24 YACHTS VENTE SUR DESIGNATION. HOTEL MAJESTIC BARRIERE SALON DIANE 10, La Croisette CANNES France. Le Mardi 11 Août 2009 à 20 h 30

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "24 YACHTS VENTE SUR DESIGNATION. HOTEL MAJESTIC BARRIERE SALON DIANE 10, La Croisette 06400 CANNES France. Le Mardi 11 Août 2009 à 20 h 30"

Transcription

1 ETUDE DE M Christian JEAN DIT CAZAUX et Gérard SAHUQUET Commissaires Priseurs Judiciaires Associés 280, avenue Thiers BORDEAUX Tél Fax VENTE AUX ENCHERES PUBLIQUES APRES LIQUIDATION JUDICIAIRE Suivant ordonnances du Tribunal de Commerce de Bordeaux du 24 juin 2009, autorisant la vente aux enchères 24 YACHTS VENTE SUR DESIGNATION HOTEL MAJESTIC BARRIERE SALON DIANE 10, La Croisette CANNES France Le Mardi 11 Août 2009 à 20 h 30 Lieux et jours d'expositions Les dimanche 9 août et lundi 10 août de 9 h à 20 h - lot 1 : Nouveau Port Camille Rayon GOLFE JUAN (anneau 4104) - lot 2 à 5 : Port de Saint Mandrier (83430) - lot 6 à 24 : "La Camerone" HYERES (Var France) (gps : impasse de l'estalle ou chemin de la gare) Accés : Autoroute A570 Toulon Hyères sortie 7 St Gervais Pour tous renseignements : Gérard SAHUQUET : +33(0) Bertrand de MALET : +33(0) Expert Maritime : Monsieur Norbert LAUNAY Cabinet d'expertise MORQUIN-LAUNAY Tél. +33(0) Catalogue complet et photographie sur interencheres.com Les prix d adjudications indiqués sont compris hors frais de vente. 1

2 1 - Yacht UNIESSE 66 «Thémis» Adjugé : Constructeur / Shipyard : UNIESSE MARINE Italie Modèle / Model : UNIESSE 66 Année / Year : Mai 2004 Emplacement / Lying Place : Golfe Juan Pavillon / Flag : Français / French Matériau de Construction / Construction : Polyester Longueur x Largeur x Tirant d eau / Length overall x Beam x Draft : 20 m 40 x 5 m 35 x 1 m 68 Flying Bridge / Flybridge : Aménagé dinette et doubles commandes / with dinette and dual controls Homologation / Category of Navigation : A Equipements de Sécurité / Safety Equipment : Aux normes Italiennes / compliant to italian safety regulation N de Série / Sérial N : IT UNS66M15C404 MOTEURS / ENGINES Marque / Make : MAN Modèle / Modèle : D2 842 LF 404 Puissance en cv / Horse Power : 2 x 1500cv Heures Moteurs / Motors Hours : 475 Transmission : Lignes d arbres / Shaft lines Carburant / Fuel : Gasoil / diesel Réserve de Carburant / Fuel Capacity : L Réserve d Eau / Fresh Water Capacity : L Commandes / Engines Control : MAN électroniques /electronic controls Propulseur Avant / Bow Thruster : MAX POWER Filtres Séparateurs by-pass / Séparate Fuel Filters : 4 avec vannes by-pass / 4 with by-pass valves EQUIPEMENTS PRINCIPAUX / MAIN EQUIPMENT Equipement Electrique / Electric System : 12 / 24 / 220V Prise à Quai 220V / AC Dockside Connexion : Oui / Yes Circuit 220 V / AC Sockets : Oui / Yes Batteries / Battery : 2 groupes pour démarrage et service / 2 banks, for starter and for service Chargeur / Battery Charger : DOLPHIN 24V 120A Convertisseur / Convertor : SINERGEX 1500W + MASTERVOLT 2500W Générateur / Generator : ONAN 17,5 KWA 2 ème Générateur / Second Generator : ONAN 17,5 KWA Climatisation / Air Conditioning : MARINE AIR SYSTEM 3 x btu Chauffage / Heater : La clim MARINE AIR SYSTEM est réversible / Reversible air conditionning Dessalinisateur / Water Maker : AQUASET 200 L/h 2

3 Essuie-glaces / Windscreen Wipers : 2 électriques / 2 electric wipers Lave-glaces / Windscreen Washers : Oui / Yes Flaps : Hydrauliques / Hydraulic Phare / Search Light : ITT JABSCO télécommandé des 2 postes / Remote controled from both steering stations Sirène / Horn : Oui /Yes Baromètre / Barometer : VION Montre / Watch : VION Compas / Compass : 2 x RITCHIE POWERDANP EQUIPEMENTS DE NAVIGATION ET DE COMMUNICATION / COMMUNICATION AND NAVIGATION EQUIPMENT Radar : FURUNO NAVNET Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : FURUNO NAVNET Pilote Automatique / Autopilot : FURUNO NAVPILOT Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : FURUNO NAVPILOT Traceur de Cartes / Chart Plotter : FURUNO NAVNET Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : FURUNO NAVNET VHF Radio : FURUNO 6210 VHF au FB / Flybridge Repeater : FURUNO 6210 Vidéo Surveillance / Video Surveillance : Avec caméras dans la salle des machines et cockpit / cctv cameras in engine room and cockpit Antenne TV par satellite KVH / KVH Satelitte TV antenna EQUIPEMENTS DE PONT ET DE SECURITE / DECK AND SAFETY EQUIPMENT Passerelle / Gangway : OPACMARE hydraulique escamotable sous le cockpit / Hydraulic, retractable under cockpit Plateforme Arrière / Swimming Platform : Polyester Echelle de Bain / Bath-Ladder : OPACMARE hydraulique escamotable sous la plateforme / Hydraulic, retractable under platform Winch Electrique d Amarrage Arrière / Stern 2 LOFRAN S 1000W dans le cockpit / 2 in cockpit Winches : Grue / Crane : OPACMARE 400Kg Guindeau / Windlass : LOFRAN S 2500 W Cabestan Commande à Distance du Guindeau / Windlass Aux 2 postes de barre / at both steering stations control : Mouillage Principal / Master Anchor : Complet avec ancre à poste sur davier d étrave / complete on bow anchor platform Pompe de Lavage de Chaîne : Oui / Yes Compteur de Chaine : LOFRAN S aux 2 postes de barre / At both steering stations Canot de Survie / Liferaft : 2 ARIMAR 10 personnes en container / 2 ARIMAR in containers (2 x 10 persons) Extincteurs / Fire Extinguishers : Répartis dans le bateau / assigned at various locations Extinction Cale Moteurs / Engines Room Fire Extinguishers : Semi-automatique CO² / CO², semi-automatic Défenses / Fenders : 8 avec chaussettes bleues, 8 with blue fender covers Taud d Hivernage / Winter Cover : Toile blanche sur tables fly et cockpit et sur banquette arrière cockpit / White canvas for fly tables, cockpit a on rear cockpit bench Taud Instruments au FB / Instruments Fly Cover : Toile blanche / White canvas Bimini-Top au FB / Bimini-Top on Flybridge : Toile blanche / White canvas Matelas Bain de Soleil / Sun Pad : Skaï blanc sur roof avant et au fly / White skaï on roof and fly 3

4 Coussins de Banquettes / Cushions : Skaï blanc / White skaï AMENAGEMENTS / AMENITIES Salon / Saloon : Accès par porte coulissante 3 vantaux, canapé en U faisant face au meuble TV / 3 panels sliding door access, U shaped sofa facing the TV console, Dinette / Dinning Area : Dans le prolongement du salon et en vis-à-vis de la cuisine / Continuity of the saloon, and vis-à-vis of the kitchen Cuisine / Kitchen : Cuisine-bar isolable avec sa porte d accès au passavant tribord / Bar-Kitchen, can be isolated by use of the starbord catwalk door Cabines / Cabins : Cabine centrale propriétaire avec grand lit, cabine avant VIP avec grand lit, cabine invités babord avec 2 couchettes parallèles, cabine invités babord avec 2 couchettes superposées / Owner central cabin with large bed, Bow VIP cabin with large bed, guest cabin on port side with 2 parallel berth, guest cabin on starbord side with bunk berths Couchettes / Berthes : marins / crew Toilettes / Shower Rooms / Toilets : 3 complètes WC, lavabo et douche séparées + 1 marins / 3 complete and separate WC, sink, shower, + 1 for crew Cabine de Marin / Crew Cabin : À l arrière du bateau, 3 couchettes et salle de bain, avec accès à la soute et accès à la plateforme de bain par portes étanches / 3 berths at aft with bathroom, access to storage room and to rear swimming platform through watertight door Soute / Lazarette : Soute technique sous le cockpit et nombreux autres rangements dans le bateau (sous le tableau de bord, dans la coursive, etc.) / Technical stowage under cockpit, numerous storage space (under control panel, passageway, etc.) ELECTROMENAGER / HOUSEHOLD APPLIANCES Plaque de Cuisson / Cooking Hob : NEFF 4 plaques vitrocéramiques / 4 ceramic hobs Four Traditionnel / Oven : MIELE chaleur tournante Réfrigérateur / Fridge : FRIGIT 4 compartiments / 4 compartments Réfrigérateur dans le Salon / Saloon Fridge : VITRIFRIGO Réfrigérateur au FB / Flybridge Fridge : VITRIFRIGO Congélateur / Deep Freezer : FAST FREEZE à 2 tiroirs dans la soute arrière / 2 drawers freezer in the aft stowage Ice Maker : U-LINE dans le meuble salon / in the saloon cabinet Lave-Linge / Washing Machine : MIELE SOFTRONIC WT 9455 dans la soute / In the storage room Evier dans le meuble du FB / Sink in Fly Storage Unit Oui / Yes : Grill électrique au FB / Electric Gril on Flybridge: SIEMENS VITRIFRIGO dans la cabine propriétaire / VITRIFRIGO in owner cabin SIEMENS 2 plaques vitrocéramique dans le meuble du fly / 2 SIEMENC ceramic hobs on the fly cabinet AUDIO-VIDEO / ENTERTAINMENT Chaîne HI FI / HI FI : SONY Auto-Radio / Car Radio : SONY lecteur CD au fly / CD player in the fly 4

5 Téléviseur Plasma / Plasma TV : SHARP AQUOS 80cm sur pop-up dans le salon SHARP AQUOS 50cm dans la cabine centrale + VIP / in central and VIP cabins SHARP AQUOS 40cm dans cabines invités babord + marin / in port guest cabin and in crew cabin Lecteur de DVD / DVD Player : SONY dans le salon et la cabine propriétaire / In saloon and in owner cabin Home-Vidéo / Surround System : SONY dans tout le bateau / boat fully equiped DECORATION / DECORATION Sellerie / Saddlery : Canapé de salon en cuir beige clair / Saloon sofa in ligth beige leather Boiseries / Wood : Bois clair cérusé / Ceruse on light wood Sols / Floors : Salon, dinette, cuisine en MERBEAU, cabines en moquette claire unie / Saloon, dinette, kitchen with MERBEAU, Cabins with light tone carpet Rideaux et Couvre-Lits / Currains & Bedspreads : Tissus divers / various fabrics Vaigrages / Wall Covering : Skaï blanc / White skaï DIVERS / MISCELLANEOUS Accastillage / Deck Fitting : Inox / Stainles Teck / Teak : Cockpit, plateforme de bain et passavants / Cockpit, swimming platform and catwalks Circuit d Eau Douce à Quai / Fresh Water Shore Oui / Yes Line : Tank à Eaux Grises / Grey Holding Tank : Oui / Yes Tank à Eaux Noires / Black Holding Tank : Oui / Yes Stores Electriques / Electric Blind : Dans le salon / In the saloon Phares de recul sur l arrière du fly / reversing lights at rear of the fly Le descriptif précité est donné à titre à indicatif. Il appartiendra au futur adjudicataire au cours des expositions, de vérifier la parfaite concordance des textes ci-dessus avec la réalité matérielle. 5

