Transmetteur de température Rosemount 644

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Transmetteur de température Rosemount 644"

Transcription

1 Fiche de spécification Avril , Rév. TA Transmetteur de température Rosemount 644 Le transmetteur de température le plus polyvalent Réduisez la complexité et simplifiez les opérations quotidiennes de vos diverses applications de mesure de la température grâce à la gamme polyvalente de transmetteurs de température Rosemount 644. Prenez de meilleures décisions pour votre procédé à l aide des nouvelles fonctionnalités simples d'utilisation du transmetteur Rosemount 644, notamment des options de diagnostic, de certification de sécurité, de protection intégrée contre les surtensions et d affichage.

2 Rosemount 644 Avril 2014 Gamme de transmetteurs Rosemount 644 Une seule gamme de transmetteurs personnalisables pour répondre à tous vos besoins Modèles à montage sur rail et en tête DIN 4 20 ma /HART avec versions sélectionnables, prise en charge du protocole FOUNDATION Fieldbus ou Profibus PA Certifié SIL 2 selon la norme CEI Affichage LCD optimisé avec interface opérateur locale Affichage LCD Parasurtenseur intégré Précision et stabilité améliorées Appariement transmetteur-sonde et prise en charge des constantes Callendar Van Dusen Grand choix de boîtiers Guide de sélection du Rosemount 644 Transmetteurs HART Rosemount 644 Montage en tête HART Une ou deux entrées de sonde pour DTR, thermocouple, mv et Ohm Transmetteur à montage en tête DIN A Certifié SIL 2 selon la norme CEI Affichage LCD Affichage LCD optimisé avec interface opérateur locale Parasurtenseur intégré Suite de diagnostics Précision et stabilité améliorées Appariement transmetteur-sonde et prise en charge des constantes Callendar Van Dusen Montage sur rail HART Une seule entrée de sonde pour DTR, thermocouple, mv et Ohm Niveaux d'alarme et de saturation personnalisés Appariement transmetteur-sonde et prise en charge des constantes Callendar Van Dusen Sélecteur d alarme matériel Table des matières Codification page 4 Spécifications page 14 Certifications du produit page 39 Dimensions du transmetteur Rosemount page 26 Spécifications et données de référence du transmetteur HART 644 (version 7 ou version précédente) page 36 2

3 Avril 2014 Rosemount 644 Bus de terrain FOUNDATION Rosemount 644 Une seule entrée de sonde pour DTR, thermocouple, mv et Ohm Transmetteur à montage en tête DIN A Blocs de fonction standard : 2 entrées analogiques, 1 PID et 1 ordonnanceur de liaisons actives (LAS) redondant Affichage LCD Conforme ITK 5.01 Appariement transmetteur-sonde et prise en charge des constantes Callendar Van Dusen Profibus PA Rosemount 644 Une seule entrée de sonde pour DTR, thermocouple, mv et Ohm Transmetteur à montage en tête DIN A Blocs de fonction standard : 1 physique, 1 transducteur et 1 sortie analogique Affichage LCD Conforme Profibus PA profil 3.02 Appariement transmetteur-sonde et prise en charge des constantes Callendar Van Dusen Conceptions centrées sur l'utilisateur faciles à utiliser et simplifiant votre travail Informations de diagnostic et état du procédé à portée de main grâce aux tableaux de bord des instruments. Pinces de communication facilement accessibles lorsqu un affichage LCD est installé. Consignes de câblage simples avec bornes à vis pour sonde captive et schéma de câblage optimisé. Optimisation du rendement de production et augmentation de la visibilité du procédé grâce à une offre de diagnostics étendue Procédé maintenu en état de marche à l aide de la fonction Hot Backup (en cas de défaillance de la sonde principale, une seconde sonde prend le relais et empêche l échec de la mesure). Contrôle renforcé par la fonction Alerte de dérive de sonde qui détecte les sondes dérivant et avertit l utilisateur de manière proactive. Pratiques de maintenance prédictive grâce au diagnostic de dégradation du thermocouple qui surveille l état de la boucle du thermocouple. Amélioration de la qualité avec le suivi des mesures minimales/maximales de température qui enregistre les températures extrêmes du procédé et de l environnement ambiant. 3

4 Rosemount 644 Avril 2014 Codification Le transmetteur Rosemount 644 est un transmetteur de température polyvalent qui offre une grande fiabilité, ainsi qu'une précision et une stabilité optimales répondant aux besoins des procédés les plus exigeants. Les caractéristiques du transmetteur sont les suivantes : HART/4 20 ma avec versions 5 et 7 sélectionnables (code d option A), bus de terrain FOUNDATION (code d option F) ou PROFIBUS PA (code d option W) Transmetteurs à montage sur rail ou en tête DIN A Deux entrées de sonde (code d'option S) Certification de sécurité SIS SIL 2 (code d'option QT) Affichage LCD (code d'option M5) Interface opérateur locale (code d'option M4) Diagnostics avancés (codes d'option DC et DA1) Précision et stabilité du transmetteur améliorées (Code d'option P8) Appariement transmetteur-sonde (code d'option C2) Tableau 1. Codification du transmetteur de température intelligent Rosemount 644 L'offre standard propose les options et modèles les plus courants. Sélectionner ces options pour un délai plus court. L'offre étendue est mise en fabrication après réception de la commande et peut être soumise à des délais d'approvisionnement supplémentaires. = Disponible = Non disponible Modèle Description produit 644 Transmetteur de température Type de transmetteur H Montage en tête DIN A Une seule entrée de sonde R Montage sur rail Une seule entrée de sonde S Montage en tête DIN A Deux entrées de sonde (HART uniquement) Sortie Tête Rail A 4-20 ma avec signal numérique HART superposé F Signal numérique du bus de terrain FOUNDATION (avec deux blocs de fonction AI et ordonnanceur de liaisons actives redondant) W Signal numérique Profibus PA Certifications du produit Tête Rail Certifications pour utilisation en zones dangereuses (nous consulter pour la disponibilité (1) ) A F W A NA Sans certification E5 FM - Antidéflagrant, Poussière 4

5 Avril 2014 Rosemount 644 Tableau 1. Codification du transmetteur de température intelligent Rosemount 644 L'offre standard propose les options et modèles les plus courants. Sélectionner ces options pour un délai plus court. L'offre étendue est mise en fabrication après réception de la commande et peut être soumise à des délais d'approvisionnement supplémentaires. = Disponible = Non disponible Tête Rail A F W A I5 FM - Sécurité intrinsèque, non incendiaire K5 FM - Antidéflagrant, protection contre les coups de poussière, sécurité intrinsèque et non incendiaire NK IECEx - Poussière KC FM et CSA - Certification sécurité intrinsèque et non incendiaire KB FM et CSA - Antidéflagrant, protection contre les coups de poussière, sécurité intrinsèque et non incendiaire KD FM, CSA et ATEX - Antidéflagrant, Sécurité intrinsèque I6 CSA - Sécurité intrinsèque K6 CSA - Antidéflagrant, protection contre les coups de poussière, sécurité intrinsèque et non incendiaire I3 Chine - Sécurité intrinsèque E3 Chine - Antidéflagrant N3 Chine - Type «n» E1 ATEX - Antidéflagrant N1 ATEX - Type «n» NC ATEX - Composant de type «n» K1 ATEX - Antidéflagrant, Sécurité intrinsèque, Type «n», Poussière ND ATEX - Protection contre les coups de poussière KA CSA et ATEX - Antidéflagrant, sécurité intrinsèque et non incendiaire I1 ATEX - Sécurité intrinsèque E7 IECEx - Antidéflagrant I7 IECEx - Sécurité intrinsèque N7 IECEx - Type «n» NG IECEx - Composant de type «n» K7 IECEx - Antidéflagrant, Sécurité intrinsèque, Type «n», Poussière I2 INMETRO - Sécurité intrinsèque E4 TIIS - Antidéflagrant E2 INMETRO - Antidéflagrant Options Tête Rail Fonctionnalité de régulation PlantWeb A01 Suite de blocs de fonction du bus de terrain Fieldbus FOUNDATION pour la régulation avancée A F W A 5

6 Rosemount 644 Avril 2014 Tableau 1. Codification du transmetteur de température intelligent Rosemount 644 L'offre standard propose les options et modèles les plus courants. Sélectionner ces options pour un délai plus court. L'offre étendue est mise en fabrication après réception de la commande et peut être soumise à des délais d'approvisionnement supplémentaires. = Disponible = Non disponible Fonctionnalité de diagnostic standard PlantWeb DC Diagnostics : Hot Backup et Alerte de dérive de sonde Fonctionnalité de diagnostic avancé PlantWeb DA1 Diagnostics sonde et procédé HART : Diagnostic thermocouple et suivi min/max Options de boîtier Tête Rail A F W A J5 (2)(3) J6 (3) R1 R2 J1 (2) J2 Offre étendue J3 (2) J4 J7 (2)(3) J8 (3) R3 R4 S1 S2 S3 S4 Type de boîtier Matériau Taille d entrée Diamètre Boîte de jonction universelle, 2 entrées Boîte de jonction universelle, 2 entrées Tête de connexion Rosemount, 2 entrées Tête de connexion Rosemount, 2 entrées Boîte de jonction universelle, 3 entrées Boîte de jonction universelle, 3 entrées Boîte de jonction universelle, 3 entrées Boîte de jonction universelle, 3 entrées Boîte de jonction universelle, 2 entrées Boîte de jonction universelle, 2 entrées Tête de connexion Rosemount, 2 entrées Tête de connexion Rosemount, 2 entrées Tête de connexion, 2 entrées Tête de connexion, 2 entrées Tête de connexion, 2 entrées Tête de connexion, 2 entrées Aluminium M20 x 1,5 3 po (76 mm) Aluminium 1 /2 14 NPT 3 po (76 mm) Aluminium M20 x 1,5 3 po (76 mm) Aluminium 1 /2 14 NPT 3 po (76 mm) Aluminium M20 x 1,5 3,5 po (89 mm) Aluminium 1 /2 14 NPT 3,5 po (89 mm) Acier inoxydable moulé Acier inoxydable moulé Acier inoxydable moulé Acier inoxydable moulé Acier inoxydable moulé Acier inoxydable moulé Acier inoxydable poli Acier inoxydable poli Acier inoxydable poli Acier inoxydable poli M20 x 1,5 3,5 po (89 mm) 1 /2 14 NPT 3,5 po (89 mm) M20 x 1,5 3 po (76 mm) 1 /2 14 NPT 3 po (76 mm) M20 x 1,5 3 po (76 mm) 1 /2 14 NPT 3 po (76 mm) 1 /2 14 NPT 3 po (76 mm) 1 /2-14 NPSM 3 po (76 mm) M20 x 1,5 3 po (76 mm) M20 x 1,5 / M24 x 1,4 3 po (76 mm) 6

