Manuel CBE117/CBE118 Thermostats électroniques de thermopompe

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Manuel CBE117/CBE118 Thermostats électroniques de thermopompe"

Transcription

1 Manuel CBE117/CBE118 Thermostats électroniques de thermopompe La série représente une percée technologique importante dans le domaine des thermostats pour thermopompes. Ce produit a l avantage d intégrer toutes les fonctions associées à l installation d une thermopompe et permet d éliminer tous les relais externes. Voici les principales caractéristiques : Conception entièrement à base de microprocesseur assure précision et confort Temps de rappel pour le nettoyage des filtres Contrôle d humidité intégré permet l utilisation d un régulateur au lieu de deux Relais et transformateur intégré permet d éliminer un fan relay center normalement utilisé avec des fournaises au gaz ou à l huile Sonde de température extérieure permet d éliminer un thermostat électromécanique normalement installé pour désactiver la thermopompe lors de températures froides Sonde de plénum assure un confort accru durant le mode de dégivrage et élimine l installation d un fuel fossil kit Sonde d efficacité optionnelle permet de mesurer le gain (ΔT) du serpentin Entrée pour contact Hydro-Québec (systèmes bi-énergie) permet d éliminer l installation d un relais pour couper la thermopompe lorsqu il fait froid (-12 C) Codes de diagnostique permettant de trouver un problème potentiel rapidement Accès rapide : Fonction Page Notes Programmation 6 Liste des Paramètres 7, 8, 9 Mode Diagnostique 10 Codes d Aide 11 Codes d Erreur 12, 13 Dépannage I/O 13, 14 Raccordement 15, 16 19/06/07 [MAN-CBE78-F01] MAN-CBE78-E01 Manuel 2005 R5.doc 1

2 Installation B.1.1 Raccordements à la thermopompe Le câble à 10 conducteurs doit être relié du côté de la thermopompe. Dénuder et raccorder les fils selon le schéma de raccordement pages 15 et 16 Si les éléments contrôlés par les sorties du P118 consomment plus de 0.5 ampères, il est nécessaire d ajouter un relais d interface 24 Vca entre l élément contrôlé et la sortie du P117/118. Boite de contrôle P117/118 a) Emplacement Nous suggérons l installation de la boite de contrôle P117/118 près du conduit de retour du système de ventilation. Ne doit pas être installée près d un endroit où se forme de la condensation Doit être installée dans un endroit où la température restera au-delà de 0 ºC et en deçà de 50º C. La vibration ne doit pas être trop élevée. Si installé à l intérieur du panneau de la fournaise (au gaz ou à l huile), enlever le couvercle de la boîte de contrôle P117/118. b) Installation IMPORTANT! Avant toute chose, s assurer que tous les circuits électriques sont hors fonction. Retirer le couvercle du boîtier. Fixer la boite de contrôle, le transformateur vers le bas, à l aide de vis de métal sur la paroi. Un schéma de raccordement a été collé à l intérieur du couvercle de l unité P117/118. Raccorder le fil provenant de la thermopompe et l identifier Thermopompe : - Bornier # 4 \ - Bornier # 7 / Sonde d efficacité (Caractéristique optionnelle) - Bornier # Vca - Bornier # Vca - Bornier # 14 Valve d inversion - Bornier # 15 Compresseur - Bornier # 19 Détection basse pression du réfrigérant (Facultatif) - Bornier # 21 Détection du cycle de dégivrage - Bornier # 22 \ Sonde de température extérieure - Bornier # 23 / \ - Bornier # 24 / Sonde de Plénum Raccorder et identifier l alimentation 120 Vca - Bornier Noir 120 Vca - Bornier Blanc 0 Vca - Bornier rouge Raccorder au ventilateur de la fournaise (conserver la limite mécanique qui permet de maintenir la ventilateur en marche tant qu'il y a de la chaleur dans le conduit). Raccorder le fil provenant du thermostat ET117/118 et l identifier Thermostat : - Noir : Bornier # Blanc : Bornier # 2 T / R - Rouge : Bornier # 3-2

3 Thermostat ET117/118 a) Emplacement Ne dois pas être installé sur un mur extérieur. Doit être éloigné de toute source de chaleur directe Ne doit pas être exposé directement aux rayons du soleil Doit être situé dans un endroit où il y a une bonne circulation verticale d air b) Installation Utiliser du fil #22 étanche aux intempéries et isolé. Un conducteur blindé est facultatif mais il est important de relier à la masse seulement un seul côté du blindage si utilisé. Faire ressortir le câble à 3 conducteurs du mur d environ 6 pouces La surface du mur doit être plane et propre Séparer le couvercle du thermostat de sa base en soulevant du côté gauche (côté où est située la vis de sécurité) Insérer le câble par l orifice central de la base Insérer la base et marquer le mur par les trous de montage Installer les ancrages au mur. Insérer les vis dans les trous de montage de chaque côté de la base. Ne pas trop serrer Ouvrir la gaine du câble d environ 1 ¼ pouce Dénuder chaque fil d environ ¼ pouce Insérer chacun des 3 fils en respectant les couleurs dans le bornier : - Noir : Bornier # Vcc - Blanc : Bornier # 2 T / R - Rouge : Bornier # 3 0 Vca Remettre le couvercle du thermostat en place (côté droit en premier) Installer la vis de sécurité Sonde de température extérieure a) Emplacement Devrait être installée à l intérieur du boîtier de la thermopompe Doit être éloigné de toute source de chaleur directe Ne doit pas être exposé directement aux rayons du soleil Doit être installée la tête vers le haut, les fils vers le bas, afin d empêcher les infiltrations d eau b) Installation Fixer à l extérieur du boîtier de contrôle de la thermopompe Attacher la sonde avec un Tie-Wrap au câble électrique entrant en-dessous de la thermopompe (La sonde doit être orientée avec la pointe vers le haut). Dénuder et raccorder les fils bleu et vert à la sonde extérieure 3

