Guide d utilisation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide d utilisation 4335 4348"

Transcription

1 MO0607-FB Guide d utiisation Famiiarisation Féicitations pour achat de cette montre CASIO. Pour tirer e meieur parti de votre montre, isez attentivement ce manue. Avertissement! Les fonctions de mesure incorporées à cette montre ne sont pas prévues pour un usage demandant une précision professionnee ou industriee. Les vaeurs fournies par cette montre ne sont que des approximations reativement fiabes. La ongitude, étabissement, indicateur de phase de a une et e graphique de a marée indiqués par cette montre ne sont pas destinés à a navigation. Utiisez toujours des instruments et du matérie appropriés pour a navigation. Cette montre ne peut pas cacuer es heures de marée haute et de marée basse. Le graphique de a marée ne donne qu une idée approximative du marnage. CASIO COMPUTER CO., LT. décine toute responsabiité quant aux pertes ou paintes de tiers résutant de empoi de cette montre. A propos de ce manue Modue 4335 (Ecairage) Seon e modèe de montre, e texte s affiche en caractères sombres sur fond cair (modue 4335) ou en caractères cairs sur fond sombre (modue 4348). ans cette notice, tous es exempes utiisent des caractères sombres du fond cair. Les ettres sur iustration ci-contre désignent es boutons utiisés pour es diverses opérations. Pour des raisons de simpicité, es aiguies anaogiques de a montre n apparaissent pas sur es iustrations. Chaque section de ce mode d empoi fournit es informations nécessaires pour es opérations pouvant être effectuées dans chaque mode. Pour e détai et es informations techniques, reportez-vous à Référence. Modue 4348 Guide généra Appuyez sur C pour changer de mode. ans n importe que mode, appuyez sur L pour écairer e cadran. Mode onnées de a marée/une Mode Indication de heure Appuyez Mode Rappe des données de température Mode Chronomètre Mode Régage des aiguies Mode Heure universee Mode Avertisseur Mode Minuterie de compte à rebours Indication de heure Utiisez e mode Indication de heure pour réger et voir heure et a date actuees. Cette montre indique séparément heure numérique et heure anaogique. Le régage de heure numérique et e régage de heure anaogique s effectuent de façon différente. En mode Indication de heure, appuyez sur A pour afficher soit écran du thermomètre soit écran de a tendance. de phase de a une Graphique de a marée Ecran du thermomètre Jour de a Ecran de a tendance Graphique de a tendance semaine Jour d après-midi Heures : Minutes Le graphique de a marée montre e marnage a date indiquée par e mode Indication de heure. L indicateur de phase de a une montre a phase actuee de a une à a date indiquée par e mode Indication de heure. Voir pour e détai sur écran de thermomètre et e graphique de a tendance. Veiez à réger correctement heure et a date actuees ainsi que es données du ieu de résidence (données du ieu où vous utiisez normaement a montre) orsque vous utiisez es fonctions de cette montre. Voir onnées du ieu de résidence pour e détai. Régage de heure et de a date numériques Les décaages horaires UTC ont été prérégés en usine sur cette montre pour chaque fuseau horaire du gobe. Avant de réger heure numérique, veiez à bien réger e décaage horaire UTC pour votre ieu de résidence, c est-à-dire a vie où vous utiisez normaement a montre. Notez que es heures du mode Heure universee dépendent des régages de heure et de a date spécifées en mode Indication de heure. Pour réger heure et a date numériques 1. En mode Indication de heure, appuyez sur A jusqu à ce que es secondes se mettent à cignoter, ce qui indique écran de régage. Veiez à réger correctement e décaage horaire UTC pour votre ieu de résidence avant d effectuer d autres régages en mode Indication de heure. Voir UTC ifferentia/city Code List (Liste des décaages horaires UTC/Codes de vies) pour e détai sur es régages de décaages horaires UTC pouvant être effectués. 2. Appuyez sur C pour dépacer e cignotement de a façon suivante et séectionner d autres régages. Unité de température Régage ST écaage horaire UTC Etaonnage du capteur de température Heures Jour Minutes Mois Format 12/24 heures 3. Lorsque e régage que vous vouez changer cignote, utiisez et B pour e changer, comme indiqué ci-dessous. Ecran : Pour : Remettre es secondes à 00 I faut : Séectionner heure d été (ON) ou heure d hiver (OF) Spécifiez e décaage horaire UTC Changer es heures ou es minutes Séectionner e format de 12 heures (12H) ou de 24 heures (24H) Changer année Changer e mois ou e jour Utiiser (+) et B ( ). Utiiser (+) et B ( ). Utiiser (+) et B ( ). Le décaage horaire UTC peut être régé de 12.0 à en unités de 0,5 heure. Pour e détai sur d autres régages, voir ci-dessous. Etaonnage du capteur de température : Unité de température : 4. Appuyez deux fois sur A pour sortir de écran de régage. Le format 12/24 heures séectionné en mode Indication de heure est vaide dans tous es autres modes. Le jour de a semaine est automatiquement indiqué en fonction de a date (année, mois et jour). Lorsque heure d été est séectionnée, a page de régage du décaage horaire UTC est de 11.0 à +15.0, en unités de 0,5 heure. Lorsque e régage des secondes change, es aiguies anaogiques s ajustent en conséquence. Voir Régage de heure d été (ST) ci-dessous pour e détai sur e régage ST. Régage de heure d été (ST) L'heure d été (ST) est en avance d une heure par rapport à 'heure d hiver. Notez bien que 'heure d été n est pas utiisée dans ensembe des pays ou des régions. Pour séectionner heure d été ou heure d hiver pour heure numérique du mode Indication de heure 1. En mode Indication de heure, appuyez sur A jusqu à ST ce que es secondes se mettent à cignoter, ce qui indique écran de régage. 2. Appuyez une fois sur C pour faire apparaître 'écran de régage ST. 3. Appuyez sur pour séectionner 'heure d été (ON affiché) ou 'heure d hiver (OF affiché). 4. Appuyez deux fois sur A pour sortir de écran de régage. L indicateur ST apparaît sur es écrans des modes Etat activé/désactivé Indication de heure, onnées de a marée/une, Avertisseur et Régage des aiguies pour indiquer que heure d été est activée. ans e cas du mode onnées de a marée/une, indicateur ST apparaît sur écran des données de a marée seuement. 1

