Français Anglais.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Français Anglais. http://www.the-burgund.com/f-a_a.htm"

Transcription

1 FRANCAIS A Page 1 sur 14 Français Anglais 1 A ajustage automatique Self-adjusting 2 A coups Roughness 3 A travers Through 4 Abaisser Lower (to) 5 Abaque Abacus 6 Abîmé Damage 7 Abrasif Abrasive 8 Abrasion Abrading 9 Absolu Absolute 10 Absorber Soak up (to) 11 Accélérateur Accelerator 12 Accélérateur Throttle 13 Accélération Acceleration 14 Accélération angulaire Angular acceleration 15 Accélérer Quicken (to) 16 Accès Access 17 Accessoire Accessory 18 Accessoire Attachement 19 Accoler Join side by side (to) 20 Accoudoir Armrest 21 Accouplement Coupling 22 Accouplement à crabot Dog Clutch 23 Accouplement à emboîtement Socket type coupling 24 Accouplement à friction Slipping clutch 25 Accouplement à griffes Jaw clutch 26 Accouplement à Plaquettes Shackle Joint 27 Accouplement à plateaux Flanges coupling 28 Accouplement articulé Flexible coupling 29 Accouplement cardan Universel coupling 30 Accouplement de différentiel Yoke 31 Accouplement élastique Elastic coupling 32 Accoupler Couple (to) 33 Accrochage Gripping 34 Accrocher Grip (to) 35 Accroître Increase (to) 36 Accu - tampon liquide de frein Brake fluid accumulator 37 Accumulateur Accumulator 38 Accumuler Accumulate (to) 39 Accuser Blame (to) 40 Achat Purchasing 41 Acheminement Routing 42 Achetez Purchase (to) 43 Acide Acid 44 Acier Steel 45 Acier à béton Concrete reinforcing rod

2 FRANCAIS A Page 2 sur Acier à matrice Die steel 47 Acier à outil Toll steel 48 Acier à ressort Spring steel 49 Acier allié Alloy steel 50 Acier au carbone Carbon steel 51 Acier blanc Cold drawn steel 52 Acier de décolletage Machining steel 53 Acier demi dur Medium steel 54 Acier doux Soft steel 55 Acier dur Hrd steel 56 Acier en feuillard Stip metal 57 Acier inoxydable Stainless steel 58 Acier moulé Cast steel 59 Acier rapide Hight speed steel 60 Acoustique Acoustic 61 Acquisition Acquisition 62 Actionner Actuate (to) 63 Actionneur Actuatoc 64 Activer Speed up (to) 65 Adaptateur Adapter 66 Adaptateur de bague élastique d'essieu avant Front Axle Mounting Bushing Adapter 67 Adaptateur de centrage Alignment Adapter 68 Adaptateur de centrage de carter d'embrayage Gauge Clutch Housing 69 Adaptateur de contrôle de pression de climatiseur 70 Adaptateur de contrôle de pression de pompe d'alimentation Connector A/C Compressor Vacuum Test Pressure Gauge Transfer Pump 71 Adaptateur de mesure de précharge Preload Torque Adapter 72 Adaptateur de réglage de poussoir de crémaillère Adjustment Adapter Steering Gear Yoke 73 Adaptateur d'extraction de boîtier de direction Remover Steering Gear Adapter 74 Adaptateur d'outil de dépose de bague élastique d'essieu avant 75 Adaptateur métrique Metric Adapter Remover Front Axle Mounting Bushing Adapter 76 Adaptateur pour analyseur de direction assistée Adapter Power Steering Analyzer 77 Adaptateur pour climatiseur Adapter A/C 78 Adaptateur pour comparateur Adapter Dial Indicator Gauge 79 Adaptateur pour contrôle de clapet de décharge Adapter Pressure Relief Valve Test 80 Adaptateur pour contrôle de compression Compression Test Adapter 81 Adaptateur pour contrôle de pression de carburant Adapter Fuel Pressure Test 82 Adaptateur pour contrôle de pression de carburant (MFI/TBI) Adapter MFI/TBI Pressure Test 83 Adaptateur pour dépose d'injecteur Adapter Fuel Injector Remover 84 Adaptateur pour goujon fileté (métrique) Adapter Threaded Stud (Metric) 85 Adaptateur pour moyeu de roue Adapter Wheel Hub 86 Adaptateur pour presse d'atelier Fixture Portable Press Frame 87 Adaptateur pour recherche de fuite de pression d'huile Adapter Oil Pressure Leak Test 88 Adaptateur pour vilebrequin (plaque) Adapter Plate Crankshaft

3 FRANCAIS A Page 3 sur Adaptateurs de contrôle de pression d'huile de boîte de vitesses Pressure Test Set Transmission 90 Adaptateurs pour direction assistée Power Steering Adapters 91 Adaptateurs pour écarteur de carter de différentiel Adapters Differential Housing Spreader 92 Adaptateurs pour outil de pose/dépose de rotule Adapter Set Ball Joint 93 Adaptateurs pour raccords à ressort annulaire Adapter Spring Lock Coupling 94 Adaptateurs pour recherche de fuite au raccord 95 Adaptation Adaptation unit 96 Adapté Fits 97 Adapter Adapt (to) 98 Addenda Addenda Adapter Set In-line Connector Leak Check 99 Additif antioxydant Oxidation inhibitor 100 Addition Addition 101 Additionner Add up (to) 102 Adhérence Adherence 103 Adhérence Adhesion 104 Adhérer Adhere (to) 105 Adhésif Adhesive 106 Admission Inlet 107 Admission Intake 108 Admission à trois carburateurs double corps Tri-power 109 Admission d'air Air intake 110 Adopter le système métrique Go metric (to) 111 Adoption du système métrique Metrication 112 Adoucir Soften (to) 113 Aérateur Air vent 114 Aération Vent 115 Aérodynamique Aerodynamic 116 Aérographe Airbrush 117 Aérosol Aerosol 118 Affichage digital Digital display 119 Afficher Display (to) 120 Affiler Set (to) 121 Affiner Refine (to) 122 Affûtage Grinding 123 Affûtage Sharpening 124 Affûtage Whetting 125 Affûter Grind (to) 126 Affûter Sharpen (to) 127 Affûter Whet (to) 128 Affûteur Sharpener 129 Affûteuse Grinding machine 130 Agent abrasif Abrasif cleaner 131 Agent anticorrosif Anti-corrosive compound 132 Agent de démoulage Release agent 133 Agent d'étanchéité Sealant

4 FRANCAIS A Page 4 sur Agglomération de Built-up 135 Agrafage Fastening 136 Agrafe de positionnement Locating clip 137 Agrafe de retenue Retainer 138 Agrafer Fasten (to) 139 Agrandissement Expansion 140 Agripper Cling (to) * Aide au démarrage à froid Cold Start aid 141 Aider Assist (to) 142 Aider Help (to) 143 Aiguille Needle 144 Aiguille de dosage Jet needle 145 Aiguille d'injecteur Nozzle needle 146 Aiguille-pointeau Jet needle 147 Aile Fender (US) 148 Aile Mudguard 149 Aile Wing (GB) 150 Aile arrière (tôlerie) Rear quarter panel 151 Aile arrière légèrement raccourcie Bobbee 152 Aile avant (tôlerie) Front quarter panel 153 Aile avant bombée (grosses) Fat fendered 154 Aile se fondant progressivement dans les portières Fadeaways 155 Aileron Flap 156 Ailette (de refroidissement) Vane 157 Ailette de radiateur Radiator fin 158 Ailettes de refroidissement de tambour de frein Brake drum cooling fin 159 Aimant Magnet 160 Aimant de sédimentation Filter magnet 161 Aimant permanent Permanent magnet 162 Aimanté Magnetic 163 Aimanter Magnetize (to) 164 Air comprimé Compressed air 165 Air de travail Working aera 166 Air recyclé Recirculated air 167 Airbag conducteur Driver air bag 168 Ajouter Add (to) 169 Ajustage précis Fine adjustment 170 Ajusté (bien) Snug 171 Ajustement Fit 172 Ajustement avec jeu Clearance fit 173 Ajustement glissant Slide fit 174 Ajustement serré Drive fit 175 Ajustement serré Tight fit 176 Ajustement tournant Running fit 177 Ajustement très serré Interference Fit 178 Ajuster Adjust (to)

5 FRANCAIS A Page 5 sur Ajuster Fit (to) 180 Ajusteur Fitter 181 Alarme Alarm 182 Alarme de surcharge Overload alarm 183 Alcool Alcohol 184 Alcool dénaturé Melhylated spirit 185 Alcotest Breathanalizer 186 Alésage (action) Boring 187 Alésage (résultat) Bore 188 Alésage conique Taper hole 189 Alésage de trou borgne Blind hole Boring 190 Alésage de trou débouchant Through hole boring 191 Alésage de trou profonds Deep hole boring 192 Alésage en finition Refined boring 193 Alésage étagé Stepped bore 194 Alésage partiel Spot boring 195 Aléser (au tour) Bore (to) 196 Aléser (avec un alésoir) Ream (to) 197 Aléser (avec une barre d'alésage) Bore out (to) 198 Aléseuse Boring machine 199 Alésoir Reamer 200 Alésoir de bague de pivot de fusée Reamer King Pin Bushing 201 Alésoir de guide de soupape Reamer Valve Guide 202 Alésoir pour cônes Taper reamer 203 Alésoir pour pivot de fusée Reamer King Pin 204 Alésoir pour siège d'injecteur diesel Reamer Diesel Nozzle Seat 205 Alésoir pour suppression de cordon de haut de cylindre 206 Alignement Alignment 207 Alignement Line up 208 Alignement Tracking 209 Alignement des essieux Tracking 210 Aligner Align (to) 211 Alimentation Supply 212 Alimentation d'air Air supply Reamer Cylinder Ridge 213 Alimentation d'air comprimé Compressed air supply 214 Alimentation d'huile Oil charge 215 Alimentation en courant Current supply 216 Alimentation en énergie Power supply 217 Alimenter Feed (to) 218 Alimenter Load (to) 219 Alléger Lighten (to) 220 Alliage Alloy 221 Alliage léger Light alloy 222 Allonge Expansion sleeve 223 Allongement Elongation

6 FRANCAIS A Page 6 sur Allonger Lengthen (to) 225 Allumage Ignition 226 Allumage à bobine Coil ignition 227 Allumage avancé Early spark 228 Allumage électronique Breakerless ignition 229 Allumage électronique Electronic ignition 230 Allumage électronique intégral Distributorless semiconductor ignition 231 Allumage retardé Late ignition 232 Allumage transistorisé Transistorised ignition system 233 Allumage transistorisé à induction Inductive semi-conductor ignition 234 Allume cigare Lighter 235 Allume-cigares Cigar lighter 236 Allumer Fire (to) 237 Allumer Light (to) 238 Allumeur Distributor 239 Allumeur Ignition distributor 240 Alternateur Alternator 241 Alternatif (à mouvement) Reciprocating 242 Altimètre Altimeter 243 Aluminium Aluminium 244 Alvéole Cell 245 Améliorer Improve (to) 246 Aménagements Fiftings 247 Amiante Asbestos 248 Amincir Thinner (to) 249 Amorçage Priming 250 Amorceur Primer 251 Amortir (vibrations) Damp (to) 252 Amortissement Damping 253 Amortisseur Absorber 254 Amortisseur Damper 255 Amortisseur Damper 256 Amortisseur Shock absorber 257 Amortisseur à double effet Double acting shock absorber 258 Amortisseur à friction Snubber 259 Amortisseur arrière Rear Shock Absorber 260 Amortisseur de direction Steering damper 261 Amortisseur de vibrations d'arbre à cames Camshaft Vibration Damper 262 Amortisseur de vibrations de vilebrequin Crankshaft Harmonic Balancer 263 Amortisseur de vibrations de vilebrequin Crankshaft Vibration Damper 264 Amortisseur de vibrations/pignon de vilebrequin 265 Amortisseur d'un type particulier Strut Crankshaft Timing Sprocket and Vibration 266 Amortisseur hydraulique Hydraulic shock absorber 267 Amortisseur télescopique Telescopic shock absorber 268 Amovible Interchangeable

7 FRANCAIS A Page 7 sur Ampère Ampere 270 Ampermètre Ammeter 271 Amplificateur Amplifier 272 Amplificateur Booster 273 Amplificateur de puissance Power amplifier 274 Amplification Gain 275 Ampoule (électrique) Bulb 276 Ampoule à baïonnette Bulb socket tag 277 Ampoule à tige de verre Capless bulb 278 Ampoule d'éclairage de route High-low lamp 279 Ampoule xénon Xenon lamp 280 Ancrage bandage de frein Brake band anchorage 281 Ancrage de ceintures de sécurité Seat belt mounting 282 Angle Angle 283 Angle aigu Acute angle 284 Angle d'affûtage Front-rake 285 Angle d'allumage Breaker cam angle 286 Angle de bout d'outil Tool nose angle 287 Angle de braquage Angle lock 288 Angle de braquage Lack angle 289 Angle de braquage Steer angle 290 Angle de came Cam angle 291 Angle de contact Contact angle 292 Angle de coupe Cutting angle 293 Angle de déport Offest angle 294 Angle de dépouille Clearance angle 295 Angle de dépouille Relief angle 296 Angle de dérive Angle of drift 297 Angle de division Dividing angle 298 Angle de fermeture Dwell angle 299 Angle de palpage Probe angle 300 Angle de pivotement Swivel angle 301 Angle de plongée Infeed angle 302 Angle de plongée au filet Theard infeed angle 303 Angle de portée Seat angle 304 Angle de pression Pressure angle 305 Angle de rotation Swivelling angle 306 Angle de serrage Clamping angle 307 Angle de torsion Torsional angle 308 Angle d'engrenage thread angle 309 Angle d'inclinaison Pitch angle 310 Angle d'indexage Index angle 311 Angle d'outil Cutting angle 312 Angle droit Right angle 313 Angulaire Angular 314 Anhydre Anhydrous

8 FRANCAIS A Page 8 sur 14 Anneau Ring 316 Anneau conique Tapered ring 317 Anneau d'arrêt Stop ring 318 Anneau d'arrêt à crochets Snap hook 319 Anneau de blocage Retaining ring 320 Anneau en caoutchouc Rubber ring 321 Anneau passe-fils Wiring grommet 322 Anneaux de levage de moteur Lifting Eyes 323 Annuler Cancel (to) 324 Anode Anode 325 Anodisation Anodizing 326 Anomalie Defect 327 Anomalie Failure 328 Anomalie Fault 329 Anomalie Malfunction 330 Antenne Aerial 331 Antenne Antenna 332 Antiblocage ABS braking device 333 Antibuée Demister 334 Anticalage Anti-stall 335 Antidéflagrant Flameproof 336 Antidérapant Non-skid 337 Anti-effluve Corona shielding 338 Antifriction Bearing metal 339 Antigel Antifreeze 340 Anti-horaire Anti-clockwise 341 Antiparasites Radio interference suppressor 342 Anti-poussière Dust proof 343 Antirouille Anti-rust 344 Antirouille Rust preventive 345 Anti-usure Wearproof 346 Antivibratoire Tuned 347 Antivol Anti-theft 348 Antivol Lock 349 Antivol de direction Steering lock 350 Aplanir Plane (to) 351 Aplanissage Planing 352 Aplatir Flat out (to) 353 Appairage Matching 354 Appairer Match (to) 355 Appareil Device 356 Appareil à bain d'huile Oil-immersed apparatus 357 Appareil à mesurer le pas des engrenages Pitch tester 358 Appareil à souder Welder 359 Appareil à souder Welding machine 360 Appareil de connexion Switching device

9 FRANCAIS A Page 9 sur 14 Appareil de levage de moteur Lifting Attachment Engine 362 Appareil de mesure Gauge 363 Appareil de préhension Gripping tool 364 Appareillage Fixture 365 Appareillage Jig 366 Appareillage de commande Controlgear 367 Appareillage de connexion Switchgear 368 Appareils de contrôle Controling and checking apparatus 369 Apprêt Primer 370 Apprêt antirouille Rust preventive primer 371 Approche Approach 372 Approche Infeed 373 Approche manuelle Manual infeed 374 Approche rapide Rapid feed 375 Approcher Approach (to) 376 Approcher Draw near (to) 377 Approvisionnement Supply 378 Appuie-tête Headrest 379 Arbre (mécanique) Arbor 380 Arbre (mécanique) Shaft 381 Arbre à cames Camshaft 382 Arbre à cames en tête OHC (overhead cam) 383 Arbre à centrer Centering arbor 384 Arbre à vis sans fin Worm shaft 385 Arbre cannelé Spline arbor 386 Arbre cannelé Splined shaft 387 Arbre cannelé Wedge shaft 388 Arbre cardan Cardan shaft 389 Arbre conique Taper shaft 390 Arbre de boîtier de direction Steering Gear Pinion Shaft 391 Arbre de compresseur Compressor Shaft 392 Arbre de démarreur Starter shaft 393 Arbre de pignon de marche arrière Reverse gear shaft 394 Arbre de pompe à eau Water Pump Shaft 395 Arbre de renvoi Countershaft 396 Arbre de renvoi arrière Rear Jack Shaft 397 Arbre de sortie Output shaft 398 Arbre de torsion Twist shaft 399 Arbre de transmission Cardan shaft 400 Arbre de transmission Driveshaft 401 Arbre de transmission Gear shaft 402 Arbre de transmission Propeller shaft 403 Arbre de transmission Spacer shaft (US) 404 Arbre de turbine Turbine Shaft 405 Arbre d'entrée Inputshaft 406 Arbre d'équilibrage Balance Shaft

10 FRANCAIS A Page 10 sur 14 Arbre d'équilibrage Balancing arbor 408 Arbre d'induit Armature shaft 409 Arbre d'induit Starter shaft 410 Arbre fileté Theard shaft 411 Arbre intermédiaire Auxiliary shaft 412 Arbre intermédiaire Countershaft 413 Arbre intermédiaire Jack shaft 414 Arbre intermédiaire Layshaft 415 Arbre intermédiaire Layshaft/countershaft 416 Arbre moteur Mainshaft 417 Arbre porte forêt Drilling-machine spindle 418 Arbre porte fraise Cutter arbor 419 Arbre primaire Primary shaft 420 Arbre primaire (transmission) Input shaft 421 Arbre primaire de commande Live axle 422 Arbre principal Mainshaft 423 Arbre secondaire Output Shaft 424 Arbre secondaire Third motion shaft 425 Arbre télescopique Telescopic shaft 426 Arc Arc 427 Arc de cercle Circular arc 428 Arcade Yoke 429 Arc-bouter Buttress (to) 430 Arceau de sécurité en tube Roll-bar 431 Archet de scie Saw bow 432 Arête Edge 433 Arête Face 434 Argent Silver 435 Armature Brace 436 Armature (structure) Framework 437 Armoire Cabinet 438 Armoire de commande Control cabinet 439 Arrache pignon Puller 440 Arracher Pull away (to) 441 Arracher Tear out (to) 442 Arrache-rotules Balljoint separator 443 Arrêt Barrier 444 Arrêt de gaine Cable stop 445 Arrêt d'urgence Emergency stop 446 Arrêt momentané Dwell 447 Arrête coupante Cutting edge 448 Arrête de coupe Cutting edge 449 Arrêtoir Retainer 450 Arrêts de portes Door check straps 451 Arrière Rear 452 Arrondir Round (to)

11 FRANCAIS A Page 11 sur 14 Arrondissement Round off 454 Arrosage Coolant 455 Arrosage à travers l'outil Throught-the-tool coolant 456 Article Item 457 Articulation Hinge 458 Articulation Joint 459 Articulation Link 460 Articulation à rotule Ball joint 461 Articulation à rotule Sphérical joint 462 Articuler Articulate (to) 463 Aspect Look 464 Aspirateur Aspirator 465 Aspiration Suction 466 Assemblage Assembly 467 Assemblage Coupling 468 Assemblage Joining 469 Assembler Assemble (to) 470 Asservissement Servo control 471 Assiette d'un véhicule Rake 472 Assise Anvil 473 Astiquer Polish (to) 474 Atelier d'outillage Tool shop 475 Attache Brace 476 Attache Clip 477 Attache Fastener 478 Attache Keeper 479 Attache Securing clip 480 Attache Tab 481 Attache câble Grommet 482 Attache câble Wire clamp 483 Attacher Attach (to) 484 Attacher Fasten (to) 485 Attacher (avec outil) Clip on (to) 486 Atteindre Gain 487 Attelage Hitch 488 Attente Stand-by mode 489 Atténuer Attenuate (to) 490 Attraper Catch (to) 491 Attribution Allotment 492 Attribution Assignement 493 Au delà Overrun 494 Au-dessous Below 495 Au-dessous Beneath 496 Au-dessus Above 497 Au-dessus Over 498 Au-dessus (sur le dessus) On top

12 FRANCAIS A Page 12 sur 14 Auto-allumage Dieseling 500 Autoblocant Self-locking 501 Autobus Motor bus 502 Autocar Motor coach 503 Auto-diagnostic Self-diagnostic 504 Autodrome en anneau Speedway 505 Auto-induction Self-induction 506 Autoradio Audio Unit 507 Autoradio Car radio 508 Auto-recylable Self-adjusting 509 Auto-réfrigérant Air to air cooler 510 Autostarter Auto-starter 511 Autostarter Auto-starter 512 Auto-taraudeur Self Tapping 513 Auvent Scuttle 514 Avance Advance 515 Avance (machine) Feed 516 Avance à dépression Vacuum advance 517 Avance à friction Friction feed 518 Avance à impulsion Pulse feed 519 Avance à l'allumage Advance ignition 520 Avance à l'allumage Ignition timing 521 Avance à main Handle feed 522 Avance asynchrone Asynchronous feed 523 Avance automatique fonctionnant à dépression Distributor vaccum advance 524 Avance centrifuge Automatic advance 525 Avance d'approche Creep feed 526 Avance de l'axe Axis feed 527 Avance de perçage Dril feed 528 Avance de table Table feed 529 Avance de travail Working feed 530 Avance d'outil Tool feed 531 Avance en plongée Downfeed 532 Avance en sens inverse Reverse feed 533 Avance incrémentale Incremental feed 534 Avance intermittente Intermittent feed 535 Avance linéaire Linear feed 536 Avance longitudinale Lengh feed 537 Avance manuelle Manual feed 538 Avance par à-coups Jog feed 539 Avance par minute Feed per minute 540 Avance pas à pas Step feed 541 Avance précise Fine feed 542 Avance radiale Radial feed 543 Avance rapide High-speed feed 544 Avance synchronisée Synchroneous feed

13 FRANCAIS A Page 13 sur 14 Avance tangentielle Tangential feed rate 546 Avance transversale Cross-feed 547 Avance variable automatique Automatic advance 548 Avancée Feed in 549 Avancer Advance (to) 550 Avant Front 551 Avant et arrière Fore and aft 552 Avantage Advantage 553 Avertisseur de non-extinction des phares Head light warning buzzer 554 Avertisseur sonore Buzzer 555 Avertisseur sonore Horn 556 Avoir lieu Occur 557 Avoyage d'outils Setting of tools 558 Avoyer Set (to) 559 AvPMH BTDC 560 Axe Centreline 561 Axe (dessin) Axis 562 Axe (mécanique) Axle 563 Axe de centrage Alignment Pin 564 Axe de centrage de volet de température Alignment Pin Temperature Blend Door 565 Axe de chape Clevis pin 566 Axe de commande Control axis 567 Axe de coordonnées Coordinate axis 568 Axe de culbuteur Rocker shaft 569 Axe de distributeur Distributor shaft/ spindle 570 Axe de fourchette Shift Rails 571 Axe de fourchette de boîte de vitesses Transmission Rail 572 Axe de fusée King pin 573 Axe de fusée Steering swivel pin 574 Axe de mesure de voile de bride d'accouplement de pignon d'attaque 575 Axe de palier Bearing axis 576 Axe de pièces Parts axis 577 Axe de pied de bielle Wrist pin 578 Axe de piston Gudgeon pin 579 Axe de piston Piston Pin 580 Axe de piston Wrist pin Runout Pin Drive Pinion Flange 581 Axe de piston décalé Offset piston pin 582 Axe de pivot Pivot Pin 583 Axe de pivot de carburateur Carburetor Pivot Pin 584 Axe de pivot de colonne de direction réglable Tilt Column Pivot Pin 585 Axe de pivotement Pivot swivel pin 586 Axe de ressort de suspension avant Front Spring Pin 587 Axe de rotation Rotating axis 588 Axe de rouleau Roll axis 589 Axe de sélecteur Selector Shaft

14 FRANCAIS A Page 14 sur Axe de tôlerie Core axis 591 Axe de travail Working axis 592 Axe des avances Feed axis 593 Axe d'étrier de frein Brake Caliper Pin 594 Axe d'extraction Actuator Pin 595 Axe d'induit Armature spindle 596 Axe oscillant Swing axle 597 Axe pivot de fusée d'essieu avant King pin 598 Axe supplémentaire Additional axis 599 Axer Centre (to) 600 Axes commandés Controlled axis 601 Axes de centrage de berceau Alignment Pins Subframe 602 Axes de centrage de bloc hydraulique de boîte de vitesses 603 Azote Nitrogen Alignment Pins Transmission Main Control Body

15 FRANCAIS B Page 1 sur 11 Français Anglais 1 B.V. à engrenages extérieurs Speedbox with exterior toothed 2 B.V. à trains planétaires Speedbox planetery gear 3 Bac à copeaux Bucket 4 Bâche imperméable Tarpaulin 5 Bague Bushing 6 Bague Collar 7 Bague Ring 8 Bague (joint) d'étanchéité Oil seal 9 Bague à bride Collar flange 10 Bague caoutchouc de tringlerie de boîte de vitesses automatique 11 Bague collectrice Slip ring Linkage Grommet 12 Bague d'appui de joint d'étanchéité Oil seal seating ring 13 Bague d'arbre secondaire Output Shaft Bushing 14 Bague d'arbre secondaire de transmission Transmission Output Shaft Bushing 15 Bague d'arrêt Set collar 16 Bague d'arrêt Stop collar 17 Bague d'axe de fourchette Shift Rail Bushing 18 Bague de blocage Blocking Ring 19 Bague de blocage de module de réservoir de carburant Fuel Tank Module Lockring 20 Bague de boîte de vitesses Installer Transmission Bushing 21 Bague de boîtier de direction Steering Gear Bushing 22 Bague de bras inférieur de suspension Lower Arm Bushing 23 Bague de bras inférieur de suspension (cuvette) Lower Arm Bushing Receiving Cup 24 Bague de bras supérieur de suspension Upper Arm Pivot Bushing 25 Bague de butée Stop ring 26 Bague de carter arrière de boîte de vitesses Transmission Extension Housing Bushing 27 Bague de carter de différentiel avant Front Differential Housing Bushing 28 Bague de centrage de couvercle de distribution Aligner Front Cover 29 Bague de centrage de couvercle de distribution Aligner Front Cover 30 Bague de centrage pour mesure de distance conique Depth Gauge/Aligner Drive Pinion 31 Bague de contrôle filetée Screw ring gauge 32 Bague de contrôle lisse Ring gauge 33 Bague de pied de bielle Connecting Rod Bushing 34 Bague de pignon planétaire Sun Gear Bushing 35 Bague de piston Piston bush 36 Bague de pivot de fusée King Pin Bushing 37 Bague de pivot d'essieu Twin-I-Beam Twin-I Beam Pivot Bushing 38 Bague de pompe à huile de boîte de vitesses Transmission Fluid Pump Bushing 39 Bague de pompe de boîte de vitesses Front Pump Bushing 40 Bague de pose de joint avant de pompe à huile de boîte de vitesses Installer Front Pump Fluid Seal 41 Bague de pose/dépose de roulement Remover/Installer Bearing Sleeve 42 Bague de retenue Collet Sleeve

16 FRANCAIS B Page 2 sur Bague de retenue de roulement d'arbre intermédiaire Collet Sleeve Countershaft Bearing 44 Bague de retenue de roulement de différentiel 45 Bague de roulement Ball race 46 Bague de roulement Bearing Sleeve 47 Bague de roulement Raceway Retaining Ring Differential Carrier Bearing 48 Bague de suspension arrière Rear Suspension Bushing 49 Bague de suspension avant Front Suspension Bushing 50 Bague de suspension Twin-I-Beam Twin-I Beam Bushing 51 Bague de synchro Synchronizer ring 52 Bague d'essieu avant Front Axle Bushing 53 Bague deux diamètres Step Plate 54 Bague deux diamètres de sélection de cales pour boîtepont Gauge Transaxle Shim Selection Step Plate 55 Bague d'usure arrière de vilebrequin Crankshaft Rear Wear Ring 56 Bague d'usure d'amortisseur de vibrations de vilebrequin Crankshaft Vibration Damper Wear Ring 57 Bague élastique d'essieu avant Front Axle Mounting Bushing 58 Bague filetée de pose de bride d'accouplement Installer Thread Sleeve Yoke 59 Bague gratte-huile Scraper ring 60 Bague intérieure de roulement Bearing inner race 61 Bague intérieure de roulement Inner raceway 62 Bague palier Pivot-bush 63 Bague racleur d'huile Wiper ring 64 Bague-pivot Pivot-bush 65 Bagues deux diamètres pour carter de différentiel Step Plate Differential Carrier Bearing 66 Bagues pour demi-coquilles d'extraction de roulement Remover Bearing Collet Sleeve 67 Baguette Molding 68 Bain d'huile Oil bath 69 Baladeuse Light with extension lead 70 Balai Brush 71 Balai de collecteur Commutator brush 72 Balai de moteur Carbon brush 73 Balai de moteur Motor brush 74 Balai d'essuie-glace Wiper blade 75 Balancier Fly press 76 Balayage Scanning 77 Balayage transversal Cross-flow seavenging 78 Banc (de machine) Bench 79 Banc à étirer Draw-bench 80 Banc de tour Lathe-bed 81 Banc d'essai d'injecteurs Injection jet test stand 82 Banc d'essai dynamométrique Dyno 83 Banc d'essai pour allumeurs Distributor test bench 84 Banc rompu Gap brench 85 Bande Strip

17 FRANCAIS B Page 3 sur Bande Tape 87 Bande abrasive Abrasive belt 88 Bande abrasive Grinding belt 89 Bande de roulement (pneu) Tread chape 90 Bande sans fin Endless Tape 91 Bandeau de rectification Grinding coating 92 Bar relatif Bar g 93 Barillet Barrel 94 Barillet Cylinder barrel 95 Barillet de serrure Lock barrel (cylinder) 96 Barre Rod 97 Barre antiroulis Anti-roll bar 98 Barre d'accouplement Tie-rod 99 Barre d'acier Bar 100 Barre d'acier Billet 101 Barre d'alésage Boring bar 102 Barre de chariotage Feed rod 103 Barre de commande Shift rad 104 Barre de compresseur de ressort de soupape Bar Valve Spring Compressor 105 Barre de compresseur de ressort d'embrayage Bar Clutch Spring Compressor 106 Barre de remorquage Tow bar 107 Barre de renfort Brace rod 108 Barre de renfort Strengthening bar 109 Barre de sélection Selector rod 110 Barre de sélection de cales pour boîte-pont Gauge Transaxle Shim Selection Bar 111 Barre de stabilisation Anti-roll bar 112 Barre de stabilisation Torque stabiliser 113 Barre de support de moteur Support Bar Engine 114 Barre de torsion Torsion bar 115 Barre d'écarteur Spreader Bar 116 Barre d'extracteur Remover/Installer Cross Block 117 Barre hexagonale acier Hexagonal bar 118 Barre Panhard Panhard rod 119 Barre ronde acier Round bar 120 Barre stabilisatrice TK Bar 121 Barre transversale Cross bar 122 Barres anti-rouli Sway bars 123 Barrette de transformateur Transformer lamination 124 Barrière Barrier 125 Barrière Latch 126 Barrière photoélectrique Light Barrier 127 Bas de caisse Rocker panel 128 Base Floor space 129 Basse pression Low pressure 130 Basse pression circuit d'alimentation d'essence Low Pressure Fuel 131 Bâti Frame

18 FRANCAIS B Page 4 sur 11 Bâti Machine base 133 Batterie Battery 134 Batterie à énergie scellée Maintenance-free battery 135 Batterie à plat Discharged battery 136 Batterie d'appoint Booster battery 137 Batterie d'appoint Slave battery 138 Batterie de démarrage Starting battery 139 Batterie de secours Booster battery 140 Batterie sans entretien Maintenance-free battery 141 Batterie sèche Dry cell battery 142 Bavette Mud flap 143 Bavette de roue Splash gard 144 Bavure Flash 145 Bavure (mécanique) Burr 146 Bédane Crossout chisel 147 Béquille Kickstand 148 Béquilles (hayon) Support strut (tailgate) 149 Berceau Subframe 150 Berline 4 portes Four door saloon 151 Berline de 2 ou 4 portes (GB) Saloon 152 Berline de 2 ou 4 portes (US) Sedan 153 Béton Concrete 154 Bielle Connecting rod 155 Bielle Rod 156 Bielle pendante Jaws Steering Arm 157 Bielle pendante Steering level 158 Biellette Link 159 Biellette Tie-rod 160 Biellette de boîtier de direction Steering Gear Tie-Rod 161 Biellette de condamnation Locking rod (cent.locking) 162 Biellette de direction Inner Tie-Rod 163 Biellette de rattrapage Adjuster strut 164 Biellette de réglage Adjustment link 165 Biellette de tension Tensioner link 166 Biellette pendante Drop arm 167 Bilatéral Duplex 168 Billage Metal ball testing 169 Bille Ball 170 Bille de détente Detent ball 171 Bille de roulement Bearing ball 172 Bille de soupape Valve ball 173 Bille de verrouillage pour boîte de vitesses Detent Ball 174 Biseau Bevel 175 Blessure Wound 176 Blindage d'embrayage Scattershield 177 Bloc cylindres Cylinder block

19 FRANCAIS B Page 5 sur 11 Bloc de chauffage Heater unit 179 Bloc de commande de climatisation Air conditioning control unit 180 Bloc de commande hydraulique Hydraulic bloc control 181 Bloc de commende automatique Automatic bloc control 182 Bloc de soufflerie Blower 183 Bloc de soufflerie de chauffage Heater blower (unit) 184 Bloc de ventilation Ventilation unit 185 Bloc embiellé avec culasses Long Block 186 Bloc hydraulique Valve Body 187 Bloc hydraulique de boîte de vitesses Transmission Main Control Body 188 Bloc hydraulique principal Main Control Valve Body 189 Bloc Moteur Engine block 190 Blocage Clamping 191 Blocage Interlock 192 Blocage Locking 193 Blocage des roues Wheel lock-up 194 Blocage du différentiel Differential blocking 195 Bloquer Clamp (to) 196 Bloquer Lock (to) 197 Bloquer les roues Lock the wheels (to) 198 Bloqueur de ventilateur Fan holding tool 199 Blouson Jacket 200 Bobinage inducteur Field coil/winding 201 Bobinage inducteur Field winding 202 Bobine Coil 203 Bobine Inductor core 204 Bobine d'allumage Ignition coil 205 Bobine de puissance Power coil 206 Bobine d'induit Armature coil 207 Bobine haute tension High tension coil 208 Boggie Bogie 209 Boite Box 210 Boîte (à prise) de courant Connecting box 211 Boîte à borne Terminal box 212 Boîte à fusibles Fuses box 213 Boîte à gants Gloves boxes 214 Boîte à onglet Mitre box 215 Boîte à papillons (entrée d'air injection) Trottle body 216 Boite d'accouplement Junction box 217 Boîte de connexions Terminal box 218 Boite de dégazage Degassing chamher 219 Boîte de distribution Distribution box 220 Boîte de distribution Jonction box 221 Boîte de distribution d'air après les papillons (injection) Plenum 222 Boite de vitesse Power transmission 223 Boîte de vitesses Gearbox

20 FRANCAIS B Page 6 sur 11 Boîte de vitesses 225 Boîte de vitesses à engrenages extérieurs Speedbox Speedbox with exterior toothed wheel 226 Boîte de vitesses à l'air comprimé Transmission Air 227 Boîte de vitesses à trains planétaires Speedbox with planetery gear 228 Boîte de vitesses automatique Automatic Transmission 229 Boite d'emballage Packing box 230 Boîte, réceptacle Housing 231 Boîtier Casing 232 Boîtier Housing 233 Boîtier (mécanisme) de direction Steering gear 234 Boîtier à billes Cartridge bearing 235 Boîtier de commande Control box 236 Boîtier de différentiel Differential case 237 Boîtier de différentiel Differential housing 238 Boîtier de direction Steering gearbox 239 Boîtier de distribution ou distributeur Distributor head 240 Boîtier de phare Body of head light 241 Boîtier de phare Headlight housing 242 Boîtier de pompe Pump Housing 243 Boîtier de presse étoupe Stuffing-box 244 Boîtier de résistance de chauffage Heater resistor unit 245 Boîtier de thermostat Thermostat housing 246 Boîtier électronique Ellectronic control unit 247 Boîtier électronique Trigger box 248 Boîtier papillon Throttle Body 249 Boîtier thermostatique Automatic Choke 250 Bon Fit 251 Bonde Bung 252 Bord Edge 253 Bord à bord Edge to edge 254 Border Border (to) 255 Borne Terminal 256 Borne Terminal post 257 Borne à lamelle du solénoïde Solenoid blade terminal 258 Borne de batterie Battery Terminal 259 Borne de mise à la terre Earth terminal 260 Borne de mise à la terre Grounding lug 261 Borne de sortie Output terminal 262 Bornier EEC V Breakout Box EEC V Control System 263 Bossage Boss 264 Bossage (came) Lobe (cam) 265 Bosse sur jante Blip in rim 266 Bosselure Dent 267 Bouché Clogged 268 Bouche d'air de climatiseur Register

SST Storage System Master Index Système de Rangement Pour SST Index Principal

SST Storage System Master Index Système de Rangement Pour SST Index Principal SST Storage System Master Index Système de Rangement Pour SST Index Principal SEPTEMBER/SEPTEMBRE 2008 To Order Special Service Tools Call SPX/OTC at 1-800-933-8335 Pour Commander des Outils de Service

Plus en détail

240V VS 14 / VS 18 MODELS: VS14 10120350 VS18 10120370

240V VS 14 / VS 18 MODELS: VS14 10120350 VS18 10120370 240V VS 14 / VS 18 MODELS: VS14 10120350 VS18 10120370 86269830-K 10/21/14 PRV NO. 980151 PARTS LIST / VS14/VS18 / 230V/240V PARTS LIST / VS14/18 / 230V/240V POS PRODUCT PRV NO. CODE DESCRIPTION

Plus en détail

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support DÉPOSE 1 : Déposer : - le capot-moteur et suivant le côté où le travail est à effectuer, - le cric de l intérieur de roue droit -

Plus en détail

1-800-295-5510 uline.com

1-800-295-5510 uline.com AUTOMATIC SEALLESS COMBO STRAPPING TOOL uline.com Pour le français, consulter les pages 8-14. 132 58 121 31 104 33 # Description QTY. ULINE PART NO. MFG. PART NO. 31 Tension Wheel 1 H-2386-TW 1821.047.022

Plus en détail

Parts Manual. Log loader M115. Chargeuse à bois M115. Livre de pièces

Parts Manual. Log loader M115. Chargeuse à bois M115. Livre de pièces Log loader M Chargeuse à bois M Parts Manual Livre de pièces 0 TABLE DES MATIÈRES CONTENTS CHARGEUSE COMPLÈTE - COMPLETE LOG LOADER GRAPPIN GRAPPLE ROTATEUR ET POIGNET ROTOR AND WRIST AVANT BRAS STICK

Plus en détail

RW2 Description Part No. Code No.

RW2 Description Part No. Code No. MK1............80 MK2............81 RW2............1 MK3............82 008.............2 008.............3 009.............4 010.............5 010.............6 KD15............7 KD15............8 017.............9

Plus en détail

La qualité à prix super compétitif

La qualité à prix super compétitif La qualité à prix super compétitif Site internet : www.renelauto.fr Mail : renel.parts01@orange.fr Sarl RENEL AUTO ACCESSOIRES 271 route de Strasbourg 01440 VIRIAT France Tél : 04 74 45 15 64 Fax : 04

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

Les Essentiels ContratService. Mon contrat. Mon Service. ContratService Voitures Particulières

Les Essentiels ContratService. Mon contrat. Mon Service. ContratService Voitures Particulières Les Essentiels ContratService Mon contrat. Mon Service. ContratService Voitures Particulières Ma tranquilité, mon Service. Pérenniser la qualité de votre véhicule, c'est le faire entretenir par un réseau

Plus en détail

INSTALLATION INSTRUCTIONS for Ice Maker Drain Pump

INSTALLATION INSTRUCTIONS for Ice Maker Drain Pump INSTALLATION INSTRUCTIONS for Ice Maker Drain Pump wwarning Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical

Plus en détail

Zen Attitude. >> Les Essentiels ContratService Des prix clairs et sans surprise définis selon le contrat choisi. ContratService au 31 juillet 2014

Zen Attitude. >> Les Essentiels ContratService Des prix clairs et sans surprise définis selon le contrat choisi. ContratService au 31 juillet 2014 Zen Attitude. >> Les Essentiels ContratService Des prix clairs et sans surprise définis selon le contrat choisi. ContratService au 31 juillet 2014 smart - une marque de Daimler >> ContratService Des règles

Plus en détail

Manuel d utilisation MJ519 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 300 kg (660 lb)

Manuel d utilisation MJ519 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 300 kg (660 lb) Manuel d utilisation MJ59 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 300 kg (660 lb) AVERTISSEMENT! Lisez ce manuel d utilisation attentivement et comprenez parfaitement les instructions d opération.

Plus en détail

Les véhicules La chaîne cinématique

Les véhicules La chaîne cinématique Un peu d histoire 1862 : M. BEAU DE ROCHAS invente le cycle à 4 temps 1864 : premier moteur à 4 temps, par M.OTTO 1870 : industrialisation de la voiture 1881 : première voiture électrique par M. JEANTAUD

Plus en détail

Couverture prolongée. Service à la clientèle personnalisé. www.johndeere.com

Couverture prolongée. Service à la clientèle personnalisé. www.johndeere.com Couverture prolongée Service à la clientèle personnalisé www.johndeere.com Chez John Deere, la tranquillité d esprit n est pas une option La garantie standard vous promet que si votre machine de construction

Plus en détail

TEST D'AUTOÉVALUATION MÉCANIQUE DE CAMION

TEST D'AUTOÉVALUATION MÉCANIQUE DE CAMION MAURICIE TEST D'AUTOÉVALUATION MÉCANIQUE DE CAMION Ce test comporte quatre modules indiquant les connaissances et les habiletés requises pour l obtention d un certificat de qualification en mécanique de

Plus en détail

INJECTION DIESEL. Page : Savoir S 3.3 1 DATE : CLASSE : Electronique. L injection à rampe commune :

INJECTION DIESEL. Page : Savoir S 3.3 1 DATE : CLASSE : Electronique. L injection à rampe commune : 1 L injection à rampe commune : 1.Mise en situation : 2. Définition : - On entend par système «common rail», un système d injection Diesel dont les injecteurs sont alimentés par une rampe commune et pilotés

Plus en détail

EVOLUTION DE LA COCCINELLE

EVOLUTION DE LA COCCINELLE Trente ans d évolution! 1952 Octobre 52. Volets d aérations remplacés par de grands déflecteurs sur les glaces avant. Poignée de capot moteur en T. Feux arrière et stops groupés dans un seul feu, plus

Plus en détail

Électricité et électronique

Électricité et électronique Électricité et électronique CHAPITRE 1 Fondements des systèmes électriques 1 Fondements d électricité 1 Mouvement d électrons 2 Terminologie de l électricité 3 Terminologie de circuits 4 Sources d alimentation

Plus en détail

GLOSSAIRE TECHNIQUE ANGLAIS - FRANCAIS

GLOSSAIRE TECHNIQUE ANGLAIS - FRANCAIS GLOSSAIRE TECHNIQUE ANGLAIS - FRANCAIS A/C clutch : Embrayage électrique du compresseur de climatisation A/C Compressor Clutch Pulley : Poulie d'embrayage de compresseur de climatiseur A/C Compressor Coil

Plus en détail

Dodge Avenger 2012 FICHE TECHNIQUE POUR LE CANADA

Dodge Avenger 2012 FICHE TECHNIQUE POUR LE CANADA Dodge Avenger 2012 FICHE TECHNIQUE POUR LE CANADA Les renseignements présentés sont préliminaires et basés sur les données disponibles au moment de l autorisation de la publication. Toutes les dimensions

Plus en détail

CRÉDIT FORD PROGRAMME D'ENTRETIEN PROLONGÉ PIÈCES D'ORIGINE

CRÉDIT FORD PROGRAMME D'ENTRETIEN PROLONGÉ PIÈCES D'ORIGINE VÉHICULES D'OCCASION CERTIFIÉS FORD CRÉDIT FORD Les options de financement flexibles offertes par Crédit Ford sont quelques-uns des nombreux avantages d'acheter un véhicule d'occasion certifié Ford. Renseignez-vous

Plus en détail

Conseils pratiques Comment monter son installation REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Guide du monteur

Conseils pratiques Comment monter son installation REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Guide du monteur Conseils pratiques Comment monter son installation REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Guide du monteur Contenu Page Comment monter son installation?...3 Procédé...3 Planification...3 Positionnement des

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

APERÇU EDC 16 C T O U R I N G T R A I N I N G C E N T E R 2 0 1 5 B O S C H E D C 1 6 C. p.1

APERÇU EDC 16 C T O U R I N G T R A I N I N G C E N T E R 2 0 1 5 B O S C H E D C 1 6 C. p.1 APERÇU EDC 16 C p.1 p.2 SONDE DE TEMPÉRATURE DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Tâche: Le capteur de température du liquide de refroidissement mesure la température dans le boîtier du thermostat L ECU utilise

Plus en détail

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100 Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100 Enfouisseur mod. UF 70/80/80-T/90/100 LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b

Plus en détail

INFORMATION TECHNIQUE. Chargeur camion Support à la vente # IT-03PA01

INFORMATION TECHNIQUE. Chargeur camion Support à la vente # IT-03PA01 INFORMATION TECHNIQUE Chargeur camion Support à la vente # IT-03PA01 PAGE: INDEX Gamme complète 1 Principaux composants 4 Structure 5 Dispositif de rotation 11 Hydraulique 17 Stabilisateur 25 Divers 28

Plus en détail

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM 38 PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM Cette hotte est spécialement étudiée pour que l extraction soit parfaitement réalisée grâce aux filtres à chocs

Plus en détail

Baccalauréat Professionnel. Microtechniques. Session 2012 DOSSIER TECHNIQUE (DT)

Baccalauréat Professionnel. Microtechniques. Session 2012 DOSSIER TECHNIQUE (DT) Baccalauréat Professionnel Microtechniques Session 2012 E2 - EPREUVE DE TECHNOLOGIE Préparation d une intervention microtechnique DOSSIER TECHNIQUE (DT) Session : 2012 Dossier Technique Page 1 sur 8 A

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

Pediatric Exam Table Installation

Pediatric Exam Table Installation Pediatric Exam Table Installation Applies to Models: 640 Language of origin: English Step 1: Remove table from skid. A) Remove three shipping bolts. B) Remove four foam shipping blocks from corners under

Plus en détail

Eléments mobiles du moteur Moteur 1/9

Eléments mobiles du moteur Moteur 1/9 Eléments mobiles du moteur Moteur 1/9 I Diagnostic des anomalies - Perte de compression ( par les segment ou par le piston ). - Consommation d huile ( remontée d huile dans la chambre ). - Bruits de fonctionnement

Plus en détail

32,88! ACHETEZ MOI 65,83! 11,30!

32,88! ACHETEZ MOI 65,83! 11,30! HEPH & MRJACK! ELISE & ÉLECTRONIQUE Et oui malgré sa présence limitée dans nos merveilleuses voitures, l'électronique est bien là! Le seul avantage c est que si ça coince, on vérifie l oxydation ou on

Plus en détail

120V MODEL: SRXP15 10120270

120V MODEL: SRXP15 10120270 120V MODEL: SRXP15 10120270 86269790-G 12/06/11 PRV NO. 980003 INSTRUCTIONS VISANT LA MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de panne éventuelles, la mise à la

Plus en détail

L univers des produits MEYLE. La gamme complète. Un seul fournisseur.

L univers des produits MEYLE. La gamme complète. Un seul fournisseur. L univers des produits MEYLE. La gamme complète. Un seul fournisseur. 2 3 L EXPÉRIENCE. L INNOVATION. LE SERVICE. MEYLE et MEYLE-HD sont des marques de Wulf Gaertner Autoparts AG. S appuyant sur plus de

Plus en détail

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES Echelles / Ladders 66 & 67 Jeux d eau / Water Games 68 à 70 Rampes et mains courantes / Tubes and handrails 71 Canons / Canon jet 72 Sorties de bain / Handrails 73 Barrières / Fences 74 Douches / Showers

Plus en détail

jusqu à 250 bar jusqu à 12,6 l/min adapté pour: durées de service réduites S2 service intermittent S3 HYDAC Générateur hydraulique CA

jusqu à 250 bar jusqu à 12,6 l/min adapté pour: durées de service réduites S2 service intermittent S3 HYDAC Générateur hydraulique CA jusqu à 250 bar jusqu à 12,6 l/min adapté pour: durées de service réduites S2 service intermittent S3 HYDAC Générateur hydraulique CA 1. DONNEES TECHNIQUES 1.1 GENERALITES Utilisation en service réduit

Plus en détail

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure BROCHURE PRODUIT Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure swift-fix Une gamme unique de systèmes de fixation et de serrage de pièces, signée Hexagon Metrology Swift-fix

Plus en détail

CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT

CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 05 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 05-1 PARCOURS DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT PIECE DE LEVAGE DE CARBURATEUR THERMOSOUPAPE PIECE DE LEVAGE DE COLLECTEUR D'ADMISSION EMPLACEMENT DU SYSTEME INDICATEUR DE TEMPERATURE

Plus en détail

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Vannes à boisseau sphérique Ball valves Vannes à boisseau sphérique Ball valves Gamme de produits et données techniques Product overview and technical data GESTION DES FLUIDES, VANNES, MESURE ET REGULATION VALVES, MEASUREMENT AND CONTROL SYSTEMS

Plus en détail

Index. Présentation du RAV4

Index. Présentation du RAV4 RAV4 Guide Express Index Accéder à votre véhicule 2 3 Sécurité enfant de la porte arrière 3 Réglage des sièges et des ceintures de sécurité 4 Réglage du volant 5 Aménagement de l'habitacle 5 Présentation

Plus en détail

PRÉSENTATION MOTEUR DW10

PRÉSENTATION MOTEUR DW10 PRÉSENTATION MOTEUR DW10 1 - DESCRIPTION Architecture principale du moteur DW10 : moteur diesel à injection directe inclinaison GMP (sur les nouveaux véhicules homologués à partir de 1998, de nouvelles

Plus en détail

Exp 50ze zero Emission

Exp 50ze zero Emission Exp 50ze zero Emission Nouvelle EXP 50ZE: le défit technologique pour notre futur Importante innovation au niveau mondial dans le secteur des pelles hydrauliques sur pneus: La création du premier modèle

Plus en détail

Assureur Solid Försäkring AB, Swiss Branch, une compagnie d assurances spécialisée en assurances de garantie, autorisée en Suisse

Assureur Solid Försäkring AB, Swiss Branch, une compagnie d assurances spécialisée en assurances de garantie, autorisée en Suisse Conditions générales d assurance pour voitures de tourisme et véhicules utilitaires jusqu à 3.5 tonnes (CGA) Assurance de garantie / Automobile Club de Suisse Définitions : Assureur Solid Försäkring AB,

Plus en détail

TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0

TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0 TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0 Le tableau suivant aide à déterminer la source probable des problèmes. Noter qu il ne s agit que d un guide et qu il ne présente pas la cause de tous les problèmes. REMARQUE:

Plus en détail

FRAISES CONIQUES À CHANFREINER. profiline

FRAISES CONIQUES À CHANFREINER. profiline FRAISES CONIQUES À CHANFREINER profiline Description du produit - Sur les nouvelles fraises coniques à chanfreiner RUKO à haute performance, les rainures à copeaux sont rectifiées en pleine matière trempée

Plus en détail

Bienvenue à DAF Trucks

Bienvenue à DAF Trucks Bienvenue à DAF Trucks DAF, tout un monde d applications DAF, tout un monde d applications Concepts des véhicules DAF LF Distribution Urbain CF XF National Longue distance Distance parcourue Programme

Plus en détail

LIVRET DE SUIVI ET D'EVALUATION

LIVRET DE SUIVI ET D'EVALUATION Pôle de l'automobile - 093 1609 U 55 boulevard Louis Armand, 93330 Neuilly/Marne tél : 01.49.44.81.10 - mél : 0932291u@ac-creteil.fr LIVRET DE SUIVI ET D'EVALUATION Baccalauréat Professionnel Maintenance

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

2105-2110 mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage 46804211 46804311 46804511

2105-2110 mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage 46804211 46804311 46804511 CANTER 3S13 2105-2110 mm 1695 mm 990 mm Porte-à-faux avant 3500 3995 4985 Longueur max. de carrosserie** 2500 2800 3400 Empattement 4635 4985 5785 Longueur hors tout Masses/dimensions Modèle 3S13 Modèle

Plus en détail

CREATING POWER SOLUTIONS. 2G40. Moteurs Diesel Hatz. www.hatz-diesel.com

CREATING POWER SOLUTIONS. 2G40. Moteurs Diesel Hatz. www.hatz-diesel.com CREATING POWER SOLUTIONS. Moteurs Diesel Hatz FR www.hatz-diesel.com H Sur le, il est possible d utiliser les prises de force aussi bien au niveau de l arbre moteur (bout d arbre conique) que directement

Plus en détail

PEP PROTECTION ÉTENDUE

PEP PROTECTION ÉTENDUE PEP PROTECTION ÉTENDUE LE PEP PROTECTION ÉTENDUE EST LE PROGRAMME D ENTRETIEN PROLONGÉ LE PLUS COMPLET OFFERT PAR LINCOLN POUR LES VÉHICULES NEUFS La couverture débute à la date d achat du programme et

Plus en détail

Page 39 Page 39 France Arrimage Tél. 04 72 45 91 49 Fax : 04 72 45 90 56

Page 39 Page 39 France Arrimage Tél. 04 72 45 91 49 Fax : 04 72 45 90 56 Page 39 Page 39 France Arrimage- 8 Rue Vaucanson, ZAC de la Pesselière 69780 MIONS Tél. 04 72 45 91 49 Fax : 04 72 45 90 56 2 QUAIS : Manutention et sécurité Page 40 - Diables Page 41 - Transpalettes Page

Plus en détail

ENTRETIEN, NETTOYAGE, GRAISSAGE

ENTRETIEN, NETTOYAGE, GRAISSAGE ENTRETIEN, NETTOYAGE, GRAISSAGE BIDON A MAZOUT Avec filtre et large bouchon vissant. Double poignée : supérieure et latérale. Long bec avec bouchon. Code Caractéristiques Capacité Prés. Cond. 8360050 Couvercle

Plus en détail

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Actionneurs GIG/GIGS à gaz direct de Biffi BIFFI Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Caractéristiques et avantages Cylindres

Plus en détail

XXXX F16D ACCOUPLEMENTS POUR LA TRANSMISSION DES MOUVEMENTS DE ROTATION; EMBRAYAGES; FREINS [2]

XXXX F16D ACCOUPLEMENTS POUR LA TRANSMISSION DES MOUVEMENTS DE ROTATION; EMBRAYAGES; FREINS [2] XXXX F16D F16D F16 ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL F16D XXXX F16D ACCOUPLEMENTS

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez

Plus en détail

Gestion moteur véhicules légers

Gestion moteur véhicules légers Module 8 Gestion moteur véhicules légers Orientation véhicules légers Diagnosticien d'automobiles avec brevet fédéral Orientation véhicules utilitaires Modules 7 à 9 Modules 10 à12 Modules 1 à 6 UPSA,

Plus en détail

Instructions de montage. BIS Vario WC DeLuxe 30 (VariClo pour la Suisse) bis-vario.com

Instructions de montage. BIS Vario WC DeLuxe 30 (VariClo pour la Suisse) bis-vario.com Instructions de montage BIS Vario WC DeLuxe 30 (VariClo pour la Suisse) 1 bis-vario.com Contenu 1. Contenu de la livraison 3 2. Montage brut 4 2.1 Configuration d origine 4 2.2 Fixation du cadre de base

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE 751. www.victaulic.

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE 751. www.victaulic. ACCROCHEZ CES INSTRUCTIONS SUR LA VANNE UNE FOIS INSTALLÉE POUR LES CONSULTER FACILEMENT À L AVENIR AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le non respect de ces instructions et des avertissements peut entraîner une

Plus en détail

REGLEMENT TECHNIQUE 2015 208 RACING CUP. Annexé au règlement sportif 2015

REGLEMENT TECHNIQUE 2015 208 RACING CUP. Annexé au règlement sportif 2015 REGLEMENT TECHNIQUE 2015 208 RACING CUP Annexé au règlement sportif 2015 1 Règlement Technique 208 Racing Cup 2015 SOMMAIRE GENERALITES Diffusion des documents. Page 3 ARTICLE 1 Définition et identification

Plus en détail

CK20-1 CK30-1. Chargeuse compacte CK 20/30

CK20-1 CK30-1. Chargeuse compacte CK 20/30 CK 20/30 Chargeuse compacte CK20-1 CK30-1 PUISSANCE DU MOTEUR CK20-1: 52,1 kw / 70,8 ch @ 2.500 t/mn CK30-1: 63,9 kw / 86,9 ch @ 2.500 t/mn POIDS OPERATIONNEL CK20-1: 3.750 kg - CK30-1: 4.290 kg CHARGE

Plus en détail

T A C O NOTICE DE MONTAGE. Kit de pose sur toiture et châssis pour 1,2 ou 3 capteurs verticaux. Cette notice concerne 4 types d installations :

T A C O NOTICE DE MONTAGE. Kit de pose sur toiture et châssis pour 1,2 ou 3 capteurs verticaux. Cette notice concerne 4 types d installations : NOTICE DE MONTAGE Kit de pose sur toiture et châssis pour 1,2 ou 3 capteurs verticaux 15-60 27% - 173% Cette notice concerne 4 types d installations : T A C O TUILES ARDOISES TUILES PLATES CHASSIS TOITS

Plus en détail

Instructions de montage : Daytona 955i & Speed Triple (955i) Kit alarme, S4 - A9808077 / A9898079

Instructions de montage : Daytona 955i & Speed Triple (955i) Kit alarme, S4 - A9808077 / A9898079 ALARM cagi 3 CCESSORIES UINE ARTICLE ALARM E ALARM ALARM E ALARM CCESSORIES UINE ARTICLE Instructions de montage : Daytona 955i & Speed Triple (955i) Kit alarme, S4 - A9808077 / A9898079 Modèle Daytona

Plus en détail

Yaris. Guide Express

Yaris. Guide Express Yaris Guide Express Index Accéder à votre véhicule 2 3 Vitres électriques et verrouillage des vitres (selon version) 4 Réglage du volant 4 Réglage des sièges et des ceintures de sécurité 5 Présentation

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

www.almig.de Turbocompresseurs Débit volumique : 25 350 m 3 /min DYNAMIC

www.almig.de Turbocompresseurs Débit volumique : 25 350 m 3 /min DYNAMIC www.almig.de Turbocompresseurs Débit volumique : 25 350 m 3 /min DYNAMIC 2 INTELLIGENTE DRUCKLUFT MADE IN GERMANY ALMiG Kompressoren GmbH est un nom associé à une technologie de haut de gamme en matière

Plus en détail

MATERIEL NECESSAIRE : Kit GPI-C 4 cylindres Emulateur : LR 25 Fichier : : 166_20_98_033_G_005 S19

MATERIEL NECESSAIRE : Kit GPI-C 4 cylindres Emulateur : LR 25 Fichier : : 166_20_98_033_G_005 S19 MATERIEL NECESSAIRE : Kit GPI-C 4 cylindres Emulateur : LR 25 Fichier : : 166_20_98_033_G_005 S19 AVERTISSEMENT. En plus de la notice d installation, consulter le Manuel d Installation Général de Réglage

Plus en détail

DOCUMENT RESSOURCE SONDES PRESENTATION

DOCUMENT RESSOURCE SONDES PRESENTATION Documentation technique DOCUMENT RESSOURCE SONDES PRESENTATION SEP du LPo N-J Cugnot 93 Neuilly/Marne LE CALCULATEUR Il est placé dans le boîtier à calculateurs, sur le passage de roue avant droit. Les

Plus en détail

Page 39 Page 39 L-EX, Tél. 04 72 45 91 49 Fax : 04 72 45 90 56

Page 39 Page 39 L-EX, Tél. 04 72 45 91 49 Fax : 04 72 45 90 56 Page 39 Page 39 info@l-ex.fr - www.l-ex.fr 2 QUAIS : Manutention et sécurité Page 39 Diables...Page 41 Transpalettes... Page 42 Tréteaux et béquilles de sécurité... Page 43 Cales de roues et réhausseurs...

Plus en détail

Shindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw

Shindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw Shindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw CYLINDER / MUFFLER CILINDRO / SILENCIADOR CILINDRE / SILENCIOUX....2 CRANKSHAFT / PISTON CIGUENAL / PISTON VILEBREQUIN / PISTON....3 CYLINDER COVER /

Plus en détail

Composants périphériques

Composants périphériques Composants périphériques 14 65,2 103 Régulateur du Vide série REV 38 REV 38 Ø 50 Ø 76,4 167,6 3/8 106 19,4 VIDE 76 17 Utilisation 3/8 70 Equerre de fixation 19,3 59,5 M 5 49 45 9 31,5 20 15 57 43 Equerre

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Online version - not for reprint

Online version - not for reprint Table des matières Préface Prescriptions de sécurité Caractéristiques techniques. Moteur. Pompe. Dimensions et poids.4 Contenances.5 Niveau de pression sonore.6 Couples de serrage 4 4 Tableau des pannes

Plus en détail

Prix indiqués TTC SERVICES ATELIER

Prix indiqués TTC SERVICES ATELIER Prix indiqués TTC SERVICES ATELIER PNEUMATIQUES Forfait montage 1 PNEU 3.00 Forfait montage 1 PNEU + ÉQUILIBRAGE JANTE TÔLE A partir de 11.40 Forfait montage 1 PNEU + ÉQUILIBRAGE JANTE ALUMINIUM A partir

Plus en détail

Groupe électrogène commercial Quiet Diesel TM Série 13.5 QD Modèle HDKBP Fonctions et avantages

Groupe électrogène commercial Quiet Diesel TM Série 13.5 QD Modèle HDKBP Fonctions et avantages Fiche de spécifications Groupe électrogène commercial Quiet Diesel Série 13.5 QD Modèle HDKBP Fonctions et avantages Vitesse constante avec régulateur de vitesse Un capotage insonorisé unique contrôle

Plus en détail

TERMINOLOGIEWHEELCHAIR DANCE

TERMINOLOGIEWHEELCHAIR DANCE TERMINOLOGIEWHEELCHAIR DANCE AND (&) ARM ARM OF CHAIR BACK BACK OF CHAIR BACKWARD BOOGIE SHOULDER RIGHT BOOGIE SHOULDER LEFT BOOGIE ROLL SHOULDERS BOOGIE MOVE SHOULDERS BOTH BPM BRIDGE BRING BACK BRONCO

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

N/O THALIA A - TRAVAUX MECANIQUES

N/O THALIA A - TRAVAUX MECANIQUES N/O THALIA A - TRAVAUX MECANIQUES ARRET TECHNIQUE 2010 A 5 - TRAVAUX MECANIQUES APPARAUX ET DIVERS I BOUTEILLE D AIR DE TELECOMMANDE Nombre :1 Volume 45 : litres Pression de service : 7 bars Voir plan

Plus en détail

35C11-13 13-15V 15V (/P) Fourgon avec Quad-Leaf FR F1A - Euro5+ LD

35C11-13 13-15V 15V (/P) Fourgon avec Quad-Leaf FR F1A - Euro5+ LD 35C11-13 13-15V 15V (/P) avec Quad-Leaf FR F1A - Euro5+ LD Modellen len / Modèle : Daily 35C11-13 13-15V 15V (/P) Dimensions (mm) & poids (kg) Quad-Leaf Empattement / Toit 3520 / H1 3520 / H2 4100 / H2

Plus en détail

Outillage d atelier. Consommables

Outillage d atelier. Consommables Outillage d atelier Consommables Equiper son atelier pour la climatisation Détection de fuite par rayon UV Coffret Lampe ultraviolet sans fil Ref : 420A58 Kit de détection de fuites air conditionné véhicule.

Plus en détail

Outillage Plomberie. Clés. Clé serre-tube suèdois. Clé à crémaillère. Pince multiprise. Clé à sangle. Clé Stillson acier

Outillage Plomberie. Clés. Clé serre-tube suèdois. Clé à crémaillère. Pince multiprise. Clé à sangle. Clé Stillson acier Outillage Plomberie lés lé serre-tube suèdois 010434 1-34 à 48 mm, longueur 320 mm 010449 1 1/2-49 à 55 mm, longueur 440 mm 010460 2-60 à 68 mm, longueur 550 mm lé serre-tube suèdois - 45 010521 1/2-21

Plus en détail

mécanique Serrures et Ferrures

mécanique Serrures et Ferrures mécanique Serrures et Ferrures Fermetures latérales page 0 Fermetures tiroir page 6 Crémones espagnolette page 9 Fermetures à levier page Fermetures de chambre froide page 5 Loqueteaux page 36 Fermetures

Plus en détail

Voitures hybrides. Par: Donald Thibault. Instructeur Centre de perfectionnement

Voitures hybrides. Par: Donald Thibault. Instructeur Centre de perfectionnement Voitures hybrides Par: Donald Thibault Instructeur Centre de perfectionnement Agenda Modèles disponibles Consommation vs émanation Les systèmes Transmission CVT-E Batterie Refroidissement de batterie Inverseur

Plus en détail

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER Travail à une main "par cliquet", machoire mobile sur ressorts, autoblocante. Pré-réglage rapide du diamètre de tube par marquage sur la machoire mobile. Écrou de réglage

Plus en détail

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION La baie ÉVOLUTION pour serveurs se distingue par sa profondeur 900 et sa base ( vérins

Plus en détail

Dossier de Presse - Novembre 2011 DOSSIER DE PRESSE. Nouveau BF250. Page 1

Dossier de Presse - Novembre 2011 DOSSIER DE PRESSE. Nouveau BF250. Page 1 DOSSIER DE PRESSE Nouveau BF250 Page 1 Sommaire Honda présente son tout premier moteur hors-bord 4 temps de 250 chevaux... p.3 La continuité du savoir-faire HONDA Marine : l héritage technologique La recherche

Plus en détail

English. Français. Caution Heavy object. Can cause muscle strain or back injury. Use lifting aids and proper lifting techniques when moving.

English. Français. Caution Heavy object. Can cause muscle strain or back injury. Use lifting aids and proper lifting techniques when moving. English Equipment Alert When moving the table, you must adhere to the following instructions. NEVER: a) Push on base shrouds b) Use stirrups to lift table c) Lift table by upholstered top ALWAYS: a) Leave

Plus en détail

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning Air cooled Condensers ( ACC ) Cleaning Air Cooled heat exchangers ( Finfan) Cleaning Cleaning Services Permanente installation NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning New and revolutionnary high pressure

Plus en détail

MOTEURS DIESEL CARACTÉRISTIQUES

MOTEURS DIESEL CARACTÉRISTIQUES MOTEURS DIESEL CRCTÉRISTIQUES Généralités - Moteur Diesel, quatre temps, quatre cylindres en ligne, placé longitudinalement au-dessus de l essieu avant. - Un arbre à cames en tête entraîné par courroie

Plus en détail

SOMMAIRE. MOTEUR... 4-35 1600 CT... 4-9 2000 refroidissement à Air... 10-15 1900-2100 refroidissement Liquide... 16-27 Diésel...

SOMMAIRE. MOTEUR... 4-35 1600 CT... 4-9 2000 refroidissement à Air... 10-15 1900-2100 refroidissement Liquide... 16-27 Diésel... SOMMAIRE MOTEUR... 4-35 1600 CT... 4-9 2000 refroidissement à Air... 10-15 1900-2100 refroidissement Liquide... 16-27 Diésel... 28-35 ECHAPPEMENT... 36-43 1600 CT...36 2000 CU...37 1900 refroidissement

Plus en détail

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ 75? (valable également pour le modèle Hi-Lux équipé de lames de ressort à l avant) Christophe Humbert * Octobre 2002

Plus en détail

Sommaire buses. Buses

Sommaire buses. Buses Sommaire buses Buses Pour tous types de machines hautes pression Pour des canalisations jusqu au Ø 600 mm Efficacité maximale Pour toutes sortes d obstruction Radiales ou rotatives Avec ou sans jet avant

Plus en détail

Avaloirs pour parking couvert Siphons de terrasse / Avaloirs de toit Pieds de descente / Siphons de cour

Avaloirs pour parking couvert Siphons de terrasse / Avaloirs de toit Pieds de descente / Siphons de cour Avaloirs pour parking couvert Siphons de terrasse / Avaloirs de toit Pieds de descente / Siphons de cour 99 Avaloirs pour parking couvert, siphons de terrasse/cour, avaloirs de toit -les avantages typiques

Plus en détail

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex ia Eex ed Eex em ATEX II2 G/D Contacts fin de course / Electrodistributeurs Limit switches / Solenoid valves Classes de protection IP 65 / IP66 / IP 67 en Eex " ia " Eex " ed " Eex " em " ATEX II2 G/D Classes of protection IP 65 /

Plus en détail

Guide d Utilisation :

Guide d Utilisation : Guide d Utilisation : Fauteuil élévateur pour escalier droit E120 / D160 SOMMAIRE Ce monte escalier est conçu pour être utilisé par une personne seulement lors des déplacements. Une mauvaise utilisation

Plus en détail

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5 Les modèles -49 et 5-57 existent en version X (avec enrouleur) Maniabilité maximale Design "Quick Service" permettant de réduire les coûts de maintenance Chassis métal et composants de très haute qualité

Plus en détail

UTILISATION & ENTRETIEN

UTILISATION & ENTRETIEN UTILISATION & ENTRETIEN Code: 98.00.00.0011 GF Gianni Ferrari 01-2006 Page 1 de 6 www.gianniferrari.com CE MANUEL DE L OUTIL "TONDEUSE 110 RC" COMPLETE LE MANUEL DE LA MACHINE DONT IL EST APPLIQUE (TURBOGRASS),

Plus en détail

POMPE Ȧ CARBURANT GT

POMPE Ȧ CARBURANT GT GT10F 1461 0001 POMPE Ȧ CARBURANT GT MANUEL D INSTRUCTION INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir acheté la pompe à carburant GT RAPIDFLO Macnaught. Veuillez lire et conserver la présente feuille d instructions,

Plus en détail