6 2 - COUACH 2200 FLY «Angel III» Adjugé : Constructeur / Shipyard : COUACH SA France Modèle / Model : COUACH 2200 FLY Année / Year : 2003 Emplacement / Lying Place : Port de Saint Mandrier Pavillon / Flag : Français Matériau de Construction / Construction : Kevlar et balsa léger Longueur x Largeur x Tirant d eau / Length overall x Beam x Draft : 22 m 50 x 5 m 40 x 1 m 35 Flying Bridge / Flybridge : Aménagé avec dinette et doubles commandes / with dinette and dual controls Jauge / Tonnage : 78 Tx 39 Homologation / Category of Navigation : A Equipements de Sécurité / Safety Equipment : Non / No N de Série / Sérial N : 22022D303 MOTEURS / ENGINES Marque / Make : MTU Modèle / Modèle : 12 V 183 TE 94 Blancs Puissance en cv / Horse Power : 2 x 1300cv Heures Moteurs / Motors Hours : 805 Transmission : Lignes d arbres /Shaft lines Carburant / Fuel : Gasoil /Diesel Réserve de Carburant / Fuel Capacity : L Réserve d Eau / Fresh Water Capacity : L Commandes / Engines Control : MTU électroniques / Electronic controls 3ème Commande Moteurs / Third Engines Control : MTU électronique dans l iloire de cockpit babord / Electronic control in cokpit port coaming Propulseur Avant / Bow Thruster : 25cv hydraulique / hydraulic Propulseur Arrière / Stern Thruster : 25cv hydraulique / hydraulic Filtres Séparateurs by-pass / Séparate Fuel Filters : RACCOR Monitoring à écran tactile aux 2 postes de barre / touch screen controls at both steering stations EQUIPEMENTS PRINCIPAUX / MAIN EQUIPMENT Equipement Electrique / Electric System : 12 / 24 / 220V Prise à Quai 220V / AC Dockside Connexion : Oui / Yes Circuit 220 V / AC Sockets : Oui / Yes Batteries / Battery : Un groupe pour le démarrage moteurs + un groupe pour les servitudes / 1 bank for starter + 1 bank for service Chargeur / Battery Charger : MASTERVOLT 24 V 100 A Convertisseur / Convertor : MASTERVOLT 24 V 5000 W Générateur / Generator : KOHLER 19 KWA Climatisation / Air Conditioning : CONDARIA dans tout le bateau / boat fully equiped Chauffage / Heater : CONDARIA réversible / reversible heater Dessalinisateur / Water Maker : SEA RECOVERY 200 L/heure Essuie-glaces / Windscreen Wipers : 3 électriques / 3 electric wipers 6

7 Lave-glaces / Windscreen Washers : Oui / Yes Flaps : Hydrauliques / Hydraulic Phare / Search Light : Télécommandé / Remote controled Sirène / Horn : Oui / Yes Baromètre / Barometer : Oui / Yes Montre / Watch : Oui / Yes Compas / Compass : 2 PLASTIMO EQUIPEMENTS DE NAVIGATION ET DE COMMUNICATION / COMMUNICATION AND NAVIGATION EQUIPMENT Radar : RAYMARINE RL 80 C Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : RAYMARINE RL 80 C Pilote Automatique / Autopilot : RAYMARINE ST Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : RAYMARINE ST Traceur de Cartes / Chart Plotter : RAYMARINE RC 631 GPS : RAYMARINE RN 300 Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : RAYMARINE RN 300 VHF Radio : SHIPMATE RS SHIPMATE RS 8400 DSC VHF au FB / Flybridge Repeater : SHIPMATE RS 8400 Sondeur d Atterrissage : PROBE INTERPHASE Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : : PROBE INTERPHASE Combiné Loch-Sondeur / Combined Deph-Speedlog : RAYMARINE TRIDATA ST 60 Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : RAYMARINE TRIDATA ST 60 Girouette-Anémomètre / Wind Speed : RAYMARINE ST 60 Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : RAYMARINE ST 60 Téléphonie par Satellite / Tel sat. : KVH TRACPHONE Télécopie par Satellite / Fax sat. : SAGEM PHONEFAX 2710 Météo-Fax / NAVTEX : FURUNO NAVTEX NX 300 Vidéo Surveillance / Video Surveillance : De la salle des machine au poste de barre / CCTV cameras in engine room and steering station EQUIPEMENTS DE PONT ET DE SECURITE / DECK AND SAFETY EQUIPMENT Passerelle / Gangway : OPACMARE télescopique escamotable sous le pont / Retractable under deck Plateforme Arrière / Swimming Platform : Intégrée avec 2 escaliers d accès au cockpit / equiped with dual stairs Echelle de Bain / Bath-Ladder : Inox et teck / stainless and teak Winch Electrique d Amarrage Arrière / Stern 2 LOFRAN S 700W dans le cockpit / in cockpit Winches : Grue / Crane : OPACMARE hydraulique au fly / hydraulic, on fly Guindeau / Windlass : LOFRAN S TITAN 2000 W avec 3 ème poupée / with 3rd winch head Commande à Distance du Guindeau / Windlass Aux 2 postes de barre / At both steering station remote control : Mouillage Principal / Master Anchor : Complet / Complete Pompe de Lavage de Chaîne : Oui / Yes Compteur de Chaine : Oui / Yes Annexe / Tender : ZODIAC PROJET 350 Canot de Survie / Liferaft : 2 ARIMAR 6 pers. en containers / 2 ARIMAR in containers (2 x 6 persons) Extincteurs / Fire Extinguishers : Portables répartis dans tout le bateau / Hand-held, assigned at various locations on board Extinction Cale Moteurs / Engines Room Fire Extinguishers : Semi-automatique par CO² / CO² Semi automatic Défenses / Fenders : 8 dans panniers inox amovibles sur balcon avant / 8 fenders in stainless holder at bow balcony 7

8 Tauds de Pare-brises / Windscreen Cover : Toile blanche / White canvas Taud Instruments au FB / Instruments Fly Cover : Toile bleue / Blue canvas Bimini-Top au FB / Bimini-Top on Flybridge : Toile bleue / Blue canvas Matelas Bain de Soleil / Sun Pad : Skaï blanc avec toile bleue de protection / White skaï with blue canvas cover Coussins de Banquettes / Cushions : Skaï blanc / White skaï AMENAGEMENTS / AMENITIES Salon / Saloon : Porte coulissante avec canapé en J à babord et meuble TV/HI FI à babord / Sliding door, J shaped sofa on port, TV/HI FI cabinet on port. Dinette / Dinning Area : En vis-à-vis du poste de barre avec porte d accès au passavant babord / Vis-à-vis of the steering station, with access door to port catwalk. Cuisine / Kitchen : Séparable avec porte d accès au passavant tribord / can be isolated by use of starboard catwalk door Cabines / Cabins : Cabine centrale du propriétaire + Cabine avant VIP + cabine invités tribord / Owner central cabin + VIP bow cabin + guest cabin on starboard Couchettes / Berthes : marins / crew Toilettes / Shower Rooms / Toilets : 3 complètes + marin avec WC électriques / 3 complete + 1 for crew with electric WC Cabine de Marin / Crew Cabin : Sous le pont avant avec 2 couchettes / under front deck, 2 berths Soute / Lazarette : Très vaste soute de rangement sous le cockpit avec accès à la salle des machines par porte étanche / very large stowage under cockpit, with access to engine room through watertight door Fly aménagé version longue avec poste de barre + dinette 8 places + meuble cuisine avec évier, 2 grills électrique et un réfrigérateur VITRI-FRIGO + bains de soleil autour du poste de barre et derrière la dinette + Grue OPACMARE hydraulique et emplacement pour le JET SKI YAMAHA GP 1200 R Long version fly with steering station + 8 seat dinette + kitchen cabinet and sink, 2 electric hobs, 1 VITRIFRIGO refrigerator, sundeck around the steering station and behind the dinette + OPACMARE hydraulic crane and storage for JET SKI YAMAHA GP 1200 R ELECTROMENAGER / HOUSEHOLD APPLIANCES Plaque de Cuisson / Cooking Hob : 4 plaques à induction SIEMENS / 4 induction hobs Four Traditionnel / Oven : SIEMENS électrique / electric oven Four Micro-ondes / Microwave Oven : MIELE M 611 S Réfrigérateur / Fridge : SIEMENS Réfrigérateur au FB / Flybridge Fridge : Oui voir fly aménagé / Yes, see Flybridge Congélateur / Deep Freezer : SIEMENS sous le frigo de la cuisine / under the kitchen refrigerator Compacteur d Ordures / Trash Compactor : CLASSIC ISE Ice Maker : U-LINE dans le salon / in the saloon Lave-Vaisselle / Dishwasher : SIEMENS dans la cuisine / in the kitchen Lave-Linge / Washing Machine : MIELE dans la soute arrière / in aft stowage Sèche-Linge / Dryer : MIELE dans la soute arrière / in aft stowage Cave à Vin / Wine Cellar : EUROCAVE table-top dans la soute arrière / in aft stowage Evier au FB / Sink on Flybridge : Oui / Yes Evier dans le meuble du FB / Sink in Fly Storage Unit Oui / Yes : Grill électrique au FB / Electric Gril on Flybridge: 2 8

9 Réfrigérateur au FB / Fridge on Flybridge : VITRI-FRIGO AUDIO-VIDEO / ENTERTAINMENT Chaîne HI FI / HI FI : BOSE Auto-Radio / Car Radio : JVC lecteur CD dans les cabines / JVC CD players in cabins Téléviseur Plasma / Plasma TV : PHILIPS MATCHLINE sur pop-up / Pop-up console Téléviseur Classique / TV : THOMSON avec lecteur DVD dans cabine propriétaire / THOMSON DVD player in owner s cabin Home-Vidéo / Surround System : BOSE Décodeur TV Cryptées / TV Decoder : Oui / Yes DECORATION / DECORATION Sellerie / Saddlery : Skaï clair et tissus tons beige / light skaï and beige tone fabrics Boiseries / Wood : Merisier vernis brillant / Varnished cherry-wood Sols / Floors : Stream Floor Rideaux et Couvre-Lits / Currains & Bedspreads : Tissus tons beige / Beige tone fabrics Vaigrages / Wall Covering : Skaï clairs et blancs / light and white skaï DIVERS / MISCELLANEOUS Alarme / Alarm : CK SYSTEM Coffre-Fort / Safe : À code / code Accastillage / Deck Fitting : Inox / stainless Eclairage sous-marin : 2 spots Teck / Teak : Sur plateforme arrière, cockpit et passavants / on swimming platform, cockpit, and catwalks Circuit d Eau Douce à Quai / Fresh Water Shore Ouin / Yes Line : Pompe à Eau de Mer / Sea Water Pump : Oui / Yes Tank à Eaux Grises / Grey Holding Tank : Oui / Yes Tank à Eaux Noires / Black Holding Tank : Oui / Yes Un arbre de rechange / 1 spare shaft Le descriptif précité est donné à titre à indicatif. Il appartiendra au futur adjudicataire au cours des expositions, de vérifier la parfaite concordance des textes ci-dessus avec la réalité matérielle. 9