2 Guide d utiisation onnées du ieu de résidence La phase de a une, e graphique de a marée et es données du mode onnées de a marée/une ne seront pas indiqués correctement si es données du ieu de résidence (décaage horaire UTC, ongitude et étabissement ) ne sont pas correctes. Le décaage horaire UTC désigne a différence d heures par rapport à heure de Greenwich, en Angeterre. Les ettres UTC sont abréviation de Universa Time Coordinated (Heure universee). L heure UTC est e standard scientifique universeement utiisé pour indication de heure. Cette heure est indiquée par une horoge atomique (au césium) qui a une précision d une microseconde. es secondes sont ajoutées ou soustraites, si nécessaire, pour que heure UTC reste synchronisée sur a rotation de a terre. L étabissement est e temps écoué entre e passage de a une au méridien et a prochaine marée haute à ce méridien. Voir Etabissement pour e détai. L étabissement est indiqué en heures et minutes. La Site/Lunitida Interva ata List (iste des ieux/étabissement des ports) indique tous es décaage horaires UTC et toutes es ongitudes. Les régages par défaut des données du ieu de résidence (Tokyo, Japon) ors de achat de a montre et après e rempacement des pies sont es suivants. Changezes en fonction de endroit où vous utiisez normaement a montre. écaage UTC (+9.0) ; (Est 140 degrés) ; Etabissement (5 heures, 20 minutes) Pour configurer e ieu de résidence 1. En mode Indication de heure, appuyez sur A jusqu à ce que es secondes se mettent à cignoter, ce qui indique écran de régage. Vaeur de a ongitude 2. Appuyez une fois sur C pour afficher écran de régage du décaage horaire UTC et assurez-vous que e régage est correct. Si e décaage horaire UTC n est pas correct, utiisez (+) et B ( ) pour e changer. 3. Appuyez sur A pour afficher écran de régage de a ongitude. 4. Appuyez sur C pour faire cignoter un des régages suivants et e séectionner. Vaeur de a ongitude Etabissement (Heures) Etabissement (Minutes) 5. Lorsque e régage que vous vouez changer cignote, utiisez et B pour e changer de a façon suivante. Régage Ecran Boutons utiisés Vaeur de a ongitude Etabissement (Heures, Minutes) Utiisez (+) et B ( ) pour changer e régage. Vous pouvez spécifier une vaeur de 0 à 180, par incréments de 1 degré. Utiisez pour séectionner a ongitude est (E) ou a ongitude ouest ( ). Utiisez (+) et B ( ) pour changer e régage. 6. Appuyez sur A pour sortir de écran de régage. Régage de heure anaogique Procédez de a façon suivante si heure indiquée par es aiguies anaogiques ne correspond pas à heure numérique. Pour réger heure anaogique 1. En mode Indication de heure, appuyez sept fois sur C pour accéder au mode Régage des aiguies. 2. Appuyez sur A jusqu à ce que heure numérique actuee se mette à cignoter, ce qui indique écran de régage. 3. Utiisez pour effectuer e régage anaogique. Appuyez une fois sur pour faire avancer es aiguies de 20 secondes. Maintenez enfoncé pour faire avancer pus rapidement es aiguies. Pour boquer e mouvement rapide des aiguie, appuyez un moment sur pour mettre aiguie en marche, puis appuyez sur B pour boquer e mouvement. Les aiguies continuent de tourner durant 12 heures au maximum si vous ne arrêtez pas avant en appuyant sur un bouton. Le mouvement des aiguies s arrête automatiquement orsque 'heure a avancé de 12 heures ou orsqu un avertisseur (avertisseur quotidien, signa horaire ou bip de compte à rebours) retentit. 4. Appuyez sur A pour sortir de écran de régage. L aiguie des minutes s ajuste égèrement en fonction des secondes, orsque vous sortez de écran de régage. Pour revenir au mode Indication de heure, appuyez onnées de a marée/une Graphique de a marée Mois Jour Heure de phase de a une Les données de a marée/une permettent de connaître âge et a phase de a une à une date précise, ainsi que e marnage à une date et une heure précises pour votre ieu de résidence. Lorsque vous accédez au mode onnées de a marée/ une, es données qui apparaissent en premier sont cees de a date actuee à 6:00 du matin. Si, pour une raison queconque, vous pensez que es données de a marée/une ne sont pas correctes, vérifiez es données du mode Indication de heure (régages de heure actuee, de a date et du ieu de résidence), et effectuez es changements nécessaires. Voir de phase de a une pour e détai sur indicateur de phase de a une et Graphique de a marée pour e détai sur e graphique de a marée. Toutes es opérations mentionnées dans cette section s effectuent dans e mode onnées de a marée/une, auque vous accédez en appuyant Ecrans des données de a marée/une En mode onnées de a marée/une, appuyez sur A pour passer de 'écran de données de a marée à 'écran des données de a une. Ecran des données de a marée Ecran des données de a une Graphique de a marée de phase de a une Heure Mois Jour Age de a une Lorsque vous accédez au mode onnées de a marée/une, es données qui apparaissent en premier sont cees de a une (âge de a une et indicateur de phase de a une) pour a date indiquée dans e mode Indication de heure. Pour voir es données de a une à une date particuière 1. En mode onnées de a marée/une, appuyez sur A pour afficher écran des données de a une. 2. Utiisez (+) et B ( ) pour afficher a date pour aquee vous vouez voir es données de a une. Vous pouvez séectionner n importe quee date de 2000 à Vous pouvez aussi spécifier une date pour es données de a marée et es données de a une. Pour e détai, voir Pour spécifier une date. Pour voir es données de a marée à une heure particuière 1. En mode onnées de a marée/une, appuyez sur A pour afficher écran des données de a marée. L écran initia indique e graphique de a marée pour 6:00 du matin. 2. Utiisez (+) et B ( ) pour afficher heure pour aquee vous vouez voir es données de a marée. Pour spécifier une date Mois Jour 1. En mode onnées de a marée/une, appuyez sur A jusqu à ce que année se mette à cignoter, ce qui indique écran de régage. 2. Appuyez sur C pour séectionner et faire cignoter d autres régages de a façon suivante. Mois Jour 3. Pendant qu un régage cignote, utiisez (+) ou B ( ) pour e changer. Vous pouvez spécifier une date du 1 er janvier 2000 au 31 décembre Appuyez sur A pour sortir de écran de régage. 5. Utiisez A pour afficher soit écran des données de a marée soit écran des données de a une. Cette montre mesure a température à aide d un capteur de température. Chaque minute paire, a température est reevée et e résutat affiché sur écran de thermomètre. autres reevés de températures sont effectués et enregistrés pour e graphique de a tendance, qui peut être vu dans e mode Indication de heure. Les températures mesurées sont enregistrées dans a mémoire et peuvent être consutées utérieurement, si nécessaire. Ecran de a tendance Ecran du thermomètre Graphique de a tendance Vous pouvez séectionner e degré Cesius ( C) ou Fahrenheit ( F) pour écran de thermomètre. Voir Pour spécifier unité de température pour e détai. Les températures sont indiquées en unités de 0,1 C (ou 0,2 F) sur écran de thermomètre. Les imites d affichage des températures sont de 10,0 C à 60,0 C (ou 14,0 F à 140,0 F). Le capteur de température peut être étaonné si es températures affichées sembent inexactes. Voir Etaonnage du capteur de température pour e détai. Les reevés de température sont affectés aussi par a température de votre propre corps (orsque vous portez a montre), a umière directe du soei et humidité. Pour obtenir des températures pus précises, retirez a montre de votre poignet, posez-a à un endroit bien aéré mais pas en pein soei et essuyez e boîtier s i est humide. Le boîtier de a montre atteint a température ambiante en espace de 20 à 30 minutes. 2

3 Guide d utiisation Graphique de a tendance La température est aussi reevée au début de chaque heure et a trentaine de minutes, et es vaeurs reevées qui sont utiisées pour e graphique de a tendance sont enregistrées dans a mémoire de a montre. Seon heure du mode Indication de heure, e graphique de a tendance montre es températures reevées au début de chaque heure ou à a trentaine de minutes pour es 17 heures passées. u début de chaque heure jusqu à a 29 e minute, es températures reevées pendant a première demi-heure apparaissent sur e graphique. e a trentaine de minutes à a 59 e minute, es températures de a dernière demi-heure apparaissent sur e graphique. Ainsi e graphique de a tendance est actuaisé toutes es demi-heures. +6,0 à +9,9 C (+10,8 à +17,9 F) +2,0 à +5,9 C (+3,6 à +10,7 F) 1,9 à +1,9 C ( 3,5 à +3,5 F) 5,9 à 2,0 C ( 10,7 à 3,6 F) 9,9 à 6,0 C ( 17,9 à 10,8 F) ernières 17 heures ernier reevé effectué de reevés L axe horizonta du graphique représente heure. La coonne droite est a toute dernière température enregistrée, tandis que a coonne gauche est a température enregistrée environ 17 heures pus tôt (1 point = 1 heure). L axe vertica du graphique représente e changement reatif d une heure à a prochaine. Lorsque e changement reatif entre deux heures est supérieur à +10,0 C (+18,0 F), e point e pus haut pour heure actuee cignote. Lorsque e changement reatif entre deux heures est supérieur à 10,0 C ( 18,0 F), aucun point n apparaît dans a coonne des heures. Si une erreur de reevé se produit pour une raison queconque, seu un point au centre de a coonne apparaîtra. Changement de température supérieur à +10,0 C (+18,0 F) Changement de température supérieur à 10,0 C ( 18,0 F) Erreur Rappe des données de températures Les reevés effectués à chaque heure et chaque demi-heure s enregistrent automatiquement dans a mémoire. La mémoire peut contenir en tout 50 fiches. Le mode Rappe des données de températures peut être utiisé pour revoir es données souhaitées. Les fiches de données de températures sont numérotées automatiquement à partir de 01. Quand 50 fiches sont enregistrées dans a mémoire, a fiche a pus ancienne (fiche numéro 50) est effacée pour aisser pace aux nouvees données. Les nouvees données prennent e numéro 1 et tous es numéros des autres fiches (01 à 49) augmentent d une unité (de 02 à 50). Pour rappeer des fiches de températures Température Heure de enregistrement des données Chronomètre Heures Minutes 1100 es de seconde Numéro de fiche Pour chronométrer des temps Temps goba émarrage Arrêt Temps partie émarrage eux arrivées émarrage A Partie (SPL affiché) A Partie Arrivée du premier coureur. Affichage du temps du premier coureur. 1. En mode Indication de heure, appuyez deux fois sur C pour accéder au mode Rappe des données de températures. La toute dernière fiche enregistrée s affiche. 2. Utiisez (+) et B ( ) pour faire défier es fiches, de a pus ancienne à a pus récente. Lorsque a fiche a pus ancienne est affichée, i faut appuyer sur pour faire défier es fiches jusqu à a toute dernière. Si un reevé de température est effectué orsqu une fiche est affichée, e numéro de a fiche affichée augmente d une unité. Si une erreur se produit pendant e reevé de température, --.- apparaît à a pace de a température sur a fiche correspondante. Le chronomètre permet de chronométrer des temps gobaux, des temps parties et deux arrivées. La page d affichage du chronomètre est de 99 heures, 59 minutes et 59,99 secondes. Le chronométrage continue à compter de zéro orsque a imite est atteinte si vous ne arrêtez pas. Toutes es opérations mentionnées ici s effectuent en Mode Chronomètre, auque vous accédez en appuyant A Nouveau Arrêt Annuation démarrage A A Libération Arrêt Annuation du partie A A Arrêt Libération Annuation Arrivée du du partie second Affichage du coureur. temps du second coureur. Minuterie de compte à rebours Vous pouvez réger a minuterie de compte à rebours d une minute à 100 heures. Un avertisseur retentit orsque e compte à rebours atteint zéro. Vous pouvez aussi séectionner autorépétition, pour que e compte à rebours se répète chaque fois qu i atteint zéro. Toutes es opérations mentionnées ici s effectuent dans e mode Minuterie de compte à rebours, auque vous Heures Minutes accédez en appuyant Pour utiiser a minuterie de compte à rebours Appuyez sur dans e mode Minuterie de compte à rebours pour mettre a minuterie en marche. Lorsque e compte à rebours est terminé et autorépétition activée, a montre bipe pendant 10 secondes à moins que vous ne arrêtiez en appuyant sur un bouton. Le compte à rebours revient automatiquement à sa vaeur initiae orsque a montre cesse de biper. Lorsque autorépétition est activée, e compte à rebours redémarre automatiquement sans s arrêter chaque fois qu i atteint zéro. La montre bipe pour signaer a fin du compte à rebours. Le compte à rebours continue même si vous sortez du mode Minuterie de compte à rebours. Pour arrêter compètement un compte à rebours, suspendez-e d abord (en appuyant sur ), puis appuyez sur A. Le temps du compte à rebours revient à sa vaeur initiae. Pour spécifier e temps initia du compte à rebours et e régage de auto-répétition d autorépétition 1. Lorsque e temps initia est affiché en mode Minuterie de compte à rebours, appuyez sur A jusqu à ce que e régage des heures du temps initia se mette à cignoter, ce qui indique écran de régage. Si e temps initia du compte à rebours n apparaît pas, procédez comme indiqué dans Pour utiiser a minuterie de compte à rebours pour afficher. 2. Appuyez sur C pour faire avancer e cignotement de a façon suivante et séectionner e régage qui doit être Etat activé/désactivé changé. Temps initia (heures) Temps initia (minutes) Répétition automatique activée/désactivée 3. Effectuez es opérations suivantes seon e régage actueement séectionné. Lorsque e régage du temps initia cignote, utiisez (+) ou B ( ) pour e changer. Régez 0:00 pour spécifier 100 heures. Pendant e cignotement du régage de auto-répétition (0N ou 0F), appuyez sur pour activer (0N) ou désactiver (0F) auto-répétition. 4. Appuyez sur A pour sortir de écran de régage. L indicateur d autorépétition ( ) apparaît sur écran du mode Minuterie de compte à rebours orsque cette fonction est activée. L empoi fréquent de auto-répétition et de avertisseur peut user a pie. Avertisseur Heure de avertisseur (Heures : Minutes) d après-midi d avertisseur de signa horaire Lorsque avertisseur est activé, a montre bipe à heure spécifiée. Vous pouvez aussi activer e signa horaire pour que a montre vous signae chaque heure par deux bips. Toutes es opérations mentionnées ici s effectuent dans e mode Avertisseur, auque vous accédez en appuyant Pour réger heure de avertisseur 1. En mode Avertisseur, appuyez sur A jusqu à ce que e régage des heures de heure de avertisseur se mette à cignoter, ce qui indique écran de régage. A ce moment avertisseur est activé. 2. Appuyez sur C pour faire cignoter es heures ou es minutes. 3. Lorsqu un régage cignote, utiisez (+) ou B ( ) pour e changer. Si vous régez heure de avertisseur dans e format de 12 heures, faites attention de séectionner correctement es heures du matin (indicateur A) ou de après-midi (indicateur P). 4. Appuyez sur A pour sortir de écran de régage. Fonctionnement de avertisseur L avertisseur retentit à heure prérégée pendant 10 secondes, que que soit e mode dans eque se trouve a montre. Pour arrêter e bip quand avertisseur retentit, appuyez sur un bouton. Pour tester avertisseur En mode Avertisseur, appuyez un moment sur pour faire retentir avertisseur. Pour activer et désactiver avertisseur quotidien et e signa horaire En mode Avertisseur, appuyez sur pour faire défier es régages suivants. Modue 4335 Signa désactivé Modue 4348 Signa désactivé Signa activé Signa activé Signa désactivé Signa désactivé Signa activé Signa activé Les indicateurs d avertisseur et de signa horaire apparaissent dans tous es modes orsque ces fonctions sont activées. 3