7 Avril 2014 Rosemount 644 Tableau 1. Codification du transmetteur de température intelligent Rosemount 644 L'offre standard propose les options et modèles les plus courants. Sélectionner ces options pour un délai plus court. L'offre étendue est mise en fabrication après réception de la commande et peut être soumise à des délais d'approvisionnement supplémentaires. = Disponible = Non disponible Support de montage B4 (4) Support de montage avec étrier en acier inoxydable 316 pour montage sur tuyauterie 2po. B5 (4) Support de montage en L pour tube de 2 pouces ou montage sur panneau Options d'affichage et d'interface M4 Affichage LCD avec interface opérateur locale M5 Affichage LCD Configuration logicielle C1 Configuration personnalisée des paramètres de date, de descripteur et de message (fiche de données de configuration requise avec la commande) Performances améliorées P8 (5) Précision et stabilité du transmetteur améliorées Configuration des niveaux d alarme A1 Niveaux d alarme et de saturation NAMUR, alarme haute CN Niveaux d'alarme et de saturation NAMUR, alarme basse C8 Alarme basse (niveaux d alarme et de saturation standard Rosemount) Filtre pour secteur Tête Rail F5 Filtre de la tension secteur 50 Hz F6 Filtre de la tension secteur 60 Hz Ajustage de la sonde A F W A C2 Appariement transmetteur-sonde Ajustage selon les tables d'étalonnage des sondes à résistance Rosemount (constantes CVD) Option d étalonnage sur 5 points C4 Etalonnage sur 5 points. Utiliser le code option Q4 pour générer un certificat d'étalonnage 7

8 Rosemount 644 Avril 2014 Tableau 1. Codification du transmetteur de température intelligent Rosemount 644 L'offre standard propose les options et modèles les plus courants. Sélectionner ces options pour un délai plus court. L'offre étendue est mise en fabrication après réception de la commande et peut être soumise à des délais d'approvisionnement supplémentaires. = Disponible = Non disponible Certificat d'étalonnage Q4 Certificat d'étalonnage. Etalonnage sur 3 points avec certificat fourni. QP Certificat d étalonnage et sceau d inviolabilité Certification de qualité pour la sécurité QT Certifié de sécurité selon la norme CEI avec certificat des données FMEDA Certification à bord SBS Certification de type American Bureau of Shipping (ABS) SBV Certification Bureau Veritas (BV) SDN Certification Det Norske Veritas (DNV) SLL Certification Lloyds Register (LR) Terre externe G1 Vis extérieure de mise à la terre (voir la section «Vis de terre externe» à la page 11) Protection contre les transitoires T1 (6) Parasurtenseur intégré Option de presse- étoupe G2 Presse-étoupe (7,5-11,99 mm) G7 Presse-étoupe, M20x1,5, Ex e, en polyamide bleu (5 9 mm) Option de chaîne de couvercle G3 Chaîne de couvercle Connecteur électrique du conduit GE (7) M12, 4 broches, connecteur mâle (eurofast ) GM (7) Taille A mini, 4 broches, connecteur mâle (minifast ) Etiquette externe EL Etiquette externe pour sécurité intrinsèque ATEX 8

9 Avril 2014 Rosemount 644 Tableau 1. Codification du transmetteur de température intelligent Rosemount 644 L'offre standard propose les options et modèles les plus courants. Sélectionner ces options pour un délai plus court. L'offre étendue est mise en fabrication après réception de la commande et peut être soumise à des délais d'approvisionnement supplémentaires. = Disponible = Non disponible Configuration de la révision hart Tête Rail A F W A HR5 Configuré pour HART révision 5 HR7 (8) Configuré pour HART révision 7 Options de montage XA Sonde spécifiée séparément et assemblée sur le transmetteur Exemple de numéro de modèle à montage sur rail : 644 R A I5 Exemple de codification pour un montage en tête : 644 S A I5 DC DA1 J5 M5 (1) Voir le Tableau 2 pour la validité des boîtiers avec chaque option de certification (2) En cas de commande avec le code d'option XA, un boîtier 1 /2" NPT est équipé d'un adaptateur M20 avec la sonde installée. (3) Boîtiers équipés d un support en tube inox de 50,8 mm (2") pour le montage. (4) Support disponible uniquement avec les boîtiers à 3 entrées de câble J1 et J2. (5) Voir le Tableau 10 pour obtenir des spécifications concernant l'incertitude améliorée. (6) L option de parasurtenseur nécessite l utilisation de J1, J2, J3 ou J4. (7) Uniquement disponible avec une certification Sécurité intrinsèque. Pour les certifications FM sécurité intrinsèque ou non incendiaire (code d option I5), installer suivant le schéma Rosemount (8) Permet de configurer la sortie HART à la norme HART révision 7. L'appareil peut être configuré sur site à la norme HART révision 5. Remarque Pour des options supplémentaires (par exemple, les codes «K»), contacter le représentant Emerson Process Management local. 9

10 Rosemount 644 Avril 2014 Tableau 2. Options de boîtier 644 valables avec chaque code de certification Code Description de la certification pour utilisation en zones dangereuses Options de boîtier acceptables avec homologations NA Sans certification J1, J2, J3, J4, R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8, S1, S2, S3, S4 E5 FM - Antidéflagrant, Protection contre les coups de poussière J1, J2, J3, J4, R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8 I5 FM - Sécurité intrinsèque, non incendiaire J1, J2, J3, J4, R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8 K5 FM - Antidéflagrant, protection contre les coups de poussière, sécurité intrinsèque et non incendiaire J1, J2, J3, J4, R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8 NK IECEx - Poussière J1, J2, J3, J4, R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8 KC FM et CSA - Sécurité intrinsèque et non incendiaire Disponible uniquement avec le modèle à montage sur rail KB FM et CSA - Antidéflagrant, protection contre les coups de poussière, sécurité intrinsèque et non incendiaire J2, J4, R2, R4, J6, J8 KD FM, CSA et ATEX - Antidéflagrant, Sécurité intrinsèque J2, J4, R2, R4, J6, J8 I6 CSA - Sécurité intrinsèque J1, J2, J3, J4, R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8 K6 CSA - Antidéflagrant, protection contre les coups de poussière, sécurité intrinsèque et non incendiaire J2, J4, R2, R4, J6, J8 I3 Chine - Sécurité intrinsèque J1, J2, J3, J4, R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8 E3 Chine - Antidéflagrant R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8 N3 Chine - Type «n» R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8 E1 ATEX - Antidéflagrant J1, J2, J3, J4, R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8 N1 ATEX - Type «n» J1, J2, J3, J4, R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8 NC ATEX - Composant de type «n» Aucun K1 ATEX - Antidéflagrant, Sécurité intrinsèque, Type «n», Poussière J1, J2, J3, J4, R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8 ND ATEX - Protection contre les coups de poussière J1, J2, J3, J4, R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8 KA CSA et ATEX - Antidéflagrant, sécurité intrinsèque et non incendiaire J2, J4, R2, R4, J6, J8 I1 ATEX - Sécurité intrinsèque J1, J2, J3, J4, R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8, S1, S2, S3, S4 E7 IECEx - Antidéflagrant J1, J2, J3, J4, R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8 I7 IECEx - Sécurité intrinsèque J1, J2, J3, J4, R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8, S1, S2, S3, S4 N7 IECEx - Type «n» J1, J2, J3, J4, R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8 NG IECEx - Composant de type «n» Aucun K7 IECEx - Antidéflagrant, Sécurité intrinsèque, Type «n», Poussière J1, J2, J3, J4, R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8 I2 INMETRO - Sécurité intrinsèque J1, J2, J3, J4, R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8 E4 TIIS - Antidéflagrant J6 E2 INMETRO - Antidéflagrant R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8 K2 INMETRO - Antidéflagrant, Sécurité intrinsèque R1, R2, R3, R4, J5, J6, J7, J8 10

11 Avril 2014 Rosemount 644 Repérage Matériel 13 caractères au total Les repères sont des étiquettes adhésives Un repère est fixé de façon définitive sur le transmetteur Logiciel Le transmetteur peut enregistrer jusqu'à 13 caractères pour les protocoles de bus de terrain FOUNDATION et Profibus PA ou 8 pour le protocole HART. Si aucun caractère n'est spécifié, les 8 premiers caractères de l'étiquette de matériel deviennent les caractères par défaut. Un repère logiciel long de 32 caractères est disponible lorsque le code d'option HR7 est commandé. Considérations Vis de terre externe La vis de terre externe peut être commandée à l'aide du code d'option G1 en même temps que le boîtier. Toutefois, cette vis de terre est parfois automatiquement fournie avec certaines certifications, auquel cas il n'est pas nécessaire de commander le code G1. Le tableau ci-dessous indique les certifications qui incluent ou non la vis de terre externe. Code d'option E5, I1, I2, I5, I6, I7, K5, K6, NA, I3, KB E1, E2, E3, E4, E7, K7, N1, N7, ND, K1, K2, KA, NK, N3, KD, T1 Vis de terre externe comprise? Non commander l option G1 Oui Tableau 3. Pièces de rechange du boîtier Description Référence Tête universelle, aluminium, couvercle standard, 2 entrées de câble, entrées M Tête universelle, aluminium, couvercle d indicateur, 2 entrées de câble, entrées M Tête universelle, aluminium, couvercle standard, 2 entrées de câble, entrées 1 /2 14 NPT Tête universelle, aluminium, couvercle d indicateur, 2 entrées de câble, entrées 1 /2 14 NPT Tête universelle, acier inoxydable, couvercle standard, 2 entrées de câble, entrées M Tête universelle, acier inoxydable, couvercle d indicateur, 2 entrées de câble, entrées M Tête universelle, acier inoxydable, couvercle standard, 2 entrées de câble, entrées 1 /2 14 NPT Tête universelle, acier inoxydable, couvercle d indicateur, 2 entrées de câble, entrées 1 /2 14 NPT Tête de connexion, aluminium, couvercle standard, 2 entrées de câble, entrées M20 x 1 /2 ANPT Tête de connexion, aluminium, couvercle d indicateur, 2 entrées de câble, entrées M20 x 1 /2 ANPT Tête de connexion, aluminium, couvercle standard, 2 entrées de câble, entrées 1 /2 14 NPT x 1 /2 ANPT Tête de connexion, aluminium, couvercle d indicateur, 2 entrées de câble, entrées 1 /2 14 NPT x 1 /2 ANPT Tête de connexion, acier inoxydable, couvercle standard, 2 entrées de câble, entrées M20 x 1 /2 ANPT Tête de connexion, acier inoxydable, couvercle d indicateur, 2 entrées de câble, entrées M20 x 1 /2 ANPT Tête de connexion, acier inoxydable, couvercle standard, 2 entrées de câble, entrées 1 /2 14 NPT x 1 /2 ANPT Tête de connexion, acier inoxydable, couvercle d indicateur, 2 entrées de câble, entrées 1 /2 14 NPT x 1 /2 ANPT Tête de connexion, acier inoxydable poli, couvercle standard, 2 entrées de câble, entrées M20 x 1, Tête de connexion, acier inoxydable poli, couvercle d indicateur, 2 entrées de câble, entrées M20 x 1, Tête de connexion, acier inoxydable poli, couvercle standard, 2 entrées de câble, entrées M20 x 1,5 / M24 x 1, Tête de connexion, acier inoxydable poli, couvercle d indicateur, 2 entrées de câble, entrées M20 x 1,5 / M24 x 1, Tête de connexion, acier inoxydable poli, couvercle standard, 2 entrées de câble, entrées 1 /2-14 NPT Tête de connexion, acier inoxydable poli, couvercle d indicateur, 2 entrées de câble, entrées 1 /2-14 NPT Tête de connexion, acier inoxydable poli, couvercle standard, 2 entrées de câble, entrées 1 /2-14 NPSM Tête de connexion, acier inoxydable poli, couvercle d indicateur, 2 entrées de câble, entrées 1 /2-14 NPSM

12 Rosemount 644 Avril 2014 Tableau 3. Pièces de rechange du boîtier Description Tête universelle, aluminium, couvercle standard, 3 entrées de câble, entrées M Tête universelle, aluminium, couvercle d indicateur, 3 entrées de câble, entrées M Tête universelle, aluminium, couvercle standard, 3 entrées de câble, entrées 1 /2 14 NPT Tête universelle, aluminium, couvercle d indicateur, 3 entrées de câble, entrées 1 /2 14 NPT Tête universelle, acier inoxydable, couvercle standard, 3 entrées de câble, entrées M Tête universelle, acier inoxydable, couvercle d indicateur, 3 entrées de câble, entrées M Tête universelle, acier inoxydable, couvercle standard, 3 entrées de câble, entrées 1 /2 14 NPT Tête universelle, acier inoxydable, couvercle d indicateur, 3 entrées de câble, entrées 1 /2 14 NPT Tableau 4. Pièces de rechange du kit d indicateur Référence Description Référence Indicateur uniquement Affichage LCD HART 644 (option M5) Interface opérateur locale HART 644 (option M4) Affichage LCD 644 FOUNDATION Fieldbus (option M5) Affichage LCD Profibus PA 644 (option M5) Kit d indicateur HART 644 existant (option M5 - révision 7 du modèle) Indicateur avec couvercle en aluminium Affichage LCD HART Rosemount 644 (option M5) (1) Affichage LCD HART Rosemount 644 (option M5) (2) Indicateur avec couvercle en aluminium Interface opérateur locale Rosemount 644 HART (option M4) (1) Interface opérateur locale Rosemount 644 HART (option M4) (2) Affichage LCD FOUNDATION Fieldbus Rosemount 644 (option M5) (1) Affichage LCD Profibus PA Rosemount 644 (option M5) (1) Kit d indicateur HART Rosemount 644 existant (option M5) (1) Indicateur avec couvercle en acier inoxydable Affichage LCD HART Rosemount 644 (option M5) (1) Affichage LCD HART Rosemount 644 (option M5) (2) Interface opérateur locale Rosemount 644 HART (option M4) (1) Interface opérateur locale Rosemount 644 HART (option M4) (2) Affichage LCD FOUNDATION Fieldbus Rosemount 644 (option M5) (1) Affichage LCD Profibus PA Rosemount 644 (option M5) (1) Kit d indicateur HART Rosemount 644 existant (option M5) (1) (1) Les couvercles fournis sont compatibles avec les types de boîtiers à tête de connexion Rosemount et à boîte de jonction universelle de 3 po (76 mm). (2) Le couvercle fourni est compatible avec le modèle de boîtier à boîte de jonction universelle de 3,5 po (89 mm). 12

13 Avril 2014 Rosemount 644 Tableau 5. Pièces de rechange du parasurtenseur Description Référence Parasurtenseur sans boîtier Parasurtenseur avec tête universelle, aluminium, couvercle standard, 3 entrées de câble, entrées M Parasurtenseur avec tête universelle, aluminium, couvercle d indicateur, 3 entrées de câble, entrées M Parasurtenseur avec tête universelle, aluminium, couvercle standard, 3 entrées de câble, entrées 1 /2 NPT Parasurtenseur avec tête universelle, aluminium, couvercle d indicateur, 3 entrées de câble, entrées 1 /2 NPT Parasurtenseur avec tête universelle, acier inoxydable, couvercle standard, 3 entrées de câble, entrées M Parasurtenseur avec tête universelle, acier inoxydable, couvercle d indicateur, 3 entrées de câble, entrées M Parasurtenseur avec tête universelle, acier inoxydable, couvercle standard, 3 entrées de câble, entrées 1 /2 NPT Parasurtenseur avec tête universelle, acier inoxydable, couvercle d indicateur, 3 entrées de câble, entrées 1 /2 NPT Tableau 6. Accessoires divers Description Référence Kit de vis de mise à la terre Vis et ressorts de montage Kit matériel pour le montage d'un transmetteur Rosemount 644 à montage en tête sur rail DIN (comprend les pinces pour rails asymétriques et symétriques) Kit de montage avec étrier pour boîtier universel Pince universelle pour montage sur rail ou mural Rail symétrique (en chapeau) de 24 pouces Rail (G) asymétrique de 24 pouces Collier de mise à la terre pour rail symétrique ou asymétrique Kit de circlips (pour capteur DIN) Collier de couvercle Bornier, vis de montage M4 de 13 mm Support de montage avec étrier pour montage sur tuyauterie 2 po. (option B4) Support de montage en L pour tube de 2 pouces ou montage sur panneau (option B5)

14 Rosemount 644 Avril 2014 Spécifications HART, bus de terrain FOUNDATION et Profibus PA Caractéristiques fonctionnelles Entrées Sélectionnables par l'utilisateur ; les bornes de sonde supportent une tension max. de 42,4 Vcc. Voir «Incertitude de mesure» à la page 19 pour les différentes options de sondes. Sortie Dispositif simple à 2 fils, avec au choix une sortie 4 20 ma/hart, linéaire avec la température ou l entrée, ou sorties numériques avec communication par bus de terrain FOUNDATION (conforme ITK 5.01) ou PROFIBUS PA (conforme au profil 3.02). Isolation Isolation d'entrée/sortie testée à 600 Vrms. Options de l'affichage LCD Affichage LCD Un affichage LCD à 11 chiffres et 2 lignes intégré en option fonctionne avec un point décimal flottant ou fixe. Les valeurs peuvent être affichées dans différentes unités de mesure ( F, C, R, K, W, Ohms ou mv), en ma, ou en pourcentage de l échelle. L'indicateur peut être configuré afin d'alterner entre les options d'affichage sélectionnées. Les réglages de l'indicateur sont préconfigurés en usine selon la configuration standard du transmetteur. Ils peuvent être reconfigurés sur le terrain à l'aide des communications HART, bus de terrain FOUNDATION ou Profibus PA. Affichage LCD avec interface opérateur locale Un affichage LCD à 14 chiffres et 2 lignes intégré en option fonctionne avec un point décimal flottant ou fixe. L interface opérateur locale inclut toutes les fonctions disponibles dans l indicateur habituel, ainsi qu une fonction de configuration à 2 boutons. L interface opérateur locale est dotée d une protection par mot de passe en option pour les opérations sécurisées. L interface opérateur locale est disponible uniquement sur le transmetteur HART 644 à montage en tête. Pour plus d'informations sur les options de configuration ou sur les autres fonctionnalités de l'interface opérateur locale, voir l Annexe D : Interface opérateur locale du manuel utilisateur du transmetteur de température Rosemount 644 ( ), disponible sur Rosemount.com. Limites d humidité 0-95 % d'humidité relative Temps de rafraîchissement 0,5 s par sonde Incertitude de mesure Pt 100 avec configuration par défaut HART standard : ±0,15 C HART avancé : ±0,1 C Bus de terrain FOUNDATION : ±0,15 C Profibus PA : ±0,15 C Caractéristiques physiques Raccordements électriques Modèle 644 à montage en tête (HART) 644 à montage en tête (FF/Profibus) 644 à montage sur rail (HART) Raccordements de l'interface de communication Matériaux de fabrication Matériaux de fabrication (boîtier en acier inoxydable pour les applications biotechnologiques, pharmaceutiques et sanitaires) Boîtier et couvercle d indicateur standard Acier inoxydable 316 Joint torique du couvercle Buna-N Bornes d'alimentation et de la sonde Bornes à vis captives fixées en permanence au bornier Bornes à vis de serrage fixées en permanence au bornier Vis de serrage fixées en permanence au plastron avant Bornes de communication 644 à montage Pattes fixées en permanence au bornier en tête 644 à montage Pattes fixées en permanence au plastron sur rail avant Boîtier électronique et bornier 644 à montage en tête Noryl renforcé fibre de verre 644 à montage sur rail Polycarbonate Lexan Boîtier (options J1, J2, J5, J6, R1 et R2) Boîtier Peinture Joint torique du couvercle Aluminium à faible teneur en cuivre Polyuréthane Buna-N Montage Le modèle 644R se monte directement sur un mur ou un rail DIN. Le modèle 644H se fixe dans une tête de connexion ou une tête universelle directement montée soit sur une sonde, soit à part de la sonde à l aide d une tête universelle, soit sur un rail DIN avec pince de montage en option. 14

15 Avril 2014 Rosemount 644 montage spécial Voir la section «Kits de montage pour 644H» à la page 27 pour connaître l'équipement spécifique disponible : Pour monter un transmetteur 644H sur rail DIN (voir le Tableau 3 à la page 11). Pour mettre à niveau un nouveau transmetteur 644H, en remplacement d un existant dans une tête de connexion pour sonde vissée déjà en place (voir le Tableau 3 à la page 11). Poids Code Options Poids 644H Transmetteur à montage en tête, HART 95 g 644H Transmetteur à bus de terrain FOUNDATION à montage en tête 92 g 644H Transmetteur Profibus PA à montage en tête 92 g 644R Transmetteur HART à montage sur rail 174 g M5 Affichage LCD 35 g M4 Affichage LCD avec interface opérateur locale 35 g J1, J2 Tête universelle, 3 entrées de câble, couvercle standard 200 g J1, J2 Tête universelle, 3 entrées de câble, couvercle d indicateur 307 g J3, J4 Tête universelle en acier inoxydable moulé, 3 entrées de câble, couvercle standard g J3, J4 Tête universelle en acier inoxydable moulé, 3 entrées de câble, couvercle d indicateur g J5, J6 Tête universelle en aluminium, 2 entrées de câble, couvercle standard 577 g J5, J6 Tête universelle en aluminium, 2 entrées de câble, couvercle d indicateur 667 g J7, J8 Tête universelle en acier inoxydable moulé, 2 entrées de câble, couvercle standard g J7, J8 Tête universelle en acier inoxydable moulé, 2 entrées de câble, couvercle d indicateur g R1, R2 Tête de connexion en aluminium, couvercle standard 523 g R1, R2 Tête de connexion en aluminium, couvercle d'indicateur 618 g R3, R4 Tête de connexion en acier inoxydable moulé, couvercle standard g R3, R4 Tête de connexion en acier inoxydable moulé, couvercle d'indicateur g Poids (boîtier en acier inoxydable pour les applications biotechnologiques, pharmaceutiques et sanitaires) Code d'option Couvercle standard Couvercle de l indicateur S1 840 g 995 g S2 840 g 995 g S3 840 g 995 g S4 840 g 995 g Indice de protection du boîtier (644H) Tous les boîtiers disponibles sont de type 4X, IP66 et IP68. Finition du boîtier sanitaire La surface est polie (32 RMA). Marquage du produit au laser sur le boîtier et les couvercles standard. Caractéristiques de performance Compatibilité électromagnétique (CEM) Norme NAMUR NE 21 L'appareil 644H HART est conforme aux exigences NAMUR NE 21 Susceptibilité Paramètre Influence HART Décharge Décharge de contact de 6 kv électrostatique Décharge dans l air de 8 kv Aucune Rayonnée MHz à 10 V/m AM < 1,0 % Salve 1 kv aux entrées et sorties Aucune 0,5 kv câble à câble Onde de choc 1 kv câble à terre (outil aux Aucune entrées et aux sorties) Conduite 10 khz à 80 MHz à 10 V < 1,0 % Test de conformité aux normes de compatibilité électromagnétique CE Le modèle 644 est conforme à la directive européenne 2004/108/CE et répond aux exigences des normes CEI 61326:2006 et CEI :2006. Effet de l alimentation électrique Moins de ±0,005 % de l'étendue d'échelle par volt Stabilité Les sondes à résistance et les thermocouples ont une stabilité de lecture de ±0,15 % ou 0,15 C (selon la valeur la plus élevée) sur 24 mois. En cas de commande avec le code d'option P8 : Sondes à résistance : la plus grande valeur entre ±0,25 % de la lecture ou 0,25 C sur 5 ans. Thermocouples : la plus grande valeur entre ±0,5 % de la lecture ou 0,5 C sur 5 ans. Auto-étalonnage Le convertisseur analogique/numérique s'étalonne automatiquement à chaque actualisation de la valeur de température en comparant la mesure dynamique à des éléments de référence internes extrêmement stables et précis. Effets des vibrations Le modèle 644 a subi des essais dans les conditions suivantes sans observer d'effets sur ses performances selon la norme CEI , 2010 : Fréquence Vibrations 10 à 60 Hz Déplacement de 0,35 mm 60 à Hz Accélération maximale de 5 g (50 m/s 2 ) 15

16 Rosemount 644 Avril 2014 Les modèles Fieldbus et Profibus 644 ont subi des essais dans les conditions suivantes sans observer d'effets sur leurs performances selon la norme CEI : 1999 : Fréquence Vibrations 10 à 60 Hz Déplacement de 0,21 mm 60 à Hz Accélération maximale de 3 g Schémas de raccordement de la sonde Rosemount 644 * Rosemount Inc. fournit des sondes à 4 fils pour toutes les sondes à résistance à élément unique. Ces sondes à résistance peuvent être utilisées dans des configurations à 3 fils. Pour ce faire, laisser les fils inutiles débranchés et isolés avec du ruban adhésif électrique. Câblage de l entrée simple Sonde à résistance à 2 fils et Sonde à résistance à 3 fils et Sonde à résistance à 4 fils et Thermocouple et mv Montage en tête HART Câblage de l entrée double Double sonde à résistance à 2fils et Double sonde à résistance à 3fils et Thermocouple double et mv + + Montage sur rail HART Bus de terrain Profibus Sonde 2-wireà Sonde 3-wireà Sonde 4-wireà Thermocouple T/C RTD résistance and Ω à RTD résistance and Ω* résistance RTD and Ωà and et mv 2 fils et 3 fils et * 4 fils et 16

17 Avril 2014 Rosemount 644 Caractéristiques du bus de terrain FOUNDATION Blocs de fonction Bloc ressource Le bloc ressource contient les informations relatives à l appareil, telles la mémoire disponible, le numéro d identification du constructeur, le type d appareil et le numéro de repère logiciel. Bloc Transducteur Le bloc transducteur contient les données des mesures de température, y compris celles de la sonde 1 et du bornier. Il contient des informations sur le type et la configuration des sondes, les unités de mesure, la linéarisation, le reparamétrage de l échelle, l amortissement, la correction en température et les diagnostics. Bloc d'affichage LCD Le bloc LCD est utilisé pour configurer l indicateur local, le cas échéant. Entrée analogique (AI) Traite la mesure et la rend disponible sur le segment du bus de terrain. Permet le filtrage, la gestion des alarmes et les changements d unités. Bloc PID Le bloc de fonction PID permet de réguler le transmetteur. Il peut être utilisé pour effectuer une régulation de type simple boucle, en cascade ou prédictive sur le terrain. Bornier Durée d'exécution (millisecondes) Ressource Transducteur Bloc LCD Entrée analogique 1 45 Entrée analogique 2 45 PID 1 60 Temps de démarrage La précision escomptée est atteinte en moins de 20 secondes après la mise sous tension, lorsque la valeur d'amortissement est réglée à zéro seconde. Etat Si l'autodiagnostic détecte une rupture de sonde ou une défaillance du transmetteur, l'état de la mesure est automatiquement mis à jour. Ce message d état peut aussi forcer la sortie AI à une valeur de repli. Alimentation Le transmetteur est alimenté sur bus de terrain FOUNDATION par une alimentation standard du bus de terrain. Le transmetteur fonctionne entre 9,0 et 32,0 Vcc, sous 12 ma maximum. Alarmes Le bloc de fonction AI permet à l'utilisateur de configurer les niveaux d'alarme Haute-Haute, Haute, Basse ou Basse-Basse avec les réglages de l'hystérésis. Ordonnanceur de liaisons actives (LAS) Le transmetteur est défini comme maître de liaisons, ce qui veut dire qu'il peut fonctionner comme un ordonnanceur de liaisons actives (LAS) si le maître actif tombe en panne ou est enlevé du segment. La liste d ordonnancement de l application est transmise au maître de liaisons par l intermédiaire de l hôte ou d un outil de configuration. En cas d'absence du maître de liaisons principal, le transmetteur prendra le contrôle du LAS et assurera l'ordonnancement sur le segment H1. Paramètres du bus de terrain FOUNDATION Voies d ordonnancement 25 Liens 16 Relations de communications virtuelles (VCR) 12 Caractéristiques Profibus PA Blocs de fonction Bloc physique Le bloc physique contient les informations relatives à l appareil, telles que le numéro d identification du constructeur, le type d appareil et le numéro de repère logiciel. Bloc transducteur Le bloc transducteur contient les données des mesures de température, y compris celles de la sonde 1 et du bornier. Il contient des informations sur le type et la configuration des sondes, les unités de mesure, la linéarisation, le reparamétrage de l échelle, l amortissement, la correction en température et les diagnostics. Bloc d entrée analogique (AI) Le bloc d entrée analogique assure le traitement du signal primaire et le rend disponible sur le segment Profibus. Permet le filtrage, la gestion des alarmes et les changements d unités. Temps de démarrage La précision escomptée est atteinte en moins de 20 secondes après la mise sous tension, lorsque la valeur d'amortissement est réglée à zéro seconde. Alimentation Alimenté sur Profibus avec une alimentation standard de bus de terrain. Le transmetteur fonctionne entre 9,0 et 32,0 Vcc, sous 12 ma maximum. Alarmes Le bloc de fonction AI permet à l'utilisateur de configurer les niveaux d'alarme Haute-Haute, Haute, Basse ou Basse-Basse avec les réglages de l'hystérésis. 17

18 Rosemount 644 Avril 2014 Caractéristiques HART/4 20 ma Alimentation Une alimentation électrique externe est nécessaire. Les transmetteurs fonctionnent avec une tension à leurs bornes comprise entre 12,0 et 42,4 Vcc (avec une charge de 250 ohms, une tension de 18,1 Vcc est requise). Les bornes d alimentation du transmetteur supportent 42,4 V cc au maximum. Limites de charge Charge maximale = 40,8 x (Tension d'alimentation 12,0) (1) Charge (ohms) ma cc 10 18, ,4 12,0 minimum Tension d'alimentation (V cc) (1) Sans parasurtenseur (en option). Remarque : La communication HART nécessite une résistance de boucle comprise entre 250 et ohms. Ne pas communiquer avec le transmetteur si la tension est inférieure à 12 V cc aux bornes du transmetteur. Limites de température Limite de fonctionnement Plage de fonctionnement HART et analogique Plage de fonctionnement analogique uniquement Limite de stockage Avec indicateur (1) 40 à 85 C 45 à 85 C Sans indicateur 40 à 85 C 50 à 120 C (1) L afficheur LCD risque de ne pas être lisible et le rafraîchissement de l'affichage risque d'être plus lent si la température est inférieure à 30 C. Niveau d'alarme matérielle et logicielle L'appareil 644 contient une fonction de diagnostic d'alarme et un circuit indépendant conçu pour déclencher une alarme en cas de défaillance du logiciel de microprocesseur. Les niveaux d alarme (HAUT/BAS) sont définissables par l'utilisateur au moyen d un sélecteur. La position du sélecteur détermine le niveau auquel la sortie sera forcée si un défaut est détecté (HAUT ou BAS). Le sélecteur étant connecté directement au convertisseur numérique-analogique, la sortie est forcée à son niveau de défaut même en cas de défaut du microprocesseur. La valeur à laquelle la sortie est forcée en mode de signalisation des défauts dépend du type de configuration sélectionné : standard, conforme à la norme NAMUR NE 43, ou personnalisé (Recommandation NAMUR NE 43, juin 1997). Le Tableau 7 illustre les plages d'alarme. Tableau 7. Plage d alarme disponible (1) (1) Mesurée en ma. Selon NAMUR- NE 43 Sortie linéaire : 3,9 I (2) 20,5 3,8 I 20,5 Alarme haute : 21,75 I 23 21,5 I 23 Alarme basse : 3,5 I 3,75 3,5 I 3,6 (2) I = Variable de procédé (sortie en courant). Niveau d'alarme et de saturation personnalisé La configuration personnalisée en usine du niveau d'alarme et de saturation est disponible avec le code option C1, si des valeurs correctes sont fournies lors de la commande. Ces valeurs peuvent également être configurées sur site à l aide d une interface de communication. Temps de démarrage La précision escomptée est atteinte en moins de 5,0 secondes après la mise sous tension, lorsque la valeur d'amortissement est réglée à zéro seconde. Protection extérieure contre les transitoires Le parasurtenseur Rosemount 470 empêche les dommages causés les phénomènes transitoires induits par la foudre, le soudage, ou les équipements électriques lourds. Pour plus d'informations, voir la fiche de spécifications du parasurtenseur Rosemount 470 (document n ). Parasurtenseur (code d option T1) Ce dispositif offre une protection contre les surtensions transitoires qui sont engendrées par les orages, les postes de soudure, les gros équipements électriques ou les contacteurs électriques. L'électronique du dispositif de protection contre les transitoires est enfermée dans un boîtier qui vient se fixer sur le bornier standard du transmetteur. Le plot de terre externe (code G1) est inclus avec le parasurtenseur. Le parasurtenseur a été testé pour répondre aux normes suivantes : IEEE C (IEEE 587)/Catégories d'implantation B3. 6 kv/3 ka crête (onde de 1,2 50, ondes combinées de 820 ), 6 kv/0,5 ka crête (onde en anneau de 100 khz) EFT, 4 kv crête, 2,5 khz, 5*50 ns Résistance de boucle ajoutée par le protecteur : 22 ohms max. Tensions nominales d écrêtage : 90 V (mode commun), 77 V (mode normal) 18

19 Avril 2014 Rosemount 644 Incertitude de mesure Tableau 8. Incertitude de mesure du transmetteur Rosemount 644 Options de sonde Références de la sonde Plages d'entrée Étendue d'échelle minimale. recommandée (1) Sondes à résistance à 2, 3 et 4 fils C F C F C F Pt 100 ( = 0,00385) CEI à à ±0,15 ±0,27 Pt 200 ( = 0,00385) CEI à à ±0,15 ±0,27 Pt 500 ( = 0,00385) CEI à à ±0,19 ±0,34 Pt 1000 ( = 0,00385) CEI à à ±0,19 ±0,34 Pt 100 ( = 0,003916) JIS à à ±0,15 ±0,27 Pt 200 ( = 0,003916) JIS à à ±0,27 ±0,49 Ni 120 Courbe Edison n 7 70 à à ±0,15 ±0,27 Cu 10 Bobinage cuivre Edison n à à ±1,40 ±2,52 Pt 50 ( = 0,00391) GOST à à ±0,30 ±0,54 Pt 100 ( = 0,00391) GOST à à ±0,15 ±0,27 Cu 50 ( = 0,00426) GOST à à ±1,34 ±2,41 Cu 50 ( = 0,00428) GOST à à ±1,34 ±2,41 Cu 100 ( = 0,00426) GOST à à ±0,67 ±1,20 Cu 100 ( = 0,00428) GOST à à ±0,67 ±1,20 Thermocouples (4) Type B (5) Monographie NIST 175, CEI 584 Type E Monographie NIST 175, CEI 584 Type J Monographie NIST 175, CEI 584 Type K (6) Monographie NIST 175, CEI 584 Type «n» Monographie NIST 175, CEI 584 Type R Monographie NIST 175, CEI 584 Type S Monographie NIST 175, CEI 584 Type T Monographie NIST 175, CEI à à ±0,77 ±1, à à ±0,20 ±0, à à ±0,35 ±0, à à ±0,50 ±0, à à ±0,50 ±0,90 0 à à ±0,75 ±1,35 0 à à ±0,70 ±1, à à ±0,35 ±0,63 DIN Type L DIN à à ±0,35 ±0,63 DIN Type U DIN à à ±0,35 ±0,63 Type W5Re/W26Re ASTM E à à ±0,70 ±1,26 GOST Type L GOST R à à ±1,00 ±1,26 Incertitude numérique (2) Incertitude N/A (3) 19

20 Rosemount 644 Avril 2014 Tableau 8. Incertitude de mesure du transmetteur Rosemount 644 Options de sonde Références de la sonde Plages d'entrée Autres types d'entrées Étendue d'échelle minimale. recommandée (1) Entrée en millivolts 10 à 100 mv ±0,015 mv Entrée résistance à 2, 3 et 4 fils 0 à ohms ±0,45 ohm Incertitude numérique (2) Incertitude N/A (3) (1) Aucune restriction minimale ou maximale d'étendue de l'échelle à l'intérieur de la plage. L étendue d échelle minimale recommandée maintient le bruit dans les limites d incertitude spécifiées avec l amortissement réglé à zéro seconde. (2) L'incertitude numérique publiée est valable sur l'ensemble de la plage d'entrée de la sonde. Le système de contrôle Rosemount, ou les communications HART ou par bus de terrain FOUNDATION permettent d'accéder à la sortie numérique. (3) L'incertitude analogique totale est la somme des incertitudes N/A et numériques. Ceci ne s applique pas dans le cas du bus de terrain FOUNDATION. (4) Incertitude numérique totale pour une mesure par thermocouple : somme de l'incertitude numérique +0,5 C (incertitude de la soudure froide). (5) L incertitude numérique pour les T/C NIST de type B est de ±3,0 C entre 100 et 300 C. (6) L incertitude numérique pour les T/C NIST de type K est de ±0,70 C entre 180 et 90 C. 20

Rosemount 333 HART Tri-Loop

Rosemount 333 HART Tri-Loop Fiche de spécification Rosemount 333 Rosemount 333 HART Tri-Loop CONVERTISSEUR DE SIGNAUX HART EN SIGNAUX ANALOGIQUES Convertit un signal numérique HART en trois signaux analogiques supplémentaires Facilité

Plus en détail

4 1 Óâ. itemp Pt TMT180. Information technique

4 1 Óâ. itemp Pt TMT180. Information technique Information technique itemp Pt TMT180 Transmetteur de température pour thermorésistance Pt100, réglable via PC, pour montage en tête de sonde forme B Domaines d'application Transmetteur de tête de sonde

Plus en détail

FI325. 1 voie pour entrée thermocouple ou mv. Signal de sortie linéarisé. Isolement entre entrée et sortiealimentation

FI325. 1 voie pour entrée thermocouple ou mv. Signal de sortie linéarisé. Isolement entre entrée et sortiealimentation 1 voie module S.I convertisseur de température. Entrée thermocouple ou mv Description: Le module sert d interface entre les appareils installés en zone dangereuse et la salle de contrôle. Il doit être

Plus en détail

Face avant. HiC2077. SL2 1a. Termination Board

Face avant. HiC2077. SL2 1a. Termination Board Isolateurs galvaniques pour sondes Caractéristiques Construction Barrière isolée 1 voie VCC Entrée résistance et sonde RTD (Pt100, Pt500, Pt1000) Sortie résistance Précision 0,1 % Détection de défaut de

Plus en détail

Mesure de température Transmetteur pour montage en tête

Mesure de température Transmetteur pour montage en tête Siemens AG 05 Aperçu Domaine d'application Mesure linéaire de la température avec thermomètre à résistance ou thermocouple Mesure linéaire de la température différentielle, moyenne ou redondante avec thermomètre

Plus en détail

TRANSMETTEUR DE PRESSION DIFFERENTIELLE AVEC CAPILLAIRE A AIR POUR RESERVOIRS EAU CLAIRE TYPE 3051

TRANSMETTEUR DE PRESSION DIFFERENTIELLE AVEC CAPILLAIRE A AIR POUR RESERVOIRS EAU CLAIRE TYPE 3051 TRANSMETTEUR DE PRESSION DIFFERENTIELLE AVEC CAPILLAIRE A AIR POUR RESERVOIRS EAU CLAIRE TYPE 3051-1 - 1/ Principe de fonctionnement Le transmetteur permet par une mesure de pression différentielle d obtenir

Plus en détail

Transmetteurs de pression Rosemount série 3051S Solutions modulaires pour les mesures de pression, débit et niveau

Transmetteurs de pression Rosemount série 3051S Solutions modulaires pour les mesures de pression, débit et niveau Transmetteurs de pression Rosemount série 3051S Solutions modulaires pour les mesures de pression, débit et niveau Fiche de spécifications Avril 2014 00813-0103-4801, rév. SA L'innovation à l échelle de

Plus en détail

Transmetteur de température analogique Pour capteurs Pt100, configurable sur PC, version montage en tête Type T24.10

Transmetteur de température analogique Pour capteurs Pt100, configurable sur PC, version montage en tête Type T24.10 Mesure électrique de température Transmetteur de température analogique Pour capteurs Pt100, configurable sur PC, version montage en tête Type T24.10 Fiche technique WIKA TE 24.01 pour plus d'agréments,

Plus en détail

Régulateur de process universel econtrol

Régulateur de process universel econtrol Régulateur de process universel Le type 8611 peut être connecté à Régulation en continue, 2 points, 3 points et Tout/Rien Ratio control function Entrées de capteurs (,, fréquence, Pt100) Contrôle de vannes

Plus en détail

TRANSMETTEUR DE PRESSION DIFFERENTIELLE AVEC CAPILLAIRE A AIR POUR RESERVOIRS TYPE EAU USEE À VESSIE OU ARAA TYPE 3051

TRANSMETTEUR DE PRESSION DIFFERENTIELLE AVEC CAPILLAIRE A AIR POUR RESERVOIRS TYPE EAU USEE À VESSIE OU ARAA TYPE 3051 TRANSMETTEUR DE PRESSION DIFFERENTIELLE AVEC CAPILLAIRE A AIR POUR RESERVOIRS TYPE EAU USEE À VESSIE OU ARAA TYPE 3051-1 - 1/ Principe de fonctionnement Le transmetteur permet par une mesure de pression

Plus en détail

Transmetteur de température Rosemount 3144P. Manuel de référence 00809-0103-4021, Rév. GB Juillet 2012

Transmetteur de température Rosemount 3144P. Manuel de référence 00809-0103-4021, Rév. GB Juillet 2012 Transmetteur de température Rosemount 3144P Manuel de référence Manuel de référence Page de titre Transmetteur de température Rosemount 3144P NOTE Lire ce manuel avant d utiliser le produit. Pour garantir

Plus en détail

Transmetteur de température Rosemount 644 avec protocole HART

Transmetteur de température Rosemount 644 avec protocole HART Manuel de référence Transmetteur de température Rosemount 644 avec protocole HART www.rosemount.com Manuel de référence Rosemount 644 Transmetteur de température Rosemount 644 Version matériel du Rosemount

Plus en détail

Gamme d instruments de mesure de température haute densité Rosemount 848T

Gamme d instruments de mesure de température haute densité Rosemount 848T Fiche de spécifications Gamme Rosemount 848T Gamme d instruments de mesure de température haute densité Rosemount 848T Système de mesure innovant pour les applications de température haute densité, permettant

Plus en détail

Séparateur / Alimentation RN221N avec diagnostic HART optionnel

Séparateur / Alimentation RN221N avec diagnostic HART optionnel Information technique Séparateur / Alimentation RN221N avec diagnostic HART optionnel Séparateur avec alimentation pour la séparation sûre de circuits de courant de signal normalisé 4...20 ma Domaines

Plus en détail

CONTROLE DE NIVEAU MULTIPOINTS / OU 4 20 MA SÉRIE MPS SNI SNIA

CONTROLE DE NIVEAU MULTIPOINTS / OU 4 20 MA SÉRIE MPS SNI SNIA CONTROLE DE NIVEAU MULTIPOINTS / OU 4 20 MA SÉRIE MPS SNI SNIA Le système se compose d un contrôleur de niveau MPS intégrant de 1 à 5 modules associés à une électronique SNIA, avec une indication par leds

Plus en détail

BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC

BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC Fiche de Données Techniques BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC Répond à tous les besoins d étalonnage, de vérification et d ajustage Etalonnage sur site ou en laboratoire Mesure précise et sans dérive

Plus en détail

Transmetteur de pression Rosemount modèle 4600 Montage panneau pour applications «pétrole et gaz»

Transmetteur de pression Rosemount modèle 4600 Montage panneau pour applications «pétrole et gaz» Fiche de spécifications Rosemount 4600 Transmetteur de pression Rosemount modèle 4600 Montage panneau pour applications «pétrole et gaz» FONCTIONS DU TRANSMETTEUR : Conception compacte, légère et entièrement

Plus en détail

Appareils de mesure de température SITRANS T

Appareils de mesure de température SITRANS T Aperçu SIL 2 (avec Réf. abrégée C20) Fonctions de diagnostic étendues comme index glissant, compteur d heures de service, etc. Compatibilité électromagnétique conforme DIN EN 6126 et NE21 HART en action

Plus en détail

Dupline Carpark Compteur Master de zones (MZC) GP32950030700. Sélection de modèle. Caractéristiques d alimentation

Dupline Carpark Compteur Master de zones (MZC) GP32950030700. Sélection de modèle. Caractéristiques d alimentation Dupline Carpark Compteur Master de zones (MZC) Type GP32950030700 Contrôleur du système de comptage de zones Dupline Système micro Linux sur PC avec port et serveur Web Jusqu'à 120 capteurs de comptage

Plus en détail

Transmetteur de température Rosemount 148

Transmetteur de température Rosemount 148 Fiche de spécification Février 2014 00813-0103-4148 Rév. FA Transmetteur de température Rosemount 148 Ce transmetteur de température de base offre une solution économique pour les points de mesure de la

Plus en détail

SÉRIE F POUR. Indicateurs Totalisateurs Transmetteurs Calculateurs de débit Prédéterminateurs Contrôleurs PID Systèmes de surveillance Affichages

SÉRIE F POUR. Indicateurs Totalisateurs Transmetteurs Calculateurs de débit Prédéterminateurs Contrôleurs PID Systèmes de surveillance Affichages SÉRIE F Indicateurs Totalisateurs Transmetteurs Calculateurs de débit Prédéterminateurs Contrôleurs PID Systèmes de surveillance Affichages Débit Niveau Pression Température POUR E F SÉRIE F SÉRIE F SÉRIE

Plus en détail

LDSmart LMSmart LHSmart

LDSmart LMSmart LHSmart Cette famille de régulateurs de température est dotée de la plus récente des technologies. Léger et compact (taille 1/16 DIN), il permet d'obtenir facilement une régulation fiable sur le contrôle de la

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

Transmetteur de température 144 de Rosemount programmable par PC

Transmetteur de température 144 de Rosemount programmable par PC Catalogue 2006-2007 Rosemount 144 Transmetteur de température 144 de Rosemount programmable par PC Fourni des solutions prêtes à installer pour les applications de surveillance de température en utilisant

Plus en détail

Sonde de température Tri-Clamp

Sonde de température Tri-Clamp SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Information produit TFP-47P, -67P, -167P PHARMA Sonde de température Tri-Clamp Domaine d application / emploi prévu Mesure de température de processus en tubes et conteneurs

Plus en détail

Thermomètre portable Type CTH6500

Thermomètre portable Type CTH6500 Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications

Plus en détail

EE23. Transmetteur Humidité / Température pour applications industrielles. Modèle A. Modèle B. Modèle C. Modèle H

EE23. Transmetteur Humidité / Température pour applications industrielles. Modèle A. Modèle B. Modèle C. Modèle H EE23 Transmetteur Humidité / Température pour applications industrielles possibilité de calcul du point de rosée ou du point de givre Les séries EE23 sont des transmetteurs multifonctions, d'une grande

Plus en détail

T 1000 PLUS. Appareil monophasé de test de relais de protection DOMAINE D APPLICATION. Conçu pour les tests des relais et des convertisseurs

T 1000 PLUS. Appareil monophasé de test de relais de protection DOMAINE D APPLICATION. Conçu pour les tests des relais et des convertisseurs Appareil monophasé de test de relais de protection Conçu pour les tests des relais et des convertisseurs Contrôlé par microprocesseur Muni de déphaseur et générateur de fréquence Résultats et réglages

Plus en détail

Sondes de température et puits thermométriques de type DIN Rosemount (métriques)

Sondes de température et puits thermométriques de type DIN Rosemount (métriques) Fiche de spécification Février 2014 00813-0203-2654, Rév. IA Sondes de température et puits thermométriques de type DIN Rosemount (métriques) Sondes à résistance (0065) et thermocouples (0185) conçus pour

Plus en détail

Elément de mesure thermocouple Type TC10-A

Elément de mesure thermocouple Type TC10-A Mesure électrique de température Elément de mesure thermocouple Type TC1-A Fiche technique WIKA TE 65.1 NAMUR pour plus d'agréments, voir page 6 Applications Adapté pour toutes applications industrielles

Plus en détail

TC 6621 / 6622. Thermomètre calibrateur portable pour thermocouples ou sondes résistives avec mémoire

TC 6621 / 6622. Thermomètre calibrateur portable pour thermocouples ou sondes résistives avec mémoire Thermomètre calibrateur portable pour thermocouples ou sondes résistives avec mémoire Le thermomètre calibrateur TC 6621 mesure ou génère des températures via 16 thermocouples différents et des tensions

Plus en détail

JUMO dtrans T03 J, B, T Convertisseur de mesure analogique, 2 fils avec réglage numérique

JUMO dtrans T03 J, B, T Convertisseur de mesure analogique, 2 fils avec réglage numérique Fiche technique 9.30 Page 1/10 JUMO dtrans T03 J, B, T Convertisseur de mesure analogique, 2 fils avec réglage numérique JUMO dtrans T03 BU, TU Convertisseur de mesure analogique, 3 fils avec réglage numérique

Plus en détail

Afficheur digital pour montage panneau Type DI25 avec entrée multifonction

Afficheur digital pour montage panneau Type DI25 avec entrée multifonction Accessoires Afficheur digital pour montage panneau Type DI25 avec entrée multifonction Fiche technique WIKA AC 80.02 Applications Construction d'installations techniques Machines outils Technologie et

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

CATALOGUE. Nouveautés. En complément de notre catalogue Industrie

CATALOGUE. Nouveautés. En complément de notre catalogue Industrie CATALOGUE Nouveautés En complément de notre catalogue Industrie Novembre 2012 Sommaire Tableau de bord Maxima Technologies.......................................... page 2 Ecran KANtrak 1700...........................................................

Plus en détail

Transmetteur acoustique sans fil 708 de Rosemount

Transmetteur acoustique sans fil 708 de Rosemount Fiche de spécification Rosemount 708 Transmetteur acoustique sans fil 708 de Rosemount La surveillance acoustique des purgeurs vapeur et des clapets de surpression améliore l efficacité énergétique et

Plus en détail

SONDE PT100 DE TEMPÉRATURE LISSE COMPACTE AVEC CONNECTEUR VISSABLE TRANSMETTEUR ET SORTIE CONNECTEUR M12

SONDE PT100 DE TEMPÉRATURE LISSE COMPACTE AVEC CONNECTEUR VISSABLE TRANSMETTEUR ET SORTIE CONNECTEUR M12 CAPTEUR SORTIE -20 MA ET SONDE PT00 SONDE PT00 DE TEMPÉRATURE LISSE COMPACTE AVEC CONNECTEUR VISSABLE TRANSMETTEUR ET SORTIE CONNECTEUR M2 M2 IP67 Ø 8 3 3 PROGRAMMABLE -20 ma 8, à 32 V Pt00 classe /3 DIN,

Plus en détail

Récapitulatif. Fiche technique 70.7030 (95.6530) Page 1/10. dtrans T03 J Type 707030/...

Récapitulatif. Fiche technique 70.7030 (95.6530) Page 1/10. dtrans T03 J Type 707030/... JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 3039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 303 Fulda, Allemagne Téléphone : 49 1 0030 Télécopieur : 49 1 00307 EMail : mail@jumo.net Internet

Plus en détail

Photocoupleur Oui --- 4 à 32 Vc.c. 0,1 à 100 ma 100 à 240 Vc.a. G3R-IAZR1SN Haute vitesse (1 khz) 12 à 24 Vc.c. Faible vitesse

Photocoupleur Oui --- 4 à 32 Vc.c. 0,1 à 100 ma 100 à 240 Vc.a. G3R-IAZR1SN Haute vitesse (1 khz) 12 à 24 Vc.c. Faible vitesse Relais statique G3R-I/O Relais statiques compacts à haute rigidité diélectrique pour interface d'e/s Modèles à fréquence de commutation élevée avec valeurs nominales d'entrée optimales s'adaptant à une

Plus en détail

Appareil de mesure de la pression différentielle

Appareil de mesure de la pression différentielle Appareil de mesure de la pression différentielle testo 526 Pour les mesures de pression dans tous les domaines Capteur de pression différentielle avec compensation de la température, 0...2000 dans l appareil

Plus en détail

Huba Control. OEM Transmetteur de pression Relatif 1 à 600 bar Absolu 0 à 25 bar LA FINESSE DES MESURES DE PRESSION ET DE DEBIT EDITION 03/2004

Huba Control. OEM Transmetteur de pression Relatif 1 à 600 bar Absolu 0 à 25 bar LA FINESSE DES MESURES DE PRESSION ET DE DEBIT EDITION 03/2004 511 OEM Transmetteur de pression Relatif 1 à 600 bar Absolu 0 à 25 bar EDITION 03/2004 HUBA-REGISTERED TRADE MARK Huba Control LA FINESSE DES MESURES DE PRESSION ET DE DEBIT EDITION 03/2004 Coup d œil

Plus en détail

Sonde à résistance principes de base

Sonde à résistance principes de base Sonde à résistance principes de base Une Pt100 n est rien d autre qu une résistance dont la valeur change en fonction de l évolution de la température Une Pt100 est une PTC, une résistance avec un Coefficient

Plus en détail

Contrôleur compatible 4 20 ma + HART Série MCU900 de Mobrey

Contrôleur compatible 4 20 ma + HART Série MCU900 de Mobrey IP2030-FR/QS, Rév. AA Contrôleur compatible 4 20 + HART Série MCU900 de Mobrey Guide condensé d'installation AVERTISSEMENT Le non-respect des consignes de sécurité d installation peut provoquer des blessures

Plus en détail

Relais de commande bimanuelle

Relais de commande bimanuelle Relais Classe de d'exigence commande IIIC, bimanuelle EN 574 Relais de commande bimanuelle pour commandes de presses et circuits de commande de sécurité Homologations Caractéristiques des appareils Sorties

Plus en détail

Transmetteur de température itemp RTD DIN rail TMT 127

Transmetteur de température itemp RTD DIN rail TMT 127 Information technique TI 095R/14/fr/06.02 Transmetteur de température itemp RTD DIN rail TMT 127 Transmetteur de température pour thermorésistances Pt100 Domaines d application Transmetteur de température

Plus en détail

Calculateur d'humidité absolue et d'enthalpie

Calculateur d'humidité absolue et d'enthalpie 1 899 1899P01 Calculateur d'humidité absolue et d'enthalpie AQF611 Convertisseur commandé par microprocesseur, permettant de calculer l'humidité absolue, l'enthalpie et la différence d'enthalpie Domaines

Plus en détail

Thermocouple à bride Type TC10-F, avec gaine mécano-soudée type TW40

Thermocouple à bride Type TC10-F, avec gaine mécano-soudée type TW40 Mesure électrique de température Thermocouple à bride Type TC10-F, avec gaine mécano-soudée type TW40 Fiche technique WIKA TE 65.06 pour plus d'agréments, voir page 6 Applications Construction de machines,

Plus en détail

Elément de mesure pour sonde à résistance Type TR10-A

Elément de mesure pour sonde à résistance Type TR10-A Mesure électrique de température Elément de mesure pour sonde à résistance Type TR1-A Fiche technique WIKA TE 6.1 pour plus d'agréments, voir page 6 Applications Remplacement d'élément de mesure pour maintenance

Plus en détail

STAPS Système de surveillance sans fil des purgeurs vapeur

STAPS Système de surveillance sans fil des purgeurs vapeur TI-P014-02 MI Indice 1 03.14 STAPS Système de surveillance sans fil des purgeurs vapeur Description Le système de surveillance sans fil de purgeur vapeur STAPS a été conçu pour contrôler et évaluer efficacement

Plus en détail

Bloc d'extension de contacts

Bloc d'extension de contacts Gertebild ][Bildunterschrift Kontakterweiterungen Bloc d'extension de contact pour une augmentation et un renforcement du nombre de contacts de sécurité Homologations Zulassungen SÜDDEUTSCHLAND Caractéristiques

Plus en détail

Sommaire Consignes desécurité Symboles desécurité. Maintenance. Recomman dations Description générale.. Panneau avant. Caractéristiques..

Sommaire Consignes desécurité Symboles desécurité. Maintenance. Recomman dations Description générale.. Panneau avant. Caractéristiques.. - 0 - Sommaire Consignes desécurité 2 Symboles desécurité. 2 Maintenance. 3 Recomman dations 3 Description générale.. 4 Panneau avant. 5 Caractéristiques.. 6 Caractéristi quesgénérales.. 7 Consignes d'utilisation.

Plus en détail

CP 6632. Calibrateur portable pour signaux de process

CP 6632. Calibrateur portable pour signaux de process Calibrateur portable pour signaux de process Le CP 6632 est un calibrateur de signaux de process de haute précision (150 ppm de la lecture) capable de mesurer et générer courants et tensions. Simple et

Plus en détail

Positionneur intelligent

Positionneur intelligent Positionneur intelligent Conception Le type GEMÜ 1434 µpos est un positionneur électropneumatique digital qui permet de faire de la régulation avec des vannes de process. Celui-ci a été conçu pour être

Plus en détail

Rosemount Série 3100 Transmetteur de Niveau à Ultrasons sans Contact

Rosemount Série 3100 Transmetteur de Niveau à Ultrasons sans Contact Rosemount Série 3100 Transmetteur de Niveau à Ultrasons sans Contact Mesure de Niveau Fiable et Economique Ultrasons Rosemount La série 3100 de transmetteurs ultrasoniques à niveau sans-contact est la

Plus en détail

Pyromètre bichromatique digital, fixe avec fibre optique pour la mesure de température sans contact entre 700 et 2500 C

Pyromètre bichromatique digital, fixe avec fibre optique pour la mesure de température sans contact entre 700 et 2500 C Mesure de température sans contact avec des pyromètres Infratherm ISQ 5-LO Très précis, digital, rapide. Pyromètre bichromatique digital, fixe avec fibre optique pour la mesure de température sans contact

Plus en détail

(verticale ou horizontale). Le boîtier 1/4 DIN permet des découpes de montage sur panneau.

(verticale ou horizontale). Le boîtier 1/4 DIN permet des découpes de montage sur panneau. ANALYSEUR MASTER-PRO LE PLUS INTUITIF ET LE PLUS FACILE À UTILISER DES ANALYSEURS DU MARCHÉ CONDUCTIVITÉ PH REDOX 4 Paramètres au choix : Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez mesurer dans le menu

Plus en détail

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 60030 Fax. : +49 661 6003607 EMail : mail@jumo.net Internet

Plus en détail

Transmetteur de pression pour gaz médicaux Type MG-1

Transmetteur de pression pour gaz médicaux Type MG-1 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression pour gaz médicaux Type M-1 Fiche technique WIKA PE 81.44 Applications Distribution et stockage de gaz médicaux Utilisation d'oxygène pour des patients

Plus en détail

Sondes et capteurs de température série TS-9100

Sondes et capteurs de température série TS-9100 Sondes et capteurs de température série TS-9100 - Fiche produit Référence PB_TS-9100_FR Edition Février 2011 Remplace Juin 2000 Les sondes et capteurs électroniques de température de la série TS-9100 sont

Plus en détail

Capteur de niveau radar pour l industrie de l eau

Capteur de niveau radar pour l industrie de l eau Capteur de niveau radar pour l industrie de l eau Fiable dans toutes les conditions Le nouveau capteur radar VEGAPULS WL 61 a été spécialement conçu pour les applications de mesure de niveau et de débit

Plus en détail

Sonde à résistance Type TR10-B, pour doigt de gant additionnel

Sonde à résistance Type TR10-B, pour doigt de gant additionnel Mesure électrique de température Sonde à résistance Type TR10-B, pour doigt de gant additionnel Fiche technique WIKA TE 60.02 Applications Construction de machines, d'équipements industriels et de réservoirs

Plus en détail

TT 956530/31 Convertisseur de mesure analogique, 2 fils avec réglage numérique

TT 956530/31 Convertisseur de mesure analogique, 2 fils avec réglage numérique TEMATEC Löbach GmbH Adresse postale: de livraison: Telefon (49) 0 22 4287030 BP 1261 Löhestr. 37 Telefax (49) 0 22 42870320 http: // www.tematec.de 53759 Hennef 53773 Hennef email: team@ tematec.de Fiche

Plus en détail

Mode d'emploi. Interrupteur à bouton poussoir lumineux encastrable > 8018/3

Mode d'emploi. Interrupteur à bouton poussoir lumineux encastrable > 8018/3 Mode d'emploi Interrupteur à bouton poussoir lumineux encastrable > 8018/3 Sommaire 1 Sommaire 1 Sommaire...2 2 Indications générales...2 3 Consignes de sécurité...3 4 Conformité aux normes...3 5 Fonction

Plus en détail

Plate-forme d automatisme Modicon Premium 0 Modules d entrées/sorties analogiques

Plate-forme d automatisme Modicon Premium 0 Modules d entrées/sorties analogiques + + N N 0 0 0 + + N N 0 0 0 Présentation, description Présentation Les modules d entrées/sorties analogiques de l automate Modicon Premium sont équipés : b Soit d un connecteur contacts (TSX AEY 0/00/0

Plus en détail

Innovation pour l intégration des systèmes

Innovation pour l intégration des systèmes Innovation pour l intégration des systèmes PERFORMANCE MADE SMARTER PLATINE PR Solution de montage simple et fiable entre le système DCS/API/SIS et les isolateurs/interfaces S. I. TEMPÉRATURE INTERFACES

Plus en détail

Système de sécurité configurable eloprog

Système de sécurité configurable eloprog Système de sécurité configurable eloprog Solution de sécurité modulaire avec blocs fonctionnels intégrés 485EPB Conserver un haut niveau de sécurité en toute flexibilité + Module de base utilisable comme

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Système NOVA 27. Système de régulation de température électronique modulaire. Avantages et caractéristiques

Système NOVA 27. Système de régulation de température électronique modulaire. Avantages et caractéristiques Catalogue Réfrigération Section 2 Notice technique A27 Système NOVA 27 Système de régulation de température électronique modulaire Introduction Le système Nova 27 désigne une large gamme de régulateurs

Plus en détail

Détecteur de condensation QXA2000. Siemens Building Technologies HVAC Products

Détecteur de condensation QXA2000. Siemens Building Technologies HVAC Products 1 542 1542P01 1542P02 Détecteur de condensation Dispositif de surveillance permettant d'éviter les dégâts dus à la condensation sur les plafonds rafraîchissants et dans les installations CVC. Pour alimentation

Plus en détail

Contrôle et mesure de température de précision

Contrôle et mesure de température de précision TRANSMETTEURS DE TEMPÉRATURE AVEC SONDE Série TE500 Contrôle et mesure de température de précision CARACTÉRISTIQUES: Capteur DTR de précision Choix d échelles et sorties Choix de boîtiers Diverses configurations

Plus en détail

Air p 1. Illustration schématique du réacteur à double-pression Il en résulte que : RH = e / e ws

Air p 1. Illustration schématique du réacteur à double-pression Il en résulte que : RH = e / e ws Calibrateur d'humidité haute-précision Les calibrations d'humidité précises, reproductibles et traçables deviennent de plus en plus importantes. Les guides et règles qualité ISO, conformément aux normes

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 3039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 303 Fulda, Allemagne Tél. : 49 1 0030 Fax. : 49 1 00307 EMail : mail@jumo.net Internet : www.jumo.net

Plus en détail

Thermomètre à dilatation de gaz combiné avec signal de sortie électrique Pt100 Type 76, version tout inox

Thermomètre à dilatation de gaz combiné avec signal de sortie électrique Pt100 Type 76, version tout inox Mesure mécatronique de température Thermomètre à dilatation de gaz combiné avec signal de sortie électrique Pt100 Type 76, version tout inox Fiche technique WIKA TV 17.01 Applications Contrôle et régulation

Plus en détail

MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB

MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB Appareil de mesure de précision et système d'alarme en sécurité positive Module enfichable pour rail DIN TS35 Source d'alimentation pour accéléromètre à courant

Plus en détail

Stratos FF 2231 X Oxy. Affichage Affichage simultané de la saturation en oxygène/concentration

Stratos FF 2231 X Oxy. Affichage Affichage simultané de la saturation en oxygène/concentration Systèmes de mesures analytiques Stratos FF 2231 X Oxy Appareil de mesures analytiques avec interface FOUNDATION Fieldbus, pour la mesure de l'oxygène dissous, zone Ex et non Ex Affichage Affichage simultané

Plus en détail

Informations techniques. Réglage et affichage PLICSCOM VEGADIS 81 VEGADIS 82 VEGADIS 175

Informations techniques. Réglage et affichage PLICSCOM VEGADIS 81 VEGADIS 82 VEGADIS 175 Informations techniques Réglage et affichage PLICSCOM VEGADIS 8 VEGADIS 8 VEGADIS 75 Table des matières Table des matières Description du produit.....................................................................................

Plus en détail

Transmetteur de niveau magnetostrictif TORRIX 31.3

Transmetteur de niveau magnetostrictif TORRIX 31.3 Transmetteur de niveau magnetostrictif TORRIX TORRIX Capteur du niveau de remplissage haute précision selon le principe de mesure magnétostrictif. Le transmetteur de niveau magnétostrictif TORRIX fournit

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

Parasurtenseurs (SPD)

Parasurtenseurs (SPD) s TPS3 externes ou montés au mur TPS3 03 TPS3 03 est un parasurtenseur compact UL 1449 3 e édition, 50 ka type 1 (type cul). Pour les applications cul, le TPS 03 peut être utilisé comme parafoudre ou parasurtenseur

Plus en détail

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN) Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision

Plus en détail

Machines d essais universelles

Machines d essais universelles Il est nécessaire de tester les composants et les matériaux pour permettre une détection efficace des anomalies. Les dommages indirects graves et les interruptions de production onéreuses peuvent être

Plus en détail

Commande électrique TYPE MR41E Système breveté

Commande électrique TYPE MR41E Système breveté Commande électrique TYPE MR41E Système breveté Certification ISO 9001 Applications La commande électrique MR41E est destinée à la motorisation de sectionneurs et interrupteurs, en intérieur ou en extérieur,

Plus en détail

INDICATEURS / THERMOSTATS / REGULATEURS

INDICATEURS / THERMOSTATS / REGULATEURS INDICATEURS / THERMOSTATS / REGULATEURS PAGE 3 : N320 Indicateur de température simple entrée NTC10k ou Pt100 ou Pt1000 ou thermocouple J/K/T PAGE 4 : N321 Indicateur de température, 1 relais, entrée NTC10k

Plus en détail

Avertisseur d'incendie, protégé contre les explosions Série MCP

Avertisseur d'incendie, protégé contre les explosions Série MCP > Boîtier léger en polyester renforcé à la fibre de verre (GRP) > Thermolaqué en rouge standard résistant aux intempéries > Version avec vitre cassable, disponible avec clé pour test > Version avec bouton-poussoir,

Plus en détail

Appareils de mesure de température SITRANS T

Appareils de mesure de température SITRANS T Appareils de mesure de température SITRANS T /2 Vue d ensemble des produits /6 Transmetteurs pour montage en tête /6 SITRANS TH100, technique 2 fils (Pt100) /9 SITRANS TH200, technique 2 fils, universel

Plus en détail

Sondes de température à plongeur

Sondes de température à plongeur 1 782 1782P01 Symaro Sondes de température à plongeur QAE2164... QAE2174... Sondes actives pour la mesure de la température de l'eau dans les canalisations et réservoirs Alimentation 24 V~ ou 13,5...35

Plus en détail

ISIO 200. Terminal d entrées / Sorties Binaires (I/O) avec interface GOOSE CEI 61850

ISIO 200. Terminal d entrées / Sorties Binaires (I/O) avec interface GOOSE CEI 61850 ISIO 200 Terminal d entrées / Sorties Binaires (I/O) avec interface GOOSE CEI 61850 Compact et simple ISIO 200 Vos E/S binaires là où vous en avez besoin L ISIO 200 est un terminal d E/S binaires simple

Plus en détail

Thermomètres à infrarouge sans fil

Thermomètres à infrarouge sans fil Thermomètres à infrarouge sans fil Modèles avec viseur laser intégré commutable en point ou en cercle, entrée thermocouple et focale courte OMEGASCOPE OS530E SANS FIL 2 ANNÉES GARANTIE Grâce à la fonctionnalité

Plus en détail

Transmetteur de température numérique Type T12.10, programmation universelle, montage en tête Type T12.30, programmation universelle, montage en rail

Transmetteur de température numérique Type T12.10, programmation universelle, montage en tête Type T12.30, programmation universelle, montage en rail Mesure électrique de température Transmetteur de température numérique Type T12.10, programmation universelle, montage en tête Type T12.30, programmation universelle, montage en rail Fiche technique WIKA

Plus en détail

Thermocouple Type TC10-H sans doigt de gant

Thermocouple Type TC10-H sans doigt de gant Mesure électrique de température Thermocouple Type TC10-H sans doigt de gant Fiche technique WIKA TE 65.08 pour plus d'agréments, voir page 7 Applications Pour montage direct dans le process Construction

Plus en détail

Tableaux de distribution & Démarreurs moteurs Série DPE : Tableau de distribution - sécurité augmentée

Tableaux de distribution & Démarreurs moteurs Série DPE : Tableau de distribution - sécurité augmentée ATEX/CEI Modèle 12 circuits ATEX - IECEx : Zone 1 & 2 21 & 22 ATEX IECEx CE Ex de IIC T6 à T4 Ex td A21 T80 C à T130 C IP66 IK10 Données électriques : Tension Intensité Fréquence Jusqu'à 440 V Jusqu'à

Plus en détail

Centrale de communication

Centrale de communication 5 363 Centrale de communication OZW111 Centrale de communication pour le relevé, la commande et la surveillance d'une installation équipée de compteurs et de régulateurs raccordés au M-Bus. Domaines d'application

Plus en détail

Nous mesurons. www.testo.fr. Ajustage optimisé de toute la chaîne de mesure (de l'élément sensible à la sortie analogique)

Nous mesurons. www.testo.fr. Ajustage optimisé de toute la chaîne de mesure (de l'élément sensible à la sortie analogique) Nous mesurons. d humidité pour des applications en atmosphères exigeantes testo 6651 Ajustage optimisé de toute la chaîne de mesure (de l'élément sensible à la sortie analogique) Options: communication

Plus en détail

Manomètre à tube manométrique à contacts électriques Types PGS23.1x0, version acier inox

Manomètre à tube manométrique à contacts électriques Types PGS23.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre à tube manométrique à contacts électriques Types PGS23.1x0, version acier inox k Applications Fiche technique WIKA PV 22.02 Contrôle et régulation des industriels

Plus en détail

FrontDAQ 20. Module d acquisition de données ultra rapide à 7680 Hz / voie avec 20 voies synchrones et serveur web intégré

FrontDAQ 20. Module d acquisition de données ultra rapide à 7680 Hz / voie avec 20 voies synchrones et serveur web intégré Module d acquisition de données ultra rapide à 7680 Hz / voie avec 20 voies synchrones et serveur web intégré La FrontDAQ 20 est un module d acquisition de données ultra rapide (7680 Hz / voie), doté de

Plus en détail

Beamex. Calibration White Paper. www.beamex.com info@beamex.com. Configuration et étalonnage des instruments intelligents

Beamex. Calibration White Paper. www.beamex.com info@beamex.com. Configuration et étalonnage des instruments intelligents Beamex Calibration White Paper info@beamex.com Configuration et étalonnage des instruments intelligents Configuration et étalonnage des instruments intelligents Les instruments intelligents sont de plus

Plus en détail