4 Sonde de plénum a) Emplacement L emplacement de la sonde de plénum est en fonction de la localisation du serpentin de la thermopompe. Consulter les schémas qui suivent pour vous guider : Cas #1: Serpentin dans le retour Cas #2: Serpentin dans l'alimentation Serpentin de chauffage auxiliaire Fournaise électrique, au gaz ou à l'huile Serpentin de la thermopompe Serpentin de la thermopompe Serpentin de chauffage auxiliaire Fournaise électrique, au gaz ou à l'huile Sonde de plénum Sonde d'efficacité Sonde d'efficacité Sonde de plénum Dans le cas #2, nous recommandons les précautions suivantes pour l installation de la sonde : Application problématique Solution # 1 Solution # 2 Serpentin Réfrigération Serpentin Serpentin Réfrigération Réfrigération Sonde de plénum Sonde de plénum Sonde de plénum Corps de chauffe de la fournaise Corps de chauffe de la fournaise Corps de chauffe de la fournaise La sonde de plénum n'est pas exposée à un bon débit d'air et surchauffe. Ceci est du à la forme du corp de chauffe de la fournaise. Replier l'extrémité de la sonde de plénum vers le haut. Ceci exposera la sonde à un bon débit d'air et empêchera la surchauffe de la sonde de plénum. Relocaliser la sonde de plénum. Ceci exposera la sonde à un bon débit d'air et empêchera la surchauffe de la sonde de plénum. Coupe la thermopompe lorsque le chauffage auxiliaire (fournaise) est activé: 108 ºF ºF seulement si le serpentin est dans l alimentation) Maintient une température minimale dans l alimentation lors du cycle de dégivrage: 88 ºF - 77 ºF Sert de haute limite de température d alimentation 285 ºF ºF Permet d afficher la température du plénum au thermostat (voir mode diagnostique) (valide Sonde d efficacité (Caractéristique optionnelle) a) Emplacement L emplacement de la sonde d efficacité, tout comme celui de la sonde de plénum, est fonction de la localisation du serpentin de la thermopompe. ( consulter les schémas ci-haut ) 4

5 Contact BI-Énergie d Hydro-Québec Relier les borniers #13 et #18 au contact BI-Énergie d Hydro-Québec. Le contact utilisé doit être de type normalement fermé Si on a besoin d utiliser un contact de type normalement ouvert, on doit ajuster le paramètre ic voir pages 7 et 8 Fonctionnement de l humidificateur et période de nettoyage des filtres Fonctionnement de l humidificateur Il y a deux (2) conditions pour que l humidificateur soit en fonction. Le ventilateur doit fonctionner et il doit y avoir une demande d humidification. Il ne peut pas fonctionner si : il n y a pas de demande d humidification, le thermostat est en mode ARRÊT ou en mode CLIMATISATION, le ventilateur ne fonctionne pas Période de nettoyage des filtres Le comporte un compteur de jours qui calcule quand est venu le temps d effectuer le nettoyage du filtre à air. Le nombre de jours est compté seulement quand le ventilateur est en marche. Une fois la période de nettoyage atteinte, le témoin FILTRE clignotera et la période correspondante sera affichée ( Jours). On doit alors procéder à la vérification du filtre à air et, au besoin, nettoyer ce dernier. Après avoir effectué le nettoyage, on appuie sur n importe quelle touche du thermostat. Le compteur de jours est alors initialisé à sa période par défaut. 5

6 Ajustement des paramètres ( Programmation ) A.3.1 Entrée en mode d édition des paramètres Appuyer simultanément sur les touches AFFICHAGE et Attendre 3 secondes, Lo devrait apparaître à l affichage En utilisant la touche (et au besoin), sélectionner le code d accès : 17 : Code passe-partout Une fois le code sélectionnée, appuyer sur le bouton AFFICHAGE. Pour visualiser la valeur de ce paramètre, appuyer une fois sur le bouton ou Pour ajuster la valeur d un paramètre, appuyer de nouveau sur le bouton ou Pour changer de paramètre, appuyer sur le bouton AFFICHAGE La sortie (et mémorisation) du mode d édition des paramètres se fait automatiquement après un délai de 25 secondes sans toucher au clavier Paramètre Description CF Sélectionne le type d affichage désiré 0-5 Mode confort ºC = ºF = 0 1 (*) Mode économie Dans ce mode la bande morte entre le 1 er et le 2 ième stage de chauffage est élargie de 1ºF. (*) Mode super économie Dans ce mode la bande morte entre le 1 er et le 2 ième stage de chauffage est élargie de 2ºF. ºC = ºF = 4 5 (*) Ces deux modes ont été créés pour maximiser l usage de la thermopompe en chauffage. Ils permettent des économies d énergie mais la température de pièce ne sera pas maintenue de façon aussi précise. ºC = ºF = JP Annexe 5 Type d installation de thermopompe 0-15 Options par défaut Ne pas activer le chauffage auxiliaire durant le cycle de dégivrage = 0 Serpentin intérieur de la thermopompe installé après le chauffage auxiliaire = 0 Valve de renversement Change Over alimentée en Chauffage = 0 Activer le ventilateur lorsque le chauffage auxiliaire est en demande = 0 Pour sélectionner une option ci-bas, aditionnez la valeur associée Activation du chauffage auxiliaire durant le cycle de dégivrage = 1 Serpentin de la thermopompe installé avant le chauffage auxiliaire = 2 Valve de renversement Change Over alimentée en Climatisation = 4 Ne pas activer le ventilateur lorsque le chauffage auxiliaire est en demande = 8 Typique Add-ON (huile/gaz): = 5, donc code JP = 05 Typique All Electric: = 7, donc code JP =

