Régulateur de tension TAPCON 260

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Régulateur de tension TAPCON 260"

Transcription

1 Régulateur de tension TAPCON 260 Supplément /01 Description du protocole Modbus

2 Tous droits réservés à la société Maschinenfabrik Reinhausen La transmission et la reproduction du présent document, ainsi que l'exploitation et la divulgation de son contenu sont interdites, sauf autorisation expresse. Toute infraction engage à des dommages-intérêts. Sous réserve des droits d'enregistrement des brevets, des modèles d'utilité et des modèles d'agrément. Sous réserve de modifications du produit postérieures à la rédaction de la présente documentation. Sous réserve de modifications des caractéristiques techniques, de la construction et du contenu de livraison. Les informations transmises et les accords convenus dans le cadre du traitement des différentes offres et commandes ont force obligatoire. La version originale des instructions de service est rédigée en allemand.

3 Sommaire Sommaire 1 Consignes générales À propos du présent document Consignes générales Abréviations utilisées Raccordements du régulateur de tension Paramètres du régulateur de tension Interface de communication RS Interface de communication RS Fibre optique(optionnelle) Modbus RTU via TCP Description du protocole Codes d'erreur Modèle d'adressage Modbus Points de données Sorties (0X points de référence) Entrées (1X point de référence) Registre de maintien (4X points de référence) Maschinenfabrik Reinhausen /01 FR TAPCON 260 3

4 Sommaire 5.4 Registre d'entrée (3X points de référence) TAPCON /01 FR Maschinenfabrik Reinhausen 2011

5 1 Consignes générales 1 Consignes générales 1.1 À propos du présent document Le présent document décrit l'implémentation du protocole d'interface Modbus ASCII et Modbus RTU du TAPCON 260. Veuillez lire la présente description ainsi que la documentation technique du TAPCON Consignes générales L'implémentation du protocole de communication Modbus (Modbus ASCII et RTU) dans le TAPCON 260 repose sur le "Modicon Modbus Protocol Reference Guide", PI-MBUS-300 Rev. J, Copyright 1996 de Modicon Inc. 1.3 Abréviations utilisées Abréviation ASCII IP LSW MSW RTU SCADA Tableau 1 Signification American Standard Code for Information Interchange Internet Protocol Least Significant Word (mot le moins significatif) Most Significant Word (mot le plus significatif) Remote Terminal Unit Supervisory Control and Data Acquisition Abréviations Maschinenfabrik Reinhausen /01 FR TAPCON 260 5

6

7 2 Raccordements du régulateur de tension 2 Raccordements du régulateur de tension Le Régulateur de tension est équipé des interfaces physiques RS232 et RS485 ainsi que de la fibre optique optionnelle et d'ethernet servant à la transmission des données via le <protocole de communication>. Figure 1 Carte CIC 1 RS232 (prise femelle SUB-D à 9 pôles) 2 RS485 3 Ethernet RJ45 (optionnel pour Modbus RTU) 4 Fibre optique FH-ST ou F-SMA 850 nm ou 660 nm (en option) 5 Touche Réinitialiser 6 TxD DEL signal d'envoi 7 RxD DEL signal de réception 8 Clk DEL état de service (clignote pendant 2 secondes) 9 Collier de raccordement du blindage du câble à la terre fonctionnelle Maschinenfabrik Reinhausen /01 FR TAPCON 260 7

8 2 Raccordements du régulateur de tension RS232 RS485 Ethernet (RJ45) (optionnel pour Modbus RTU) Fibre optique (optionnelle) Prise femelle SUB-D à 9 pôles Broche 2 : TxD Broche 3 : RxD Broche 5 : masse Prise femelle à 3 pôles Phönix (MC1,5/3 GF 3,5) Broche 1 : masse (résistance de terre 100 Ω) Broche 2 : B (inversée) Broche 3 : A (non inversée) Polarité : A > B de 200 mv correspond à 1. A < B de 200 mv correspond à 0. Une ligne de communication ouverte correspond à 1. Le bit de démarrage est 0. Résistance de raccordement recommandée 120 Ω. Broche 1 : Tx+ Broche 2 : Tx- Broche 3 : Rx+ Broche 6 : Rx- FH-ST (850 nm ou 660 nm) F-SMA (850 nm ou 660 nm) Tableau 2 Interfaces disponibles 8 TAPCON /01 FR Maschinenfabrik Reinhausen 2011

9 3 Paramètres du régulateur de tension 3 Paramètres du régulateur de tension Les chapitres suivants décrivent la paramétrage de la communication au niveau de l'interface concernée du TAPCON 260. > Configuration > Suivant* > Interf. de comm. Vous devez appuyer un certain nombre de fois sur "Suivant" selon la version du produit et le logiciel pour parvenir au menu "Interf. de comm.". Vous trouverez de plus amples informations relatives au paramétrage dans la documentation technique sur le TAPCON Interface de communication RS232 Interface de communication Débit en bauds communication Adresse réseau Port TCP Inversion fibre opt. RS232 9,6/19,2/38,4/57,6 kbauds Adresse SCADA propre ms (p. ex. 2 ms, pour compenser le temps de réaction d'un convertisseur externe RS485/RS232 durant le passage du mo- Temporisation de l'envoi de d'envoi au mode de réception) Type de Modbus Modbus ASCII ou Modbus RTU Tableau 3 Paramètres de l'interface RS232 Maschinenfabrik Reinhausen /01 FR TAPCON 260 9

10 3 Paramètres du régulateur de tension 3.2 Interface de communication RS485 Interface de communication Débit en bauds communication Adresse réseau Port TCP Inversion fibre opt. RS485 9,6/19,2/38,4/57,6 kbauds Adresse SCADA propre ms (p. ex. 2 ms, pour compenser le temps de réaction d'un convertisseur externe RS485/RS232 durant le passage du mo- Temporisation de l'envoi de d'envoi au mode de réception) Type de Modbus Modbus ASCII ou Modbus RTU Tableau 4 Paramètres de l'interface RS Fibre optique(optionnelle) Interface de communication Débit en bauds communication Adresse réseau FO 9,6/19,2/38,4/57,6 kbauds Port TCP ACTIVÉE (1 correspond à lampe allumée) ou Inversion fibre opt. DÉSACTIVÉE (1 correspond à lampe éteinte) Adresse SCADA propre Temporisation de l'envoi Type de Modbus Modbus ASCII ou Modbus RTU Tableau 5 Paramètres de l'interface FO 10 TAPCON /01 FR Maschinenfabrik Reinhausen 2011

11 3 Paramètres du régulateur de tension 3.4 Modbus RTU via TCP Ceci n'est pas le Modbus TCP. Il s'agit d'un message Modbus RTU transmis par une enveloppe TCP/IP et envoyé via un réseau. Interface de communication RJ45 Débit en bauds communication 19,2 kbauds Adresse réseau Port TCP 1234 Adresse SCADA propre Temporisation de l'envoi Type de Modbus Ethernet pour Modbus RTU uniquement Tableau 6 Paramètres de l'interface RJ45 Maschinenfabrik Reinhausen /01 FR TAPCON

