Protocole de prévention et de contrôle de la tuberculose, 2008
|
|
|
- Florent Monette
- il y a 1 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Protocole de prévention et de contrôle de la tuberculose, 2008
2 Préambule Les Normes de santé publique de l Ontario (normes) sont publiées par le ministère de la Santé et des Soins de longue durée en vertu de la Loi sur la protection et la promotion de la santé (LPPS) 1, afin d énoncer les programmes et les services de santé obligatoires que doivent fournir les conseils de santé. Les protocoles sont des documents rattachés à des programmes et sujets précis et indiquent comment les conseils de santé doivent appliquer les exigences spécifiques énoncées dans les normes. Ce sont des mécanismes importants qui favorisent la normalisation du processus de mise en œuvre des programmes de santé publique à travers la province. Les protocoles énoncent les attentes minimales que doivent satisfaire les programmes et les services de santé publique. Les conseils de santé ont le pouvoir d établir des programmes et des services qui surpassent les attentes minimales selon les besoins locaux. Les conseils de santé sont responsables de la mise en œuvre des normes ainsi que des protocoles qui en font partie. Objet Le présent protocole a pour but d indiquer aux conseils de santé la manière de s y prendre pour alléger le fardeau que représente la tuberculose (TB) par la prévention et le contrôle de cette maladie. De plus amples renseignements sur la mise en œuvre sont disponibles (en anglais seulement) dans le document Tuberculosis Prevention and Control Best Practices, 2006 ou la version en vigueur (actuellement appelée Tuberculosis Protocol 2006) 2. Normes applicables Tableau 1 : suivant décrit la norme et les exigences auxquelles se rapporte ce protocole. Norme Prévention et contrôle de la tuberculose Exigence Exigence nº 1 : Le conseil de santé doit communiquer des données sur la tuberculose, conformément à Loi sur la protection et la promotion de la santé et au Protocole de prévention et de contrôle de la tuberculose, 2008 (ou à la version en vigueur). Exigence nº 2 : Le conseil de santé doit surveiller la tuberculose active et les personnes atteintes de l infection tuberculeuse latente, conformément au Protocole d évaluation et de surveillance de la santé de la population, 2008 (ou à la version en vigueur) et au Protocole de prévention et de contrôle de la tuberculose, 2008 (ou à la version en vigueur). Exigence nº 5 : Le conseil de santé doit identifier rapidement les cas actifs de tuberculose et les personnes atteintes de la forme inactive de la tuberculose qui sont orientées par les services d immigration pour une surveillance médicale *, * Les orientations effectuées par l entremise de Citoyenneté et Immigration Canada impliquent les personnes qui sont dirigées vers un conseil de santé, suite à leur arrivée, pour un suivi médical afin de s assurer qu elles n ont pas la tuberculose active et de déterminer si un traitement pour la forme latente de la tuberculose est nécessaire. 2
3 Norme Exigence conformément au Protocole de prévention et de contrôle de la tuberculose, 2008 (ou à la version en vigueur). Exigence nº 6 : Le conseil de santé doit gérer les cas afin de réduire au minimum les risques pour la santé publique, conformément au Protocole de prévention et de contrôle de la tuberculose, 2008 (ou à la version en vigueur). Exigence nº 8 : Le conseil de santé doit voir à l identification, à l évaluation et à la gestion sanitaire des contacts des cas actifs, conformément au Protocole de prévention et de contrôle de la tuberculose, 2008 (ou à la version en vigueur). Exigence nº 9 : Le conseil de santé doit veiller à l identification et à la gestion sanitaire efficace des cas de tuberculose latente, conformément au Protocole de prévention et de contrôle de la tuberculose, 2008 (ou à la version en vigueur), en mettant l accent sur les personnes chez qui le risque de progression de la forme latente à la forme active est le plus élevé. Rôles et responsabilités opérationnels 1) Cueillette de données et rapport sur les éléments de données Le conseil de santé est tenu de : Généralités a) Rappeler, une fois par année, aux médecins et aux fournisseurs de soins de santé, aux administrateurs d hôpitaux et aux surintendants d établissements de soins de santé, aux directeurs d école, aux pharmaciens et aux exploitants de laboratoire l obligation de signaler les cas de tuberculose active ou latente, conformément à la Loi sur la protection et la promotion de la santé 1. b) s assurer que l information saisie dans le Système intégré d information sur la santé publique (SIISP) ou consignée au moyen de toute autre méthode indiquée par le ministère de la Santé et des Soins de longue durée (le «Ministère») est exhaustive et exacte, et précise la décision finale relative au cas (voir la version en vigueur du guide relatif au SIISP ou tout autre guide indiqué par le Ministère). Cas confirmés et presumes c) Consigner la personne comme étant un cas présumé ou confirmé dans le SIISP ou au moyen de toute autre méthode indiquée par le Ministère dans les 24 heures suivant la réception du signalement initial. Renseignements additionnels relatifs aux cas Les personnes ayant le risque le plus élevé de progresser à la forme active peuvent inclure les contacts récents, les personnes immunocompromises et les nouveaux arrivants au Canada. 3
4 d) Saisir dans le SIISP ou au moyen de toute autre méthode indiquée par le Ministère tous les rapports de laboratoire, de sensibilité et de radiologie préliminaires, dans les 24 heures suivant leur réception. e) Saisir dans le SIISP ou au moyen de toute autre méthode indiquée par le Ministère les données additionnelles précisées dans le Règl. de l Ont. 569 (rapports) 3, dès que possible et au plus tard dans les 30 jours civils suivant leur réception. Renseignements sur les contacts f) Saisir dans le SIISP ou au moyen de toute autre méthode indiquée par le Ministère les données démographiques, les données relatives aux épisodes de tuberculose et le lien avec le cas source dans les 30 jours civils suivant l identification du contact. g) Saisir dans le SIISP ou au moyen de toute autre méthode indiquée par le Ministère toute donnée additionnelle dès que possible et au plus tard dans les 30 jours civils suivant leur réception. Surveillance médicale aux fins de l immigration h) Saisir dans le SIISP ou toute autre méthode indiquée par le Ministère les données démographiques et les données relatives aux épisodes de tuberculose chez les personnes qui les déclarent volontairement lors de surveillance médicale aux fins d immigration dans les 30 jours civils suivant la date à laquelle la personne s est déclarée. i) Saisir dans le SIISP ou au moyen de toute autre méthode indiquée par le Ministère les autres données relatives aux personnes faisant l objet d une surveillance médicale, dès que possible et au plus tard dans les 30 jours civils suivant leur réception. Infection tuberculeuse latente (ITL) j) Saisir toutes les données conformément à la version en vigueur du iphis Tuberculosis (TB) User Guide 4 dans le SIISP ou au moyen de toute autre méthode indiquée par le Ministère, dès que possible et au plus tard dans les 30 jours civiles suivant leur réception. 