7 Table de vérification, sélection des codes JP et IC Ventilateur activé Vanne Serpentin Chauffage durant JP par le CBE "changeover" cycle de dégivrage Oui Non Clim. Chauffage Avant Après Oui Non Sonde D'efficacité Contact Bi-énergie Humidificateur Basse Pression Sonde de Plénum IC Non Oui N.O. N.C. Non Oui N.C. N.O. Non Oui

8 IC Annexe 5 Type d installation de thermopompe (Suite) 0-31 Options par défaut Sonde de plénum présente = 0 Contact ferme lors d une détection de basse pression du réfrigérant (N.O.) 0 Humidificateur présent = 0 Contact Biénergie ouvre par temps froid (N.C.) = 0 Sonde d efficacité présente = 0 Pour sélectionner une option ci-bas, aditionnez la valeur associée Sonde de plénum absente = 1 Contact ouvre lors d une détection de basse pression du réfrigérant (N.C.) = 2 Humidificateur absent = 4 Contact Biénergie ferme par temps froid (N.O.) = 8 Sonde d efficacité absente = 16 Typique Add-ON (huile/gaz): = 24, donc code ic = 24 (si le contact Bi-énergie est N.C. le code ic = 16 Typique All Electric: = 16, donc code ic = 16 Au Annexe 5 Auxiliary cut off ( 3 ºC) -17 à 10 ºC Température extérieure en haut de laquelle le chauffage auxiliaire ne démarrera pas. HP Annexe 5 Heat pump cut off (-12 ºC) -34 à 1 ºC Température extérieure en bas de laquelle la thermopompe ne peut fonctionner (Inefficace). CO Annexe 5 Cooling offset (2 ºC) 1 à 10 ºC Différentiel fixe entre les points de consigne de chauffage et de climatisation (Bande morte) Cd Annexe 5 Cooling disable (15 ºC) -17 à 26 ºC Température extérieure en bas de laquelle la climatisation ne peut opérer (Confort / Économie) At Annexe 5 Auxiliary time ( 5 min.) 0 à 20 min Temps minimum de fonctionnement du chauffage auxiliaire (Sur une demande) Fd Annexe 5 Filter dirty days (30 jours) 1 à 99 jours Période de nettoyage du filtre à air. 8

9 rc Annexe 5 Room calibration ± 5.5 ºC Calibration de la sonde de température de la pièce (du thermostat) Hc Annexe 5 Humidity calibration ± 50% H.R. Calibration de la sonde d humidité de pièce oc Annexe 5 Outdoor calibration ± 5.5 ºC Calibration de la sonde de température extérieure Pc Annexe 5 Plenum calibration ± 5.5 ºC Calibration de la sonde de température du plénum Ec Annexe 5 Efficiency calibration ± 5.5 ºC Calibration de la sonde de température de la sonde d efficacité Ed Annexe 5 Efficiency Display Delay 0-20 minutes. Temps de stabilisation du serpentin avant d afficher la valeur d efficacité (durant ce délais, la valeur affichée est la dernière valeur d efficacité mémorisée et clignote). AL Annexe 5 Efficiency Delta Alarm 0-17 ºC Efficacité minimale du serpentin. Si l efficacité descend en deçà de cette valeur, on obtiendra une alarme. Pour ne jamais avoir d alarme, programmer ce paramètre à 0. Si l alarme est déclenchée la thermopompe s arrêtera aussitôt. dd Annexe 5 Delta delay 0-20 minutes. Temps durant lequel l'efficacité doit être trop basse avant de déclencher l'alarme (code "12" clignotant) Procédure de calibration manuelle Choisir la lecture de température pour laquelle on veut ajuster la calibration : rc, Hc, oc, Pc ou Ec. Les sondes de température de pièce et d humidité sont calibrés de façon très précise à l usine. Nous conseillons de conserver cette calibration. La modifier atténuerait la précision voir la performance du ET- 117/118. Afin d effectuer une calibration efficace, utiliser toujours une référence de précision. Visualiser tout d abord le paramètre correspondant (rc ou oc) et appuyer sur le bouton τ ou σ pour afficher la température actuellement lue. Ajuster ensuite à la température désirée avec le bouton τ ou σ 9