4 Guide d utiisation Heure universee Jour de a semaine et jour dans a vie séectionnée Code de vie Heure actuee dans a vie séectionnée Le mode Heure universee indique heure dans 50 vies (30 fuseaux horaires) dans e monde. Les heures indiquées en mode Heure universee sont synchronisées sur heure du mode Indication de heure. Si heure du mode Heure universee vous sembe erronée, vérifiez e décaage horaire UTC de votre ieu de résidence (vie de résidence) et e régage actue de heure du mode Indication de heure. Séectionnez un code de vie dans e mode Heure universee pour voir heure actuee de n importe quee vie du gobe. Voir UTC ifferentia/city Code List (Liste des décaages horaires UTC/Codes de vies) pour e détai sur es régages de décaages horaires UTC pouvant être effectués. Toutes es opérations mentionnées ici s effectuent dans e mode Heure universee, auque vous accédez en appuyant Pour voir heure d une autre vie En mode Heure universee, appuyez sur pour faire défier es codes de vies (fuseaux horaires) vers est ou sur B pour es faire défier vers ouest. Pour séectionner heure d été ou heure d hiver pour un code de vie 1. En mode Heure universee, utiisez et B pour afficher e code de vie (fuseau horaire) pour eque vous vouez séectionner heure d été ou heure d hiver. 2. Appuyez un moment sur A pour séectionner heure d été (indicateur ST affiché) ou heure d hiver (indicateur ST non affiché). L indicateur ST apparaît sur écran de heure universee orsque heure d été est séectionnée. ST Lorsque heure d été est séectionnée pour un code de vie, tous es autres codes sont égaement à heure d été. Ecairage d autocommutateur d écairage activé Cette montre a un panneau EL (éectrouminescent) qui écaire tout afficheur pour qu i soit mieux visibe dans obscurité. L autocommutateur d écairage de a montre écaire afficheur orsque vous tournez a montre vers votre visage. L autocommutateur d écairage doit être activé (signaé par indicateur d autocommutateur d écairage) pour pouvoir aumer afficheur. Voir Précautions concernant écairage pour d autres informations importantes concernant écairage. Pour aumer écairage manueement ans n importe que mode, vous pouvez aumer écairage pendant 1,5 seconde environ en appuyant sur L. ans ce cas, écairage s aume même si autocommutateur est désactivé. A propos de autocommutateur d écairage L écairage s aume dans n importe que mode si vous tenez e bras de a façon indiquée ci-dessous et si autocommutateur d écairage a été activé, sauf orsque 'écran de régage du mode Régage des aiguies est affiché. Mettez a montre à une position paraèe au so puis incinez-a vers vous de pus de 40 degrés pour aumer écairage. Portez a montre sur extérieur du poignet. Paraèe au so Pus de 40 Avertissement! Consutez es données de a montre en ieu sûr orsque vous utiisez autocommutateur d écairage. Soyez particuièrement prudent orsque vous courez ou pratiquez une activité où un accident ou des bessures sont possibes. Attention à écairage subit de a montre : i peut surprendre ou distraire votre entourage. Lorsque vous portez a montre, veiez à désactiver autocommutateur d écairage avant de monter à bicycette, à moto ou dans un véhicue. Le fonctionnement subit et inopiné de autocommutateur peut distraire et provoquer un accident de a route et des bessures graves. Pour activer et désactiver autocommutateur d écairage En mode Indication de heure, appuyez trois secondes environ sur pour activer ( affiché) et désactiver ( non affiché) autocommutateur. L indicateur est visibe dans tous es modes orsque autocommutateur est activé. Pour empêcher es pies de s user trop vite, autocommutateur d écairage se désactive environ six heures après sa mise en service. Remettez autocommutateur en service de a façon indiquée ci-dessous, si nécessaire. Référence Cette partie contient des détais et des informations techniques sur e fonctionnement de a montre. Ee contient aussi des précautions et des remarques importantes concernant diverses fonctions et caractéristiques de a montre. de phase de a une L indicateur de phase de a une montre a phase actuee de a façon suivante. de phase de a une Modue 4335 Modue 4348 Age de a une Phase de a une de phase de a une Modue 4335 Modue 4348 (face invisibe) Phase de a une (face visibe) Nouvee une Premier quartier (croissant) Peine une ernier quartier (décroissant) L indicateur de phase de a une montre a une tee qu on peut observer à midi dans hémisphère nord en regardant vers e sud. L aspect de a une dans indicateur et aspect rée dans votre région peuvent être égèrement différents. L orientation gauche-droite de a phase de a une est inversée orsqu on observe a une dans hémisphère sud ou à un point proche de équateur. Phases de a une et âge de a une Le cyce de a une est de 29,53 jours au cours desques a une apparaît croissante puis décroissante, seon a position de a terre, de a une et du soei. Pus a distance anguaire entre a une et e soei* est éevée, pus ee vous sembe écairée. * Ange de a une par rapport à a direction où e soei est visibe depuis a terre. Cette montre cacue approximativement âge de a une à partir du jour 0 de cyce de a une. Comme ee utiise des vaeurs entières (pas de vaeurs fractionnaires) pour ses cacus, a marge d erreur de âge de a une indiqué par a montre est de ±1 jour. Graphique de a marée Les ondes sur e graphique indiquent a marée actuee. Marée haute Marée basse Marnage Les marées sont des osciations de eau des océans, mers, baies, etc. suite à interaction gravitationnee de a terre, de a une et du soei. Les marées montent et descendent environ toutes es six heures. Sur cette montre, e graphique de a marée indique e marnage en se référant au passage de a une au méridien et à étabissement. L étabissement diffère seon e ieu et c est pourquoi i faut e spécifier pour obtenir un graphique correct de a marée. Le graphique de a marée est tracé d après âge actue de a une. La marge d erreur de âge de a une indiqué par cette montre est de ±1 jour. Par conséquent e graphique de a marée est d autant moins exact que erreur d âge de a une est pus importante. Etabissement Théoriquement, a marée haute correspond au passage de a une au méridien. La marée basse a ieu environ six heures pus tard. En fait, a marée haute peut être un peu retardée compte tenu de certains facteurs comme a viscosité, a friction et a topographie sousmarine. Le décaage horaire entre e transit de a une au méridien et a marée haute et e décaage horaire entre e passage de a une au méridien et a marée basse est appeé étabissement. Pour étabissement de cette montre, utiisez e décaage horaire entre e transit de a une au méridien et a marée haute. Étaonnage du capteur de température Le capteur de température de a montre a été étaonné en usine et n a en principe pas besoin d être régé. Si vous deviez noter des erreurs importantes ors des reevés de température, vous devrez étaonner e capteur pour corriger ces erreurs. Les reevés de a montre risquent d être inexacts si étaonnage du capteur de température est ma effectué. Lisez attentivement ce qui suit avant de continuer. Comparez es reevés de a montre avec ceux d un thermomètre fiabe et précis. Si un régage s avère nécessaire, retirez a montre de votre poignet et attendez 20 à 30 minutes pour que a température de a montre ait e temps de se stabiiser. Pour étaonner e capteur de température 1. En mode Indication de heure, appuyez sur A jusqu à ce que es secondes se mettent à cignoter, ce qui indique écran de régage. 2. Appuyez neuf fois sur C pour afficher écran d étaonnage du capteur de température. 3. Utiisez (+) et B ( ) pour changer a vaeur d étaonnage. Vous pouvez changer a vaeur par incréments de Vaeur de étaonnage 0,1 C (0,2 F) dans es imites de ±10 C (±18 F) apparaît comme vaeur d étaonnage orsque e régage est hors de a page autorisée. Pour revenir aux régages par défaut de a vaeur d étaonnage ( - - indique absence d étaonnage), appuyez en même temps sur et B. L étaonnage du capteur de température n est pas possibe si a température reevée est hors de a page d affichage (de 10.0 C/14.0 F C/140.0 F à et a vaeur de étaonnage est rempacée par --. L étaonnage du capteur n affecte pas es températures déjà enregistrées dans e mémoire. 4. Lorsque vous avez effectué es régages souhaités, appuyez deux fois sur A pour sortir de écran de régage. 4

