. For adult assembly only. Cet emballage contient de petits éléments devant être assemblés

Plus en détail

Installation Instructions

Installation Instructions Installation Instructions Closed End Upright Open Ended Upright Closed End Upright Plastic Connectors Ball Bracket Holder Kit Contents: - (2) Closed End Upright - (1) Open End Upright - (6) Plastic Connectors

Plus en détail

Handle side member change on vertical P/O, installed Changement du coté de poignée, fenêtre d'urgence verticale installée WARNING / AVERTISSEMENT

Handle side member change on vertical P/O, installed Changement du coté de poignée, fenêtre d'urgence verticale installée WARNING / AVERTISSEMENT INDEPENDENT INSTRUCTION INSTRUCTION INDÉPENDANTE II 003 REV E Handle side member change on vertical P/O, installed Changement du coté de poignée, fenêtre d'urgence verticale installée WARNING / AVERTISSEMENT

Plus en détail

π H-4158 COMPACT SHOP DESK PARTs 1-800-295-5510 uline.com Tools needed Pour le français, consulter les pages 5-8. Phillips Screwdriver

π H-4158 COMPACT SHOP DESK PARTs 1-800-295-5510 uline.com Tools needed Pour le français, consulter les pages 5-8. Phillips Screwdriver π H-4158 COMPACT SHOP DESK 1-800-295-5510 uline.com Pour le français, consulter les pages 5-8. Tools needed Phillips Screwdriver 5/16" (8 mm) Wrench 3/8" (10 mm) Wrench PARTs Small Bolt x 4 Small Nut x

Plus en détail

B-TWIST. Poli / Polished / Brillo / Poliert / Lucido Brossé / Brushed / Mate / Gebürstet / Satinato

B-TWIST. Poli / Polished / Brillo / Poliert / Lucido Brossé / Brushed / Mate / Gebürstet / Satinato B-TWIST Lire entièrement cette notice avant de commencer l'installation Please read this whole manual before starting assembly Leggere l'intero manuale prima di iniziare l'installazione Leer atentamente

Plus en détail

Stores enrouleurs. Tube 32 mm. Tube 32 mm

Stores enrouleurs. Tube 32 mm. Tube 32 mm Store Store enrouleur Type 11 Type 11 Manoeuvre chaînette / Chain operated Pose murale sur équerre de déport on extension bracket Ceiling Installation Guidage par câble (en mm) / Cable guides (in mm) Butée

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Testeur de câbles informatiques SEFRAM 95 Manuel d utilisation M9095F00 Introduction Le testeur de câbles informatiques SEFRAM 95 est un outil simple et pratique qui permet le test des câbles RJ45/RJ11

Plus en détail

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett Comfort Duett TV-kit USA: English/Français/Español www.comfortaudio.com Comfort Duett 1 English The television kit makes it possible to amplify the sound from the TV via the charger unit. As soon as Comfort

Plus en détail

Installation Guide. Sink Strainer. Français, page Français-1 Español, página Español-1 1035389-2-B P34000-00

Installation Guide. Sink Strainer. Français, page Français-1 Español, página Español-1 1035389-2-B P34000-00 Installation Guide P34000-00 Sink Strainer Français, page Français-1 Español, página Español-1 1035389-2-B Thank You For Choosing Kallista We appreciate your commitment to Kallista quality. Please take

Plus en détail

Plumbing Information - Information au plombier

Plumbing Information - Information au plombier Plumbing Information - Information au plombier Bilingual Service Sheet / Fiche de Maintenance Bilingue R@CK'N ROLL & R@CK-TO-BUILD January 2009 REFERENCE 86 X1 13FB 00 The following copyright notice protects

Plus en détail

HEMMA ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

HEMMA ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL HEMMA ENGLISH ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This product has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a feature to reduce the risk of electric shock. This plug will fit in a polarized

Plus en détail

CONNECTEURS HE13-HE14 CONNECTORS HE13-HE14

CONNECTEURS HE13-HE14 CONNECTORS HE13-HE14 CONNECTORS HE13-HE14 Spécification de conditionnement 107-15453 03 Septembre 08 Rév. G 1. BUT Cette spécification définit les matériels et les méthodes de conditionnement des connecteurs HE13-HE14 mâles

Plus en détail

Mode dʼemploi User guide

Mode dʼemploi User guide Mode dʼemploi User guide Urban Connexion Kit for Microsoft Surface Référence Urban Factory ICR32UF Introduction: Vous venez d acheter un kit de connexion Urban Factory pour Microsoft Surface, et nous vous

Plus en détail

PROFESSIONAL MEMORY SAVER MODEL #3177 USERS MANUAL

PROFESSIONAL MEMORY SAVER MODEL #3177 USERS MANUAL PROFESSIONAL MEMORY SAVER MODEL #3177 USERS MANUAL Operating Instructions Please read these instructions thoroughly before using the product. Charge the Memory Saver before first use. The Memory Saver

Plus en détail

Former Table Booking Policies

Former Table Booking Policies Former Table Booking Policies The policies described in this document apply to table bookings made before mid- March 2015. Please refer to the AUS website for the latest policies that govern table bookings

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS Introduction Ce supplément vous informe de l utilisation de la fonction USB qui a été installée sur votre table de mixage. Disponible avec 2 ports USB

Plus en détail

Multi Beam antenna informations and assembly instructions. Notice d utilisation et de pointage antenne multi - satellites. Informations Importantes

Multi Beam antenna informations and assembly instructions. Notice d utilisation et de pointage antenne multi - satellites. Informations Importantes Notice d utilisation et de pointage antenne multi - satellites Multi Beam antenna informations and assembly instructions Informations Importantes Cette antenne permet de recevoir jusqu à 8 satellites de

Plus en détail

PCS 241 Alimentation 24 Volts (page 3 à 6) 24 V Power Supply (page 7 to 10)

PCS 241 Alimentation 24 Volts (page 3 à 6) 24 V Power Supply (page 7 to 10) PCS 241 Alimentation 24 Volts (page 3 à 6) 24 V Power Supply (page 7 to 10) Manuel Utilisateur User s Manual FRANCAIS 2 SOMMAIRE Description... Utilisation... Synoptique... Face arrière... Accessoires...

Plus en détail

TOTEM PYLON TOTEM INTERCHANGEABLES. Advertising columns for in- and outdoor use POUR INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR

TOTEM PYLON TOTEM INTERCHANGEABLES. Advertising columns for in- and outdoor use POUR INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR TOTEM PYLON Advertising columns for in- and outdoor use TOTEM INTERCHANGEABLES POUR INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR TOTEM PYLON 0 mm TOTEM Pylon 0 mm offers the possibility of producing smaller (illuminated) advertising

Plus en détail

IMPORTANT CUSTOMER SERVICE INFORMATION

IMPORTANT CUSTOMER SERVICE INFORMATION Model/Modèle/Modelo P A L 6 rev. 00.R IMPORTANT CUSTOMER SERVICE INFORMATION / IMPORTANT INFORMATION DE NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE / INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SERVICIO AL CLIENTE INCLUIDA THIS ASSEMBLY

Plus en détail

WARNING. Terrace Bunk Bed Assembly Instructions

WARNING. Terrace Bunk Bed Assembly Instructions ! WARNING STRANGULATION HAZARD Never attach or hang items to any part of the bunk bed that are not designed for use with the bed; for example, but not limited to, hooks, belts and jump ropes. Do not place

Plus en détail

Quick start. Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200. Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200

Quick start. Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200. Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200 Quick start Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200 Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200 Using the additional functions available on your Pulsar ellipse Utilisation des fonctions additionnelles de votre

Plus en détail

La confianza de una marca nace de la experiencia

La confianza de una marca nace de la experiencia La confianza de una marca nace de la experiencia Desde hace más de 15 años Genesal Grupos electrógenos ofrece las soluciones más innovadoras del mercado, adaptándose a las necesidades de nuestros clientes.

Plus en détail

INSTEON Dimmer Switch 2477D, 2477DH Quick Start Guide Guide de départ rapide

INSTEON Dimmer Switch 2477D, 2477DH Quick Start Guide Guide de départ rapide INSTE Dimmer Switch 2477D, 2477DH Quick Start Guide Guide de départ rapide INSTE Dimmer Switch Brightness LEDs Voyants à DEL de luminosité Status LED Voyant à DEL d état On Hold to Brighten NEW En fonction

Plus en détail

Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system:

Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system: Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system: 1.Which to choose: the cable or the mat? True Comfort offers two types of floor

Plus en détail

AP-3640 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE

AP-3640 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE PROJECTEUR DE SON 100V LINE 100V HORN SPEAKER AP-3640 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE Copyright

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

ASSEMBLY INSTRUCTIONS WELLINGTON-48MB ASSEMBLY INSTRUCTIONS Before beginning, please check to ensure you have all the parts listed below. To acquire missing parts please visit www.everik.com/parts.html or call 1-866-604-6966.

Plus en détail

Module Garde-Manger 24 (GM24 / GM2412) 24 Pantry Cabinet

Module Garde-Manger 24 (GM24 / GM2412) 24 Pantry Cabinet Module Garde-Manger 24 (GM24 / GM2412) 24 Pantry Cabinet E) Panneau de dos (5) Back panel (5) B) Dessus / Top panel C) Tablette fixe (3) Stationary shelf (3) F) Traverses de dos (3) Back stretchers (3)

Plus en détail

Rêver en toute sécurité

Rêver en toute sécurité Rêver en toute sécurité Dreaming safely 2016 Collection NOTRE SAVOIR-FAIRE INDUSTRIEL Our industrial expertise Au total plus de 13 000 m² pour la fabrication et le stockage 13 000 m2 for the production

Plus en détail

RV SEWER ELBOW 4-IN-1 EASYSLIP 8615874

RV SEWER ELBOW 4-IN-1 EASYSLIP 8615874 RV SEWER ELBOW 4-IN-1 EASYSLIP 8615874 RV Sewer Elbow & 4-in-1 Adapter Spin-Lock Technology. No clamps or tools needed. "Spin-Lock Rings. Built-in rings rotate to hold hose securely and reverse easily

Plus en détail

Ensemble de distribution par gravité VA4-300-06

Ensemble de distribution par gravité VA4-300-06 Ensemble de distribution par gravité VA4-300-06 Attention Le système de chauffage par gravité doit obligatoirement être installé lorsque l une des options de façade de fonte est installée. Ce système ne

Plus en détail

Pediatric Exam Table Installation

Pediatric Exam Table Installation Pediatric Exam Table Installation Applies to Models: 640 Language of origin: English Step 1: Remove table from skid. A) Remove three shipping bolts. B) Remove four foam shipping blocks from corners under

Plus en détail

PACKAGING SPECIFICATION

PACKAGING SPECIFICATION PCKGING SPECIFICTION CONNECTEUR 8 VOIES UCC RCPT 1.0 SCOPE / OBJET This specification describes the packaging and labeling needed for the UCC RCPT CONNECTOR. Cette spécification définit le conditionnement

Plus en détail

NOUVEAU SYSTEME HELICOÏDAL / NEW HELIX SYSTEM

NOUVEAU SYSTEME HELICOÏDAL / NEW HELIX SYSTEM NOUVEAU SYSTEME HELICOÏDAL / NEW HELIX SYSTEM DENTS Nouvelle Gamme de dents brevetées pour Portedents de type Hélicoïcal, compatible avec les Porte-dents ESCO V13 à V69 Cette gamme est brevetée, notamment

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

S 214 / S 215 ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONSIGNES D'ASSEMBLAGE

S 214 / S 215 ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONSIGNES D'ASSEMBLAGE S 1 / S 15 ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONSIGNES D'ASSEMBLAGE Assembly tools required : Hammre, Phillips # and Standard screwdriver Outils requis pour l'assemblage : Marteau, Trounevis Phillips # et Plat Special

Plus en détail

Cisco Aironet 1500 Series Access Point Power Injector Installation Instructions Instructions d'installation de l'injecteur de puissance des points

Cisco Aironet 1500 Series Access Point Power Injector Installation Instructions Instructions d'installation de l'injecteur de puissance des points Cisco Aironet 1500 Series Access Point Power Injector Installation Instructions Instructions d'installation de l'injecteur de puissance des points d'accès de la gamme Cisco Aironet 1500 2 ENGLISH Cisco

Plus en détail

Modular Conference Table

Modular Conference Table Modular Conference Table Assembly Instructions A B Starter (4') LLR69930/69931 A1 A2 B1 C1 F1 8 Pcs B4 6 Pcs C4 F4 A6 Screw #4 x 2 Screw #4 x 36 Pcs F5 Glide 1 Set 2 Sets C7 F6 for 4' LLR69936/69937 B7

Plus en détail

Measuring Guide Bay or Corner Windows

Measuring Guide Bay or Corner Windows Measuring Guide ay or orner Windows Faux Wood linds, Horizontal linds, Natural Shades, Roller and Solar Shades, Roman Shades, Vertical Solutions, Wood linds Tools and Tips Steel tape measure do not use

Plus en détail

Gestion de la configuration et contrôle du code source

Gestion de la configuration et contrôle du code source MGL7460 Automne 2015 Gestion de la configuration et contrôle du code source Guy Tremblay Professeur Département d informatique UQAM http://www.labunix.uqam.ca/~tremblay 10 septembre 2015 Parmi les premières

Plus en détail

Mode d Emploi - Instructions

Mode d Emploi - Instructions Harnais pour harpe électrique Harness for Electric Harp Mode d Emploi - Instructions Installer sur la harpe les trois pièces d attache : La sangle qui comporte du caoutchouc devra être placée en bas de

Plus en détail

Tile Redi Installation & Tiling Guide WonderFall Trench Tileable Grate Assembly

Tile Redi Installation & Tiling Guide WonderFall Trench Tileable Grate Assembly Tile Redi Installation & Tiling Guide WonderFall Trench Tileable Grate Assembly I. COMPONENTS: (See Fig. 1) 1. Tileable Drain Grate (x 1) 2. Rubber Bumpers (x 4) 3. Drain Strainer (x 1) 4. Trench Recess

Plus en détail

Guide d installation Deco Drain inc. Deco Drain inc. Installation guide

Guide d installation Deco Drain inc. Deco Drain inc. Installation guide Guide d installation Deco Drain inc. Pour de plus amples informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le

Plus en détail

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 60831-1 1996 AMENDEMENT 1 AMENDMENT 1 2002-09 Amendement 1 Condensateurs shunt de puissance autorégénérateurs pour réseaux à courant alternatif de tension

Plus en détail

External Power Supply (24V) Bloc d alimentation externe - 24V Fuente de alimentación externa - 24V

External Power Supply (24V) Bloc d alimentation externe - 24V Fuente de alimentación externa - 24V Installation Instructions Model# External Power Supply (24V) Bloc d alimentation externe - 24V Fuente de alimentación externa - 24V INS # General Information The External Power Supply is a system accessory

Plus en détail

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Technical Service Bulletin PRODUCT CREATED DATE MODIFIED DATE FILE ALL PRINTERS 08/07/2011 201108 REV A GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Voir version française dans la section suivante. Due to a manufacturing

Plus en détail

CHAIR GANGING AND MAGAZINE HOLDER

CHAIR GANGING AND MAGAZINE HOLDER CHAIR GANGING AND MAGAZINE HOLDER Illustration 1 Nut Illustration 2 Nut Armed chair Bolt Ganging bracket outer hole Chair frame Armless chair Bolt Chair frame Ganging bracket inner hole Read all instructions

Plus en détail

B C D CAMIONETAS / CAMION / ESCALÓN PARA EL ESTRIBO / ETRIER DE MARCHE. Upper Slots: 2009-2012 Ram 1500 DS

B C D CAMIONETAS / CAMION / ESCALÓN PARA EL ESTRIBO / ETRIER DE MARCHE. Upper Slots: 2009-2012 Ram 1500 DS CAMIONETAS / CAMION / ESCALÓN PARA EL ESTRIBO / ETRIER DE MARCHE B C D A Upper Slots: Use for: 2009-2012 Ram 1500 DS Lower Slots: Use for: 2002-2008 Ram 1500 Ranuras Superiores: Para usarse en: E 2009-2012

Plus en détail

2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002

2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002 2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002 Instructions: Directives : 1 Provide the information requested below Veuillez fournir les renseignements demandés ci-dessous

Plus en détail

Pin de Monterey Accoya Spécifications de classement concernant le bois d œuvre

Pin de Monterey Accoya Spécifications de classement concernant le bois d œuvre Pin de Monterey Accoya Spécifications de classement concernant le bois d œuvre Noms et définition des grades pour le pin de Monterey Accoya Version 8.2 Grades de bois d œuvre pour le pin de Monterey Accoya

Plus en détail

Installation Guide Guide d installation Guía de instalación

Installation Guide Guide d installation Guía de instalación Installation Guide Guide d installation Guía de instalación Nested Bath Unpacking Instructions Instructions de déballage de baignoire encastrée Instrucciones de desempaque de bañeras anidadas K-P941, K-P8277

Plus en détail

NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-3 STANDARD. Systèmes d'alarme

NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-3 STANDARD. Systèmes d'alarme NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-3 STANDARD Première édition First edition 1987-12 Systèmes d'alarme Partie 2: Prescriptions pour les systèmes d'alarme anti-intrusion Section trois Prescriptions

Plus en détail

Quincaillerie spécialisée de porte Specialized door hardware

Quincaillerie spécialisée de porte Specialized door hardware Quincaillerie spécialisée de porte Specialized door hardware Kinvaro F0 pour porte pliante Kinvaro F0 bi-fold system Lors de l ouverture de la porte pliante, la fonction assistée garantit un mouvement

Plus en détail

I-12 Insurance Act 2001-56 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56. établi en vertu de la.

I-12 Insurance Act 2001-56 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56. établi en vertu de la. I-12 Insurance Act 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56 under the INSURANCE ACT (O.C. 2001-344) Filed July 27, 2001 1 Section 6 of New Brunswick Regulation 85-151 under the Insurance Act is amended

Plus en détail

ExAO-NG Capteur. ExAO-NG Sensor. Capteur fréquence cardiaque Heart rate sensor. Réf : 482 105. Français p 1. English p 3.

ExAO-NG Capteur. ExAO-NG Sensor. Capteur fréquence cardiaque Heart rate sensor. Réf : 482 105. Français p 1. English p 3. ExAO-NG Capteur ExAO-NG Sensor Français p 1 English p 3 Version : 3106 1 Généralités Le capteur fréquence cardiaque permet la détection et l enregistrement des phénomènes électriques cardiaques. Il permet

Plus en détail

ADDENDUM A. Dessins et tracés des parcours

ADDENDUM A. Dessins et tracés des parcours ADDENDUM A ADDENDUM A ILLUSTRATING THE COURSE Shown here are diagrams of course shapes. The kiteboard s track is represented by a discontinuous line so that each diagram can describe courses with different

Plus en détail

THE BOARD OF HEATLH REFERRED THE FOLLOWING REPORT RECOMMENDATIONS TO CITY COUNCIL:

THE BOARD OF HEATLH REFERRED THE FOLLOWING REPORT RECOMMENDATIONS TO CITY COUNCIL: 1 2. APPOINTMENT OF ASSOCIATE MEDICAL OFFICERS OF HEALTH IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE THE BOARD OF HEATLH REFERRED THE FOLLOWING REPORT RECOMMENDATIONS TO CITY COUNCIL: 1. That Council

Plus en détail

F26D / F26E. Assurez-vous qu il n y ait plus de vapeur d essence dans le capteur de niveau avant de procéder à la modification.

F26D / F26E. Assurez-vous qu il n y ait plus de vapeur d essence dans le capteur de niveau avant de procéder à la modification. Illustration 1 ) Remove strainer. ) Remove clips from rubber pipe and remove rubber pipe. C) Remove wire from pump and remove pump. ) Enlever la crépine. ) Enlever les collets du tuyau de caoutchouc et

Plus en détail

Inter individuel de volet radio étanche

Inter individuel de volet radio étanche Inter individuel de volet radio étanche 916 30 Caractéristiques Charges Tension 100-240 V ± Fréquence 50-60 Hz 2 x 1,5 mm 2 Fréquence RF Portée 868,3 MHz environ 200 m en champ libre - 20 C à + 65 C 110

Plus en détail

2013-01 NOTE TECHNIQUES DES INCENDIE. From: Technical Inspection Services Origine : Services d inspection technique Date: March 2013 Date : Mars 2013

2013-01 NOTE TECHNIQUES DES INCENDIE. From: Technical Inspection Services Origine : Services d inspection technique Date: March 2013 Date : Mars 2013 TECHNICAL INSPECTION SERVICES Department of Public Safety 460 Two Nations Crossing, Suite 100 Fredericton, NB E3A 0X9 Phone: (506) 444-4493 2013-01 FIRE TECHNOTE Fax: (506) 457-7394 NOTE TECHNIQUES DES

Plus en détail

(Programme de formation pour les parents ~ Training program for parents)

(Programme de formation pour les parents ~ Training program for parents) PODUM-INFO-ACTION (PIA) La «carte routière» pour les parents, sur l éducation en langue française en Ontario A «road map» for parents, on French-language education in Ontario (Programme de formation pour

Plus en détail

Compliance Sheet. Super Range 71. Product Description

Compliance Sheet. Super Range 71. Product Description Super Range 71 Model SR71-15 SR71-A SR71-C SR71-E SR71-X SR71-USB Product Description 802.11a/n, Mini PCI, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, Mini PCI, 3x3 MIMO 802.11a/b/g/n, CardBus, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, PCI

Plus en détail