10 3 - Yacht COUACH 2100 «Virgilia IV» Adjugé : Constructeur / Shipyard : COUACH SA France Modèle / Model : Yacht COUACH 2100 Année / Year : 1999 Emplacement / Lying Place : Port de Saint Mandrier Pavillon / Flag : Français / french Matériau de Construction / Construction : Polyester Longueur x Largeur x Tirant d eau / Length overall x Beam x Draft : 21 m 94 x 5 m 40 x 1 m 35 Flying Bridge / Flybridge : Aménagé avec doubles commandes / Equiped with dual controls Jauge / Tonnage : 76 Tx 76 Taxe Annuelle / Annual Taxes French : En Corse Homologation / Category of Navigation : 1ère Catégorie / > 6 Nm Equipements de Sécurité / Safety Equipment : 3 ème catégorie incomplète / Partialy equiped, must be completed N de Série / Sérial N : FR-GCP K8 99 MOTEURS / ENGINES Marque / Make : MTU Modèle / Modèle : 12 V 2000 M90 Puissance en cv / Horse Power : 2 x 1350cv Heures Moteurs / Motors Hours : 600 Transmission : Lignes d arbres / Line shafts Carburant / Fuel : Gasoil / Diesel Réserve de Carburant / Fuel Capacity : L Réserve d Eau / Fresh Water Capacity : L Commandes / Engines Control : MTU électroniques / MTU Electronic controls 3ème Commande Moteurs / Third Engines Control : Télécommande MTU / MTU Remote control Propulseur Avant / Bow Thruster : MAX POWER Propulseur Arrière / Stern Thruster : SEIMI Filtres Séparateurs by-pass / Séparate Fuel Filters : 4 avec vannes by-pass / 4 with by-pass valves EQUIPEMENTS PRINCIPAUX / MAIN EQUIPMENT Equipement Electrique / Electric System : 12 / 24 / 220 V Prise à Quai 220V / AC Dockside Connexion : Oui / Yes Circuit 220 V / AC Sockets : Oui / Yes Batteries / Battery : 2 groupes pour le démarrage et les servitudes, 2 banks for starter and service Chargeur / Battery Charger : MASTERVOLT 24V 100W Convertisseur / Convertor : 2 VICTRON 24V 3000W Générateur / Generator : KOHLER 20 KWA (1420 heures) Climatisation / Air Conditioning : CONDARIA Chauffage / Heater : La climatisation est réversible / Reversible air conditioning 10

11 Dessalinisateur / Water Maker : DESSALATOR 300 L/h Essuie-glaces / Windscreen Wipers : 3 électriques / 3 electric wipers Lave-glaces / Windscreen Washers : Oui / Yes Flaps : Hydrauliques BSC / BSC hydraulic Phare / Search Light : Télécommandé des 2 postes de barre / remote controled from both steering stations Sirène / Horn : Oui / Yes Baromètre / Barometer : Oui / Yes Montre / Watch : Oui / Yes Compas / Compass : Oui / Yes EQUIPEMENTS DE NAVIGATION ET DE COMMUNICATION / COMMUNICATION AND NAVIGATION EQUIPMENT Radar : FURUNO 1932 Pilote Automatique / Autopilot : ROBERTSON AP 20 Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : ROBERTSON AP 20 Traceur de Cartes / Chart Plotter : RAYTHEON RAYCHART 611 T GPS : RAYTHEON NAV 398 VHF Radio : SHIPMATE RS 8400 VHF au FB / Flybridge Repeater : SHIPMATE RS 8400 Sondeur d Atterrissage : PROBE INTERPHASE Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : : PROBE INTERPHASE Combiné Loch-Sondeur / Combined Deph-Speedlog : RAYMARINE TRIDATA ST60 Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : RAYMARINE TRIDATA ST60 Girouette-Anémomètre / Wind Speed : RAYMARINE TRIDATA ST60 Téléphonie par Satellite / Tel sat. : MOTOROLA INTERNATIONAL 2700 Télécopie par Satellite / Fax sat. : GALEO Météo-Fax : NAVTEX Interphone / Intercom : Dans toutes les cabines et aux deux postes de barre / In each cabin, and at both steering stations Vidéo Surveillance / Video Surveillance : Caméra dans la salle des machines avec écrans TFT dans la cabine centrale et aux deux postes de barre / CCTV cameras in engine room, TFT screens in central cabin and at both steering stations Antenne TV satellite KVH / KVH satelitte TV antenna Antenne MAP de téléphonie par satellite / Satelitte phone MAP antenna Antenne TV hertzienne / Hertzian TV antenna EQUIPEMENTS DE PONT ET DE SECURITE / DECK AND SAFETY EQUIPMENT Passerelle / Gangway : BESENZONI hydraulique amovible sous le cockpit / Hydraulic,retractable under cockpit Plateforme Arrière / Swimming Platform : Polyester intégrée / Polyester Echelle de Bain / Bath-Ladder : Inox et teck amovible / stainless and teak, removable Winch Electrique d Amarrage Arrière / Stern 2 LOFRAN S 700W dans le cockpit / in cockpit Winches : Grue / Crane : BESENZONI 450 Kg au fly / on flybridge Guindeau / Windlass : LOFRAN S 2000W Commande à Distance du Guindeau / Windlass Aux 2 postes de barre / At both steering stations remote controle: Mouillage Principal / Master Anchor : Complet avec 150m de chaine / Complete with 150 m chain 2 ème Mouillage / Second Anchor : Complet / Complete Pompe de Lavage de Chaîne : Oui / Yes Annexe / Tender : NOVAMARINE 11

12 Moteur d Annexe / Tender Engine : YAMAHA 30cv Canot de Survie / Liferaft : 2 PLASTIMO 6 places en container / 2 PLASTIMO for 6 persons, in contaners Extincteurs / Fire Extinguishers : Répartis dans le bateau / Assigned at various locations Extinction Cale Moteurs / Engines Room Fire Extinguishers : Semi-automatiques nouvelle norme / semi automatic and compliant to recent standard Défenses / Fenders : 14 Taud d Hivernage / Winter Cover : 1 en toile bleue + 1 en toile blanche / 1 blue canvas + 1 white canvas Tauds de Pare-brises / Windscreen Cover : 1 en toile bleue + 1 en toile blanche blanche / 1 blue canvas + 1 white canvas Taud Instruments au FB / Instruments Fly Cover : 1 en toile bleue + 1 en toile blanche sur instruments et banquettes pilotage et dinette blanche / 1 blue canvas + 1 white canvas on pilote bench and dinette Bimini-Top au FB / Bimini-Top on Flybridge : 1 en toile bleue + 1 en toile blanche / 1 blue canvas + 1 white canvas Matelas Bain de Soleil / Sun Pad : Skaï blanc sur roof avant et au fly / White skaï on roof an on flybridge Coussins de Banquettes / Cushions : Skaï blanc / White skaï AMENAGEMENTS / AMENITIES Salon / Saloon : Vaste canapé en U en vis-à-vis d un canapé 3 places, table basse et poufs, meuble TV / Large U shaped sofa vis-à-vis with a 3 seat couch, coffee table and cushions, TV cabinet Dinette / Dinning Area : En vis-à-vis du poste de barre et de la cuisine avec porte d accès au passavant babord / Vis-à-vis with steering station and kitchen, door to the port catwalk Cuisine / Kitchen : Cuisine/bar séparable très bien équipée avec porte d accès au passavant tribord / Bar-kitchen fully equiped, door to starboard catwalk Cabines / Cabins : Cabine centrale propriétaire avec grand lit, canapé, coiffeuse, salle de bain, dressing, répétiteurs loch/sondeur, TV LCD + écran TFT de surveillance des machines ; Cabine avant VIP avec grand lit, salle de bain ; Cabine latérale avec 2 couchettes parallèles et salle de bain / Owner central cabin with large bed, couch, coiffeuse, dressing, speedo and depth repeater, LCD TV + monitoring TFT screen for engine room ; bow VIP cabin with large bed, bathroom ; side cabin with 2 parallel berths and bathroom Couchettes / Berthes : marins, crew Toilettes / Shower Rooms / Toilets : 3 complètes avec WC électriques, lavabo, douches + 1 dans la cabine marins / 3, complete with electric WC, sink and shower + 1 in crew cabin Cabine de Marin / Crew Cabin : A l avant avec 2 couchettes, salle de bain séparée et TV LCD / at bow with 2 berths, bathroom, LCD TV. Soute / Lazarette : Vaste soute sous le cockpit arrière avec accès à la salle des machines par porte étanche /Large stowage under cockpit, watertight door to engine room 12

13 ELECTROMENAGER / HOUSEHOLD APPLIANCES Plaque de Cuisson / Cooking Hob : DE DIETRICH 4 plaques électriques / 4 electric hobs Four Traditionnel / Oven : DE DIETRICH Four Micro-ondes / Microwave Oven : SIEMENS Réfrigérateur / Fridge : Classique avec compartiment congélateur / Standard with freezer compartment Réfrigérateur dans le Salon / Saloon Fridge : VITRIFRIGO Congélateur / Deep Freezer : SIEMENS dans la soute arrière / in the aft stowage Compacteur d Ordures / Trash Compactor : ISE CLASSIC dans la cuisine / in the kitchen Ice Maker : Portatif / portable Lave-Vaisselle / Dishwasher : SIEMENS dans la cuisine / In the kitchen Lave-Linge / Washing Machine : SIEMENS dans la soute arrière in the aft stowage Sèche-Linge / Dryer : SIEMENS dans la soute arrière / In the aft stowage Evier dans le meuble du FB / Sink in Fly Storage Unit Oui / Yes : Grill électrique au FB / Electric Gril on Flybridge: Oui / Yes Réfrigérateur VITRIFRIGO dans la cabine propriétaire / Refrigerator in the owner cabin AUDIO-VIDEO / ENTERTAINMENT Auto-Radio avec Chargeur CD / CD Playeer with SONY dans le salon / In the salon Charger : Téléviseur Classique / TV : FUNAI Lecteur de DVD / DVD Player : SONY Décodeur TV Cryptées / TV Decoder : DECC DECORATION / DECORATION Sellerie / Saddlery : Cuir beige / Beige leather Boiseries / Wood : Merisier vernis brillant / Varnished cherry-tree Sols / Floors : Stream floor dans tout le bateau Rideaux et Couvre-Lits / Currains & Bedspreads : Tissus / Fabrics Vaigrages / Wall Covering : Alcantara et skaï beige / Alcantara and beige skaï DIVERS / MISCELLANEOUS Coffre-Fort / Safe : Oui / Yes Accastillage / Deck Fitting : Aluminium anodisé / Anodised Aluminium Teck / Teak : Cockpit, pasavants, plateforme arrière et fly / Cockpit, Catwalks, swimming platform and flybridge Circuit d Eau Douce à Quai / Fresh Water Shore Oui / Yes Line : Tank à Eaux Grises / Grey Holding Tank : Oui / Yes Tank à Eaux Noires / Black Holding Tank : Oui / Yes Le descriptif précité est donné à titre à indicatif. Il appartiendra au futur adjudicataire au cours des expositions, de vérifier la parfaite concordance des textes ci-dessus avec la réalité matérielle. 13

14 4 - MOTOR SAILER VAN HAMBOURG «Galateia» Adjugé : Constructeur / Shipyard : Van HAMBURG Modèle / Model : Pilot Salon MOTORSAILER Année / Year : 1964 CODECASA major refit 1998 Emplacement / Lying : Port de Saint Mandrier Pavillon / Flag : Monaco Matériau de Construction / Construction : Acier /Steel Longueur x Largeur x Tirant d eau / Length overall x Beam x Draft : 24 m 40 x 5 m 65 x 2 m 70 Flying-Bridge / Flybridge : Timonerie interieure / Steering inside Jauge / Tonnage : 96, 77 Tx Taxe Annuelle / Annual Taxes French : 860 Homologation / Categorie of Navigation : A Equipements de Sécurité / Safety Equipment : Oui / Yes MOTEURS / ENGINES Marque / Marque : HENSCHEL Modèle / Modèle : 6 Cylindres en lignes / - cylinders in ligne Puissance en cv / Horse Power : 2 X 184 cv/h.p. Heures Moteurs / Motors Hours : 3500, Transmission : Ligne d arbre / Shaft line Carburant / Fuel options : Gasoil / Diesel Réserve de Carburant / Fuel Capacity : 2 x 5000 L. Réserve d Eau / Fresh Water Capacity : L. Propulseur Avant / Bow Thruster : Oui hydraulique / Yes Hydraulic Filtres Séparateurs by-pass / Séparate Fuel Filters : Oui / Yes EQUIPEMENTS PRINCIPAUX / MAIN EQUIPMENT Equipement Electrique / Electrical System : 12 V.,24V. 220 V Prise à Quai 220V / AC Dockside Connexion : Oui / Yes Circuit 220 V / AC Sockets : Oui / Yes Batteries / Battery : Neuves, moyennes et basses tensions / New, starter and service. Chargeur / Battery Charger : 1 Enag 50amp. 24volt / 1 Vectron 100 Amp 24 Volt Convertisseur Système de barre hydraulique : Avec Barre à roue ou avec joy stick / Steer wheel or joy stick Générateur / Générator : 32 Kwa 2 ème Générateur / Second Générator : 13 Kwa Climatisation / Air Conditioning: Condaria Chauffage / Heater : Condaria réversible / Reversible Condaria Dessalinisateur / Water Maker : 60 L. /heures / hours Essuie-glaces / Windscreen Wipers : 3 + hublot tournant / 3 + rotating porthole Lave-glace / Windscreen Washers : Oui / Yes Phare / Spot Light : Oui / Yes Sirène / Horn : Oui / Yes Baromètre / Barometer : Oui / Yes Montre / Watch : Oui / Yes Compas / Compass : Oui pour coque acier / Yes for steel hull 14

15 compatible Hight level of equipment, and very well maintined since new, she is the perfect Yacht for extended cruise in comfort. Very strongly built, Galatea is one of the best Motor Sailers of this size available on the market Accomodations : seven guest berth in 4 cabins, the aft owner cabin with ensuite bathroom. Spacious separate deck and main saloon provide a comfortable cruise in all conditions. Separate crew quarters for fours pers. EQUIPEMENTS DE NAVIGATION ET DE COMMUNICATION / COMMUNICATION AND NAVIGATION EQUIPMENT Radar : 2 modéles, 1 Furuno 48 nm. 1 x 32 Nm. / 2 models, 1 Furuno 48 nm. 1 x 32 nm Pilote Automatique / Autopilot : Robertson AP joy stick Traceur de Cartes / Chart Plotter : Shipmate RS 2400 TFT Répétiteur au FB / Chart Plotter Duplicate on Raychart 610 Flybridge : GPS : Furuno GP 50 VHF Radio : VHF Avon IRT 2000 /Radio ocean 1355 Sondeur / Deph Sounder: Digital dataline Sondeur d Atterrissage / Depth sounder : Apelco Fishfinder Loch / Speedlog : Oui / Yes Girouette-Anémomètre / Wind Speed : Oui / Yes Téléphonie par SSB / Phone SSB. : SSB Furuno Télécopie par Satellite / Fax. By Satelite : Oui / Yes Météo-Fax / Navtex : Oui / Yes EQUIPEMENTS DE PONT ET DE SECURITE / DECK AND SAFETY EQUIPMENT Passerelle / Gangway : Oui en tek / yes teak Echelle de Bain / Bath-Ladder : Oui / Yes Winch Electrique d Amarrage Arrière / Stern 1 Winches : Grue / Crane : Bossoirs d annexe électriques / Electric boat davit dor dinghy Guindeau / Windlass : Type ORVEA avec poupée séparée / ORVEA type with separate winch head Commande à Distance du Guindeau / Windlass Oui / Yes Control : Mouillage Principal / Master Anchor : 1 2 ème Mouillage / Second Anchor : 1 Pompe de Lavage de Chaîne / Water pump for chain : Oui / Yes Annexe / Tender : Gomonautica 3 70 Moteur d Annexe / Dinghy Engine : 40 cv Suzuki Canot de Survie / Liferaft : 2 Extincteurs / Fire Extinguishers : Oui / Yes Extinction Cale Moteurs / Engines Room Fire Halon Extinguishers : Tauds de Pare-brises / Windscreen Cover : Oui / Yes Taud de soleil sur Cockpit / Bimini on Cockpit : Oui / Yes Coussins de Banquettes / Cushins : Oui / Yes AMENAGEMENTS / AMENITIES Salon / Saloon : Oui séparé du la timonerie / Yes separate from steering station Dinette / Dinning area : Salle à manger avec 6 sièges / Dinette with 6 sits Cuisine / Galley : Oui / Yes Cabines / Cabins : 1 grande, 3 singles / 1 large cabin and 3 singles 15

16 Couchettes / Berth : Pour 7 passagers / To accommodate 7 persons Toilettes / Shower Rooms / Toilets : 3 Cabine de Marin / Crew Cabin : Poste équipage indépendant pour 3 marins / Independant crew station for 3 Soute / Lazaret : Oui / Yes ELECTROMENAGER / HOUSEHOLD APPLIANCES Plaque de Cuisson / Cooking Hob : Vitro-ceramiques 4 feux Siemens / 4 ceramic hobs Four Traditionnel / Oven : Siemens Four Micro-ondes / Microwave Oven : Siemens Réfrigérateur / Electric Réfrigérator : 100L L. Congélateur / Deep Freezer : 100L L. Ice Maker : Oui / Yes Lave-Vaisselle / Dishwasher : 10 couverts / 10 dish sets Lave-Linge / Washing Machine MACHINE : Siemens Sèche-Linge/ Dryer: Siemens DECORATION / DECORATION Sellerie / Saddlery : Tissus de belle qualité / Quality fabrics Boiseries / Wood : Acajou massif, vernis satiné / Varnished Mahogany Sols /Floor : Moquettes / Carpet Rideaux et Couvre-Lits / Curtains & bed -covers : Oui / Yes Vaigrages /Ceillings : Skaï blanc / White skaï DIVERS / MISCELLANEOUS Accastillage / Deck Fitting : Inox de qualité / Quality stainless Teck Massif / Teak : Tout le pont et roof refait en 1998/2004 / Deck and roof restored in 1998/2004 Tank à Eaux Grises / Grey Holding Tank : Oui / Yes Tank à Eaux Noires / Black Holding Tank : Oui / Yes Gréement Ketch robuste, en aluminium anodisé peint blanc Haubanage en acier inoxydable / Anodised aluminium strong Ketch rigging, white paint. Stainless steel shrouds 2 Grand voile, 1 génois sur enrouleur Profurl / 2 main sails, 1 genoa jib on Profrul reefing Le descriptif précité est donné à titre à indicatif. Il appartiendra au futur adjudicataire au cours des expositions, de vérifier la parfaite concordance des textes ci-dessus avec la réalité matérielle. 16

17 5 - BREAUX BAYCRAFT HARGRAVES 107 Adjugé : Constructeur / Shipyard : BREAUX BAYCRAFT Modèle / Model : HARGRAVES 107 Année / Year : 1969 Emplacement / Lying Place : Port de Saint Mandrier Pavillon / Flag : Français / French Matériau de Construction / Construction : Aluminium Longueur x Largeur x Tirant d eau / Length overall x Beam x Draft : 31 m 68 x 6 m 70 x 1 m 80 Flying Bridge / Flybridge : Très vaste avec rangement des annexes / very large with sundeck and dinghy MOTEURS / ENGINES Marque / Make : CATERPILLAR Modèle / Modèle : D 348 V12 Puissance en cv / Horse Power : 2 x 725cv / 2 x 725 hp Heures Moteurs / Motors Hours : 3000 Transmission : Lignes d Arbres / Line shafts Carburant / Fuel : Gasoil / Diesel Réserve de Carburant / Fuel Capacity : L Réserve d Eau / Fresh Water Capacity : L Commandes / Engines Control : MORSE Control Filtres Séparateurs by-pass / Séparate Fuel Filters : Oui / Yes EQUIPEMENTS PRINCIPAUX / MAIN EQUIPMENT Equipement Electrique / Electric System : 24 / 120 / 240V Prise à Quai 220V / AC Dockside Connexion : Oui / Yes Circuit 220 V / AC Sockets : 110 et 220 V Batteries / Battery : 8 Batteries récentes / 8 new batteries Chargeur / Battery Charger : 32v 40a + 12v 22A Générateur / Generator : KOHLER 21 KWA 2 ème Générateur / Second Generator : HERCULES 47 KWA Climatisation / Air Conditioning : Dans tout le Bateau / Boat fully equiped Chauffage / Heater : Climatisation réversible /reversible air conditioning Essuie-glaces / Windscreen Wipers : 2 électriques / 2 electric Phare / Search Light : Phare de recherché très puissant / powerful search light Sirène / Horn : A air comprimé / Compressed air horn Baromètre / Barometer : Oui / Yes Montre / Watch : Oui / Yes Compas / Compass : Wilcox Seabrace EQUIPEMENTS DE NAVIGATION ET DE COMMUNICATION / COMMUNICATION AND NAVIGATION EQUIPMENT Radar : FURUNO 72 miles Pilote Automatique / Autopilot : FURUNO FAP 50 Watt Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : Oui / Yes Traceur de Cartes / Chart Plotter : NAVIONICS Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : Oui / Yes 17

18 GPS : TRIMBLE NAVIGATOR NAVTRAC XL Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : Oui / Yes VHF Radio : ICOM IC M700 VHF au FB / Flybridge Repeater : ICOM IC M700 Sondeur / Deph Sounder: BROOKES & GATEHOUSE Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : BROOKES & GATEHOUSE Téléphonie par Satellite / Tel sat. : SEA 112 STEPHEN ENGINEERING EQUIPEMENTS DE PONT ET DE SECURITE / DECK AND SAFETY EQUIPMENT Passerelle / Gangway : BESENZONI Plateforme Arrière / Swimming Platform : Oui / Yes Echelle de Bain / Bath-Ladder : Oui / Yes Grue / Crane : 2 au fly pour les annexes / 2 on flybridge for dinghies Guindeau / Windlass : Dual Chain GYPSY 125 VAC Mouillage Principal / Master Anchor : Type Danforth Annexe / Tender : ZODIAC YACHTLINE 4m80 Moteur d Annexe / Tender Engine : SUZUKI 70cv 4 temps/ 4 strokes Suzuki engin Taud Instruments au FB / Instruments Fly Cover : Oui / Yes Matelas Bain de Soleil / Sun Pad : Oui / Yes Coussins de Banquettes / Cushions : Oui / Yes AMENAGEMENTS / AMENITIES Salon / Saloon : Canapé en cuir crème/ cream leather sofa Dinette / Dinning Area : Salle à manger avec table pour 6 couverts/ dining area with table for 6 pers. Cuisine / Kitchen : Spacieuse et complète/ Large and Fully equiped Galley Cabines / Cabins : 2 Cabines lit King size, 2 Cabines lits Singles/2 cabins with King size beds and 2 cabins with single berths Couchettes / Berthes : 8 Passagers/ 8 passengers Toilettes / Shower Rooms / Toilets : 4 + Toilette de jour / 4 Shower room + Day toilet Cabine de Marin / Crew Cabin : Poste indépendant pour 4 marins dans 2 cabines/ Independant crew station for 4 in 2 cabins ELECTROMENAGER / HOUSEHOLD APPLIANCES Plaque de Cuisson / Cooking Hob : 4 Vitro-céramiques Professionnal Gallery / 4 ceramic hob «Professionnal Gallery. Four Traditionnel / Oven : Idem /1 Oven Professionnal Gallery Four Micro-ondes / Microwave Oven : Idem / 1 Microwave Profesionnal Gallery Réfrigérateur / Fridge : Type Américain Whirlpool / Amrican Type Electric refrigerator & freezer Whirlpool Réfrigérateur au FB / Flybridge Fridge : Oui / Yes Congélateur / Deep Freezer : Simple Ice Maker : Intégré au frigo américain / Included with the refrigerator Lave-Vaisselle / Dishwasher : Professionnal Gallery Lave-Linge / Washing Machine : Oui / Yes Sèche-Linge / Dryer : Oui / Yes Evier au FB / Sink on Flybridge : Oui / Yes Grill électrique au FB / Electric Gril on Flybridge: Oui / Yes Ice maker au FB / Fridge on Flybridge : Oui / Yes 18

19 AUDIO-VIDEO / ENTERTAINMENT Chaîne HI FI / HI FI : PIONEER laser CD player Auto-Radio / Car Radio : 2 Téléviseur Classique / TV : Très grand écran / Large screan Magnétoscope / Vidéo Player : Oui / Yes Lecteur de DVD / DVD Player : SONY Home-Vidéo / Surround System : BOSE Systèm / Bose system Décodeur TV Cryptées / TV Decoder : SEATEL 4994 Satellite TV DIVERS / MISCELLANEOUS Coffre-Fort / Safe : Oui / Yes Circuit d Eau Douce à Quai / Fresh Water Shore Oui / Yes Line : Pompe à Eau de Mer / Sea Water Pump : Oui / Yes Tank à Eaux Noires / Black Holding Tank : Oui / Yes Le descriptif précité est donné à titre à indicatif. Il appartiendra au futur adjudicataire au cours des expositions, de vérifier la parfaite concordance des textes ci-dessus avec la réalité matérielle. 6 - Vedette COUACH 195 Fly «Mandy II» Adjugé : Constructeur / Shipyard : COUACH S.A. FRANCE Modèle / Model : COUACH 195 FLY Année / Year : 2005 Emplacement / Lying Place : HYERES Pavillon / Flag : Français / French Matériau de Construction / Construction : Polyester Longueur x Largeur x Tirant d eau / Length overall x Beam x Draft : 18m60 x 4m75 x 1m25 Flying Bridge / Flybridge : Aménagé avec dinette avec meuble cuisine, bain de soleil, et poste de pilotage avec doubles commandes / Equiped with dinette and kitchen cabinette, sunbathing and dual steering stations Jauge / Tonnage : 58 tx Taxe Annuelle / Annual Taxes French : 7 355,00 Homologation / Category of Navigation : 1ère catégorie / > 6Nm Equipements de Sécurité / Safety Equipment : Non / No N de Série / Sérial N : SR-GCP19506E505 MOTEURS / ENGINES Marque / Make : MAN Modèle / Modèle : D 2840 DE Puissance en cv / Horse Power : 2 x 1050cv Heures Moteurs / Motors Hours : 285 heures Transmission : Lignes d arbres / Line Shafts Carburant / Fuel : Gasoil / Diesel Réserve de Carburant / Fuel Capacity : L 19

20 Réserve d Eau / Fresh Water Capacity : 900 L Commandes / Engines Control : MAN électroniques / Electronic controls 3ème Commande Moteurs / Third Engines Control : Pour la pèche et la manoeuvre dans l hiloire tribord / For fishing and manœuvre in starboard coaming Propulseur Avant / Bow Thruster : Oui / Yes Propulseur Arrière / Stern Thruster : Oui / Yes Filtres Séparateurs by-pass / Séparate Fuel Filters : Oui / Yes EQUIPEMENTS PRINCIPAUX / MAIN EQUIPMENT Equipement Electrique / Electric System : 12 / 24 / 220V Prise à Quai 220V / AC Dockside Connexion : Oui / Yes Circuit 220 V / AC Sockets : Oui / Yes Batteries / Battery : Réparties en 2 groupes pour le démarrage et les servitudes / 2 banks for starter and service Chargeur / Battery Charger : DOLPHIN 24V 80A + CRISTEC CPS 120 pour la batterie du groupe électrogène / DOLPHIN 24V 80A + CRISTEC CPS 120 for battery generator Convertisseur / Convertor : MASTERVOLT DAKAR 24V 5000W Générateur / Generator : KOHLER Climatisation / Air Conditioning : CONDARIA dans tout le bateau / CONDARIA fully equiped Chauffage / Heater : La clim CONDARIA est réversible / Reversible air conditioning Dessalinisateur / Water Maker : SEA RECOVERY Essuie-glaces / Windscreen Wipers : 3 électriques / 3 electric Lave-glaces / Windscreen Washers : Oui / Yes Flaps : BENNET hydrauliques / hydraulic Phare / Search Light : Télécommandé des 2 postes de barre / Remote controles from both steering stations Sirène / Horn : Oui / Yes Baromètre / Barometer : BARSTAR Montre / Watch : BARSTAR Compas / Compass : PLASTIMO OFFSHORE OFFSHORE 90 au fly EQUIPEMENTS DE NAVIGATION ET DE COMMUNICATION / COMMUNICATION AND NAVIGATION EQUIPMENT Radar : RAYMARINE sur écran E 120 / RAYMARINE on E 120 screen Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : RAYMARINE sur écran E 120 / RAYMARINE on E 120 screen Pilote Automatique / Autopilot : RAYMARINE ST 8001 SMART PILOT Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : RAYMARINE ST 6001 SMART PILOT Traceur de Cartes / Chart Plotter : RAYMARINE NAVTEX NK 300 sur écran E 120 / RAYMARINE NAVTEX NK 300 on E 120 screen Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : RAYMARINE NAVTEX NK 300 sur écran E 120 / RAYMARINE NAVTEX NK 300 on E 120 screen GPS : RAYMARINE GPS RN 300 VHF Radio : RAYMARINE RAY 240 E VHF au FB / Flybridge Repeater : RAYMARINE RAY 240 E Sondeur d Atterrissage : PROBE INTERPHASE Répétiteur au FB / Flybridge Repeater : : PROBE INTERPHASE Combiné Loch-Sondeur / Combined Deph-Speedlog : RAYMARINE ST60 TRIDATA 20

SPYRIT BOATS CARACTERISTIQUES: CENTURION 42

SPYRIT BOATS CARACTERISTIQUES: CENTURION 42 Dossier n : 01 07 10 224 A SPYRIT BOATS CARACTERISTIQUES: CENTURION 42 Dimensions : Architecte : Ed Dubois. Longueur : 12,85 mts Largeur : 4, 06 mts Tirant d eau : 2, 30 mts Déplacement : 11 tonnes Poids

Plus en détail

TRADER 41+2 1991 SPECIFICATIONS EQUIPEMENT ELECTRONIQUE AMENAGEMENT AGENCEMENT PONT

TRADER 41+2 1991 SPECIFICATIONS EQUIPEMENT ELECTRONIQUE AMENAGEMENT AGENCEMENT PONT TRAWLER TRADER 41+2 TRAWLER MONACO MARINE THE YACHTING ADDRESS VENTE BATEAUX OCCASION BATEAUX NEUFS CHARTER LOCATION BATEAUX OPEN FLY TRAWLERS ET TRADER 41+2 1991 TRADER 41+2 TRAWLER MONACO MARINE THE

Plus en détail

TRADER 39' TRAWLER MONACO MARINE THE YACHTING ADDRESS VENTE BATEAUX OCCASION BATEAUX NEUFS CHARTER LOCATION BATEAUX OPEN FLY TRAWLERS ET GRAN

TRADER 39' TRAWLER MONACO MARINE THE YACHTING ADDRESS VENTE BATEAUX OCCASION BATEAUX NEUFS CHARTER LOCATION BATEAUX OPEN FLY TRAWLERS ET GRAN TRAWLER TRADER 39' TRAWLER MONACO MARINE THE YACHTING ADDRESS VENTE BATEAUX OCCASION BATEAUX NEUFS CHARTER LOCATION BATEAUX OPEN FLY TRAWLERS ET GRAN TRADER 39' 1979 TRADER 39' TRAWLER MONACO MARINE THE

Plus en détail

Le nouveau Princess 64 est un yacht d exception. FLYBRIDGE MOTOR YACHTS

Le nouveau Princess 64 est un yacht d exception. FLYBRIDGE MOTOR YACHTS PAGE 72 FLYBRIDGE MOTOR YACHTS Princess 64 Princess 64 La croisière sur un flybridge spacieux, ne procurera jamais autant de plaisir qu à la barre d un Princess 64 Le nouveau Princess 64 est un yacht d

Plus en détail

TRADER 41+2 1990 SPECIFICATIONS EQUIPEMENT ELECTRONIQUE AMENAGEMENT AGENCEMENT CARRE TRANSFORMABLE INTERIEUR EN TECK PONT

TRADER 41+2 1990 SPECIFICATIONS EQUIPEMENT ELECTRONIQUE AMENAGEMENT AGENCEMENT CARRE TRANSFORMABLE INTERIEUR EN TECK PONT TRADER 41+2 TRAWLER TRADER 41+2 TRAWLER MONACO MARINE THE YACHTING ADDRESS VENTE BATEAUX OCCASION BATEAUX NEUFS CHARTER DE BATEAUX OPEN FLY TRAWLERS ET GRAND TRADER 41+2 1990 TRADER 41+2 TRAWLER MONACO

Plus en détail

Catamaran LAGOON 380 S2 version propriétaire de 2005 jamais loué en excellent état, pavillon français

Catamaran LAGOON 380 S2 version propriétaire de 2005 jamais loué en excellent état, pavillon français ANTIDOTE contact@antidote380.fr Site www.vente.antidote380.fr Catamaran LAGOON 380 S2 version propriétaire de 2005 jamais loué en excellent état, pavillon français PRIX 185.000 TVA PAYE EN TOTALITE Actuellement

Plus en détail

Trawler. Le bien-être en toute sécurité. Well-being and peace of mind

Trawler. Le bien-être en toute sécurité. Well-being and peace of mind Trawler 43 02 Le bien-être en toute sécurité 43 Well-being and peace of mind Trawler L histoire commence en 1996 avec la création de la marque RHEA-MARINE. Déjà commençaient à se dessiner des bateaux très

Plus en détail

INVENTAIRE DU MATÉRIEL BATEAU 431 No 03. NOM DU BATEAU: NUAGES (ex «La Duchesse II»)

INVENTAIRE DU MATÉRIEL BATEAU 431 No 03. NOM DU BATEAU: NUAGES (ex «La Duchesse II») INVENTAIRE DU MATÉRIEL BATEAU 431 No 03 NOM DU BATEAU: NUAGES (ex «La Duchesse II») DÉSIGNATION INSTALLATION MARQUE / TYPE No de SERIE OUI NON MOTEUR 2 VOLVO 2040 5102914663.4662 EMBASE 2 VOLVOI20S 3101096712.6709

Plus en détail

LAGOON 39 09/2013. Français

LAGOON 39 09/2013. Français LAGOON 39 09/2013 Français LAGOON 39-09/2013- PAGE 2 CONSTRUCTION Composition : résine polyester et résine antiosmotique de haute qualité Coques sandwich balsa infusé- gelcoat blanc Fonds en monolithique

Plus en détail

Dans une ambiance contemporaine et chaleureuse, le chalet. Courchevel 1850 - France. In a contemporary and cosy atmosphere, the chalet Tsuga.

Dans une ambiance contemporaine et chaleureuse, le chalet. Courchevel 1850 - France. In a contemporary and cosy atmosphere, the chalet Tsuga. Cha lettsuga 270m² Courchevel 1850 - France Dans une ambiance contemporaine et chaleureuse, le chalet Tsuga offre une vue imprenable sur le sommet du Col de la Loze. Situé sur la piste de Pralong, il bénéficie

Plus en détail

Drenec : le partenaire idéal

Drenec : le partenaire idéal Drenec : le partenaire idéal 02/02/2004 1 Drenec : le partenaire idéal Chalutier de haute mer construit en Hollande en 1963 Armé à la pêche en Islande et dans le Labrador à Concarneau jusqu en 1978 Converti

Plus en détail

SERIE QUICKSILVER ACTIV 805

SERIE QUICKSILVER ACTIV 805 SERIE QUICKSILVER ACTIV 805 LIBERTÉ DE PENSER Dès le premier regard sur un Quicksilver Activ, il est évident qu il a été conçu pour le pur plaisir. Leur forme à la fois fluide et robuste, leurs lignes

Plus en détail

Résidences mobiles de loisirs. 4 saisons COLLECTION. www.nautilhome.fr

Résidences mobiles de loisirs. 4 saisons COLLECTION. www.nautilhome.fr Résidences mobiles de loisirs 4 saisons COLLECTION 2015 www.nautilhome.fr VOUS LES AVIEZ IMAGINÉS NOUS LES AVONS RÉALISÉS 36 ans d expérience dans le bâtiment Fabricant de mobil-homes Le savoir-faire du

Plus en détail

TBird. Ces bateaux modernes et spacieux offrent un beau

TBird. Ces bateaux modernes et spacieux offrent un beau Silhouette Cruises - S.Y. Sea Star & S.Y. Sea Bird ous les meilleurs éléments de vacances aux Seychelles sont à portée de main avec les voiliers Sea Star et Sea TBird. Ces bateaux modernes et spacieux

Plus en détail

Bienvenue dans notre villa

Bienvenue dans notre villa Bienvenue dans notre villa Avec sa vue imprenable sur la mer, cette luxueuse propriété de 750m 2 située sur la pointe de la Calla Vedella à Ibiza, (urbanisation de Calo den Real) vous promet un séjour

Plus en détail

«LE DOMAINE» St-Jean de Cannes

«LE DOMAINE» St-Jean de Cannes 70 impasse des Fauvettes 83310 Grimaud France Tél : +33 607 612 586 Fax: +33 494 565 962 Email : info@aypioss.com RCS Saint-Tropez 414 180 836 N TVA FR 68 414 180 836 Groupement Immobilier Agent Real Estate

Plus en détail

Descriptif pour un chalet KUBIO 39m2 Ref : KUBIO 39.1 CH (ST ou DE) Une chambre Toit plat. Bardage bois peint

Descriptif pour un chalet KUBIO 39m2 Ref : KUBIO 39.1 CH (ST ou DE) Une chambre Toit plat. Bardage bois peint Descriptif pour un chalet KUBIO 39m2 Ref : KUBIO 39.1 CH (ST ou DE) Une chambre Toit plat. Bardage bois peint Le chalet est conçu selon les techniques utilisées pour les maisons à ossature en bois. DIMENSIONS

Plus en détail

Quicksilver-Captur 230 Arvor > Pour les pêcheurs

Quicksilver-Captur 230 Arvor > Pour les pêcheurs Page 1 of 3 Home // Essais // Quicksilver-Captur 230 Arvor > Pour les pêcheurs Essais Timonier Quicksilver-Captur 230 Arvor > Pour les pêcheurs Par : VB - Photos : K.Glieber Avis de la rédaction Avis des

Plus en détail

ÉTAT DES LIEUX. Informations pratiques

ÉTAT DES LIEUX. Informations pratiques ÉTAT DES LIEUX date : / / ENTRANT SORTANT L état des lieux doit être établi de façon contradictoire entre les deux parties lors de la remise des clés au locataire et lors de leur restitution en fin de

Plus en détail

RAPPORT D EXPERTISE «ETILAER IV»

RAPPORT D EXPERTISE «ETILAER IV» JEAN MICHEL VIANT EXPERT MARITIME ARCHITECTE NAVAL 10. rue de la Drisse Pa de Kermarquer BP 02 56470 LA TRINITE SUR MER Fax : 02 97 55 80 70 Mob : 06 63 52 76 04 RAPPORT D EXPERTISE «ETILAER IV» Je soussigné

Plus en détail

ÉTAT DES LIEUX. Informations pratiques

ÉTAT DES LIEUX. Informations pratiques ÉTAT DES LIEUX date : / / ENTRANT SORTANT L état des lieux doit être établi de façon contradictoire entre les deux parties lors de la remise des clés au locataire et lors de leur restitution en fin de

Plus en détail

Montage possible sur : Nissan Navara, Toyota Hilux, Ford Ranger, Mitsubishi, Volkswagen Amarok, Land Rover, Dodge RAM, FORD RAPTOR et bien d autres

Montage possible sur : Nissan Navara, Toyota Hilux, Ford Ranger, Mitsubishi, Volkswagen Amarok, Land Rover, Dodge RAM, FORD RAPTOR et bien d autres Montage possible sur : Nissan Navara, Toyota Hilux, Ford Ranger, Mitsubishi, Volkswagen Amarok, Land Rover, Dodge RAM, FORD RAPTOR et bien d autres encore ARGUMENTAIRE MIXTE La cellule GaZell Double cabine

Plus en détail

habitationstrigone.com

habitationstrigone.com Devis descriptif Condo - 1 chambre (3 ½) GÉNÉRAL Six édifices de 4 ou 6 étages chacun Concept d avant-garde permettant d offrir à la fois des lofts ou condos d une chambre et des condos-lofts de 2 chambres

Plus en détail

THE BLACK > GAMME BLACK FIN. 36,3 nœuds. 10 l/h (vit. de croisière) 37 900 euros. 39,3 nœuds. 25 l/h (vit. de croisière) 70 210 euros.

THE BLACK > GAMME BLACK FIN. 36,3 nœuds. 10 l/h (vit. de croisière) 37 900 euros. 39,3 nœuds. 25 l/h (vit. de croisière) 70 210 euros. 68 ESSAI GAMME BLACK FIN Elégance 20 VITESSE DE CROISIÈRE 18 nœuds VITESSE MAXIMUM 36,3 nœuds CONSOMMATION 10 l/h (vit. de croisière) PRIX 37 900 euros Avec F 135 Mercury Verado > GAMME BLACK FIN THE BLACK

Plus en détail

Quelle annexe pour votre bateau?

Quelle annexe pour votre bateau? ANNEXES 2012 Quelle annexe pour votre bateau? Choisir l annexe qui correspondra parfaitement aux besoins de son bateau et des navigations envisagées est une précaution indispensable. De nombreux critères

Plus en détail

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning Air cooled Condensers ( ACC ) Cleaning Air Cooled heat exchangers ( Finfan) Cleaning Cleaning Services Permanente installation NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning New and revolutionnary high pressure

Plus en détail

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3. PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort

Plus en détail

CONTRAT DE LOCATION SAISONNIÈRE

CONTRAT DE LOCATION SAISONNIÈRE CONTRAT DE LOCATION SAISONNIÈRE Entre le propriétaire : Adresse du siège : 13 rue Pastourelle RCS Paris 451 235 444 75003 PARIS - France Isabelle Dumont Tel. 01 42 72 13 33 Et le locataire : Nom... Prénom...

Plus en détail

HEBERGEMENT ORGEVAL :

HEBERGEMENT ORGEVAL : HEBERGEMENT ORGEVAL : Studio F1 meublé & équipé (linge, vaisselle, internet Wifi). 150 / semaine charges comprises. Situé à Orgeval, 5 min. des Alluets. Détails : Studio indépendant en rez-de-chaussée

Plus en détail

TARIFS. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. EQUIPEMENTS. 2015

TARIFS. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. EQUIPEMENTS. 2015 Votre véhicule de transport Votre résidence secondaire Votre voiture de fonction FABRICATION ALLEMANDE DEPUIS 2004 TARIFS. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. EQUIPEMENTS. 2015 CAMPING CARS Les points forts Globecar

Plus en détail

Modèles NABCO models ... Dans la maison NABCO, vous trouverez en équipement standard : We offer you as NABCO standard equipment... ...

Modèles NABCO models ... Dans la maison NABCO, vous trouverez en équipement standard : We offer you as NABCO standard equipment... ... ...... Modèles NABCO models Dans la maison NABCO, vous trouverez en équipement standard :... 1 Un panneau d entrée électrique de 200 ampères 2 Un chauffe-eau électrique de 40 gallons 3 Plinthes chauffantes

Plus en détail

N/O ANTEA - R/V ANTEA

N/O ANTEA - R/V ANTEA N/O ANTEA - R/V ANTEA Page 1 sur 16 Table des Matières / Table of contents 1. Propriétaire / Owner... 3 2. Opérateur/Operator... 3 3. Communication... 4 4. Caractéristiques principales / Main characteristics...

Plus en détail

11/2009. Français / English

11/2009. Français / English 11/2009 Français / English LAGOON 500-11/2009 - page 2 CONSTRUCTION Composition : résine polyester et résine antiosmotique de haute qualité Nacelle et pont stratifiés (sandwich balsa) sous vide par infusion

Plus en détail

g a m m e l e o p a r d

g a m m e l e o p a r d gamme leopard sommaire 01 03 05 09 13 17 21 27 31 34 35 36 37 Découvrez les Catamarans Leopard Histoire de l Entreprise Robertson & Caine Leopard 39 Leopard 44 Leopard 48 Leopard 58 Leopard 39 Powercat

Plus en détail

11/2010. Français / English

11/2010. Français / English 11/2010 Français / English LAGOON 500-11/2010 - page 2 CONSTRUCTION Composition : résine polyester et résine antiosmotique de haute qualité Nacelle et pont stratifiés (sandwich balsa) sous vide par infusion

Plus en détail

«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod. ECO GESTES AU QUOTIDIEN - Mercredi du Développement Durable

«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod. ECO GESTES AU QUOTIDIEN - Mercredi du Développement Durable «Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod «La terre n appartient pas à l homme, c est l homme qui appartient à la terre» Sitting Bull L habitat est le premier

Plus en détail

Il est temps de vivre ACTIVement.

Il est temps de vivre ACTIVement. Life is now Bienvenue au sein de la gamme Quicksilver Activ. Une nouvelle gamme de bateaux pour la famille, les amis et les couples qui offre une complète liberté sur l eau; la liberté de s amuser et la

Plus en détail

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height Innover pour simplifier! Ligne Professionnelle Professional Line Fontaines Réseau Drinking fountains Curve Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable Mistral signs the High Tech coolers

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE AUDITORIUM EXTENSION S-3

FICHE TECHNIQUE AUDITORIUM EXTENSION S-3 FICHE TECHNIQUE AUDITORIUM EXTENSION S-3 D une surface de 800m² l Auditorium dispose de 900 places assises et d une scène de 20 mètres d ouverture. Sa conception lui permet d accueillir des manifestations

Plus en détail

Les différences qui font la différence...

Les différences qui font la différence... A bord du Nautitech 47 vous accèdez à un autre plaisir de la croisière. L espace de vie très étudié allié aux performances sous voiles en fait un catamaran exceptionel. Les coques fines sont conçues pour

Plus en détail

FRENCH FBO EXCELLENCE AT PARIS-LE BOURGET

FRENCH FBO EXCELLENCE AT PARIS-LE BOURGET FRENCH FBO EXCELLENCE AT PARIS-LE BOURGET A I R S U P P O R T Situé à 15 km du centre de Paris, Advanced Air Support vous assiste lors de vos escales sur l aéroport de Paris-Le Bourget. Les services d

Plus en détail

Sous commission/ Breakout rooms. Espace pauses café / buffet Coffee break / buffet space. Escalier/ Stairs

Sous commission/ Breakout rooms. Espace pauses café / buffet Coffee break / buffet space. Escalier/ Stairs Salles de réunion Sous commission/ Breakout s Espace pauses café / buffet Coffee break / buffet space Niveau 8 Niveau 6 7 3 Salon Nag/ Nag Meeting 6 6 bis Escalier/ Stairs Escalier/ Stairs Niveau 6 7 8

Plus en détail

www.cimalpes.com Appartement «SAPIN N 100»

www.cimalpes.com Appartement «SAPIN N 100» www.cimalpes.com Appartement «SAPIN N 100» Courchevel Vallée de Saint-Bon Courchevel 5 niveaux, 5 atmosphères. Et partout, la magie opère... Courchevel est multiple. et l'exigence de qualité est commune

Plus en détail

Il a été convenu ce qui suit :

Il a été convenu ce qui suit : CONTRAT DE LOCATION D'UN BATEAU DE PLAISANCE conforme aux recommandations du Syndicat des Loueurs de Bateaux et à la Charte de la Location des Bateaux de Plaisance. Entre les soussignés : La SAS Comédia

Plus en détail

Mariage au Château en Provence

Mariage au Château en Provence Mariage au Château en Provence Château La Tour Vaucros est une demeure privée qui offre aux amoureux de la Provence, le calme et la douceur d un lieu d exception. Célébrez votre mariage, anniversaire ou

Plus en détail

Maison au bord de l eau 5 chambres Piscine Jacuzzi Dock A proximité immédiate du Normandy Shores Golf Club. www.selogeramiami.com

Maison au bord de l eau 5 chambres Piscine Jacuzzi Dock A proximité immédiate du Normandy Shores Golf Club. www.selogeramiami.com Villa Miramar Maison au bord de l eau 5 chambres Piscine Jacuzzi Dock A proximité immédiate du Normandy Shores Golf Club www.selogeramiami.com Adresse : 480 S Shore Drive 33141 Miami Beach Florida Sur

Plus en détail

Stérilisation / Sterilization

Stérilisation / Sterilization CONTENEURS Ecoster ecoster CONTAINERS Stérilisation / Sterilization Les conteneurs Ecoster aluminium sont prévus pour contenir des instruments et/ou des tissus pendant toute la durée de la stérilisation

Plus en détail

Pediatric Exam Table Installation

Pediatric Exam Table Installation Pediatric Exam Table Installation Applies to Models: 640 Language of origin: English Step 1: Remove table from skid. A) Remove three shipping bolts. B) Remove four foam shipping blocks from corners under

Plus en détail

contact@station-energy.com

contact@station-energy.com STATION ENERGY est un fournisseur spécialisé de solutions d électrification pour les pays africains. Nos produits innovants sont développés pour répondre aux besoins d énergie : du besoin basique de la

Plus en détail

Descriptif de la Villa Deep Sea

Descriptif de la Villa Deep Sea Villa en front de mer sur la baie de Miami Beach Séjour 3 chambres 2 salles de bain piscine dock pour bateau A proximité de la plage et des centres commerciaux Aventura & Bal Harbour A 15 minutes de South

Plus en détail

Office Municipal de Tourisme d'alénya Rotonde du Parc Ecoiffier 04.68.22.54.56 office-tourisme.alenya@wanadoo.fr www.alenya.fr

Office Municipal de Tourisme d'alénya Rotonde du Parc Ecoiffier 04.68.22.54.56 office-tourisme.alenya@wanadoo.fr www.alenya.fr 2 chambres. 2 lits 2 personnes. 2 canapés lit. 2 salles de bain. 2 WC. Cuisine séparée. Séjour. Mezzanine. Lave linge. Sèche linge. Lave vaisselle. Four. Micro ondes. Télévision. Chaîne Hi-Fi. Chauffage.

Plus en détail

E d i t o r i a l N U M E R O 1 5 - J A N V I E R 2 0 0 7. Olivier Lafourcade Responsable Grande Plaisance

E d i t o r i a l N U M E R O 1 5 - J A N V I E R 2 0 0 7. Olivier Lafourcade Responsable Grande Plaisance N U M E R O 1 5 - J A N V I E R 2 0 0 7 E d i t o r i a l Déjà 2007! Chez CNB, nous avons eu une année tellement chargée que le temps est passé sans nouvelle newsletter depuis celle du mois de janvier

Plus en détail

Porte de Saint Cloud. 1 550.00 / mois

Porte de Saint Cloud. 1 550.00 / mois Porte de Saint Cloud 550.00 / mois Ce très bel appartement meublé de 55m2,disponible le er avril 204, est refait à neuf et est situé au er étage avec asc d'un immeuble 980 - il est composé d'une entrée,

Plus en détail

Not issued Common Expenses. Not issued. Not issued Not issued Electricity Oil Gas

Not issued Common Expenses. Not issued. Not issued Not issued Electricity Oil Gas Jafar Qaderi, Affiliated real estate agent RE/MAX 2001 INC Chartered real estate broker 360, BOUL CURE-LABELLE LAVAL (QC) H7P 2P1 450-625-2001 / 450-625-2001 jqaderi@gmail.com http://www.jafarqaderi.com

Plus en détail

Checklist. Illuminating ideas.

Checklist. Illuminating ideas. Checklist Illuminating ideas. 20 Pour une installation électrique optimale De combien de prises de courant et d interrupteurs avez-vous besoin? Où doivent-ils être installés? Vous souhaitez commander électriquement

Plus en détail

Quelle annexe pour votre bateau?

Quelle annexe pour votre bateau? ANNEXES Quelle annexe pour votre bateau? Choisir l annexe qui correspondra parfaitement aux besoins de son bateau et des navigations envisagées est une précaution indispensable. De nombreux critères doivent

Plus en détail

LES TERRASSES SUR CAP MARTIN ROQUEBRUNE CAP MARTIN

LES TERRASSES SUR CAP MARTIN ROQUEBRUNE CAP MARTIN LES TERRASSES SUR CAP MARTIN ROQUEBRUNE CAP MARTIN Aux portes de Monaco Elégance et design qualifient ce magnifique complexe Les Terrasses sur Cap Martin, cadre privilégié bénéficiant d une splendide vue

Plus en détail

Un véritable chez-soi tout confort, meubles, équipement, décoration et entretien compris

Un véritable chez-soi tout confort, meubles, équipement, décoration et entretien compris A LOUER STUDIO MEUBLÉ (45 m2) TOUT CONFORT «votre suite home» Un véritable chez-soi tout confort, meubles, équipement, décoration et entretien compris Dans un immeuble bourgeois, votre deux pièces tout

Plus en détail

DESCRIPTIF TECHNIQUE APPARTEMENTS

DESCRIPTIF TECHNIQUE APPARTEMENTS DESCRIPTIF TECHNIQUE APPARTEMENTS CONSTRUCTION D'UN IMMEUBLE EN PPE A SAULES BÂTIMENT B - UNITE C LIEU : Saules PARCELLE : article 1709 Ch. de la Grève 3a 2025 Chez-le-Bart Tél. 032 846 45 95 Fax 032 846

Plus en détail

Promotions Ventes Développements de projets. Appartements. Villas de prestige. Immeubles commerciaux

Promotions Ventes Développements de projets. Appartements. Villas de prestige. Immeubles commerciaux Promotions Ventes Développements de projets Maisons Appartements Terrains Maisons Appartements Terrains Villas de prestige Immeubles commerciaux Projets en cours Analyse de terrains pour permis Lotissements

Plus en détail

$2,145 (2010) Condo Fees ($125/month) $1,500 $24,800 School $186,300 Infrastructure

$2,145 (2010) Condo Fees ($125/month) $1,500 $24,800 School $186,300 Infrastructure François Mackay, Certified Real Estate Broker GROUPE MACKAY Real Estate Agency 225, 25e Avenue Lachine (QC) H8S 3X2 514-637-9755 / 514-637-9755 infos@2mackay.com http://www.2mackay.com MLS No. 8352976

Plus en détail

France Provence, près de St. Rémy-de-Provence

France Provence, près de St. Rémy-de-Provence France Provence, près de St. Rémy-de-Provence Luxueuse maison de maître de style provençal situé proche de St. Rémy et les Bauxde-Provence, 3 min dehors d un des villages les plus charmant de la région.

Plus en détail

BATIMENT DE RECEPTION SALLE

BATIMENT DE RECEPTION SALLE BATIMENT DE RECEPTION SALLE 1 1 lot de 29 tables pieds en métal et plateaux stratifiés, 20 chaises pliantes en bois, 30 chaises diverses, le tout très vétuste 2 1 meuble hauteur d'appui en inox avec 2

Plus en détail

Fiche technique Théâtre Beaulieu Lausanne

Fiche technique Théâtre Beaulieu Lausanne Fiche technique Théâtre Beaulieu Lausanne Mise à jour Octobre 2011/FFA/BMA Théâtre Beaulieu Lausanne Tél : Av. des Bergières 10 Fax : +41 21 542 37 11 1004 Lausanne Responsable Responsable technique Chef

Plus en détail

Energies d'ici - Bd de Las Indis - 66150 Arles sur Tech

Energies d'ici - Bd de Las Indis - 66150 Arles sur Tech Téléphone fixe : 04-68-89-05-46 Téléphone ADSL : 09-66-85-74-51 Téléphone Mobile : 06-80-13-65-94 Courriel : energiesdici@orange.fr Energies d'ici - Bd de Las Indis - 66150 Arles sur Tech Questionnaire

Plus en détail

Contrôleurs multimedia Multimedia controllers La gestion simplifiée des salles de réunion/easy control system of meeting room Description La gamme MS635 Hurrican intègre différentes fonctions dans un format

Plus en détail

CONTRAT RAQVAM. Inventaire de vos biens mobiliers ASSURANCE LOGEMENT ET VIE QUOTIDIENNE

CONTRAT RAQVAM. Inventaire de vos biens mobiliers ASSURANCE LOGEMENT ET VIE QUOTIDIENNE ASSURANCE LOGEMENT ET VIE QUOTIDIENNE maif.fr maif.fr CONTRAT RAQVAM Inventaire de vos biens mobiliers > Réalisez un inventaire pour chaque logement, ou local utilitaire distinct assuré (résidence principale,

Plus en détail

La voiture a été inventée par quelqu un d autre. Mais c est nous qui lui avons donné vie. pour tous et pour tout

La voiture a été inventée par quelqu un d autre. Mais c est nous qui lui avons donné vie. pour tous et pour tout F La voiture a été inventée par quelqu un d autre. Mais c est nous qui lui avons donné vie. pour tous et pour tout La naissance de l evan Un véhicule d une nouvelle génération, polyvalent et mobile. Liberté,

Plus en détail

N de Lot. Désignation Prix Observation. 001 Chambre 1 : Un lit, un matelas, un chevet.

N de Lot. Désignation Prix Observation. 001 Chambre 1 : Un lit, un matelas, un chevet. N de Lot Désignation Prix Observation 001 Chambre 1 : Un lit, un matelas, un chevet. 002 Chambre 2 : Un lit, un matelas, un chevet, une commode, un fauteuil. 003 Chambre 3 : Un lit, un matelas, un chevet,

Plus en détail

Contactez-nous / contact us : exhibit@sialparis.com - +33 1 76 77 13 33

Contactez-nous / contact us : exhibit@sialparis.com - +33 1 76 77 13 33 w ÉQUIPEMENTS DE STAND - STANDS FITTINGS ESSENTIEL (A partir de 16 m² ) ESSENTIAL STAND FITTING (From 16sqm) 150 HT/m 2 - excl. VAT/sq.m Disponible dans tous les secteurs à l exception des produits biologiques,

Plus en détail

Les appareils pose-libre / 2015

Les appareils pose-libre / 2015 Les appareils pose-libre / 2015 TABLE DES MATIÈRES LAVE-LINGE & SÈCHE-LINGE LAVE-VAISSELLE LE FROID CUISINIÈRES SERVICE 5 9 10 17 19 Lave-linge 5 Lave-linge, chargement par le haut 6 Sèche-linge 7 Accessoires

Plus en détail

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Ascenseur privatif vertical ayant une vitesse jusqu à 0,15 m/s, conçu pour le transport de passagers aux différents niveaux d un immeuble (résidences individuelles,

Plus en détail

SÉCHAGE L ÉLECTROMÉNAGER CE QU IL FAUT SAVOIR

SÉCHAGE L ÉLECTROMÉNAGER CE QU IL FAUT SAVOIR Suivez le guide! CE QU IL FAUT SAVOIR Votre facture d éléctricité n est pas votre facture de chauffage! Voici comment se répartit votre facture d éléctricité Attention plus vous consommez plus votre facture

Plus en détail

ECOoptimal Groupe Ecomodula

ECOoptimal Groupe Ecomodula MAISONS ECOoptimal Groupe Ecomodula Catalogue des ÉQUIPEMENTS & ACCESSOIRES Intérieur CONSTRUCTIONS ÉCOLOGIQUES & ÉCONOMES Ecomodula s.r.o. - Za Pazdernou 1498-397 01 Pisek - CZ -www.ecomodula.com - tel.

Plus en détail

C D. 4 fixation de la gâche fixe Fixer la gâche fixe à l aide des 3 vis fournies (E) en respectant la hauteur notée dans le gabarit.

C D. 4 fixation de la gâche fixe Fixer la gâche fixe à l aide des 3 vis fournies (E) en respectant la hauteur notée dans le gabarit. 4 2 3 3 2 4 B 2 mm 2 mm 2 2 A Fig/Abb. E C D Fig/Abb 2 F E Fig/Abb 3 Fig/Abb 4 F caracteristiques Serrure électrique ouverture à droite. Déclenchement par impulsion électrique ou badges de proximité. Fonctionne

Plus en détail

table et fer à repasser tables pliantes (75X180) et chaises Armoire à pharmacie, tabouret Baignoire, Lavabo, WC 2 étendeurs, tapis de bain, poubelle

table et fer à repasser tables pliantes (75X180) et chaises Armoire à pharmacie, tabouret Baignoire, Lavabo, WC 2 étendeurs, tapis de bain, poubelle Pièce Cuisine Séjour- salon Arrière cuisine fermée Salle de bain WC Chambres étage Objet dans chaque pièce Réfrigérateur-congélateur Lave linge séchant Lave vaisselle Four micro-onde, grill Buffet de vaisselle

Plus en détail

209, boul. St-Elzéar O., Laval (Québec) H7L 3N4 Immeuble industriel situé dans le parc industriel Centre

209, boul. St-Elzéar O., Laval (Québec) H7L 3N4 Immeuble industriel situé dans le parc industriel Centre 209, St-Elzéar O., Laval 209, boul. St-Elzéar O., Laval (Québec) H7L 3N4 Immeuble industriel situé dans le parc industriel Centre Industrial building located in the Industrial Park Centre Caractéristiques

Plus en détail

Park&Suites Arena CONFIGURATION CONGRÈS / CONVENTIONS * CONGRES - EXPOSITIONS

Park&Suites Arena CONFIGURATION CONGRÈS / CONVENTIONS * CONGRES - EXPOSITIONS CONFIGURATION CONGRÈS / CONVENTIONS * CONGRES - EXPOSITIONS Capacité maxi = 7 500 places Gradins fixes = 4 700 places Gradins mobiles = 2 000 places Sièges parterre = 800 Configuration Congrès et conventions

Plus en détail

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES Echelles / Ladders 66 & 67 Jeux d eau / Water Games 68 à 70 Rampes et mains courantes / Tubes and handrails 71 Canons / Canon jet 72 Sorties de bain / Handrails 73 Barrières / Fences 74 Douches / Showers

Plus en détail

Le Relax Hôtel & Restaurant, Mahe

Le Relax Hôtel & Restaurant, Mahe Le Relax Hôtel & Restaurant, Mahe (15 Chambres) L hôtel est situé au sud de Mahé sur les versants d une colline dominant la baie de Anse Royale avec une vue sur les ilots lointains, dont l ile Souris.

Plus en détail

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris OsezLaDifférence #FeelTheDifference Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris La structure idéale pour vos réceptions

Plus en détail

ÉTAT DES LIEUX. Informations pratiques

ÉTAT DES LIEUX. Informations pratiques ÉTAT DES LIEUX date : / / ENTRANT SORTANT L état des lieux doit être établi de façon contradictoire entre les deux parties lors de la remise des clés au locataire et lors de leur restitution en fin de

Plus en détail

Dans la maison réservée à l intendante, il est possible d avoir une chambre supplémentaire sur demande.

Dans la maison réservée à l intendante, il est possible d avoir une chambre supplémentaire sur demande. Villa - BREIRE 021 - France» Bretagne» Ile de Ré 16 Personnes - 8 Chambres Description de la propriété Villa d'exception prestige de 970 m2 sur l'ile de Ré dans un secteur privilégié LA NOUE EN RE avec

Plus en détail

Résidence. Location de vacances Hôtel et résidences. Les. Chalets de l Adonis SAVOIE

Résidence. Location de vacances Hôtel et résidences. Les. Chalets de l Adonis SAVOIE Location de vacances Hôtel et résidences Résidence Les Chalets de l Adonis SAVOIE Latitude 45.3100 Longitude 6.5400 Accès Par la route : Autoroute de Lyon jusqu à Albertville (A43 et A430), puis route

Plus en détail

HOTTES DE CUISINE KITCHEN RANGE HOODS

HOTTES DE CUISINE KITCHEN RANGE HOODS HOTTES DE CUISINE KITCHEN RANGE HOODS HOTTE 540 BROAN LTD. ALLURE Très silencieuse. 0 pcm avec seulement 4 sones en haute vitesse. Avec moteur à hélice axiale, boutons à bascule, vitesses de fonctionnement

Plus en détail

N 12 T4 de 80 m² à louer au centre d Arzacq (au dessus de la Caisse d épargne) N 20 T3 de 90 m² à proximité des écoles et collège à ARZACQ /VIGNES

N 12 T4 de 80 m² à louer au centre d Arzacq (au dessus de la Caisse d épargne) N 20 T3 de 90 m² à proximité des écoles et collège à ARZACQ /VIGNES N 12 T4 de 80 m² à louer au centre d Arzacq (au dessus de la Caisse d épargne) Appartement non meublé avec 3 chambres et un jardin en commun avec un autre appartement. Cuisine aménagée avec placards, meuble,

Plus en détail

5755& 5765 Avenue Sir Walter Scott - 6565 & 6575 Chemin Kildare, Côte Saint-Luc, Montréal

5755& 5765 Avenue Sir Walter Scott - 6565 & 6575 Chemin Kildare, Côte Saint-Luc, Montréal 5755& 5765 Avenue Sir Walter Scott -, Côte Saint-Luc, Montréal LE LUXE D UN CONDO - LA SIMPLICITÉ DE LA LOCATION COMMUNAUTÉ - COMMUNITY GESTION PROFESSIONNELLE Allant des appartements à caractère patrimonial

Plus en détail

nendaz Location AppartemenT A la saison Immeuble Beausite L un des premiers immeubles de la station à quelques mètres des remontées méchaniques

nendaz Location AppartemenT A la saison Immeuble Beausite L un des premiers immeubles de la station à quelques mètres des remontées méchaniques nendaz Location ppartement la saison Nendaz Immeuble Beausite L appartement Idéalement localisé, sur le domaine des quatres vallées L un des premiers immeubles de la station à quelques mètres des remontées

Plus en détail

Modifications par Drumco énergie pour le climat québécois - Ajout d un chauffe panne à l huile - Ajout d un chauffe-régulateur - Ajout d un chauffe-carburateur - Ajout d un Thermo-Cube (multiprises avec

Plus en détail

Paradise Luxury Fiche d INFORMATION

Paradise Luxury Fiche d INFORMATION Paradise Luxury Fiche d INFORMATION Composition de la Flotte Nombre de Navires Architecture Capacité 04 Jonques vietnamiennes traditionnelles en bois 34 passagers par bateau (136 passagers au total) Dates

Plus en détail

40 ECO-CONSEILS 7 fiches pour une consommation annuelle d énergie plus légère.

40 ECO-CONSEILS 7 fiches pour une consommation annuelle d énergie plus légère. «Consommer moins en consommant mieux» 40 ECO-CONSEILS 7 fiches pour une consommation annuelle d énergie plus légère. Maîtriser notre consommation en électricité, c est nous engager à adopter des gestes

Plus en détail

TB45-Classic. (PROPULSION HYBRIDE SERIE et DIESEL-ELECTRIQUE) TideBreaker

TB45-Classic. (PROPULSION HYBRIDE SERIE et DIESEL-ELECTRIQUE) TideBreaker (PROPULSION HYBRIDE SERIE et DIESEL-ELECTRIQUE) TideBreaker TideBreaker TideBreaker est le département «Trawlers de plaisance et bateaux de croisière» d OCEANWARD Marine Group, société spécialisée dans

Plus en détail

Périodes de location : 01/01 au 31/12. Bord de Mer Le Diamant Marine - Entrée B 71, Boulevard Beaurivage. 13600 La Ciotat. TARIF à la semaine :

Périodes de location : 01/01 au 31/12. Bord de Mer Le Diamant Marine - Entrée B 71, Boulevard Beaurivage. 13600 La Ciotat. TARIF à la semaine : Mer et Jardin Abordage Côté Port A35 Parc Port Saint Jean 2, Avenue André Bellon Classé Clé Vacances : 3 clés Capacité d accueil : 5 pers. Superficie : 68 m 2 Terrasse : 20 m 2 Vue mer panoramique sur

Plus en détail

Pour des vacances réussies à SUPER BESSE...

Pour des vacances réussies à SUPER BESSE... Pour des vacances réussies à SUPER BESSE... CHOIX, CONFORT, BIEN-ÊTRE LIBERTÉ www.leboisdelareine.com RD 149, avenue du Sancy - 63610 SUPER BESSE Tél. : 04 73 88 54 05 www.leboisdelareine.com Bienvenue,

Plus en détail

DAAT JONKT DEPARTEMENT. by kichechef C EST LA RENTRÉE! LE MOMENT IDÉAL POUR CHANGER SON MOBILIER. Table d appoint TABLITSKI 40 x 40 x 30 cm 49.

DAAT JONKT DEPARTEMENT. by kichechef C EST LA RENTRÉE! LE MOMENT IDÉAL POUR CHANGER SON MOBILIER. Table d appoint TABLITSKI 40 x 40 x 30 cm 49. DAAT JONKT DEPARTEMENT by kichechef C EST LA RENTRÉE! LE MOMENT IDÉAL POUR CHANGER SON MOBILIER Table d appoint TABLITSKI 40 x 40 x 30 cm 49.- Bureau OBJEKT PUR structure blanche plateau de table en chêne

Plus en détail

EDITION - EDITION - AUSGABE - EDICIÓN - EDIZIONE

EDITION - EDITION - AUSGABE - EDICIÓN - EDIZIONE EDITION - EDITION - AUSGABE - EDICIÓN - EDIZIONE 2012 C O L L E C T I O N E X P R E S S & F L Y B R I D G E L I N E S Technical data according to ISO 9001 (Quality production) and ISO 14001 (Environnemental

Plus en détail

Dossier descriptif de la villa Villa de style classique à Bourglinster

Dossier descriptif de la villa Villa de style classique à Bourglinster Villa de style classique à Bourglinster page 1 de 19 A. INFORMATIONS GENERALES 1. SITUATION L'immeuble construit en 2005 est érigé sur un terrain situé 11a, rue d'imbringen à L-6162 Bourglinster. La place

Plus en détail