5 Guide d utiisation UTC ifferentia/city Code List Pour spécifier unité de température 1. En mode Indication de heure, appuyez sur A jusqu à ce que es secondes se mettent à cignoter, ce qui indique écran de régage. 2. Appuyez 10 fois sur C pour afficher écran de régage de unité de température. 3. Utiisez pour séectionner e degré Cesius ( C) ou e degré Fahrenheit ( F). Le régage par défaut effectué en usine et après e Unité de température rempacement de a pie est e degré Cesius ( C). 4. Lorsque vous avez effectué es régages souhaités, appuyez deux fois sur A pour sortir de écran de régage. L unité de température séectionnée s appique aussi aux températures déjà enregistrées dans a mémoire. Fonction de retour automatique Si vous aissez un écran cignoter pendant deux ou trois minutes sans effectuer aucune opération, es régages effectués sont automatiquement sauvegardés et écran de régage s éteint. La montre passe automatiquement au mode Indication de heure si vous ne touchez aucun bouton durant deux ou trois minutes dans es modes onnées de a marée/ une, Rappe des données de températures, Avertisseur ou Régage des aiguies. Sonorité des boutons ans n importe que mode (sauf orsqu un écran de régage est affiché), appuyez environ trois secondes sur C pour activer ou désactiver a sonorité des boutons. L indicateur de sonorité des boutons ( ) est affiché orsque cette fonction est désactivée. Lorsque a sonorité des boutons est désactivée, avertisseur quotidien et avertisseur de minuterie de compte à rebours continuent de fonctionner normaement. éfiement des données et des régages Les boutons B et servent à faire défier es données dans es différents modes et sur es différents écrans de régage. ans a pupart des cas, i suffit de maintenir ces boutons enfoncés pour faire défier pus rapidement es données. Indication de heure Si vous remettez es secondes à 00 entre 30 et 59 secondes, es minutes augmentent d une unité. Entre 00 et 29 secondes, es minutes ne changent pas. ans e format de 12 heures, indicateur P (après-midi) apparaît pour es heures entre midi et 11:59 du soir et indicateur A (matin) n apparaît entre minuit et 11:59 du matin. ans e format de 24 heures, es heures sont indiquées de 0:00 à 23:59, sans indicateur. L année peut être régée de 2000 à Le caendrier automatique de a montre tient compte des différentes ongueurs des mois et des années bissexties. Une fois que a date a été régée, i n y a en principe aucune raison de a changer, sauf après e rempacement des pies. Heure universee Les secondes de heure universee se synchronisent sur es secondes du mode Indication de heure. Toutes es heures du mode Heure universee sont cacuées à partir de heure du mode Indication de heure et des décaages horaires UTC. Le décaage UTC est a différence d heures entre e fuseau horaire d un ieu et heure de référence de Greenwich, en Angeterre. Les ettres UTC sont abréviation de Universa Time Coordinated (Heure universee). L heure UTC est e standard scientifique universeement utiisé pour indication de heure. Cette heure est indiquée par une horoge atomique (au césium) qui a une précision d une microseconde. es secondes sont ajoutées ou soustraites, si nécessaire, pour que heure UTC reste synchronisée sur a rotation de a terre. Précautions concernant écairage Le panneau éectrouminescent de a montre perd de son intensité seuement après une très ongue période d utiisation. La umière fournie par écairage peut être à peine visibe en pein soei. La montre émet un son audibe orsque afficheur est écairé. Ce son est dû à a vibration du panneau EL utiisé pour écairage, i ne s agit pas d une défectuosité de a montre. L écairage s éteint automatiquement orsqu un avertisseur retentit. L empoi fréquent de écairage use es pies. Précautions concernant autocommutateur Evitez de porter a montre sur a face interne de votre poignet. L autocommutateur risque de fonctionner orsque vous n en avez pas besoin, ce qui peut réduire autonomie des pies. Si vous vouez porter a montre sur a face interne de votre poignet, désactivez autocommutateur. Pus de 15 degrés trop haut L écairage risque de pas s aumer si e cadran de a montre est à pus de 15 degrés de a paraèe. Assurezvous que a paume de votre main est paraèe au so avant de inciner. L écairage s éteint au bout d une seconde environ, même si vous aissez a montre tournée vers votre visage. L éectricité statique ou e magnétisme peuvent perturber e bon fonctionnement de autocommutateur. Si écairage ne s aume pas, remettez a montre dans sa position d origine (paraèe au so) puis incinez-a vers vous. S i ne fonctionne toujours pas, aissez tomber e bras e ong du corps puis reevez-e. ans certains cas, i faut jusqu à une seconde pour que écairage s aume. Cea ne signifie pas qu i fonctionne ma. On peut entendre un éger ciquetis orsque a montre est secouée. Ce son provient du mécanisme de autocommutateur d écairage. I ne s agit pas d un défaut de a montre. City Code PPG HNL ANC YVR SFO LAX EN MEX CHI MIA NYC CCS YYT RIO RAI LIS LON BCN PAR MIL ROM BER ATH JNB IST CAI JRS MOW JE THR XB KBL KHI MLE EL AC RGN BKK JKT* SIN* HKG BJS SEL TYO AL GUM SY NOU WLG TBU City Pago Pago Honouu Anchorage Vancouver San Francisco Los Angees enver Mexico City Chicago Miami New York Caracas St. Johns Rio e Janeiro Praia Lisbon London Barceona Paris Mian Rome Berin Athens Johannesburg Istanbu Cairo Jerusaem Moscow Jeddah Tehran ubai Kabu Karachi Mae ehi haka Yangon Bangkok Jakarta Singapore Hong Kong Beijing Seou Tokyo Adeaide Guam Sydney Noumea Weington Nuku'Aofa UTC ifferentia Papeete Nome Other major cities in same time zone Las Vegas, Seatte/Tacoma, awson City Edmonton, E Paso Houston, aas/fort Worth, New Oreans, Winnipeg Montrea, etroit, Boston, Panama City, Havana, Lima, Bogota La Paz, Santiago, Port Of Spain Sao Pauo, Buenos Aires, Brasiia, Montevideo ubin, Casabanca, akar, Abidjan Amsterdam, Agiers, Hamburg, Frankfurt, Vienna, Madrid, Stockhom Hesinki, Beirut, amascus, Cape Town Kuwait, Riyadh, Aden, Addis Ababa, Nairobi Shiraz Abu habi, Muscat Mumbai, Kokata Coombo Phnom Penh, Hanoi, Vientiane Based on data as of June * The sequence of these city codes is SIN JKT. Site/Lunitida Interva ata List Kuaa Lumpur, Taipei, Mania, Perth, Uaanbaatar Pyongyang arwin Mebourne, Rabau Port Via Christchurch, Nadi, Nauru Isand Site UTC ifferentia Lunitida Standard ST/ Time Summer Time Interva Anchorage W 5:40 Bahamas W 7:30 Baja, Caifornia W 8:40 Bangkok E 4:40 Boston W 11:20 Buenos Aires W 6:00 Casabanca W 1:30 Christmas Isand W 4:00 akar W 7:40 God Coast E 8:30 Great Barrier Reef, Cairns E 9:40 Guam E 7:40 Hamburg E 4:50 Hong Kong E 9:10 Honouu W 3:40 Jakarta E 0:00 Jeddah E 6:30 Karachi E 10:10 Kona, Hawaii W 4:00 Lima W 5:20 Lisbon W 2:00 London E 1:10 Los Angees W 9:20 Madives E 0:10 Mania E 10:30 Mauritius E 0:50 Mebourne E 2:10 Miami W 7:30 Noumea E 8:30 Pago Pago W 6:40 Paau E 7:30 Panama City W 3:00 Papeete W 0:10 Rio e Janeiro W 3:10 Seatte W 4:20 Shanghai E 1:20 Singapore E 10:20 Sydney E 8:40 Tokyo E 5:20 Vancouver W 5:10 Weington E 4:50 Based on data as of

Guide d utilisation 4738

Guide d utilisation 4738 MO0612-FA Guide d utiisation 4738 Famiiarisation Féicitations pour achat de cette montre CASIO. Pour tirer e meieur parti de votre montre, isez attentivement ce manue. Avertissement! Les fonctions de mesure

Plus en détail

Guide d utilisation 2572

Guide d utilisation 2572 MO0404-FB Guide d utilisation 2572 Familiarisation Félicitations pour l achat de cette montre CASIO. Pour tirer le meilleur parti de votre montre, lisez attentivement ce manuel et gardez-le à portée de

Plus en détail

Guide d utilisation 5117

Guide d utilisation 5117 MO0912-FA Guide d utiisation 5117 Famiiarisation Féicitations pour achat de cette montre CASIO. Pour tirer e meieur parti de votre achat, veuiez ire attentivement cette notice. Exposez a montre à une umière

Plus en détail

Guide d utilisation 5255

Guide d utilisation 5255 MO1201-FA Guide d utilisation 5255 Familiarisation Félicitations pour la sélection de cette montre ASIO. Pour tirer le meilleur parti de votre achat, veuillez lire attentivement ce manuel. onservez la

Plus en détail

Saute toutes les deux secondes. La Trotteuse x saute toutes les 2 secondes. Le Jour m revient à sa position initiale.

Saute toutes les deux secondes. La Trotteuse x saute toutes les 2 secondes. Le Jour m revient à sa position initiale. MA1111-FC Guide d utilisation 5061 Félicitations pour le choix de cette montre CASIO. Cette montre n a pas de code de ville correspondant à un décalage horaire de 3,5 heures par rapport à l heure UTC.

Plus en détail

Calculatrice horloge température FICHES TECHNIQUES

Calculatrice horloge température FICHES TECHNIQUES Calculatrice horloge température FICHES TECHNIQUES SOMMAIRE Descriptif et caractéristiques DOC 2 Nomenclature. DOC 3 Câblage du disque piezoélectrique. DOC 4 Mise en place des piles boutons et fermeture

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES. Page

TABLE DES MATIÈRES. Page TABLE DES MATIÈRES Page RÉGLAGE DE L HEURE (SECOND FUSEAU) / DATE... 46 CHANGEMENT DE FUSEAU HORAIRE EN VOYAGE... 48 TABLEAU DES FUSEAUX HORAIRES... 49 AFFICHAGE DE L HEURE DANS LE MONDE... 50 AFFICHAGE

Plus en détail

CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11

CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11 FRANÇAIS REMARQUE : si vous ne trouvez pas votre mouvement de montre ici, consultez le site www.adidas.com/watches. CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11 A Aiguille des heures Aiguille des minutes du chronographe

Plus en détail

Documentation sur l importation en lot d utilisateurs sur la plateforme Via

Documentation sur l importation en lot d utilisateurs sur la plateforme Via Importation en lot (Version 5.1) Documentation sur l importation en lot d utilisateurs sur la plateforme Via Par 1 Importation en lot (Version 5.1) www.sviesolutions.com Nouveautés Via 5.1 Afin d accommoder

Plus en détail

MARATHON GPS MONTRE VITESSE + DISTANCE MANUEL

MARATHON GPS MONTRE VITESSE + DISTANCE MANUEL MARATHON GPS MONTRE VITESSE + DISTANCE MANUEL Sommaire Présentation de la montre...3 Fonctions...3 Charge de la montre...3 Fonctionnement de base...3 Descriptions des icônes...4 Comment démarrer...4 Réglage

Plus en détail

MODE D EMPLOI MONTRES I-GUCCI SPORT

MODE D EMPLOI MONTRES I-GUCCI SPORT MODE D EMPLOI MONTRES I-GUCCI SPORT Table des matières Informations générales 4 Montre 7 Mise à l heure et réglages 8 larme (LM) 12 Chronographe (CH1) 13 Double chronographe (CH2) 14 Compte à rebours

Plus en détail

Français INSTRUCTIONS ANALOGIQUES MODÈLES AVEC INDICATION DE LA DATE COEUR OUVERT TY605 AUTOMATIQUE 2505 AUTOMATIQUE 2525

Français INSTRUCTIONS ANALOGIQUES MODÈLES AVEC INDICATION DE LA DATE COEUR OUVERT TY605 AUTOMATIQUE 2505 AUTOMATIQUE 2525 Français INSTRUTIONS NLOGIQUES 1. Tirez sur la couronne pour la placer en position 2. 2. Tournez pour régler les aiguilles des heures et des minutes sur l heure voulue. 3. Remettez la couronne en position

Plus en détail

ANALOGIQUE Modèles avec Indication de la Date Réglage de la Date Réglage de l Heure

ANALOGIQUE Modèles avec Indication de la Date Réglage de la Date Réglage de l Heure Si votre montre possède un mouvement ancien merci de contacter le service relations client. Vous trouverez les coordonnées en vous rendant sur l onglet «service relations client» sur notre site internet.

Plus en détail

CATEYE STEALTH 10. Fonctions de cet appareil

CATEYE STEALTH 10. Fonctions de cet appareil CATEYE STEALTH 10 CYCLOCOMPUTER CC-GL10 FR Manuel d utilisation Avant d utiliser, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une consultation ultérieure. * Ce PDF contient un lien vers YouTube.

Plus en détail

Optimiser le. succès. de vos nominations grâce à une solution. fiable, indépendante et globale

Optimiser le. succès. de vos nominations grâce à une solution. fiable, indépendante et globale Optimiser le succès de vos nominations grâce à une solution fiable, indépendante et globale Recrutements Sélection en vue de nominations (horizon court terme) Transformations impliquant des décisions sur

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Wapam

Manuel d'utilisation de Wapam Manue de 'utiisateur de Wapam Tabe des matières 1Wapam, une recherche de motifs par automates pondérés...3 2Tutorie : un exempe simpe d'utiisation...3 Utiisation avec Rdisk...3 Utiisation sans Rdisk...6

Plus en détail

LE CONSEIL EN STRATÉGIE

LE CONSEIL EN STRATÉGIE Grow Further. APRÈS LE DOCTORAT Le BCG recrute des candidats talentueux provenant d horizons variés. Par leur curiosité intellectuelle, leur rigueur et leurs compétences en matière de résolution de problèmes,

Plus en détail

UNICEF/92-5221/Toutounji

UNICEF/92-5221/Toutounji UNICEF/92-5221/Toutounji Pourquoi i est important de communiquer et d utiiser es informations sur L aaitement materne Un bébé nourri au sein est moins souvent maade et mieux nourri qu un bébé à qui on

Plus en détail

Hay Group Spectrum. La nouvelle génération de solutions en RH

Hay Group Spectrum. La nouvelle génération de solutions en RH Hay Group Spectrum La nouvelle génération de solutions en RH De nos jours, une approche intégrée aux RH s impose. Une approche qui alimente de données concrètes votre processus décisionnel stratégique.

Plus en détail

2013 Principales Métropoles

2013 Principales Métropoles Observatoire des Investissements Internationaux dans les 2013 Principales Métropoles Mondiales 2011 Présentation à la Presse 14 avril L édition 2013 de l Observatoire L Edition 2013 est la 4ème édition

Plus en détail

Guide complet d utilisation

Guide complet d utilisation À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION Guide complet d utilisation MONTRE GPS SOLAIRE 7X52 Merci d avoir choisi une montre SEIKO. Pour utiliser correctement et sûrement votre montre SEIKO, veuillez lire

Plus en détail

Observatoire des Investissements Internationaux dans les 2015 Principales Métropoles Mondiales 2011

Observatoire des Investissements Internationaux dans les 2015 Principales Métropoles Mondiales 2011 Observatoire des Investissements Internationaux dans les 2015 Principales Métropoles Mondiales 2011 Présentation à la Presse 14 avril L édition 2015 de l Observatoire L Edition 2015 est la 6ème édition

Plus en détail

SOMMAIRE A. AVANT D'UTILISER LA MONTRE B. RÉGLAGE DE L'HEURE ET DE LA DATE C. UTILISATION DE LA MONTRE POUR LA DOUBLE INDICATION DE

SOMMAIRE A. AVANT D'UTILISER LA MONTRE B. RÉGLAGE DE L'HEURE ET DE LA DATE C. UTILISATION DE LA MONTRE POUR LA DOUBLE INDICATION DE SOMMAIRE A. AVANT D'UTILISER LA MONTRE... 54 B. RÉGLAGE DE L'HEURE ET DE LA DATE... 55 C. UTILISATION DE LA MONTRE POUR LA DOUBLE INDICATION DE L'HEURE... 58 D. FONCTIONS SPÉCIALES DE LA MONTRE SOLAIRE...

Plus en détail

SECURITE ET ENTRETIEN

SECURITE ET ENTRETIEN PT-50 F Version 1 03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 14:24 Uhr Seite 40 LOCK SUMMER New York Chicago Denver 12/24 Santiago Los Angeles Honolulu Wellington H/W SUMMER ON/OFF SLEEP ALARM SET ALARM Hr. TIME SET

Plus en détail

Le développement durable des entreprises agroalimentaires

Le développement durable des entreprises agroalimentaires Le développement durable des entreprises agroalimentaires Greenwashing or True Strategy? Top Manager Working Breakfast Paris, 20 octobre 2008 1 Le développement durable : un concept à l origine philosophique

Plus en détail

Lexmark Print Management

Lexmark Print Management Lexmark Print Management Optimisez impression en réseau et accès à vos informations avec une soution fexibe. Impression des documents sûre et pratique Fexibe. Libérez es travaux d impression à partir de

Plus en détail

La gestion de la relation client au sein de la PME. Contenu de la présentation. Le CRM outil pour les PME? SOGID SA

La gestion de la relation client au sein de la PME. Contenu de la présentation. Le CRM outil pour les PME? SOGID SA La gestion de a reation cient au sein de a PME Laurent Warichet 2006 SOGID. Tous droits réservés Le CRM outi pour es PME? Contenu de a présentation Qu est-ce que e CRM? Pourquoi a gestion cient? CRM :

Plus en détail

Sécurité Lexmark pour les imprimantes et MFP compatibles avec les solutions

Sécurité Lexmark pour les imprimantes et MFP compatibles avec les solutions Sécurité Lexmark pour es imprimantes et MFP compatibes avec es soutions Améioration de a sécurité de vos documents et vos données d entreprise En terme de sécurité, votre organisation doit être assurée

Plus en détail

2 juillet 2014-18h00 Mairie de Saint-Priest

2 juillet 2014-18h00 Mairie de Saint-Priest Compte-rendu de a réunion pubique d information dans e cadre de a concertation sur e Pan de Prévention des Risques Technoogiques de Saint-Priest (CREALIS et SDSP) 2 juiet 2014-18h00 Mairie de Saint-Priest

Plus en détail

Fonctionnement de la couronne

Fonctionnement de la couronne Français SOMMAIRE Fonctionnement de la couronne 1. Caractéristiques... 76 Modèles avec couvercle de couronne 2. Informations préliminaires... 77 3. Réglage de l'heure et de la date... 78

Plus en détail

Movida Séduisant, simple et astucieux

Movida Séduisant, simple et astucieux Séduisant, simple et astucieux Concept & design : Rethinking Group www.rethinkinggroup.com Conception produit : Steelcase Séduisant, simple et astucieux Almaty. Amsterdam. Athens. Baku. Bangkok. Beijing.

Plus en détail

Litera. Caisson Universel. La meilleure manière de ranger tout ce dont vous avez besoin au bureau. steelcase.com

Litera. Caisson Universel. La meilleure manière de ranger tout ce dont vous avez besoin au bureau. steelcase.com Caisson Universel. La meilleure manière de ranger tout ce dont vous avez besoin au bureau. Almaty. Amsterdam. Athens. Baku. Bangkok. Beijing. Belgrade. Brussels. Bucharest. Budapest. Casablanca. Dubai

Plus en détail

LE Chapitre I : Rappels généraux. Chapitre 13 Les câbles

LE Chapitre I : Rappels généraux. Chapitre 13 Les câbles E Chapitre I : appes générau. Chapitre 3 es câbes 38 Cacuer une structure : de a théorie à 'eempe Iustration au recto et photos ci-dessous : Mât haubané de mètres servant de soutien au tieu cassé de Doyon

Plus en détail

Conception et réalisation d une sectorisation

Conception et réalisation d une sectorisation Conception et réaisation d une sectorisation OBJECTIF : mise en pace d un outi cohérent permettant de mesurer es voumes transitant dans e système de manière fiabe Une attention particuière doit être portée

Plus en détail

Observatoire des Investissements Internationaux dans les

Observatoire des Investissements Internationaux dans les Observatoire des Investissements Internationaux dans les 2014 Principales Métropoles M Mondiales 2011 Présentation à la Presse 14 avril L édition 2014 de l Observatoire L Edition 2014 est la 5ème édition

Plus en détail

Introduction. Le rapport HPI se focalise sur deux principales sources de données :

Introduction. Le rapport HPI se focalise sur deux principales sources de données : The Hotel Price Index Etude des prix pratiqués par les hôtels dans le monde de janvier à juin 2013 Introduction Réalisée régulièrement par Hotels.com, l étude «Hotel Price Index (HPI )» passe en revue

Plus en détail

" est le numéro. Exemple de position de gravure. La position de gravure peut varier en fonction du modèle de montre. Français

 est le numéro. Exemple de position de gravure. La position de gravure peut varier en fonction du modèle de montre. Français INSTRUCTION MANUAL Merci d avoir acheté cette montre Citizen. Avant d utiliser la montre, lisez attentivement ce mode d emploi pour garantir une utilisation correcte. Après avoir lu le mode d emploi, conservez-le

Plus en détail

WIRELESS SYSTEM QLX-D USER GUIDE. Le Guide de l Utilisateur. 2014 Shure Incorporated 27A22351 (Rev. 1)

WIRELESS SYSTEM QLX-D USER GUIDE. Le Guide de l Utilisateur. 2014 Shure Incorporated 27A22351 (Rev. 1) WRELESS SYSTEM QLX-D USER GUDE Le Guide de Utiisateur 2014 Shure ncorporated 27A22351 (Rev. 1) CONSGNES DE SÉCURTÉ MPORTANTES 1. LRE ces consignes. 2. CONSERVER ces consignes. 3. OBSERVER tous es avertissements.

Plus en détail

Panorama des Smart Cities et des villes du futur

Panorama des Smart Cities et des villes du futur Panorama des Smart Cities et des villes du futur Université d été du GFII Vendredi 12 septembre 2014 Contact BAUDOUIN Philippe IDATE p.baudouin@idate.org +33 4 67 14 44 27 / +33 6 70 70 85 80 La ville

Plus en détail

Conseils pour choisir un fournisseur de services de Cloud

Conseils pour choisir un fournisseur de services de Cloud Conseils pour choisir un fournisseur de services de Cloud Un dossier pour les décideurs sponsorisé par IBM Mars 2012 www.frost.com Stratecast Frost & Sullivan CONSEILS POUR CHOISIR UN FOURNISSEUR DE SERVICES

Plus en détail

La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. La conception et es spécifications peuvent être modifiées sans préavis. LTD KXTDA30_FR_200_v.indd 2 3/2/0 3:3:0 PM Système PBX IP hybride KX-TDA30 LTD KXTDA30_FR_200_v.indd 3 3/2/0 3:3:02 PM TABLE DES

Plus en détail

AcqHire DES SOLUTIONS POUR RECRUTER ET FAIRE PROGRESSER LES MEILLEURS TALENTS

AcqHire DES SOLUTIONS POUR RECRUTER ET FAIRE PROGRESSER LES MEILLEURS TALENTS AcqHire DES SOLUTIONS POUR RECRUTER ET FAIRE PROGRESSER LES MEILLEURS TALENTS DDI s'est associé à l'une des plus grandes entreprises pharmaceutiques au monde en vue d'évaluer et de recruter des employés

Plus en détail

Prix et salaires. Une comparaison du pouvoir d achat dans le monde. Pouvoir d achat

Prix et salaires. Une comparaison du pouvoir d achat dans le monde. Pouvoir d achat Prix et salaires CIO Wealth Management Research Septembre 202 Prix et salaires iphone App Utilisateurs de smartphone: scannez le code grâce à une application telle que «scan» www.ubs.com/prixetsalaires

Plus en détail

Mesure de facteur de bruit sur analyseur de réseaux vectoriel corrigée en Paramètres-S. Frédéric Molina

Mesure de facteur de bruit sur analyseur de réseaux vectoriel corrigée en Paramètres-S. Frédéric Molina esure de facteur de bruit sur anayseur de réseaux vectorie corrigée en Paramètres-S Frédéric oina Agenda Rappe : qu est-ce que e facteur de bruit d un composant? éthodes et setup de mesure Etapes de caibrage

Plus en détail

Face au deuil, Vous n êtes pas seul(e) Ce guide vous est proposé par la Caf de Meurthe-et-Moselle et les Associations Deuil Espoir et Favec.

Face au deuil, Vous n êtes pas seul(e) Ce guide vous est proposé par la Caf de Meurthe-et-Moselle et les Associations Deuil Espoir et Favec. Face au deui, Vous n êtes pas seu(e) Ce guide vous est proposé par a Caf de Meurthe-et-Mosee et es Associations Deui Espoir et Favec. 1 Edition 2011 ÉDITO Soutenir et accompagner Soutenir a fonction parentae

Plus en détail

Bouclier sanitaire : choisir entre égalité et équité?

Bouclier sanitaire : choisir entre égalité et équité? Document de travai Working paper Boucier sanitaire : choisir entre égaité et équité? Une anayse à partir du modèe ARAMMIS Thierry Debrand (Irdes) Christine Sorasith (Irdes) DT n 32 Juin 2010 Reproduction

Plus en détail

NOTRE MISSION NOTRE APPROCHE NOTRE ÉQUIPE NOTRE MARCHÉ. Confiance. Professionnalisme. Confidentialité

NOTRE MISSION NOTRE APPROCHE NOTRE ÉQUIPE NOTRE MARCHÉ. Confiance. Professionnalisme. Confidentialité www.cobus.net NOTRE MISSION Fournir à nos cients des soutions appropriées, sécurisées et bénéfiques Mettre en pace des soutions restant rentabes sur e ong terme et faciitant ensembe du processus de gestion

Plus en détail

Système PBX IP hybride

Système PBX IP hybride Système PBX IP hybride KX-TDA30 La conception et es spécifications peuvent être modifiées sans préavis. FrenchPan_NEW MASTER_FA.indd -3 /6/09 9:0:0 AM Pour a mise en pace d un environnement de communications

Plus en détail

Québec Bureaux Mobiles

Québec Bureaux Mobiles Québec Bureaux Mobiles TOUJOURS LÀ POUR VOUS! www.atcosl.com 1.800.575.ATCO (2826) atco@atcosl.com Montréal 1500 rue De Guise La Prairie, Québec J5R 5W6 450.619.2699 Une solution professionnelle en bâtiment

Plus en détail

Structures dynamiques Listes chaînées

Structures dynamiques Listes chaînées TC Informatique Structures de données abstraites PC N 4 30 Novembre 2000 François Siion Structures dynamiques Listes chaînées http://w3.edu.poytechnique.fr/informatique Représenter un ensembe d'ééments

Plus en détail

Master Actuariat-Finance Master Actuariat-Prévoyance Sociale. Prof ABDELKADER SALMI 2012

Master Actuariat-Finance Master Actuariat-Prévoyance Sociale. Prof ABDELKADER SALMI 2012 Master Actuariat-Finance Master Actuariat-Prévoyance Sociae Prof ABDELKADER SALMI 2012 Actuaire L étymoogie du mot "actuaire" est atine (comptabe, rédacteur des ivres de comptes acta), ce terme n'apparaît

Plus en détail

Le recours à l Aide complémentaire santé : les enseignements d une expérimentation sociale à Lille

Le recours à l Aide complémentaire santé : les enseignements d une expérimentation sociale à Lille Document de travai Working paper Le recours à Aide compémentaire santé : es enseignements d une expérimentation sociae à Lie Sophie Guthmuer (LEDa-LEGOS, Université Paris-Dauphine) Forence Jusot (LEDa-LEGOS,

Plus en détail

CAL. NX11, NX14 MONTRE QUARTZ À DOUBLE AFFICHAGE

CAL. NX11, NX14 MONTRE QUARTZ À DOUBLE AFFICHAGE FRNÇISE L. NX11, NX14 MONTRE QURTZ À OULE FFIHGE ffichage de l heure analogique ffichage de l heure numérique et calendrier Fonction heure mondiale hronographe 24 heures Minuterie à compte à rebours Sonnerie

Plus en détail

BILAN DU SECTEUR DU TOURISME : LES TENDANCES DU VOYAGE AERIEN EN 2015

BILAN DU SECTEUR DU TOURISME : LES TENDANCES DU VOYAGE AERIEN EN 2015 BILAN DU SECTEUR DU TOURISME : LES TENDANCES DU VOYAGE AERIEN EN 2015 Un bilan de mi- année des données sur les voyages aériens et une analyse des conséquences pour les voyageurs Introduction L industrie

Plus en détail

Rejoignez le. No 1 mondial. de la franchise *! Créez votre entreprise en Franchise avec SUBWAY. www.subwayfrance.fr

Rejoignez le. No 1 mondial. de la franchise *! Créez votre entreprise en Franchise avec SUBWAY. www.subwayfrance.fr Rejoignez e No 1 mondia de a franchise *! Créez votre entreprise en Franchise avec SUBWAY www.subwayfrance.fr *SUBWAY est e numéro 1 mondia de a restauration, en nombre de restaurants. 2015 Doctor s Associates

Plus en détail

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 FRANÇAIS Document number: 86141-1 Date: 02-2011 Commandes d instrument Disposition des commandes et fonctions. Mise en marche

Plus en détail

Conférences téléphoniques et Web. Manuel d instructions

Conférences téléphoniques et Web. Manuel d instructions Conférences téléphoniques et Web Manuel d instructions Novembre 2011 Table des matières Conférences téléphoniques - Code du modérateur et des participants - Comment utiliser le service? - Quand le service

Plus en détail

Vétérinaires : quelles perspectives d activité en 2010?

Vétérinaires : quelles perspectives d activité en 2010? Vétérinaires : quees perspectives d activité en 2010? Edito Arnaud Duet Docteur Vétérinaire Président d Ergone Ergone, nouvee association pour es vétérinaires qui partagent envie d entreprendre, a vouu

Plus en détail

PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE

PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE FR Configuration initiale 1. Sélectionnez votre langue préférée, puis touchez pour confirmer la sélection. Vous pourrez la modifier par la suite dans les paramètres

Plus en détail

Station Météo Sans Fil avec Heure Internationale Modèle : BAR926HG / BAR966HG MANUEL D UTILISATION

Station Météo Sans Fil avec Heure Internationale Modèle : BAR926HG / BAR966HG MANUEL D UTILISATION Station Météo Sans Fil avec Heure Internationale Modèle : BAR926HG / BAR966HG MANUEL D UTILISATION TABLE DES MATIÈRES Introduction... 3 Vue d Ensemble du Produit... 4 Face Avant... 4 Face Arrière... 5

Plus en détail

PRIMOPIERRE. Société Civile de Placement Immobilier

PRIMOPIERRE. Société Civile de Placement Immobilier PRIMOPIERRE Société Civie de Pacement Immobiier Primonia REIM Septembre 2011 IDENTIFICATION DES RISQUES LIÉS À L INVESTISSEMENT DANS UNE SCPI Facteurs de risques Avant d effectuer un investissement en

Plus en détail

De la caractérisation à l identification des langues

De la caractérisation à l identification des langues De a caractérisation à identification des angues Séection de conférences données ors de a 1 ère journée d étude sur identification automatique des angues, Lyon, 19 janvier 1999 avec e soutien de Association

Plus en détail

AIR FRANCE ET KLM EN AMERIQUE LATINE

AIR FRANCE ET KLM EN AMERIQUE LATINE AIR FRANCE ET KLM EN AMERIQUE LATINE 1/17 SOMMAIRE ASSURER LA MEILLEURE DESSERTE POSSIBLE ENTRE L AMERIQUE LATINE, L EUROPE, ET AU DELA, L AFRIQUE, LE MOYEN ORIENT ET L ASIE 1) Destinations et fréquences

Plus en détail

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice : THERMOMETRE SANS FIL Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce

Plus en détail

Le Conseil général, acteur de l insertion

Le Conseil général, acteur de l insertion Le Consei généra, acteur de insertion éditoria Le Consei généra est e chef de fie des poitiques de soidarités dans e Va d Oise. A ce titre, i est notamment responsabe du revenu de soidarité active (RSA)

Plus en détail

My Custom Design ver.1.0

My Custom Design ver.1.0 My Custom Design ver.1.0 Logiciel de création de données de broderie Mode d emploi Avant d utiliser ce logiciel, veuillez lire attentivement ce mode d emploi pour bien l utiliser correctement. Conservez

Plus en détail

ÉLABORER UNE FEUILLE DE ROUTE GAGNANTE POUR LE PASSAGE AU CLOUD

ÉLABORER UNE FEUILLE DE ROUTE GAGNANTE POUR LE PASSAGE AU CLOUD ÉLABORER UNE FEUILLE DE ROUTE GAGNANTE POUR LE PASSAGE AU CLOUD INTRODUCTION En ce qui concerne le Cloud, votre entreprise a probablement déjà effectué quelques expériences. Peut-être avez-vous transféré

Plus en détail

MÉCANIQUE DES STRUCTURES

MÉCANIQUE DES STRUCTURES SCIENCES SUP Aide-mémoire IUT Licence Master MÉCANIQUE DES STRUCTURES Résistance des matériaux Arnaud Deapace Fabrice Gatuingt Frédéric Ragueneau AIDE-MÉMOIRE MÉCANIQUE DES STRUCTURES Résistance des matériaux

Plus en détail

Marché immobilier en Ile-de-France

Marché immobilier en Ile-de-France Marché immobilier en Ile-de-France Contexte des marchés locatifs et de l investissement Virginie Houzé Directeur Etudes et Recherche France 18 juin 2015 Paris? Liquidité & Risque Liquidité & risque 10

Plus en détail

ANNEXE 1 LISTES DES ŒUVRES PRODUITES POUR L EXPOSITION ET VALEURS D ASSURANCE

ANNEXE 1 LISTES DES ŒUVRES PRODUITES POUR L EXPOSITION ET VALEURS D ASSURANCE / 2 juill-23 sept 2012 ANNEXE 1 LISTES DES ŒUVRES PRODUITES POUR L EXPOSITION ET VALEURS D ASSURANCE N de constat Visuel Auteur Dimension de l'œuvre Type de tirage Titre de l'œuvre Description de l encadrement

Plus en détail

SAGEM F@st TM 2404/2444 Guide d Instaation Rapide Sommaire Présentation... 1 Pack... 2 Raccordements... 3 Instaation à partir du CD-ROM... 4 Instaation Wi-Fi... 5 Instaation Ethernet... 8 Instaation suppémentaire...

Plus en détail

La transformation du centre informatique. Les enjeux économiques, écologiques et métiers des centres informatiques

La transformation du centre informatique. Les enjeux économiques, écologiques et métiers des centres informatiques La transformation du centre informatique Les enjeux économiques, écoogiques et métiers des centres informatiques IBM & Schneider Eectric - La transformation du centre informatique Savez-vous que? La mise

Plus en détail

l EXCLUSION, INCLUSION m

l EXCLUSION, INCLUSION m EXCLUSION, INCLUSION m education permanente CULTURE ÉDUCATION PERMANENTE «I y a eu une invention de accessibiité comme nouvee forme sociae révéatrice d une conception du traitement de atérité dans notre

Plus en détail

Une grille pour évaluer la qualité de vos données et choisir votre outil de D Q M

Une grille pour évaluer la qualité de vos données et choisir votre outil de D Q M DOSSIER BASES DE DONNEES PAR VIRGINIE GOASDOU~ (EDF R&D), SYLVAINE NUGIER (EDF R&D), BRIGITTE LABOISSE (AID) ET DOMINIQUE DUQUENNOY (AID) Une grie pour évauer a quaité de vos données et choisir votre outi

Plus en détail

Institutions financières Énergie Infrastructures, mines et matières premières Transport Technologie et innovation Sciences de la vie et santé.

Institutions financières Énergie Infrastructures, mines et matières premières Transport Technologie et innovation Sciences de la vie et santé. Institutions financières Énergie Infrastructures, mines et matières premières Transport Technologie et innovation Sciences de la vie et santé Paris A Nos key compétences player in the juridiques French

Plus en détail

Solutions complètes de vidéosurveillance. au secteur pétrolier et gazier

Solutions complètes de vidéosurveillance. au secteur pétrolier et gazier Solutions complètes de vidéosurveillance sur IP destinées au secteur pétrolier et gazier La solution vidéo sur IP d IndigoVision a révolutionné les opérations. Elle nous permet de couvrir des zones éloignées

Plus en détail

Développement du leadership :

Développement du leadership : Livre banc Déveoppement du eadership : es tendances de demain Auteur : Nick Petrie Version : décembre 2011 TABLE DES MATIÈRES 3 3 5 6 7 10 29 30 32 À propos de 'auteur Experts consutés dans e cadre de

Plus en détail

ASECRO PROFIL DE L ENTREPRISE. Web & App design Hosting Domain Cloud Encryption CDN SNS Software Development

ASECRO PROFIL DE L ENTREPRISE. Web & App design Hosting Domain Cloud Encryption CDN SNS Software Development ASECRO PROFIL DE L ENTREPRISE Web & App design Domain Cloud Encryption CDN SNS Software Development NOS SERVICES 1 Web & App Design et développement (a) Web Design et développement Myanmar Laos Vietnam

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

LE MANUEL DE L INITIATIVE DE LAVAGE DES MAINS

LE MANUEL DE L INITIATIVE DE LAVAGE DES MAINS LE MANUEL DE L INITIATIVE DE LAVAGE DES MAINS Guide de préparation d un programme de promotion du avage des mains au savon BANQUE MONDIALE The Internationa Bank for Reconstruction and Deveopment/The Word

Plus en détail

Les enjeux de la recommandation client dans la banque de détail

Les enjeux de la recommandation client dans la banque de détail Les enjeux de la recommandation client dans la banque de détail Principaux enseignements pour la France de l étude mondiale annuelle Net Promoter Score (NPS) Par Gérard du Toit, Thierry Quesnel et Pierre-Etienne

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Comment s installer aux Canaries

Comment s installer aux Canaries Comment s instaer aux Canaries Aide institutionnee Le gouvernement des Canaries soutient activement es investissements réaisés dans es secteurs stratégiques canariens. Pour ce faire, e département de Investir

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

MANUEL DE L'ACCELERATOR

MANUEL DE L'ACCELERATOR MANUEL DE L'ACCELERATOR Table des matières : Introduction 22 Fonction des boutons 22 Lecture de l écran 22 Procédure d installation 23 Menu principal : 24 Menu principal- Mode Temps normal 24 Menu principal-

Plus en détail

STYLE MONDIALE HORLOGE MULTI FUSEAUX HORAIRES. Indépendante quartz ou radio. Réceptrice Irig B / AFNOR

STYLE MONDIALE HORLOGE MULTI FUSEAUX HORAIRES. Indépendante quartz ou radio. Réceptrice Irig B / AFNOR STYLE MONDIALE HORLOGE MULTI FUSEAUX HORAIRES Indépendante quartz ou radio Réceptrice Irig B / AFNOR B.P. 1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. : 02 41 71 72 00 Fax : 02 41 71 72 01 www.bodet.fr Réf.: 605341

Plus en détail

Délégation Asie-Pacifique du Groupe Crédit Agricole à Hong Kong et à Shanghai. Le RMB s internationalise: Un simple filet d eau ou le déluge?

Délégation Asie-Pacifique du Groupe Crédit Agricole à Hong Kong et à Shanghai. Le RMB s internationalise: Un simple filet d eau ou le déluge? Délégation Asie-Pacifique du Groupe Crédit Agricole à Hong Kong et à Shanghai Le RMB s internationalise: Un simple filet d eau ou le déluge? Le Tour du Monde en 8 heures Poitiers, le 21 juin 2011 Agenda

Plus en détail

La recherche et réservation de voyages sur mobile est l une des activités qui se développe le plus dans le secteur de l ecommerce. KAYAK.

La recherche et réservation de voyages sur mobile est l une des activités qui se développe le plus dans le secteur de l ecommerce. KAYAK. La recherche et réservation de voyages sur mobile est l une des activités qui se développe le plus dans le secteur de l ecommerce. KAYAK.fr, le moteur de recherche dédié au voyage, a analysé ses données

Plus en détail

Surmonter les défis de la visioconférence mobile

Surmonter les défis de la visioconférence mobile 50 Years of Growth, Innovation and Leadership Surmonter les défis de la visioconférence mobile Un livre blanc préparé par Frost & Sullivan www.frost.com Frost & Sullivan Synthèse... 3 Les avantages de

Plus en détail

Solutions AvAntGArd receivables

Solutions AvAntGArd receivables AvantGard Receivables Solutions XPLANE 2010 GESTION COMPLÈTE DU CYCLE DE LA COMMANDE A L ENCAISSEMENT «ORDER TO CASH» La gestion du BFR (Besoin en Fond de Roulement) devient un indicateur révélateur de

Plus en détail

l Atlantique le Pacifique l Indien l Arctique

l Atlantique le Pacifique l Indien l Arctique Principale plate-forme de transport maritime mondial pour le commerce électronique DOCUMENTATION l Atlantique le Pacifique l Indien l Arctique Bienvenue chez INTTRA INTTRA a pour objectif d être la principale

Plus en détail

Club MedColombus -Bahamas

Club MedColombus -Bahamas Les synergies entre les 2 groupes Les deux groupes ont commencé à mettre en place les synergies : Accroissement du chiffre d'affaires Optimisation des achats Échange de savoir-faire et d'expertises Ressources

Plus en détail

HP Datacenter Care et HP Flexible Capacity :

HP Datacenter Care et HP Flexible Capacity : HP Datacenter Care et HP Flexible Capacity : Alléger le fardeau de la gestion des centres de données de data center Stratecast Perspectives and Insight for Executives (SPIE) Analyse Stratecast réalisée

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Les marchés de l immobilier à l international. Évolutions, structures et performances

Les marchés de l immobilier à l international. Évolutions, structures et performances Les marchés de l immobilier à l international Évolutions, structures et performances Séminaire d actualité 22 mai 2015 Montants investis en immobilier d entreprise milliards d euros 50 45 40 35 30 Données

Plus en détail

Une introduction à l analyse discriminante avec SPSS pour Windows

Une introduction à l analyse discriminante avec SPSS pour Windows Une introduction à anayse discriminante avec SPSS pour Windows Dominique DESBOIS INRA-ESR Nancy et SCEES 5 rue de Vaugirard, 7573 Paris Cedex 5. Fax : +33 49 55 85 00 Mé :desbois@jouy.inra.fr RÉSUMÉ :

Plus en détail

TSP 6500/7000 SÉRIE. Spécifications Chariots tridirectionnels à nacelle élevable

TSP 6500/7000 SÉRIE. Spécifications Chariots tridirectionnels à nacelle élevable C TSP 6500/7000 SÉRIE Chariots tridirectionnes à nacee éevabe C Série TSP 6500 / 7000 Chariots tridirectionnes à nacee éevabe Aée disponibe min. Jeux fonctionnes Fourches non téescopiques 4.33a 4.33 Longueur

Plus en détail

LPC 100 LECTEUR DES BADGES AVEC CLAVIER CODE 100 BADGES ET/OU 100 CODES

LPC 100 LECTEUR DES BADGES AVEC CLAVIER CODE 100 BADGES ET/OU 100 CODES LPC 100 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION Branchements (exemple) LECTEUR DES BADGES AVEC CLAVIER CODE 100 BADGES ET/OU 100 CODES R contact repos du relais P1 bouton poussoir relais 1 C contact commun

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail