Pack TYXAL Maison Pack TYXAL Maison Animaux Système d alarme radio

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Pack TYXAL Maison Pack TYXAL Maison Animaux Système d alarme radio"

Transcription

1 Pack TYXAL Maison Pack TYXAL Maison Animaux Système d alarme radio Notice d utilisation Par la présente Delta Dore déclare que l'équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/CE La déclaration de conformité CE de cet équipement est disponible, sur demande, auprès de : Service Infos techniques DELTA DORE - Bonnemain Combourg (France) mail : * _Rev.1* En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par le texte et les images de ce document ne nous engagent qu'après confirmation par nos services.

2 Sommaire 1. Comment fonctionne votre système d alarme? 1) Comment fonctionne votre système d alarme? p 3 Les produits du Pack TYXAL Maison / Maison Animaux p 3 La transmission radio bi-bande X2D p 4 La surveillance du système p 4 Les marches partielles p 5 2) Utilisation avec une télécommande p 6 Mettre en marche la surveillance p 6 Arrêter la surveillance p 6 Marche forcée (avec une issue ouverte) p 7 Effacement des événements p 7 3) Utilisation avec le clavier info-commande p 8 Modifier les codes d accès p 8 Mettre à l heure p 8 Changer l état de la surveillance p 9 Marche forcée (avec une issue ouverte) p 9 Arrêt sous la contrainte p 9 Visualiser les issues ouvertes p 10 Consulter les événements d alarme p 10 Menu historique p p 11 4) Précautions particulières p 12 Le Pack TYXAL Maison (ou Maison animaux) se compose de : - 1 centrale sirène CSX40, - 2 télécommandes 4 touches TLX4B, - 2 détecteurs infrarouge IRSX (Pack TYXAL Maison) ou IRAX (Pack TYXAL Maison Animaux), - 1 clavier info-commande CLICX. La centrale permet de surveiller une habitation à l aide de détecteurs d intrusion. En cas d alarme, elle déclenche sa sirène interne. Il est possible d ajouter des produits complémentaires au système. Capacité maximale d éléments pour une installation : - 40 détecteurs divers - 2 claviers info-commande - 14 télécommandes ou claviers de commande - 2 transmetteurs téléphoniques - 4 médaillons d alerte - 4 sirènes Les produits du Pack TYXAL Maison / Maison Animaux Pour chacun des produits du système, nous vous recommandons de prévoir un emplacement et un (de 1 à 7). Ils seront utilisés pour nommer les produits avec le clavier info-commande. Exemple : CHAMBRE - n 2 pour la deuxième chambre d une maison. Si vous ne voulez pas qu un soit utilisé pour nommer un des produits, choisissez le chiffre 0. Centrale sirène CSX40 Cœur du système, elle gère les liaisons radio entre les différents éléments de l installation. Nom Télécommande 4 touches Elle permet de commander la mise en marche (totale ou partielle) ou l arrêt de la surveillance, avec un retour d état du système (voyants). Nom 5) Remplacement des piles p 13 6) Aide p 14 Détecteur de mouvement Détecteur de mouvement animaux Installé sur un mur, il décèle toute personne en mouvement dans la pièce où il est installé et la signale à la centrale. emplacement Produits complémentaires Clavier info-commande Installé sur un mur, il vous informe de l'état du système et signale les portes ou les fenêtres ouvertes. Avec son code d'accès, il permet la mise en marche totale (ou partielle) et l'arrêt de la surveillance. Il donne les derniers événements intervenus, indique la température extérieure (si une sirène extérieure est connectée à l'installation) et permet de personnaliser le système. Type de produit Nom Nom 2 3

3 1. Comment fonctionne votre système d alarme? La transmission radio bi-bande X2D La transmission radio bi-bande X2D, utilisée par l'alarme, communique sur deux fréquences totalement différentes. Les messages émis entre les détecteurs, la centrale et les avertisseurs sont envoyés sur deux fréquences en même temps : 434 MHz et 868 MHz. Deux modes de propagation éloignés, c'est l'assurance que l'information envoyée par les détecteurs arrivera jusqu'à la centrale, quels que soient l'environnement et les tentatives de brouillage d'une des fréquences. La portée radio de chaque produit du système est de 200 à 300 mètres en champ libre. Important : - les ondes radio traversent les murs, mais perdent plus ou moins de puissance en fonction des matériaux utilisés, - vous devez être vigilant tout spécialement quand les ondes doivent traverser des murs en béton épais ou des structures métalliques. La surveillance du système Le protocole X2D est le langage utilisé par les produits pour communiquer entre eux. Certifié par plus d'un million de produits déjà installés, il garantit une transmission numérique sécurisée et la compatibilité du système avec tous les produits utilisant le protocole X2D. Pour éliminer les risques de fraude par recopie du code radio, chaque ordre de marche et d'arrêt de la surveillance utilise un message crypté différent à chaque fois. La sécurité des messages envoyés par les produits est garantie par un code unique attribué en usine pour chacun des produits (plus d 1 million de possibilités). Les marches partielles En fonction de votre mode de vie et des personnes présentes dans le local à protéger, la protection à assurer est différente. En effet, des vols peuvent se produire, même si des personnes se trouvent dans l habitation protégée. Avec ce système d alarme, vous pouvez protéger une partie de l habitation. Important : - vous ne pouvez mettre qu une seule marche partielle (ou la marche totale) sous surveillance à la fois, - un même détecteur peut être dans plusieurs partielles, vous n êtes pas obligé d intégrer chacun des détecteurs dans une partielle, - avec la télécommande, vous pouvez mettre sous surveillance les marches partielles 1 et 2. Pour les partielles 3 et 4, vous devez utiliser le clavier info-commande ou un clavier de commande (en option). Avec des animaux domestiques Si vous n avez pas le Pack TYXAL Maison Animaux, prévoyez une zone avec uniquement les ouvertures (protection périmétrique) : - en cas d absence avec des animaux présents dans la maison, mettre uniquement cette zone sous surveillance, - en cas d absence totale (vacances par exemple), mettre en marche totale pour inclure aussi les détecteurs de mouvement. Protection du périmètre avec des animaux domestiques Protection d un garage séparé ZONE 1 périmètre de la maison La supervision Pour être sûr que tous les produits du système sont en état de fonctionnement, la gamme est surveillée en permanence (sauf télécommande). L autoprotection Tous les produits (hors télécommandes) sont protégés contre les tentatives de sabotage : - protection contre l ouverture intempestive du boîtier pour les détecteurs, - protection contre l ouverture et l arrachement intempestifs pour les claviers, la centrale, la sirène extérieure et le transmetteur téléphonique. Si un voleur tente d ouvrir ou d arracher un des produits, un message est envoyé à la centrale qui déclenche sa sirène interne et avertit la sirène extérieure et le transmetteur téléphonique (options). L autoprotection est active en permanence, même si la surveillance est en arrêt. Pour ouvrir les produits sans déclencher d alarme, vous devez mettre la centrale en mode maintenance. Avec un garage séparé Prévoyez une partielle pour le garage ZONE 1 garage Régulièrement, chaque produit envoie à la centrale un message radio pour confirmer son bon fonctionnement. Si la centrale ne reçoit plus de message d un produit, elle déclenche un défaut supervision. Dès que vous utiliserez un clavier ou une télécommande, la centrale signalera le problème. Il est possible de désactiver la supervision. Avec une habitation à plusieurs étages Prévoyez une partielle par étage : - un sous-sol avec un garage et l habitation à l étage - un rez de chaussée utilisé le jour et des chambres à l étage. - une habitation à l étage et un magasin dessous... Protection d un étage le jour et du rez de chaussée la nuit ZONE 1 étage ZONE 2 Rez de chaussée 4 5

4 2. Utilisation avec une télécommande Le voyant de la télécommande indique l état du système. - Rouge fixe pendant 1 seconde : émission vers la centrale, - Rouge clignotant pendant 2 secondes : défaut du système en réception (exemple : ordre refusé en cas d issue ouverte) - Vert fixe pendant 1 seconde : lorsque vous effectuez une commande ON, OFF ou marche partielle et que la centrale a accepté l ordre. Mettre en marche la surveillance Appuyez sur la touche ON pour la marche totale ou sur les touches 1 ou 2 pour la marche partielle 1 ou 2. La centrale émet un BIP. Mise en marche totale Mise en marche partielle 1 BIP 1 Voyant Mise en arrêt Mise en marche partielle 2 BIP Marche forcée (avec une issue ouverte) Lors de la mise en marche de la surveillance, si une issue est restée ouverte, la centrale refuse de se mettre en marche et émet des bips pour signaler le défaut issue ouverte. Pour mettre en marche forcée, validez une 2ème fois par OK dans les 10 secondes qui suivent le 1er appui. Effacement des événements Une issue protégée est ouverte < 10 BIP BIP BIP... La centrale refuse de se mettre en marche BIP La surveillance est en marche Surveillance totale : elle correspond à la mise sous surveillance de tous les détecteurs. Surveillance d une partielle : elle correspond à la mise sous surveillance de tous les détecteurs de la marche partielle concernée. - A la mise en surveillance, vous disposez d une minute pour quitter les lieux. - Un système en marche totale ne pourra être passé en marche partielle qu après avoir réalisé un arrêt avec une télécommande ou un clavier. Arrêter la surveillance Lorsque vous arrêtez la surveillance : - la centrale émet 2 BIPS, BIP, BIP... BIP Délai d une minute 45 Surveillance activée Lors de votre retour, en passant en mode arrêt surveillance, la centrale vous signalera par des bips sonores s il y a eu des événements d alarme pendant votre absence. Ces événements (détection intrusion, défaut produit, etc...) peuvent être effacés pour ne plus être signalés par la centrale. Exemple : à l aide d une télécommande - Appuyez plus de 5 secondes sur la touche OFF. La centrale confirme l'opération par un "bip". BIP BIP FF > 5 BIP BIP BIP BIP... Le voyant s allume Relâchez BIP A l entrée dans la zone surveillée, vous avez 45 secondes pour mettre le système en arrêt (si le déclenchement retardé a été réglé à la mise en service du détecteur). Durant cette période la centrale émet des bips de mise en garde. Entrée dans la pièce surveillée BIP, BIP Surveillance désactivée FF BIP BIP L événement est effacé Surveillance à l arrêt, la centrale est toujours fonctionnelle et continue à recevoir les informations de supervision et d autoprotection. Toute ouverture du boîtier d un produit (autoprotection) déclenchera une alarme. L'événement "piles basses" ne peut être effacé que par le remplacement des piles concernées. Un événement effacé est stocké dans l historique et n est plus signalé à l utilisateur. La centrale date et enregistre tous les événements survenus dans le système. L historique est consultable à l aide du clavier info commande. 6 7

5 3. Utilisation avec le clavier info-commande Modifier les codes d accès Important : Avant la première utilisation, vous devez impérativement modifier le code d accès principal (1234, code usine) en renseignant votre nouveau code d accès personnel. Pour une meilleure sécurité, nous recommandons de changer périodiquement les codes. Le clavier Clicx utilise 3 codes d accès : - Le code d accès maître : il permet d utiliser l ensemble des fonctions proposées par le Clicx (utilisation et configuration). - 2 codes d accès utilisateur : ils permettent d accéder à la mise en marche (totale ou partielle), à l arrêt de la protection intrusion du système Tyxal et à la visualisation de l état du système. Utile, par exemple, si une personne étrangère au local protégé doit y accéder ponctuellement (personnel d entretien,...). Il n est pas possible de modifier l installation avec le code d accès utilisateur. Composez votre code d accès maître (1234 à la mise en service) et validez par OK. Sélectionner Menu puis faites défiler les menus avec pour afficher le menu Code d accès. Validez par OK. L écran affiche Codes d acces maître. Pour choisir un autre code à modifier (utilisateur 1 ou utilisateur 2), utilisez les touches, validez par OK puis entrez le nouveau code. Menu Codes d'acces Codes d'acces Maitre Maitre X X X X Utilisateur 1 X X X X Utilisateur 2 X X X X Changer l état de la surveillance du système Appuyez sur une touche pour réveiller l affichage. Composez le code d accès utilisateur (3 essais maximum) et validez par OK. L écran indique l état de la surveillance : - la marche totale est signalée par l affichage de la maison pleine. - la marche partielle est signalée par l affichage de la maison à moitié pleine, ainsi que du identifiant la marche partielle en cours (ex : 2). Vous pouvez modifier cet état par les touches et validez par OK. Pour un retour rapide à l écran de veille, appuyez sur 0. Marche forcée (avec une issue ouverte) Lors de la mise en marche de la surveillance, si une issue est restée ouverte, la centrale refuse de se mettre en marche et le Clicx affiche. La centrale émet des bips pour signaler le défaut issue ouverte. Pour mettre en marche forcée, validez une 2ème fois par OK dans les 10 secondes qui suivent le 1er appui. Appuyez à nouveau avant 10 sec. Surveillance : Arrêt Menu Info Marche totale Marche partielle (ex : 2) Surveillance : Marche totale Menu Info Arrêt sous la contrainte Mettre à l heure Sélectionner Menu puis faites défiler les menus avec pour afficher le menu Réglage horloge. Entrez la date (JJ_MM_AA) et l heure (HH : MM) puis validez par OK. Menu Reglage horloge Reglage horloge :26 Cette fonction permet de laisser croire à un éventuel agresseur que vous composez le bon code d accès tout en déclenchant un appel discret (pas de signalisation sonore) avec un transmetteur téléphonique (option). Pour cela, rajoutez 1 au premier chiffre du code d accès. Exemple : - code d accès 1234, code sous la contrainte 2234, - ou, code d accès 9234, code sous la contrainte Le appelé est le 1er programmé. 8 9

6 3. Utilisation avec le clavier info-commande Visualiser les issues ouvertes Si une issue ouverte est signalée, appuyez sur la touche Info, puis faites défiler les libellés des détecteurs concernés par OK. à l affichage initial en fin de consultation. Surveillance : Marche totale Menu Info Issue ouverte Detecteur d'ouverture Menu Info Issue ouverte CO Ce mode est une programmation horaire qui permet de mettre l installation en surveillance ou hors surveillance, de façon automatique. Composez le code d accès maître et validez par OK. Sélectionner Menu puis faites défiler les menus avec pour afficher le menu. Pour rendre actif ou inactif le mode automatique, sélectionnez votre choix avec puis validez par OK. Menu Inactif Consulter et effacer les événements d alarme Si l écran propose le menu Info, c est qu il y a des événements en cours (issue ouverte, défauts,...), que vous pouvez consulter en les faisant défiler par OK. En fin de consultation, ces événements peuvent être effacés. Remarque : Le menu Fin vous permet d accéder directement à la fin de la consultation. Surveillance : Marche totale Menu Info :12 Issue ouverte Fin Fin des défauts Effacer? Pour programmer, sélectionnez Programmes et validez par OK. Choisissez le jour avec. Exemple : LUNDI. Vous disposez de 4 pas de programmes (passage d un état à l autre). Le chiffre à côté du jour indique le du pas de programme (ex : Lundi 1). Pour passer de l un à l autre, appuyez sur OK. Utilisez les flèches et pour programmer l heure du changement d état, puis déterminez l état associé : Arrêt, Marche (totale), Marche Px (marche partielle) ou -- (annulation du pas de programme). Programmes LUNDI LUNDI : LUNDI 1 18 : 00 Arret Menu historique Le menu historique permet de consulter les 40 dernières mises en marche ou en arrêt de l alarme, ainsi que les 200 derniers événements de l installation (défauts, alarmes, auto-protection, issue ouverte...). Composez le code d accès maître et validez par OK. Menu Mode Historique - une série de bips discrets indique la mise en marche de la surveillance dans les 5 minutes qui suivent, - si une issue est ouverte (ex : fenêtre), la surveillance n est pas effective. - si vous partez en vacances, vous devez rendre le mode automatique inactif. Sélectionner Menu puis faites défiler les menus avec pour afficher le menu Historique. Sélectionnez Marche/arrêt ou Evenements. Puis, faites défiler avec pour consulter les différents événements. Pour chaque événement, l écran affiche : - la date et l heure de l événement, - le type de produit (clavier, détecteur d ouverture, télécommande,...), - le type d événement (défaut, marche partielle, alarme...), - l identifiant (ou le libellé) du produit consulté. Pour passer d une information à l autre, appuyez sur OK. Historique Marche/Arret Historique Evenements :13 Clavier :13 Mise a l'heure :13 CL :57 Telecommande 10 11

7 ghi pqrs abc 4. Précautions particulières 5. Remplacement des piles Emplacement du détecteur de mouvement Le détecteur de mouvement doit être placé de préférence dans un angle : - évitez toute source de chaleur ou mouvement d un corps chaud à proximité (convecteur, cheminée...), - le champ de détection doit être libre de tout obstacle (rideau, armoire...), - le détecteur ne doit pas être dirigé vers une ouverture extérieure (fenêtre), - vous pouvez croiser les faisceaux de 2 détecteurs, - le détecteur doit être installé entre 2,20 m et 2,40 m du sol. Champ de détection (vue latérale) Hauteur : 2,30 m Portée : 10 m (IRAX, détecteur animaux), 12 m (IRSX) 2,3 m Champ de détection (vue de dessus) Angle de couverture : 90 maximum 1,2 m m mou 12 m, selon détecteur 10 m Limites d utilisation (uniquement dans le cas du Pack TYXAL Maison Animaux) Précautions vis à vis des animaux : 0 Détecteur 1 m mini Ouverture extérieure Installation à une hauteur de 2,2 à 2,4 m du sol Sens de passage perpendiculaire au rayon Installation à 1 m d'un convecteur minimum Quand les piles d un des produits sont usées, vous êtes averti lors de la mise en marche et de l arrêt de la surveillance par une série de BIPS. Pour repérer le produit en cause, utilisez la touche information du clavier info-commande. De plus, chaque produit signale de manière indépendante lorsque ses piles sont usées : - les détecteurs émettent des bips à chaque détection, - le voyant de la télécommande clignote à chaque appui, - le voyant pile du clavier info-commande s affiche, - le transmetteur émet des bips à chaque mise en marche ou arrêt de la surveillance (ou défaut piles avec sa synthèse vocale. Passer la centrale en mode MAINTENANCE Avant d ouvrir le produit pour changer les piles. ➊ Appuyez simultanément sur les touches ON et OFF de la télécommande (environ 5 secondes) jusqu à ce que la centrale émette un BIP. Son voyant clignote. ➋ ➌ Ouvrez la trappe de la centrale. Vous disposez d une minute pour ouvrir la trappe de la centrale. Au-delà de ce délai, la centrale risque de hurler à son ouverture. Changer les piles 1 5 secondes Des précautions sont à prendre : - respecter les polarités +/- lors de la mise en place dans l appareil, - ne pas les jeter (dans un souci du respect de l environnement, vous devez rapporter les piles dans un lieu de collecte), - ne pas les recharger, - utiliser des piles strictement identiques à celles fournies avec votre appareil (piles alcalines). BIP non autorisée aux animaux autorisée aux animaux à 10 Kg autorisée aux animaux (voir tableau limitations) 2,3 m 10 Kg 1,6 m 1 m Piles alcalines 1,5 V - LR6 (AA) 1 2 Piles alcalines 1,5 V - LR6 (AA) 4 piles alcalines 1,5 V - LR20 (D) m def 1 Tableau des limitations : Les performances relatives à l immunité des animaux domestiques sont liées à leur masse et à leur pelage. La longueur du pelage autorise des masses plus élevées. Se reporter au tableau ci-contre pour déterminer les possibilités d usage. Exemple : pour un boxer (poil ras) de plus de 30 Kg, le détecteur risque de générer des fausses alarmes. En cas de plusieurs animaux dans la pièce surveillée, il faut prendre en compte la somme de leurs masses. Pelage Masse Epais Moyen Ras de 40 à 60 kg de 30 à 40 kg de 0 à 30 kg Immunité gérée Immunité non gérée jkl mno tuv wxyz 0 Une fois les piles changées. Refermez le capot du produit. Refermez la trappe de la centrale en dernier. 3 2 Pile Lithium type CR2032 Attention : respecter la polarité 12 13

8 6. Aide Notes L'objectif de ce chapitre est de vous aider à résoudre rapidement les problèmes les plus courants que vous pourriez rencontrer sur votre système d'alarme lors de son utilisation. En cas de doute, si le problème persiste ou s'il ne se trouve pas dans cette liste, contactez notre service consommateurs : Déclenchement intempestif de l'alarme intrusion à cause d'un détecteur Détecteur de mouvement Vérifiez qu'aucun élément perturbateur ne se trouve dans le champ de détection (animal, bouche d'aération, chauffage, courant d'air important, cheminée ), sinon déplacez le détecteur. Vérifiez que votre animal ou vos animaux respecte(nt) bien les limites d utilisation (voir chapitre installer les éléments, le détecteur de mouvement animaux), sinon utilisez une protection périmétrique (détecteur d ouverture) pour surveiller cette zone. Détecteur d ouverture Vérifiez que la distance entre le détecteur et la partie aimant n'est pas trop grande (voir guide d installation). Si l'issue est soumise à des vibrations trop importantes : remplacez le détecteur d'ouverture par un détecteur de mouvement. Autres problèmes sur un détecteur Quand vous rentrez dans le local protégé, l'alarme se déclenche immédiatement et vous n'avez pas le temps d'accéder à un clavier pour arrêter la surveillance. Le ou les détecteurs protégeant l'accès au clavier ne sont pas en position "déclenchement retardé" (voir guide d installation). A chaque détection (passage devant un détecteur de mouvement ou ouverture d'une issue protégée), le détecteur émet une série de bips. Les piles doivent être remplacées. Télécommandes Le voyant clignote à chaque appui sur une touche. La pile est usée et doit être changée. Clignotement pendant 2 secondes : défaut du système en réception (exemple : ordre refusé en cas d issue ouverte). Le voyant s'allume à chaque appui sur une touche, mais la centrale ne réagit pas. Vous n'êtes pas assez près de la centrale. Clavier info-commande Le clavier émet une série de bips à chaque fois que vous composez le code d'accès. Vous avez composé un code erroné. Recomposez le code d'accès. Le clavier ne vous propose plus de composer le code d'accès. Vous avez composé plus de 3 codes erronés. Attendez 2 minutes avant de recomposer le code. Le dessin de la pile est allumé. Vous devez changer les piles du clavier info-commande. Déclenchement intempestif de l'autoprotection d'un produit Vérifiez que le boîtier du produit est correctement fermé ou qu il n est pas soumis à de fortes vibrations. Un produit est totalement inactif Absence de bip d'un détecteur, d un transmetteur ou d'une sirène lorsque vous appuyez sur le bouton test. Le voyant de la télécommande ne s'allume pas lors d'un appui sur la touche OFF. L'écran du clavier info-commande est totalement éteint. Le clavier de commande n'émet aucun bip quand vous appuyez sur une touche. Vérifiez le sens et l'état des piles. La centrale La centrale émet une série de bips et son voyant clignote à chaque appui sur ON ou OFF d'une télécommande ou d'un clavier. Un événement est intervenu sur le système : Vous pouvez le consulter puis l'effacer en appuyant sur la touche Info du clavier info-commande. En cas de défaut de l autoprotection sur un produit, la surveillance ne peut être mise en marche tant que le problème persiste. Si une issue est ouverte, vous pouvez mettre tout de même la protection en marche en appuyant à nouveau sur ON dans les 10 secondes (pour un clavier de commande, recomposez le code avant d'appuyer à nouveau sur ON). Vous avez perdu le code d'accès du clavier info-commande Passez la centrale en mode MAINTENANCE : - appuyez simultanément durant 5 secondes sur les touches ON et OFF de la télécommande, - ouvrez la trappe de la centrale. Remplacez le code d'accès par le code initial 1234 : - ouvrez le boîtier du clavier et enlevez le produit de son socle, - affichez l'invite "Entrer le code", puis appuyez 5 secondes sur la touche. Le code est à nouveau

Pack TYXAL+ www.deltadore.com. Guide d installation simplifié

Pack TYXAL+ www.deltadore.com. Guide d installation simplifié Pack TYXAL+ www.deltadore.com Guide d installation simplifié Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de ce Pack d alarme DELTA DORE. Le présent guide d installation simplifié vous indique les préconisations

Plus en détail

*2701639_Rev.3* informations. Programmateur Fil Pilote hebdomadaire radio. Notice d installation et d utilisation. www.deltadore.

*2701639_Rev.3* informations. Programmateur Fil Pilote hebdomadaire radio. Notice d installation et d utilisation. www.deltadore. informations www.deltadore.com 02 72 96 03 59 DELTA DORE Bonnemain - 35270 COMBOURG (France) Appareil conforme aux exigences des directives R&TTE 1999/5/CE En raison de l'évolution des normes et du matériel,

Plus en détail

Deltis 1.00. Transmetteur téléphonique Réf. : 6701006. *2701020_Rev.3* Présentation. Système domotique

Deltis 1.00. Transmetteur téléphonique Réf. : 6701006. *2701020_Rev.3* Présentation. Système domotique Deltis. Système domotique Transmetteur téléphonique Réf. : 676 Présentation Alarme : Associé à une centrale d alarme DELTAL, le transmetteur appelle automatiquement, en cas d alerte, jusqu à numéros de

Plus en détail

Pack TYXAL Maison Pack TYXAL Maison Animaux Système d alarme radio

Pack TYXAL Maison Pack TYXAL Maison Animaux Système d alarme radio Pack TYXAL Maison Pack TYXAL Maison Animaux Système d alarme radio Notice d installation Par la présente Delta Dore déclare que l'équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions

Plus en détail

TYXAL. Détecteur d'ouverture. France : Notice d'installation et d'utilisation

TYXAL. Détecteur d'ouverture. France : Notice d'installation et d'utilisation TYXAL Détecteur d'ouverture France : DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com pro.deltadore.com 2701220 Rév.1 Notice d'installation et d'utilisation Appareil conforme

Plus en détail

2. Emplacement Emplacement du Tydom 315

2. Emplacement Emplacement du Tydom 315 ) TYDOM Présentation 5 Transmetteur domotique GSM. Présentation Par la présente Delta Dore déclare que l'équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la

Plus en détail

TYDOM 310. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique. France : Réf. 6700015

TYDOM 310. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique. France : Réf. 6700015 France : info. commerciales Nº Indigo info. techniques Nº Indigo Nº Indigo 0 80 8 8 0,15 Euros/min 0 80 00 045 fax 0,15 Euros/min 0 80 80 191 0,15 Euros/min pro.deltadore.com DELTA DORE - Bonnemain - 570

Plus en détail

Système d'alarme 4 zones

Système d'alarme 4 zones Système d'alarme 4 zones Défaut supervision / C Défaut supervision + Présentation Nous vous remercions de nous avoir témoigné votre confiance pour l achat de ce système d alarme. Composé d une centrale

Plus en détail

Pack Maison Pack Maison Animaux

Pack Maison Pack Maison Animaux Pack Maison Pack Maison Animaux Système d alarme radio Notice d installation Sommaire. Comment fonctionne votre système d alarme?.......................... p Les produits du Pack Maison / Maison Animaux............................

Plus en détail

Kit CCEB 120. *2701570_rev.6* Centrale Bus Clavier info-commande. Notice d utilisation

Kit CCEB 120. *2701570_rev.6* Centrale Bus Clavier info-commande. Notice d utilisation Kit CCEB 120 Centrale Bus Clavier info-commande Notice d utilisation Par la présente Delta Dore déclare que l'équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des

Plus en détail

Guide Utilisateur. 12 Résumé des principales commandes. 13 schéma de l installation. Sommaire. Surveillance totale : code + MARCHE

Guide Utilisateur. 12 Résumé des principales commandes. 13 schéma de l installation. Sommaire. Surveillance totale : code + MARCHE Résumé des principales commandes Surveillance totale : code + Arrêt : code + ARRÊT Guide Utilisateur Arrêt sous contrainte : code + + ARRÊT Surveillance zone : code + ZONE + Surveillance zone : code +

Plus en détail

Détecteur de mouvement LS radio, 85, 12 m, spécial animaux. Rivelatore di movimento speciale per animali domestici S164-22X. p. 2. p.

Détecteur de mouvement LS radio, 85, 12 m, spécial animaux. Rivelatore di movimento speciale per animali domestici S164-22X. p. 2. p. Guide d installation Manuale di installazione S164-22X Détecteur de mouvement LS radio, 85, 12 m, spécial animaux Rivelatore di movimento speciale per animali domestici p. 2 I p. 14 Sommaire Présentation...2

Plus en détail

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : 6415209 Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : 6415209 Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale TYXAL Sirène Intérieure SIRX Réf. : 6415209 Notice d installation et d utilisation 1 PRÉSENTATION Fonctionnement avec une centrale Associée à une centrale radio de la gamme TYXAL, la SIRX est destinée

Plus en détail

EUROTEC XP-4/8/16 XP- 8 10/03/05 10:32 NOTICE UTILISATEUR CENTRALES D ALARME 4/8/16 ZONES AVEC TRANSMETTEUR DIGITAL ET VOCAL (TON SIRENE) INTÉGRÉ

EUROTEC XP-4/8/16 XP- 8 10/03/05 10:32 NOTICE UTILISATEUR CENTRALES D ALARME 4/8/16 ZONES AVEC TRANSMETTEUR DIGITAL ET VOCAL (TON SIRENE) INTÉGRÉ EUROTEC XP-4/8/16 CENTRALES D ALARME 4/8/16 ZONES AVEC TRANSMETTEUR DIGITAL ET VOCAL (TON SIRENE) INTÉGRÉ XP- 8 10/03/05 10:32 NOTICE UTILISATEUR 1 SOMMAIRE 1. INTRODUCTION... 3 2. FONCTIONNEMENT DU CLAVIER

Plus en détail

Prolongateur émetteur/récepteur

Prolongateur émetteur/récepteur Prolongateur émetteur/récepteur code : 64405 00 avenue de l'europe - Parc d'activité Albasud BP 86-8008 MONTAUBAN Cedex Tél. : 05 6 - Fax : 05 6 00 Internet : www.talco.fr PRÉSENTATION Alimenté sous 0V,

Plus en détail

Radio TYBOX 300-310. Guide d'installation. Thermostat programmable radio

Radio TYBOX 300-310. Guide d'installation. Thermostat programmable radio Radio TYBOX 300-310 Thermostat programmable radio Réf. : 6050238 - Radio TYBOX 300 (journalier) Réf. : 6050239 - Radio TYBOX 310 (hebdomadaire) DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG Fax : 33 (0)2 99

Plus en détail

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide Utilisateur. Sommaire F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon

Plus en détail

DRIVER 210 CPL. *2700992_Rev.3* Guide d utilisation. Programmateur hebdomadaire 1 zone par courants porteurs

DRIVER 210 CPL. *2700992_Rev.3* Guide d utilisation. Programmateur hebdomadaire 1 zone par courants porteurs Guide d utilisation DRIVER 210 CPL Programmateur hebdomadaire 1 zone par courants porteurs DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

Guide d utilisation DRIVER 220 CPL. Programmateur hebdomadaire. 2 zones par courants porteurs

Guide d utilisation DRIVER 220 CPL. Programmateur hebdomadaire. 2 zones par courants porteurs Guide d utilisation DRIVER 220 CPL Programmateur hebdomadaire 2 zones par courants porteurs 6051104 Sommaire Description..............................p 1 Mise à l heure............................p 3 Le

Plus en détail

Alarme Intrusion Radio Encastrée

Alarme Intrusion Radio Encastrée Alarme Intrusion Radio Encastrée Manuel d utilisation La centrale avec transmetteur Cerveau de l installation, elle centralise et gère les informations de et vers tous les périphériques. La sirène intérieure

Plus en détail

Alarme Radio. Manuel d utilisation

Alarme Radio. Manuel d utilisation Alarme Radio Manuel d utilisation La centrale avec transmetteur Cerveau de l installation, elle centralise et gère les informations de et vers tous les périphériques. legrand La sirène intérieure En cas

Plus en détail

DRIVER Nº Indigo 0 820 822 822 Programmateur hebdomadaire 2 zones Nº Indigo 0 820 200 045 par courants porteurs Nº Indigo 0 820 820 191

DRIVER Nº Indigo 0 820 822 822 Programmateur hebdomadaire 2 zones Nº Indigo 0 820 200 045 par courants porteurs Nº Indigo 0 820 820 191 info. commerciales Nº Indigo info. techniques Nº Indigo Nº Indigo 0 820 822 822 0,15 Euros/min 0 820 200 045 fax 0,15 Euros/min 0 820 820 191 0,15 Euros/min pro.deltadore.com DELTA DORE - TALCO - Bonnemain

Plus en détail

TYDOM 310. Notice d'installation. Transmetteur téléphonique. France : Réf. 6700015. info. commerciales Nº Indigo. info. techniques Nº Indigo.

TYDOM 310. Notice d'installation. Transmetteur téléphonique. France : Réf. 6700015. info. commerciales Nº Indigo. info. techniques Nº Indigo. TYDOM 310 France : info. commerciales Nº Indigo info. techniques Nº Indigo Nº Indigo 0 820 822 822 0,15 Euros/min 0 820 200 045 fax 0,15 Euros/min 0 820 820 191 0,15 Euros/min pro.deltadore.com DELTA DORE

Plus en détail

THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO

THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO 00 06 12 18 24 THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO NOTICE D UTILISATION CRONO 912 RF 230V~ 50Hz 6(2)A Maxi. 1380W Mode d emploi du Thermostat programmable CRONO 912 RF Le thermostat programmable

Plus en détail

TYBOX 100-110-120-130. Guide d'installation. Thermostats programmables. Réf. journaliers :

TYBOX 100-110-120-130. Guide d'installation. Thermostats programmables. Réf. journaliers : TYBOX 100-110-120-130 Thermostats programmables http://pro.deltadore.com DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Réf. journaliers : Réf. hebdomadaires : 6050242 -

Plus en détail

CSTX 50. *2700993_Rev.10* Centrale sirène transmetteur RTC intégré. Notice d installation et d utilisation

CSTX 50. *2700993_Rev.10* Centrale sirène transmetteur RTC intégré. Notice d installation et d utilisation CSTX 0 Centrale sirène transmetteur RTC intégré Notice d installation et d utilisation Par la présente Delta Dore déclare que l'équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions

Plus en détail

Clavier info commande CLRX 80

Clavier info commande CLRX 80 CLRX 80 code : 6413212 Clavier info commande CLRX 80 2 SOMMAIRE 1 Installation Installation du clavier info commande... 4 Raccordement... 5 Placement des piles... 5 2 Présentation du fonctionnement Fonctions

Plus en détail

CLLB. Lecteur de badges Gamme SAFETAL. Caractéristiques techniques. Présentation

CLLB. Lecteur de badges Gamme SAFETAL. Caractéristiques techniques. Présentation aractéristiques techniques - Alimentation 230 V +/-0%, 50Hz batterie de sauvegarde 6V -.2A (fournie) en cas de coupure secteur. - onsommation : 80 ma - âble Bus SYT, paire, AWG 20 ou AWG 8 - Gestion de

Plus en détail

Système d'alarme Réf : 6410141

Système d'alarme Réf : 6410141 chauffage Pack Deltal.50 Système d'alarme Réf : 6404 Présentation Nous vous remercions de nous avoir témoigné votre confiance pour l achat de ce système d alarme DELTAL. Composé d une centrale sirène et

Plus en détail

Guide utilisateur. Sommaire

Guide utilisateur. Sommaire Guide utilisateur Sommaire Glossaire 3 Les touches et les voyants 4 Les codes d accès 5 Les signaux sonores 6 Mise sous surveillance totale 7 Arrêt 7 Mise sous surveillance partielle 8 SOS et Feu 8 Carillon

Plus en détail

Détecteur de mouvement infrarouge

Détecteur de mouvement infrarouge Détecteur de mouvement infrarouge 7-2F / 72-2X / 73-2X / 75-2X NOTICE D INSTALLATION Sommaire. Présentation... 2 2. Préparation... 2 2. Ouverture... 2 2.2 Alimentation... 2 3. Apprentissage... 3 4. Paramétrage...

Plus en détail

Messagerie vocale. Guide d utilisation

Messagerie vocale. Guide d utilisation Messagerie vocale Guide d utilisation Table des matières Messagerie vocale.... Configuration du service de messagerie vocale... 2 Récupération des messages...4 Pendant l écoute des messages...5 Après

Plus en détail

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC NOTICE D EMPLOI SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE VOCALE INTRODUCTION Lorsqu un intrus entre dans la zone protégée, il déclenchera une sirène stridente et la LED rouge clignotera.

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

Système d alarme Guide d utilisation

Système d alarme Guide d utilisation CS 8000 TYXAL+ www.deltadore.com Système d alarme Guide d utilisation Avertissements Nous vous recommandons de lire attentivement cette notice avant toute utilisation. L autonomie indiquée est assurée

Plus en détail

Manuel d utilisation. Alarme G6 GSM + RTC

Manuel d utilisation. Alarme G6 GSM + RTC Manuel d utilisation Alarme G6 GSM + RTC TABLE DES MATIERES Informations principales p 3 Informations techniques p 3 Comprendre le fonctionnement p 4 Mémo vocal et appel téléphonique p 5 Raccourcis p 5

Plus en détail

CALYBOX. *2701542_Rev.4* Guide d installation. Gestionnaire d'énergie. http://pro.deltadore.com

CALYBOX. *2701542_Rev.4* Guide d installation. Gestionnaire d'énergie. http://pro.deltadore.com Guide d installation CALYBOX Gestionnaire d'énergie 6050391 6050394 6050392 6050395 CALYBOX 220 ou 230-2 ou 3 zones domotique CALYBOX 420 ou 430-2 ou 3 zones domotique avec commande d alarme CALYBOX http://pro.deltadore.com

Plus en détail

Deltal 4.00. Système d'alarme sans fil 4 zones

Deltal 4.00. Système d'alarme sans fil 4 zones Deltal 4.00 Système d'alarme sans fil 4 zones Présentation Nous vous remercions de nous avoir témoigné votre confiance pour l achat de ce système d alarme DELTAL. Composé d une centrale sirène et d un

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION 686-21F

NOTICE D UTILISATION 686-21F NOTICE D UTILISATI 686-F Clavier mobile multifonction Sommaire Présentation... Description... Fonctionnement... 4 Paramétrages... 6 Choix de la langue... 6 Réglage de la date... 6 Réglage de l heure...

Plus en détail

Centrale ATS. Guide de l utilisateur

Centrale ATS. Guide de l utilisateur Centrale ATS Guide de l utilisateur Aritech est une marque de GE Interlogix. COPYRIGHT 2003 GE Interlogix B.V.. Tous droits réservés. GE Interlogix B.V. autorise la réimpression de ce manuel pour une utilisation

Plus en détail

S304-22F Centrale alarme LS radio, 4 groupes

S304-22F Centrale alarme LS radio, 4 groupes S04-F Centrale alarme LS radio, 4 groupes FR Guide d utilisation 80507/A Conseils importants Votre système de sécurité est simple à utiliser. Nous vous conseillons de le mettre en marche chaque fois que

Plus en détail

Clavier à code sans fil EDEN HA700K Notice d installation et d utilisation

Clavier à code sans fil EDEN HA700K Notice d installation et d utilisation Clavier à code sans fil EDEN HA700K Notice d installation et d utilisation Ces instructions doivent être lues conjointement avec le guide utilisateur de la centrale d alarme HA700. Introduction Le clavier

Plus en détail

Deltal 4.50. Système d'alarme sans fil 4 zones

Deltal 4.50. Système d'alarme sans fil 4 zones Deltal 4.50 Système d'alarme sans fil 4 zones Présentation Nous vous remercions de nous avoir témoigné votre confiance pour l achat de ce système d alarme DELTAL. Composé d une centrale sirène et d un

Plus en détail

Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR DE FUMÉE MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch

Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR DE FUMÉE MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR DE FUMÉE MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Que contient la boîte? 1 x détecteur de fumée (avec support de fixation) 3 x piles alcalines AA 2 x vis 2 x prises

Plus en détail

SYSTÈME D ALERTE A LA PERSONNE

SYSTÈME D ALERTE A LA PERSONNE NOTICE D UTILISATION Réf: PAN-100 SYSTÈME D ALERTE A LA PERSONNE Détails des éléments fournis du produit : 1 Centrale avec transmetteur téléphonique intégré (RTC* ) 1 Adaptateur secteur 100-240V~ 50 Hz

Plus en détail

DESCRIPTION DU CLAVIER (Module d entrée avec segments)

DESCRIPTION DU CLAVIER (Module d entrée avec segments) DESCRIPTION DU CLAVIER (Module d entrée avec segments) Dans le système JABLOTRON 100, différentes variantes de modules d entrée sont disponibles et permettent au système de commander et de signaler en

Plus en détail

TYDOM 800. Guide d'utilisation. Centrale habitat. Réf. : 6700022. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

TYDOM 800. Guide d'utilisation. Centrale habitat. Réf. : 6700022. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. TYDOM 800 Centrale habitat Réf. : 6700022 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : CEE 89/336 (Compatibilité ElectroMagnétique)

Plus en détail

SYSTÈME L3305 GUIDE D UTILISATION AVEC CENTRALE VOCALE

SYSTÈME L3305 GUIDE D UTILISATION AVEC CENTRALE VOCALE SYSTÈME AVEC CENTRALE VOCALE L3305 GUIDE D UTILISATION Vous avez choisi un système Logisty, nous vous remercions pour votre confiance. Le système Logisty vous apporte : sécurité grâce aux transmissions

Plus en détail

Sirène extérieure radio

Sirène extérieure radio Sirène extérieure radio SOMMAIRE PAGE 1 Présentation...3 2 Préparation... 3 3 Alimentation... 3 4 Apprentissage... 4 5 Installation... 4 Gabarit de perçage 6 Test...5 7 Caractéristiques techniques...5

Plus en détail

Notice utilisateur EKZ 0056 00A

Notice utilisateur EKZ 0056 00A Notice utilisateur EKZ 56 A Vous venez d acquérir le système de surveillance DOMONIAL et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de fréquence radio homologuée sans

Plus en détail

*2703517_Rev.2* Tywatt 1000. Indicateur de consommation d énergie. Installation. Boîtier technique Installé en armoire électrique sur rail DIN.

*2703517_Rev.2* Tywatt 1000. Indicateur de consommation d énergie. Installation. Boîtier technique Installé en armoire électrique sur rail DIN. *7057_Rev.* Installation Boîtier technique Installé en armoire électrique sur rail DIN. Tywatt 000 Indicateur de consommation d énergie Important product information (Ë Í) Alimenté par le Bus 0V~, 50Hz

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION Clavier radio

NOTICE D'INSTALLATION Clavier radio NOTICE D'INSTALLATION Clavier radio Code : 12 2 1 5 A 9 8 1 DESCRIPTION Le est un clavier radio de la gamme Sydéral. C'est l'organe de commande fixe d'une installation radio Sydéral. Il doit impérativement

Plus en détail

Ma maison. Application téléphone mobile. Notice d installation et d utilisation. Alarme Chauffage Chambre. Salon Cuisine Garage. Arrivée Param Message

Ma maison. Application téléphone mobile. Notice d installation et d utilisation. Alarme Chauffage Chambre. Salon Cuisine Garage. Arrivée Param Message Ma maison Application téléphone mobile Notice d installation et d utilisation Alarme Chauffage Chambre Salon Cuisine Garage Arrivée Message Sommaire 1- Présentation................................................3

Plus en détail

CTX 60. Centrale transmetteur RTC/GSM domotique intégré. Guide d'installation et d'utilisation

CTX 60. Centrale transmetteur RTC/GSM domotique intégré. Guide d'installation et d'utilisation CTX 60 Centrale transmetteur RTC/GSM domotique intégré Guide d'installation et d'utilisation . Sommaire 1. Comment fonctionne votre système?.. p 3 Présentation de la centrale.............p 3 Les produits

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTERACTIF RTC DIAG52AAX

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTERACTIF RTC DIAG52AAX GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTERACTIF RTC DIAG52AAX Avant propos IMPORTANT Le transmetteur dispose de plusieurs paramètres offrant de multiples possibilités et permettant

Plus en détail

Aide mémoire de votre système

Aide mémoire de votre système Aide mémoire de votre système Vous ARRÊTEZ votre système 1. Vous ARRÊTEZ la protection d intrusion Avec la télécommande : appuyez sur la touche OFF bip, arrêt arrêt Arrêt : mise à l arrêt de tous les groupes

Plus en détail

Système d alarme sans fil GUIDE SOMFY

Système d alarme sans fil GUIDE SOMFY Système d alarme sans fil GUIDE SOMFY Le système d alarme sans fil Somfy veille sur votre tranquillité d esprit. La motorisation et l automatisation des ouvertures de la maison (volets roulants, porte

Plus en détail

DRIVER 210 CPL Programmateur hebdomadaire 1 zone

DRIVER 210 CPL Programmateur hebdomadaire 1 zone Guide d installation DRIVER 210 CPL Programmateur hebdomadaire 1 zone 6051103 DRIVER 210 CPL Programmateur hebdomadaire 1 zone par courants porteurs DELTA DORE Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com

Plus en détail

Notice technique : thermostat

Notice technique : thermostat Sommaire Accédez directement aux parties voulues en cliquant sur les intitulés ci -dessous. I) Caractéristiques II) Installation 2-1 Choix de l emplacement 2-2 Fixation III) Mise en service 3-1 Mise en

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE À CONSERVER DIAG90AGFK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Sommaire Avant propos... 3

Plus en détail

Détecteur de mouvement façade

Détecteur de mouvement façade Détecteur de mouvement façade Vous venez d acheter un détecteur de mouvement façade pour votre système d alarme Somfy et nous vous en remercions. Ce détecteur de mouvement façade est compatible avec une

Plus en détail

FICHES PRODUITS ALARME INTRUSION

FICHES PRODUITS ALARME INTRUSION FICHES PRODUITS ALARME INTRUSION Le Kit «GLSI Sécurité» Version Compact 5905G GLSI sécurité 5905G est une centrale au design élégant, qui s installe en seulement 5 minutes dans la pièce principale à protéger.

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

Ma maison Application téléphone mobile

Ma maison Application téléphone mobile Ma maison Application téléphone mobile Pour les transmetteurs et centrales transmetteurs GSM DELTA DORE Notice d installation et d utilisation Sommaire 1 - Présentation...............................................................

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail

Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8416X

Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8416X Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP846X Guide d'utilisation Utilisez la commande à distance ETAPE CE QUE VOUS ENTENDEZ CE QUE VOUS FAITES ➀ Vous composez le numéro où se trouve

Plus en détail

H411U Système d alarme sans fil 36 Zones

H411U Système d alarme sans fil 36 Zones H411U Système d alarme sans fil 36 Zones MANUEL UTILISATEUR Thulé est une marque de la Société EDEN S.A.S. SOMMAIRE 1) ARMER / DESARMER LE SYSTEME 3 1.1) Armement total 3 1.2) Armement partiel 1 3 1.3)

Plus en détail

RADIO DRIVER. *2701564_Rev.2* Guide d utilisation. Programmateur radio. RADIO DRIVER 610-1 zone RADIO DRIVER 620-2 zones RADIO DRIVER 630-3 zones

RADIO DRIVER. *2701564_Rev.2* Guide d utilisation. Programmateur radio. RADIO DRIVER 610-1 zone RADIO DRIVER 620-2 zones RADIO DRIVER 630-3 zones Guide d utilisation RADIO DRIVER Programmateur radio 6051117 6051118 6051119 RADIO DRIVER 610-1 zone RADIO DRIVER 620-2 zones RADIO DRIVER 630-3 zones DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com

Plus en détail

Notice d utilisation et d installation Programmateur hebdomadaire 4 zones à transmission par onde radio

Notice d utilisation et d installation Programmateur hebdomadaire 4 zones à transmission par onde radio Notice d utilisation et d installation Programmateur hebdomadaire 4 zones à transmission par onde radio SOMMAIRE Présentation Glossaire 3 Fixation 4 Mise en place des piles et choix de la langue 5 Mise

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6755. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6755. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6755 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 6 Présentation.............................................6

Plus en détail

HOTLINE FRANCE TEL : 03 20 96 59 91. Importé par SEDEA électronique - Parc d activités du mélantois rue des saules CS80458-59814 LESQUIN cedex

HOTLINE FRANCE TEL : 03 20 96 59 91. Importé par SEDEA électronique - Parc d activités du mélantois rue des saules CS80458-59814 LESQUIN cedex HOTLINE FRANCE TEL : 03 20 96 59 91 Importé par SEDEA électronique - Parc d activités du mélantois rue des saules CS80458-59814 LESQUIN cedex Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques

Plus en détail

Guide utilisateur M725

Guide utilisateur M725 Guide utilisateur M725 AASTRA MATRA Telecom Table des matières Description 1 Votre M725 1 Raccordements 2 Accessoire pour le M725 2 Conseils et sécurité 3 Présentation du M725 4 L afficheur du poste 6

Plus en détail

Transmetteur téléphonique HA2000 RTC. Manuel d installation & de fonctionnement

Transmetteur téléphonique HA2000 RTC. Manuel d installation & de fonctionnement Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Manuel d installation & de fonctionnement La façon la plus facile de connaître le système et de le faire fonctionner rapidement, est d étaler tous les accessoires et

Plus en détail

TYXAL. Centrale transmetteur RTC/GSM domotique intégré. CTX 60 - Réf. 6411109. Guide d'installation et d'utilisation. France :

TYXAL. Centrale transmetteur RTC/GSM domotique intégré. CTX 60 - Réf. 6411109. Guide d'installation et d'utilisation. France : France : TYXAL CTX 6 - Réf. 641119 Centrale transmetteur RTC/GSM domotique intégré DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 3527 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com pro.deltadore.com España : DELTA DORE ELECTRÓNICA,

Plus en détail

Combiné Audio Portable

Combiné Audio Portable MIC Combiné Audio Portable évolutif Réf. 102177 FR OK Notice d installation et d utilisation sommaire Introduction... p5 Composition... p6 - Description des informations de l écran... p7 Installation...

Plus en détail

PACK LABEL. Maîtrise. Guide d'utilisation. Gestionnaire d'énergie programmation hebdomadaire 1 zone. Réf. : 6050236. http://pro.deltadore.

PACK LABEL. Maîtrise. Guide d'utilisation. Gestionnaire d'énergie programmation hebdomadaire 1 zone. Réf. : 6050236. http://pro.deltadore. Délestage http://pro.deltadore.com DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com PACK LABEL Maîtrise Gestionnaire d'énergie programmation hebdomadaire 1 zone Réf. : 6050236

Plus en détail

PACK LABEL. Simplicité. Guide d'utilisation. Gestionnaire d'énergie commande simplifiée 1 zone. Réf. : 6050235

PACK LABEL. Simplicité. Guide d'utilisation. Gestionnaire d'énergie commande simplifiée 1 zone. Réf. : 6050235 Délestage PACK LABEL Simplicité Gestionnaire d'énergie commande simplifiée 1 zone Réf. : 6050235 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG Fax : 33 (0) 2 99 73 44 87 E-mail : deltadore@deltadore.com 6 7

Plus en détail

CALYBOX. *2701543_Rev.2* Guide d utilisation. Gestionnaire d'énergie. http://pro.deltadore.com

CALYBOX. *2701543_Rev.2* Guide d utilisation. Gestionnaire d'énergie. http://pro.deltadore.com Guide d utilisation CALYBOX Gestionnaire d'énergie 6050391 6050394 6050392 6050395 CALYBOX 220 ou 230-2 ou 3 zones domotique CALYBOX 420 ou 430-2 ou 3 zones domotique avec commande d alarme http://pro.deltadore.com

Plus en détail

TYDOM 310. Transmetteur téléphonique. Guide d'utilisation

TYDOM 310. Transmetteur téléphonique. Guide d'utilisation TYDOM 310 Transmetteur téléphonique Guide d'utilisation Sommaire 1 - Présentation........................................ P 1 2 - Fonctionnement avec une centrale d alarme............... P 2 2.1 Mettre

Plus en détail

Gamme TYXAL / TYDOM Annexe télésurveillance

Gamme TYXAL / TYDOM Annexe télésurveillance Gamme TYXAL / TYDOM Annexe télé Transmetteurs ou centrales transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM informations www.deltadore.com info. commerciales techniques 2 72 96 3 56 57 fax 2 72 96 3 58 DELTA DORE

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

CALYBOX. Guide d utilisation. *2701550_Rev.2* Gestionnaire d'énergie. http://pro.deltadore.com

CALYBOX. Guide d utilisation. *2701550_Rev.2* Gestionnaire d'énergie. http://pro.deltadore.com Guide d utilisation CALYBOX Gestionnaire d'énergie 6050388 6050389 CALYBOX 110-1 zone CALYBOX 120-2 zones CALYBOX http://pro.deltadore.com DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

TYDOM 310 Transmetteur téléphonique

TYDOM 310 Transmetteur téléphonique TYDOM 10 Transmetteur téléphonique Guide d'utilisation Par la présente Delta Dore déclare que l'équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive

Plus en détail

Safetal TYDOM 330. Transmetteur Bus RTC/GSM domotique. Réf. 6436103. Guide d'installation et d'utilisation

Safetal TYDOM 330. Transmetteur Bus RTC/GSM domotique. Réf. 6436103. Guide d'installation et d'utilisation Safetal TYDOM 330 Transmetteur Bus RTC/GSM domotique Réf. 6436103 Guide d'installation et d'utilisation Sommaire 1) Présentation...................... p 3 2) Installation....................... p 4 Emplacement

Plus en détail

Guide utilisateur. Sommaire

Guide utilisateur. Sommaire Guide utilisateur Sommaire Glossaire 2 Présentation des éléments du système 4 Les messages vocaux et les signaux sonores 6 Mise sous surveillance 8 Mise hors surveillance 10 Appel de secours 11 Menu configuration

Plus en détail

Alarme Maison GSM Réf : 001-01-09

Alarme Maison GSM Réf : 001-01-09 Alarme Maison GSM Réf : 001-01-09 TABLE DES MATIÈRES FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 7 REGLAGES ET PROGRAMMATION...

Plus en détail

Guide Utilisateur. + Code (code client, codes secteur 1, codes. + Code client ou 3 codes «service» + 1 des 3 codes du secteur 1

Guide Utilisateur. + Code (code client, codes secteur 1, codes. + Code client ou 3 codes «service» + 1 des 3 codes du secteur 1 Rappel des principales commandes Surveillance totale : + Code (code client, codes secteur, codes secteur, codes de service) F Guide Utilisateur Arrêt total : + Code client ou codes «service» Arrêt «secteur»

Plus en détail

TYXAL. *2700957_Rev.4* Annexe pour la télésurveillance. Transmetteur téléphonique 8 zones TTRX 80

TYXAL. *2700957_Rev.4* Annexe pour la télésurveillance. Transmetteur téléphonique 8 zones TTRX 80 Annexe pour la télésurveillance TYXAL Transmetteur téléphonique 8 zones TTRX 80 DELTA DORE - Bonnemain - 3570 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives R&TTE

Plus en détail

SYSTEME D ALARME HA2000

SYSTEME D ALARME HA2000 Centrale HA2000 Introduction : Totalement sans fil (aucun raccord au secteur nécessaire), la centrale d'alarme est un modèle de dernière génération très compact, doté d'un afficheur LCD" 2 x 16 caractères.

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION

NOTICE D'INSTALLATION On a veillé à tout. Surtout à vous. Système DP000 NOTICE D'INSTALLATION Claviers radio DP60/DP6/DP6 Claviers radio DP60/DP6/DP6 Sommaire Présentation Préparation Ouverture Alimentation Enregistrement du

Plus en détail

Combiné d ambiance programmable HCU 30. Montage et instructions

Combiné d ambiance programmable HCU 30. Montage et instructions Combiné d ambiance programmable HCU 30 Montage et instructions Sommaire Sommaire Sommaire 1 Généralité 2 Réglages 4 Opération 10 Changement des réglages 12 Information pour le client 18 Glossaire 19 Données

Plus en détail

SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SECURITE 3 1.1 INFORMATIONS IMPORTANTES 3 1.2 CONFORMITE ET ENVIRONNEMENT 4 2 CONTENU 5 3 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT 6 4

SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SECURITE 3 1.1 INFORMATIONS IMPORTANTES 3 1.2 CONFORMITE ET ENVIRONNEMENT 4 2 CONTENU 5 3 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT 6 4 1 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SECURITE 3 1.1 INFORMATIONS IMPORTANTES 3 1.2 CONFORMITE ET ENVIRONNEMENT 4 2 CONTENU 5 3 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT 6 4 DESCRIPTIF 7 4.1 DETECTEUR DE MOUVEMENTS 7 4.2 DETECTEUR

Plus en détail

NOTICE UTILISATEUR. Système prêt. Transmetteur Téléphonique Phonique / Digital. Clavier de commande centrale Mélodia

NOTICE UTILISATEUR. Système prêt. Transmetteur Téléphonique Phonique / Digital. Clavier de commande centrale Mélodia VOcall 2 3015 NOTICE UTILISATEUR Transmetteur Téléphonique Phonique / Digital Clavier de commande centrale Mélodia Système prêt Vocall2 est un transmetteur téléphonique permettant d avertir une ou plusieurs

Plus en détail

> SH310AF. protéger e-nova gestion 2

> SH310AF. protéger e-nova gestion 2 1 protéger e-nova ENSEMBLES ENSEMBLE e-nova sh906af Composition 1 x SH310AF : centrale sirène évolutive 2 groupes / 10 détecteurs 2 x 171-21F : détecteurs de mouvement compacts 1 x SH273AX : détecteur

Plus en détail

UTILISATION DE CE GUIDE MISE EN GARDE D UN APPEL

UTILISATION DE CE GUIDE MISE EN GARDE D UN APPEL UTILISATION DE CE GUIDE Ce guide contient des instructions sommaires relatives aux fonctions fréquemment utilisées du téléphone SUPERSET MC 401. Plusieurs de ces fonctions sont activées au moyen des touches

Plus en détail

ECRAN DE CONTROLE STOCK

ECRAN DE CONTROLE STOCK SUPPORT 14/03/2008 Page 1/7 -Mise en place d un écran de contrôle de stock (6 claviers de 24 touches max) uniquement sur un TFT A partir de cette version, vous avez la possibilité de visualiser en temps

Plus en détail

TYXAL. Kit d'alarme radio. Kit TYXAL 30 - Réf. 6410118. France :

TYXAL. Kit d'alarme radio. Kit TYXAL 30 - Réf. 6410118. France : TYXAL Kit d'alarme radio France : Kit TYXAL 0 - Réf. 6410118 DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 5270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com pro.deltadore.com España : DELTA DORE ELECTRÓNICA, S.A C/ AntoniBorja,

Plus en détail

Notice technique : thermostat

Notice technique : thermostat Sommaire Accédez directement aux parties voulues en cliquant sur les intitulés ci-dessous. I) Caractéristiques 1-1 Emetteur 2-1 Recepteur II) Installation 2-1 Choix de l emplacement 2-2 Fixation III) Mise

Plus en détail

TYDOM 310. *2701033_Rev.11* Transmetteur téléphonique. Guide d'installation. Appareil conforme aux exigences des directives R&TTE 1999/5/CE

TYDOM 310. *2701033_Rev.11* Transmetteur téléphonique. Guide d'installation. Appareil conforme aux exigences des directives R&TTE 1999/5/CE TYDOM 310 Transmetteur téléphonique Guide d'installation Par la présente Delta Dore déclare que l'équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive

Plus en détail