10 Procédures de dépannage Mode diagnostique Le thermostat ET-117/118 est doté d un mode diagnostique. Ce mode permet, rapidement, de vérifier voir valider l installation (on peut se procurer un lexan de diagnostique auprès de son distributeur). Pour entrer dans le mode diagnostique, appuyer sur AFFICHAGE et VENT. simultanément. Dans le mode de diagnostique, certains témoins lumineux acquièrent une nouvelle signification : Illustration du thermostat en mode diagnostique BI-ÉNERGIE DÉGIVRAGE CHAUFFAGE AUILIAIRE COMPRESSEUR BASSE PRESSION VALVE D'INVERSION HUMIDIFICATEUR VENTILATEUR TEMPÉRATURE DE SONDE D'EFFICACITÉ SELECT. VENT. AFFICHAGE SONDE PLENUM DIAGNOSTIQUE EFFACE CODE D'ERREUR ENREGISTRÉ Température du plénum : SELECT et VENT. (Si la température dépasse 100º, la centaine n est pas affichée). Diagnostique : Si la sonde de basse pression n est pas installée (et normalement, dans ce cas, le paramètre IC est programmé à 1), le témoin BASSE PRESSION devient inopérant et inutilisé. L affichage, si aucune lecture de sonde n est sélectionnée, affiche le code d aide / d erreur appropriée selon le cas. On pourra lire l efficacité de la thermopompe (différentiel de température du serpentin) en maintenant le bouton AFFICHAGE appuyé pendant 3 secondes. Note 1 : Pour pouvoir bénéficier de cette fonction, les sondes PLENUM et EFFICACITÉ doivent évidemment être correctement installées et fonctionnelles (voir section installation). Note 2 : La thermopompe doit fonctionner depuis ED minutes sans toutefois qu un cycle de dégivrage ou un démarrage du chauffage auxiliaire n ait eu lieu pour que l efficacité puisse être affichée. Note 3 : Si l affichage de l efficacité clignote, c est qu il s agit là de la dernière valeur d efficacité mémorisée et que les conditions actuelles ne permettent pas de mesurer l efficacité. On peut obtenir le code de produit et de révision logicielle en maintenant le bouton VENT. enfoncé pendant 3 secondes (ne pas oublier de remettre le ventilateur dans le mode désiré après). Le code affiché sera tel que Hx où x est le numéro de version. Ex. : H1 veut dire que le ET117 ou le ET118 contient le logiciel version 1. 10

11 Codes d aide Quand le témoin lumineux URGENCE clignote, le système tiens à vous informer qu un problème empêche la thermopompe de fonctionner. Un code d erreur va aussi clignoter, voir page suivante. Pour obtenir le code d aide correspondant, appuyer VENT et AFFICHAGE simultanément : Codes d aide Code Signification Action à prendre 91 Anti-cyclage. Pour contourner le délai, maintenir La thermopompe doit rester désactivée durant simultanément sur les boutons 5 minutes avant de repartir. Laisse le temps AFFICHAGE et σ pendant 3 d'équilibrer les pressions. secondes (le code affiché va changer) 92 Low balance point. La température La thermopompe ne fonctionnera pas extérieure est plus basse que la limite car il fait trop froid. Voir paramètre "HP" inférieure programmée. 93 Mauvais mode sélectionné. Choisir le bon mode CHAUFFAGE, CLIMATISATION ou AUTOMATIQUE avec le bouton SELECT.. 94 Aucune demande de climatisation présente. Au besoin, ajuster le point de consigne en climatisation afin de créer une demande. 95 Trop basse température extérieur. Il fait trop froid à l extérieur pour climatiser. Voir paramètre "Cd" 96 Aucune demande de chauffage présente Au besoin, ajuster le point de consigne en chauffage afin de créer une demande. 97 Température de plénum supérieure à 40 ºC La température du plénum est trop élevée pour permettre à la thermopompe de fonctionner en mode chauffage. 98 Signal d Hydro-Québec (Bi-énergie) Le contact de bi-énergie au bornier 13 et 18, dans sa polarité programmée, signale une basse température extérieure. Voir par paramètre "IC". 99 Une défectuosité enregistrée précédemment empêche la thermopompe de fonctionner. Sélectionner le mode ARRÊT avec le bouton SELECT,. Attendre 5 secondes et sélectionner ensuite le mode de fonctionnement désiré. 00 Ok La thermopompe est activée PF Retour d une panne de courant (empêche l opération du contrôle pendant les coupures intermittentes et répétitives de l alimentation) Attendre environ 30 secondes ou appuyer sur n importe quel bouton pour éliminer le délai 11