12

13 4 Description du protocole 4 Description du protocole Modbus ASCII : 7E1 (7 bits de données, parité paire, 1 bit de stop) Modbus RTU : 8E1 (8 bits de données, parité paire, 1 bit de stop) Les fonctions suivantes sont prises en charge : Code de fonction Désignation de groupe 02 Lire état d'entrée 03 Registres de maintien 04 Lire registres d'entrée 05 Forcer bobinage simple 06 Prédéfinir le registre simple Tableau 7 Codes de fonction pris en charge Il est déconseillé d'écrire plus d'un registre avec une requête. Il est déconseillé d'activer plus d'une bobine avec une requête. Lire état entrée comporte également les points de données de Lire état bobine. Lire registres entrée comporte également les points de données de Lire registres maintien 4.1 Codes d'erreur Les codes de fonction suivants sont implémentés : Code de fonction Désignation de groupe 01 Fonction illégale 02 Données illégales 03 Valeur de données illégale Tableau 8 Codes d'erreur implémentés Les connexions de communication multiples ne sont pas possibles. La communication se déroule en mode semi-duplex. Les adresses contenues dans ce document se rapportent aux adresses Modbus-PDU. Exemple : la lecture de l'etat d'entrée avec l'adresse 8 entraîne la lecture de l'adresse 7 dans le bloc de saisie discret du modèle de données Modbus. Maschinenfabrik Reinhausen /01 FR TAPCON

14 4 Description du protocole 4.2 Modèle d'adressage Modbus Figure 2 Modèle d'adressage Modbus 14 TAPCON /01 FR Maschinenfabrik Reinhausen 2011

15 5 Points de données 5 Points de données 5.1 Sorties (0X points de référence) Seule une description des sorties est possible. Une lecture de l'état actuel est impossible. La fonction code 1 n'est pas implémentée. Pour permettre l'exécution des commandes sur le Régulateur de tension depuis le système de guidage, le mode à distance (À distance) du TAP- CON 260 doit être réglé. Adresse Description 0 1 Augmenter (Oui= augmenter ; Non= aucune fonction ; mode manuel uniquement) Diminuer (Oui = diminuer, Non = aucune fonction ; mode manuel uniquement) 5 Auto/Manuel (Oui = mode automatique ; Non = mode manuel) 8 Valeur de consigne de tension Augmenter/Diminuer Cette fonction est optionnelle. Le paramétrage est effectué par MR. La fonction Valeur de consigne de tension 1/2/3 est possible si les conditions suivantes sont remplies : - aucune entrée paramétrée pour la sélection de la valeur de consigne de tension 2 et 3 - Fonction valeur de consigne de tension Augmenter/Diminuer non paramétrée Le paramétrage est effectué par MR. 8 Valeur de consigne de tension 1 9 Valeur de consigne de tension 2 10 Valeur de consigne de tension 3 11 Commande SI 1 12 Commande SI 2 13 Commande SI 3 Chacune de ces commandes SI place un drapeau correspondant dans le TAPCON 260. L'état des drapeaux peut, comme une entrée du module E/S ou UC, être utilisé pour activer ou désactiver une fonction du TAPCON Méthode de marche en parallèle courant réactif de circulation 27 Méthode de marche en parallèle maître 28 Méthode de marche en parallèle esclave Tableau 9 Points de données de l'appareil : sorties Maschinenfabrik Reinhausen /01 FR TAPCON

16 5 Points de données 5.2 Entrées (1X point de référence) Adresse Description 0 Surveillance du fonctionnement 1 Basse tension 2 Surtension 3 Surintensité de courant 4 Erreur de marche en parallèle 5 Auto/Manuel (1 = Auto, 0 = Manuel) 6 8 Valeur de consigne de tension 1 9 Valeur de consigne de tension 2 10 Valeur de consigne de tension 3 11 Commande 1 SI active 12 Commande 2 SI active 13 Commande 3 SI active 14 Commutation en cours 15 Marche en parallèle Oui 16 Local / À distance 24 Disjoncteur-protecteur du moteur Messages paramétrables : le TAPCON 260 offre 4 messages paramétrables. Ils peuvent être définis sur une entrée ou un relais. Les messages sont ACTIVÉS en cas de présence d'un signal à l'entrée paramétrable ou si le relais paramétré se déclenche. 25 Message No Message No Message No Message No Méthode de marche en parallèle maître 28 Méthode de marche en parallèle esclave 29 Méthode de marche en parallèle courant réactif de circulation Tableau 10 Points de données de l'appareil : entrées 16 TAPCON /01 FR Maschinenfabrik Reinhausen 2011

17 5 Points de données 5.3 Registre de maintien (4X points de référence) Adresse 0 Tableau 11 Description Valeur transmise Minimum Maximum Mise à l'échelle Multiplicat eur Décalage Unités V 1 Points de données de l'appareil : registre de maintien Résolu tion 5.4 Registre d'entrée (3X points de référence) Valeur de consigne de tension Adresse 0 Description Position de prise Valeur transmise Minimum Maximum Mise à l'échelle Multiplicat eur Décalage Unités Tension V 1 mesurée 2 Écart de tension % 1* Résolu tion *en % du niveau de tension active 5 Courant actif % 1 Tableau 12 Points de données de l'appareil : registre d'entrée Maschinenfabrik Reinhausen /01 FR TAPCON

18 /01 FR 07/11 Maschinenfabrik Reinhausen GmbH Falkensteinstrasse Regensburg Phone: Fax:

Régulateur de tension TAPCON 230 expert

Régulateur de tension TAPCON 230 expert Régulateur de tension TAPCON 230 expert Supplément 2195774/02 FR. Description du protocole MODBUS Tous droits réservés à la société Maschinenfabrik Reinhausen La transmission et la reproduction du présent

Plus en détail

Régulateur de tension TAPCON 230 expert

Régulateur de tension TAPCON 230 expert Régulateur de tension TAPCON 230 expert Supplément 2195770/03 FR. Description du protocole IEC 60870-5-103 Tous droits réservés à la société Maschinenfabrik Reinhausen La transmission et la reproduction

Plus en détail

GATEWAY MODBUS. Manuel d utilisation

GATEWAY MODBUS. Manuel d utilisation GATEWAY MODBUS Manuel d utilisation TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIERES...2 GATEWAY-CAREL POUR INTERFACE AVEC LES SYSTEMES QUI ONT UN PROTOCOLE STANDARD MODBUS-JBUS...3 DESCRIPTION GENERALE...3 CARACTERISTIQUES

Plus en détail

Scanner portatif de codes 2D. Encombrement

Scanner portatif de codes 2D. Encombrement Spécifications et description IT 1900 Scanner portatif de codes 2D Encombrement fr 01-2011/04 50115720 5 V DC Sous réserve de modifications PAL_IT1900_fr.fm Scanner portatif pour codes Data-Matrix et codes

Plus en détail

Le protocole Modbus (réf : GenIndus)

Le protocole Modbus (réf : GenIndus) Le protocole Modbus (réf : GenIndus) I - INTRODUCTION Le protocole MODBUS a été créé en 1979 par Modicon (Télémécanique, Schneider Automation). Il est aujourd'hui très utilisé dans l'industrie. Il ne définit

Plus en détail

GUIDE UTILISATEUR LOGICIEL DE CONFIGURATION POUR PC GAMME DE RELAIS NP 800

GUIDE UTILISATEUR LOGICIEL DE CONFIGURATION POUR PC GAMME DE RELAIS NP 800 GUIDE UTILISATEUR LOGICIEL DE CONFIGURATION POUR PC GAMME DE RELAIS NP 800 ICE - 11, rue Marcel Sembat - 94146 ALFORTVILLE CEDEX - France TEL. : +33 1 41 79 76 00 - FAX : +33 1 41 79 76 01 E-MAIL : contact@icelec.com

Plus en détail

EI3 - AUTOMATISME INDUSTRIEL. Travaux Pratiques n 1. Automatisation d'une porte de garage

EI3 - AUTOMATISME INDUSTRIEL. Travaux Pratiques n 1. Automatisation d'une porte de garage EI3 - AUTOMATISME INDUSTRIEL Travaux Pratiques n 1 Automatisation d'une porte de garage L'objectif de cette séance est d'automatiser le fonctionnement d'une porte de garage en utilisant un automate ALLEN

Plus en détail

Interface de commande intuitive Automate Modicon M340. Description de la bibliothèque DTE102

Interface de commande intuitive Automate Modicon M340. Description de la bibliothèque DTE102 Interface de commande intuitive Automate Modicon M340 Description de la bibliothèque DTE102 1 Contenu Contenu... 2 1 Aperçu... 3 2 Exclusion de la responsabilité... 3 3 Régler les paramètres de connexion

Plus en détail

IT 6300 DPM Scanner portatif de codes 2 D

IT 6300 DPM Scanner portatif de codes 2 D IT 6300 DPM Scanner portatif de codes 2 D Initiation rapide à l'utilisation Préface Leuze electronic Nous vous félicitons d'avoir acquis un des scanners portatifs les plus performants. Le présent document

Plus en détail

Le protocole MODBUS 18/11/2008 LE PROTOCOLE MODBUS

Le protocole MODBUS 18/11/2008 LE PROTOCOLE MODBUS LE PROTOCOLE MODBUS PAGE 1 LE PROTOCOLE MODBUS 1) Introduction 1.1 Position du réseau Le protocole MODBUS est un moyen de communication dans les réseaux locaux industriels Ces applications sont la supervision

Plus en détail

Commandes modulaires CECX. -V- Nouveau

Commandes modulaires CECX. -V- Nouveau -V- Nouveau Caractéristiques Vue d ensemble Variées Lacommandeaétéconçuepourêtre une commande principale et un Motioncontroller (contrôleur de mouvements) fonctionnels. C est une unitédecommandeperformantequi

Plus en détail

MDBIRS3-RD. VERSION 1.2 du 14 Mai 2013. Guide de la mise en service du MDBIRS3 - Barrières MAXIRIS

MDBIRS3-RD. VERSION 1.2 du 14 Mai 2013. Guide de la mise en service du MDBIRS3 - Barrières MAXIRIS MDBIRS3-RD Guide de la mise en service du MDBIRS3 - Barrières MAXIRIS / Avertissement Avertissement Réserve de propriété Les informations présentes dans ce manuel sont susceptibles d'être modifiées sans

Plus en détail

- Étude de cas : MODBUS TCP -

- Étude de cas : MODBUS TCP - Sommaire Étude de cas : Système d Exploitation du Tramway...2 Exercice n 3...5 Exercice n 4...6 Exercice n 5...6 Exercice n 6...6 Exercice n 7...7 Exercice n 8...7 Exercice n 9...8 Exercice n 10...8 Exercice

Plus en détail

SON : Compatible SNMP. Guide Utilisateur. Original. www.sysacom.com

SON : Compatible SNMP. Guide Utilisateur. Original. www.sysacom.com SON : Compatible SNMP Guide Utilisateur Original www.sysacom.com Table des matières 1. INTRODUCTION... 3 2. INSTALLATION DU SON-100... 3 3. DÉMARRAGE DU SON-100... 4 4. APPLICATION SNMP... 4 4.1 CHARGEMENT

Plus en détail

Extension Modicon Protocole Modbus

Extension Modicon Protocole Modbus Extension Modicon Protocole Modbus DRIVER DE COMMUNICATION 1 Copyrights 2013 SID France Tous droits réservés. SID distribue ce document avec le logiciel qui comprend un contrat de licence, qui est fourni

Plus en détail

COMMUNICATION LOCAL CPL+ SOUS WINDOWS SEVEN

COMMUNICATION LOCAL CPL+ SOUS WINDOWS SEVEN FICHE D APPLICATION Constructeur français COMMUNICATION LOCAL CPL+ SOUS WINDOWS SEVEN Sommaire 1 PRESENTATION... 2 2 PREALABLES... 2 2.1 VERIFICATION DE LA PRESENCE DU PORT DE COMMUNICATION... 2 2.2 VERIFICATION

Plus en détail

GUIDE DE L'UTILISATEUR PEL 1000 / PEL 1000-M

GUIDE DE L'UTILISATEUR PEL 1000 / PEL 1000-M V1.0 (19.02.2015) 1 (8) MISE EN SERVICE Montage - Le transmetteur doit être installé au-dessus du point de mesure pour éviter les problèmes de condensation. - La surpression du conduit est détectée en

Plus en détail

Présélection de la hauteur de levage

Présélection de la hauteur de levage Présélection de la hauteur de levage 09.11 - Instructions de service F 51235472 09.11 Avant-propos Remarques concernant les instructions de service Les connaissances nécessaires à l'utilisation correcte

Plus en détail

Mode d emploi. Portail coulissant: Delta / Orion. Motorisation: Type ZT /IT 06

Mode d emploi. Portail coulissant: Delta / Orion. Motorisation: Type ZT /IT 06 Mode d emploi Portail coulissant: Delta / Orion Motorisation: Type ZT /IT 06 MODE D EMPLOI 1 1. GÉNÉRALITÉS 3 1.1 Fabricant/ fournisseur 3 1.2 Utilisation du mode d emploi 3 1.3 Définitions: Utilisateur

Plus en détail

Serveur SPARC Enterprise M3000 Guide de démarrage

Serveur SPARC Enterprise M3000 Guide de démarrage Serveur SPARC Enterprise M3000 Guide de démarrage Accès à des informations importantes et à la documentation Avant de déployer le serveur SPARC Enterprise M3000, vérifiez les informations de dernière minute

Plus en détail

Logiciel d'application Tebis

Logiciel d'application Tebis Logiciel d'application Tebis TL204B V 2.x Éclairage et Chauffage Fonctions Chauffage Référence produit Désignation produit TXA 204A Module 4 sorties 4A 230V~ TXA 204B Module 4 sorties 10A 230V~ TXA 204C

Plus en détail

Conseil d'utilisation. Relatif à la réglementation sur l'introduction de 0% à 100% de courant écologique dans le réseau

Conseil d'utilisation. Relatif à la réglementation sur l'introduction de 0% à 100% de courant écologique dans le réseau Conseil d'utilisation Relatif à la réglementation sur l'introduction de 0% à 100% de courant écologique dans le réseau 1 Table des matières 3 La réglementation pour l'introduction de 0 watt 4 Structure

Plus en détail

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN 1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une

Plus en détail

Interface série RS485 MODBUS

Interface série RS485 MODBUS Interface série RS485 MODBUS 1. Principe : Le protocole Modbus (marque déposée par MODICON) est un protocole de dialogue basé sur une structure hiérarchisée entre un maître et plusieurs esclaves. Une liaison

Plus en détail

Généralité sur le Modbus RTU

Généralité sur le Modbus RTU 1, square Marcel Fournier 92130 Issy les Moulineaux Tél. : + 33 1 79 73 50 40 Fax : + 33 1 46 26 27 84 Généralité sur le Modbus RTU Introduction : Le protocole Modbus est un protocole de dialogue basé

Plus en détail

Terminale TP série 4 Lycée M. M. FOURCADE.

Terminale TP série 4 Lycée M. M. FOURCADE. Terminale TP série 4 Lycée M. M. FOURCADE. Support : Fonctions étudiées : palan automatisé Traiter les données Communiquer en Modbus Fonctions abordées: TRAITER LES DONNEES, COMMANDER la puissance par

Plus en détail

SM213, SM214 Module ethernet JBUS/MODBUS pour SM103E Module ethernet + RS485 pour SM103E. Notice d instructions

SM213, SM214 Module ethernet JBUS/MODBUS pour SM103E Module ethernet + RS485 pour SM103E. Notice d instructions SM213, SM214 Module ethernet JBUS/MODBUS pour SM103E Module ethernet + RS485 pour SM103E Notice d instructions Sommaire Opérations préalables... 1 Informations générales... 1 Installation... 3 Diagnostic

Plus en détail

CAPTEUR ULTRASON A GESTION DE POMPAGE INTEGREE

CAPTEUR ULTRASON A GESTION DE POMPAGE INTEGREE NOTICE D INSTALLATION Constructeur français CAPTEUR ULTRASON A GESTION DE POMPAGE INTEGREE Sommaire 1 CONSIGNES DE SECURITE... 2 2 PRESENTATION... 2 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES... 3 3.1 CARACTERISTIQUES

Plus en détail

Application Note AN-157. Imprimantes MTH, MRSi & MRTi avec protocole Modbus sur TCP/IP

Application Note AN-157. Imprimantes MTH, MRSi & MRTi avec protocole Modbus sur TCP/IP Application Note Rev 4.0 Imprimantes MTH, MRSi & MRTi avec protocole Modbus sur TCP/IP Les gammes d'imprimantes MTH-2500, MTH-3500, MRSi et MRTi peuvent être livrées en option Modbus sur support physique

Plus en détail

Comment créer un nouveau cycle permettant le malaxage et la vidange des granulés en mode automatique avec affichage des actions sur le TGBT

Comment créer un nouveau cycle permettant le malaxage et la vidange des granulés en mode automatique avec affichage des actions sur le TGBT Prérequis : Classe : Terminale Compétence(s) : Connaitre les caractéristiques des systèmes pneumatiques Raccorder les systèmes programmables à leurs périphériques Réaliser des modifications simples sur

Plus en détail

www.guentner.de Fiche technique GCM-GMM 08/16 PROF Module de communication Profibus pour GMM EC

www.guentner.de Fiche technique GCM-GMM 08/16 PROF Module de communication Profibus pour GMM EC Module de communication Profibus pour GMM EC GCM-GMM/08 PROF BAAN n 5204483 GCM-GMM/16 PROF BAAN n 5204484 www.guentner.de Seite 2 / 6 Sommaire 1 GCM-GMM 08/16 PROF...3 1.1 Description du fonctionnement...3

Plus en détail

FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION

FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION TX Transmetteur Comptage Compteurs d'energie TX ENERGY + PULSE 800-013 (169 MHz) IG FR 800-013-a DESCRIPTIF Boîtier fermé Boîtier ouvert ❸ ❹ ⓫ ⓬ ⓭ ⓮ ❷ ❺ ❿ ⓯ ❶ ❾ ❽ ❼ ❻ ❶ Etiquette

Plus en détail

GUIDE DE DEMARRAGE CYBERPLUS PAIEMENT NET

GUIDE DE DEMARRAGE CYBERPLUS PAIEMENT NET GUIDE DE DEMARRAGE CYBERPLUS PAIEMENT NET Version 1.2 20/05/2010 Ce document et son contenu sont strictement confidentiels et la propriété de Natixis Paiements. Il n est pas contractuel. Toute reproduction

Plus en détail

SOMMAIRE. 1 ) Introduction...1 - Méthodologie de la première mise en service d un Lexium 32A...1. 2 ) Lancement du logiciel SoMove Lite...

SOMMAIRE. 1 ) Introduction...1 - Méthodologie de la première mise en service d un Lexium 32A...1. 2 ) Lancement du logiciel SoMove Lite... PRISE EN MAIN DU LEXIUM 32A VIA SoMove Lite L.P.Germain SOMMEILLER FERROUDJI Tahar SOMMAIRE 1 ) Introduction...1 - Méthodologie de la première mise en service d un Lexium 32A...1 2 ) Lancement du logiciel

Plus en détail

GIR SabiWeb Prérequis du système

GIR SabiWeb Prérequis du système GIR SabiWeb Prérequis du système www.gir.fr info@gir.fr Version 1.0-0, mai 2007 2 Copyright c 2006-2007 klervi. All rights reserved. La reproduction et la traduction de tout ou partie de ce manuel sont

Plus en détail

MCR1 Lecteur de cartes mémoire

MCR1 Lecteur de cartes mémoire MCR1 Lecteur de cartes mémoire Manuel d utilisation Issued 18.1.93 Traduction du 29.01.2002 Copyright 1993 Campbell Scientific Ltd. Garantie Cet équipement est garanti contre tout vice de matériau, de

Plus en détail

Raccordement électrique

Raccordement électrique Scanner portatif de codes à barres Encombrement fr 01-2011/08 50116932 5 V DC Scanner portatif pour codes à barres Grand champ de lecture pour la saisie des codes Bouton de déclenchement stable Décodeur

Plus en détail

Compteur totalisateur Affichage grand format, hauteur 14 mm Affichage LED, 6 digits Format DIN 48 x 96 mm N 214

Compteur totalisateur Affichage grand format, hauteur 14 mm Affichage LED, 6 digits Format DIN 48 x 96 mm N 214 Compteur totalisateur Affichage grand format, hauteur 14 mm Affichage LED, 6 digits Format DIN 48 x 96 mm N 214 Points forts - Affichage 6 digits, LED rouge 14 mm - Totalisateur 6 digits avec signe, facteur

Plus en détail

TOASTER. Interface 16 capteurs UDP/MIDI

TOASTER. Interface 16 capteurs UDP/MIDI TOASTER Interface 16 capteurs UDP/MIDI La Kitchen hardware Cyrille.Henry@la-kitchen.fr 78 Avenue de la République 75 011 PARIS Tél : +33 1 56 79 02 89 Fax : +33 1 43 80 53 18 Présentation Le Toaster est

Plus en détail

Valise de mise en service et d'exploitation locale

Valise de mise en service et d'exploitation locale 5 655 Valise de mise en service et d'exploitation locale Logiciel ACS700 et interface OCI700 OCI700.1 Valise pour la mise en service et l'exploitation locale des régulateurs CVC des gammes Synco et SIGMAGYR

Plus en détail

Pour la régulation pièce par pièce

Pour la régulation pièce par pièce 3 621 TEC Régulateur pour terminaux Pour la régulation pièce par pièce RCE91.1 Appareil de régulation, contrôle et commande de la température, pièce par pièce et par zone. Avec logiciel d application configurable

Plus en détail

Notice d'utilisation. Passerelle AS-i Profibus AC1411 / AC1412 7390884/00 04/ 2014

Notice d'utilisation. Passerelle AS-i Profibus AC1411 / AC1412 7390884/00 04/ 2014 Notice d'utilisation Passerelle AS-i Profibus AC1411 / AC1412 FR 7390884/00 04/ 2014 Contenu 1 Remarque préliminaire 4 1.1 Remarques sur ce document 4 1.2 Symboles utilisés 4 2 Consignes de sécurité 4

Plus en détail

Les liaisons séries. Le récepteur est averti de l envoi d un octet par le front descendant du bit de start :

Les liaisons séries. Le récepteur est averti de l envoi d un octet par le front descendant du bit de start : Les liaisons séries 1. Principe : Norme : RS-C par l EIA V (fonctionnel) et V (électrique) par le CCITT (RSC = V + V) interfaçage des différents matériels : ordinateurs, terminaux, modems. modes : Synchrone

Plus en détail

Advantys STB Interface réseau Ethernet Modbus TCP/IP Guide d'applications. 890USE17701 Version 1.0

Advantys STB Interface réseau Ethernet Modbus TCP/IP Guide d'applications. 890USE17701 Version 1.0 Advantys STB Interface réseau Ethernet Modbus TCP/IP Guide d'applications 890USE17701 Version 1.0 31003689 00 31003689 00 2 890USE17701 Septembre 2003 Table des matières Consignes de sécurité.................................7

Plus en détail

Sommaire: A: Généralités B: Affichage et éléments de commande C: Mise en service D: Utilisation. A: Généralités. C: Mise en service

Sommaire: A: Généralités B: Affichage et éléments de commande C: Mise en service D: Utilisation. A: Généralités. C: Mise en service Régulateurs CVC RDT724 F002/F022 flexotron 700 F Sommaire: A: Généralités B: Affichage et éléments de commande C: Mise en service D: Utilisation A: Généralités Nous vous félicitons d'avoir choisi un régulateur

Plus en détail

Interface Homme-Machine

Interface Homme-Machine Programme de fabrication Homme-Machine More than safety. UDIN -, avenue de la malle - 537 Saint rice Courcelles Tel : 3.26.4.2.2 - Fax : 3.26.4.2.2 - Web : http: www.audin.fr - Email : info@audin.fr UDIN

Plus en détail

Encombrement. Principe de mesure

Encombrement. Principe de mesure Scanner laser Encombrement 0 65m 24 V D Sous réserve de modifications DS_ROD4plus_fr_50108253_01.fm fr 07-2015/07 50108253-01 Transmission des données de mesure par Fast Ethernet 100MBit/s Transmission

Plus en détail

Guide de démarrage. Nos produits répondent aux normes de sécurité, aux documents d harmonisation (HD) et aux normes européennes (EN).

Guide de démarrage. Nos produits répondent aux normes de sécurité, aux documents d harmonisation (HD) et aux normes européennes (EN). SPECTRA PULSE Ethernet Guide de démarrage Notes d installation : Nos produits répondent aux normes de sécurité, aux documents d harmonisation (HD) et aux normes européennes (EN). L utilisateur doit observer

Plus en détail

Passerelle MODBUS pour station météo Vantage Pro 2 Référence 6537 Cima Technologie

Passerelle MODBUS pour station météo Vantage Pro 2 Référence 6537 Cima Technologie Passerelle MODBUS pour station météo Vantage Pro 2 Référence 6537 Cima Technologie Manuel d utilisation Passerelle MODBUS pour station météo Vantage Pro2 Manuel d utilisation.... 1 Introduction... 2 Caractéristiques...

Plus en détail

BSD/BSD Plus. NOTE D'APPLICATION Comment personnaliser ses pages web

BSD/BSD Plus. NOTE D'APPLICATION Comment personnaliser ses pages web BSD/BSD Plus NOTE D'APPLICATION Comment personnaliser ses pages web CRE Technology estime que les informations contenues dans ce document sont justes et fiables et se réserve le droit de modifications

Plus en détail

COFFRET DE DECOUPLAGE : GTE 2666 type 1.4 - REN (ou H4 REN)

COFFRET DE DECOUPLAGE : GTE 2666 type 1.4 - REN (ou H4 REN) COFFRET DE DECOUPLAGE GTE 2666 type 1.4 - REN (ou H4 REN) MANUEL D'UTILISATION Page 2 / 15 SOMMAIRE 1 Généralités sur la protection de découplage 1.4... 3 1.1 Constitution et réglage...3 1.2 Télé action

Plus en détail

JUMO DICON touch. Régulateur à programmes et de process à 2 canaux avec enregistreur sans papier et écran tactile

JUMO DICON touch. Régulateur à programmes et de process à 2 canaux avec enregistreur sans papier et écran tactile JUMO DICON touch Régulateur à programmes et de process à 2 canaux avec enregistreur sans papier et écran tactile B 703571.2.0 Description de l interface Modbus 2015-05-01/00626450 Inhalt 1 Instructions

Plus en détail

INTERFACES DE COMMUNICATION 1 TRANSMISSION DE DONNEES ENTRE DEUX TERMINAUX

INTERFACES DE COMMUNICATION 1 TRANSMISSION DE DONNEES ENTRE DEUX TERMINAUX INTERFACES DE COMMUNICATION 1 TRANSMISSION DE DONNEES ENTRE DEUX TERMINAUX 1.1 Circuit de données : ETTD jonction ETCD Ligne ETCD jonction ETTD Circuit de données ETTD : Equipement Terminal de Traitement

Plus en détail

Répartiteur de communication pour les grandes installations photovoltaïques pour SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL ou SUNNY TRIPOWER

Répartiteur de communication pour les grandes installations photovoltaïques pour SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL ou SUNNY TRIPOWER Communit Répartiteur de communication pour les grandes installations photovoltaïques pour SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL ou SUNNY TRIPOWER Contenu Le répartiteur de communication Communit de SMA Solar

Plus en détail

Office Server AXEL AX4010 - - - Serveur de communication 4 ports série

Office Server AXEL AX4010 - - - Serveur de communication 4 ports série Office Server AXEL AX4010 Serveur de communication 4 ports série Notice d'installation Décembre 2000 Réf : I4010F00291 La reproduction et la traduction de ce manuel, ou d'une partie de ce manuel, sont

Plus en détail

A B A C U S SAAS ABAWEB MISE EN SERVICE. août 2014 / OM / COB. Version 1.2

A B A C U S SAAS ABAWEB MISE EN SERVICE. août 2014 / OM / COB. Version 1.2 A B A C U S SAAS ABAWEB MISE EN SERVICE août 2014 / OM / COB Version 1.2 Cette documentation est protégée par des droits d'auteur. En particulier, le droit de copier, exposer, distribuer, traiter, traduire,

Plus en détail

Version 1.11 10 novembre 2014. Manuel d'utilisation. PowerLine AV 2-Port Mini Adapter

Version 1.11 10 novembre 2014. Manuel d'utilisation. PowerLine AV 2-Port Mini Adapter Version 1.11 10 novembre 2014 Manuel d'utilisation PowerLine AV 2-Port Mini Adapter Préface D-Link se réserve le droit de réviser ce document et d en modifier le contenu sans aucune obligation de préavis.

Plus en détail

CRE Config Software. Manuel utilisateur

CRE Config Software. Manuel utilisateur CRE Config Software Manuel utilisateur CRE Technology estime que les informations contenues dans ce document sont justes et fiables et se réserve le droit de modification sans préavis. L'utilisation de

Plus en détail

COMMUNICATION MODBUS POUR ECS COLLECTIF

COMMUNICATION MODBUS POUR ECS COLLECTIF COMMUNICATION MODBUS POUR ECS COLLECTIF NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION CP018135 26/04/2013-VERSION 1.4 CP018135 Version logiciel 23/04/14 à partir de V1.5 5.90 Sommaire 1. CABLAGE... 3 1.1. Connectique...

Plus en détail

LCC-S Logiciel de configuration pour capteurs

LCC-S Logiciel de configuration pour capteurs LCC-S Logiciel de configuration pour capteurs Table des matières 1. Introduction... 5 2. Installation du logiciel... 5 2.1. Configuration minimum conseillée... 5 2.2. Installation de l'application...

Plus en détail

Utilisation du Configurateur Modbus de CoDeSys

Utilisation du Configurateur Modbus de CoDeSys Utilisation du Configurateur Modbus de CoDeSys Sommaire : 1 Ouverture du Configurateur...2 1 Communications Modbus TCP/IP...3 1.Esclave «Générique»...3 1.Esclave Wago...6 1 Communications Modbus Série...7

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS POUR AFFICHEURS SÉRIE DN-109X, DN-119X, DN-129X ET DN-189X

MANUEL D INSTRUCTIONS POUR AFFICHEURS SÉRIE DN-109X, DN-119X, DN-129X ET DN-189X MANUEL D INSTRUCTIONS POUR AFFICHEURS SÉRIE DN-109X, DN-119X, DN-129X ET DN-189X 1196K26P L Index 1. INTRODUCTION... 1-1 2. CARACTÉRISTIQUES GÉNERALES... 2-1 2.1. Caractéristiques électriques des afficheurs...

Plus en détail

Manuel d'utilisation. Série SX402 Afficheurs alphanumériques à interface série BAL SX402 SER FR 1.0

Manuel d'utilisation. Série SX402 Afficheurs alphanumériques à interface série BAL SX402 SER FR 1.0 Manuel d'utilisation Série SX402 Afficheurs alphanumériques à interface série BAL SX402 SER FR 1.0 ALLEMAGNE FRANCE Siebert Industrieelektronik GmbH Siebert France Sarl Siebertstrasse, D-66571 Eppelborn

Plus en détail

Manuel Terminaux graphiques de la série PCD7.D23x

Manuel Terminaux graphiques de la série PCD7.D23x Manuel Terminaux graphiques de la série PCD7.D23x Document 26/795 ; Version FR10 ; 2013-10-14 Table des matières 0 Contenue 0 Contenue 0.1 Historique du document... 0-2 0.2 Marques déposées... 0-2 0 1

Plus en détail

Sommaire Accessoires de traitement des signaux analogiques. Accessoires de traitement des signaux analogiques I.1

Sommaire Accessoires de traitement des signaux analogiques. Accessoires de traitement des signaux analogiques I.1 Sommaire Aperçu.2 Adaptateur de configuration USB.4 Appareils de calibration.6 ACT20X/ACT20P Accessoires.10 WAVESERES Accessoires.11 MCROSERES Accessoires.12 MCZ-SERES Accessoires.13 DETECTON &AUTOMATSME-D+A-17RocadedelaCroixStGeorges-77600BUSSYSTGEORGES-Tél:0164669000-Mail:infos@dplusa.fr-www.dplus.fr.1

Plus en détail

NOTICE POUR ENCEINTE SERIE TM Equipée du régulateur EUROTHERM 2204e

NOTICE POUR ENCEINTE SERIE TM Equipée du régulateur EUROTHERM 2204e NOTICE POUR ENCEINTE SERIE TM Equipée du régulateur EUROTHERM 2204e Guide d utilisation du régulateur EUROTHERM 2204e Sur enceinte CLIMATS / SAPRATIN 1. Mise sous tension à l aide de l interrupteur général

Plus en détail

RCU (Remote Control Utility)

RCU (Remote Control Utility) RCU (Remote Control Utility) COM-LVP25FR 03/2014 RCU (Remote Control Utility) Disjoncteurs Compact NSX, disjoncteurs Compact NS, disjoncteurs PowerPact, disjoncteurs Masterpact NT/NW et centrales de mesure

Plus en détail

NanoSense. Protocole Modbus de la sonde Particules P4000. (Version 01F)

NanoSense. Protocole Modbus de la sonde Particules P4000. (Version 01F) NanoSense 123 rue de Bellevue, 92100 Boulogne Billancourt France Tél : 33-(0) 1 41 41 00 02, fax : 33-(0) 1 41 41 06 72 Protocole Modbus de la sonde Particules P4000 (Version 01F) Ver V01A V01B V01C V01D

Plus en détail

Procédure d'installation Envision 9.2 (Octobre 2014) A l'intention de l'administrateur Envision

Procédure d'installation Envision 9.2 (Octobre 2014) A l'intention de l'administrateur Envision Page 1 de 7 Procédure d'installation Envision 9.2 (Octobre 2014) A l'intention de l'administrateur Envision 1. Table des matières 1. Table des matières... 1 2. Installation de l'application Envision...

Plus en détail

Les réseaux : Principes de fonctionnement d Internet

Les réseaux : Principes de fonctionnement d Internet Les réseaux : Principes de fonctionnement d Internet Table des matières 1. Le modèle TCP/IP... 2 2. Couche 1 ou couche physique... 3 3. Couche 2 ou couche liaison ou couche lien... 4 4. Couche 3 ou couche

Plus en détail

DOCUMENTATION CHAT VIDEO

DOCUMENTATION CHAT VIDEO DOCUMENTATION CHAT VIDEO FONCTIONNEMENT DE VideoCHAT L accès à VidéoChat s effectue de 2 manières soit en passant par l interface RICHpublisher, soit en vous connectant à l adresse suivante : https://chat.endirectv.com

Plus en détail

RÉSEAU DE CHAMPS. Modbus

RÉSEAU DE CHAMPS. Modbus RÉSEAU DE CHAMPS Modbus Protocole Quand vous voulez envoyer une lettre par la poste : Vous placez votre lettre dans une enveloppe; Sur le Recto, vous inscrivez l adresse du destinataire; Au dos, vous écrivez

Plus en détail

FAX Option Type 3045. Informations Télécopieur. Manuel utilisateur

FAX Option Type 3045. Informations Télécopieur. Manuel utilisateur FAX Option Type 3045 Manuel utilisateur Informations Télécopieur 1 2 3 4 5 6 7 Transmission Autres fonctions de transmission Réception Modification/validation des informations de communication Enregistrement

Plus en détail

Protection électrique H24365 jours par an

Protection électrique H24365 jours par an Protection électrique H24365 jours par an Ayez l'esprit serein avec la gamme FG Wilson des tableaux de transfert de charge intelligents. www.enerson.com La gamme des tableaux de transfert de charge FG

Plus en détail

Busch-Welcome pour mybusch-jaeger. Une connexion en quelques étapes. 1. Enregistrez-vous sur le portail mybusch-jaeger et connectez-vous.

Busch-Welcome pour mybusch-jaeger. Une connexion en quelques étapes. 1. Enregistrez-vous sur le portail mybusch-jaeger et connectez-vous. Busch-Welcome pour Une connexion en quelques étapes 1. Enregistrez-vous sur le portail et connectez-vous. 2. Connectez la passerelle IP au portail. 3. Installez l'application «Welcome pour». 4. Jumelez

Plus en détail

Version 1.00 07/01/2015. Manuel d'utilisation. PowerLine AV 500 HD Adapter DHP-508AV/DHP-509AV

Version 1.00 07/01/2015. Manuel d'utilisation. PowerLine AV 500 HD Adapter DHP-508AV/DHP-509AV Version 1.00 07/01/2015 Manuel d'utilisation PowerLine AV 500 HD Adapter /DHP-509AV Préface D-Link se réserve le droit de réviser ce document et d en modifier le contenu sans aucune obligation de préavis.

Plus en détail

Alcatel OmniPCX Enterprise TSC-IP V1 (4098RE)

Alcatel OmniPCX Enterprise TSC-IP V1 (4098RE) Alcatel OmniPCX Enterprise TSC-IP V1 (4098RE) NOTE : Les spécifications Produit contenues dans ce document peuvent évoluer sans information préalable. Les produits et services décrits dans ce document

Plus en détail

«Guide Technique» Installation de terminaux Banksys

«Guide Technique» Installation de terminaux Banksys 12/05/01 B50/v3.10/C/GT004.01 «Guide Technique» Installation de terminaux Banksys Gestion commerciale A l usage des revendeurs de Sage BOB 50 Solution Sage BOB 50 2 L éditeur veille à la fiabilité des

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION E-MANAGER MAESTRO VERSION 9.67

MANUEL D UTILISATION E-MANAGER MAESTRO VERSION 9.67 MANUEL D UTILISATION E-MANAGER MAESTRO VERSION 9.67 A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DEMETTRE LA MACHINE EN MARCHE! LE MANUEL D UTILISATION EST À CONSERVER! ART.: 80720307 FR EDITION: 02/2015 - Traduction des

Plus en détail

www.nsi.fr Cartes CANPCI Guide utilisateur 25/09/2003 DUT-MUX-0113 /V1.1

www.nsi.fr Cartes CANPCI Guide utilisateur 25/09/2003 DUT-MUX-0113 /V1.1 www.nsi.fr Cartes CAN Guide utilisateur 25/09/2003 DUT-MUX-0113 /V1.1 Auteur : Approbation : Patrick BERGER Bruno DURY Page laissée intentionnellement blanche I. Contenu I. CONTENU... 1 II. AVERTISSEMENTS...

Plus en détail

L interface Modbus GWY-141 est compatible avec les produits suivants de Davis Instruments associés à un datalogger WeatherLink SERIE 6510SER.

L interface Modbus GWY-141 est compatible avec les produits suivants de Davis Instruments associés à un datalogger WeatherLink SERIE 6510SER. GWY-141 Passerelle Modbus pour station météo Vantage Pro 2 - V5.6 Connexion d une station météo Davis Vantage Pro 2 à un réseau Modbus Connexion en RS-232 ou RS-485 Adresses MODBUS sélectionnables de 1

Plus en détail

Communication entre le récepteur Bluetooth et le microcontrôleur PIC16F88

Communication entre le récepteur Bluetooth et le microcontrôleur PIC16F88 SI Communication entre le récepteur Bluetooth et le microcontrôleur PIC16F88 COURS / TP 1. présentation Grace à l application Hyper Terminal, vous allez envoyer à distance et sans fil des ordres depuis

Plus en détail

- Exercices MODBUS - Table des matières

- Exercices MODBUS - Table des matières Table des matières MODBUS...2 Introduction...2 Échange entre un maître et un esclave...3 Question du maître...4 Exercice n 1...4 Réponse(s) de l'esclave...4 Exercice n 2...4 Exercice n 3...5 Exercice n

Plus en détail

Kit Wireless Light. Centrale de commande pour porte de garage enroulante. Application. Caractéristiques techniques. Référence de commande

Kit Wireless Light. Centrale de commande pour porte de garage enroulante. Application. Caractéristiques techniques. Référence de commande Kit Wireless Light Centrale de commande pour porte de garage enroulante POSITION DU KIT 1x TV PRP 868 A08 Centrale murale 1x TCSP 240 A08 Emetteur pour barre palpeuse 1x TPS-1102L Cellules photoélectriques

Plus en détail

bienvenue En quelques minutes, votre Flybox est installée & vous profitez immédiatement des avantages de votre offre.

bienvenue En quelques minutes, votre Flybox est installée & vous profitez immédiatement des avantages de votre offre. bienvenue Vous avez choisi la Flybox Orange et nous vous en remercions. Votre Flybox utilise le meilleur de la technologie pour vous permettre d accéder à l univers de l Internet haut débit et de la téléphonie

Plus en détail

SC-IO-24 Module E/S SMART

SC-IO-24 Module E/S SMART Page 1/11 SC-IO-24 Module E/S SMART Caractéristiques : Alimentation & communication 24 Vca / Vcc Adresse MAC sélectionnable par commutateurs DIP ou par réseaux Protocole de communication (BACnet ou ModBus)

Plus en détail

L'horodatage des événements est réalisé avec une résolution de 10 ms sur tous les changements d'état des sorties TOR.

L'horodatage des événements est réalisé avec une résolution de 10 ms sur tous les changements d'état des sorties TOR. La protection électrique en toute sérénité TDPro Logiciel de supervision et de conduite de réseau TDPro permet la supervision et la conduite d'un réseau électrique d'usine équipé des relais de protection

Plus en détail

Manuel de fonctionnement SESAM 800 L6, M6, S6, S3, K3, RXD, RX, RX DIN

Manuel de fonctionnement SESAM 800 L6, M6, S6, S3, K3, RXD, RX, RX DIN Espace Mérignac Phare 24 rue François Arago 33700 Mérignac Solutions en automatisme et transmission T / #33 (0)5.56.34.22.20 F / #33 (0)5.56.13.00.03 E-mail commercial@transmissionaquitaine.com www.transmission-aquitaine.com

Plus en détail

Mise en service d un convertisseur RS232 - RS485 avec une borne d interface série RS485 Note d application

Mise en service d un convertisseur RS232 - RS485 avec une borne d interface série RS485 Note d application Mise en service d un convertisseur RS232 - RS485 avec une borne d interface série RS485, Français Version 1.0.0 31/10/02 ii General Copyright 2001 by WAGO Kontakttechnik GmbH Tous droits réservés. WAGO

Plus en détail

Activation du point mort automatique. Généralités

Activation du point mort automatique. Généralités Généralités Généralités Cette fonction est disponible sur les véhicules équipés de : Boîte de vitesses automatique Opticruise entièrement automatisé (véhicules sans pédale d'embrayage) S'applique aux véhicules

Plus en détail

FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION

FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION TX Transmetteur Comptage Compteurs d'energie TX ENERGY + PULSE 800-012 (868 MHz) IG FR 800-012-c DESCRIPTIF Boîtier fermé Boîtier ouvert ⓬ ⓭ ⓮ ❷ ❸ ❹ ⓫ ❺ ❿ ⓯ ❶ ❾ ❽ ❼ ❻ ❶ Etiquette

Plus en détail

Station Turbo Guide de démarrage

Station Turbo Guide de démarrage Station Turbo Guide de démarrage NETGEAR MD MVBR1210C Bienvenue et merci d avoir choisi Bell. Votre nouvelle station Turbo vous permettra de vous connecter à Internet et de faire des appels avec un téléphone

Plus en détail

Central OctoPLUS OctoBUS 64 Ver 1.0 Fr Author : PS Date : 8-06-05

Central OctoPLUS OctoBUS 64 Ver 1.0 Fr Author : PS Date : 8-06-05 Central OctoPLUS OctoBUS 64 Ver 1.0 Fr Author : PS Date : 8-06-05 Sortie Imprimante Manuel d'installation DALEMANS s.a. rue J. Mélotte, 27 B4350 Remicrt (Belgium) Tel+32(0)19-54.52.36 Fax+32(0)19-54.55.34

Plus en détail

Logiciel Teleinfo 2 compteurs document révision 1.40

Logiciel Teleinfo 2 compteurs document révision 1.40 Logiciel Teleinfo 2 compteurs document révision 1.40 1- Installation des logiciels Après avoir téléchargé la dernière version du logiciel de pilotage de l'interface lancez l'installation : Teleinfo 1_40.exe

Plus en détail

Attention : vous devez faire valider vos montages par un professeur avant une mise sous tension.

Attention : vous devez faire valider vos montages par un professeur avant une mise sous tension. Objectif : transmettre une information par le port d un micro-ordinateur Transmission de l information - TP Matériel disponible : 2 micro-ordinateur ( PC & Mac ) durée : 3 séquences le matériel de test

Plus en détail

Unité de contrôle Smart Box Traduction d original manuel d utilisation

Unité de contrôle Smart Box Traduction d original manuel d utilisation Unité de contrôle Smart Box Traduction d original manuel d utilisation Copyright by Afag GmbH Ce manuel d'utilisation est valable pour les modèles : Type Numéro de commande Smart Box 230 V / 115 V 50371863

Plus en détail

MODULE MODBUS TCP. Solution de communication. Guide de mise en service. Cette notice doit être transmise. à l utilisateur final. 5107 fr - 2015.

MODULE MODBUS TCP. Solution de communication. Guide de mise en service. Cette notice doit être transmise. à l utilisateur final. 5107 fr - 2015. Start 5107 fr - 2015.01 / b Stop Ready Run Trip Reset Local LCL RMT Power Cette notice doit être transmise à l utilisateur final Error Status Link 1 TX/RX 1 Link 2 1 2 TX/RX 2 14702.A MODULE MODBUS TCP

Plus en détail

Aastra 673xi / 675xi. Téléphoner avec les appareils SIP en exploitant le système de communication OpenCom 1000 Mode d emploi

Aastra 673xi / 675xi. Téléphoner avec les appareils SIP en exploitant le système de communication OpenCom 1000 Mode d emploi Aastra 673xi / 675xi Téléphoner avec les appareils SIP en exploitant le système de communication OpenCom 1000 Mode d emploi Bienvenue chez Aastra Nous vous remercions d avoir acheté un produit Aastra.

Plus en détail

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Guide d'installation pour Macintosh

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Guide d'installation pour Macintosh EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Guide d'installation pour Macintosh 09-2012 / v2.0 0 Démarrage Avant de commencer à utiliser ce point d'accès, vérifiez que rien ne manque dans l'emballage et contactez votre

Plus en détail

MGB. Aide pour la mise en service et l'entretien (à partir de V2.00)

MGB. Aide pour la mise en service et l'entretien (à partir de V2.00) MGB Aide pr la mise en service et l'entretien (à partir de V2.00) MGB Aide pr la mise en service et l'entretien Page 2/14 Ss réserve de modifications techniques 115218-01-03/12 MGB Aide pr la mise en service

Plus en détail