2) Surveillance Sur une base annuelle, le conseil de santé est tenu de : a) procéder à l analyse épidémiologique des données suivantes se rapportant à la tuberculose : i) Cas : Âge Sexe Facteurs de risqué Environnements à risqué Caractéristiques de la maladie Pharmacorésistance Pays d origine Date de la fin du traitement Mortalité ii) ITL : Âge 4
5 Sexe Facteurs de risqué Environnements à risqué Pays d origine Date du début du traitement Date de la fin du traitement b) transmettre cette information aux intervenants pertinents dans la collectivité et dans les établissements de soins de santé. c) utiliser cette information pour planifier les programmes. 3) Identification précoce des cas de TB, notamment l orientation des personnes atteintes de TB non active identifiées lors de la surveillance médicale à des fins d immigration Le conseil de santé est tenu de : Identification précoce des cas de tuberculose a) mettre en œuvre des stratégies pour promouvoir l identification et le traitement précoces des personnes atteintes de la TB. b) offrir aux fournisseurs de soins de santé et (ou) aux intervenants communautaires une formation annuelle sur ce qui suit : i) Envisager la TB chez les personnes présentant des symptômes évocateurs de tuberculose; ii) Signaler les cas présumés et confirmés de TB, conformément à la LPPS 1 ; iii) Dépistage des groupes à risque élevé. Orientations pour surveillance médicale c) mettre en place un mécanisme pour recevoir les orientations d urgence provenant de surveillance médicale aux fins d immigration (voir glossaire) qui permet de : i) localiser les personnes orientées; ii) orienter ces personnes et faciliter le processus d évaluation médicale dans les 7 jours civils suivant la réception de l avis d urgence ou immédiatement en présence de signes ou de symptômes de TB active. iii) suivre ces personnes conformément aux principes de la surveillance médicale aux fins d immigration (voir d) iii et iv) une fois la tuberculose active exclue. d) mettre en place un mécanisme pour les orientations ordinaires pour surveillance médicale aux fins d immigration afin de : i) localiser les personnes visées dans les 30 jours civils; ii) réaliser une évaluation préliminaire des symptômes de TB active; iii) sensibiliser ces personnes à la tuberculose dès le premier contact, notamment sur : la reconnaissance des symptômes et la nécessité d aviser le conseil de santé en cas de symptômes; la disponibilité du Programme de diagnostic et de traitement de la tuberculose pour les personnes non assurées, le cas échéant; les exigences en matière de surveillance médicale; 5
6 les directives pour obtenir la couverture du régime d Assurance-santé de l Ontario (OHIP). iv) assurer l évaluation médicale pour détecter la tuberculose active et /ou latente, notamment la collecte d expectorations si l individu présente les signes ou les symptômes d une tuberculose active, le test cutané à la tuberculine (TCT) s il y a lieu et la radiographie pulmonaire. L évaluation doit avoir lieu dans les trois mois suivant l obtention de la couverture de l OHIP ou plus tôt, si nécessaire; v) mettre en place des stratégies pour faciliter l identification précoce des cas de tuberculose active chez les personnes orientées pour une surveillance médicale (p. ex., suivre pendant deux ans les personnes atteintes d une infection tuberculeuse latente qui ne suivent pas de prophylaxie et /ou les sensibiliser aux signes et aux symptômes de la tuberculose, et à la nécessité de consulter un médecin en présence de ces symptômes). 4) Gestion des cas de tuberculose Le conseil de santé est tenu de : a) Se mettre en contact avec les personnes qui ont une tuberculose respiratoire soupçonnée /confirmée et leurs fournisseurs de soins de santé dans les 24 heures suivant la réception de l avis. b) demander que la personne soit placée en isolement respiratoire en cas de tuberculose respiratoire présumée /confirmée. c) mener une enquête de santé publique portant sur tous les cas présumés /confirmés et recueillir des données détaillées se rapportant à ce qui suit : i) Caractéristiques démographiques; ii) Symptômes; iii) Date d apparition des symptômes; iv) Niveau d infectiosité; v) Résultats des évaluations radiologiques et des analyses de laboratoire; vi) Évaluation des facteurs de risque d acquisition et de transmission; vii) Identification des contacts. d) s assurer que le traitement prescrit est conforme aux Normes canadiennes pour la lutte antituberculeuse en vigueur 5. e) recommander qu un spécialiste de la tuberculose fournisse le traitement ou soit consulté sur tous les cas résistants à au moins deux médicaments et sur tous les cas jugés des échecs thérapeutiques. f) mettre en place un mécanisme pour fournir la thérapie sous observation directe (TOD) pour : La thérapie sous observation directe consiste à observer la personne directement pendant qu elle ingeste son médicament antituberculeux. L observation est assurée par un observateur qualifié, tous les jours ouvrables que dure le traitement. 6
7 i) Tous les cas de TB respiratoire doivent faire l objet de la TOD pendant un minimum de huit semaines ou pendant que la personne est contagieuse, selon la plus longue de ces deux éventualités; ii) Tous les cas (de tuberculose respiratoire ou non) résistants à au moins deux médicaments de première intention doivent faire l objet de la TOD pendant toute la durée de leur traitement; iii) Les cas (de tuberculose respiratoire ou non) assimilés à des échecs thérapeutiques ou à une réactivation de la tuberculose doivent faire l objet d une TOD pendant toute la durée de leur traitement; iv) Les cas (de tuberculose respiratoire ou non) doivent faire l objet d une TOD pendant qu ils reçoivent une thérapie intermittente. g) utiliser un outil d évaluation de TOD et le jugement clinique pour identifier les cas de TB qui risquent de ne pas respecter leur traitement et qui pourraient nécessiter une observation directe pendant la durée du traitement. h) prendre contact avec les personnes atteintes de tuberculose respiratoire qui ne sont plus sous TOD au moins une fois par mois pour surveiller la réponse au traitement, l observance thérapeutique et la toxicité du médicament jusqu à la fin du traitement. Le jugement clinique doit déterminer la fréquence de la surveillance de tous les cas de tuberculose non respiratoire. i) s assurer que l isolement respiratoire est interrompu seulement lorsque le cas n est plus jugé contagieux. j) mettre en place un mécanisme pour assurer l accès et la gratuité des médicaments antituberculeux financés par la province au malade ou au fournisseur de soins de santé. k) examiner les traitements pharmacologiques et les résultats des épreuves de sensibilité pour s assurer de l adéquation du traitement. l) surveiller l observance des traitements pharmacologiques prescrits par les patients, notamment la fin et le résultat du traitement. m) surveiller la conversion des expectorations mises en culture pour déceler la tuberculose pulmonaire (ou les améliorations à la radiographie pulmonaire si aucune culture d expectorations n est disponible). n) signaler au Ministère tous les cas qui : i) quittent la province de l Ontario; ii) sont visés par une ordonnance de la Cour de justice de l Ontario en application de l article 35 de la LPPS 1. o) de donner des ordres aux cas présumés/confirmés de tuberculose, conformément aux critères précisés à l article 22 de la LPPS 1. 7
8 5) Identification, évaluation et gestion des contacts de cas de tuberculose respiratoire Le conseil de santé est tenu de : a) identifier les contacts ayant une haute priorité (tels que définis dans le glossaire) dans les 48 heures suivant le signalement du cas source ou le plus rapidement possible passé ce délai. b) recommander et assurer l évaluation des contacts ayant une haute priorité de manière à exclure la tuberculose active le plus rapidement possible. c) recommander et assurer le traitement prophylactique des cas ayant une haute priorité décrits ci-dessous, qui ne sont pas atteints d une forme active de la TB, même s ils ont obtenu des résultats négatifs au test cutané à la tuberculine (TCT) : i) Enfants de moins de 5 ans le traitement prophylactique doit se poursuivre pendant au moins huit semaines après la fin du contact et une réévaluation doit être effectuée avant la fin du traitement prophylactique; ii) Les contacts infectés par le VIH ou présentant une autre immunodéficience grave doivent recevoir un cycle de traitement complet contre l ITL, quels que soient les résultats du TCT. d) orienter les contacts étroits qui ne sont pas considérés haute priorité vers des services complets d évaluation de suivi dans les quatre mois suivant la fin du contact ou dans le mois suivant leur identification, selon la plus tardive de ces deux éventualités. e) identifier les autres contacts éventuels (outre ceux assimilés à des contacts étroits) dans le mois suivant le signalement du cas source. Orienter les autres contacts qu il convient de suivre vers des services complets de suivi dans les quatre mois suivant la fin du contact ou dans le mois suivant leur identification, selon la plus tardive de ces éventualités. f) assurer le suivi de tous les contacts présentant des symptômes de tuberculose ou ayant obtenu des résultats positifs au TCT, de manière à exclure la tuberculose active et à envisager le traitement prophylactique. 6) Identification et gestion des cas d ITL Le conseil de santé est tenu de : a) mettre en œuvre des stratégies pour promouvoir l identification et le traitement précoces des personnes atteintes d ITL. Ces stratégies doivent comprendre une formation offerte chaque année aux fournisseurs de soins de santé et /ou aux intervenants communautaires afin de les inciter à : i) envisager l ITL chez les personnes exposées à des facteurs de risque; ii) signaler les cas d ITL conformément à la LPPS 1 ; iii) faire le dépistage des groupes à risque élevé; iv) comprendre la nécessité d offrir le traitement qui convient aux personnes présentant une ITL et de s assurer de l observance complète du traitement. b) mettre en place un mécanisme pour assurer l accès et la gratuité des médicaments antituberculeux financés par la province aux personnes qui reçoivent un traitement contre l ITL ou aux fournisseurs de soins de santé. 8
9 Glossaire Cas requérant une orientation d urgence pour une surveillance médicale à des fins d immigration : Tout demandeur qui requiert une surveillance médicale pour la tuberculose (par exemple en cas d infection tuberculeuse pulmonaire) définie selon les critères standard de la Direction des services médicaux ou d une autre forme de tuberculose non contagieuse répondant à au moins un des critères suivants : a) Affection ou condition médicale exposant le demandeur à un risque élevé d évolution d une infection tuberculeuse latente vers une forme active avec observations radiographiques 4.1 à 4.7. Ces affections et interventions sont les suivantes : i) VIH /SIDA ii) Transplantation avec thérapie immunosuppressive iii) Insuffisance rénale de stade terminal (insuffisance rénale chronique / hémodialyse) b) Tuberculose extra-pulmonaire en cours de traitement. c) Tout autre facteur important susceptible de compliquer la prise en charge des contacts au Canada si la tuberculose latente évolue vers une forme active (p. ex., cas présumé de TB multi-résistante aux médicaments (TB-MR) en raison d un contact antérieure avec un cas de TB-MR ou avec un cas de tuberculose ultrarésistante TB-UR). d) Radiographie pulmonaire donnant les résultats suivants : i) Fibrose pleurale non calcifiée et /ou épanchement pleural lié à la tuberculose ii) Maladie du parenchyme pulmonaire probablement liée à la tuberculose iii) Maladie pulmonaire aiguë probablement liée à la tuberculose e) Constatations radiographiques en 4.7 (toute lésion cavitaire ou lésions «duveteuses» ou «molles» pouvant représenter une tuberculose active) ou présence d anomalies importantes et étendues qui compliquent la détermination de la stabilité radiologique et /ou la mettent en doute. f) Cas connu de TB-MR ou TB-UR. g) Toute personne ayant déjà reçu un traitement pour au moins deux épisodes indépendants de tuberculose (respiratoire ou non). h) Toute personne présentant des antécédents de TB ayant reçu un traitement inhabituel / non conventionnel, tel que déterminé par un médecin de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC) après consultation avec un spécialiste canadien de la tuberculose. Contact : Personne identifiée comme ayant été en contact avec un cas de tuberculose active contagieux. Les contacts peuvent être classés comme suit : contact à haute priorité, contact familial étroit, contact non familial étroit, contact occasionnel et contact communautaire. Contacts familiaux étroits : Personnes qui vivent sous le même toit qu un cas de tuberculose contagieux. Par définition, les contacts familiaux sont censés partager quotidiennement leur espace respiratoire avec le cas source. D autres personnes, dans des circonstances précises (cellule de prison, abris, dortoir universitaire ou baraquement militaire), peuvent être considérées des contacts familiaux étroits. 9
10 Contacts non familiaux étroits : Personnes ayant des contacts réguliers et prolongés avec le cas index et qui partagent quotidiennement leur espace respiratoire avec lui, sans pour autant vivre sous le même toit. Il s agit des partenaires sexuels, des personnes directement et régulièrement en contact face à face avec le cas index, dans le cadre de relations professionnelles ou sociales. Contacts occasionnels : Personnes qui passent moins de temps avec le cas contagieux ou qui ont moins de contacts directs avec lui. Il s agit des compagnons de classe, des collègues de travail ou des membres d un club ou d une équipe. Contacts communautaires : Personnes qui vivent dans la même collectivité ou qui fréquentent la même école ou le même milieu de travail. Contacts ayant une haute priorité : Il s agit des contacts familiaux étroits, des enfants de moins de cinq ans, des personnes présentant des facteurs de risque d évolution de l ITLI à la TB active, et des contacts exposés pendant une bronchoscopie, l induction d expectorations, une autopsie ou d autres interventions médicales à risque élevé. Références 1. Loi sur la protection et la promotion de la santé, L.R.O. 1990, ch. H.7. Disponible à : 2. Ministère de la Santé et des Soins de longue durée. Tuberculosis prevention and control best practices. Toronto, Ontario : Imprimeur de la Reine pour l Ontario; Disponible (en anglais seulement) à : https://www.publichealthontario.ca/imageserver/content/publichealth/tbpconsolidated_ Sept06.pdf. 3. Règl. de l Ont. 569/90. Disponible à : 4. Ministry of Health and Long-Term Care. iphis tuberculosis (TB) user guide. Toronto, Ontario : Imprimeur de la Reine pour l Ontario; Site web de l Agence de la santé publique du Canada. Normes canadiennes pour la lutte antituberculeuse. 6 e éd. Ottawa, Ontario : Sa Majesté la Reine du chef du Canada; 2007.Disponible à : 10
11 ISBN : octobre 2008 Imprimeur de la Reine pour l Ontario
Lignes directrices canadiennes pour la tuberculose et les voyages aériens, version 2.0 (en vigueur en juin 2009)
Lignes directrices canadiennes pour la tuberculose et les voyages aériens, version 2.0 (en vigueur en juin 2009) Préambule Comme les cas non traités ou partiellement traités de tuberculose (TB) respiratoire
Protocole d identification, d enquête et de gestion des risques pour la santé
Protocole d identification, d enquête et de gestion des risques pour la santé Préambule Les Normes de santé publique de l Ontario (normes) sont publiées par le ministère de la Santé et des Soins de longue
Document d orientation sur le Plan provincial de formation des manipulateurs d aliments. Ministère de la Santé et des Soins de longue durée
Document d orientation sur le Plan provincial de formation des manipulateurs d aliments Ministère de la Santé et des Soins de longue durée Novembre 2013 Table des matières Préambule... 3 Objet... 3 Avis
Supplément destiné aux bureaux de santé publique. en partenariat avec Santé publique Ontario
Supplément destiné aux bureaux de santé publique en partenariat avec Santé publique Ontario Table des matières Remerciements...3 Introduction.......................................................... 4
TUBERCULOSE MADO INFORMATIONS GÉNÉRALES
TUBERCULOSE MADO INFORMATIONS GÉNÉRALES Définition La tuberculose est une maladie contagieuse causée par le Mycobacterium tuberculosis aussi appelé bacille de Koch. Au moment de l inhalation du bacille
Services d ambulances terrestres
Chapitre 4 Section 4.02 Ministère de la Santé et des Soins de longue durée Services d ambulances terrestres Suivi des vérifications de l optimisation des ressources, section 3.02 du Rapport annuel 2005
Association canadienne pour la santé mentale SECTION D OTTAWA
DESCRIPTION DU POSTE D INTERVENANT-PIVOT Association canadienne pour la santé mentale SECTION D OTTAWA Titre : Intervenant-pivotRelève du : Gestionnaire du programme Programme : Services de soutien communautaireapprouvé
Appel à Manifestation d Intérêt A l intention des (ONG) intéressées à la mise en œuvre des activités du Projet Fond Global-PNUD HAITI (VIH SIDA)
Appel à Manifestation d Intérêt A l intention des (ONG) intéressées à la mise en œuvre des activités du Projet Fond Global-PNUD HAITI (VIH SIDA) Le PNUD en tant que Récipiendaire Principal (RP) du Fond
Document d obtention du consentement des patients pour l inscription au Registre canadien de greffe (Registre CTR)
Document d obtention du consentement des patients pour l inscription au Registre canadien de greffe (Registre CTR) Objet Le Registre canadien de greffe (Registre CTR) comprend la liste nationale des patients
Les donneurs bénévoles constituent un élément fondamental et précieux du système d approvisionnement en sang. Le donneur doit :
1 : DU DONNEUR AU RECEVEUR UN OUVRAGE SUR L ACTIVITÉ TRANSFUSIONNELLE AU CANADA Robert Barr et Ted Alport Le système canadien d approvisionnement en sang est complexe, solidement intégré et rigoureusement
Politique du CCPA sur : la certification des programmes d éthique animale et de soins aux animaux
Canadian Council on Animal Care Conseil canadien de protection des animaux Politique du CCPA sur : la certification des programmes d éthique animale et de soins aux animaux Date de publication : janvier
Ministère de la Santé et des Soins de longue durée
Ministère de la Santé et des Soins de longue durée Plan d'accessibilité (LPHO) 2014-2015 Table des matières Introduction 4 Première section : Rapport sur les mesures prises par le ministère en 2014 6 Services
POL-24 Politique d évaluation du personnel enseignant à la formation continue. Adoptée par le Conseil d administration le 12 décembre 2005.
POL-24 Politique d évaluation du personnel enseignant à la formation continue Adoptée par le Conseil d administration le 12 décembre 2005. POLITIQUE D ÉVALUATION DU PERSONNEL ENSEIGNANT À LA FORMATION
www.ekos.com Préparé par :
SOMMAIRE Préparé par : EKOS RESEARCH ASSOCIATES Ottawa 359, rue Kent, bureau 300 Ottawa (Ontario) K2P 0R6 Tél. : 613-235-7215 Téléc. : 613-235-8498 Courriel : pobox@ekos.com Toronto 181, avenue Harbord
GUIDE DE RÉFÉRENCE RELATIF AU PLAN DE SOUTIEN AU COMPORTEMENT
GUIDE DE RÉFÉRENCE RELATIF AU PLAN DE SOUTIEN AU COMPORTEMENT Pour la prestation des SERVICES AUX ADULTES AYANT UNE DÉFICIENCE INTELLECTUELLE Aux fins d utilisation conformément aux exigences énoncées
Attribution, délégation et enseignement
DIRECTIVE PROFESSIONELLE Attribution, délégation et enseignement d activités infirmières aux fournisseurs de soins non réglementés octobre 2011 (1/19 ) L Association des infirmières et infirmiers du Nouveau
CONSEIL SCOLAIRE PUBLIC DU GRAND NORD DE L ONTARIO
Modifiée : Page 1 de 20 DIRECTIVES ADMINISTRATIVES DÉFINITIONS 1. La direction d école ou la direction nouvellement nommée s entend : a) d une direction qualifiée sans expérience dans ce poste au sein
TOUS LES PAYS SUBISSENT DES PERTES ÉCONOMIQUES ÉNORMES EN IGNORANT LES COÛTS VÉRITABLES DU VIH/SIDA, SELON LES SERVICES ÉCONOMIQUES TD
Communiqué Pour publication immédiate TOUS LES PAYS SUBISSENT DES PERTES ÉCONOMIQUES ÉNORMES EN IGNORANT LES COÛTS VÉRITABLES DU VIH/SIDA, SELON LES SERVICES ÉCONOMIQUES TD TORONTO (Ontario) Les motifs
Vignette de la mutualité
Annexe A : Formulaire de première demande Formulaire de première demande de remboursement de la spécialité RoACTEMRA (tocilizumab) pour le traitement d une arthrite juvénile idiopathique systémique active
MODIFICATIONS APPORTÉES À LA RÉGLEMENTATION FÉDÉRALE SUR LES RÉGIMES DE RETRAITE
Le 20 mars 2015 MODIFICATIONS APPORTÉES À LA RÉGLEMENTATION FÉDÉRALE SUR LES RÉGIMES DE RETRAITE Le texte définitif des modifications apportées aux règlements (les règlements) de la Loi de 1985 sur les
Normes d accessibilité pour les services à la clientèle Mai 2011
Normes pour les services à la clientèle Mai 2011 Commission de révision des paiements effectués aux médecins Secrétariat des conseils de santé Plan de formation Membres (onglet 6) Le présent document doit
Initiatives sur les compétences essentielles des conseils sectoriels
Les gens Les partenariats Le savoir Compétences et emploi Bureau de l alphabétisation et des compétences essentielles Initiatives sur les compétences essentielles des conseils sectoriels Études de cas
RAPPORT DE VÉRIFICATION INTERNE DU CADRE DE CONTRÔLE DE GESTION FINANCIÈRE DES INITIATIVES LIÉES AU PLAN D ACTION ÉCONOMIQUE DU CANADA (PAE) RAPPORT
RAPPORT DE VÉRIFICATION INTERNE DU CADRE DE CONTRÔLE DE GESTION FINANCIÈRE DES INITIATIVES LIÉES AU PLAN D ACTION ÉCONOMIQUE DU CANADA (PAE) RAPPORT Juillet 2010 PRÉPARÉ PAR LA DIRECTION GÉNÉRALE DE LA
Discipline progressive et promotion d un comportement positif chez les élèves. Procédure administrative : Numéro : PA 7.038
Procédure administrative : Discipline progressive et promotion d un comportement positif chez les élèves Numéro : PA 7.038 Catégorie : Administration des écoles Pages : 6 Approuvée : le 3 mars 2008 Modifiée
Initiatives visant la réussite des élèves
Chapitre 4 Section 4.13 Ministère de l Éducation Initiatives visant la réussite des élèves Suivi des audits de l optimisation des ressources, section 3.13 du Rapport annuel 2011 Contexte La Stratégie visant
EDUCATION DU PATIENT CHRONIQUE
EDUCATION DU PATIENT CHRONIQUE Évolution et perspectives : Concept de Disease Management DM ETP EPS Prévention (4 niveaux) Promotion de la Santé (Santé Publique et Communautaire) 1 Disease Management (DM)
Charte du Comité de gouvernance du conseil d administration de La Banque de Nouvelle-Écosse
Charte du Comité de gouvernance du conseil d administration de La Banque de Nouvelle-Écosse Le Comité de gouvernance du conseil d administration («le comité») a les obligations et responsabilités décrites
DÉCLARATION DES INCIDENTS ET ACCIDENTS. Direction de l évaluation et de l assurance de la qualité Comité de direction
REGLE REG-DEAQ-01 DÉCLARATION DES INCIDENTS ET ACCIDENTS ÉMETTEUR : APPROUVÉ PAR : Direction de l évaluation et de l assurance de la qualité Comité de direction DATE D ENTRÉE EN VIGUEUR : 2005/11/10 DATE
~ ~ Superviser la gestion des risques de la Banque ~ ~
CHARTE DU COMITÉ DU RISQUE DU CONSEIL D ADMINISTRATION DE LA BANQUE TORONTO-DOMINION ~ ~ Superviser la gestion des risques de la Banque ~ ~ Principales responsabilités approuver le cadre de gestion des
Ministère de la Santé et Soins de longue durée Protocole d entreposage et de manipulation des vaccins, 2016
Ministère de la Santé et Soins de longue durée Protocole d entreposage et de manipulation des vaccins, 2016 Division de la santé de la population et de la santé publique, Ministère de la Santé et Soins
4.5 Politique relative à l organisation des services éducatifs aux élèves handicapés et aux élèves en difficulté d adaptation ou d apprentissage
4.5 Politique relative à l organisation des services éducatifs aux élèves handicapés et aux élèves en difficulté d adaptation ou d apprentissage (Résolution : C.C.2010-015) Table des matières Chapitre
RÈGLE 2400 RELATIONS ENTRE LES COURTIERS MEMBRES ET DES ENTITÉS DE SERVICES FINANCIERS : PARTAGE DE BUREAUX INTRODUCTION La présente Règle établit
RÈGLE 2400 RELATIONS ENTRE LES COURTIERS MEMBRES ET DES ENTITÉS DE SERVICES FINANCIERS : PARTAGE DE BUREAUX INTRODUCTION La présente Règle établit des lignes directrices à l intention des courtiers membres
POLITIQUE D INTÉGRITÉ EN RECHERCHE
POLITIQUE D INTÉGRITÉ EN RECHERCHE Référer à la : SECTION I PRÉAMBULE Préambule 1. La Politique d intégrité en recherche (ci-après appelée la «présente politique») découle de la Politique institutionnelle
Politique/Programmes Note n o 148
Ministère de l Éducation Politique/Programmes Date d émission : Le 22 avril 2009 En vigueur : Jusqu à abrogation ou modification Objet : POLITIQUE RÉGISSANT L ADMISSION À L ÉCOLE DE LANGUE FRANÇAISE EN
Date de création : 13 novembre 1994
Jephtée Elysée Date de création : 13 novembre 1994 Vision La vision de CESOC est de promouvoir la diversité de la population francophone et de favoriser son épanouissement aux niveaux régional, national
Lignes directrices de l Office des transports du Canada relatives au traitement des demandes de licence de cabotage
Lignes directrices de l Office des transports du Canada relatives au traitement des demandes de licence de cabotage disponible sur divers supports Ce document ainsi que les autres publications de l Office
OBJET : APPEL AUX FORMATEURS LES TOURS DE REFROIDISSEMENT À L EAU ET LEURS CONSÉQUENCES SUR LA SANTÉ ET SUR L ENVIRONNEMENT
Formation continue OBJET : APPEL AUX FORMATEURS LES TOURS DE REFROIDISSEMENT À L EAU ET LEURS CONSÉQUENCES SUR LA SANTÉ ET SUR L ENVIRONNEMENT MISE EN CONTEXTE DE LA FORMATION L Ordre des chimistes du
POLITIQUE INSTITUTIONNELLE SUR L INTÉGRITÉ DANS LA RECHERCHE
Direction générale POLITIQUE N O 15 POLITIQUE INSTITUTIONNELLE SUR L INTÉGRITÉ DANS LA RECHERCHE Adoptée le 9 juin 2015 cegepdrummond.ca Adoptée au conseil d administration : 9 juin 2015 (CA-2015-06-09-12)
Services de télétriage
Chapitre 4 Section 4.13 Ministère de la Santé et des Soins de longue durée Services de télétriage Suivi des vérifications de l optimisation des ressources, section 3.13 du Rapport annuel 2009 Contexte
Règlement et Règles de procédure du Registre international
Doc 9864 Règlement et Règles de procédure du Registre international Sixième édition 2014 Organisation de l aviation civile internationale Doc 9864 Sixième édition ADDITIF N o 1 13/2/15 ORGANISATION DE
ENTENTE CANADA ONTARIO SUR LE FONDS POUR L EMPLOI
ENTENTE CANADA ONTARIO SUR LE FONDS POUR L EMPLOI 1 ENTENTE CANADA ONTARIO SUR LE FONDS POUR L EMPLOI ENTRE ET Le gouvernement du Canada, représenté par le ministre de l Emploi et du Développement social
COMMISSION SCOLAIRE DE LA BEAUCE-ETCHEMIN Page 1 de 6 POLITIQUE DE COMMUNICATION
COMMISSION SCOLAIRE DE LA BEAUCE-ETCHEMIN Page 1 de 6 1.0 PRÉAMBULE La Commission scolaire de la Beauce-Etchemin reconnaît l importance du rôle des communications dans la poursuite de sa mission et dans
Examen des pratiques d inscription de
L ORDRE DES ARPENTEURS-GÉOMÈTRES DE L ONTARIO, 2007 Le présent examen a été rédigé par le Bureau du commissaire à l équité (BCE). Nous vous encourageons à le citer et à le diffuser à des fins non commerciales,
Approche intégrée à l'égard de la prévention et du contrôle des infections transmissibles sexuellement et par le sang
Approche intégrée à l'égard de la prévention et du contrôle des infections transmissibles sexuellement et par le sang Dana Paquette Agence de la santé publique du Canada Plan Justification d'une approche
Feuille d orientation sur la rémunération des fournisseurs de soins interprofessionnels
Numéro 3 Feuille d orientation sur la rémunération des fournisseurs de soins interprofessionnels Novembre 2009 Version 1.0 Objet Une série de feuilles d orientation pour la création de cliniques dirigées
QUESTIONNAIRE D ENQUÊTE CAS-INDEX DE TUBERCULOSE MAJ 20131115. Statut du cas-index
No LSPQ : No RAMQ : Nom : Prénom : Date de naissance : Âge : Sexe : M F Année - mois - jour Adresse (principale) : Code postal : Téléphone : Résidence : Travail : Autre : si enfant de moins de 18 ans,
Cent trente-huitième session 20 novembre 2015 Point 9.1 de l ordre du jour provisoire
CONSEIL EXÉCUTIF EB138/28 Cent trente-huitième session 20 novembre 2015 Point 9.1 de l ordre du jour provisoire Options pour renforcer le partage d informations sur les produits diagnostiques, préventifs
NORME INTERNATIONALE D AUDIT 220 CONTRÔLE QUALITE D UN AUDIT D ETATS FINANCIERS
NORME INTERNATIONALE D AUDIT 220 CONTRÔLE QUALITE D UN AUDIT D ETATS FINANCIERS Introduction (Applicable aux audits d états financiers pour les périodes ouvertes à compter du 15 décembre 2009) SOMMAIRE
ORTHOPHONISTES AYANT RECOURS AU PERSONNEL DE SOUTIEN
ÉNONCÉ DE PRINCIPE ORTHOPHONISTES AYANT RECOURS AU PERSONNEL DE SOUTIEN DATE D APPROBATION: octobre 2007 NOUVELLE MISE EN PAGE: mai 2014 Les tâches que l orthophoniste assigne au personnel de soutien,
RÈGLES DE PROCÉDURE DU COMITÉ CONSULTATIF DE LA BANQUE NATIONALE DE DONNÉES GÉNÉTIQUES
Interprétation RÈGLES DE PROCÉDURE DU COMITÉ CONSULTATIF DE LA BANQUE NATIONALE DE DONNÉES GÉNÉTIQUES 1. (1) Les définitions qui suivent s appliquent aux présentes règles : «Loi» La Loi sur l identification
À venir en septembre 2015
Nouveau module sur la gestion du diabète À venir en septembre 2015 Croix Bleue Medavie Gestion des maladies chroniques Au début de 2015, Croix Bleue Medavie a annoncé sa nouvelle approche de gestion des
Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée
Nations Unies CTOC/COP/2012/4 Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée Distr. générale 2 juillet 2012 Français Original: anglais Sixième session
Guide pour la production du plan d action annuel à l égard. handicapées
Guide pour la production du plan d action annuel à l égard des personnes handicapées à l intention des ministères, des organismes publics et des municipalités Document synthèse Édition 2011 RÉDACTION Mike
Vérification de suivi auprès de l Agence spatiale canadienne
9 Vérification de suivi auprès de l Agence spatiale canadienne Table des matières Vérification de suivi auprès de l Agence spatiale canadienne Résumé... 155 Introduction...156 L Agence spatiale canadienne...
Bureau du vérificateur général du Canada. Audit interne de la gestion de documents au moyen de la mise en œuvre de PROxI.
Bureau du vérificateur général du Canada Audit interne de la gestion de documents au moyen de la mise en œuvre de PROxI Juillet 2014 Revue des pratiques et audit interne Sa Majesté la Reine du Chef du
Équipe de Collaboration Interprofessionnelle
Équipe de Collaboration Interprofessionnelle Juin 2012 Tazim Virani Rapport commandé par l Association des infirmières et infirmiers du Canada fcrss.ca Ce document est disponible à www.fcrss.ca. Le présent
Affaires autochtones et Développement du Nord Canada
Affaires autochtones et Développement du Nord Canada Stratégie d'emploi pour les jeunes des Premières Nations et les jeunes Inuits - Programme connexion compétences Lignes directrices nationales 2012-2013
DIRECTIVE DU COMMISSAIRE
DIRECTIVE DU COMMISSAIRE SUJET: PROCESSUS INTERNE DE RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS N O: DC-12 DATE DE PUBLICATION: 10 AVRIL 2013 DATE D ENTRÉE EN VIGUEUR : 2 SEPTEMBRE 2013 INTRODUCTION Le gouvernement du Canada
Note d orientation sur la mise en œuvre de coupe-circuits pour titre individuel
Avis sur les règles Note d orientation RUIM Destinataires à l interne : Affaires juridiques et conformité Détail Haute direction Institutions Pupitre de négociation Personne-ressource : James E. Twiss
Retrait d enfants placés
Page 1 de 10 Retrait d enfants placés Cette section contient les normes et les principes directeurs provinciaux qui régissent le retrait d un enfant du foyer nourricier où il a été placé. Elle s applique
Document pour l auto-évaluation. Section D
Document pour l auto-évaluation Section D Section D Document pour l auto-évaluation Instructions pour utiliser le Document pour l auto-évaluation... Document pour l auto-évaluation... -D-1- -D-2- Document
Tests de détection de la production d Interferon gamma pour le diagnostic des infections tuberculeuses
Tests de détection de la production d Interferon gamma pour le diagnostic des infections tuberculeuses Recommandations de l HAS Lille le 23 Octobre 2007 Tuberculose infection et tuberculose-maladie Contact
Vérification de suivi de la quarantaine, migration et santé des voyageurs, et Règlement sanitaire international
Rapport de vérification de suivi définitif Vérification de suivi de la quarantaine, migration et santé des voyageurs, et Règlement sanitaire international Octobre 2012 Vérification de suivi de la quarantaine,
SÉCURITÉ TRANSFUSIONNELLE
Rapport sur la SÉCURITÉ TRANSFUSIONNELLE DANS LE MONDE 1998 1999 Résumé Etabli à partir de la Base de Données mondiale sur la Sécurité transfusionnelle World Health Organization Blood Transfusion Safety
Ministère de l Éducation. Normes concernant les plans de l enfance en difficulté des conseils scolaires
Ministère de l Éducation Normes concernant les plans de l enfance en difficulté des conseils scolaires 2000 TABLE DES MATIÈRES Introduction................................................ 2 Processus de
Audit de la gestion de la sécurité matérielle
Audit de la gestion de la sécurité matérielle Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada Conseil de recherches en sciences humaines du Canada Approuvé par le président le 18 mars
Ordre des enseignantes et des enseignants de l Ontario Cadre de conception et d élaboration de cours CADRE DE CONCEPTION ET D ÉLABORATION DE COURS 1
Ordre des enseignantes et des enseignants de l Ontario Cadre de conception et d élaboration de cours CADRE DE CONCEPTION ET D ÉLABORATION DE COURS 1 CADRE DE CONCEPTION ET D ÉLABORATION DE COURS 1. Limites
CONDUITE A TENIR DEVANT UNE EPIDEMIE D INFECTIONS NOSOCOMIALES
CONDUITE A TENIR DEVANT UNE EPIDEMIE D INFECTIONS NOSOCOMIALES Epidémiologie GIRARD R, Pierre Bénite Mai 2004 Objectif L objectif prioritaire est de stopper l épidémie en cours et de mettre en place des
Opérations visant les réfugiés syriens Questions et réponses à l intention des provinces et des territoires *
Opérations visant les réfugiés syriens Questions et réponses à l intention des provinces et des territoires * 18 décembre 2015 * L ensemble du contenu était approuvé par la DGMS IRCC en date du 18 décembre
CHARTE DU CONSEIL D ADMINISTRATION
Version 1.00, 2015 CHARTE DU CONSEIL D ADMINISTRATION APPROUVÉE PAR LE CONSEIL D ADMINISTRATION LE 8 DÉCEMBRE 2015 Préface 1. La présente charte a été adoptée par le conseil d administration (le «Conseil
Délibération n 2010-22 du 1 er février 2010
Délibération n 2010-22 du 1 er février 2010 Etat de grossesse - Emploi secteur public recrutement examens médicaux- Recommandations La réclamante, candidate à un emploi d agent administratif hospitalier,
DOCUMENT D INFORMATION à l intention des commissions scolaires L inscription à l école québécoise pour les enfants en situation d immigration précaire
DOCUMENT D INFORMATION à l intention des commissions scolaires L inscription à l école québécoise pour les enfants en situation d immigration précaire Éducation préscolaire, enseignement primaire et secondaire
2010 MISE À JOUR RÉDACTIONNELLE JANVIER 2014 VERSION 1.2
Normes spécifiques d agrément pour les programmes de résidence en neurochirurgie 2010 MISE À JOUR RÉDACTIONNELLE JANVIER 2014 VERSION 1.2 INTRODUCTION Le présent document a pour but de fournir à ceux et
Loi de 2005 sur les collèges privés d enseignement professionnel
Fiche de renseignements n o 11 Conditions d admission, exigences liées aux stages et exigences d accès à la pratique Loi de 2005 sur les collèges privés d enseignement professionnel Le 7 octobre 2014 Objectifs
La Financial Supervisory Commission de La République de Corée. et la. Commission Bancaire de la République française
La Financial Supervisory Commission de La République de Corée et la Commission Bancaire de la République française Considérant le fait que certaines banques et autres établissements financiers constitués
ÉBAUCHE. Cadre de prestation des services de santé mentale aux enfants et aux jeunes
ÉBAUCHE Cadre de prestation des services de santé mentale aux enfants et aux jeunes Septembre 2013 ÉBAUCHE DU CADRE DE PRESTATION DES SERVICES DE SANTÉ MENTALE AUX ENFANTS ET AUX JEUNES Table des matières
Enquête autour d un cas de tuberculose: nouvelles recommandations
Enquête autour d un cas de tuberculose: nouvelles recommandations Thierry COMOLET. Direction générale de la santé. Bureau des maladies infectieuses, des risques infectieux émergents et de la politique
mesures efficaces et nécessaires
10 mesures efficaces et nécessaires Association québécoise de prévention du suicide UnE réduction majeure DU SUiciDE EST possible, nécessaire et urgente appel volonté urgence évitable Trois suicides sont
swissethics Groupe de travail n 19 :
Groupe de travail n 19 : Clarification des compétences (travaux de maturité, de bachelor et de master, thèses, projets d assurance-qualité, rapports d expériences pratiques, essais thérapeutiques) L art.
MISSION. Association des infirmières et infirmiers du Nouveau-Brunswick, 2005
MISSION L Association des infirmières et infirmiers du Nouveau-Brunswick est un organisme de réglementation professionnel voué à la protection du public et au soutien de la profession infirmière. Elle
La tuberculose CLAT Calvados -CPMI Caen
La tuberculose CLAT Calvados -CPMI Caen MODALITES D ENQUETE DE DEPISTAGE AUTOUR DUN CAS DE TUBERCULOSE DECLARE EN COLLECTIVITE DE PERSONNES AGEES Maisons de retraite et EHPAD du Calvados Réunion du :20/11/2007
L épidémiologie de l hépatite C au Canada
FEUILLET D INFORMATION L épidémiologie de l hépatite C au Canada Ce feuillet d information donne une vue d ensemble de l épidémie de l hépatite C au Canada. Il fait partie d une série de feuillets d information
LES RESSOURCES HUMAINES DE LA SANTÉ
LES RESSOURCES HUMAINES DE LA SANTÉ Mémoire présenté au Comité permanent de la santé de la Chambre des communes Kaaren Neufeld, présidente de l Association des infirmières et infirmiers du Canada Ottawa
TJX Canada. Politiques sur les Normes d accessibilité intégrées. Plan d accessibilité pluriannuel
TJX Canada Politiques sur les Normes d accessibilité intégrées et Plan d accessibilité pluriannuel 2014 Table des matières 1. Objet.. 3 2. Champ d application et responsabilités... 3 3. Énoncé de politique
Pour plus d information Ce document est accessible en ligne au www.capahc.org
Pour plus d information Ce document est accessible en ligne au www.capahc.org Centre Associatif Polyvalent d Aide Hépatite C (CAPAHC) Courriel: direction@capahc.com 5055 rue Rivard Montréal (Canada) H2J
ASSOCIATION CANADIENNE DES JEUX SUBAQUATIQUES
ASSOCIATION CANADIENNE DES JEUX SUBAQUATIQUES CONSTITUTION En vigueur le 16 Mai 2015 Note : Le texte original étant en anglais, en cas de divergence entre la version française et le texte original, la
Règlement administratif
Règlement administratif La Société des obstétriciens et gynécologues du Canada 780, promenade Echo, Ottawa (Ontario) K1S 5R7 Tél. : 613-730-4192 ou 1 800 561-2416 Téléc. : 613-730-4314 www.sogc.org RÈGLEMENT
Éducateur ou éducatrice des jeunes enfants : Programme d attestation des compétences acquises à l étranger (EJE : ACAE)
Services à la famille et Logement Manitoba Programme de garde d enfants du Manitoba Éducateur ou éducatrice des jeunes enfants : Programme d attestation des compétences acquises à l étranger (EJE : ACAE)
RECUEIL DES POLITIQUES FIN12-DA
RÉSOLUTION 387-09 87-13 C.E. C.E. Date d adoption : 15 décembre 2009 23 avril 2013 3 mars 2014 19 octobre 2015 En vigueur : 1 er février 2010 1 er septembre 2013 3 mars 2014 19 octobre 2015 Modifié le
Norme ISA 701, Communication des questions clés de l audit dans le rapport de l auditeur indépendant
Prise de position définitive 2015 Norme internationale d audit (ISA) Norme ISA 701, Communication des questions clés de l audit dans le rapport de l auditeur indépendant Élaborée par : Élaborée par : Traduite
PROCÈS-VERBAUX INTÉGRITÉ ET CONFLITS D INTÉRÊTS COMPOSITION RÔLE ET RESPONSABILITÉS. Étendue générale BANQUE NATIONALE DU CANADA
BANQUE NATIONALE DU CANADA CONSEIL D ADMINISTRATION Les administrateurs sont élus annuellement par les actionnaires pour superviser la gestion, en vertu de la loi, des activités commerciales et des affaires
La revue des pratiques de gestion de la région du Québec Rapport 26 janvier 2009
La revue des pratiques de gestion de la région du Québec Rapport 26 janvier 2009 #1911743 1 Objectifs de la revue Les objectifs de la revue des pratiques de gestion sont les suivants : Assister la région
I. Organiser le fonctionnement de l école afin d assurer la sécurité des élèves, des biens et des personnes
Cocher les cases des compétences maîtrisées I. Organiser le fonctionnement de l école afin d assurer la sécurité des élèves, des biens et des personnes COMPETENCE 1 : Organiser la surveillance des élèves
POLITIQUE SUR LA PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS
POLITIQUE SUR LA PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS Autorisé par: Patrick Cashman Président et Directeur général Lundbeck Canada Inc. Signature Date Marie-France Vincent Responsable de la protection
CHAPITRE III: L ENSEIGNEMENT ET LA RECHERCHE
CHAPITRE III: L ENSEIGNEMENT ET LA RECHERCHE SECTION 3.1 : L ENSEIGNEMENT SOUS-SECTION 3.1.1 : LES ÉTUDES DE PREMIER CYCLE PROCÉDURE RELATIVE À L ÉVALUATION DE LA QUALITÉ DES ENSEIGNEMENTS AU PREMIER CYCLE
Dispositions générales
Loi (9671) sur le réseau communautaire d'informatique médicale (e-toile) (K 3 07) Le GRAND CONSEIL de la République et canton de Genève décrète ce qui suit : Chapitre I Dispositions générales Art. 1 Objet
NORME INTERNATIONALE D AUDIT 210 ACCORD SUR LES TERMES DES MISSIONS D AUDIT
NORME INTERNATIONALE D AUDIT 210 ACCORD SUR LES TERMES DES MISSIONS D AUDIT Introduction (Applicable aux audits d états financiers pour les périodes ouvertes à compter du 15 décembre 2009) SOMMAIRE Paragraphe
Bureau du vérificateur général du Canada. Rapport de la revue des pratiques de vérification annuelle. Revues des pratiques effectuées en 2010-2011
Bureau du vérificateur général du Canada Rapport de la revue des pratiques de vérification annuelle Revues des pratiques effectuées en 2010-2011 Janvier 2011 Revue des pratiques et vérification interne
Société immobilière de l Ontario Services de gestion des immobilisations et des locaux
Chapitre 4 Section 4.10 Société immobilière de l Ontario Services de gestion des immobilisations et des locaux Suivi des vérifications de l optimisation des ressources, section 3.10 du Rapport annuel 2006
MÉNARD, MARTIN, AVOCATS www.vosdroitsensante.com
MÉNARD, MARTIN, AVOCATS www.vosdroitsensante.com LE CADRE RÉGLEMENTAIRE DE L AIDE MÉDICALE À MOURIR: L EXEMPLE DU QUÉBEC Par: Me Jean-Pierre Ménard, Ad. E. 1 PLAN DE LA PRÉSENTATION - LA DÉCISION CARTER