12 Codes d erreur Quand l affichage présente un code clignotant accompagné par le clignotement du témoin lumineux URGENCE, le système tiens à vous informer qu une condition anormale empêche la thermopompe de fonctionner correctement. Référez-vous au tableau ici-bas afin de déterminer la source du problème. Une fois seulement le problème réglé, le témoin lumineux URGENCE cessera de clignoter. Le code d erreur demeurera présent jusqu à ce que le mode ARRÊT soit sélectionné avec le bouton SELECT. Si aucun code d erreur n est présentement actif, on peut tout de même visualiser le dernier code d erreur apparu en maintenant les boutons VENT et AFFICHAGE appuyés simultanément. En mode de visualisation du code d erreur, si le problème est résolu, on peut effacer le code d erreur en maintenant les boutons SELECT., VENT et AFFICHAGE appuyés simultanément. Un code d aide remplacera alors le code d erreur. Le dernier code d erreur, s il n est plus actif, peut être lu dans le mode diagnostique. Consulter le tableau qui suit pour les solutions aux problèmes les plus communs. Codes d erreur Code Signification Action à prendre 01 Basse Pression Le signal de basse pression a été détecté durant plus de 15 minutes alors que le compresseur était alimenté 02 Défectuosité du cycle de dégivrage Le signal indiquant le cycle de dégivrage a dépassé 18 minutes Dans les versions -03 et -07 cette valeur à été augmentée à 36 minutes. 04 CBE115 seulement (sonde de vélocité, appeler Viconics) Sélectionner le mode ARRÊT ou URGENCE Il se peut que le compresseur ait réellement une fuite du liquide réfrigérant (Fréon). Sélectionner le mode ARRÊT ou URGENCE Vérifier le bon fonctionnement de l entrée de basse pression en utilisant le mode diagnostique La procédure est similaire à l entrée basse pression mais s applique à l entrée dégivrage (utiliser bornier 21 au lieu de 19) Si le P117/118 fonctionne bien, changer la carte de contrôle du cycle de dégivrage à l intérieur de la thermopompe. 05 Sonde extérieure défectueuse Le signal provenant de la sonde est en dehors des valeurs permises. 06 Sonde de plénum défectueuse Le signal de la sonde est hors-limite. Déconnecter la sonde Vérifier la résistance de la sonde (page 14) Si la sonde comporte une résistance< 1.6KΩ ou > 150KΩ, la remplacer. Si la résistance est Ok, brancher la sonde Mesurer la tension continue entre les borniers # 22 et #23. Si le voltage est en accord avec la charte de température page 14, le P117/118 doit être remplacé. On peut aussi confirmer la défectuosité en lisant la sonde sur l affichage Répéter la procédure précédente, la sonde de plénum est reliée aux borniers #24 et #23) 12

13 Codes d erreur (suite) Code Signification Action à prendre 07 Sonde d humidité défectueuse Remplacer le thermostat ET117/118 Le signal de la sonde est hors limites. 08 Sonde de température du Remplacer le thermostat ET117/118 thermostat défectueuse Le signal de la sonde est hors limites. 11 Pas de communication Retirer le thermostat ET117/118 de sa base Vérifier la connexion entre le ET117/118 et le P117/118 On doit pouvoir lire 5 Vcc ±0.25 Vcc entre les bornes 1 et 3 et 0 Vcc ±0.25 Vcc entre les bornes 1 et 2 Si le câblage est correct et les voltages incorrects, changer le P117/118. Si la communication est toujours absente, remplacer également le ET117/ Problème d efficacité de la pompe L efficacité mesurée est demeurée en deçà de la limite programmée (dt) durant plus de deux minutes. Vérifier les sondes de plénum et d efficacité, corriger / remplacer au besoin. Le serpentin ne produit vraiment pas de chaleur / froid. La thermopompe est peutêtre en protection de haute pression. 14 Sonde d'efficacité défectueuse Répéter la procédure précédente, la sonde d'efficacité est reliée aux borniers #4 et #7) 15 Température de pièce plus basse que 10 C (50 F) 16 Valeur de "CL" non supportée par cette version. CL Données EEPROM corrompue Un des paramètres contenus dans la mémoire du thermostat ET117/118 est ajusté à une valeur en dehors des limites permises. Signifie que la température lue au thermostat de pièce est descendue sous 10 C (50 F) et que la fournaise démarre pour éviter le gel. Utiliser code d accès 04 et ajuster code "CL" à: - 29 pour un CBE pour un CBE Maintenir le bouton SELECT. Durant 5 secs. Quand le contrôle reset, relâcher le bouton Tous les paramètres sont remis à leur valeur par défaut. Réajuster les paramètres au besoin Vérification de l entrée d Hydro-Québec (bi-énergie) Débrancher les fils de l entrée d Hydro-Québec (bi-énergie) aux borniers 13 et 18 Le Témoin lumineux BI-ÉNERGIE : - S activera si ic est programmé en N.C. - Se désactivera si ic est programmé en N.O. Court-circuiter l entrée d Hydro-Québec (bi-énergie) aux borniers 13 et 18 Le Témoin lumineux BI-ÉNERGIE : - Se désactivera si ic est programmé en N.C. - S activera si ic est programmé en N.O. Si l entrée ne fonctionne pas, la carte P117/118 doit être remplacée. 13

14 Vérification de l entrée basse pression Confirmer le fonctionnement de la sonde de basse pression ( N.O. ou N.F. ) voir paramètre ic pages 7 et 8 Vérifier le raccordement de la sonde sur le bornier du P117/118 (bornes #19 et #11) Vérification des sorties triac du panneau P117/118 Ce test a pour but de vérifier si le raccordement des différentes composantes de la thermopompe est fonctionnel. Le test ne déterminera pas, cependant, si les triacs (relais électronique) de la carte P117/118 sont fonctionnels. Il est très important, pour faire ce test, de placer le thermostat en mode ARRÊT auparavant. Vérifier le fonctionnement d une sortie en plaçant un cavalier entre les borniers de la carte P117/118 : Élément Installer le Cavalier sur : Si la composante ne démarre pas : Compresseur Borniers #12 et 15 Vérifier le filage Vérifier si le signal de haute pression Vérifier les composantes de la thermopompe Ventilateur Borniers #12 et 16 Vérifier le filage Les composantes de l unité de ventilation qui influencent le ventilateur Valve Borniers #12 et 14 Vérifier le filage d inversion Chauffage Auxiliaire Borniers #25 et 26 Vérifier les composantes de la thermopompe Vérifier le filage Les composantes de l unité de ventilation qui influencent le chauffage auxiliaire Humidificateur Borniers #8 et 10 Vérifier le filage Les composantes de l unité de ventilation qui influencent l humidificateur Tables de résistances de la sonde de température extérieure ( ) ºF ºC Résistance Bornes 80.0 F 26.7 C Kohm Volts 75.0 F 23.9 C Kohm Volts 70.0 F 21.1 C Kohm Volts 65.0 F 18.3 C Kohm Volts 60.0 F 15.6 C Kohm Volts 55.0 F 12.8 C Kohm Volts 50.0 F 10.0 C Kohm Volts 45.0 F 7.2 C Kohm Volts 40.0 F 4.4 C Kohm Volts 35.0 F 1.7 C Kohm Volts 30.0 F -1.1 C Kohm Volts 25.0 F -3.9 C Kohm Volts 20.0 F -6.7 C Kohm Volts 15.0 F -9.4 C Kohm Volts 10.0 F C Kohm Volts 5.0 F C Kohm Volts Tables de résistances des sondes de plenum et d efficacité ( ) ºF ºC Résistance Bornes F 48.9 C Kohm Volts F 46.1 C Kohm Volts F 43.3 C Kohm Volts F 40.6 C Kohm Volts F 37.8 C Kohm Volts 95.0 F 35.0 C Kohm Volts 90.0 F 32.2 C Kohm Volts 85.0 F 29.4 C Kohm Volts 80.0 F 26.7 C Kohm Volts 75.0 F 23.9 C Kohm Volts 70.0 F 21.1 C Kohm Volts 65.0 F 18.3 C Kohm Volts 60.0 F 15.6 C Kohm Volts 14

15 Diagramme de raccordement 1 CBE117 15

16 Diagramme de raccordement 2 CBE118 16

17 Spécifications du Spécification Plage Plage de température 15 à 32 ºC Température d'opération Capacité du relais ventilateur Capacité de sortie triac Alimentation Approbation 0 à 50 ºC (sans condensation) 1 force (HP) à 120 V ca / 240 V ca 16 Amp. à 120 V ca 8 Amp. à 240 V ca 0.5 Amp. à 30 V ca 120 V ca -15%, +10%, 50/60 Hz, 0.5 Amp. C CSA US (Canada et États-Unis) Numéro des pièces de remplacement No. pièce Ensemble complet ( CBE117 ) CBE117-0 Ensemble complet ( CBE118 ) CBE118-0 ET117/118 thermostat ET118-0 P118 (carte électronique du panneau P117 et P118) P118-0 Sonde de plénum Sonde de plénum/efficacité Sonde extérieure Lexan pour ET117/118, français Lexan pour ET117/118, anglais Base magnétique pour service ET117/118 SB115 Thermostat démonstrateur ET117/118 français ET118F-DEMO Lexan Deco N.B. Le code dépend du code de produit. Le thermostat de remplacement pour un CBE est un ET Afficher Code d'aide et/ou Code d'erreur VENT. AFFICHAGE Effacer Code d'erreur SELECT. VENT. AFFICHAGE Contourner le délai anti-cyclage AFFICHAGE Programmation des paramètres AFFICHAGE Code "17" Température de la sonde de plénum SELECT. VENT. Température de la sonde d'efficacité SELECT. AFFICHAGE Viconics Electronics Inc. 9245, Langelier Blvd, St-Leonard, Quebec, Canada H1P 3K9 sales@viconics.com 17

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 TABLE DES MATIÈRES 1. PROGRAMMATION RAPIDE :... B-1 2. PRÉSENTATION :... B-3 3. CARACTÉRISTIQUES :... B-3 3.1. ILC3... B-3 3.2.

Plus en détail

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

MODÈLE C Électronique

MODÈLE C Électronique MODÈLE C Électronique MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.880.5012 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

1E78 ATTENTION. Instructions d installation. Thermostat non programmable. Chauffage et climatisation THERMOSTATS REMPLACÉS PRÉPARATIFS

1E78 ATTENTION. Instructions d installation. Thermostat non programmable. Chauffage et climatisation THERMOSTATS REMPLACÉS PRÉPARATIFS Instructions d installation Thermostat non programmable 1E78 et climatisation TALE DES MATIÈRES Préparatifs... 1 Caractéristiques du thermostat... 1 Démontage de l ancien thermostat... 1 Montage et câblage...

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

ALIMENTATIONS SECOURUES

ALIMENTATIONS SECOURUES ALIMENTATIONS SECOURUES PS175 PS180 CARACTERISTIQUES GENERALES Les alimentations secourues stabilisées PS 175 et PS 180 ont été développées afin de répondre aux besoins d alimentation d appareils électriques

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Votre automate GSM fiable et discret

Votre automate GSM fiable et discret Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant

Plus en détail

Manuel du PROPRIÉTAIRE

Manuel du PROPRIÉTAIRE Manuel du PROPRIÉTAIRE IMPRIMÉ AU CANADA 05/2009 SUMM-841,SUMM_FR.indd 1 5/15/09 11:18:43 AM SUMM-841,SUMM_FR.indd 2 5/15/09 11:18:44 AM Table des matières Introduction 2 Consignes de sécurité 4 Instructions

Plus en détail

Centrale d Alarme Visiotech

Centrale d Alarme Visiotech Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Plus en détail

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split Attention : le label Eurovent ne s applique qu aux modèles bi-split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire. Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons

Plus en détail

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION. ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

MANUEL DE RÉFÉRENCE #REF94F. DATE: 10 février 2009, rev. 2.0. Blocs d alimentation régularisés et unité de contrôle SÉRIE SR9400

MANUEL DE RÉFÉRENCE #REF94F. DATE: 10 février 2009, rev. 2.0. Blocs d alimentation régularisés et unité de contrôle SÉRIE SR9400 SPÉCIALISTE EN QUINCAILLERIE ÉLECTRONIQUE TEL: 514-932-8282 - FAX 514-227-5317 4800, rue St-Ambroise #100 Montréal Qc H4C 3N8 CONSULTEZ NOTRE SITE WEB AU: www.sertronic.ca MANUEL DE RÉFÉRENCE #REF94F DATE:

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION EASY 12

MANUEL D UTILISATION EASY 12 MANUEL D UTILISATION EASY 12 NUMERIQUE RVE TECHNOLOGIE Siège social : Rue Gutenberg. Z.I. Les Carreaux. B.P. 19. 77440 Lizy-sur-Ourcq. France Tel : +33 (0)1 60 61 53 00, Fax : +33 (0)1 60 01 19 10, E-mail

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES (S.E.N.) REF : TASI111 Taxonomie TP Alarme Intrusion type3 HARMONIA 2661 1 je sais de quoi je parle X 2 je sais en parler 3 je sais faire 4

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

RAPPORT D INSPECTION

RAPPORT D INSPECTION RAPPORT D INSPECTION Pour la propriété située au : 3900, rue Richard Montréal, QC Préparé pour : Mme Cliente Satisfaite Date de l inspection : jeudi, 4 sept, 2010 Inspecté par : Robert Zbikowski, I.A.B.

Plus en détail

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE

Plus en détail

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic Questions avant intervention pour dépannage Enomatic 1 La machine de fonctionne pas - absence de voyant lumineux? Contrôler que la fiche de la machine soit en place dans une prise 220V Fusible de la prise

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Version 3.5 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION N homologation : PS 200306-01 MS 200306-02 Informations préliminaires Présentation des possibilités de la

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Une introduction aux chauffe-eau solaires domestiques

Une introduction aux chauffe-eau solaires domestiques Une introduction aux chauffe-eau solaires domestiques Les objectifs d'apprentissage: Cet exposé vous informera au sujet de l utilisation de l énergie solaire afin de produire de l eau chaude domestique,

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec

Plus en détail

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS Manuel d Installation et d utilisation Module TAC4 TCP/IP ou GPRS www.aldes.com TABLE DES MATIERES 1. FONCTIONNALITES DE LA REGULATION... 3 2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...4 3. Quel module choisir : TCP/IP

Plus en détail

SOMMAIRE. Qu est-ce que le compteur électronique... page 1. Comment consulter les informations... page 1. Les différentes options tarifaires...

SOMMAIRE. Qu est-ce que le compteur électronique... page 1. Comment consulter les informations... page 1. Les différentes options tarifaires... Edition Édition 2008 Juillet 2000 SOMMAIRE Qu est-ce que le compteur électronique... page 1 Comment consulter les informations... page 1 Les différentes options tarifaires... page 1 a)option base... page

Plus en détail

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Traceur GPS Antivol Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Nous vous remercions d avoir choisi un produit de la gamme ATEXYS pour votre véhicule. Nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français SOMMAIRE 1. INTRODUCTION................................................................... 4 2. FONCTIONNALITÉS................................................................

Plus en détail

Téléphone de Secours Memcom

Téléphone de Secours Memcom Téléphone de Secours Memcom Guide d installation et de programmation Ref No. 450 900 (F) + + Raccordement simple et rapide + + Afficheur LCD intégré pour visualiser la programmation + + Tous les codes

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND» Lycée des Métiers «Louise Michel» Rue Villebois Mareuil 16700 RUFFEC T BACPRO ELEEC «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND» NOM :.... Prénom :... Page 1 / 11 L ALARME INTRUSION

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

27/31 Rue d Arras 92000 NANTERRE Tél. 33.(0)1.47.86.11.15 Fax. 33.(0)1.47.84.83.67

27/31 Rue d Arras 92000 NANTERRE Tél. 33.(0)1.47.86.11.15 Fax. 33.(0)1.47.84.83.67 Caractéristiques standards MODELE Puissance secours @ 50Hz Puissance prime @ 50Hz Moteur (MTU, 16V4000G61E ) Démarrage électrique, alternateur de charge 24 V, régulation Elec Alternateur (LEROY SOMER,

Plus en détail

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN1657-0606

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN1657-0606 K T - N C C Contrôleur de communications réseau Guide de configuration rapide DN1657-0606 Objectif de ce document Ce Guide de configuration rapide s adresse aux installateurs qui sont déjà familiers avec

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508 1/1/009 Ins-30108-F Kit d évaluation Net Paxton Pour une assistance technique, merci de contacter votre fournisseur Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508

Plus en détail

Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP

Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP Paramétrage du thermostat digital de réfrigération Modèle avec sonde NTC depuis début 2009 (4 touches en dessous de l'afficheur)

Plus en détail

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

CINEMA SB100 barre de son amplifiée CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française Protection environnement Datasheet édition française 1.0 revision R-D-CO-D-27112011-1.0-C fullprotect inside SPEi Protection environnement interne SPEe Protection environnement externe SPEc Contrôle de

Plus en détail

PHANTOM. Manuel Avancé. V 1.4 2013.03.22 Révision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

PHANTOM. Manuel Avancé. V 1.4 2013.03.22 Révision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 PHANTOM Manuel Avancé V 1.4 2013.03.22 Révision 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 Index INDEX... 2 A1 INSTALLATION DU PILOTE ET DU LOGICIEL... 3 A2 CONFIGURATION ET MISES A JOUR DU LOGICIEL

Plus en détail

SIMPLEMENT INTELLIGENT

SIMPLEMENT INTELLIGENT SIMPLEMENT INTELLIGENT SIMPLEMENT INTELLIGENT Intelli Vida offre des solutions intégrées et abordables qui permettent de contrôler tous les systèmes de votre maison gestion de l énergie, de la sécurité

Plus en détail

GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal

GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal 64-309-37_004-Manual-GSM_FixiSMS_Rev1.3-FR-CH.doc GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal Manuel de l utilisateur et d installation Caractéristiques

Plus en détail

Classification des actions d efficacité énergétique

Classification des actions d efficacité énergétique Gestion active des bâtiments Classification des actions d efficacité énergétique dans le cadre de la rénovation des bâtiments existants Les bâtiments représentent à eux seuls 43% de la consommation d énergie

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION Surveillance de niveau par sonde résistive MT-703 LOREME 12, rue des Potiers d'etain Actipole BORNY - B.P. 35014-57071 METZ CEDEX 3 Téléphone 03.87.76.32.51

Plus en détail

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C Septembre 2004 Harmony e.control rideau d air chaud tertiaire avantages Esthétisme personnalisé (grille Design, modèle encastrable ). Pilotage électronique

Plus en détail

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) SSC signifie : Système Solaire Combiné. Une installation SSC, est une installation solaire qui est raccordée au circuit de chauffage de la maison,

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION MANUELS D ENTRETIEN ET D OPERATION 01300

STANDARD DE CONSTRUCTION MANUELS D ENTRETIEN ET D OPERATION 01300 PARTIE 1 - GENERALITES 1.1 LA SECTION PRESENTE A POUR BUT D EXPLIQUER, AU CONSEIL RESPONSABLE DE PREPARER LES MANUELS D ENTRETIEN ET D OPERATION, DE QUELLE FAÇON L UNIVERSITE DE SHERBROOKE DESIRE QUE CES

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

EHDC. Système de refroidissement pour Data Center et armoires de serveur.

EHDC. Système de refroidissement pour Data Center et armoires de serveur. EHDC Système de refroidissement pour Data Center et armoires de serveur. EHDC PEN LP EHDC L est un module de refroidissement à haute densité pour les configurations en boucle ouverte. Il peut être utilisé

Plus en détail

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com epsales@gate.net INSTALLATION

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE GENERATION & RESEAUX PROTECTION de COURANT TERRE NPIH800 assure la protection à maximum de courant terre des réseaux électriques de moyenne et haute tension. Ce relais multifonction surveille les défauts

Plus en détail

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE NOTICE D INSTALLATION BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 1 Introduction Ce manuel doit être lu attentivement par toute personne qui a ou qui aura la responsabilité

Plus en détail

Alarme anti-intrusion

Alarme anti-intrusion A quoi ça sert? Alarme anti-intrusion Comment ça marche? 1 A B C R A + # B + # C + # D + # # # N N BOUCLE Libellé BOUCLE Libellé NF A ALARME VOL A quoi sa sert? Les alarmes anti-intrusion ont pour fonction

Plus en détail

Systèmes d Alarme Incendie Conventionnels & Accessoires Panneau de Commande d`alarme Incendie PXL

Systèmes d Alarme Incendie Conventionnels & Accessoires Panneau de Commande d`alarme Incendie PXL s Systèmes d Alarme Incendie Conventionnels & Accessoires Panneau de Commande d`alarme Incendie PXL Système de 12 Zones avec Possibilité de 32 Bloc d Alimentation de Base de 10 Amps Avec Possibilité de

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

Le Casino de Montréal & les installations à multiples compresseurs

Le Casino de Montréal & les installations à multiples compresseurs 2014-12-02 Le Casino de Montréal & les installations à multiples compresseurs Luc Simard, ing. M.Sc Directeur de département, Réfrigération-Plomberie-Chauffage Refroidissement WSP Canada 2 Contenu de la

Plus en détail

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 P/N 1072767B-FR REV 1.0 ISS 09OCT14 Copyright 2014 United Technologies Corporation. Interlogix fait partie d UTC Building & Industrial Systems, une unité de

Plus en détail

WEBVIEW. Serveur Web embarqué dans DIRIS G NOTICE D UTILISATION. www.socomec.com. http://www.socomec. com/webview_ software

WEBVIEW. Serveur Web embarqué dans DIRIS G NOTICE D UTILISATION. www.socomec.com. http://www.socomec. com/webview_ software NOTICE D UTILISATION WEBVIEW Serveur Web embarqué dans DIRIS G FR http://www.socomec. com/webview_ software www.socomec.com FR SOMMAIRE 1. DOCUMENTATION...3 2. OPÉRATIONS PRÉALABLES...3 3. PRÉSENTATION...3

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail