COJINETE MANO MÉTRICA CORTE IZQUIERDA Left Cutting Metric Hand Die Filière à Main Métrique Coupe à Gauche

Save this PDF as:

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "COJINETE MANO MÉTRICA CORTE IZQUIERDA Left Cutting Metric Hand Die Filière à Main Métrique Coupe à Gauche"

Transcription

1 COJINETE MANO MÉTRICA CORTE IZQUIERA eft Cutting Metric Han ie Fiière à Main Métrique Coupe à Gauche IN Métrica HSS To. g α 7 Chafán Entraa,7h Chamfer,7 threas Chanfrein,7 fiets P M M M M M M7 M M M M M M M M M 0, 0, 0,70 0,0,00,00,00,,,,7,00,00,, E HSS ,9,00,00,00,00,77 9,70,7 9, 7,,9,9,7,7,7 COJINETE MANO MÉTRICA Metric Han ie Fiière à Main Metrique 9 HSS M M M M M M7 M M M M M M M M M M M M M M M M To. g E HSS P 0, 0,70 0,0,00,00,,,7,,,,,,,, 9, 9, 9, 9, 9, 9, 9, 9, 0 7 E HSS P,,,7,00,00,,,,,,,,,,7,7,7,7,7,7,7 9 E HSS P,,, α 7,,,,,9,9,9,9 Forma A Form 7,9 7,9 7,9 7,9 9,,,,,77,0,0,0,0,,,,,,9 Engagés ans a fabrication et empoi

2 COJINETE MANO WHITWORTH Whitworth Han ie Fiière à Main Whitworth W HSS α 7 IN Rosca Whitworth ciínrica Straight Whitworth Threa Fietage Whitworth Cyinrique Chafán Entraa,7h Chamfer,7 threas Chanfrein,7 fiets E HSS W P W/ W/ W/ W/ W7/ W/ W/ W/ W7/ W/ W9/ W/ W/ W7/ W W / , 0,7,07,07,0 0,7,07,,,, 7, 7, 99, 99,, COJINETE MANO UNC UNC Han ie Fiière à Main UNC 0 HSS UNC α 7 To. A P UNC / UNC / UNC / UNC 7/ UNC / UNC 9/ UNC / UNC / UNC 7/ UNC " 9 IN Rosca americana unificaa ciínrica Unifie Threa Stanar Fietage unifié Chafán Entraa,7h Chamfer,7 threas Chanfrein,7 fiets E HSS , 7,,,,90 9, 7, 7,,, Coite to manufacturing an jobs

3 COJINETE MANO UNFSAE UNFSAE Han ie Fiière à Main UNFSAE 0 HSS IN UNFSAE To. A α 7 Chafán Entraa,7h Chamfer,7 threas Chanfrein,7 fiets E HSS P UNF N UNF N UNF N UNF N UNF N UNF N UNF / UNF / UNF / UNF 7/ UNF / UNF 9/ UNF / UNF / UNF 7/ Rosca americana unificaa ciínrica Unifie Threa Stanar Fietage unifié ,0,0,0,0,0,0,0 7,,7,7, 9, 7, 7,, COJINETE MANO GAS (BSP) Gas (BSP) Han ie Fiière à Main Gas (BSP) HSS α 7 Gas (BSP) To. A Chafán Entraa,7h Chamfer,7 threas Chanfrein,7 fiets G P G/ G/ G/ G/ G/ G/ G7/ G G / G / 9 9 IN E HSS ,,,7,7,9 0,,0,0,9,9 Engagés ans a fabrication et empoi Rosca e tubo ciínrica Straight Pipe Threa Fietage tubes cyinriques

4 9 COJINETE MANO BSPT (RC) BSPT (RC) Han ie Fiière à Main BSPT (RC) HSS BSPT (RC) IN : α 7 Rosca británica para tubo cónica British Stanar Pipe Taper Raccor BSPT Chafán Entraa,7h Chamfer,7 threas Chanfrein,7 fiets P BSPT / BSPT / BSPT / BSPT / BSPT / BSPT / BSPT 7/ BSPT " 9 9 E HSS 0 7 7, 7, 9,0 9,0,,7, 9,7 COJINETE MANO UNEF UNEF Han ie Fiière à Main UNEF 0 HSS UNEF To. A α 7 P UNEF / UNEF / UNEF / UNEF 7/ UNEF / UNEF 9/ UNEF / UNEF / UNEF " IN Rosca americana unificaa ciínrica Unifie Threa Stanar Fietage unifié Chafán Entraa,7h Chamfer,7 threas Chanfrein,7 fiets E HSS ,99 7,99 7,9 7,9 7,9 7,9 9,0 9,0, Coite to manufacturing an jobs

5 9 COJINETE MANO PG PG Han ie Fiière à Main PG 0 PG HSS α 7 PG PG 07 PG 09 PG PG, PG PG PG 9 PG PG PG 7 IN Rosca para tubos eéctricos en acero Stee Eectric Pipe Threa Fietage tubes eectriques en acier Chafán Entraa,7h Chamfer,7 threas Chanfrein,7 fiets E HSS P,,,0,,,0 7,00 7,00 7,00 9, ,,,, 7,,9,9,,,09 COJINETE MANO NPT NPT Han ie Fiière à Main NPT 0 NPT HSS α 7 P NPT / NPT / NPT / NPT / NPT / NPT " NPT "/ NPT "/ NPT " 7,00,00,00,00,00,,,, IN : Rosca americana no estanca para tubo (Briggs) Briggs Stanar Pipe Tap Tarau pour Tubes Stanar Briggs Chafán Entraa,7h Chamfer,7 threas Chanfrein,7 fiets E HSS ,,,,,,9 7, 7,0, 7 bajo emana / upon request / sur emane Engagés ans a fabrication et empoi

6 Viscosia a C Viscosity / Viscosité: cst ACEITE ROSCAO Threaing Oi ubrifiant Tarauage No Soube Not Soube Non Soube Test Reichert, Kg: < Cont. 0,,7 Cont.,00, ,, Cont. Cont. 0, 9,0 0,, EO O MO 9 NUEV STO! + ROBU GIRAMACHOS Tap Wrench PorteTarau New er Stroen! g mo èe au Mo v u No e buste! pus ro IN Mo. Uso Use Usage MM MM MM MM MM MM7 MM MM Cuaraio Square / Carré Nº Art.,,90,,,7,00,7,00,90,00,,00 7,00,00,00, ,,7,,7 9,9,9 97,,79 N 00 Acero / Stee / Acier Coite to manufacturing an jobs 7

7 9 GIRAMACHOS CRIQUÉ Tap Wrench PorteTarau T + Criqué 900 Mo. Cap. Nº Art. 0 0 MM MM MM MM 0 00,,,,0,,,,0,7 9,7,, GAGA Pitch Gauge Jauge Cap. M Cap. W New! 0, 0, GG 7,9 7, Engagés ans a fabrication et empoi

8 AARGAOR MACHOS MÁQUINA a a Apto para escariaores Suitabe for Reamers Conseié pour Aésoirs Machine Tap Etension Raonge Taraus Machine CNC 9 M M 7 M 7 a MM, M M M,M M7 M M9 M M M,M M M M9M M M,0,, 7,00,00 9,00,00,00,00,,70,,90,, 7,00,00 9,00 9,00, 7,,,,,00,00,00, ,0,, 7,00,00 9,00,00,00,00,,70,,90,, 7,00,00 9,00 9,00, 7,,,,,00,00,00, M M MM, M M M,M M7 M M9 M M M,M M M M9M M M M M 90,90,90,90,,, 7,00,00 9,00 9, ,, 79,7 79,7,0,,, 99,9 99,9,90,90,90,,, 7,00,00 9,00 9, , 9, 9,9 9,9 99,,9,9,9 7, 7, a AARGAOR MACHOS MANO Han Tap Etension Raonge Taraus à Main IN 77 M W MM, M M, M M, MM M9M M M MM M M MM M7M M0M M MM M9M MM M // / / / 7// / 7/ / 9// // / 7// " "/ "/ "/ "/"/ "/"7/ " G / // / / / 7/ "/ "/ "/" "/ a,,70,,0,90,, 7,00 9,00,00,00,,00,00,00,00,00 9,00, , 7, 7, 7,9 7,9,,,,7,0 7,, 0,7, 9,9,7,0 77,9 7,, Coite to manufacturing an jobs 9

9 9 PORTAMACHOS COMPENSACIÓN RAIA/AXIA* Raia/Aia Compensation Tap Hoer* PorteTaraus Compensation Rayon / Ae* Cap. MM , 9 bajo emana / upon request / sur emane *Para evitar a rotura e machos en máquinas automáticas *For avoiing broken taps in authomatic machines *Pour éviter *P é it es ruptures t e taraus t sur machines hi automatiques t ti 9 AAPTAOR PORTAMACHOS Tap Hoer Aaptor Aaptateur PorteTaraus M 7 M M M,M M M 7 a M M M M M,,,00 9,00,00,70,,90, 7,00,00 7,0,0,0,0,0,0 M 9 bajo emana / upon request / sur emane Engagés ans a fabrication et empoi

10 O MOE NUEVO AO! MEJOR prove New im! moe PORTACOJINETES ie Hoer Porte Fiières e u Moè Nouvea oré i é m a IN Mo. E M/MF W MM, MM M,M M7M9 MM MM MFMF MM MFMF MM MFMF M7M MF7MF M9M MFMF MM MFMF W/W/ W/W/ W/W/ W/ W/W7/ W/W9/ G G/ G/ G/ W/W/ G/G/ W7/W G/G/ W / W / G7/G W / W / G / G / W / W G / ,,,,,,9,9 9,7 9,7,9, 7, 7,,7,7,, PORTACOJINETES 9 9 ie Hoer Porte Fiières 9 IN,,,0 E 9,,70,90 M W MM MM MM W/W/ W/W/ W/W 7 9,,7,77 Coite to manufacturing an jobs

11 9 EXTRACTOR TORNIOS Screw Etractor Etracteur Vis INSTRUCCIONES USO: IRECTIONS FOR USE: INSTRUCTIONS EMPOI: Taarar un Agujero Centra con a Broca apropiaa ri a Centra Hoe using a proper ri Percez un trou centra avec e foret convenabe Girar e Etractor hacia a izquiera hasta etraer e Tornio Turn eft the Etractor unti the Screw is out Tournez Etracteur à gauche jusqu à sortir a vis Mo P/ Tornio F/ Screw P/ Vis P/ Tornio F/ Screw P/Vis MM MM MM MM MM MM // // /7/ 7/9/ 9// /,,,00,00 a,70,0,90 7,00 9,00,00 Nº Art. 9 7,7,7,,, P/ Tornio F/ Screw P/ Vis P/ Tornio F/ Screw P/ Vis Nº Art. MM / 790 9,9 Engagés ans a fabrication et empoi

12 FRESAO META URO Carbie Miing Fraisage Carbure FRESAS FRONTAES ESBASTE Roughing En Mis Fraises Ebauche FRESAS FRONTAES ACABAO Finishing En Mis Fraises Finition JUEGOS FRESAS En Mi Sets Jeu e Fraises Comprometios Comp Co mpro mp roome metio oos co con a con fabricación fab abririca cacción y e e empeo emp em peeo p eo 0 i zartoo.c com Coite Com Co itite e ttoo manufacturing e manufacturing an jobs bs

13 9 M/HM/Carbure Micrograno FRESA SERIE CORTA ESBASTE USO GENERA Genera Purpose Roughing Short Series En Mi Fraise Serie Courte Ebauche Utiisation Générae IZAR St. NR ACROPRO To. (h) (h) Z 0 Materia Vc Grupo Sub. ACROPRO Ø Ø Ø Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,070 0,070 0,070 0,070 0,070 0,070 0, 0, 0,07 0,07 0,7 0,7 0, 0, 0,07 0,07 0, 0, Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min.,00,00,00,00,00,00,00,00,00, ,00,00,00,00, 7, 9,,, 9, Z r.p.m. = ACROPRO 9,0 7,0,9 7,,, Engagés ans a fabrication et empoi Vc.000 πø

14 97 M/HM/Carbure Micrograno FRESA SERIE CORTA ESBASTE INOX Stainess Roughing Short Series En Mi Fraise Serie Courte Ebauche Ino IZAR St. WR ACROPRO To. (h) (h) Z Materia Vc Grupo Sub. ACROPRO Ø Ø Ø Ø Ø Ø ,00 0,0 0,0 0,0 0,070 0,00 0,00 0,00 0,00 0,070 0,070 0,070 0,0 0,0 0,090 0,090 0, 0, 0, 0, 0,0 0,0... Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min.,00,00,00,00,00,00,00,00,00, ,00,00,00,00, 7, 9,,, 9, Z r.p.m. = ACROPRO 0,9,0, 7,0,00 9,7 Coite to manufacturing an jobs Vc.000 πø

15 9 M/HM Carbure Grano UF FRESA FRONTA NZ HÉICE ATERNA ATO RENIMIENTO 70 HRC 70 HRC High Performance Unequa Hei NZ En Mi Fraise NZ Héice Aternée Haut Renement 70 HRC IN N ACROPRO Materia Vc Grupo Sub. ACROPRO Ø Ø Ø Ø Ø ,0 0,0 0,09 0,0 0,0 0,0 0,0 0,070 0,070 0,070 0,0 0,09 0,0 0,077 0,077 0,0 0,0 0,0 0,090 0,070 0,070 0,0 0,09 0,09 0,0 0, 0, 0, 0,0 0,70 0, 0, 0, 0,0 0, 0, 0, 0, 0,0 0, 0, 0, 0,070 0,7 0, Vc= m/min. Eiminación e vibraciones Gran caia superficia Mayores avances (hasta %) Mayor via e a herramienta => Mayor prouctivia Mejor evacuación e viruta..... r.p.m. = No vibrations Goo surface quaity Higher fee (up to %) onger too ife => Higher Prouctivity Better chipping..... New!,00,00,00,00,00,00,00,00,00, ,00,00 9,00,00,00,00,00,9,,,, 7, 9,,,,, 9,,00,00,00,00,00 New!,00,00 New!,00,00.. Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) 0, K=, 0, K= 0,0 0, K= 0,.... 0, Z Vc.000 πø Sans vibrations Haute quaité e surface Meieurs avances (jusqu au %) Vie utie e outi pus ongue => Haute Prouctivité Meieure évacuation copeau ACROPRO ,,,, 0,7,,9 7,7,,, 7,7 Engagés ans a fabrication et empoi

16 9 FRESA Z TÓRICA 70 HRC 70 HRC Raius Z En Mi Fraise Z Torique 70 HRC IN N ACROPRO M/HM/Carbure Grano UF R Materia Vc Grupo Sub. ACROPRO Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø ,00 0,007 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,07 0,0 0,0 0,07 0,07 0,0 0,0 0,0 0,07 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,07 0,070 0,070 0,0 0,0 0,07 0,07 0, HRC Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas ap = * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min. K= 0,0,00,,00,,00,00,00,00,00,00,00,00 New!,00 New!,00,00,00,00,00,00,00,00,00 7 7,00 9,00 9,00 7,00 7,00,00,00 9,00 9,00 9,00 9,00 9,00,00,00,,,00,00,00 7,00 7,00 9,00 9,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 r.p.m. =,9,,,,,, 7,70 7,70 9,70 9,70,70,70,,,70,70,70 9,70 9,70 9,70 R ACROPRO 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,0 0, 0,0 0, 0,0 0,,00 0,0 0,, Vc.000 πø,,,0,0 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0 9, 9, 9, 9,,0,0,7,7,0,0,0 9, 9, 9, Coite to manufacturing an jobs 7

17 9 FRESA SERIE CORTA Z USO GENERA Genera Purpose Z Short Series En Mi Fraise Serie Courte Z Utiisation Générae, M/HM/Carb. + M/HM Carbure Micrograno Materia ACROPRO Vc Grupo Sub. IN N 0, ma. 0, Z 0 ACROPRO Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø ,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,07 0,07 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0, 0,0 0,00 0,00 0,0 0,00 0,00 0, 0, 0, 0,0 0,00 0, 0,0 0,07 0, 0, 0,0 0,0 0,0 0, 0, 0,0 0,0 0,0 0, 0, To. (h) (h) Refs. 99 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas M/HM/Carb. * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min.,00,,00,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00, ACROPRO Z,00,00,00,00 9,00,00,00,00, ACROPRO,,,,,,,,7,,, 7, 7,,0, ,9 7,9 7,9 7,9 7,9 7,9, 9,79 9,0 9,,7 7,,,,0 Genera Purpose Z ong Series En Mi Fraise Serie ongue Z Utiisation Générae IZAR St. N Z To. (h) (h) ap* = * FR S. arga * ong S. En Mi 0 M/HM Vc.000 πø FRESA SERIE ARGA Z USO GENERA Serie arga ong Serie Série ongue ap* = M/HM Carbure Micrograno K = 0, 0, * FR S. arga * ong S. En Mi r.p.m. = K = 0, 0,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00, Z Engagés ans a fabrication et empoi ACROPRO ,,,,,,,90,09,,0,, 7,9 7,,0 77,

18 9 M/HM/Carbure Micrograno FRESA SERIE CORTA Z COPIAO < 0 HRC < 0 HRC Copying Z Short Series En Mi Fraise Serie Courte Z Copiage < 0 HRC IN N ACROPRO 0 Materia Grupo Sub. K= To. (h) (h) Z Vc Refs. 997 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas M/HM/Carb. ACROPRO Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,07 0,07 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0, 0,0 0,00 0,00 0,0 0,00 0,00 0, 0, 0, 0,0 0,00 0, 0,0 0,07 0, 0, 0,0 0,0 0,0 0, 0, 0,0 0,0 0,0 0, 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc.000 Vc= m/min. r.p.m. = πø 97 M/HM/Carbure Micrograno,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00, ACROPRO ,,,,7,9 7, 7,,, 79, FRESA SERIE ARGA Z COPIAO < 0 HRC < 0 HRC Copying Z ong Series En Mi Fraise Serie ongue Z Copiage < 0 HRC IN N ACROPRO K = 0, Z To. (h) (h) 0,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00, Z Z ACROPRO ,,,0, 90,7 9, 7, 7,7, 0,7 Serie arga ong Serie Série ongue Coite to manufacturing an jobs 9

19 9 M/HM/Carbure Micrograno FRESA SERIE CORTA Z USO GENERA Genera Purpose Z Short Series En Mi Fraise Serie Courte Z Utiisation Générae IN N ACROPRO 0 Materia Grupo Sub. To. (e) (h) Z Vc ACROPRO Ø Ø Ø ,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0, K = 0,7 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas M/HM/Carb. Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,070 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,07 0,0 0,00 0,00 0,00 0,0 0,070 0,0 0,0 0,0 0,07 0,0 0,0 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min.,00,,00,,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00,00,00,00,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00,00,00, r.p.m. =,00,00,00,00,00,00,00,00 9,00,00,00,00 Z ACROPRO ,9 7,9 7,9 7,9 7,9 7,9, 9,79,9 9, 7, 9,,7 7,,,,07 Engagés ans a fabrication et empoi Vc.000 πø

20 9 M/HM/Carbure Micrograno FRESA SERIE CORTA Z INOX Stainess Z Short Series En Mi Fraise Serie Courte Z Ino IZAR St. N ACROPRO To. (e) (h) Z Materia Vc Grupo Sub. ACROPRO Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0, K = 0,7 7 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,0 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,07 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0, 0,0 0,0 0,00 0, 0, 0, 0,0 0,00 0,0 0,0 0, 0, 0, 0, 0,0 0,0 0,0 0, 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) r.p.m. = Vc.000 πø Coite to manufacturing an jobs Vc= m/min.,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00,00,00,00,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00,00,00, Z ACROPRO ,, 9,,9, 9,77,7 9,7 7,7 7, 9,, 9,

21 99 M/HM/Carbure Micrograno FRESA Z AUMINIO Auminium Z En Mi Fraise Z Auminium IN N To. (h) (h) Z Materia Vc Grupo Sub. M/HM/Carb. Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0, Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,00 0,00 0,0 Vc= m/min. r.p.m. = 0,00 0,00 0,070 0,070 0,070 0,00 0,00 0,090 0,090 0,090 0, 0, 0, 0, 0, * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) K = 0,7 0,0 K= 0, 0,00, K= 0,00 0,00 0,070 0,070 0,070,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00, Z M/HM ,,, 9,7,, 79,9,,7 Engagés ans a fabrication et empoi Vc.000 πø

22 90 M/HM/Carbure Grano UF FRESA Z TÓRICA 70 HRC 70 HRC Raius Z En Mi Fraise Z Torique 70 HRC IN N ACROPRO R Materia Vc Grupo Sub. ACROPRO Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø ,00 0,007 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,07 0,0 0,0 0,07 0,07 0,0 0,0 0,0 0,07 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,07 0,070 0,070 0,0 0,0 0,07 0,07 0,0... ap = 0,0 70 HRC Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) r.p.m. = Vc.000 πø Coite to manufacturing an jobs Vc= m/min. K = 0,,00,,00,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 7 7,00 9,00 9,00 7,00 7,00,00,00 9,00 9,00 9,00,00,00,,,00,00,00 7,00 7,00 9,00 9,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,9,,,,,, 7,70 7,70 9,70 9,70,70,70,70,70,70 9,70 9,70 9,70 R ACROPRO 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,0 0, 0,0 0,,00 0,0 0,, ,,,0,0 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0 9, 9, 9, 9,,0,0,0,0,0 9, 9, 9,

23 9 M/HM/Carb. + M HM/Carbure Micrograno ACROPRO Genera Purpose Z Short Series En Mi Fraise Serie Courte Z Utiisation Générae Materia Vc Grupo Sub. G M/HM/Carb. ACROPRO IN N Z To. (e) (h) 7,00,,00,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00, ,00,00,00,00,00,00,00 9,00,00,00, Ø Ø Ø Ø 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,0 Z M/HM,,,,,,,,7,,, 7, 7,,0, ACROPRO ACROPRO 0 7,9 7,9 7,9 7,9 7,9 7,9, 9,79 9, 9,,7 7,,,, FRESA SERIE ARGA Z USO GENERA Genera Purpose Z ong Series En Mi Fraise Serie ongue Z Utiisation Générae IZAR St. N Z To. (e) (h) Serie arga ong Serie Série ongue 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,07 0,07 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 M/HM Carbure Micrograno Ø Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,00 0,00 0,00 0, 0,0 0,00 0,00 0,0 0,00 0,00 0, 0, 0, 0,0 0,00 0, 0,0 0,07 0, 0, 0,0 0,0 0,0 0, 0, 0,0 0,0 0,0 0, 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc.000 Vc= m/min. r.p.m. = πø K = 0, Refs. 99 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas ap* = * FR S. arga * ong S. En Mi FRESA SERIE CORTA Z USO GENERA,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00, Z K = 0, ACROPRO ,,,,,7,,9,09,9,,7, 7,70 7,,0 77, Engagés ans a fabrication et empoi

24 97 M/HM/Carbure Micrograno FRESA SERIE CORTA Z AUMINIO Auminium Z Short Series En Mi Fraise Serie Courte Z Auminium IZAR St. N To. (e) (h) Z Materia Vc Grupo Sub. M/HM/Carb. Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,0 0,00 0,00 0,070 0,070 0,070 0,00 0,00 0,070 0,070 0,070 0,00 0,00 0,090 0,090 0,090 0, 0, 0, 0, 0,..... Refs Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) K = 0,7 Vc= m/min. 99 M/HM/Carbure Micrograno,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00, Z M/HM ,,,, 9,7,, 79,9,,7 Vc.000 πø FRESA SERIE ARGA Z AUMINIO Auminium Z ong Series En Mi Fraise Serie ongue Z Auminium IZAR St. N To. (e) (h) Z K = 0,7 r.p.m. =,00,00,00,00,00,00,00,00,00, Z M/HM ,,,,9 7,, Coite to manufacturing an jobs

25 9 FRESA SERIE CORTA Z RAIA < 0 HRC < 0 HRC Raia Z Short Series En Mi Fraise Serie Courte Z Hémisphérique < 0 HRC K= M/HM/Carbure Micrograno ACROPRO IN N Materia Vc Grupo Sub. M/HM/Carb. ACROPRO Z 0 To. (e) (h) Refs. 99 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,07 0,07 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0, 0,0 0,00 0,00 0,0 0,00 0,00 0, 0, 0, 0,0 0,00 0, 0,0 0,07 0, 0, 0,0 0,0 0,0 0, 0, 0,0 0,0 0,0 0, 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc.000 Vc= m/min. r.p.m. = πø 9,00,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00, Z ACROPRO ,0,0,0,,99,0 0,9,7, 7, 97,7, FRESA SERIE ARGA Z RAIA < 0 HRC < 0 HRC Raia Z ong Series En Mi Fraise Serie ongue Z Hémisphérique < 0 HRC K = 0, M/HM/Carbure Micrograno 0 ACROPRO IZAR St. N To. (e) (h) Serie arga ong Serie Série ongue Z,00,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00, ,00,00,00,00,00,00,00,00 0,00 0,00 0,00 0,00,00,00,00,00 Z Engagés ans a fabrication et empoi ACROPRO , 9, 9, 0,7,, 0,,,,99,9 7,,7,07 0,7,0

26 9 FRESA SERIE CORTA SUPERACABAO 70 HRC 70 HRC SuperFinishing Short Series En Mi Fraise Serie Courte SuperFinition 70 HRC Mecanizao Convenciona Conventiona Machining Usinage Conventione M/HM Carbure Grano UF ACROPRO IN N To. (e) (h) Materia Vc Grupo Sub. ACROPRO.. < 70 HRC 0, Acabao Precisión Finishing Finition Précision Materia Vc ACROPRO.. < 70 HRC Ø Ø Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min. r.p.m. =,00,00,00,00,00,00,00,00,00, Z Vc.000 πø ACROPRO ,, 9,,,9 09, FRESA SERIE ARGA SUPERACABAO 70 HRC 70 HRC SuperFinishing ong Series En Mi Fraise Serie ongue SuperFinition 70 HRC IN N Materia 0, To. (e) (h) Mecanizao Convenciona Conventiona Machining Usinage Conventione Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas Vc Grupo Sub. ACROPRO.. < 70 HRC Acabao Precisión Finishing Finition Précision ap = Ø 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Grupo Sub. 0,00,0 9 ACROPRO Ø Mecanizao Ata Veocia High Spee Machining Usinage Haute Vittesse ap = ap = 0,0 Ranurao Sotting Rainurage M/HM Carbure Grano UF Ø Recomenao trabajo en seco ryworking recoene Recoané travai en sec Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas Ø 0,000,0 Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min. r.p.m. =,00,00,00,00,00,00,00, Z Vc.000 πø ACROPRO ,,9, 90,0 0, Coite to manufacturing an jobs 7

27 M/HM Carbure KF 99 KF + ATIN FRESA FRONTA ACABAO META URO Z ATO RENIMIENTO High Performance Z HM Finishing En Mi Fraise Finition Carbure Z Haut Renement W 0 Materia Grupo Sub. 7 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas ATIN Ø Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0, Perfies Profies Profis Vc M/HM/Carb. * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min.,00,00,00,00,00,00,00,00 M/HM Carbure KF 9 KF + ATIN 7 0 Z M/HM r.p.m. = ATIN,0, 9,,,7 7, ,,,7 9,,7, FRESA FRONTA ACABAO META URO Z TERMOPÁSTICOS ThermoPastics Z HM Finishing En Mi Fraise Finition Carbure Z Thermopastiques To. (h) (h) W 0 Materia Grupo Sub. 7 Perfies Profies Profis Vc Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas M/HM/Carb. ATIN Ø Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0, * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min.,00,00,00,00,00,00,00,00 Vc.000 πø 7 Z r.p.m. = M/HM ATIN ,0, 9,,,7 7, 9,,,7 9,,7, Engagés ans a fabrication et empoi Vc.000 πø

28 M/HM Carbure K 9 FRESA FRONTA ACABAO META URO Z AUMINIO Auminium Z HM Finishing En Mi Fraise Finition Carbure Z Auminium iamante Poicristaino (PK) iamon iamant K + PK Serie Corta Short ength Série Courte IZAR St. W To.* (k) (h) Materia Vc Grupo Sub. 7 Perfies Profies Profis Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas M/HM/Carb. PK Ø Ø Ø ,0 0,0 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0, *ø=ø =>To. (js) (h) * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min. Apicación en perfies e auminio, pásticos, fibra e virio con un renimiento % mayor que una fresa convenciona gracias a su recubrimiento PK (iamante Poicristaino).,,00 M/HM Carbure Z M/HM IZAR St. W r.p.m. = Appication in auminium profies, pastics, fibregass with a % better performance than a conventiona en mi, thanks to its PK (Poycristaine iamon) coating. PK,7,7,7 99 7,0 7,0 7,0,00 Utiisation sur es profies auminium, pastiques, fibre e verre avec un renement % e pus par apport a une fraise conventionee grâce a son revêtement PK (iamant Poicristain). Vc.000 πø Z M/HM PK,7,7 7,0 7,0 FRESA FRONTA ACABAO META URO Z AUMINIO Auminium Z HM Finishing En Mi Fraise Finition Carbure Z Auminium Serie arga ong ength Série ongue *ø=ø=>to. (js) (h) To.* (k) (h) Y Materia Vc Grupo Sub. M/HM/Carb. Ø Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0... Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Perfies Profies Profis Vc= m/min.,00,00,00,00 I Y Z M/HM 7 r.p.m. = Vc.000 πø 9, 9, 9,,7,0 Coite to manufacturing an jobs 9

29 Set 9 new! FRESA FRONTA NZ HÉICE ATERNA ATO RENIMIENTO 70 HRC 70 HRC High Performance Unequa Hei NZ En Mi Fraise NZ Héice Aternée Haut Renement 70 HRC Set 9 Cont. ACROPRO 7,7 new! FRESA SERIE CORTA Z USO GENERA Genera Purpose Z Short Series En Mi Fraise Serie Courte Z Utiisation Générae Set 9 Cont. ACROPRO 7 7,7 new! FRESA SERIE CORTA Z USO GENERA Genera Purpose Z Short Series En Mi Fraise Serie Courte Z Utiisation Générae Set 9 Cont. ACROPRO 7 7,7 new! FRESA SERIE CORTA Z USO GENERA Genera Purpose Z Short Series En Mi Fraise Serie Courte Z Utiisation Générae 0 om Cont. ACROPRO 77 7,7 EEngagés é ans a fabrication f b i i et empoi

30 FRESAO Miing Fraisage FRESAS FRONTAES ESBASTE Roughing En Mis Fraises Ebauche FRESAS FRONTAES ACABAO Finishing En Mis Fraises Finition 7 JUEGOS FRESAS En Mi Sets Jeu e Fraises 9 FRESAS ESPECIAES Shank Toos Fraises Spéciaes 97 FRESAS FRONTAES MANGO CÓNICO Taper Shank En Mis Fraises Queue Conique 0 FRESAS ROTATIVAS META URO HM Rotary Burrs Fraises imes Rotatives Carbure 07 FRESAS AGUJERO / FRESAS MARE 9 Miing Cutters / Gear Hobs Fraises â Trou Comprometios Comp Co mpro mp roome metioos co con a fabricación con fab abririca c ci ca ción y e e empeo emp em peeo p eo i zartoo.c com CCoite Co m mitite e ttoo manufacturing e manufacturing an jobs bs

31 FRESA FRONTA ESBASTE FINO PMX NZ NZ PMX Fine Pitch Roughing En Mi Fraise Ebauche Pas Fin PMX NZ IZARMAX PMX IN NRF PMX + TIANTOP To. (k) (h) Z 0 Materia Grupo Sub.... Vc Refs. 9 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas PMX TIANTOP Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,077 0,09 0,0 0,0 0,09 0, 0,07 0,07 0,7 0, 0,07 0,07 0, 0, 0,07 0,07 0, 0, 0,07 0,07 0, * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min. 7,00,00 9,00,00,00,00, Z PMX N Art TIANTOP 7,00,7,,,9,7 0, 7, 9 7,0,0 7,0,,7,7 9,9,7 r.p.m. =,00,00,00,00,00 0,00,00 9 Z PMX Vc.000 πø N Art TIANTOP,0,,,9,,, ,9,,7 70,7 90,9 0, 7, FRESA FRONTA ESBASTE FINO PMX NZ ARGA ong NZ PMX Fine Pitch Roughing En Mi Fraise Ebauche Pas Fin PMX NZ ongue IZARMAX PMX,00,00,00,00,00 IN NRF PMX + TIANTOP 9 Z PMX 9 To. (k) (h) Z N Art TIANTOP 9,,9, 9,7 0,07 97,9 7 70,0 7,9, 77,, 9, 0,00,00,00, Z PMX 7 9 N Art TIANTOP 9,,,, ,9 7,,9,7 Engagés ans a fabrication et empoi

32 7 FRESA FRONTA ESBASTE FINO PMX NZ INOX Stainess NZ PMX Fine Pitch Roughing En Mi Fraise Ebauche Pas Fin PMX NZ Ino IZARMAX PMX TIANTOP IN NRF To. (k) (h) Z Materia Vc Grupo Sub. TIANTOP. Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,07 0,07 0,07 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) r.p.m. = Vc.000 πø Coite to manufacturing an jobs Vc= m/min. 7,00,00 9,00,00,00,00,00,00,00,00, Z N Art TIANTOP ,9 7,9,0 0, 9,,7 7,0 9,,09,,9,7

33 FRESA FRONTA ESBASTE GRUESO PMX NZ NZ PMX Coarse Roughing En Mi Fraise Ebauche PMX NZ IZARMAX PMX PMX + TIANTOP IN NR To. (k) (h) Z 0 Materia Grupo Sub Vc Refs. 90 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas PMX TIANTOP Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,077 0,0 0,077 0,077 0,0 0,09 0,09 0,09 0,09 0,09 0,09 0, 0,7 0, 0,7 0,7 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min. 7,00,00 9,00,00,00,00, Z PMX N Art TIANTOP,,,,9,7,7,, 9 0 9,0,,9,7,,,70 7, r.p.m. =,00,00,00,00,00 0,00,00 9 Z PMX Vc.000 πø N Art TIANTOP 7, 9,,9 9,,7,7, ,,,,9 0,9 9, 7,9 FRESA FRONTA ESBASTE GRUESO PMX NZ ARGA ong NZ PMX Coarse Roughing En Mi Fraise Ebauche PMX NZ ongue IZARMAX PMX,00,00,00,00,00 PMX + TIANTOP IN NR 9 Z PMX To. (k) (h) Z N Art TIANTOP,,,9, 7,0 7, ,,7, 70,9 0, 99, 0,00,00,00, N Art Z PMX TIANTOP 7 9,7,9 7,79,9 7 9,,9 77,09 7,9 Engagés ans a fabrication et empoi

34 FRESA FRONTA ESBASTE MEIO PMX NZ NZ PMX Roughing & Finishing En Mi Fraise SemiFinition PMX NZ IZARMAX PMX PMX + TIANTOP IN NF To. (k) (h) Z 0 Materia Vc Grupo Sub.... Refs. 9 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas PMX TIANTOP Ø Ø Ø Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,077 0,077 0,0 0,09 0,09 0,09 0,09 0, 0,7 0,7 0, 0, 0, 0, 0, * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min.,00,00,00,00,00, Z PMX 7 r.p.m. = N Art TIANTOP,7,7,7,,,, 7 9 0, 7,7,09,7,9 9,9 99, Vc.000 πø FRESA FRONTA ESBASTE MEIO PMX NZ ARGA ong NZ PMX Roughing & Finishing En Mi Fraise SemiFinition PMX NZ ongue IZARMAX PMX PMX + TIANTOP IN NF Z,00,00,00,00, To. (k) (h) N Art Z TIANTOP PMX 7,7,,9,9 9, 9,7 7 70,0 7 79, 7 9, 0,0 7,,9 Coite to manufacturing an jobs

35 FRESA FRONTA ESBASTE FINO PMX Z Z PMX Fine Pitch Roughing En Mi Fraise Ebauche Pas Fin PMX Z IZARMAX PMX PMX + TIANTOP IN NRF 0 Materia Grupo Sub. To. (k) (h)... Vc Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas PMX TIANTOP Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0 0,0 0,0 0,09 0, 0, 0, 0, 0,0 0,0 0,0 0,07 0,07 0,07 0,07 0,0 0,0 0,0 0,07 0,07 0,07 0,07 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min.,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 0, r.p.m. = Z PMX N Art TIANTOP,9,9,9,,,99, 7,7 90,9,,,9, , 7, 7,,99,, 7, 9,,,9, 0,0 7,7 Engagés ans a fabrication et empoi Vc.000 πø

36 HSSE % Co HSSE % Co + TIASIN IN NRF FRESA FRONTA ESBASTE FINO HSSE % CO NZ NZ HSSE % Co Fine Pitch Roughing En Mi Fraise Ebauche Pas Fin HSSE % Co NZ To. (k) (h) Z 0 Materia Vc Grupo Sub Refs. 9 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas % Co TIASIN Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0 0,0 0,0 0,0 0,07 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0, 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min.,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00 HSSE % Co HSSE % Co + TIASIN TIASIN 7,,,7 9,,09,, 9,9,, ,, 9, 7,, 9,,9,, 7,,00,00,00 7,00,00 9,00,00,00 0, Vc.000 πø Z % Co TIASIN 7,79 7 9, 9, 79 7,, 790 9, 9 77, 79 90,0,0 79 7,7 9 90, 79,7 77,7 79 9,09 7,9 79,0 7, ,9 FRESA FRONTA ESBASTE FINO HSSE % CO NZ ARGA ong NZ HSSE % Co Fine Pitch Roughing En Mi Fraise Ebauche Pas Fin HSSE % Co NZ ongue IN NRF 7,00,00 9,00,00,00,00 Z % Co r.p.m. = Z % Co To. (k) (h) Z 0 TIASIN,, 7,9,,0,, ,0 9,7, 9,90, 77,9,,00,00,00,00,00 0, Z % Co TIASIN 7 9, 79 9, 7 70,0 79,,7 7 9,9 99, 77,9 7, ,0 9,0 70, TIASIN bajo emana / upon request / sur emane Coite to manufacturing an jobs 7

37 HSSE % Co ø HSSE % Co + IN NR TIASIN FRESA FRONTA ESBASTE GRUESO HSSE % CO NZ NZ HSSE % Co Coarse Roughing En Mi Fraise Ebauche HSSE % Co NZ Materia ø>..... Z,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00,00,00,00 7,00,00 HSSE % Co HSSE % Co + IN NR TIASIN Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 TIASIN,90, 9,9,7,00 7,,0, 7,,7, 7,, 70,9, ,,,,,,7 7,,09,0,,,,9,7 9, r.p.m. = 9,00,00,00,00,00 9 Vc.000 πø Z % Co TIASIN 77,0 79 9, 7 70, 770,, 77, 779, 77,9, 77,7 Ø > sin Corte a Centro (antigua ) / Non Center Cutting (o ) / Sans Coupe Au Centre (vieu ) , 77 7,9,00 7 9, 77 7, 0,00 90, 77 9,0,00 9, , , 77 7,9, ,7 779, FRESA FRONTA ESBASTE GRUESO HSSE % CO NZ ARGA ong NZ HSSE % Co Coarse Roughing En Mi Fraise Ebauche HSSE % Co NZ ongue ø ø> Z To. (k) (h) 7,00,00 9,00,00,00,00,00,00,00,00 TIASIN Vc= m/min. Z % Co Refs. 90 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas % Co * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) To. (k) (h) 0 Vc Grupo Sub Z % Co TIASIN, 7,, 7,,,0 7,07,,7 7,9 90, ,9,,,, 7,,,0 77, 90,7 7,7,00, Z % Co TIASIN,,79,9, Ø > sin Corte a Centro Non Center Cutting / Sans Coupe Au Centre,00 0,00,00, ,7 9,77 9,9,, TIASIN bajo emana / upon request / sur emane Engagés ans a fabrication et empoi 90,,0, 7,7,

38 HSSE % Co ø 0 HSSE % Co + IN NF TIASIN FRESA FRONTA ESBASTE MEIO HSSE % CO NZ NZ HSSE % Co Roughing & Finishing En Mi Fraise SemiFinition HSSE % Co NZ Materia ø> To. (k) (h) HSSE % Co TIASIN Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Vc= m/min. 9 9 Z % Co HSSE % Co + IN NF TIASIN 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 TIASIN,7,9,,,79,09,7,,97,9,97, ,,00,,97,,, 0, 9,0,0,9, r.p.m. =,00,00,00 Z % Co 70 Vc.000 πø TIASIN, 7,9 9, 7, 9,9,7 Ø > sin Corte a Centro Non Center Cutting / Sans Coupe Au Centre,00 0,00,00, ,9,,9 7, 99, ,0 9,,,7, TIASIN bajo emana / upon request / sur emane FRESA FRONTA ESBASTE MEIO HSSE % CO NZ ARGA ong NZ HSSE % Co Roughing & Finishing En Mi Fraise SemiFinition HSSE % Co NZ ongue ø ø> To. (k) (h) 7,00,00 9,00,00,00,00,00,00,00,00 Refs. 09 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas % Co * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) 7,00,00 9,00,00,00,00,00,00,00,00 Vc Grupo Sub Z % Co TIASIN, 7,,,,,0,7, 7,9,0 99, ,9,,,9,9 7,,0 7,97, 9,,7,00, Z % Co TIASIN 9, 0 9,90 9, 07 9,0 Ø > sin Corte a Centro Non Center Cutting / Sans Coupe Au Centre,00 0,00,00, , 70,,, 7, ,7,9,9 7,7, TIASIN bajo emana / upon request / sur emane Coite to manufacturing an jobs 9

39 HSSE % Co 7 HSSE % Co + TIASIN IN WR FRESA FRONTA ESBASTE GRUESO HSSE % CO Z Z HSSE % Co Coarse Roughing En Mi Fraise Ebauche HSSE % Co Z / To. (k) (h) Materia Vc Grupo Sub. % Co Refs. 797 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas TIASIN Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,07 0,07 0,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min.,00 9,00,00,00,00,00,00 HSSE % Co HSSE % Co + TIASIN IN WR,00,00,00,00,00,00 70 Z % Co TIASIN,0,7,0 9,7,9,,70, , 7,9,9 7,,,9,07 70,9 r.p.m. =,00,00,00,00 0, Vc.000 πø Z % Co TIASIN 7, 799,0 79, ,7 7 7, 70,0 7, 7,0,79 79,07 TIASIN bajo emana / upon request / sur emane FRESA FRONTA ESBASTE GRUESO HSSE % CO Z ARGA GA ong Z HSSE % Co Coarse Roughing En Mi Fraise Ebauche HSSE % Co Z ongue / Z % Co To. (k) (h) TIASIN,,0,77,0 7,7, ,0,,,90 7,,,00,00 0, Z % Co TIASIN 7 77,9 70 9,0,0 7, 7, , TIASIN bajo emana / upon request / sur emane emane Engagés ans a fabrication et empoi

40 FRESA FRONTA PMX NZ HÉICE ATERNA Unequa Hei NZ PMX En Mi Fraise PMX NZ Héice Aternée HV PMX TIANTOP IN N To. (k) (h) Z 0, Materia Vc Grupo Sub. TIANTOP Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø ,07 0,0 0,0 0,0 0,07 0,07 0,0 0,0 0,0 0,07 0,0 0,07 0,07 0,07 0,0 0,0 0,077 0,077 0,077 0,0 0,07 0,0 0,0 0,0 0,07 0,07 0,09 0,09 0,09 0,07 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0, 0, 0, 0,0 0, 0,09 0,09 0,09 0, 0, 0,9 0,9 0,9 0, 0, 0,09 0,09 0,09 0, 0, 0,7 0,7 0,7 0, 0, 0,09 0,09 0,09 0, 0, 0,7 0,7 0,7 0, , K=0, 0,00, K=... Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min. r.p.m. = Vc.000 πø new!,00,00,00,00,00,00, Z Héice Constante Héice Variabe N Art Art Constant Hei Unequa Spira TIANTOP Héice Constante Héice Variabe ,9,,7,, 7, 9,, Acero Puvimetaúrgico e gran renimiento, eevaa resistencia, tenacia y homogeneia Geometría con héice aterna = Evita vibraciones y años por esconchamiento en os fios e corte Reucción e ruio = Mecanizao suave y siencioso Mejora a caia e a superficie mecanizaa Mayor prouctivia = Aumento e hasta un % en os avances stanar Menor esgaste + ausencia e vibraciones = Mayor via úti e a herramienta High performance power meta stee: high resistance, toughness an homogeneity Unequa hei geometry = Vibrations an cutting ege scaing cause amages avoie Noise reuction = Sient & soft machining Machine surface quaity improve Higher prouctivity = Stanar fee improve up to % ess wear + no vibrations = onger too ife Acier Fritté haute performance, gran renement et résistance à usure. Géométrie Héice Aternée = Pas e vibrations et pas e oages sur es arêtes e coupe. Reuction u bruit = Usinage tenre et sans bruit Augmente a quaité e a surface usinée Meieure Prouctivité = Augmentation un % sur es avances stanars. Moins usure et manque e vibrations = Meieure vie utie e outi Comprometios con a fabricaci fabricación y e empeo Coite to manufacturing an jobs 7

41 00 FRESA FRONTA ACABAO PMX NZ NZ PMX Finishing En Mi Fraise Finition PMX NZ IZARMAX 0, K=0, 0,00, K= PMX + TIANTOP PMX IN N Materia Z 0 To. (k) (h) Vc Grupo Sub.... Refs. 000 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas PMX TIANTOP Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,077 0,077 0,077 0,0 0,09 0,0 0,0 0,0 0,09 0,09 0,09 0,09 0,09 0,09 0, 0,07 0,07 0,07 0, 0, 0,7 0,7 0,7 0, 0, 0,07 0,07 0,07 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,07 0,07 0,07 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,07 0,07 0,07 0, 0, 0, 0, 0, 0, * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min.,00,00,00 7,00,00 9,00,00, Z PMX N Art TIANTOP,9,9,9,9,9,,0,9, 7, ,9,9,9,9,9 7,, 0,7,, r.p.m. =,00,00,00,00,00,00 0,00, Z PMX Vc.000 πø N Art TIANTOP 7,,7,,9,,,,0 9,9,9, 7,,,7 9,7 77, FRESA FRONTA ACABAO PMX NZ ARGA ong NZ PMX Finishing En Mi Fraise Finition PMX NZ ongue IZARMAX PMX + TIANTOP PMX,00,00,00,00, IN N Z PMX Z 0 N Art TIANTOP,,,,9,9, 7,,90,,9,9,,00,00,00,00 0, K=0, 0,00, K=0, To. (k) (h) 7 90 N Art Z PMX TIANTOP,0 9 79, 7 7, 9,,07, 7 9,7 7,77 Engagés ans a fabrication et empoi

42 0 FRESA FRONTA SUPERACABAO PMX Z Z PMX SuperFinishing En Mi Fraise SuperFinition PMX Z IZARMAX PMX PMX + TIANTOP IN N To. (k) (h) Z Materia Vc Grupo Sub..... Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas PMX TIANTOP Ø Ø Ø Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,077 0,077 0,0 0,09 0,09 0,09 0,09 0,09 0, 0, 0,7 0,7 0, 0, 0, 0, 0, 0, * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min.,00,00,00,00,00,00, Z PMX r.p.m. = N Art TIANTOP, 7,9,,,, 77, 90, ,,9,70,,0 7,7,7,7 Coite to manufacturing an jobs Vc.000 πø 7

43 0 FRESA FRONTA ACABAO PMX Z AUMINIO Auminium Z PMX Finishing En Mi Fraise Finition PMX Z Auminium IZARMAX PMX PMX + TIANTOP IN W To. (e) (h) Materia Grupo Sub..... Vc Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas PMX TIANTOP Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,077 0,077 0,0 0,0 0,09 0,09 0,09 0,07 0, 0, 0, 0,07 0, 0, 0, 0,07 0, 0, 0, * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) K = 0,7 Vc= m/min.,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00,00,00,00,00,00 7 0,07 0,7 0,7 0, r.p.m. = N Art Z PMX TIANTOP 77,, 79, 7, 0,,,,,,,,, 9 0, 9 0, 7,, 9,9 7,7 7, 7,,7 7, 7 79,7,09 9,9 7, 77 7,9 Engagés ans a fabrication et empoi Vc.000 πø

44 9 FRESA FRONTA ACABAO PMX Z Z PMX Finishing En Mi Fraise Finition PMX Z IZARMAX PMX PMX + TIANTOP IN N To. (e) (h) 0 Materia Grupo Sub.... Vc Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas PMX TIANTOP Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,09 0, 0, 0, 0, 0,0 0,0 0,0 0,0 0,07 0,07 0,07 0,07 0,0 0,0 0,0 0,0 0,07 0,07 0,07 0,07 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) r.p.m. = Vc.000 πø Coite to manufacturing an jobs 7 Vc= m/min. K = 0,7,00,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00,00,00,00,00, N Art Z PMX TIANTOP 7,0 7,,0,,0,,0 9,,0,, 7,9 7, 7,9 7,,9, 0, 9 7, 9 7,0 70 7, 7,9 7,7 7, 7, 7,7 7, , 7, 7,9, 9,00

45 FRESA FRONTA ACABAO PMX Z Z PMX Finishing En Mi Fraise Finition PMX Z IZARMAX PMX PMX + TIANTOP IN 7 N To. (e) (h) 0 Materia Vc Grupo Sub K = 0,..... Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas PMX TIANTOP Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,077 0,077 0,0 0,077 0,077 0,0 0,09 0,09 0,0 0,09 0,09 0,09 0,09 0,09 0,09 0,09 0,09 0, 0, 0,07 0, 0, 0,7 0,7 0, 0,7 0,7 0, 0, 0, 0,07 0, 0, 0, 0,7 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,07 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,07 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min.,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00,00,00,00,00, r.p.m. = N Art Z PMX TIANTOP,7 0 9,77,7 9,77,7 9,77,7 7,7 7,90,7,7 9,7 9,9 7,,, 7,7,7, 9,7 9 9,,9 0, 70,0 9 99,9 7,0,7,7 Engagés ans a fabrication et empoi Vc.000 πø

46 00 FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO NZ NZ HSSE % Co Finishing En Mi Fraise Finition HSSE % Co NZ K=0, HSSE % Co + HSSE % Co IN N TIASIN ø 0, Materia ø> Z,00,,,00,,00,, 7,00 7,,00, 9,00 9,,00,00,00,00,,,00,,00, 7,00,00 9,00,00,00, HSSE % Co + TIASIN IN N Vc= m/min. Z % Co HSSE % Co To. (k) (h) 0 Vc Grupo Sub. Refs. 000 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas % Co TIASIN Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) TIASIN,9,9,9,9,9,77,9,7,7,7 7,0,9,9,9 9,0,,7,9,7 9, ,,,,, 9,,,0,,,7 9,7,,0 7,7,0,79,, 9,7,00,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00, Z % Co ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 r.p.m. = 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Vc.000 πø TIASIN,9,79,0,,9,7,7, 77, 77, ,77,0,9,7,9 9, 9,,9 97, 97, Ø > sin Corte a Centro (antigua 0) / Non Center Cutting (o 0) / Sans Coupe Au Centre (vieu 0),00 0,00,00, ,,,,,,0 7,0 7,0,, 9,, FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO NZ ARGA ong NZ HSSE % Co Finishing En Mi Fraise Finition HSSE % Co NZ ongue Z % Co ø K=0, ø> To. (k) (h) 0 TIASIN,,,,,,,,,, 9,9, 9, 7,, ,77,77,77,,77,,77,,77,9, 0,,7 7,97,0,00,00,00,00,00, , Z % Co 7 0 TIASIN,79,9,, 7, 97, 79 77,0,7, 70, 9,9 9, Ø > sin Corte a Centro Non Center Cutting / Sans Coupe Au Centre,00 0,00,00, ,0,, 7,07 9, ,7, 7,,97, TIASIN bajo emana / upon request / sur emane Coite to manufacturing an jobs 77

47 HSSE % Co 0 HSSE % Co + TIASIN IN N FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO NZ NZ HSSE % Co Finishing En Mi Fraise Finition HSSE % Co NZ To. (k) (h) 0 Materia Vc Grupo Sub Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas % Co TIASIN Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) K=0, Vc= m/min. 0, r.p.m. = No váia Trabajo Aia Not Vai for Aia Work Invaie pour travai ans ae,00,,,00,,00,, 7,00 7,,00, 9,00 9,,00,00,00,00,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00, Z % Co TIASIN,97,97,97,0,97,0,97 7,0,97 7,0,09,,,0,,,,0, 7,0,7 9,,,09,09,, 7,00 70, 70, , 7, 7, 7,9 7, 7,9 7,, 7,,7, 7,7 9,97 9,, 0,, 0,9 7, 7,9,0,,79,,,, 77, 9,0 9,0 TIASIN bajo emana / upon request / sur emane 7 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Engagés ans a fabrication et empoi Vc.000 πø

48 FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO NZ AUTOOCK Autoock NZ HSSE % Co Finishing En Mi Fraise Finition HSSE % Co NZ Autoock K=0, 0, HSSE % Co IN N ø Materia Vc Grupo Sub. % Co Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 ø> To. (k) (h) HSSE % Co Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min.,00,,,00,,00,, 7,00 7,,00 Refs. Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas Z % Co IN N,,,,,,,,,,, 7,, ø>,, 0,7,,,,9,7,7 7,,,,,00,00,00,00 Z % Co Z % Co ,9,9,9,9,9,0,,, 0,, 7,7,,00 0,00,00, K=0, 0,,00,00,00, Z % Co 79 9, 7, 790 0, 790,9 Ø > sin Corte a Centro Non Center Cutting / Sans Coupe Au Centre,00 0,00,00, , 7, 9, 9, Ø > sin Corte a Centro Non Center Cutting / Sans Coupe Au Centre To. (k) (h) 0 ong NZ HSSE % Co Finishing En Mi Fraise Finition HSSE % Co NZ ongue,00,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00,00,00 Z % Co FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO NZ ARGA ø, 9,00 9,,00,00,00,00,00,00 7,00,00 9,00 Vc.000 πø r.p.m. = ,7, 9,7,0, Coite to manufacturing an jobs 79,09,09,9,9, 9,99

49 0 FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO Z AUMINIO Auminium Z HSSE % Co Finishing En Mi Fraise Finition HSSE % Co Z Auminium K = 0,7 HSSE % Co + TIASIN IN W Materia To. (e) (h) HSSE % Co Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,07 0,07 0,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 Vc= m/min Z % Co HSSE % Co + TIASIN IN W,00,,,00,,00, 7,00,00 9,00 Refs. 0 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas TIASIN 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0, TIASIN,7,7,,,7,0,7,7,0,,7,,,9, , 9, 9,7, 9,,7,09,,7,7 7,0 9,,,0 0,00, r.p.m. =,00,00,00,00,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00,00 0,00, Vc.000 πø Z % Co TIASIN, 9 7,7, 97, 9,7 9,, 700,,97 70,,9 70 7,, 70 7, 7 7, 70 9,0, 707 7, 7, 709 9,9 7 9, 7,, 7 90,, 7,9 77,09 7 7,,0 7, ,9 9 7, FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO Z AUMINIO ARGA ong Auminium Z HSSE % Co Finishing En Mi Fraise Finition HSSE % Co Z Auminium ongue Z % Co To. (e) (h) TIASIN,9,9,9 7,,9 7,,9 7, 7,,9,, ,,,,9,,9,,9,,,7,09,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 0,00, Z % Co K = 0, TIASIN,7,7 7,90,7, 9,, 7,,9,,, 7 9,,0, 7,9, 7, 77, 99,9,,,,7 TIASIN bajo emana / upon request / sur emane 0 0,0 0,0 0,0 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) % Co....,00,,,00,,00,, 7,00 7,,00, 9,00 9, Vc Grupo Sub. ap* = * FR S. arga * ong S. En Mi HSSE % Co Engagés ans a fabrication et empoi

50 HSSE % Co 9 HSSE % Co + TIASIN FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO Z Z HSSE % Co Finishing En Mi Fraise Finition HSSE % Co Z IN N To. (e) (h) 0 Materia Vc Grupo Sub Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas % Co TIASIN Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,07 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0, 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) K = 0,7 r.p.m. = Vc.000 πø Coite to manufacturing an jobs Vc= m/min.,00,,,00,,00, 7,00,00 9,00,00,00,00,00,00, Z % Co TIASIN,9,9,9,9,9,77,9,7,7 7,0,9 9,0,7,7,9,0,9, ,,,,, 9,,,0,,7, 7,7,79 9,,77,9,9 9, TIASIN bajo emana / upon request / sur emane

51 FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO Z ESECHABE Throw Away Z HSSE % Co Finishing En Mi Fraise à Jeter Finition HSSE % Co Z K = 0,7 HSSE % Co IZAR St. N To. (e) (h) 0 Materia Vc Grupo Sub. % Co Ø Ø Ø Ø Ø 0 0,0 0,0 0,0 0,00. Refs. 7 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min. HSSE % Co IZAR St. N 7 7,,,,,,,,,,, 7,00 7,,00, 9,00 9,,00, ,,,,, 7, 7, 7, 7, 7, ong Throw Away Z HSSE % Co Finishing En Mi Fraise à Jeter Finition HSSE % Co Z ongue To. (e) (h) Z 0 Z % Co Vc.000 πø FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO Z ESECHABE ARGA,00,,,00,,00,, Z % Co ,,,,,,,,,,9 ap* = * FR S. arga * ong S. En Mi,00,,00,,,00,,00, Z % Co r.p.m. = 7,00 7,,00, 9,00 9,, Z % Co Engagés ans a fabrication et empoi K = 0,,9,9,9 9, 9, 9, 9,

52 FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO Z Z HSSE % Co Finishing En Mi Fraise Finition HSSE % Co Z K = 0, HSSE % Co + TIASIN IN 7 N / Materia 0 To. (e) (h) Vc= m/min.,00,,,00,,00,, 7,00 7,,00, 9,00 9,,00,00 HSSE % Co,00,,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00, HSSE % Co + TIASIN 0 9 Refs. Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas TIASIN Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,07 0,07 0,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) TIASIN,,,,,,,,0, 7,0,,,,,9,00,, ,7 7,7 7,7, 7,7 9,0 7,7 9, 7,7,0,,9,,7,,7,9 0,0,00,00,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00,00,00 0,00,00, Z % Co ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Vc.000 πø r.p.m. = TIASIN,,, 9,79,,,,7,,9 7, 70,7,7,7,9 9,00 70, , 7,07 7,07,07,7 9, 9, 9,0 7,9 7,0 9, 90, 7,7 9,79, 9,9, ong Z HSSE % Co Finishing En Mi Fraise Finition HSSE % Co Z ongue IZAR St. N % Co FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO Z ARGA Z % Co Vc Grupo Sub. Z % Co ap* = * FR S. arga * ong S. En Mi HSSE % Co To. (e) (h) 0 TIASIN,7,7,7,7,7,7 9,7,9,9 9,7 9,7 7, 7, ,,,,,,,7,,09, 9,7 7, 7,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 0,00,00 7 Z % Co K = 0, TIASIN,7,7,0,0,,,07,07 7,, 7,9, 9, ,9,9,,,, 7,9 7,9 9,9,,9 7,0,90 TIASIN bajo emana / upon request / sur emane Coite to manufacturing an jobs

53 FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO Z AUTOOCK Autoock Z HSSE % Co Finishing En Mi Fraise Finition HSSE % Co Z Autoock K = 0, IN 7 N / Vc % Co Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0, To. (e) (h) 0 Materia Grupo Sub. Vc= m/min.,00,,,00,,00,, 7,00 7,,00, 9,00 9,,00,00 HSSE % Co ,00,,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Z % Co ,07,07,07,9,07,,07,,07,,99,,9,7,,,,,00,00,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00,00,00 0,00,00, Z % Co ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 r.p.m. = 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Vc.000 πø,,,,7,90,7,7,7,, 9,, 9,,7, 7,, ong Autoock Z HSSE % Co Finishing En Mi Fraise Finition HSSE % Co Z Autoock ongue 0 9 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) To. (e) (h) 0 Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,07 0,07 0,0 FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO Z AUTOOCK ARGA IZAR St. N Refs. Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas Z % Co ap* = * FR S. arga * ong S. En Mi HSSE % Co,,,,,,,, 7,7,,90,9,00,00,00,00,00,00,00 0,00,00 Z % Co 7 9 Engagés ans a fabrication et empoi,0,9 0,9, 9,9 9,0, 7,, K = 0,

54 FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO Z RAIA Raia Z HSSE % Co Finishing En Mi Fraise Finition HSSE % Co Z Hemisphérique K= HSSE % Co + HSSE % Co Materia IN 7 N TIASIN Vc Grupo Sub. To. (e) (h) Refs. 70 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas % Co TIASIN Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) r.p.m. = Vc= m/min.,00,00,00 7,00,00 9,00,00,00, Z % Co TIASIN,9,9,9,9,9,0,7,,9, 0,, ,99 7,99 7,99 7,99 7,99, 0,7,7,, 9,90,77,00,00,00,00,00,00,00,00 0, Vc.000 πø Z % Co TIASIN 9,7 7,77 9, 7 7, 97, 7,9 90, 0 7, 9, ,07 9,70 09, 97,, 99 9,0, 97,09, TIASIN bajo emana / upon request / sur emane FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO Z RAIA ARGA ong Raia Z HSSE % Co Finishing En Mi Fraise Finition HSSE % Co Z Hemisphérique ongue K= HSSE % Co + HSSE % Co IZAR St. N TIASIN,00,,00,00 7,00,00 9,00,00,00, To. (e) (h) 0 Z % Co TIASIN,,,,,0,,,,,,7, ,99 9,99 9,99 9,99,,99,7,7 9,,,9,9,00,00,00,00,00,00,00 0,00,00 Z % Co TIASIN,07, 7,0, 0,,9,07,7 7,09 0 9,7 7, 90, 9,7,7,,09,,0 TIASIN bajo emana / upon request / sur emane Coite to manufacturing an jobs

55 HSSE % Co IZAR St. W FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO Z AUMINIO Auminium Z HSSE % Co Finishing En Mi Fraise Finition HSSE % Co Z Auminium *ø=ø =>To. (js) (h) To.* (k) (h) Materia Vc Grupo Sub. % Co Ø Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,07 0,07 0,0 0,0 7 Perfies Profies Profis Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min. HSSE % Co To.* (k) (h) IZAR St. W,00,00 7,00,00, Z % Co r.p.m. = Vc.000 πø,,,, 9,7 9,7, FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO Z AUMINIO ARGA ong Auminium Z HSSE % Co Finishing En Mi Fraise Finition HSSE % Co Z Auminium ongue Materia Vc Grupo Sub. % Co Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Y *ø=ø =>To. (js) (h) 7 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min. Perfies Profies Profis,00,00,00 I Y Z % Co ,,,, Engagés ans a fabrication et empoi r.p.m. = Vc.000 πø

56 HSS IN N FRESA FRONTA ACABAO HSS NZ NZ HSS Finishing En Mi Fraise Finition HSS NZ To. (k) (h) Z 0 Materia Vc Grupo Sub. HSS. Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min. K=0, 0, No váia Trabajo Aia Not Vai for Aia Work Invaie pour travai ans ae,00,,,00,,00,, 7,00 7,,00, 9,00 9,,00,00,00,00,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00,00,00 0,00,00, r.p.m. = Vc.000 πø Coite to manufacturing an jobs 7 Z HSS 9, 9, 97, 700,0 70, 777,70 70, 77,9 709, 779,9 7, 79, 7 9,9 79,9 7,0 79 7, 7, 7,0 77,7 70,9 7 9, 7, 79,7 7, 7, 7, 7, 7, 77,9 70, ,9 7 7,9 7 77,9 79 0, 77, 77,

57 HSS IN 7 N FRESA FRONTA ACABAO HSS Z Z HSS Finishing En Mi Fraise Finition HSS Z / To. (e) (h) 0 Materia Vc Grupo Sub. HSS. Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min. K = 0,,00,,,00,,00,, 7,00 7,,00, 9,00 9,,00,00,00,00,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00,00,00 0,00,00, r.p.m. = Z HSS,,, 7,0 7, 70 9, 77, 70, 0, 70,9, 7,7,0 7, 9,0 77,00 9, 9,0 9,7,9 9, 7,,,, 9,79,,0,9,9 7,9 7 77,9 0,,, Engagés ans a fabrication et empoi Vc.000 πø

58 HSS IZAR St. W FRESA FRONTA ACABAO HSS Z AUMINIO Auminium Z HSS Finishing En Mi Fraise Finition HSS Z Auminium Serie Corta Short ength Série Courte = To.* (k) (h) *ø=ø =>To. (js) (h) Materia Vc Grupo Sub. HSS Ø Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,0 0,0 0,090 0,090 0,00 0,0 7 Perfies Profies Profis * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min.,00,00 7,00,00,00 HSS IZAR St. W Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas Z HSS r.p.m. = Vc.000 πø,,,,,0,0, FRESA FRONTA ACABAO HSS Z AUMINIO Auminium Z HSS Finishing En Mi Fraise Finition HSS Z Auminium Serie Corta Short ength Série Courte = To.* (k) (h) *ø=ø =>To. (js) (h) Materia Vc Grupo Sub. HSS Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 7 Perfies Profies Profis Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min.,00, Z HSS 7 r.p.m. = Vc.000 πø,,,, Coite to manufacturing an jobs 9

59 HSS IZAR St. W FRESA FRONTA ACABAO HSS Z AUMINIO Auminium Z HSS Finishing En Mi Fraise Finition HSS Z Auminium Serie arga ong ength Série ongue = To.* (k) (h) Y Materia Vc Grupo Sub. HSS Ø Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,0 0,0 0,090 0,090 0,00 0, Perfies Profies Profis Vc= m/min.,00,00,00,00 HSS IZAR St. W Z HSS 9 97 r.p.m. = Vc.000 πø,,,,0, FRESA FRONTA ACABAO HSS Z AUMINIO Auminium Z HSS Finishing En Mi Fraise Finition HSS Z Auminium Serie arga ong ength Série ongue = To.* (k) (h) Y Materia Vc HSS Ø ,0 0,0 0,0 0,0 7 Perfies Profies Profis *ø=ø =>To. (js) (h) Grupo Sub Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min. Y,00 90 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Y *ø=ø =>To. (js) (h) 0 0 Z HSS,, Engagés ans a fabrication et empoi r.p.m. = Vc.000 πø

60 HSS IZAR St. W FRESA FRONTA ACABAO HSS Z AUMINIO Auminium Z HSS Finishing En Mi Fraise Finition HSS Z Auminium Serie arga ong ength Série ongue = To.* (k) (h) Y Materia Vc Grupo Sub. HSS Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 7 Perfies Profies Profis Vc= m/min.,00,00 HSS 7 IZAR St. W Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Y *ø=ø =>To. (js) (h) Z HSS 7 7 r.p.m. = Vc.000 πø,, FRESA FRONTA ACABAO HSS Z AUMINIO Auminium Z HSS Finishing En Mi Fraise Finition HSS Z Auminium Serie arga ong ength Série ongue = Y To.* (k) (h) Materia Vc Grupo Sub. HSS Ø ,0 0,0 0,0 0,0 7 Perfies Profies Profis *ø=ø =>To. (js) (h) Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min. Y,00 0 Z HSS r.p.m. = Vc.000 πø, Coite to manufacturing an jobs 9

61 Sets FRESA FRONTA ESBASTE FINO PMX NZ NZ PMX Fine Pitch Roughing En Mi Fraise Ebauche Pas Fin PMX NZ Cont. PMX Cont. PMX 90 7,,0 Sets 9 Cont. N Art TIANTOP Cont. N Art TIANTOP 907 0,7 7 9, 7 FRESA FRONTA ESBASTE FINO PMX NZ INOX Stainess NZ PMX Fine Pitch Roughing En Mi Fraise Ebauche Pas Fin PMX NZ Ino Cont. N Art TIANTOP 7 09, Cont. N Art TIANTOP 9,0 Engagés ans a fabrication et empoi

62 Sets FRESA FRONTA ESBASTE FINO HSSE % CO NZ NZ HSSE % Co Fine Pitch Roughing En Mi Fraise Ebauche Pas Fin HSSE % Co NZ Cont. % Co 00 Sets Cont. 00 PMX 9 9,0 Cont. TIASIN 0, FRESA FRONTA ACABAO PMX NZ NZ PMX Finishing En Mi Fraise Finition PMX NZ Cont. PMX 9 07,,7 Cont. N Art TIANTOP Cont. N Art TIANTOP 9 7,7 9, Coite to manufacturing an jobs 9

63 Sets Cont. 0 PMX 99 Sets Cont. 9 9 Auminium Z PMX Finishing En Mi Fraise Finition PMX Z Auminium Cont. PMX 9,70, Cont. N Art TIANTOP Cont. N Art TIANTOP 9,9 97,0 PMX FRESA FRONTA ACABAO PMX Z AUMINIO FRESA FRONTA ACABAO PMX Z Z PMX Finishing En Mi Fraise Finition PMX Z Cont. PMX 9 7,, Cont. N Art TIANTOP Cont. N Art TIANTOP 9 7,0 99, Engagés ans a fabrication et empoi

64 Sets 00 FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO NZ NZ HSSE % Co Finishing En Mi Fraise Finition HSSE % Co NZ Cont. % Co Sets 7,70 Cont. TIASIN, FRESA FRONTA ACABAO HSSE % CO Z Z HSSE % Co Finishing En Mi Fraise Finition HSSE % Co Z Cont. % Co 77,0 Cont. TIASIN 7,0 Coite to manufacturing an jobs 9

65 99 EXPOSITOR FRESAS FRONTAES new! En Mi Ehibitor Présentoir Fraises,, 0, Contenio: HSS 9 iam. Us. % Co 7.0, TIASIN 7., Engagés ans a fabrication et empoi

66 HSSE % Co 00 HSSE % Co + TIASIN IN AA N FRESA ESPECIA HSSE % CO RANURAS T T Sots HSSE % Co Shank Too Fraise Spéciae HSSE % Co Rainures à T 7 To. () (h) () Grupo Grupo Subgr.. Subgr.. Y,00,,00,00,00,00,00,00 9, 7,00,00 70,00 7,00,00 90,00,00 Y 7 9,00,,,00,00,00,,00 Grupo Grupo Grupo Subgr../. Subgr../. Subgr.././. Z % Co TIASIN 7, 7,, 90,90 0,,0, 97, , 97,99 9,,9,,9 99, 77, TIASIN bajo emana / upon request / sur emane HSSE % Co 0 HSSE % Co + TIASIN IN AB NR FRESA ESPECIA HSSE % CO RANURAS T T Sots HSSE % Co Shank Too Fraise Spéciae HSSE % Co Rainures à T 7 To. () (h) () 0 Grupo Grupo Subgr.. Subgr.. Grupo Grupo Grupo Subgr../. Subgr../. Subgr.././. Y,00,00,00,00,00, Y 7 9,00,00 7,00,00,00 Z % Co TIASIN,9 9,0,9 7,07,, ,9 9,7 7,0,7, 0, TIASIN bajo emana / upon request / sur emane Coite to manufacturing an jobs 97

67 FRESA ESPECIA HSSE % CO RANURAS WOORUFF Wooruff Sots HSSE % Co Shank Too Fraise Spéciae HSSE % Co Rainures Wooruff IN N HSSE % Co + HSSE % Co TIASIN To. (h) (h) (e) * 0 bajo emana upon request sur emane, 7, 7,,,,,,,,, 9, 9, 9,,00,,00,00,,00,00,00,00,00 Z % Co TIASIN,09,77,77,0,0,0,77,77 7,9 7,9 7,9,7,7, ,0 9,79 9,79,,7,7,, 0, 0, 0,,0,0,0 Grupo Grupo Subgr.. Subgr..,,,,,,,,,,,,00,00,00,00 7,00,00,00,00 Grupo Grupo Grupo Subgr../. Subgr../. Subgr.././ Z TIASIN % Co 9,0 79, 9,0 79, 9,0 79,,9 97, 7 70, 99,0 70, 99,0 7 70, 7 99,0 7,,7 0, 0,7,,7 7, 9,00 TIASIN bajo emana / upon request / sur emane FRESA ESPECIA HSSE % CO RAIO / / Raius HSSE % Co Shank Too Fraise Spéciae HSSE % Co Rayon / R,00,0,00,,00,00 7,00,00 9,00,00,00,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 IN B N HSSE % Co + HSSE % Co TIASIN Grupo Grupo Subgr.. Subgr Serie Corta Short ength Série Courte Z % Co To. R (H) (h) Grupo Grupo Grupo Subgr../. Subgr../. Subgr.././. TIASIN 7,,,9,00,00,9,, 7,0 7,0 99, 99,,,0, 0, , 9,,,9,9,07 7,,9,,,7,7 70,,,, TIASIN bajo emana / upon request / sur emane 9 / Engagés ans a fabrication et empoi

68 0 FRESA ESPECIA HSSE % CO ANGUAR Singe Ange HSSE % Co Shank Too Fraise Spéciae HSSE % Co Conique IN A N HSSE % Co + HSSE % Co TIASIN Ang.,00,00,00, ,00,00,0,00,00,00,00, ,0,00,00, To. (js) (h) 9 Grupo Grupo Subgr.. Subgr.. Grupo Grupo Grupo Subgr../. Subgr../. Subgr.././. Grupo Grupo Grupo Subgr../. Subgr../. Subgr.././. Z % Co TIASIN 7, 9 9, 7, 7 9, 70 99, 7, 79,9, 7,, 99,, , 9, 7,, TIASIN bajo emana / upon request / sur emane FRESA ESPECIA HSSE % CO ANGUAR Singe Ange HSSE % Co Shank Too Fraise Spéciae HSSE % Co Conique IN B N HSSE % Co To. (js) (h) 9 Grupo Grupo Subgr.. Subgr.. Ang.,00,00,00, ,00,00,0,00,00,00,00, ,0,00,00, Z % Co ,7 9, 7,0, ,7 9, 7,0,7 Coite to manufacturing an jobs 99

69 7 FRESA ESPECIA HSSE % CO MATRICERÍA NZ NZ iesinking HSSE % Co Shank Too Fraise Spéciae HSSE % Co Matrices NZ IN 9 EA N HSSE % Co Grupo Grupo Subgr.. Subgr.. 9 Z To. (k) (h) Cónica Matricería iesinking Tapere Conique pour Matrices Grupo Grupo Grupo Subgr../. Subgr../. Subgr.././. Ang. α Incin Incinación ' Ang. Incination α Incinaison,00,00,00,00,00,00,00,00,00 7,00,00 7,00 7,00 0, : : : : : : : : : : : :,70 7,00,70,,00,00 7,0,0,0,,, Z % Co Incinación ' Ang. Incination α Incinaison 0, 9, 7,77,,,,7, 7,,,9,00,00,00,00,00,00,00,00,00 0,00,00 7,00,00 0,00 0,00 0,00 90,00 0,00 : :, :, :, :, :, : : : : :,00,00,00,00,00,00,0,00,00,00 0, ,00 7,00,00, Z % Co Ang. α 9, 7,9 77, 0, Grupo Grupo Subgr.. Subgr..,00,00,00, Cónica Tapere Conique IZAR St. N Raia Matricería BaEne Tapere Spherique pour Matrices Grupo Grupo Grupo Subgr../. Subgr../. Subgr.././ Z % Co Ang. α 7 hasta fin e eistencias / whie Estock / jusqu à a fin e stock 00,97, 97, 7,, 9, 9,,9,7,70 9,9 Z To. (h) K= ong Z iesinking HSSE % Co Shank Too Fraise Spéciae HSSE % Co Matrices Z ongue 9 FRESA ESPECIA HSSE % CO MATRICERÍA Z ARGA HSSE % Co Z % Co Engagés ans a fabrication et empoi 9 9,90 9,70,7,

70 HSSE % Co IN B N FRESA ESPECIA MANGO CÓNICO HSSE % CO RANURAS T T Sots HSSE % Co Taper Shank Too Fraise Spéciae Queue Conique HSSE % Co Rainures à T To. () () Grupo Grupo Subgr.. Subgr.. Grupo Grupo Grupo Subgr../. Subgr../. Subgr.././. Y I CM Y,00,00,00,00,00,00 0,00 7, ,00,00,00,00,00,00 Z % Co ,9,, 7,,7 7, 9,7,0 TABA USO FRESAS ESPECIAES Shank Toos Use Tabe Tabeau Usage Fraises Spéciaes Materia Veocia Corte Cutting Spee Vitesse e coupe (m/min.) Grupo / Subgrupo Group / Subgroup Groupe / S. Groupe HSSE TIASIN % Co. Avance Fee Avance fz/rev. (/min.) Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø. < N/ 0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 < 00 N/ 0,0 0,0 0,0 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 < 700 N/ 0,0 0,0 0,0 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0, N/ 0,0 0,0 0,0 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0... FUNICIÓN Cast Iron Fonte... VIRUTA CORTA Cu BRONCE ATÓN Copper Bronze Brass Cuivre Bronze aiton. VIRUTA ARGA.. AUMINIO MAGNESIO Auminium Magnesium. Short Chip Coupeau Courts 0,0 0,0 0,0 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0, ,0 0,0 0,0 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 ong Chip Coupeau ongs NO AEAO Unaoye Sans Aiage 0 < % Si 0 0,0 0,0 0,0 0,07 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 > % Si ,0 0,0 0,0 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 90 0,0 0,0 0,0 0,07 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0. Coite to manufacturing an jobs 0

71 HSSE % Co 7 HSSE % Co + TIASIN IN B NRF FRESA FRONTA MANGO CÓNICO ESBASTE FINO HSSE % CO NZ NZ HSSE % Co Fine Pitch Roughing Taper Shank En Mi Fraise Queue Conique Ebauche Pas Fin HSSE % Co NZ ø ø> Z 0 Materia Vc Grupo Sub To. (k) Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas % Co TIASIN Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø ,00 0,00 0,00 0,07 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0, 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min.,00,00,00,00,00,00, CM r.p.m. = Z % Co TIASIN 77 79,9 7 9, 7 79, , 79, 79, 79 90,9 797, , 79, 79 9, 797, 79,0 79 9,9 Ø > sin Corte a Centro Non Center Cutting / Sans Coupe Au Centre,00 0,00,00,00,00, , 7,9 7, 70,97,7 0,9 7, ,, 7,7,9 9,07 7,, TIASIN bajo emana / upon request / sur emane 0 Engagés ans a fabrication et empoi Vc.000 πø

72 70 FRESA FRONTA MANGO CÓNICO ESBASTE GRUESO HSSE % CO NZ NZ HSSE % Co Coarse Roughing Taper Shank En Mi Fraise Queue Conique Ebauche HSSE % Co NZ IN B NR HSSE % Co 0 Z To. (k) Materia Vc Refs. 700 Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas Grupo Sub. % Co Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0, ,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min. CM,00,00,00,00,00,00,00,00,00, Z r.p.m. = % Co CM ,0, 7, 9,7 7,07,9 9, 9, 7,9 7,9,00 0,00,00,00,00, Z Vc.000 πø % Co ,, 77,0,,97 9, 7,7 9,, 97, FRESA FRONTA MANGO CÓNICO ESBASTE GRUESO HSSE % CO NZ ARGA ong NZ HSSE % Co Coarse Roughing Taper Shank En Mi Fraise Queue Conique Ebauche HSSE % Co NZ ongue HSSE % Co IN B NR 0 CM,00,00,00,00,00,00,00,00,00, Z To. (k) % Co CM ,7,90,,9,,,9, 9,70 7,7,00 0,00,00,00,00, Z Z % Co 7 0 9,9,9,9 0,, 9,00,,9 79, 00, Coite to manufacturing an jobs 0

73 FRESA FRONTA MANGO CÓNICO ACABAO HSSE % CO NZ NZ HSSE % Co Finishing Taper Shank En Mi Fraise Queue Conique Finition HSSE % Co NZ IN B N HSSE % Co + HSSE % Co TIASIN Vc Grupo Sub K=0, 0, ø ø> To. (k) 0 Materia Refs. Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas % Co TIASIN Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min.,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 CM Z % Co TIASIN 00,7 70 9,77 007, 70 7,7 00, 70,0 00,7 70 9,9 00 0, 707,7 00, 70, 000 7, , 00, 70,7 009, 70, 007, 70, r.p.m. = CM Z % Co Vc.000 πø TIASIN Ø > sin Corte a Centro Non Center Cutting / Sans Coupe Au Centre,00 0,00,00,00,00, ,99,99,7,,7,07 7,, 77, 99, ,0,0 7,,7,7,,,9,0, TIASIN bajo emana / upon request / sur emane FRESA FRONTA MANGO CÓNICO ACABAO HSSE % CO NZ ARGA ong NZ HSSE % Co Finishing Taper Shank En Mi Fraise Queue Conique Finition HSSE % Co NZ ongue HSSE % Co 0 IN B N HSSE % Co + TIASIN To. (k) K=0, 0,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 CM Z % Co TIASIN 7, 77,7,9,,7 9,,7,9,0, ,0 9,,99 9, 7,0 7,7,,,7 9,,00 0,00,00,00,00,00 CM Z % Co TIASIN 7,,9, 9, 7, 0,,7,7 7, 97, ,0, 9, 9,9, 7, 9,,0 07,9 77, TIASIN bajo emana / upon request / sur emane 0 Engagés ans a fabrication et empoi

74 HSSE % Co FRESA FRONTA MANGO CÓNICO ACABAO HSSE % CO Z Z HSSE % Co Finishing Taper Shank En Mi Fraise Queue Conique Finition HSSE % Co Z IN N To. (e) Z 0 Materia Vc Grupo Sub. % Co Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,07 0,07 0,0 0,00 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 K = 0, Avances fz*/rev. (/min.) Fee / Pas * vf (/min.) = r.p.m. Z fz K (K = Coeficiente Corrección / Correction Coefficient / Coefficient e Correction) Vc= m/min. CM,00,00,00,00,00,00,00, Z % Co ,, 7,,9, 7,7 79,,0 r.p.m. = CM,00,00 0,00,00, Z Vc.000 πø % Co ,0,9 7,9,7 0,7 9,, Coite to manufacturing an jobs 0

75 TABA USO FRESAS ROTATIVAS Rotary Burrs Use Tabe Tabeau Usage Fraises imes Rotatives Recomenaciones Uso: Suggestions for Use: Conseis utiisation: Trabajar con as máimas revouciones, menos en materiaes maos conuctores e caor, como INOX o Titanio. Apicar un movimiento constante y una igera presión e a rotativa. Es posibe moificar as coniciones e a taba. os materiaes uros y as series argas requieren e menos r.p.m. ejar que a viruta se caiente mucho por contacto puee causar que se abane a soaura y se suete a cabeza e mango. No profunizar a rotativa más e / e su periferia. Usar gafas protectoras para su seguria. Working with máimum revoutions, ecept for ba heatconucting materias, ike Stainess Stee or Titanium. Empoy constant movement an soft pressure. It s possibe to moify tabe`s conitions. Har materias an ong series nee ess r.p.m. If you et chipping to heat too much, weing cou get softene an shank s hea cou rop. on t go eeper than / of burrs periphery. Use protecting gasses for your own security. Travaier au maimaes tours par minute, moins sur es matériau mauvais conucteurs e a chaeur coe es INOX où es Titaniums. Empoyer un mouvement constant et une faibe préssion e a fraise ime. C est possibe e moifier es conitions u tabeau. es matériau urs et es séries ongues ont besoin e tours par minute inférieurs. aisser es copeau s echauffer par contact peut provoquer amoissement e a souure et a séparation e a tête e a queue. Pas approfonir a fraise ime pus e / e sa périférie. Travaier Toujour avec unettes e protection. Vc Ø Ø Ø Ø Ø Ø < N/ < 00 N/ N/ AUSTENÍTICO Austenitic Austenitique < 700 N/ N/ < % Si > % Si Materia INOX Stainess Stee Aciers Ino. FUNICIÓN Cast Iron Fonte. MARTENSÍTICO Martensitic Martensitique.. Ti.. Cu BRONCE ATÓN Copper Bronze Brass Cuivre Bronze aiton VIRUTA CORTA Short Chip Coupeau Courts. VIRUTA ARGA ong Chip Coupeau ongs.. NO AEAO Unaoye Sans Aiage AUMINIO MAGNESIO Auminium Magnesium TERMOPÁSTICOS ThermoPastics Thermopastiques UROPÁSTICOS HarPastics Pastiques urs r.p.m. = 0 Vc.000 πø Engagés ans a fabrication et empoi

76 90 FRESA ROTATIVA M ZYAS ZYAS HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure ZYAS ø ø MATERIAES NO FERROSOS Non Ferrous Materias Materiau Non Ferretiques,0,00 9,0,70,70,00,00 9,00,00,00,00,00,00,00,00,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 VIRUTA CORTA Short Chipping Copeau Courts,0,00 9,0,70,70,00,00 9,00,00,00,00,00,00,00,00,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00,00,00,70 9,00 9,00,00,00,00,00,00,00 MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture ATIN ATIN M/HM ,,0 9, 0,,,,,, 7,0,,00,00,70 9,00 9,00,00,00,00,00,00,00 Tipo B Type entao Teeth / enture ATIN, 7, M/HM ,9,,7,7,70,,70,,0 7,, M/HM 79 0,,0 9, 0,,,, M/HM ,,, 7,79,,,7 7,, 79,, ATIN 7,7 0,7 7 7,70,9 9, FRESA ROTATIVA M ZYA ZYA HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure ZYA ø M/HM Carbure MATERIAES NO FERROSOS Non Ferrous Materias Materiau Non Ferretiques Norma ZYAS Norm entao Teeth / enture 9 + ATIN USO GENERA Genera Purpose Utiisation Générae M/HM ø M/HM Carbure M/HM + ATIN Norma ZYA Norm Tipo A Type USO GENERA Genera Purpose Utiisation Générae VIRUTA CORTA Short Chipping Copeau Courts MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture ATIN ATIN M/HM 7 7 7,, 7,7 7,7,,7, 7,,9 79,, ATIN 7,, M/HM 9 9 7, 9,,0,,9,9,9 7,,,9 9, M/HM 7 9,, 7,7 7,7,, 7 7, M/HM ,77,0,,,,7,7,,79 7,,9 ATIN 9 90,0 7, 9 9 9,,,90 Coite to manufacturing an jobs 07

77 9 FRESA ROTATIVA M WRC RAIA Raia WRC HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure WRC Hemispherique ø ø MATERIAES NO FERROSOS Non Ferrous Materias Materiau Non Ferretiques,00 9,0,70,70,00,00 9,00,00,00,00,00,00,00,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00 70,00,00,00,00 9,00,00,00,00,00,00,00 VIRUTA CORTA Short Chipping Copeau Courts Norma WRC Norm Tipo C Type MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture ATIN ATIN M/HM ,, 0,, 9, 7,,9 9,,9 9 ATIN M/HM ,9,,7 9,,99 9,7, 9, 7,0 9,7,7 7,90 7 M/HM,, 0,, 9,,9,0,70,70,00,00 9,00 M/HM ,0, 7,79,9,07,,, 7,, ATIN ,0,0,, 70, FRESA ROTATIVA M WKN CONO INVERTIO Inverte Cone WKN HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure WKN Sans Coupe en Bout 0 + ATIN USO GENERA Genera Purpose Utiisation Générae ø M/HM ø M/HM Carbure,00,00,00,00 9,00 7,00,00,00,00,00 º º º º º º º 0º Norma WKN Norm USO GENERA Genera Purpose Utiisation Générae VIRUTA CORTA Short Chipping Copeau Courts MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture Ang.,00,00,00,70 9,00 9,00,00 M/HM Carbure M/HM 7 9 7,9 9, 7,09 0, 9,,,, M/HM,,9,,9 0, M/HM 7 0,0,0,,,7,,,9 Engagés ans a fabrication et empoi Tipo N Type

78 FRESA ROTATIVA M SPG OJIVA Tree SPG HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure SPG Ogive ø 9 ø,00 9,0,70,70,00,00,00,00,00,00,00,00,00 70,00 70,00 70,00 7,00 70,00,00,00 9,00 9,00,00,00,00 0,00,00 9,0,00 9,0,70,70,00,00,00,00,00 9,00,00,00 7,00 7,00 7,00 7,00 USO GENERA Genera Purpose Utiisation Générae VIRUTA CORTA Short Chipping Copeau Courts entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture ATIN M/HM ,, 7,7,7,99,7 7, 9, 790 M/HM ,9,, 7,,, 7 7 7, 9,7 MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs M/HM ,, 7,7,7,99 7, M/HM 7 9 7,0,,9 0,0 7,7 9, 79,, ATIN,0,0 7,,9 FRESA ROTATIVA M SKM CÓNICA Cone SKM HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure SKM Conique,00,70,00,00,00,00,00,00 Norma SKM Norm Tipo M Type MAT. NO FERROSOS Non Ferrous Mat. Mat. Non Ferretiques USO GENERA Genera Purpose Utiisation Générae VIRUTA CORTA Short Chipping Copeau Courts MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture M/HM M/HM M/HM M/HM 7,70,9 7,, ,9,7,,70 0, 9,,99, ,70,9, 7,, 9,7 7 9,0 7,,,9,9,,07 7, Ang. º º º º º º º º M/HM Carbure Tipo G Type MAT. NO FERROSOS Non Ferrous Mat. Mat. Non Ferretiques ø + ATIN ø Norma SPG Norm M/HM M/HM Carbure Coite to manufacturing an jobs 09

79 9 FRESA ROTATIVA M KSK CÓNICA 90 ø 90 Cone KSK HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure KSK Conique 90 ø,70,70,00,00 9,00,00,00,00,0,00,0 7,00,00 7,00,00 9,00 9,,00,70 VIRUTA CORTA Short Chipping Copeau Courts MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture M/HM , 7, 7,,, 7,7 7, M/HM,0,00 9,0,70,70,00,00 9,00,00,00 9,, ,0 0,0 0,00 9,97 9,97,9, FRESA ROTATIVA M TRE GOTA Ova TRE HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure TRE Ovae,00,00,00 0,00,00 7,00 7,00 70,00 70,00 70,00,00 9,,00,00,00,00,00,00,00 M/HM Carbure M/HM ø 97 USO GENERA Genera Purpose Utiisation Générae ø,00,00 Tipo K Type Norma KSK Norm M/HM Carbure Tipo E Type Norma TRE Norm MAT. NO FERROSOS Non Ferrous Mat. Mat. Non Ferretiques USO GENERA Genera Purpose Utiisation Générae VIRUTA CORTA Short Chipping Copeau Courts MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture M/HM M/HM ,,, 7,7,7,99,0 7,,, ,9, 7,09, 7,,,77 7,,09, M/HM 9,,, 7,7,7,99 7, M/HM ,0,,77, 0,0 7,7,,,9 7, Engagés ans a fabrication et empoi

80 9 FRESA ROTATIVA M KU ESFÉRICA ø Ba KU HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure KU Spherique ø MATERIAES NO FERROSOS Non Ferrous Materias Materiau Non Ferretiques,00,00,00,00,00,00,00 9,00 9,00,00 7,00 VIRUTA CORTA Short Chipping Copeau Courts entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture ATIN ATIN M/HM ,,70,9,7,7,,,, 7,0 97,9 9 ATIN,, M/HM ,09,9,7,,9 0, 7,0,, 7,,70 M/HM ,,70,9,7,7, 7,,00,00 M/HM ATIN ,0,0 7,,,,9 0,,97 7,90, 9,7 9 99,0,0 0, 9, 9,70 FRESA ROTATIVA M B AMA Fame B HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure B Fae,00 9,0,70,70,00,00 MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs entao Teeth / enture,,70,00,00,00,00,00,00,,00 + ATIN USO GENERA Genera Purpose Utiisation Générae ø,0,00 9,0,70,70,00,00 9,00,00 Tipo Type Norma KU Norm M/HM ø M/HM Carbure,00,00,00 77,00 77,00,00,00,00,00 9,00 9,00,00,00 M/HM Carbure Tipo H Type Norma B Norm MAT. NO FERROSOS Non Ferrous Mat. Mat. Non Ferretiques USO GENERA Genera Purpose Utiisation Générae VIRUTA CORTA Short Chipping Copeau Courts MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture M/HM M/HM ,,, 77 0, ,, 9,, 9,,,0, 7, M/HM ,,9, 9,,, 7 0, M/HM ,,7,0 7,0,9 9,0 7,,9 79,9 Coite to manufacturing an jobs

81 97 FRESA ROTATIVA M KE CÓNICA REONEAA ø Ba Nose Cone KE HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure KE Conique Rayón ø MAT. NO FERROSOS Non Ferrous Mat. Mat. Non Ferretiques,0,00,00,70,70,00,00,00,00,00,00,00 70,00 77,00 77,00 7,00 7, , 7,0,,7 9, 9, 7,77 90, º º º º º º º º º 9 0, entao Teeth / enture entao Teeth / enture M/HM M/HM ,9, 7,09 7,,7,99,7, 7, , 7,0,,7 9, 9, 79 7,77,0,00 9,0,70,70,00,00 9,00,00,00,00,00,00,00 70,00 70,00 70,00 70,00,00,00,70,00 9,00,00,00,00,00,00 entao Teeth / enture ATIN ATIN,0 7,7, 0,0,0,07 9, 7,, ,0, FRESA ROTATIVA M RBF OJIVA REONEAA Ba Nose Tree RBF HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure RBF Ogive Rayón MATERIAES NO FERROSOS Non Ferrous Materias Materiau Non Ferretiques entao Teeth / enture M/HM MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs VIRUTA CORTA Short Chipping Copeau Courts ø ATIN M/HM USO GENERA Genera Purpose Utiisation Générae ATIN Ang.,00,00,0,,00,00,00 entao Teeth / enture Tipo Type Norma KE Norm ø entao Teeth / enture M/HM Carbure M/HM Carbure M/HM + ATIN Norma RBF Norm Tipo F Type USO GENERA Genera Purpose Utiisation Générae VIRUTA CORTA Short Chipping Copeau Courts MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture entao Teeth / enture ATIN ATIN M/HM , 7,0,9,7 9, 9,,7 7,77 0,,9 ATIN 0 M/HM,, ,,, 7,,7,99,,,7 97, M/HM 0 7, ,7 9, 9, 0 7,77 M/HM ,,7,7 0,0,0,07 9,97 7,,9 7,9 Engagés ans a fabrication et empoi ATIN,0 0, 7 9 7,,9

82 FRESA ROTATIVA M ZYAS ARGA ong ZYAS HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure ZYAS ongue Tipo B Type Norma ZYAS Norm ø ø M/HM Carbure 9 9,0,70 ø M/HM Carbure 90,00,00 7,00 9,00 7,00,00 USO GENERA Genera Purpose Utiisation Générae MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs entao Teeth / enture entao Teeth / enture M/HM M/HM 7,,, 7 79,, 7, FRESA ROTATIVA M ZYA ARGA ong ZYA HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure ZYA ongue Norma ZYA Norm Tipo A Type MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs ø 9,0,70 entao Teeth / enture M/HM 9 0 7,,,,00,00 7,00 9,00 7,00,00 Coite to manufacturing an jobs

83 9 FRESA ROTATIVA M WRC RAIA ARGA ong Raia WRC HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure WRC Hemispherique ongue Tipo C Type MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs ø ø M/HM Carbure Norma WRC Norm 9,0,70 ø M/HM Carbure 97 Norma TRE Norm M/HM 9 7,,,,00,00 7,00 9,00 7,00,00 ong Ova TRE HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure TRE Ovae ongue Tipo E Type 9,0,70 FRESA ROTATIVA M TRE GOTA ARGA ø entao Teeth / enture,00,00 7,00,00 USO GENERA Genera Purpose Utiisation Générae MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs entao Teeth / enture entao Teeth / enture M/HM M/HM 9,,,70,70 Engagés ans a fabrication et empoi

84 Norma KU Norm FRESA ROTATIVA M KU ESFÉRICA ARGA ong Ba KU HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure KU Spherique ongue Tipo Type ø ø M/HM Carbure 9,00 9,0,70 ø M/HM Carbure 97,00,00,00,00 USO GENERA Genera Purpose Utiisation Générae MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs entao Teeth / enture entao Teeth / enture M/HM,99,,9 M/HM,9 9, 7,9 FRESA ROTATIVA M KE CÓNICA REONEAA ARGA ong Ba Nose Cone KE HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure KE Conique Rayón ongue Tipo Type Norma KE Norm MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs ø 9,0,70 0,00,00 0, entao Teeth / enture Ang. M/HM º º 0,, Coite to manufacturing an jobs

85 M/HM Carbure 9 Norma RBF Norm FRESA ROTATIVA M RBF OJIVA REONEAA ARGA ong Ba Nose Tree RBF HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure RBF Ogive Rayón ongue Tipo F Type ø ø MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs 9,0, ,00 9,00 7,00,00 entao Teeth / enture M/HM,, 7 FRESA ROTATIVA M COMPOSITES Composites HM Rotary Burr Fraise ime Rotative Carbure Composites VIRUTA CORTA Short Chipping Copeau Courts ø ø M/HM Carbure,00,00,00, entao Teeth / enture M/HM,77 7,70,,9 Engagés ans a fabrication et empoi

86 90 JUEGOS FRESAS ROTATIVAS M Cont. 90 9,70 9 New! 9 9,0 9 Epo Mo. M Mo M NO FERROSOS MAT. Non Ferrous Mat. Mat. Non Ferretiques MATERIAES UROS Har Materias Materiau urs entao Teeth / enture entao Teeth / enture M/HM M/HM 00,9 9,0 7 7, 90 new! HM Rotary Burr Sets Jeu Fraises imes Rotatives Carbure MATERIAES UROS M Har Materias Materiau urs Mo. M Mo Cont entao Teeth / enture M/HM MATERIAES UROS M Har Materias Materiau urs Mo. M Mo Cont., entao Teeth / enture M/HM 9, EXPOSITOR FRESAS ROTATIVAS Rotary Burr ispay Présentoirs Fraises imes Rotatives Carbure new! , Nº Art ,0 97, 9 0, iam. Nº Art. Us. 0X0 0,00X0 09,0X0,70X0 0X0 0,00X0 09,0X0,70X0 0X0 0,00X0 09,0X0,70X0 0X0 0,00X0 09,0X0,70X0 0X0 0,00X0,00X0,70X0 0X0 0,00X0 09,0X0,70X Coite to manufacturing an jobs 7

87 TABAS USO FRESAS AGUJERO Miing Cutter Use Tabes Tabeau Usage Fraises à Trou FRESAS AGUJERO Miing Cutters Fraises à Trou GRUPOS TRABAJO Working Groups Groupes Travai Grupo : Fr. Panear Pain Miing Cut. Fraises à surfacer Grupo : Fr. Ciínricas Frontaes She En Mis Fraises Cyinriques frontaes Grupo : Conveas y Cóncavas Conve & Concave Haf Circe Fraises convees et concaves emicerce. Avance (isminuir hasta 0, fz a incrementar ap) Fee (reuce up to 0, fz when growing ap) Avance : Réuire jusqu à 0. fz si augmente ap (fz/rev.) HSS HSSE % Co PMX Grupo Grupo Grupo Grupo Grupo < N/ 7 0, 0, 0,0 0,0 0,0 < 00 N/ 7 0 0, 0, 0,07 0,0 0,0 00 N/ 9 0, 0,0 0,0 0,0 0,0 0, 0, 0,0 0,0 0, ,0 0,0 0, 0, 0,0 0,0 0, ,0 0,0.... Grupo : Cónicas Frontaes e Isóscees Anguar & oube Ange Fraises coniques frontaes et isocèe Veocia Corte Cutting Spee Vitesse e coupe (m/min.) Materia Grupo : Fresas Fresaas Agujero Sie & Face Miing Cutters Fraises à trou INOX Stainess Stee Aciers Ino.. FUNICIÓN Cast Iron Fonte. AUSTENÍTICO Austenitic Austenitique. MARTENSÍTICO Martensitic Martensitique.. Copper Bronze Brass Cuivre Bronze aiton. 0, 0, 0,07 0,0 0, , 0, 0, 0,0 0, , 0, 0, 0,0 0, , 0, 0,07 0,0 0,07 < % Si > % Si , 0, 0,07 0,0 0,0 7. TERMOPÁSTICOS ThermoPastics Thermopastiques 0 0, 0, 0,0 0,0 0,0 7. UROPÁSTICOS HarPastics Pastiques urs. VIRUTA CORTA Short Chip Coupeau Courts. VIRUTA ARGA ong Chip Coupeau ongs NO AEAO Unaoye Sans Aiage.. r.p.m. = 7. AUMINIO MAGNESIO Auminium Magnesium N/ TITANIO TITANIUM TITANE.Cu BRONCE ATÓN 7. < 700 N/ Vc.000 πø Engagés ans a fabrication et empoi

88 FRESA CORTES HSSE % CO ENTAO CRUZAO Staggere Teeth HSSE % Co Sie & Face Miing Cutter Fraise Taies HSSE % Co enture Aternée IN A HSSE % Co 7 To. ø (js) (H7) (k) Mejor esaojo Viruta Better Chip Off Meieure évacuation copeau Ø Z % Co ,0 7,0,99,70 9, 7,00 7,00, 9,,,0 9,,,0 7,,7 7,,99,,70 9,7 7,,,, 7,0, 7,7 9,9,7,7 9,09 9,7 0 0 Z % Co 7 0, 7 7, 7 77,7 7 0, 77,0 7,9 7 0,7 7,7 79, 7, 7, 7, 7 0, 77 70, , 77 9, 77 9, ,9 7,9 7 7,0 7 9,7 79, 79, 797 7, ,0 0 77, 0 9, 09 9,,0 > bajo emana / upon request / sur emane Coite to manufacturing an jobs 9

89 0 FRESA CORTES HSSE % CO ENTAO RECTO Straight Teeth HSSE % Co Sie & Face Miing Cutter Fraise Taies HSSE % Co enture roite IN B HSSE % Co Materiaes Tenaces Tough Materias Materiau Tenaces To. ø (js) (H7) (k) Ø Z % Co ,0 7,0,99,70 9, 7,00 7,00, 9,,,0 9,,,0 7,,7 7,,99,,70 9,7 7,,,, 7,0, 7,7 9,9,7,7 9,09 9,7 0 0 * * * * Z % Co 09 0, 0 7, 0 77,7 0 0, 0,0 0,9 07 0,7 070,7 07, 079,,, 9 0, 70,9 9, 9, 9,9 0,9 7,9 0 7,0 9,7 9,, 7,0 770,0 77, 9, 7 9, 0,0 * iam. bajo emana / upon request / sur emane Engagés ans a fabrication et empoi

90 0 FRESA FRONTA AGUJERO PMX ACABAO Finishing PMX Miing Cutter Fraise à Trou PMX Finition PMX ø PMX + TIANTOP 7 7 To. ø (js) (H7) (K) IN 0 N Z PMX N Art TIANTOP , 79,,9,0, , 7,, 9, 77,7 0 bajo emana / upon request / sur emane 00 FRESA FRONTA AGUJERO PMX ACABAO Finishing PMX Miing Cutter Fraise à Trou PMX Finition PMX ø PMX + TIANTOP 7 7 To. ø (js) (H7) (K) IN 0 NR Z PMX N Art TIANTOP ,9, 7,7 9, 77, ,9 0, 9, 7, 99, 00 bajo emana / upon request / sur emane 090 FRESA FRONTA AGUJERO PMX ACABAO Finishing PMX Miing Cutter Fraise à Trou PMX Finition PMX 0 ø 0 0 PMX + TIANTOP 7 7 To. ø (js) (H7) (K) IN 0 NF Z PMX N Art TIANTOP ,9, 7,7 9, 7, ,9 0, 9, 7, 99, 090 bajo emana / upon request / sur emane Coite to manufacturing an jobs

91 FRESA FRONTA AGUJERO HSSE % CO ACABAO Finishing HSSE % Co Miing Cutter Fraise à Trou HSSE % Co Finition IN 0 N HSSE % Co 0 0 *0 ø 7 7 Z 0 To. ø (js) (H7) (K) % Co ,,,7,, 7,,7 * Ø > bajo emana / upon request / sur emane 0 FRESA FRONTA AGUJERO HSSE % CO ESBASTE GRUESO Coarse Roughing HSSE % Co Miing Cutter Fraise à Trou HSSE % Co Ebauche HSSE % Co 0 0 * *0 ø IN 0 NR 7 7 Z 0 To. ø (js) (H7) (K) % Co ,7 77,,7,7 9, 9,7 77, * Ø > 0 bajo emana / upon request / sur emane FRESA FRONTA CORTES HSSE % CO ESBASTE MEIO Roughing & Finishing HSSE % Co She En Mi Fraise Taies HSSE % Co SemiFinition IN N HSSE % Co ø Z 0 To. ø (js) (H7) (js) % Co ,,,0,0 97, 7,0,, Fresa Panear Pain Miing Cutter Fraise Cyinrique à Surfacer Engagés ans a fabrication et empoi

92 00 FRESA FRONTA CÓNICA Singe Ange Miing Cutter Fraise Conique Taies ± α ± ø ± ± To. ø (js) (H7) (js) IN HSSE % Co m Ang Z % Co ,09, 9, 9,, 9,0 90,,09, 9, 9,, 9,0 90, & bajo emana / upon request / sur emane FRESA ANGUAR ISÓSCEES oube Ange Miing Cutter Fraise Isoscees Taies IN 7 HSSE % Co α ø To. ø (js) (H7) (js) m Ang Z % Co ±0,,9, 7,,,9, 7,,,9, 7, Coite to manufacturing an jobs

93 FRESA CÓNCAVA Concave Haf Circe Cutter Fraise à emicerce Concave ø To. ø (js) (H7) R (H) IN HSSE % Co R,,0,00,,,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00,, Z % Co ,,,,90 79,, 7, 9,,0 9,,7,,97,,7,,0 R >, bajo emana / upon request / sur emane FRESA CONVEXA Conve Haf Circe Cutter Fraise à emicerce Convee ø To. ø (js) (H7) R (h) IN HSSE % Co R,,0,00,,,00,00 7,00,00 9,00,00,00,00,,00,00,00, ,,00,00 7,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00, Z % Co ,,, 7,9 9,,9,9 0, 90,7,7,7 9, 9, 7, 7,,,, 9, 77, R > bajo emana / upon request / sur emane Engagés ans a fabrication et empoi

94 0 FRESA TAAO ENGRANAJES Invoute Gear Cutter Fraise à Taier es Engranages To. ø (js) (H7) Form Reieve Mouar HSS Presión β Mo. N Cortes Cuts Coupes Mo. N Cortes Cuts Coupes Mo. 0, 0,7,00,,,7,00,,,7, , 9, 9, 9, 9, 9, 9,,,,, 9,,,7,00,,00,, 7,00,00 9,00, , 9, 9,,7,7 9,9 9,9 9, 9, 9,,9 7,,00,00,00,00,00,00, N Cortes Cuts Coupes * Precio por N / Price per Nr / Pri pour N > Mo. bajo emana upon request / sur emane FRESA TAAO ENGRANAJES Invoute Gear Cutter Fraise à Taier es Engranages To. ø (js) (H7) iametra Pitch HSS Bajo emana Upon request Sur emane Presión β JUEGOS E FRESAS PARA TAAO E ENGRANAJES CIÍNRICOS (REF. 0) Gear Cutter Sets for Gear Profie Sharpening Jeu e fraises pour taiage engrenages cyinriques SISTEMA MOUAR (REF. 0) Form Reieve Système Mouaire SISTEMA IAMETRA PITCH (REF. ) Form Reieve iametra Pitch Système iamètra Pitch Juego Norma e Fresas para Móuos Gear Cutter Usua Set for Moues Jeu Norma Fraises Moue à Serie e Fresas Gear Cutter Series Série Fraises N Fresa Cutter N Numéro e Fraise ientes a Taar Teeth to Sharp ents à taier 7 7 Juego e Fresas para Móuos > Gear Cutter Set for > Moues Jeu e fraises pour Moues > N Fresa Cutter N Numéro e Fraise ientes a Taar Teeth to Sharp ents à taier N Fresa Cutter N Numéro e Fraise ientes a Taar Teeth to Sharp ents à taier N Fresa Cutter N Numéro e Fraise ientes a Taar Teeth to Sharp ents à taier N Fresa Cutter N Numéro e Fraise ientes a Taar Teeth to Sharp ents à taier / 0 / / / 0 / / 7 7 / 9 7 / / / / 7 9 / / 7 7 / COMMENTS: Gear cutter profie aways correspons to teeth inferior n. Cutter s n cou be use to sharp racks, but when high precision is neee totay straight fanks specia cutters use is avise OBSERVATIONS: e profi e a fraise isque correspon toujours au numéro inférieur e ents. e nº peut servir pour taier es cremaières, mais ans es cas qui ont besoin e forte precision on conseie utiisation e fraises spéciaes e profis compétement roits. OBSERVACIONES: E perfi e a fresa e isco correspone siempre a n inferior e ientes. E n e fresa puee servir para e taao e as cremaeras, pero en casos que requieran gran eactitu se recomiena e uso e fresas especiaes e fancos totamente rectos. Coite to manufacturing an jobs

95 FRESA TAAO EJES ESTRIAOS Spine Cutter Fraise à Taier es Arbres Canneés HSS Perfi Profie Profi IN Estrías grooves Rainures * Otros Perfies bajo emana * Other Profies upon request * Autres Profis sur emane A* A B Acabao / esbaste Protuberancias Finishing / Roughing Protuberances Finition / Ébauche Protubérances C Acabao. Chafanes Finishing. Chamfers Finition / Rayons Acabao / esbaste Chafanes + Protuberancias Finishing / Roughing Chamfers + Protuberances Finition / Ébauche Rayons + Protubérances E Especia esbaste Protuberancias ateraes + Chafanes Specia Roughing Sie Protuberances + Chamfers Spécia Ébauche Protub. atéraes + Rayons E i e Eje Ais / Ae IN, 7 Eje Ais / Ae IN N Estrías Grooves Rainures 0 7 N Cortes Cuts Coupes HSS, 7, 7,,,00,, 7 9 7,0,0 7,9 7,9 79,0 79,0,0,0 FRESA TAAO EJES ESTRIAOS Spine Cutter Fraise à Taier es Arbres Canneés HSS Perfi Profie Profi IN Estrías grooves Rainures * Otros Perfies bajo emana * Other Profies upon request * Autres Profis sur emane A* A B Acabao / esbaste Protuberancias Finishing / Roughing Protuberances Finition / Ébauche Protubérances C Acabao. Chafanes Finishing. Chamfers Finition / Rayons Acabao / esbaste Chafanes + Protuberancias Finishing / Roughing Chamfers + Protuberances Finition / Ébauche Rayons + Protubérances E Especia esbaste Protuberancias ateraes + Chafanes Specia Roughing Sie Protuberances + Chamfers Spécia Ébauche Protub. atéraes + Rayons E i e Eje Ais / Ae IN Eje Ais / Ae IN N Estrías Grooves Rainures N Cortes Cuts Coupes HSS,,,,00, 7,, ,9,9,9,9,9,, Engagés ans a fabrication et empoi

96 700 FRESA TAAO RUEAS CAENA Roer Chain Sprocket Cutter Fraise pour Roues à Chaine HSS IN 9 Rueas Caena Roer Chains Pignons Chaînes Paso Caena iámetro Roio Paso Pitch Pas,,00 9, 9, 9,,70,70,70, 9,0 9,0, *0,00,7,,,,,0,0 7,,, 7, 7, To. (H7) (j) Ejecución Terminaa Cuchia Insert Finishe Eécution terminée ame Ø Roio Roer / Roueau,00,0,00,00, 7,7 ** 7,9,,,9 **,07,, 9,0,,, 7,9,7 ** 9,,7 9,7 ** 9, 7, **, N Cortes Cuts Coupes bajo emana / upon request / sur emane * 0,00 evitar en o posibe / avoi when possibe / à éviter si possibe Perfi N Profie N Profi N ientes a Taar Teeth to Sharp ents à taier I II III IV V Z 9 Z Z 79 Z >9 Z ** Para estos Ø s e Roio sirven os Perfies e Ø e Roio inmeiatamente superior e igua paso. ** For these Roer Chain Øs are suitabe the Profies of the superior Roer Chain Øs with equivaent Pitch. ** Pour ces Ø e roueau on peut utiiser es profis e roueau iéiatement supérieur e même pas. Coite to manufacturing an jobs 7

97 FRESA MARE TAAO ENGRANAJES Invoute Gear Hob Fraise Mère à Taier es Engranages TIN Presión β IN To. ø (H) Perfi Rectificao Groun. Profie Profi Rectifié P. II IN 97 Mouar Perfi Acabao Finish Profie Profi Finition new! Mo. N Cortes Cuts Coupes 0, 0,7,00,,,7,00,,,7,,,7,00,,00, *, *7,00,00 *9,00, N Art. Artt TIN ,7,7,7,7 7, 7,,9,9,9,9 90, 0,0 0,0,9,9,9,,,9 7,,90, 0,77 09, * Mo. bajo emana / upon request / sur emane FRESAS MARE BAJO EMANA Gear Hobs upon request Fraises Mère sur emane IN escrip. Pitch Perfi Rectificao Groun Profie Profi Rectifié P. II IN B Perfi Rectificao Groun Profie Profi Rectifié P. II IN 97 Taar Ejes Estriaos Spine Saft Hobs Taiaie Aes Striés 00 Rueas Caena Roer Chains Roues à chaine Engagés ans a fabrication et empoi

98 SIERRAS CINTA CIRCUARES Ban Saw Baes Sitting Saws Scies à Ruban Fraises Scies HOJAS E SIERRAS E CINTA Ban Saw Baes ames e Scie â Ruban FRESAS SIERRAS CIRCUARES Sitting Saws Fraises Scies Coite to manufacturing an jobs 9

99 SEECCIÓN E A HOJA E SIERRA E CINTA CORRECTA Seecting the right Ban Saw Bae Seection e a ame e Scie à Ruban aaptée. Materia e Fio e Corte. Materia of the Cutting Ege. Quaités es Rubans os fios e corte e as sierras e cinta IZAR son bimetáicas HSSE % Co (+ % Cr segun os casos). a mecanizabiia e materia a cortar etermina e materia e fio e corte. IZAR ban saw baes cutting eges are bimeta HSSE % Co (+ % Cr in some cases). The working materia machinabiity etermines the cutting ege materia. es rubans es scies IZAR sont bimétaiques HSSE % Co (+ % Cr seon es cas). usinabiité u matériau éterminera e choi e outi.. ongitu e a Cinta (). Ban ength (). ongueur e ame () a imensión e a cinta epene únicamente e a máquina e corte empeaa. Encontrará información aiciona en e manua e instrucciones e a máquina. The ban imension iniviuay epens on the use cutting machine. You wi fin further information in the operation instructions for your machine. a imension une ame épen e a machine utiisée. Vous trouverez es informations compémentaires ans e manue utiisation e votre machine.. Ancho e a Cinta (A). Ban With (A). argeur e a ame (A) En as máquinas horizontaes a anchura e a cinta es especificaa por e fabricante. as máquinas verticaes permiten mayores variaciones en a anchura e a cinta. Sin embargo, a norma genera es que cuanto más ancha es a hoja e sierra e cinta, mayor es su estabiia. Para e corte e contornos, e raio más pequeño a cortar es e factor que imita e ancho e a cinta. With horizonta machines the ban with is specifie by the manufacturer. Vertica ban saw machines aow higher variations of the ban with. However, the genera rue is the wier the ban saw bae the higher its stabiity. In case of contour cuts the smaest raius to be cut is the imiting factor for the ban with. Sur es machines horizontaes, a argeur e a ame est spécifiée par e fabricant. es machines verticaes permettent e pus granes variations ans es argeurs e ames. a rège est généraement a suivante: Pus a ame est arge, pus a rigiité est importante. En cas e contournage, a argeur u ruban est imitée par e pus petit rayon à scier.. Espesor e a Cinta (E). Ban Thickness (E). Epaisseur e ame (E) Cuanto más ancha es a hoja e sierra e cinta, mayor es su espesor. The wier the ban saw bae the higher its thickness. Pus a ame est arge, pus a épaisseur est importante.. entao (TPI). Tooth pitch (TPI). entures (TPI) E entao es e n e ientes por pugaa (, ). os entaos se iferencian en constantes, paso e iente uniforme, y variabes, con iferente paso e iente entro e caa intervao. os entaos variabes se efinen con os meias, p.e. TPI. e forma que, TPI significa e paso e iente máimo, y TPI significa e paso e iente mínimo en e intervao e entao. Aquí, a ongitu e contacto e a sierra e cinta con a pieza a cortar es ecisiva. *as tabas e a pag. 0 muestran os vaores ímites. Tooth pitch is the number of teeth per inch (, ). A ifference is mae between constant tooth pitches with reguar tooth istance an variabe tooth pitches with iffering tooth istance within one interva. Variabe tooth pitches are marke by two measures, e.g. TPI. With this, TPI signifies the maimum tooth istance an TPI signifies the minimum tooth istance in the toothing interva. Here the contact ength of the bae in the work piece is ecisive. *Both tabes on page 0 show the imit vaues. a enture est au n e ents par pouce (, ). Une ifférence résie entre es entures constantes, où écart entre eu pointes e ents reste éga et es entures variabes, ou es vaeurs es pas e ents sont ifférentes. a enture variabe est caractérisée par eu chiffres, par eempe: TPI. e chiffre TPI ésigne écart mai entre es ents et e chiffre TPI écart mini entre es ents sur une séquence e enture. a surface e contact e a ame sur a pièce à ébiter est écisive. *es tabeau (page 0) vous permettront e choisir aisément a enture aaptée à votre cas. 0 Ancho cinta y raio más pequeño Ban withs an smaest raius argeurs e ames et pus petit rayon entao constante Constant tooth pitch enture constante entao variabe Variabe tooth pitch enture variabe Intervao e entao Teeth Interva enture Taba seección entao Tooth seection tabe Tabeau séection enture entao Perfi Tooth Profie enture Profi Macizo Soi Pein / 0 0 /, /, / 7 / 7 90 / > 90 / >, / > Engagés ans a fabrication et empoi

100 SEECCIÓN E A HOJA E SIERRA E CINTA CORRECTA Seecting the right Ban Saw Bae Seection e a ame e Scie à Ruban aaptée Positivo Positive Positif Geometría e fio e corte trapezoia Trapezoi Cutting Bae Geometry Géométrie u fiet e coupe trapèzoia Intervao e entao Teeth Interva enture. Forma iente (TZ). Tooth Shape (TZ). Forme e ent (TZ) Nuestras iferentes formas e ientes han sio combinaas e forma óptima por nuestros técnicos, tenieno en cuenta nuestros materiaes e fio e corte y as imensiones e as máquinas. Our ifferent tooth shapes have been optimay combine with our cutting ege materias an ban saw imensions by our technoogists. Nos ifférentes formes e ents sont optimisées, seon a quaité es ames et eurs imensions, par nos ingénieurs. iente estánar (S) Anguo esprenimiento 0 : materiaes e viruta corta aceros e ato contenio en carbono preferibemente acero e herramienta y hierro funio materiaes e poca sección e corte perfies e pare egaa Raker tooth (S) 0 rake ange for: shortchipping materias stees with high carbon content preferaby too stee an cast iron materias with sma crosssections thinwae profies ent stanar (S) Ange e coupe 0 pour: matériau à copeau courts aciers à forte teneur en carbone es fontes et aciers à outi pièces e petites sections profiés à parois minces iente para perfi (P) Anguo esprenimiento positivo para mayor prouctivia: perfies huecos y anguares vigas cortes e paquetes y capas tareas e corte sujetas a aparición e vibraciones Profie tooth (P) Positive rake ange for higher prouctivity: hoow an ange profies beams bune an ayer cuts appications that are susceptibe to vibrations ent profiée (P) Ange e coupe positif pour meieure prouctivité: tubes et profiés poutrees coupes en nappes et en paquets pièces sensibes au vibrations iente e garra (K) Anguo e esprenimiento positivo para macizos: empeo universa metaes no ferrosos y aceros con un contenio en carbono e < 0,% aceros estructuraes, aceros para etrusión en frío y aceros tempaos Hook tooth (K) Positive rake ange for sois: universa use nonferrous metas an stees with a carbon content of < 0,% structura stees, stees for co etrusion, tempere stees ent griffe (K) Ange e coupe positif pour matériau peins: usage universe métau nonferreu et aciers à teneur en carbone e < 0,% aciers e construction, aciers pour etrusion à froi et aciers trempés iente trapezoia (T) Ánguo e ataque positivo para un ato renimiento e corte y un acabao óptimo. Trapezoi Tooth (T) Positive rake ange for a high cutting performance an an optima surface finishing. ent trapèze (T) (T) Ange e coupe positif pour coupe à haut renement et meieur état e surface. 7. Tipos e Triscao (TR) 7. Types of Tooth Set (TR) 7. Types Avoyages (TR) A través e triscao, con e que os ientes sobresaen aternativamente a izquiera y erecha e feje e a cinta, se ogra e corte e a hoja e sierra e cinta. By means of the tooth set, where the teeth protrue aternatey eft an right beyon the bae boy, freecutting action of the ban saw bae is achieve. Par avoyage une ame e scie, on enten e éport biatéra es ents e ceeci par rapport au ossier. avoyage est estiné à assurer e égagement e a ame. Triscao estánar (S) E triscao estánar es un triscao mutiuso para cortar espesores e más e e aceros, funición y metaes uros no ferrosos. En e entao constante a secuencia es izquiera / erecha / recto. En e entao variabe, hay un iente no triscao por caa intervao e entao. os ientes restantes e intervao, están triscaos repetiamente a izquiera / erecha. Stanar set (S) The stanar set is an apurpose set for cutting thicknesses of more than of stees, castings an har nonferrous metas. With constant tooth pitch the set sequence is eft / right / straight. With variabe tooth pitch one tooth in each toothing interva is unset. The remaining teeth in the interva are recurrenty set eft / right. Avoyage stanar (S) avoyage stanar est utiisé pour es aciers, es fontes, es métau nonferreu ont épaisseur est supérieure à. Pour es entures constantes, avoyage est gauche / roite / centre. Pour es entures variabes, une seue ent est au centre tanis que es autres ents sont éportées aternativement à gauche et à roite. Coite to manufacturing an jobs

101 SEECCIÓN E A HOJA E SIERRA E CINTA CORRECTA Seecting the right Ban Saw Bae Seection e a ame e Scie à Ruban aaptée ESPESOR E A PARE Wa Thickness Épaisseur e Paroi IÁMETRO EXTERIOR E TUBO (MM) / Pipe Eterna iameter () / iametre Etérieure u Tube () IENTES POR PUGAA / t.p.i. /.p.p ,,, 0,,,,,,,,,0,,0,,,,,0,,0,,0, ,,,,,,,,,,,0,,0,,0,,0,,0, 0,7,,0, 0,7, 0,7, 0,7, 0,7, 0,7, EECCIÓN E ENTAO CORRECTO PARA MACIZOS Seecting the correct tooth pitch for sois Éection e a enture correcte pour matériau peins ENTAO CONSTANTE Constant Tooth Pitch enture Constante entao t.p.i./.p.p., ONGITU E CONTACTO Contact ength / ongueur e contact INTERVAO E ENTAO Toothing interva / ntervae es ents os entaos constantes son aecuaos para materiaes macizos. Constant tooth pitches are suitabe for soi materias. es entures constantes sont appropiées pour es maténau peins. ENTAO VARIABE Variabe Tooth Pitch enture Variabe entao t.p.i./.p.p.,,0, 0.7, 0.7,0 ONGITU E CONTACTO Contact ength / ongueur e contact INTERVAO E ENTAO Toothing interva / ntervae es ents os entaos variabes son recomenaos para suprimir os fenómenos e resonancia y as vibraciones. Variabe tooth pitches are recoene to suppress the resonance phenomenons an vibrations. es entures variabes sont recoanées pour suprimer es phénomenes e resonance et es vibrations. PREVENCIÓN E PROBEMAS Preventive Measures Prevention es Probemes Eija a hoja e sierra aecuaa (,, AE, TPI, TZ, TR) para su máquina y para e materia a cortar. Ciñase a as coniciones e corte aecuaas (Vc, refrigeración) para caa materia. Ajuste a tensión e a hoja e sierra en a máquina a.0 psi / 00 N/. Revise a máquina: estao e as guías ateraes y e apoyo, posición e cepio impiaviruta... Haga un roaje e a hoja e sierra (avance a %) para eiminar a arista viva e iente, urante 00 cm en piezas pequeñas ó min. en piezas e granes imensiones. Seect the right ban saw bae (,, AE, TPI, TZ, TR) for your machine an the cutting materia. Keep to the right cutting conitions (Vc, cooing) for each materia. Ajust the ban saw bae tension in the machine to.0 psi / 00 N/. Check the machine: sie & support sies conition, chipremoving brush position... Make a run of the ban saw bae (% fee) to remove the tooth sharp ege, for 00 cm with sma pieces or min. with big ones. Choisissez a ame e scie pus convenabe (, AE, TPI, TZ, TR) pour votre machine et e matérie à couper. Mettez es conitions e coupe correctes (Vc, refrigeration) pour chaque materie. Ajustez a tension e chaque ame e scie sur a machine a.0 psi / 00 N/. Revisez a machine: état es guies atéraes et appui, position e a brosse pour nettoyer es copeau... Faites e roage e a ame e scie (avance au %) pour eiminer es aretes vives u ent, penant 00 cm sur es pièces petites où min. en pièces granes. Engagés ans a fabrication et empoi

102 SEECCIÓN E A HOJA E SIERRA E CINTA CORRECTA Seecting the right Ban Saw Bae Seection e a ame e Scie à Ruban aaptée MATERIAES Y VEOCIAES E CORTE Materias An Cutting Spees Matières et Vitesses e Coupe GRUPO E MATERIA / Materia / Matiére. Aceros construcción / Construction stees / Aciers e construction Aceros cementación / Caseharening stees / Aciers e cémentation Aceros e construcción funios / Cast stees / Aciers e construction fonte. Aceros nitruración / Nitriing stees / Aciers e nitruration Aceros bonificaos / Aoye heattreatabe stees / Aciers superieurs Aceros aeaos para herramientas / Aoye too stees / Aciers aies por outis Aceros para muees / Spring stees / Aciers pour ressorts Aceros aeaos para herramientas / Aoye too stees / Aciers aies por outis Aceros rápios / High spee stees / Aciers rapies. Aceros para vávuas / Vave stees / Aciers pour soupapes Aceros atamente refractarios / High temperature stees / Aciers trés refractaires Aceros refractarios / Heatresistant stees / Aciers refractaires Aceros bonificaos / Aoye heattreatabe stees / Aciers superieurs. Aceros Ino. austeníticos / Austenitic stainess stee / Aciers ino austenitiques Funición / Cast / Fonte Titanio puro / Unaoye titanium / Titane pur. Cobre / Copper / Cuivre atón / Brass / aiton Bronces Estaño / Tin bronze / Bronze Funición Bronce / Bronze casting / Fonte e bronze. Bronce Auminio* / Auminium bronze* / Bronze Auminium*. Auminio sin aear / Unaoye auminium / Auminium sans aiage. Aeación igera / Auminium igth aoy / Faibe aiage auminium. Funición aeaa e Auminio / Auminium cast aoy / Fonte aiée auminium 7. Materias Sintéticas Termopásticas Thermopastic pastics / Termopastiques pastiques Aceros tornos automáticos / Automatic stees / Aciers e écoetage Aceros para hta. sin aear / Unaoye too stees / Aciers pour outis non aies Aeaciones especiaes / Specia aoys / Aiages spéciau Aceros tempaos / Harene stees / IAciers trempés Aeación / Aoy / Aiage Bronce estaño Pomo / Tin bronze ea / Bronze étain pomb IN St 7/St St /St 0 C /C Ni Cr Mo Mn Cr GS GS 0 Cr AI C / C Cr Ni Mo Cr Mo 0 Cr 0 Cr Mo 7 Si 7 Cr V C 0 W Cr X Cr X Cr V Mo 90 Mn Cr V S S S S 0 S X Cr Si 9 X Cr Ni W 9 X Cr Co Ni X Cr Mo WV X Cr Ni Si X Ni Cr Si 00 N/ 0 N/ 00 N/ X Cr Ni X Cr Ni Mo Ti 7 GG 0 GGG Ti Ke Cu Cu Zn Cu Zn Pb Cu Zn Si Cu Sn Cu Sn Cu Sn Zn Pb Cu Sn Zn Cu AI Cu A Fe AMPCO AMPCO A 99, A Mg A Mg, Mn G A Si Cu G A Si G A Mg G A Cu Ti PVC Tefón Hostaen Poystyro 9 S C W Incone 7 Hasteoy B Nimonic 90 Nimonic Incooy HRC HRC 0 HRC (Ni Cr Mo) Cu Pb SnS VEOCIA REFRIGERACIÓN (%) (mtrs./min.) Cooant / ubrification Spee / Vitesse Seco / ry / À sec Seco / ry / À sec Seco / ry / À sec Seco / ry / À sec Seco / ry / À sec 00 Seco / ry / À sec 00 Seco / ry / À sec 00 Seco / ry / À sec 0 0 Seco / ry / À sec 00 Coite to manufacturing an jobs

103 HOJA E SIERRA E CINTA HSSE % Co IZARFEX IZARFEX HSSE % Co Ban Saw Bae ame e Scie à Ruban HSSE % Co IZARFEX Iea para trabajos e taer eigentes, con os ientes e una caia especia resistente a esgaste. Feje feibe, bimeta, combina entaos 0 y + HSSE % Co Grupo Subgr.. Iea for heavy uty whorkshop cutting tasks, with specia wear resistant quaity teeth. Feibe strip, bimeta, 0 & + teeth combine. 9 HRC Grupo Subgr.. Grupo Grupo Grupo 7 Subgr../. Subgr.././. Subgr. 7./7. new! Iéa pour es travau ateier eigeants, avec ents une quaité spéciae resistante à usure. Feuiar Feibe, biméta, possibiité entures 0 et + new! A E , new! % Co u. A E,7,0,,,7,9,,,7,9,,7,,,7,79,,,7,,70,7,7,,0,9,,7,,90,97,,,,7 7,9 7,,9 9,0 9,07 0,,,,,99 7,,9,9,9, ,90 7 0,90 % Co u. A E,9 7, 9,,,9,97,,9,,,0,7,7,79,9,09,,,9,,0,,,,0, 7, 7, 7,,,,7 9, 9,70,0,,99,9,9,,,00 9,,,0,,,, ,90 Engagés ans a fabrication et empoi % Co u.,9,0,,9,70,9 7,7 7,9,09,,,9,,9, 9,0 9, 9, 9, 9, 9, 9,,0,7,7,7,,,7,,7,0,,0,07,,,7,,,9,07,,,,,,,

104 HOJA E SIERRA E CINTA HSSE % Co IZARFEX IZARFEX HSSE % Co Ban Saw Bae ame e Scie à Ruban HSSE % Co IZARFEX new! new! A E ,90 new! % Co u. A E,,,7,,,,7,,7,9,9,,9,,,,7,9,7,7,7 7,0 7, 7, 7,7 7,,,,97 9,0 9, 9,7 9,9,0,0,,,7,9,,,9,,7,0,7,9,0,,9,7,0,9,,, ,90, % Co u. A E 7,9, 9,7 9,9 0,0 0,,7,9,7,9 7,0 7,,09 9,7 7,07 7,7 7,79 99,0,7,,0,7 7, 7, 7,9 7, 7, 7,7 7, 7,0 7, 7,9 7,7 77, 77, 7, ,,0 % Co u. 79,00 79,9 0,,,,79,,07,7,,9,,,0, 90, 9,9 9,9,,,,0,,0 0,,,0,,,, 7,,0 7, 7,, Tipo entao (TZ) / Teeth Type (TZ) / Type enture (TZ) AE TPI 0, 0,90 7 0,90,,0 K K K K K K K K K K K K K K K S S S S S S S S S S S S S S Roos sin Soaura Ros without Weing Roueau non souées Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane A E % Co 7 0, 0,90 0,90,,0,0,9,97 9,,7 Uniaes peio mínimo Minimum orer units Unités coane minimae + + A 7 + E 0,90 + TPI + TZ S Coite to manufacturing an jobs

105 HOJA E SIERRA E CINTA HSSE % Co IZARMAX IZARMAX HSSE % Co Ban Saw Bae ame e Scie à Ruban HSSE % Co IZARMAX 9 HRC HSSE % Co Grupo Grupo Subgr.. Subgr.. entao reforzao variabe. Geometría e iente especia para e corte e perfies, vigas y tubos (también corte en paquetes). Variabe reinforce tooth pitch. Tooth geometry speciay eveope to cut profies, beams an pipes (aso for bune cuts). Simiar a para granes renimientos. Simiar to for high performances. new! Simiaire pour granes renements. new! A E ,90 7 0, new! % Co u. A E,9,,97,,7,, 7,00,,7,,,,77,,7,,7,9,,,,7, ,90 Roos sin Soaura Ros without Weing Roueau non souées A E 7 0,90 0,90,,0 % Co,99, 7,, new! % Co u. A E,9,7,,,9,,,,,,9,,,79,9 7,0 7,0 7, 7,9,,,9,, ,90, % Co u. A E,9,,,,,9,,,, 7,77 7,9,0, 0,9,7 70,7 7,99,9,,7,0 9, 9, 9, ,,0 % Co u. 9,9 9, 9,9,90,9,,,9,9,, 9,,7,,,,09, 7,, 9, 9, 97,7, Tipo entao (TZ) / Teeth Type (TZ) / Type enture (TZ) AE 0,90 7 0,90,,0 Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane enture renforcé variabe. Géométrie u ent spéciaement eveoppée pour a coupe es profiés, poutres et tubes (aussi pour paquets). TPI P P P P P 7 P P P P P P P P P P Uniaes peio mínimo Minimum orer units Unités coane minimae A 7 + E 0,90 + TPI + TZ P Engagés ans a fabrication et empoi

106 HSSE % Co % Cr HOJA E SIERRA E CINTA HSSE % Co + % Cr IZARPUS IZARPUS HSSE % Co + % Cr Ban Saw Bae ame e Scie à Ruban HSSE % Co + % Cr IZARPUS 9 HRC Especia Perfies. entao variabe 0 aecuao para perfies y tareas e corte en serie, susceptibes e vibraciones. new! A E , 0,90 Grupo Subgr.. Subgr.. Subgr../. Grupo Grupo Grupo Grupo 7 Subgr../. Subgr../. Subgr.././. Subgr. 7./7. Specia Profies. Variabe tooth pitch 0 for profies an bune sawing tasks, susceptibe of vibrations. new! Grupo Grupo Spécia profies. enture variabe 0 convenabe pour profiés et travau e coupe en paquet, susceptibes es vibrations. new! % Co u. A E,7,7,,,,,,9 7, 7,,00,,,9 9, 9, 0, 0,7,,,7,,,, 7,0,,7,, 7, 9, 9,,,7,,9,, ,90 % Co u. A E,9,9,,,,97,,9,7,, 7,00 7,7,,,,,,77,7,9,,, ,90 % Co u.,7,,,9,,,9,,,,,7,9,7,70,7,0,,9,0,7,,0,9,,7,,,7,,,,,7,,9,,,,,,,, 7,0 7,0 7,9 7,, Coite to manufacturing an jobs 7

107 HOJA E SIERRA E CINTA HSSE % Co + % Cr IZARPUS IZARPUS HSSE % Co + % Cr Ban Saw Bae ame e Scie à Ruban HSSE % Co + % Cr IZARPUS new! new! A E ,90 new! % Co u. A E,,,7,,9,,,,,7,0,,,,,,,,,7,9,,7,70,7,,, 7,0 7,77 7,9,0,,,, 9,9 9,7,7,,7, 7,9 9, 77, 7, 7,9,0, , % Co u. A E 7,99 7, 79, 0,,,7,0 9, 90,7 9,7 9,9 9,99 9, 9, 9,9 9,00 9, 9, 9,9 9,70,0,90,9,0,9,9,0,77,7, ,0 % Co u. 9, 9,9,7,,,,0,,07, 7,, 9, 9,,,7 0,79 Tipo entao (TZ) / Teeth Type (TZ) / Type enture (TZ) AE 0, 0,90 0,90 7 0,90,,0 TPI S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Roos sin Soaura / Ros without Weing / Roueau non souées % Co A E 0, 9,9 99, 0,90 9,9 0,90, Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane % Co A E Uniaes peio mínimo Minimum orer units Unités coane minimae 7 0,90, 9,9, 7,,0, A 7 + E 0,90 + TPI + TZ S Engagés ans a fabrication et empoi

108 9 HSSE % Co HOJA E SIERRA E CINTA HSSE % Co + % Cr IZARPUS IZARPUS HSSE % Co + % Cr Ban Saw Bae ame e Scie à Ruban HSSE % Co + % Cr IZARPUS 9 HRC % Cr Especia Macizos. entao variabe. Mayores renimientos e corte, iea para e corte e piezas macizas granes. new! Specia Soi Pieces. Variabe tooth pitch. Higher cutting performance, suitabe to cut big soi pieces. new! A E 0 7 0, % Co u.,7,9,,,9,7,9,7,,,9,,7,,,,,,0,9,,,7, 7,0 7,9,,,,,,,00, % Co u.,,,,,,,,,,,,,79, 7, 7,77,0, 9,9 9,7,7, 7,99 70,7 7,7 7,99,,7,9, 7,0, 9, 9,7 A E, , TPI, 7 0,90,,0,0 K K K K K K K K K K K K K K K Subgr.. Subgr.. Subgr../. Grupo Grupo Grupo 7 Subgr../. Subgr.././. Subgr. 7./7. Spécia pièces peins. enture variabe. Renements e coupe supèrieures, convenabe pour a coupe e granes pièces peins. K K K Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane new! % Co u. 9,9 9,0 9, 9, 9,9 9,0 9,9 99,9 0,0,90,9,,,9,9 7,,9 9, 9,9,7,00,,,,7,0,9,09,, 9, 9,, 9,0 % Co u. A E 00, ,0,,,,, 7, 7,0,9 Roos sin Soaura Ros without Weing Roueau non souées Tipo entao (TZ) / Teeth Type (TZ) / Type enture (TZ) AE Grupo new! A E 7 0, , 0 0 Grupo Grupo Uniaes peio mínimo Minimum orer units Unités coane minimae A E % Co 0,90,99 7 0,90, 9,9, 7,,0, A 7 + E 0,90 + TPI + TZ S Coite to manufacturing an jobs 9

109 HOJA E SIERRA E CINTA ATO RENIMIENTO PUS Pus High Performance Ban Saw Bae ame e Scie à Ruban Haut Renement Pus % Co u. Grupo Grupo Subgr.. Subgr.. Grupo Grupo Subgr.. Uso universa en perfies y macizos. Corte en capas y paquetes. Aeaciones a base e níque, aceros úpe, resistentes a caor, titanio y sus aeaciones, bronce a auminio, materiaes uros, aceros inoiabes austeníticos resistentes a ácio. A E 0 7 0, Grupo Subgr.. Grupo 70 HRC HSSE % Co,,0 7, 7,, 9,,,,,9,,,,,,0 7,70 70,07 7,0,9,77 9,0, Universa use in profies & soi materias. ayer an bune cutting. Nickebase aoys, upe an heatresistant stees, titanium & aoys, auminium bronze, har materias, aciresistant austenitic stainess stees. A E, % Co u. 0,0 9, 9, 97,9,,9,,,, 7,,70 9,7 A E, new! Utiisation universee en profis et matériau massifs. Coupes en nappe et en paquet. Aiages à base e nicke, aciers upe et résistants à a chaeur, titane et aiages, bronze auminium, matériau urs, aciers ino austénitiques résistants au acies. % Co u. 9,7,, 7,, 9, 79,9,, 90,,9,9,0,9 9,9,, A E 00, Tipo entao (TZ) / Teeth Type (TZ) / Type enture (TZ) AE 7 0,90,,0,0 TPI, K K K K Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane K K K K K K K K K Uniaes peio mínimo Minimum orer units Unités coane minimae + + A 7 + E 0,90 + TPI + TZ K Engagés ans a fabrication et empoi % Co u.,, 7, 9,,,9,7

110 HOJA E SIERRA E CINTA META URO HM Ban Saw Bae ame e Scie à Ruban Carbure 700 HV M/HM Carbure Uso genera en aceros y metaes no ferrosos. Auminio y otros materiaes que tienen a acumuarse en e fio e corte. Secciones transversaes hasta 00. Materiaes ureza hasta 0 HRC. A E TPI, u ,0 0,0 7 0,90 Grupo Grupo Grupo Subgr../. Subgr../. Subgr.././. Genera use in stee & nonferrous meta. Auminium an other materias with BuitUp ege risk. Cross cut up to 00. Materia harness up to 0 HRC. TPI u.,,9 7,9 0,7,7 9,0 9, 0,99,,,, TPI u. 9,,97,9, 7, 7, 0,, 9,7,,,0,0 7,00, 9,9 7,9, 0,9 9,,,09 7,7,, 7, Pour usiner es aciers et métau non ferritiques. Auminium et autres aciers qui s accumuent sur es fiets e coupe. Sections transversaes jusqu`à 00. Aciers ureté jusqu`à 0 HRC. A E TPI, u ,90,,0,9,, 9,9 00,9 09,7,,7, 00,7 7,7, 9,, 7, 9,9 9,0 TPI u.,,00,9,,,97,,7, 09,7,, 9, 9, 7, 90,,,,9 7,0 7,9,9, 9,9,9 TPI u. 79,, 9, 0,9 09,7,9, 9,9,7 90,, 9,9,9,00 7,7 9,0, 9,90,7,7,,0, 7, 77,0 Tipo entao (TZ) / Teeth Type (TZ) / Type enture (TZ) AE 0,0 0,0 70,90,,0 TPI, T T T T T T T T T T Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane Uniaes peio mínimo Minimum orer units Unités coane minimae + + A 7 + E 0,90 + TPI + TZ T Coite to manufacturing an jobs

111 HOJA E SIERRA E CINTA META URO HM Ban Saw Bae ame e Scie à Ruban Carbure 00 HV M/HM Carbure Suavia etrema para una ata Vc. Apta para Circonio, Moibeno y aceros enurecios hasta HRC. A E ,90 TPI, u. Grupo Grupo Subgr.. Subgr.. Grupo Etremey soft for a high Vc. Use in Zirconium, Moybenum an harene stees up to HRC. TPI u. TPI u., 0,,9 7, 77,7,0 9, 0,9,0,,7 9,7,,0, 7,,,0, Grupo Grupo Subgr../. Subgr../. Poissage maimae avec une haute VC iéae pour Zirconium, Moibène et aciers jusqu à HRC. A E TPI, u ,,0,,,70, 9,7 09,9,7 90,90 TPI u., 7, 9,7,,,9,9 7,9 9,7,0 7,,7 0,7 0,00 7, 707,7 7, TPI u., 0, 7,,,,0 0, 07,0,, 09,, 7, 77,, 90, 97, Tipo entao (TZ) / Teeth Type (TZ) / Type enture (TZ) AE 70,90,,0 TPI, T T T T T T Uniaes peio mínimo Minimum orer units Unités coane minimae Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane + + A 7 + E 0,90 + TPI + TZ T Engagés ans a fabrication et empoi

112 HOJAS E SIERRA E CINTA Ban Saw Baes ames e Scie à Ruban IZAR CUTTING TOOS S.A.. Parque Empresaria Boroa B AMOREBIETA (Bizkaia) Spain Ciente Customer Cient irección Aress Aresse Contacto Contact Contact Emai Emai Emai Te Fa Te / Fa Fecha ate ate Ciua Town Vie Teéfono Phone Tééphone Fa Fa Fa CONSUTA SIERRAS CINTA ESPECIAES / INQUIRY FOR SPECIA BAN SAW BAES / ENQUÊTE POUR AMES E SCIE À RUBAN SPÉCIAES N / ENOMINACIÓN MATERIA MATERIA N / ENOMINATION N / ÉNOMINATION MATÉRIE FORMA PIEZA PIECE SHAPE FORME PIÈCE ureza (N/) Strength (N/) ureté (N/) Cuaraa Square Carré Reona Roun Rone SECCIÓN TRANSVERSA TUBOS CROSS SECTION PIPES SECTION TRANSVERSAE TUBES Tubo Pipe Tube Perfi Profie Profi Espesor Pare () Wa Thickness () Epaisseur Paroi () iámetro () iameter () iamètre () ESTAO SUPERFICIE SURFACE CONITIONS CONITIONS SURFACE Forjao Forge Forgée TIPO CORTE CUTTING TYPE TYPE COUPE Unitario Iniviua Unitaire aminao Roe aminée SUJECCIÓN MAT. PANOS / CUARAOS, PERFIES CAMPING (FAT / SQUARE MATERIAS, PROFIES) ATTACHEMENT MAT. PANS / CARRÉS, PROFIS IMENSIONES HOJA E SIERRA BAN SAW BAE IMENSIONS IMENSIONS AME E SCIE À RUBAN ongitu () ength () ongueur () Otra Another one Autre Funio Cast Fonte Estirao rawn Etirée Otro Another one Autre N Capas N ayers N Couches N Paquetes N Bunes N Paquets Firme Fat Pat Soo en os Etremos On Ege Seuement es Fiets Ancho () With () argeur () Espesor () Thickness () Epaisseur () MOEO MÁQUINA MACHINE TYPE MOÈE MACHINE PEIO SIERRAS E CINTA STÁNAR / STANAR BAN SAW BAE ORER / COMMANE POUR AMES E SCIE À RUBAN STANAR Cantia Quantity Quantité escripción Proucto Prouct escription escription Prouite ongitu Ancho Espesor () ength With Thickness () ongueur argeur Epaisseur () ientes / Pugaa (TPI) Tooth Pitch (TPI) ents / Pouce (TPI) Forma iente Tooth Shape Forme ent IZARFEX 7 0,90 S EJEMPO EJE EMPO / Eampe Eampe / Eempe e Triscao Set Type Avoyage Coite to manufacturing an jobs

113 TABA USO FRESAS SIERRAS CIRCUARES Sitting Saw Use Tabes Tabeau Usage Fraises Scies SIERRAS CIRCUARES Sitting Saws Fraises Scies Vc (m/min.) Materia.. < N/ < 00 N/ 0 0,0 00 N/ 0,0 0,0 0 Vc (m/min.) Avance Fee Pas (fz/rev.) 0 0, ,0 00 0,0 0,0.... Avance Fee Pas (fz/rev.) 0,0. AUSTENÍTICO Austenitic Austenitique INOX Stainess Stee Aciers Ino. MARTENSÍTICO Martensitic Martensitique. FUNICIÓN Cast Iron Fonte. < 700 N/ N/ Materia.Cu BRONCE ATÓN. Copper Bronze Brass Cuivre Bronze aiton. VIRUTA CORTA Short Chip Coupeau Courts VIRUTA ARGA ong Chip Coupeau ongs.. NO AEAO Unaoye Sans Aiage AUMINIO MAGNESIO Auminium Magnesium.. 7. < % Si > % Si 7. TERMOPÁSTICOS ThermoPastics Thermopastiques 7. UROPÁSTICOS HarPastics Pastiques urs Tubos Acero y Perfies Stee Pipes & Profies Tubes Aciers et Profis r.p.m. = Vc/Cs.000 πø * os vaores inicaos son orientativos, isminuir estos vaores a aumentar a profunia e corte. * These figures are orientative, reuce figures as cutting epth grows. * es onnées iniquées sont une orientation, on conseie es réuire au moment augmenter a profoneur e coupe. Engagés ans a fabrication et empoi

114 FRESA SIERRA CIRCUAR ENTAO A A Sma Pitch Sitting Saw Fraise Scie enture A HSS IN 7 N 9 Forma A Form entao A e paso pequeño, para mecanizaos finos y trabajos e orfebrería. 0, 0, 0,0 0, 0, 0,0 0,0,00,,0,00 0, 0, 0,0 0, 0, 0,0 0,0,00,,0,00, 0, 0, 0,0 0, 0, 0,0 0,0,00,,0,00, 0, 0, 0,0 0, 0, 0,0 0,0,00,,0 Z HSS To. ø (j) (H7),,,,,9,9,9,9,,,,97,97,,,,,,,,,09,,,,,,,,,,,,0 7,7,,09,09,,,,,,,, To. (j) (j) Sma pitch A toothing, mainy use for fine machining & craftmanship in precious metas. 0 0,00,,00 0, 0,0 0, 0, 0,0 0,0,00,,0,00,,00,00 0,0 0, 0, 0,0 0,0,00,,0,00,,00,00 0, 0,0 0,0,00,,0,00,,00,00 0,0 0,0 Z HSS ,,,, 7,7,,,,,,, 7,7 9,,7, 7,,79,, 7,7 7,7 7,7 7,7,,7,,,9,7,,,9,9,9,9,9,, 0,,,7,00,,, enture A â pas fin, principaement utiisée pour es travau usinage e précision et orfèvrerie. 0 0,00,,0,00,,00,00 0,0,00,,0,00,,00,00,,0,00,,00,00,0,00,,00,00,00,,00,00,,00,00 Z HSS Coite to manufacturing an jobs,, 0,,9,,,,9 7, 7, 7, 7, 9,9,,,7 7,,07 9,0,0,,,9 7,0 0,9 9,,7 7, 0, 9,0,7,00 7, 97,,7 7,,,,, 9,7,7,00,0,

115 FRESA SIERRA CIRCUAR ENTAO B B Sma Pitch Sitting Saw Fraise Scie enture B HSS IN N 9 Forma B Form entao B e paso meio y grane, para mecanizaos con un importante arranque e viruta. 0, 0,0 0,0,00,,0,00,,00,00 0, 0,0 0,0,00,,0,00,,00,00 0,0 0,0,00,,0,00,,00,00 0,0,00,,0,00, 0 0 To. ø (j) (H7) To. (j) Meium & big pitch B toothing, mainy use for machining operations of high chip voume. Z HSS ,,,,, 7,7 9,,7, 7,,79,7 7,7 7,7 7,7 7,7,,7,,,9,9,,,9,9,9,9,, 0,,,7,00,,,, 0,,9,, 0 0,00,00 0,0,00,,0,00,,00,00,,0,00,,00,00,0,00,,00,00,00,,00,00,,00,00 enture B â pas moyen et gros, principaement utiisée pour es travau usinage impiquant un voume important e imaie. Z HSS ,,9 7, 7, 7, 7, 9,9,,,7 7,,7 9,0,0,,,9 7,0 0,9 9,,7 7, 0, 9,0,7,00 7, 97,,7 7,,,,, 9,7,7,00,0, Engagés ans a fabrication et empoi

116 FRESA SIERRA CIRCUAR TRONZAO Cutting Off Sitting Saw Fraise Scie Tronçonnage HSS Forma Bw Form To. ø (j) (H7) (j) entao Bw e paso meio, usao en trabajos e corte para secciones meianas y pequeñas. os ientes están chafanaos aternativamente. Forma C Form Meium pitch Bw toothing, use for cutting meium & sma sections. The teeth are chamfere aternatey. Big pitch C toothing, with teeth aternatey high & ow, use for cutting big sections. The high teeth are provie with chamfers for chip breaking. enture Bw â pas moyen, utiisée pour écouper es sections e petite et moyenne imensions. es ents sont chanfreinées en aternance. Z ,00,00,00,,00,,00,,,,, enture C â pas gros, avec ents supérieures et inférieures aternées, utiisée pour écouper e granes sections. es ents supérieures sont pourvues e chanfreins brisecopeau. Taaros Arrastre Pinhoes Trous épinge F (/,/ //) F (/,/ //) F (/,/ //) F (/,/ //) F (/,/ //) F (/,/ //) F (/,/ //) H (/,/ //) H (/,/ //) H (/,/ //) H (/,/ //) H (/,/ //) S (//0 //) S (//0 //) S (//0 //) S (//0 //) entao C e paso grane, con ientes aternativamente atos y bajos, usao para cortar secciones granes. os ientes atos tienen chafanes rompevirutas. entao Teeth HSS enture Bw Bw Bw C C C C C C C Bw C C C C C ,9,,9,9,, 9, 9,, 9,,7,7,0 9, 9, 7, Coite to manufacturing an jobs 7

117 FRESA SIERRA CIRCUAR TRONZAO ANTIGRIP AntiGrip Cutting Off Sitting Saw Fraise Scie Tronçonnage AntiGrip To. ø (j) (H7) (j) HSS Forma Bw Form Z ,00,00,00,,00,,00,,,,, Taaros Arrastre Pinhoes Trous épinge F (/,/ //) F (/,/ //) F (/,/ //) F (/,/ //) F (/,/ //) F (/,/ //) F (/,/ //) H (/,/ //) H (/,/ //) H (/,/ //) H (/,/ //) H (/,/ //) S (//0 //) S (//0 //) S (//0 //) S (//0 //) entao Bw e paso meio, usao en trabajos e corte para secciones meianas y pequeñas. os ientes están chafanaos aternativamente. Forma C Form Meium pitch Bw toothing, use for cutting meium & sma sections. The teeth are chamfere aternatey ,0 9,7,, 7,,9,, 99,9,9,7 7, 7,9,9,,7 entao C e paso grane, con ientes aternativamente atos y bajos, usao para cortar secciones granes. os ientes atos tienen chafanes rompevirutas. enture C â pas gros, avec ents supérieures et inférieures aternées, utiisée pour écouper e granes sections. es ents supérieures sont pourvues e chanfreins brisecopeau. FRESA SIERRA CIRCUAR TRONZAO ANTIGRIP AntiGrip Cutting Off Sitting Saw Fraise Scie Tronçonnage AntiGrip To. ø (j) (H7) (j) HSS Bw Bw Bw C C C C C C C Bw C C C C C Big pitch C toothing, with teeth aternatey high & ow, use for cutting big sections. The high teeth are provie with chamfers for chip breaking. enture Bw â pas moyen, utiisée pour écouper es sections e petite et moyenne imensions. es ents sont chanfreinées en aternance. entao Teeth HSS enture Z ,00,00,00,,00,,00,,,,, Taaros Arrastre Pinhoes Trous épinge F (/,/ //) F (/,/ //) F (/,/ //) F (/,/ //) F (/,/ //) F (/,/ //) F (/,/ //) H (/,/ //) H (/,/ //) H (/,/ //) H (/,/ //) H (/,/ //) S (//0 //) S (//0 //) S (//0 //) S (//0 //) entao Teeth HSS enture C C C C C C C C C C C C C C C C ,0 9,7,, 7,,9,, 99,9,9,7 7, 7,9,9,,7 Engagés ans a fabrication et empoi

118 TORNEAO Turning Tournage HERRAMIENTAS SOAAS Braze Turning Toos Outis e Tour Paquette Soué CUCHIAS Turning Baes Outis e Tour 7 Coite to manufacturing an jobs 9

119 HERRAMIENTAS TORNEAO Braze Turning Toos Outis e Tour (90) (9) P Materia.... INOX Stainess Stee Aciers Ino. FUNICIÓN Cast Iron Fonte 9 (90) Avance 0,, /rev. Fee Pas Veocia Corte Cutting Spee Vitesse e Coupe (m/min.) < N/ < 00 N/ N/ 0. AUSTENÍTICO Austenitic Austenitique. MARTENSÍTICO Martensitic Martensitique.. (900) < 700 N/ N/ 70 0 (90) (9) (9) M Materia.. (9) < N/ 7 (9) (90) K Avance 0,, /rev. Fee Pas Veocia Corte Cutting Spee Vitesse e Coupe (m/min.) 0 (970) < 700 N/ Avance 0,, /rev. Fee Pas Veocia Corte Cutting Spee Vitesse e Coupe (m/min.) N/ 0 Materia. FUNICIÓN Cast Iron Fonte.. VIRUTA CORTA.Cu BRONCE ATÓN. Short Chip Coupeau Courts. INOX Stainess Stee Aciers Ino. FUNICIÓN Cast Iron Fonte. AUSTENÍTICO Austenitic Austenitique. MARTENSÍTICO Martensitic Martensitique < 700 N/ N/ 0 Copper Bronze Brass Cuivre Bronze aiton. VIRUTA ARGA ong Chip Coupeau ongs NO AEAO Unaoye Sans Aiage AUMINIO MAGNESIO Auminium Magnesium. < % Si. > % Si Caia P Especiamente estinaa a mecanizaos e gran precisión y semiacabao en aceros a carbono y aeaos, a granes veociaes e corte y avances moeraos. Caia M Especia para acabao y esbaste suave e aceros, aceros a manganeso, funición y metaes resistentes a caor o no ferrosos, a veociaes e corte meias o bajas. Caia K Especia para mecanizaos e gran precisión y semiacabao en funición, aceros aeaos, materiaes e viruta corta y no ferrosos. P Quaity Speciay estine for high precision an semifinishing machining of carbon & aoy stees, at high cutting spees an moerate fees. Quaité P Notaent pour usinages haute précision et semifinition en aciers au carbone et aiés, a hautes vitesses e coupe et avances moérés. M Quaity Specia for finishing an soft roughing of stees, manganesestees, cast iron an heatresistant or nonferrous materias, at meium or ow cutting spee. Quaité M Spécia finition et ébauche tenre aciers, aciers au manganèse, fonte et aciers resistants au chau et non ferritiques à faibes où moyennes vitesses e coupe. K Quaity Specia for high precisión an semifinishing machining of cast iron, aoye stees, short chipping an nonferrous materias. Quaité K Spéciae pour usinage haute precision et semifinition fonte, aiages aciers, aciers copeau courts et nonferriques. Engagés ans a fabrication et empoi

120 90 HERRAMIENTA TORNEAO PACA SOAA CIINRAO Straight Braze Turning Too Outi e Tour Paquette Soué Cyinrage 70 n b IN 97 r h 70 Aceros < N/ Stee Aceros <00 N/ Stee h b Aceros <00 N/ Stee Funición / Cast Iron / Fonte INOX / Stainess Stee Cobre / Copper / Cuivre Funición / Cast Iron / Fonte Auminio / Auminium Caia Quaity / Quaité Caia Quaity / Quaité P K n r R/ R R R R R 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, ,0 7,0,7,7,,,0,0,7, ,0 7,0,7,7,,,0,0,7,7 HERRAMIENTA TORNEAO PACA SOAA ESCUARAO Bent Braze Turning Too Outi e Tour Paquette Soué écoetage IN 97 Aceros < N/ Stee Aceros <00 N/ Stee h b 0 0 n r R/ R R R R 7 7 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, Aceros <00 N/ Stee Funición / Cast Iron / Fonte INOX / Stainess Stee Cobre / Copper / Cuivre Funición / Cast Iron / Fonte INOX / Stainess Stee Auminio / Auminium Caia Quaity / Quaité Caia Quaity / Quaité Caia Quaity / Quaité P M K ,07 9,07,,,,,, ,07 9,07,,,,,, ,07 9,07,,,,,, Coite to manufacturing an jobs

121 90 HERRAMIENTA TORNEAO PACA SOAA RANURAO EXTERIOR Wie Face Square Nose Braze Turning Too Outi e Tour Paquette Soué Rainurage Eterieur IN 97 b b r r h Aceros < N/ Stee Aceros <00 N/ Stee h b 9 Funición / Cast Iron / Fonte INOX / Stainess Stee Cobre / Copper / Cuivre Funición / Cast Iron / Fonte Auminio / Auminium Caia Quaity / Quaité Caia Quaity / Quaité r b 0, 0, 70 0, Aceros <00 N/ Stee P K 9 9 9,0,9, ,0,9,07 HERRAMIENTA TORNEAO PACA SOAA ESCUARAO Offset Sie Braze Turning Too Outi e Tour Paquette Soué écoetage 90 IN 90 Aceros < N/ Stee Aceros <00 N/ Stee h b R/ R R R R R n r 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, Aceros <00 N/ Stee Funición / Cast Iron / Fonte INOX / Stainess Stee Cobre / Copper / Cuivre Funición / Cast Iron / Fonte INOX / Stainess Stee Auminio / Auminium Caia Quaity / Quaité Caia Quaity / Quaité Caia Quaity / Quaité P M K ,, 9, 9,,0,0,7,7,, ,, 9, 9,,0,0,7,7,, ,, 9, 9,,0,0,7,7,, Engagés ans a fabrication et empoi

122 9 HERRAMIENTA TORNEAO PACA SOAA TRONZAO Parting Braze Turning Too Outi e Tour Paquette Soué Tronçonnage IN 9 7 Aceros < N/ Stee Aceros <00 N/ Stee 0 0 Funición / Cast Iron / Fonte INOX / Stainess Stee Auminio / Auminium Caia Quaity / Quaité Caia Quaity / Quaité Caia Quaity / Quaité P M K r b R R R R 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 9 9 7,, 9,0 9,0,7,7,, 09, 0 9,0,7, ,, 9,0 9,0,7,7,, HERRAMIENTA TORNEAO PACA SOAA MANRINAO Boring Straight Braze Turning Too Outi e Tour Paquette Soué Aésage b R/ Cobre / Copper / Cuivre INOX / Stainess Stee 7 b Funición / Cast Iron / Fonte r n h Aceros <00 N/ Stee h IN 97 Aceros < N/ Stee Aceros <00 N/ Stee h b n r , 0, 0, 0, 0, 0, Aceros <00 N/ Stee Funición / Cast Iron / Fonte INOX / Stainess Stee Cobre / Copper / Cuivre Funición / Cast Iron / Fonte Auminio / Auminium Caia Quaity / Quaité Caia Quaity / Quaité P K ,,,,9,79, ,,,,9,79, Coite to manufacturing an jobs

123 90 HERRAMIENTA TORNEAO PACA SOAA CIINRAO INTERIOR Interna Sharpe Braze Turning Too Outi e Tour Paquette Soué Cyinrage Interieur IN 97 9 Aceros < N/ Stee Aceros <00 N/ Stee h b Aceros <00 N/ Stee Funición / Cast Iron / Fonte INOX / Stainess Stee Cobre / Copper / Cuivre Funición / Cast Iron / Fonte INOX / Stainess Stee Auminio / Auminium Caia Quaity / Quaité Caia Quaity / Quaité Caia Quaity / Quaité P M K n r , 0, 0, 0, 0 0, 0 0, 0, ,,0,7,97 7,, 7, 7 9,,0,7,97 7,, 7, ,,0,7,97 7,, 7, HERRAMIENTA TORNEAO PACA SOAA CIINRAO RECTO Sharpe Straight Braze Turning Too Outi e Tour Paquette Soué Cyinrage roit IN 97 Aceros < N/ Stee Aceros <00 N/ Stee h b r 0, 0, 0, Aceros <00 N/ Stee Funición / Cast Iron / Fonte INOX / Stainess Stee Cobre / Copper / Cuivre Funición / Cast Iron / Fonte Auminio / Auminium Caia Quaity / Quaité Caia Quaity / Quaité P K, 9,9, , 9,9, Engagés ans a fabrication et empoi

124 9 HERRAMIENTA TORNEAO PACA SOAA RANURAO INTERIOR Interna Unercutting Braze Turning Too Outi e Tour Paquette Soué Rainurage Interieur IN b n r h r b Aceros < N/ Stee Aceros <00 N/ Stee n r b , 0, 0, 0, INOX / Stainess Stee Cobre / Copper / Cuivre Funición / Cast Iron / Fonte Auminio / Auminium Caia Quaity / Quaité Caia Quaity / Quaité P K 9 7,,,, 7 9,,,, HERRAMIENTA TORNEAO PACA SOAA ROSCAO EXTERIOR Eterna Threaing Braze Turning Too Outi e Tour Paquette Soué Tarauage Eterieur IN n 0 b Funición / Cast Iron / Fonte b h Aceros <00 N/ Stee h Aceros < N/ Stee Aceros <00 N/ Stee h b n R/ R R R,0,0,,,0,0 Aceros <00 N/ Stee Funición / Cast Iron / Fonte INOX / Stainess Stee Cobre / Copper / Cuivre Funición / Cast Iron / Fonte Auminio / Auminium Caia Quaity / Quaité Caia Quaity / Quaité P K 0 9,,,90,90,9,9 7,,,90,90,9,9 Coite to manufacturing an jobs

125 970 HERRAMIENTA TORNEAO PACA SOAA ROSCAO INTERIOR Interna Threaing Braze Turning Too Outi e Tour Paquette Soué Tarauage Interieur IN n b h 0 Aceros < N/ Stee Aceros <00 N/ Stee h b n R/ R R R R R Aceros <00 N/ Stee Funición / Cast Iron / Fonte INOX / Stainess Stee Cobre / Copper / Cuivre Funición / Cast Iron / Fonte Auminio / Auminium Caia Quaity / Quaité Caia Quaity / Quaité P K 7 9 7, 7, 7,7 7,7,, 7, 7, 9, 9, 9 7 7, 7, 7,7 7,7,, 7, 7, 9, 9, Engagés ans a fabrication et empoi

126 990 CUCHIA CUARAA TORNEAO Square Turning Bae Outi e Tour Carré bh ah HSSE %Co IN 9B Cuchias Torno Turning Toos Outis e Tour 99 a b % Co ,,0,,,7 7 9,99 7,7 9, 70, 7, 7 9,9 7, 7, 7 7,0 7, 77,0 7 7, CUCHIA REONA TORNEAO Roun Turning Bae Outi e Tour Roné h9 HSSE %Co IN 9A Cuchias Torno Turning Toos Outis e Tour % Co , 7,07, 7,99,99,,, 9,, 7,,9,9,9,,,0, Coite to manufacturing an jobs 7

127 99 CUCHIA TRAPEZOIA TORNEAO Trapezoia Turning Bae Outi e Tour Trapezoia a h, HSSE %Co b IN 9E a b,,00,00,00,00 % Co h,,7 9, 9, 9,, 7,, Engagés ans a fabrication et empoi

128 PAQUITAS M HM Inserts Paquettes Carbure INFORMACIÓN TÉCNICA Technica Information Information Technique 0 TAARAO riing Perçage TORNEAO Turning Tournage 70 TRONZAO Y RANURAO Parting & Grooving Tronçonnage et Ranurage 99 ROSCAO Threaing Tarauage FRESAO Miing Fraisage PROBEMAS Y SOUCIONES Probems & Soutions Probémes et Soutions Coite to manufacturing an jobs 9

129 TABA MATERIAES Materia Tabe Tabeau e Materiau P M K N Aceros a carbono no aeaos (GrA, Gr, Gr) Carbon stees non aoye (GrA, Gr, Gr) Aciers au Carbone sans aiage (GrA, Gr, Gr) Aceros e funición a carbono (GrN) Carbon cast stees (GrN) Carbon too stees (W) Aciers e Fonte au Carbone (GrN) Aceros para herramientas a carbono (W) owaoye stees (X) Aceros con baja aeación (X) Aoye Gr9) Aciers pour outis au Carbone (W) Aciers faibement aiés (X) Aceros aeaos Gr9) ow an meium aoye stees (Gr90H) Aciers aiés (NO., Gr9) Aciers faibement / moérément aiés (Gr90H) Aceros con baja o meia aeación (Gr90H) Aceros aeaos para herramientas (GrA) Aceros resistentes a a corrosión férricos y martensíticos ASTM A77 y aceros e funición (GrCB0) Aceros austeníticos (resistentes a a corrosión) y férricos, resistentes a caor y resistentes a gripaje 0 (NO., Aoye too stees (GrA) Ferritic an martensitic corrosionresistant stees ASTM A77 an cast stees (GrCB0) Aciers aiés pour outis (GrA) Aciers resistants à a corrosion ferritiques et Martensitiques ASTM A77 et aciers e fonte (GrCB0) Austenitic an ferritic austenitic corrosionresistant, heatresistant an creepresistant stees Aciers austenitiques (resistants à aa corrosion) et ferritiques, résistans au chau et au grippage Aceros no magnéticos y resistentes a a abrasión Furthermore, nonmagnetic an abrasiveresistant stees (Gr0) Aciers non magnetiques et resitants a abrasion Funición gris aeaa y no aeaa (C ) Grey cast iron nonaoye an aoye (C ) Fonte Grise aiée et pas aiée (C ) Funición nouar (Gr 0) Nouar cast iron (Gr 00) Fonte nouaire (Gr 00) Maeabe cast iron (00) Fonte maéabe (00) Funición maeabe (00) Metaes no ferrosos Nonferrous metas Métaes non ferreu Aeaciones A A aoys Aiages A Aeaciones Cu Cu aoys Aiages Cu Aeaciones especiaes con base Ni, Co, Fe y Ti resistentes a gripaje (NIMONIC 0A ASTM A7, INCOOY 00HT UNS No, INCONE 7 No 7) Specia creepresistant Ni, Co, Fe an Ti base aoys (NIMONIC 0A ASTM A7, INCOOY 00HT UNS No, INCONE 7 No 7) Aiages spéciau avec base Ni, Co, Fe et Ti resistants au grippage (NIMONIC 0A ASTM A7, INCOOY 00HT UNS No, INCONE 7 No 7) Aceros trataos a caor con ureza 0 HRC Heattreate stees with harness 0 HRC Aciers traités avec ureté 0 HRC Acero enurecio para moes con ureza HRC Harene ingotmou iron with harness HRC Aciers traité pour mouistes HRC S H (NO., stees Engagés ans a fabrication et empoi

130 RECOMENACIONES PAQUITAS TAARAO riing Insert Recoenations Suggestions Paquettes Perçage Agujero Previo Eisting Hoe Trou Eistant Entraa en Ánguo Ange Entry Entrée en Ange ma. = / Superficie Convea Conve Surface Surface Convee > => f=/ Avance/Fee % Superficie Cóncava Concave Surface Surface Concave Superficie Irreguar Irreguar Surface Surface Irreguiére Avance/Fee / Materia Sanwich Sanwich Materia Matérie Sanwich I I I I Avance/Fee % ma. = 0, Avances Paquitas M HM Insert Fee Avance Paquettes Carbure (f=/rev.) Vc (m/min.) Materia M HM/Carbure Ø 7 Ø Ø 0 Ø Ø Ø < N/ 00 0,0 0,00 0,070 0,00 0,090 0,00, 0700 N/ 0,0 0, 0, 0,0 0,0 0,00, N/ 0, 0, 0,0 0,0 0, 0,0, 900 N/ 0 0,0 0, 0,0 0,0 0, 0,0, AUSTENÍTICO Austenitic Austenitique 0,070 0,090 0, 0, 0,0 0,00,0 FUNICIÓN Cast Iron Fonte 0 0, 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0, AUMINIO Auminium 000 0,00 0,070 0,00 0, 0,0 0,00, Aeaciones Aoys Aiages 0 0,070 0,090 0,0 0, 0, 0,0900, INOX Stainess Stee Aciers Ino HRC 0 Coite to manufacturing an jobs

131 PAQUITA INTERCAMBIABE TAARAO WCMX WCMX riing Ineabe Insert Paquette Perçage WCMX s r WCMX00 WCMX0 WCMX00 WCMX0T0 WCMX00,,99,07,,,, 7,9 9,,70,,,,97,7 0,0 0,0 0,0 0,0,,0,90,,90, P ,0,0,0,0,0 PORTAPAQUITAS TAARAO 97 (X) (X) 97 riing TooHoer PortePaquettes Perçage 97 (X) Ejempo Ajuste Raia Raia Ajustment Eampe Eampe Fiation rayon < 0,0 Refrigerante Cooant Reffroiissant X Ajuste raia Raia Fit. Régage Rayon ma 7,,00, 9,00,00,00,00,00 7,00,00 9,00 0,00,00,00,00,00 9,00,00,00,00,00 9,00,00,00,00, ,00 => 9, +0,90 => 9, +0, =>, +0,0 =>, +0,7 =>, +, =>, +0,7 =>, +0, =>,0 +, =>,0 +, =>, +, =>, +,0 =>, +,0 =>,0 +, =>,0 +, =>, +,0 => 9, +, =>,0 +,0 =>,0 +, =>, +, =>,0 +, =>,0 +,00 =>, +,0 =>, +,70 =>, +, =>,0 +, =>, +,0 =>, +, =>, +0,0 =>, Paquita Insert Paquette 0 0 WCMX 00 T0 0 Art. 97, ZT07 0 Art. 99,0,09,09,09,09,09,09,09,09,9,9,9,9,9 7,0 7,0 7,0 7,0,,, 7, 7, 7, 7, 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 WCMX 0 T0 0 ZT0 0 Art. Art. 97,,0 WCMX 00 ZM Art.,7 ZT09 0 Art. 707,0 WCMX 0T0 T0 0 Art. 97, ZT 0 Art. 970,0 WCMX 00 T0 0 Art. 979, ZT 0 Art.,0 Engagés ans a fabrication et empoi

132 CASIFICACIÓN CAIAES EECCIÓN PRINCIPA TORNEAO Turning Grae Cassification Main Choice Cassement es Quaités Choi Principa Tournage Torneao Turning Tournage Grupo Group Groupe Caiaes con Recubrimiento Coate Graes Quaités avec Revêtement Meta uro Carbie Carbure CV P M K N S H Sin Recubrimiento Uncoate Sans Revêtement P0 P0 P P P P P0 P P P P M0 M0 M M M M M0 M M K0 K0 K K K K K0 K K N0 N0 N N N N N0 S0 S0 S S S S S0 H0 H0 H H H H H0 M/HM Carbure PV Cermet CERMET P C P P7 C C P P CERMET P0 P C P7 P C C P0 CERMET C C P P0 P P P0 C P P7 P C P P0 P Coite to manufacturing an jobs

133 GRAOS RECUBRIMIENTO MÉTOOS CVPV TORNEAO Turning CVPV Methos Coating Graes egré Revêtement Méthoes CVPV Tournage Grao Graes egré C Microestructura Microestructure Microstructure CV Grupo Materia Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Materie Piece Travai P M K N S H C CV Grupo Materia Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Materie Piece Travai P M K N S H C Versatie & functiona substrate for working materias PMK New meiumthick coating appie by MTCV metho Ajustment after coating Meium & high Vc in continuous & interrupte cut Substrat mutifonction pour travaier en matériau PMK Nouveau revêtement pour méthoe MTCV e couche moyenne Poissage après revêtement Moyennes et Hautes Vc sur coupes continues et intérrrompues P M K N S H Submicron substrate with carbies Thin MTCV appie coating with main ayer of TICN For roughing an semiroughing in materias of groups PM ow cutting conitions an interrupte cut Substrat micrograins avec Carbures Revêtement fin par méthoe MTCV avec couche principae en TICN Appication en ébauche et semiébauche en matériau PM Faibes conitions e coupe en coupes interrompues Grao Graes egré P Microestructura Microestructure Microstructure PV Grupo Materia Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Materie Piece Travai P M K N S H Apicación Recomenaa Recoene Appication Appication Conseiée Sustrato e micrograno e eevaa resistencia a esgaste, con bajo contenio en cobato y con carburos Nanorecubrimiento por metoo PV Recomenaa para apicaciones generaes con gran estrés térmico Secciones e viruta corta en eevaas coniciones e corte Coniciones e corte estabes Submicron substrate with high wear resistance, with ow content of cobat an carbies Nanostructura coating appie by PV metho Recoene for genera purpose with high therma stress Sma chip crosssection an high cutting conitions Stabe working conitions Substrat micrograin haute résistance à usure, avec faibe contenu en Cobat et avec Carbures Nanorevêtement par méthoe PV Conseié pour appications généraes avec gran stress thérmique Conitions e coupe stabes Grao Graes egré P7 Microestructura Microestructure Microstructure Grupo Materia Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Materie Piece Travai PV P M K N S H PV Grupo Materia Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Materie Piece Travai P M K N S H P Microestructura Microestructure Microstructure PV Grupo Materia Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Materie Piece Travai P M K N S H Apicación Recomenaa Recoene Appication Appication Conseiée Sustrato e micrograno e eevaa resistencia a esgaste, con bajo contenio en cobato y con carburos Nanorecubrimiento por metoo PV Recomenaa para apicaciones generaes con gran estrés térmico Secciones e viruta corta en eevaas coniciones e corte Coniciones e corte estabes Submicron substrate with high wear resistance, with ow content of cobat an carbies Nanostructura coating appie by PV metho Recoene for genera purpose with high therma stress Sma chip crosssection an high cutting conitions Stabe working conitions Substrat micrograin haute résistance à usure, avec faibe contenu en Cobat et avec Carbures Nanorevêtement par méthoe PV Conseié pour appications généraes avec gran stress thérmique Conitions e coupe stabes Apicación Recomenaa Recoene Appication Appication Conseiée Sustrato e micrograno Nanorecubrimiento por metoo PV Veociaes e corte moeraas Coniciones e corte menos favorabes Submicron substrate Nanostructura coating appie by PV metho Moerate cutting spee ess favourabe cutting conitions Substrat micrograin Nanorevêtement par méthoe PV Vittesses e coupe moérées Conitions e coupe moins favorabes Apicación Recomenaa Recoene Appication Appication Conseiée P0 Sustrato e micrograno con carburos Recubrimiento fino por metoo MTCV con capa principa e TICN Apicación en esbaste y semiesbaste en materiaes e grupo PM Coniciones e corte bajas en cortes interrumpios CV P Microestructura Microestructure Microstructure Grao Graes egré Apicación Recomenaa Recoene Appication Appication Conseiée Grao Graes egré Grao Graes egré Sustrato versati y funciona para trabajar en materiaes PMK Nuevo recubrimiento por metoo MTCV e meia capa Puio espués e recubrimiento Meias y atas veociaes e corte en cortes continuos e interrumpios Grupo Materia Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Materie Piece Travai Substrat e faibe contenu e Cobat Revêtement oube couche, couche principae en TICN, apiquées pour méthoes MTCV et PV avec couches AO Pour Matériau groupe PK Hautes Vc en conitions stabes et faibement intérrompues Grao Graes egré Microestructura Microestructure Microstructure Substrate with ow content of cobat oube ayere coating, with TICN main ayer, appie by MTCV & PV methos with ayers AO For materias of groups PK High cutting spee in stabe conitions an moerate interrupte cut Apicación Recomenaa Recoene Appication Appication Conseiée Grao Graes egré Microestructura Microestructure Microstructure Apicación Recomenaa Recoene Appication Appication Conseiée Sustrato e bajo contenio en cobato Recubrimiento e obe capa, con capa principa e TICN, apicaas por metoos MTCV y PV con capas AO Para materiaes e grupo PK Eevaas veociaes e corte en coniciones estabes y moeraamente interrumpias Sustrato e submicrograno sin carburos y bajo contenio en cobato Apicación genera para toos os grupos e materiaes menos e P Sección e viruta corta en coniciones estabes Submicron substrate without carbies an ow cobat content Genera purpose for a materia groups but P Sma chip crosssection in stabe conitions Grupo Materia Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Materie Piece Travai P M K N S H Substrat submicrograin avec faibe contenu en Cobat Appication générae pour tous es groupes e matériau moins e P Section e copeau courts en conitions stabes Microestructura Microestructure Microstructure Sin rec. No coat. Sans rev. Apicación Recomenaa Recoene Appication Appication Conseiée Grao Graes egré CERMET Microestructura Microestructure Microstructure Sin rec. No coat. Sans rev. Grupo Materia Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Materie Piece Travai P M K N S H Sustrato e micrograno con bajo contenio en cobato Apicaciones en os grupos e materiaes PM Pequeñas secciones e viruta Eevaas veociaes e corte en coniciones estabes Micron substrate with ow cobat content For materia groups PM Sma chip crosssection High cutting spee in stabe conitions Substrat micrograin avec faibe contenu en Cobat Appications pour groupes e matériau PM Petites sections e copeau Hautes vittesses e coupe en conitions stabes Apicación Recomenaa Recoene Appication Appication Conseiée Sustrato micrograno combinao con recubrimiento ATINPV Operaciones e esbaste y acabao en buenas coniciones e corte y igeramente interrumpio en aceros INOX y HRSA Submicron substrate combine with ATINPV coating Roughing & Finishing operations with goo cutting conitions an barey interrupte in Stainess & HRSA stees Engagés ans a fabrication et empoi Substrat Micrograin méangé avec revêtement ATINPV Ébauche et finition avec bonnes conitions e coupe et égèrement coupé en aciers INOX et HRSA

134 CRITERIOS EECCIÓN PAQUITAS TORNEAO Turning Insert Choice Norms Critéres Choi Paquettes Tournage IENTIFICAR TIPO E MECANIZAO Ientify Machining Type Ientifier Type usinage IENTIFICAR TIPO E OPERACIÓN Ientify Operation Type Ientifier Type opération Eterior Eterna Etérieur Interior Interna Intérieur ø<0 ø<70 ø>70 Eterior / Eterna / Eterieur Interior / Interna / Interieur ª Rompevirutas Wiper: obe avance y mejor acabao. ª Paquitas positivas: Mecanizao inestabe y piezas argas. ª Paquitas negativas: Piezas estabes. ª Paquitas positivas: ø pequeños + gran voaizo. ª Paquitas negativas: ø granes y estabes. st Wiper: oube fee & better surface finishing. n Positive inserts: Unstabe machining & ong pieces. r Negative inserts: Stabe pcs.. Brisecopeau Wiper: oube avance et meieure finition. Paquettes Positives: Usinage Inéstabe et pieces ongues. Paquettes Négatives: Pièces stabes Torneao ongituina ongituina Turning Tournage ongituina Torneao ongituina ongituina Turning Tournage ongituina Refrentao Facing Façage Refrentao Facing Façage Perfiao Profiing Profiage Perfiao Profiing Profiage st Positive inserts: sma øs with big projecte piece ength. n Negative inserts: Big & stabe øs. Paquettes Positives: Petit øs + gran saiant. Paquettes Négatives: Gran et stabe øs EECCIÓN GEOMETRÍA PAQUITAS Insert Geometry Choice Coi Taie Paquette Prioria Eección Criterio Eección Criterion Choice Critére Choi Choice Priority / Priorité Choi 7 EECCIÓN TAMAÑO PAQUITA Insert Size Choice Choi Taie Paquette Fios Corte Utiizabes Utiizabe Cutting Eges Aretes e coupe a utiiser eterminar a Profunia e Corte más grane (ap) a tornear para a eección e tamaño e a paquita. Estabiia Corte Interrumpio Interrupte Cut Stabiity Stabiité coupe interrompue Accesibiia Accesibiity Accessibiité ap Resistencia eformación Pástica Pastic eformation Resistance Pastic eformation Resistance ecie on the biggest Cutting epth (ap) for turning in orer to seect the insert size. c ap= Profunia corte Cutting epth Proffoneur coupe / c= Arista corte efectiva Effective cutting ege Arete coupe qui travaie Eterior Eterna Eterieur Acabao Fino FORMA PAQ. Fine Finishing Insert Shape Finition Fine Forme Paq. C Recomenao Recoene Posibe Possibe Interior Interna Interieur S... T... 0 W... 0 V... K... Acabao Finishing Finition ap=0, ap=0, 0... eterminer a Proffoneur e Coupe pus grane (ap) a tourner pour e choi e a taie e a paquette Semi esbaste SemiRoughing Semi Ebauche esbaste Roughing Ebauche ap= ap= Coite to manufacturing an jobs

135 CONICIONES CORTE* CAIAES TORNEAO Turning Quaities Cutting Conitions* Conitions Coupe* Quaités Tournage *Para via herramienta e min. sin refrigerante / *For min. too ife without cooant / *Pour vie outi min. sans réfrigération C P P P7 Cermet P0 Caia Quaity Quaité C C C P P P7 Cermet P0 Caia Quaity Quaité C C C P P Cermet P0 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 70 0 Torneao interior Interna turning Tournage interieure Corte interrumpio Interrupte cut Coupe interrompue Maq. en buen estao Goo conition mach. Mach. en bon état Maq. en ma estao Ba conition mach. Mach. en mauvais état Via paquita Insert ife Vie paquette C Factor K Corrige Vc en función e K Factor Correct Vc epening on Facteur K Vc correct à cause e Forjaos/funios carcasa K= Forging/meting w. frame 0,700,0 Forgeage/fonu carcasse f () M f () 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, K f () 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, Tmin Tmin Tmin Tmin 0 Tmin Tmin 0 K= 0,70, K= 0,00,90 K=,0, K= 0,0,9 K =, K =,00 K = 0,9 K = 0, K = 0,7 K = 0,7 Factor K Corrige Vc en función e K Factor Correct Vc epening on Facteur K Vc correct à cause e Forjaos/funios carcasa K= Forging/meting w. frame 0,700,0 Forgeage/fonu carcasse Torneao interior K= Interna turning 0,70, Tournage interieure Corte interrumpio K= Interrupte cut 0,00,90 Coupe interrompue Maq. en buen estao K= Goo conition mach.,0, Mach. en bon état Maq. en ma estao K= Ba conition mach. 0,0,9 Mach. en mauvais état Via paquita Insert ife Vie paquette C P Tmin Tmin Tmin Tmin 0 Tmin Tmin 0 K =, K =,00 K = 0,9 K = 0, K = 0,7 K = 0,7 Factor K Corrige Vc en función e K Factor Correct Vc epening on Facteur K Vc correct à cause e Forjaos/funios carcasa K= Forging/meting w. frame 0,700,0 Forgeage/fonu carcasse Torneao interior K= Interna turning 0,70, Tournage interieure Corte interrumpio K= Interrupte cut 0,00,90 Coupe interrompue Maq. en buen estao K= Goo conition mach.,0, Mach. en bon état Maq. en ma estao K= Ba conition mach. 0,0,9 Mach. en mauvais état Via paquita Insert ife Vie paquette Caia Quaity Quaité Tmin Tmin Tmin Tmin 0 Tmin Tmin 0 K =, K =,00 K = 0,9 K = 0, K = 0,7 K = 0,7 Engagés ans a fabrication et empoi

136 CONICIONES CORTE* CAIAES TORNEAO Turning Quaities Cutting Conitions* Conitions Coupe* Quaités Tournage *Para via herramienta e min. sin refrigerante / *For min. too ife without cooant / *Pour vie outi min. sans réfrigération Caia Quaity Quaité N Factor K Corrige Vc en función e K Factor Correct Vc epening on Facteur K Vc correct à cause e f () C C P P Cermet P0 Caia Quaity Quaité 0, 0,0 0, 0,0 0, 0,0 Forjaos/funios carcasa Forging/meting w. frame Forgeage/fonu carcasse K= 0,700,0 Torneao interior Interna turning Tournage interieure K= 0,70, Corte interrumpio Interrupte cut Coupe interrompue K= 0,00,90 Maq. en buen estao Goo conition mach. Mach. en bon état 0, 0,0 Maq. en ma estao Ba conition mach. Mach. en mauvais état 0, 0,0 Via paquita Insert ife Vie paquette C 0, 0,0 0, 00 0,0 S C P P P7 Cermet P0 Caia Quaity Quaité 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7 0, 0, 7 0, 0, 0 0, 70 K= 0,700,0 Torneao interior Interna turning Tournage interieure K= 0,70, Corte interrumpio Interrupte cut Coupe interrompue K= 0,00,90 Maq. en buen estao Goo conition mach. Mach. en bon état Maq. en ma estao Ba conition mach. Mach. en mauvais état 0, 0, 0, H C P P Cermet P0 K= 0,0,9 K =, K =,00 K = 0,9 K = 0, K = 0,7 K = 0,7 Factor K Corrige Vc en función e K Factor Correct Vc epening on Facteur K Vc correct à cause e f 0, 0,0 0, 0,0 0, 0,0 0, 0,0 0, 0,0 0, 0,0 0, 0,0 Forjaos/funios carcasa Forging/meting w. frame Forgeage/fonu carcasse K= 0,700,0 Torneao interior Interna turning Tournage interieure K= 0,70, Corte interrumpio Interrupte cut Coupe interrompue K= 0,00,90 Maq. en buen estao Goo conition mach. Mach. en bon état Maq. en ma estao Ba conition mach. Mach. en mauvais état Via paquita Insert ife Vie paquette C Tmin Tmin Tmin Tmin 0 Tmin Tmin 0 K=,0, 0, () C K =, K =,00 K = 0,9 K = 0, K = 0,7 K = 0,7 Forjaos/funios carcasa Forging/meting w. frame Forgeage/fonu carcasse Via paquita Insert ife Vie paquette C 0, K= 0,0,9 Factor K Corrige Vc en función e K Factor Correct Vc epening on Facteur K Vc correct à cause e f () C Tmin Tmin Tmin Tmin 0 Tmin Tmin 0 K=,0, Tmin Tmin Tmin Tmin 0 Tmin Tmin 0 K=,0, K= 0,0,9 K =, K =,00 K = 0,9 K = 0, K = 0,7 K = 0,7 Coite to manufacturing an jobs 7

137 CÓIGOS EECCIÓN PAQUITAS TORNEAO Turning Insert Choice Coes Coes Choi Paquettes Tournage Forma paquita / Insert shape / Forme Paquette Anguo inciencia Cearance ange / Ange incience Tipo paquita Insert type / Type Usinage H O P R S T C E M V A A B N R C F A E F M G G N W T W B K P Co. s 0º T N M M 0 0 E N Q T N M G Toerancias / Toerances / Toérances Símboo / Symbo / Symboe Toerancias [Pug.] / Toerances [Inch] / Toérances [Pouc.] s (±) = I.C. ( ± ) m (±) s (±) 0,00 0,0 0,0 0,000 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,000 0,00 0,000 0,0 0,0 0,0 0,000 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,000 0,00 0,000 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0, 0,000 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0, 0,000 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0, 0,00 0,00 0,00 0,00 0,0 0, 0,0 0,0 0, 0,00 0,007 0,00 0,00 0,00 0,0 0, 0,0 0,0 0, 0,00 0,007 0,00 0,00 0,00 0,0 0, 0,0 0,0 0, 0,00 0,0 0,00 0,00 0,0 m m m (±) m ø =I. C. A F C H E G J K M N U Toerancias / Toerances / Toérances [] C =I. ø 0,00. m ø=i.c. = I.C. ( ± ) ø=i.c. Engagés ans a fabrication et empoi s

138 CÓIGOS EECCIÓN PAQUITAS TORNEAO Turning Insert Choice Coes Coes Choi Paquettes Tournage 7 ongitu Fio Corte / Cutting Ege ength / onguer Arête coupe Espesor / Thickness / Épaisseur Raio Vértice / Nose Raius / Rayon Pointe pug. inch. pouc. pug. inch. pouc E 9 esignación Fio Corte / Cutting Ege Conition / escription Arête coupe irección Avance / Fee irection / irection Avance Fios Aguos Sharp Eges Arêtes aigües Fios Reforzaos Roune Eges Arêtes renforcées Fios con Faceta Eges with facet Arêtes avec Facette Fios achaflanaos y reforzaos Roune Eges with facet Arêtes Arronies et Renforcées Coite to manufacturing an jobs 9

139 0 PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO CCMT CCMT Turning Ineabe Insert Paquette Tournage CCMT Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe imensiones imensions r f ap,0,0,,,, 0, 0, 0, 0,0 0, 0,0 0,00, 0,00,7 0,00, 0,00, 0,070,7 0,0, 0,0,70 0,,70 0,,00 0,,00 0,, 0,0, , 7, 7, 7, 9, 9, SemiAcabao / SemiFinishing / SemiFinition CCMT00EZRR,,,,0 CCMT00EZRR,,,,0 CCMT09T0EZRR 9,70 9,,97, CCMT09T0EZRR 9,70 9,,97, CCMTEZRR,90,70,7, CCMTEZRR,90,70,7, 0, 0, 0, 0,0 0, 0,0 0,00, 0,00,7 0,00, 0,0, 0,090,7 0,0, 0,0,70 0,, 0, 0, 0,0,0 0,0, , 7, 7, 7, 9, 9, Acabao / Finishing / Finition CCMT00ZFCE, CCMT09T0ZFCE 9,70 CCMT09T0ZFCE 9,70 0, 0,00, 0,, 0, 0,00, 0,, 0,0 0,00, 0,, s Acabao Fino / Fine Finishing / Finition Fine CCMT00EZMM,,, CCMT00EZMM,,, CCMT09T0EZMM 9,70 9,,97 CCMT09T0EZMM 9,70 9,,97 CCMTEZMM,90,70,7 CCMTEZMM,90,70,7, 9, 9,,,97,97,0,,, 9,7 9,7 PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO CCGT CCGT Turning Ineabe Insert Paquette Tournage CCGT imensiones imensions s r Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe f ap Auminio / Auminium CCGT00FA,,,,0 0, 0,00, CCGT00FA,,,,0 0, 0,0, CCGT09T0FA 9,70 9,,97, 0, 0,0, CCGT09T0FA 9,70 9,,97, 0,0 0,0, *Art. hasta fin e eistencias / whie Estock / jusqu à a fin e stock Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: CCGT00FA P Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag., 9 Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: 0 CCMT09T0EZMM C C P Cermet 0,0 0, 0,,00 0,,00 P P * ,9,9,7,7 Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. Engagés ans a fabrication et empoi

140 PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO CNMG CNMG Turning Ineabe Insert Paquette Tournage CNMG imensiones imensions s r Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe f ap C C C P P7 Cermet Wiper CNMGEZWM,90,70,7, 0,0 0,0,0 0,, , Acabao / Finishing / Finition CNMG0900EZFM 9,70 9,, CNMG0900EZFM 9,70 9,, CNMGEZFM,90,70,7 CNMGEZFM,90,70,7 7, 7,,,,,,, 0, 0,0 0, 0,0 0,00, 0,0, 0,070,0 0,0, 0,, 0,, 0,, 0,, Semiesbaste / SemiRoughing / SemiEbauche CNMGEZM,90,70,7, CNMGEZM,90,70,7, CNMGEZM,90,70,7, CNMG900EZM 9,0 9,0, 7,9 CNMG90EZM 9,0 9,0, 7,9 0, 0,0, 0,0, 0,0,0 0,0, 0,0,0 0,0,0 0,0,0 0,, 0,, 0,0, 0,0 0,0, esbaste / Roughing / Ebauche CNMGEZR,90,70 CNMGEZR,90,70 CNMG900EZR 9,0 9,0 CNMG90EZR 9,0 9,0 0,0, 0,0, 0,0, 0,0,0 0,0,0 0,0,70,007,00,007,00,00,00, ,7,7,,,, 7,9 7,9 7,,,,97, ,,,97, Acabao / Finishing / Finition CNMGEZFCE,90,70,7, 0, 0,00, 0,0 0, SemiAcabao / SemiFinishing / SemiFinition CNMGEZMCE,90,70,7, 0,0 0,,00 0,0 99, INOX / Stainess / INOX CNMGEZNM,90,70,7, 0, 0,0, 0,,70 CNMGEZNM,90,70,7, 0,0 0,0, 0,,70 imensiones imensions new! s r,, 97 9 Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe f ap CG CG S Semiesbaste Ato Renimiento / High Performance SemiRoughing / SemiEbauche Haut Renement C 9,9 CNMG ZPM,90,70,7, 0, 0,0,0 0,, CNMGZPM C,90,70,7, 0,0 0,0, 0,, 7 7 9,9 CNMGZPM,90,70,7,, 0,0,0 0,0, 7 7 9,9 Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: CNMGZWM C Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag., 9 Coite to manufacturing an jobs 7

141 PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO CNMM CNMM Turning Ineabe Insert Paquette Tournage CNMM imensiones imensions s r Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe f Semiesbaste/esbaste / SemiRoughing/Roughing / SemiEbauche/Ebauche CNMMEZR,90,70,7, 0,0 0,0,0,00, CNMMEZR,90,70,7,, 0,0,0,, Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: CGT070FA P0 C P ap ,, Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag., 9 PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO CGT CGT Turning Ineabe Insert Paquette Tournage CGT imensiones imensions s r Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe f ap P0 P Acabao/Semiesbaste/esbaste Finishing/SemiRoughing/Roughing Finition/SemiEbauche/Ebauche CGT070FA 7,0,,,0 0, 0,00, 0,, ,9 CGT070FA 7,0,,,0 0, 0,0, 0,, ,9 CGTT0FA,0 9,,97, 0, 0,00, 0,0, ,7 CGTT0FA,0 9,,97, 0, 0,0, 0,, ,7 Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: CGT070FA P0 7 Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. 9, 9 Engagés ans a fabrication et empoi

142 PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO CMT CMT Turning Ineabe Insert Paquette Tournage CMT imensiones imensions r f ap Acabao Fino / Fine Finishing / Finition Fine CMT070EZRR 7,0,, CMT070EZRR 7,0,, CMTT0EZRR,0 9,,97 CMTT0EZRR,0 9,,97 CMTT0EZRR,0 9,,97,0,0,,, 0, 0, 0, 0, 0,0 0,00, 0,00,7 0,00, 0,00, 0,00,0 0,0, 0,0, 0,0,00 0,,00 0,,00 Acabao / Finishing / Finition CMT070ZFCE 7,0 CMTT0ZFCE,0 CMTT0ZFCE,0,0,, 0, 0,00, 0,, 0, 0,00, 0,, 0,0 0,00, 0,, 0, 0,, 9, 9, s Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe,,97,97 Acabao INOX / Stainess Finishing / Finition Ino CMTT0EZMM,0 9,,97, CMTT0EZMM,0 9,,97, 0,00, 0, 0,0, 0, Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: CMT070EZRR C C P P7 Cermet , 7, 7, 7, 7, ,0,, 7, 7, Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. 9, 9 Coite to manufacturing an jobs 7

143 0 PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO NMG NMG Turning Ineabe Insert Paquette Tournage NMG imensiones imensions s r Acabao / Finishing / Finition NMGEZF,0 9,,7 NMGEZF,0 9,,7 NMGEZF,,70,7 NMGEZF,,70,7 Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe f ap C C C P P7 Cermet,,,, 0, 0,0 0, 0,0 0,00, 0,0, 0,00, 0,0, 0,, 0,, 0,, 0,, Semiesbaste / SemiRoughing / SemiEbauche NMGEZM,0 9,,7, NMGEZM,,70,7, NMG0EZM,,70,, NMG0EZM,,70,, NMGEZM,,70,, 0,0 0,0 0, 0,0, 0,0, 0,0, 0,0,0 0,0, 0,0,0 0,, 0, 0, 0, 0, Semiesbaste / SemiRoughing / SemiEbauche NMG0EZSX,,70,, 0,0 0,0, 0,0,00 NMG0ERZSX,,70,, 0,0 0,0, 0,0,00,,,, 79,,,7,7, ,7,7 7 Acabao / Finishing / Finition NMGZFCE,,70,7, 0, 0,00, 0,, 00,7 SemiAcabao / SemiFinishing / SemiFinition NMGZMCE,,70,7, 0, 0,00, 0,, 00,7 INOX / Stainess / INOX NMG0EZNM,,70,, 0, 0,0,0 0,0 NMG0EZNM,,70,, 0,0 0,0, 0,, 99,7,7 Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe imensiones imensions new! s r f ap CG CG Semiesbaste Ato Renimiento / High Performance SemiRoughing / SemiEbauche Haut Renement S NMGZPM,,70,7, 0, 0,0, 0, 7 7,99 NMGZPM,,70,7, 0,0 0,0, 0, 77 7,99 NMG0ZPM,,70,, 0,0 0,0, 0, ,7 Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: 0 NMGEZF C 7 Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. 7, 9 Engagés ans a fabrication et empoi

144 PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO KNUX KNUX Turning Ineabe Insert Paquette Tournage KNUX imensiones imensions s r f ap Semiesbaste / SemiRoughing / SemiEbauche KNUX0SRZ, 9,,7 KNUX0SZ, 9,,7 KNUX0SRZ, 9,,7 KNUX0SZ, 9,,7,,,, 0, 0,,00,00 0,0, 0,0, 0,0,70 0,0,70,00,00,, Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: KNUX0SRZ C Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe C ,,,, Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO SCMT SCMT Turning Ineabe Insert Paquette Tournage SCMT imensiones imensions Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe s r 9, 9, 9,,97, 0, 0,00, 0,,00 9,,97, 0,0 0,00,0 0,, , 7, SemiAcabao / SemiFinishing / SemiFinition SCMTEZ,70,70,7, 0,0 0,0, 0,0,0 SCMTEZ,70,70,7,, 0,0,0 0,7,0 9, 9, Acabao Fino / Fine Finishing / Finition Fine SCMTEZRR,70,70,7, 0,0 0,0, 0,0,0 0 Acabao / Finishing / Finition SCMT09T0EZ7 SCMT09T0EZ7 Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: SCMT09T0EZ7 C f C P ap 0 9, Porta Paquitas bajo emana / Too Hoer upon request / PortePaquettes sur emane Coite to manufacturing an jobs 7

145 PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO SNMG SNMG Turning Ineabe Insert Paquette Tournage SNMG Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe imensiones imensions s r f C C C P Acabao / Finishing / Finition SNMGEZFM,70,70,7, 0, 0,00, 0,, SNMGEZFM,70,70,7, 0,0 0,0, 0,, Semiesbaste / SemiRoughing / SemiEbauche SNMGEZM,70,70,7, 0,0 0,0, 0, SNMGEZM,70,70,7,, 0,0,0 0, esbaste / Roughing / Ebauche SNMGEZR,70,70,7, 0,0 0,0, 0,07,00 SNMGEZR,70,70,7,, 0,0,70,007,00 0 INOX / Stainess / INOX SNMGEZNM,70,70,7, 0,0 0,0, 0,, Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: SNMGEZFM C ap 07,, 0,, 079 7,,, Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. 7 PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO SPUN SPUN Turning Ineabe Insert Paquette Tournage SPUN imensiones imensions SPUN0 SPUN,70,70 Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe s r f ap,70, 0,0 0,0,,00,00,70,, 0,0,,00,00 Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: SPUN0 C Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. 7 0 Engagés ans a fabrication et empoi C 9 9 7, 7,

146 PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO TCGT TCGT Turning Ineabe Insert Paquette Tournage TCGT imensiones imensions s r Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe f ap P0 P Acabao/Semiesbaste/esbaste Finishing/SemiRoughing/Roughing Finition/SemiEbauche/Ebauche TCGTFZA,00,,,0 0, 0,070, 0,0, , TCGTFZA,00,,,0 0, 0,0, 0,,00, TCGTT0FZA, 9,,97, 0, 0,0, 0,,,7 TCGTT0FZA, 9,,97, 0,0 0,0, 0,, 0 9,7 Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: TCGTFZA P0 0 PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO TCMT TCMT Turning Ineabe Insert Paquette Tournage TCMT Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe imensiones imensions Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. 90, 9 Acabao / Finishing / Finition TCMTEZMM,00 TCMTEZMM,00 TCMTT0EZMM, s r f ap C P Cermet,,,0 0, 0,00, 0,0,70,,,0 0, 0,00,9 0,,70 9,,97, 0, 0,00, 0,,00 Semiesbaste / SemiRoughing / SemiEbauche TCMTT0EZRR, 9,,97, 0, 0,00, 0, TCMTT0EZRR, 9,,97, 0,0 0,0, 0, SemiAcabao / SemiFinishing / SemiFinition TCMTT0ZMCE, 9,,97, 0,0 0,0, 0,0 Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: 0 TCMTEZMM P , 7, 7, 77 7, 7, 09 7, Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. 90, 9 Coite to manufacturing an jobs 77

147 70 PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO TNMG TNMG Turning Ineabe Insert Paquette Tournage TNMG Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe imensiones imensions Acabao / Finishing / Finition TNMG0EZFM, TNMG0EZFM, s r f ap 9,,7, 0, 0,00, 0,, 9,,7, 0,0 0,0, 0,, C C C P P7 Cermet 9 9,, Semiesbaste / SemiRoughing / SemiEbauche TNMG0EZM, 9,,7, TNMG0EZM, 9,,7, TNMG0EZM, 9,,7, TNMGEZM,00,70,7, TNMGEZM,00,70,7, 0, 0,0, 0,0, 0,0,0 0,0, 0,0,0 0,0, 0,0,0 0,,00 0,,00 0,0,00 0,, 0,0, esbaste / Roughing / Ebauche TNMG0EZR, 9, TNMG0EZR, 9, TNMGEZR,00,70 TNMGEZR,00,70 0,0, 0,0, 0,0, 0,0,0 0,0, 0,0,70 0,0 0,0,00 0,0,,007, Semiesbaste / SemiRoughing / SemiEbauche TNMG0ERZSX, 9,,7, 0, 0,0,0,00, TNMG0ERZSX, 9,,7, 0,0 0,0,,0, 7 77,, Semiesbaste / SemiRoughing / SemiEbauche TNMG0EZSX, 9,,7, 0, 0,0,0,00, TNMG0EZSX, 9,,7, 0,0 0,0,,0, 7 7,, Acabao / Finishing / Finition TNMG0ZFCE, 9,,7, 0, 0,00, 0,, 0, SemiAcabao / SemiFinishing / SemiFinition TNMG0ZMCE, 9,,7, 0,0 0,0, 0,0 0, INOX / Stainess / INOX TNMG0EZNM, TNMG0EZNM,,7,7,7,7,,,, 9,,7, 0, 0,0,0 0,,00 9,,7, 0,0 0,0, 0,,0 imensiones imensions new! s r,,,,7, ,,,7, ,, Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe f ap CG CG S Semiesbaste Ato Renimiento / High Performance SemiRoughing / SemiEbauche Haut Renement T 9, TNMG0ZPM,,70,7, 0, 0,0, 0, TNMG0ZPM,,70,7, 0,0 0,0, 0, , TNMG0ZPM,,70,, 0,0 0,0, 0, , Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: 70 TNMG0EZFM C 7 Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag., 9 Engagés ans a fabrication et empoi

148 7 PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO TPMR TPMR Turning Ineabe Insert Paquette Tournage TPMR imensiones imensions Acabao / Finishing / Finition TPMR00EZ7, TPMR00EZ7, TPMR0EZ7, Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe s r f ap C C 9,, 0, 0,00, 0,,00 9,, 0,0 0,00, 0, 9,,, 0,00, 0, , 7, 7, Semiesbaste / SemiRoughing / SemiEbauche TPMR00EZ, 9,, 0,0 0,0,,00, , Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: 7 TPMR00EZ7 C Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag., 9 7 PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO TPUN TPUN Turning Ineabe Insert Paquette Tournage TPUN imensiones imensions s r Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe f ap C P Acabao/Semiesbaste/esbaste Finishing/SemiRoughing/Roughing Finition/SemiEbauche/Ebauche TPUN00, 9,, 0, 0,0,0,00, , TPUN00, 9,, 0,0 0,0,,00, , TPUN,00,70,7 0,0 0,0,,7, , TPUN,00,70,7, 0,0,,7, , Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: 7 TPUN00 C Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag., 9 Coite to manufacturing an jobs 79

149 7 PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO VBMT VBMT Turning Ineabe Insert Paquette Tournage VBMT imensiones imensions s r Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe f ap Acabao/SemiAcabao Finishing/SemiFinishing Finition/SemiFinition VBMT0EZRR,,,,0 0, 0,00,9 0,,70 VBMT0EZRR,,,,0 0,0 0,00,9 0,,70 VBMT0EZRR,0 9,,7, 0, 0,00, 0,,0 VBMT0EZRR,0 9,,7, 0,0 0,070,7 0,,0 C 9,7,7,, Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: 7 VBMT0EZRR C 77 PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO VCMT VCMT Turning Ineabe Insert Paquette Tournage VCMT imensiones imensions Acabao / Finishing / Finition VCMT0EZMM, VCMT0EZMM, VCMT0EZMM,0 VCMT0EZMM,0,, 9, 9, s r,,,7,7,0,0,, 0, 0,0 0, 0,0 Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe f ap 0,00, 0,0, 0,00, 0,070,7 0,, 0,0, 0,,0 0,,0 C P Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: 77 VCMT0EZMM C Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. 9, 97 0 Engagés ans a fabrication et empoi ,7,7,,

150 7 PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO VNMG VNMG Turning Ineabe Insert Paquette Tournage VNMG Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe imensiones imensions Acabao / Finishing / Finition VNMG0EZFM, VNMG0EZFM, VNMG0EZFM, s r f 9,,7, 0, 0,00, 0,, 9,,7, 0,0 0,0, 0,, 9,,7,, 0,0,0, Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: 7 VNMG0EZFM C 0 999, 99, 99, s r Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe,,,70 9,,7, 0,0 0,0,0 0,, 9,,7,, 0,0,90 0,0,,70,7, 0,0 0,0,0 0,,00 Acabao / Finishing / Finition WNMG00EZF,70 WNMG00EZF,70,70,7, 0, 0,00,0 0,,00,70,7, 0,0 0,0, 0,,00 Semiesbaste / SemiRoughing / SemiEbauche WNMG00EZM, 9,,7, WNMG00EZM, 9,,7, WNMG00EZFM,70,70,7, WNMG00EZM,70,70,7, WNMG00EZM,70,70,7, C C C P7 9,,, 09 9, 9, 7, 7, 9, 9, 9, 9 9 Semiesbaste / SemiRoughing / SemiEbauche WNMG00EZR,70,70,7, 0,0 0,0, 0,0,00 WNMG00EZR,70,70,7,, 0,0,70,,00 0 INOX / Stainess / INOX WNMG00EZNM WNMG00EZNM,70,7, 0, 0,0,0 0,,70,7, 0,0 0,0, 0,70,00 s r f ap ,0,0 0,0, 0,0, 0,0, 0,0,0 ap,70,70 0, 0,0 0,0 0,0, f 0, 0, 0,70,00 0,,00 0,0, WNMG Turning Ineabe Insert Paquette Tournage WNMG Wiper WNMG00EZWM WNMG00EZWM WNMG00EZWM Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. 9, 9 C C PAQUITA INTERCAMBIABE TORNEAO WNMG imensiones imensions new! ap CG CG 99 9, 9, , 9, S Semiesbaste Ato Renimiento / High Performance SemiRoughing / SemiEbauche Haut Renement W WNMG00ZPM,70 9,,7, 0, 0,0, 0,, , WNMG00ZPM,70 9,,7, 0,0 0,0, 0,, , WNMG00ZPM,70,70,7,, 0,0,0 0,0, , Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: 0 WNMG00EZWM C Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. 9, 90 Coite to manufacturing an jobs

151 CÓIGOS EECCIÓN PORTAPAQUITAS TORNEAO EXTERIOR Eterna Turning TooHoer Choice Coes Coes Choi Porte Paquettes Tournage Eterieur esignación Amarre Camping esignation Type Attachement Forma Paquita Insert Shape Forme Paquette Tipo Herramienta Anguo Fio Corte Too Stye Cutting Ege Ange Type Outi Ange Arête e coupe Anguo Inciencia Cearance Ange Ange 'incience irección Corte irection of Cut irection Coupe P C h 9 9 ongitu Fio Corte Cutting Ege enght ongueur Arête coupe S b [] Ancho Mango () Shank With () Epaisseur Queue () ongitu Tota Tota enght ongueur totae N R Atura Mango () Shank Height () Hauteur queue () 0 0 E 70 F 0 H 0 J K M N 0 P 70 Q 0 R 0 S T 00 U V 0 W X Spec. Y 0 C V 0 07 K W T R [] 0, 0,00 9, ,00,00,70, ,00,00,,00 9,0 0 Engagés ans a fabrication et empoi

152 CÓIGOS EECCIÓN PORTAPAQUITAS TORNEAO INTERIOR Interna Turning TooHoer Choice Coes Coes Choi Porte Paquettes Tournage Interieur ø Mango Ø () Shank Ø () Queue Ø () Mango Shank Queue S Mango Acero Stee Shank Queue Acier 0 A Mango Acero Agujero Refrigeración Stee Shank with Cooant Hoe Queue Acier Trous 'huie 0 A T P C E F H J K M N P Q R S T U V W X Y 9 N Forma Paquita Insert Shape Forme Paquette esignación Amarre Camping esignation Type Attachement ongitu Tota Tota enght ongueur totae 7 Tipo Herramienta Anguo Fio Corte Too Stye Cutting Ege Ange Type Outi Ange Arête e coupe [] Spec Anguo Inciencia Cearance Ange Ange 'incience ongitu Fio Corte Cutting Ege enght ongueur Arête e coupe S C V K W T R [] irección Corte irection of Cut irection Coupe,,00 9,,00,00,70,7,00 9,0,00,00, Coite to manufacturing an jobs

153 EECCIÓN PORTAPAQUITAS TORNEAO Turning TooHoer Choice Choi Porte Paquettes Tournage SISTEMAS ANCAJE Camping Systems Systèmes Fiation P Ancaje para paquitas negativas con agujero en torneao eterior (acabao o esbaste). Aternativa en torneao interior e agujeros e granes iámetros S Camping for negative hoeinserts in eterna turning (finishing or roughing). Aternate for arge iameters hoes interna turning For sma crosssection hoers, use in eterna or interna turning. Convenient soution as there is no obstace for chip fow Fiation pour paquettes négatives avec trou sur tournage etérieur (finition ou ébauche). Option pour tournage intérieur trous e grans iamètres M () Para portas con cuaraio pequeño usaos en torneao interior o eterior. Con esta soución se evitan obstácuos para evacuar a viruta Pour portes paquettes avec cage petite empoyées en tournage intérieur où etérieur. Avec cette soution, on supprime es obstaces pour évacuer es copeau Para mismo tipo e paquitas que e P. Usao sobre too en portas con carga inámica eevaa para torneao eterior For the same inserttype as P. Use mainy in enhance ynamic oa hoers for eterna turning Mêmes paquettes que P. Empoyées sur Portepaquettes avec charge inamique pour tournage etérieur C X Marca que ientifica portas con sistema e ancaje especia (iferente segun e fabricante). Para tronzao y ranurao Marking that ientifies an specia campingsystem (ifferent epening on the manufacturer). For parting & grooving Para paquitas positivas o negativas sin agujero, con o sin rompevirutas y para torneao interior o eterior Marque qui ientifie portepaquettes avec système e fiation spécia (ifférent seon e fabricant). Pour tronzage et rainurage For positive or negative inserts without hoe, with or without chipbreakers an for interna or eterna turning Pour paquettes positives où negatives sans trou, avec ou sans brisecopeau pour tournage intérieur ou eterieur BARRAS MANRINAR Seeccionar Herramientas y Paquitas positivas. Boring Bars Barreau Manrins m/ = Tener en cuenta e iámetro menor e agujero para que a herramienta no roce contra e materia a trabajar. Seect Positive Toos & Inserts. m/ = Have in min the hoe minor iameter in orer the too not to touch the working materia. Seectionner Outis et Paquettes positives.. Nunca seeccionar un Anguo e Posición menor Atas / High / Hautes. A mayor Raio en a Punta mayor Vibracion I. Seect a Position Ange aproimatey at 90 with a sma Nose Raius.. Never seect a Position Ange smaer than 7 R0. Seectionner ange e position aproimatif à 90 avec un rayon petit e a pointe. more Vibration R0. A pus gran Rayon ange e position inférieur sur a Pointe = pus e à 7 Vibrations SECCI N A A. Bigger Nose Raius = R0. Jamais seectionner un h g7 min f 7 b A < A e 7. Seeccionar un Anguo e Posición aproimao a 90 con un Raio e Punta pequeño. Meias / Meium / Moyennes Bajas / ow / Faibes m/ = Prenre en consiération e iamètre inférieur u trou pour que e trou ne touche pas e matérie à usiner. CNMG... f min Engagés ans a fabrication et empoi

154 70 PORTAPAQUITAS TORNEAO EXTERIOR PAQUITAS POSITIVAS SSC9 SSC9 Positive Inserts Eterna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Etérieur Paquettes Positives SSC9 H c SCCR000 SCC000 SCCRE0 SCCE0 SCCRF09 SCCF09 SCCRH09 SCCH09 SCCRK09 SCCK09 R N cha. Art. Iza. N Art CC CC h b c f , 7, 7, 7, 7, 7,,, 7, 7, 0 T07 Art.,99 ZT07 Art. 99,0 T Art. 9, ZT Art.,0 Paquita / Insert / Paquette: Pag. 70 Tornio Screw Vis estorniaor Screwriver Tournevis 70 CS..7 Negative Inserts Eterna Turning TooHoer PortePaquettes TournageEtérieur Paquettes Negatives CS..7 H PORTAPAQUITAS TORNEAO EXTERIOR PAQUITAS NEGATIVAS CS..7 c CSBPRK CSBPK CSBPRM CSBPM R N cha. Art. Iza. N Art SPUN.. h b c f 7 7 7,, 7, Art. 9, 0,7 9, M Art. 9, CSBPR Art. 9 9, Paquita / Insert / Paquette: Pag. 7 Pasaor Pin Goupie Bria Camp Brie Paca Base Base Pate Paque e Base Coite to manufacturing an jobs

155 707 PORTAPAQUITAS TORNEAO EXTERIOR PAQUITAS POSITIVAS CTG90 CTG90 Positive Inserts Eterna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Etérieur Paquettes Positives CTG90 H c R N cha. Art. CTGPRM Iza. N Art. 97 CTGPM 9 CTGPRP 9 CTGPP 9 h TP TP.... b c f CTG,0 0, PR Art.,0 0, 9, CTGPR Art.,0,,,0,, Art. 0,7 Art. 9, M Art. 9, M X7, Art. 9,7 Paquita / Insert / Paquette: Pag. 79 Paca Base Base Pate Paque e Base Pasaor Pin Goupie Bria Camp Brie 7 CKJN9 Negative Inserts Eterna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Etérieur Paquettes Negatives CKJN9 H PORTAPAQUITAS TORNEAO EXTERIOR PAQUITAS NEGATIVAS CKJN9 c R cha. N Art. Iza. N Art. h b c f M CKJNM 7 9 KNUX 0.. 9,7 9,, Art., 9,7 9,, Art. 9, Art.,,, Art. 7,,, Art. 9, W/,ø Art., Paquita / Insert / Paquette: Pag. 7 Paca Base Base Pate Paque e Base Pasaor Pin Goupie Bria Camp Brie Tornio Screw Vis Engagés ans a fabrication et empoi

156 79 PORTAPAQUITAS TORNEAO EXTERIOR PAQUITAS NEGATIVAS PSSN PSSN Negative Inserts Eterna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Etérieur Paquettes Negatives PSSN H c R N cha. Art. PSSNRK PSSNK PSSNRM PSSNM PSSNRP PSSNP Iza. N Art. SNM... 7 h b c f 9,0 MX9,0,,,7 9,7,7ø Art. 9 9,7 Art. 0, 7,7, 7,7,, Art. 9, Paquita / Insert / Paquette: Pag. 7 Paca Base Base Pate Paque e Base Tornio Screw Vis Paanca ever evier 7 PORTAPAQUITAS TORNEAO EXTERIOR PAQUITAS NEGATIVAS PJ9 PJ9 Negative Inserts Eterna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Etérieur Paquettes Negatives PJ9 H c R N cha. Art. Iza. N Art. h b c f PJNRK PJNK PJNRK PJNK 00 0 NM... NM... 9, 9, 9,,,, Art. 9, 9,,97, Art. 79,70 M,7,Xø Art. 79,7 M,,ø Art.,99, Art. 797,9,7, Art., Paquita / Insert / Paquette: Pag. 7 Paca Base Base Pate Paque e Base Tornio Screw Vis Paanca ever evier Coite to manufacturing an jobs 7

157 700 PORTAPAQUITAS TORNEAO EXTERIOR PAQUITAS NEGATIVAS MTJ9 MTJ9 Negative Inserts Eterna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Etérieur Paquettes Negatives MTJ9 H Paca Base Base Pate Paque e Base Pasaor Pin Goupie c R N cha. Art. Iza. Bria Camp Brie N Art. h b c f MTJNRK MTJNK MTJNRM MTJNM MTJNRM MTJNM TNMG TNMG.. M0,ø,,7, Art. 0, M,7 Art.,7 M0,7ø,, Art. 07, M7, Art.,0 9, 9,,,9, Art. 0, 7, 0, 0, 0, 7,7,9, Art.,99 Paquita / Insert / Paquette: Pag. 7 7 PORTAPAQUITAS TORNEAO EXTERIOR PAQUITAS NEGATIVAS MC9 MC9 Negative Inserts Eterna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Etérieur Paquettes Negatives MC9 H Paca Base Base Pate Paque e Base Pasaor Pin Goupie Bria Camp Brie c R N cha. Art. Iza. N Art. Tornio Screw Vis h b c f MCNRK MCNK MCNRM MCNM MCNRM9 MCNM9 MCNRM9 MCNM9 9 CNM CNM , 9, 7,,, Art. 0,, 0,,, 70,7 70,7 7,,7 Art. 9,97 MCNM0,7MCN,,ø,9 Art. 7 Art. Art.,7,,7,9 Art., M7,7,99,7 Art. Art. 9,97,7 Paquita / Insert / Paquette: Pag. 7, 7 Engagés ans a fabrication et empoi

158 7 PORTAPAQUITAS TORNEAO EXTERIOR PAQUITAS NEGATIVAS MVJN9 MVJN9 Negative Inserts Eterna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Etérieur Paquettes Negatives MVJN9 H c R N cha. Art. Iza. N Art. h b c f MVJNRK MVJNK MVJNRK MVJNK VNMG ,0,0,7,99, Art. 997,,, M0,, Art. 997,9 M,ø9, Art. 99, MR,7, Art. 99, Paquita / Insert / Paquette: Pag. Paca Base Base Pate Paque e Base Pasaor Pin Goupie Bria Camp Brie Tornio Screw Vis 770 PORTAPAQUITAS TORNEAO EXTERIOR PAQUITAS NEGATIVAS MW9 MW9 Negative Inserts Eterna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Etérieur Paquettes Negatives MW9 H c R N cha. Art. Iza. N Art. h b c f MWNRK0 MWNK0 MWNRM0 MWNM WNMG , MX0, MX0,9,,,X, 7Xø,,X, Art. 7 Art. Art. 0,,,7, MX0,ø,X,X7, Art. 0, 0, Paquita / Insert / Paquette: Pag. Paca Base Base Pate Paque e Base Tornio Screw Vis Bria Camp Brie Pasaor Pin Goupie Coite to manufacturing an jobs 9

159 790 PORTAPAQUITAS TORNEAO EXTERIOR PAQUITAS NEGATIVAS W9 W9 Negative Inserts Eterna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Etérieur Paquettes Negatives W9 H c R N cha. Art. Iza. N Art. h b c f WNRK0 WNK0 WNRM0 WNM0 WNMG , 97, WN WN Art. Art.,0,,,0 STJC MXX,X9,Xø Art. Art. 0,9, Paquita / Insert / Paquette: Pag. Paca Base Base Pate Paque e Base Tornio Bria Camp Screw Vis Brie Bria Camp Brie Tornio Paca Pate Screw Vis Paque 70 STJ9 Positive Inserts Eterna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Etérieur Paquettes Positives STJ9 H PORTAPAQUITAS TORNEAO EXTERIOR PAQUITAS POSITIVAS STJ9 c STJCRH STJCH STJCRK STJCK R N cha. Art. Iza. N Art h b c f TC.... TC.. T T07 Art.,99 ZT07 Art. 99,0,,9, Art. 7, T Art. 7, ZT Art.,0, 0, 9, 9, Paquita / Insert / Paquette: Pag. 77 Paca Base Base Pate Paque e Base Tornio Screw Vis estorniaor Screwriver Tournevis 90 Engagés ans a fabrication et empoi

160 7 PORTAPAQUITAS TORNEAO EXTERIOR PAQUITAS POSITIVAS SVJC9 SVJC9 Positive Inserts Eterna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Etérieur Paquettes Positives SVJC9 H Paca Base Base Pate Paque e Base Tornio Screw Vis c R N cha. Art. SVJCRF Iza. N Art. 9 SVJCF 9 SVJCRK 97 SVJCK estorniaor Screwriver Tournevis 99 h b c f VC.... VC T07 Art.,99 ZT07 Art. 99,0,7, Art. 9,0 T Art. 7, ZT Art.,0 9, 0 9, 7 7,9 7 7,9 Paquita / Insert / Paquette: Pag SJC9 Negative Inserts Eterna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Etérieur Paquettes Negatives SJC9 H PORTAPAQUITAS TORNEAO EXTERIOR PAQUITAS NEGATIVAS SJC9 Paca Base Base Pate Paque e Base Tornio Screw Vis Tornio Screw Vis c R N cha. Art. Iza. N Art. estorniaor Screwriver Tournevis h b c f SJCRE07 SJCE07 SJCRF07 SJCF07 SJCRF SJCF SJCRH SJCH , 70 9, CGT CMT ,9 99 0,9 99 0,9 0, CGT CMT T T07 ZT07 Art. Art. 99,99,0 0,,7,, Art. 99,,70 T ZT Art. 9 Art.,,0 M,0,M0,,ø, T ZT Art. 999 Art. 7 Art. 7,,,0 Paquita / Insert / Paquette: Pag. 7, 7 Coite to manufacturing an jobs 9

161 7 PORTAPAQUITAS TORNEAO INTERIOR PAQUITAS POSITIVAS SCTF90 SCTF90 Positive Inserts Interna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Intérieur Paquettes Positives SCTF90 g7 A A SECCIÓN A R N cha. Art. Iza. N Art. f h min SRCTFPR SRCTFP STCTFPR STCTFP TP , 0 7, 7 00,7 7 00,7 M,X, Art., M,X Art., Paquita / Insert / Paquette: Pag. 79 Bria Camp Brie 7 PORTAPAQUITAS TORNEAO INTERIOR PAQUITAS NEGATIVAS SPU9 SPU9 Negative Inserts Interna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Intérieur Paquettes Negatives SPU9 g7 A A R N cha. Art. Iza. N Art. f h min SECCIÓN AA STPUNR STPUN SUPUNR SUPUN 9 NMG.. NMG ,,9Xø,79X,X, MX,7,Xø Art. 797 Art. Art. 79 9,,9 0,,7 9,,90,7, Art.,90,,Xø7X,X, Art. 9,0 MX79,Xø Art. 9, Paquita / Insert / Paquette: Pag. 7 Paanca ever evier Pasaor Pin Goupie Tornio Screw Vis 9 Engagés ans a fabrication et empoi

162 7 PORTAPAQUITAS TORNEAO INTERIOR PAQUITAS NEGATIVAS SMC9 SMC9 Negative Inserts Interna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Intérieur Paquettes Negatives SMC9 h g7 A b A SECCIÓN AA min = iám. mín. Int. Pieza Piece Int. min. iam. iam. Min intérieur Pièce R N cha. Art. Iza. N Art. f min STMCNR STMCN SUMCNR SUMCN , ,,/,,, Art. 97,,90 7,,, Art.,,90,/ 7,, Art. 900,9 9 9 CNM M,, Art. 90, Paquita / Insert / Paquette: Pag. 7, 7 Paca Base Base Pate Paque e Base Pasaor Pin Goupie Bria Camp Brie 7 PORTAPAQUITAS TORNEAO INTERIOR PAQUITAS NEGATIVAS SMTU9 SMTU9 Negative Inserts Interna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Intérieur Paquettes Negatives SMTU9 h A A Paca Base Base Pate Paque e Base SECCIÓN AA Pasaor Pin Goupie min = iám. mín. Int. Pieza Piece Int. min. iam. iam. Min intérieur Pièce R N cha. Art. Iza. N Art. f min Bria Camp Brie Tornio Screw Vis STMTUNR STMTUN SUMTUNR SUMTUN SVMTUNR SVMTUN TNM TNM , ,,,9, Art. 7,,77 9, , , 7,7,9,7 Art.,99 M0,M,7 ø,, Art. Art. 07,7, M0,,9,ø, Art. 9, M0,7ø, Art.,7 Paquita / Insert / Paquette: Pag. 7 Coite to manufacturing an jobs 9

163 79 PORTAPAQUITAS TORNEAO INTERIOR PAQUITAS NEGATIVAS SMVUN9 SMVUN9 Negative Inserts Interna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Intérieur Paquettes Negatives SMVUN9 g7 A A SECCIÓN AA R N N cha. Art. Iza. Art. f h min STMVUNR STMVUN VNMG ,9 MVJN Art. 07 9,9, MX0, MXRMX,,X7,,7X, Art. 997 Art. 99 Art. 9970,9,, Paquita / Insert / Paquette: Pag. Paca Base Base Pate Paque e Base Pasaor Pin Goupie Tornio Screw Vis Bria Camp Brie 70 PORTAPAQUITAS TORNEAO INTERIOR PAQUITAS NEGATIVAS SMW9 SMW9 Negative Inserts Interna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Intérieur Paquettes Negatives SMW9 b g7 A h A SECCIÓN AA R N cha. Art. Iza. N Art. f min STMWNR0 STMWN0 9 9 VNMG M0,M0,9,,,, ø,,,, Art. 7 Art. 07 Art., 9,,, M0,7ø, Art.,7 Paquita / Insert / Paquette: Pag. Paca Base Base Pate Paque e Base Pasaor Pin Goupie Bria Camp Brie Tornio Screw Vis 9 Engagés ans a fabrication et empoi

164 00 PORTAPAQUITAS TORNEAO INTERIOR PAQUITAS NEGATIVAS SMW9 SMW9 Negative Inserts Interna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Intérieur Paquettes Negatives SMW9 b g7 A h A SECCIÓN AA R N cha. Art. Iza. N Art. f STMWNR0 STMWN0 SUMWNR0 SUMWN , SMWN0 Art. 07,M0,7, 9, P/MW0,,7 Art. Art. 07 MX0,7,,90 7,,,9 7, ø,, Art. Art. 07,,90, 99 9 VNMG Paquita / Insert / Paquette: Pag. Paca Base Base Pate Paque e Base Pasaor Pin Goupie Bria Camp Brie Tornio Screw Vis 7 PORTAPAQUITAS TORNEAO INTERIOR PAQUITAS POSITIVAS SSTF90 SSTF90 Positive Inserts Interna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Intérieur Paquettes Positives SSTF90 g7 A A SECCIÓN A SMSTFCR R N cha. Art. STSTFC N Art. 7 SMSTFC STSTFCR Iza TC.... TC.. T.. f h min 9,0 9,0 7 00,7 7 00,7 0 T07 Art.,99 ZT07 Art. 99,0 T Art. 9, ZT Art.,0 Paquita / Insert / Paquette: Pag. 77 Tornio Screw Vis estorniaor Screwriver Tournevis Coite to manufacturing an jobs 9

165 7 BARRA MANRINAR PAQUITAS TORNEAO INTERIOR FIJACCIÓN CENTRA SSC9 SSC9 ScrewOn Positive Inserts Interna Turning Boring Bar Barre Aésage Paquettes Tournage Intérieur Fiation Centrae SSC9 g7 A 9 A R N cha. Art. S0KSCCR0 S0KSCC0 SMSCCR0 SMSCC0 SMSCCR0 SMSCC0 SRSCCR09 SRSCC09 SSSCCR09 SSSCC09 Iza. N Art. f h SECCIÓN AA CCMT CCMT 09T ,0,0,0,0,0,0 7, 7,,, 0 T07 Art.,99 ZT07 Art. 99,0 T Art. 7, ZT Art.,0 Paquita / Insert / Paquette: Pag. 70 Tornio Screw Vis estorniaor Screwriver Tournevis 7 BARRA MANRINAR PAQUITAS TORNEAO INTERIOR FIJACCIÓN CENTRA SSU9 SSU9 ScrewOn Positive Inserts Interna Turning Boring Bar Barre Aésage Paquettes Tournage Intérieur Fiation Centrae SSU9 g7 A A SECCIÓN AA SMSUCR07 R N cha. Art. SSSUC f h 79 CGT CMT SRSUC07 SSSUCR N Art. 7 SMSUC07 SRSUCR07 Iza. 99 CGT CMT T ,0 9,0 0 7, 0 7,,, 0 T07 Art.,99 ZT07 Art. 99,0 T Art. 9, ZT Art.,0 Paquita / Insert / Paquette: Pag. 7, 7 Tornio Screw Vis estorniaor Screwriver Tournevis 9 Engagés ans a fabrication et empoi

166 7 PORTAPAQUITAS TORNEAO INTERIOR PAQUITAS POSITIVAS SSVU9 SSVU9 Positive Inserts Interna Turning TooHoer PortePaquettes Tournage Intérieur Paquettes Positives SSVU9 g7 A A SECCIÓN AA SRSVUCR SRSVUC STSVUCR STSVUC R N cha. Art. Iza. N Art f h min VC.... VC ZT07 T07 Art. Art. 99,99,0 7, 0 7, ,,7, M,0,M0, T ZT,ø, Art. Art. 7 Art. Art ,0,,0, 7, Paquita / Insert / Paquette: Pag. 0 Paca Base Base Pate Paque e Base Tornio Screw Vis Tornio Screw Vis estorniaor Screwriver Tournevis Coite to manufacturing an jobs 97

167 PAQUITAS INTERCAMBIABES TRONZAO Y RANURAO Parting & Grooving Ineabe Inserts Paquettes Interchangeabes Tronçonnage et Ranurage VEOCIAES E CORTE RECOMENAAS PARA TRONZAO Y RANURAO Recomene Cutting Spees for Parting an Grooving Vitesses e Coupe conseiées pour Tronçonnage et Rainurage Tronzao y ranurao eterior Tronzao y ranurao eterior Eterna parting an grooving ZF Tronçonnage et Rainurage etérieur parting an grooving ZM Eterna Tronçonnage et Rainurage etérieur FMX.0. SNZF, FMX.0. SNZM, FMX.0. SNZM FMX.0. SNZF,... TNZF FMX.0. SNZF FMX.0. TNZF, FMX.0. SNZF FMX.000. SNZF, 0,0 0, 0, Avance / Fee 0, 0, espesor paquita [] insert with [] epaisseur paquette [] espesor paquita [] insert with [] epaisseur paquette [] FMX.0. SNZF,, FMX.0. SNZM,... TNZM FMX.0. SNSM,... TNZM FMX.0. SNZM FMX.000. SNZM, 0,0 0,0 [. rev. ] 0, 0, Avance / Fee 0, 0, 0,0 [. rev. ] Rompevirutas ZF para tronzao y ranurao en acero y funición. Para corte continuo. ZF Chipbreaker for parting & grooving in stee & cast iron. For constant cut. Brisecopeau ZF pour tronçonnage et rainurage en acier et fonte. Pour coupe constante. Rompevirutas ZM para tronzar aceros e baja aeación e INOX austenítico. Corte interrumpio moerao. ZM Chipbreaker for parting in ow aoy stee & austenitic stainess. Reasonaby interrupte cut. Brisecopeau ZM pour tronçonnage aciers e faibe aiage et INOX Austenitique. Coupe raisonnabement interrompue. VEOCIAES INICIAES RECOMENAAS TRONZAO Y RANURAO EXTERIOR Recoene initia Spees for Eterna Parting & Grooving Vitesses initiaes conseiées Tronçonnage et Rainurage Gra. P M K NA NCu S H C P 0 0 VC. INICIAES RECOMENAAS PARA RANURAO Recoene initia Spees for Grooving Vc initiaes conseiées pour rainurage 9 Gra. P M K NA NCu S H C P 00 0 Engagés ans a fabrication et empoi

168 00 PAQUITA INTERCAMBIABE TRONZAO Y RANURAO FMX FMX Parting & Grooving Ineabe Insert Paquette Tronçonnage et Ranurage FMX imensiones imensions a b ±0,0 r C P k Corte continuo Constant cut Coupe constante FMX.000.SNZF,00,0 0, FMX.0.SNZF,,0 0, FMX.0.TNZF,,0 0, Corte interrumpio Interrupte cut Coupe interrompue FMX.000.SNZM,00,0 0, FMX.0.SNZM,,0 0, FMX.0.SZM,,0 0, FMX.0.SRZM,,0 0, FMX.0.TNZM,,0 0, FMX.0.SNZM,,0 0, FMX.0.SZM,,0 0, FMX.0.SRZM,,0 0, ,,, ,,,,,,7,7,7 0 Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: 00 FMX,000,SNZF C Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. 0, SN: Geometría ionea para aceros a carbono, funición y piezas forjaas. Iea geometry for carbon stees, cast iron & forge pieces. Géométríe iéa pour aciers carbure, fonte et pièces forgés. TN: Geometría ionea para auminio, cobre y aeaciones e titanio. Iea geometry for auminium, copper & titanium aoys. Géométríe iéa pour auminium, cuivre et aiages e titane. Coite to manufacturing an jobs 99

169 AMA PORTAPAQUITAS TRONZAO Y RANURAO XCF XCF Parting & Grooving TooHoer Bae ame Porte Paquettes Tronçonnage et Ranurage XCF XCFN: Neutra Neutra Neutre XCFR: erecha Right roite s XCF: Izquiera eft Gauche N Art. XCFR0 XCF0 XCFN0 XCFR XCF XCFN XCFN 9 7 FMX FMX... FMX FMX... FMX... h h s tma,,,,0,0,0, ,,,,,,, 9, 9, 9,,9,9,9,9 Paquita / Insert / Paquette: Pag MSENH PORTAPAQUITAS TRONZAO Y RANURAO MSEN MSEN Parting & Grooving TooHoer Porte Paquettes Tronçonnage et Ranurage MSEN N Art. h h b XCF 0 / 0 0, MSENK XCF / 0, MSENM,7 XCF.. / T Art. 9, ZT Art.,0 ZUS 0 Art. 7, ZUS Art. 7, ZT Art.,0 Paquita / Insert / Paquette: Pag. 99 Tornio Screw Vis Tornio Screw Vis estorniaor Screwriver Tournevis 0 Engagés ans a fabrication et empoi

170 70 XCFN0J.00 XCFN0J.00 XCFN0J.00 XCFNM.00 XCFNM.00 XCFNM.00 AMA PORTAPAQUITAS TRONZAO Y RANURAO XCFN XCFN Parting & Grooving TooHoer Bae ame Porte Paquettes Tronçonnage et Ranurage XCFN N Art. 7 h h s tma,,,,,, 9, 9, 9,,9,9,9 FMX FMX... FMX... FMX FMX... FMX... Paquita / Insert / Paquette: Pag PORTAPAQUITAS TRONZAO Y RANURAO XCFN XCFN Parting & Grooving TooHoer Porte Paquettes Tronçonnage et Ranurage XCFN N Art. h b U 70 XCFN ,7 U 7 XCFN..., 0 ZMX Art. 9 0,70 Paquita / Insert / Paquette: Pag. 99 Tornio Screw Vis Coite to manufacturing an jobs

171 TÉCNICAS PROUCCIÓN Y AVANCE PAQUITAS ROSCAO Threaing Insert Prouction & Fee Techniques Téchniques Prouction et Avance Paquettes Tarauage Roscao hacia e Pa Roscao Eterior to: os apoyos originaerecha es sirven para a mayoeterna Right ría e as operaciones. Threaing Threaing through Tarauage the Face Pate: The Etérieur roite origina supports are suitabe for most operoscao Eterior rations. Izquiera Tarauage vers e paeterna eft teau: es appuis origithreaing nau s empoient ans Tarauage a pupart es operaetérieur Gauche tions. Roscao hacia e Pato: os apoyos originaes sirven para a mayoría e as operaciones. Roscao Eterior erecha Roscao Eterior Izquiera Tarauage epuis e pateau Eterna eft Threaing Tarauage Etérieur Gauche Roscao ese e Pato: a viruta se evacua correctamente hacia e eterior. Interna Right Threaing Tarauage Intérieur roite Threaing from the Face Pate: Goo chippingoff through the outsie. Roscao Interior Izquiera Tarauage vers e pateau: es appuis originau s empoient ans a pupart es operations. Tarauage Etérieur roite Threaing from the Face Pate Roscao Interior erecha Threaing through the Face Pate: The origina supports are suitabe for most operations. Eterna Right Threaing Roscao ese e Pato Tarauage epuis e pateau: es copeau s évacuent correcteent vers etérieur. Interna eft Threaing Tarauage Intérieur Gauche Roscao Interior erecha Interna Right Threaing Tarauage Intérieur roite Roscao Interior Izquiera Interna eft Threaing Tarauage Intérieur Gauche Eisten iferentes Técnicas e Avance: a) Avance Raia b) Avance atera c) Avance atera Moificao ) Avance Aternativo There are ifferent Infee Techniques: a) Raia Infee b) Sie Infee c) Moifie Sie Infee ) Aternate Infee. Is eistent ifférentes types avance: a) Avance Rayon b) Avance atéra c) Avance atéra Moifié ) Avance atérnatif irección avance raia irection of infee irection avance rayon a p = ancho viruta chip thickness epaisseur copeau a = avance raia infee c irección avance raia irection of infee irection avance rayon b Coonest technique, for conventiona machines. st choice in autoharene materias whie machining, f.e. austenitic stainess. a méthoe a pus empoyée pour machines conventionnees. er Choi pour matériau qui augmentent sa ureté sur usinage, Par eampe. INOX Austenitique. a p = ancho viruta Buen contro e viruta, aecuaa para roscas e granes pasos e interiores. Para evitar un ecesivo esgaste por e roce e fio posterior, e áng. e avance ebe ser menor que e áng. e rosca. Goo chipcontro, suitabe for interna & arge pitch threas. To avoi an ecessive wear ue to the back ege friction, fee ange shou be smaer than threa ange. Bon Contrôe es copeau, Iéae pour tarauages grans pas e intérieurs. Pour éviter une ecesive usure u au fiet postérieur, ange avance oit être inférieur que ange e tarauage. a = avance raia infee a = avance raia infee chip thickness epaisseur copeau irección avance raia irection of infee irection avance rayon a = avance raia infee a E metoo más común, para máquinas convencionaes. ª eección en materiaes que se autoenurecen a ser mecanizaos, p.e. INOX austenítico. Para máquinas convencionaes y CNC, buen contro e viruta y no apropiao para materiaes que se autoenurecen. For conventiona & CNC machines, goo chipcontro & not suitabe for autoharene materias. Pour machines conventionnees et CNC, bon contrôe es copeau et pas convenabe pour matériau qui augmentent eu même sa ureté. Permite un esgaste uniforme e a paquita e incrementa su via. ª opción en roscas e paso grane. Aows a uniform insert wear an increases its ife. st choice in big pitch threas. Permet une usure uniforme e a paquette et augmente sa vie utie. ere option pour tarauages avec pas gran. irección avance aternativo irection of inspee irection avance aternatif Engagés ans a fabrication et empoi

172 EECCIÓN ANGUO INCINACIÓN Y VC PAQUITAS ROSCAO as pacas e apoyo para os portas e roscao tienen una incinación e,, que sirven para a mayoría e os pasos e roscao, como se inica en e iagrama inferior. Ejempo: iámetro torneao + Paso = Paca apoyo, as pacas e apoyo que no se corresponan con estos graos e incinación se servirán bajo emana. Shims for threaing toohoers have an incination of,, that make them suitabe for most threaing pitches, as showe in the iagram beow. Eampe: Turning iameter + Pitch = Shim, Shims that o not beong to these incination graes wi be serve upon request. paso rosca / threa pitch / Pas fiet Threaing Insert Incination Ange & Vc Choice Choi Ange Incinaison & Vc Paquettes Tarauage es paques appui pour es porteoutis tarauage ont une incinaison e., qui s empoient pour a pupart es pas e tarauage, coe on inique sur e iagrae. Eempe: iamètre tournage + Pas : Paque appui, es paques appui qui ne se corresponent avec ces egrès incinaison seront ivrées à a emane. Anguo Incinación Incination Ange Ange incinaison,,, PortaRoscao Threaing Too ManrinFietage SER.... SE.... SER.... SE.... SERS.... SES.... SERS.... SES.... SI.... SIR.... SI.... SIR.... SI.... SIR.... SI.... SIR.... Negativo Negative Positivo Positive, 0, 0,, PE+0, PI+0, PE+0, PI+0, PES+0, PIS+0, PES+0, PIS+0, PE0, PI0, PE0, PI0, PES0, PIS0, PES0, PIS0, PE, PI, PE, PI, PES, PIS, PES, PIS, Paca Apoyo Shim Paque Paque appui PE+, PI+, PE+, PI+, PES+, PIS+, PES+, PIS+, PE+, PI+, PE+, PI+, PES+, PIS+, PES+, PIS+, PE+, PI+, PE+, PI+, PES+, PIS+, PES+, PIS+, PE+, PI+, PE+, PI+, PES+, PIS+, PES+, PIS+, Perfi Tota: Hace a rosca competa sin rebaba, soo se necesita una herramienta y a a pieza no e hace fata ser premecanizaa a iámetro eacto. Fu Profie: It makes the whoe threa without burrs, ony one too is neee an the piece oes not nee premachining the eact iameter. Profie Totae: Permet que e fietage soit compet et sans bavures, seuement on a besoin un outi et que a pièce ne soit pas usinée au iamètre eact. APOYO PAQUITA Insert Setting Appui Paquette Incorrecto! Correcto Wrong! Incorrect! Correct Perfi Parcia: Cubre una ampio gama e iferentes pasos. Se requiere que a pieza a roscar tenga un iámetro correcto. Partia Profie: It covers a wie range of ifferent pitches. It is neee the threapiece to have a correct iameter. Profie Parcie: Couvre une gae ongue e ifférents pas. On a besoin que a pièce à tarauer soit usinée au iamètre eact. Para obtener un perfi e rosca correcto y un esgaste uniforme e a paquita, e ánguo e incinación e fio e corte ebe ser igua a ánguo e a héice. In orer to obtain a correct threa profie an an insert uniform wear, the cutting ege incination ange shou be the same as the hei ange. Pour obtenir un profi e tarauage correct et une usure uniforme e a paquette, ange incinaison u fiet e coupe oit être éga à ange héice. VEOCIAES INICIAES E CORTE RECOMENAAS Recoene Initia Cutting Spees Vitesses e coupe initiaes recoanées Graos Recubiertos Coate Graes egré Revêtements Tipo Paquita Insert Type Type Paquette TN. P P M K N S H Coite to manufacturing an jobs

173 CÓIGOS EECCIÓN PAQUITAS ROSCAO Threaing insert Choice Coes Coes Choi Paquettes Tarauage Forma Paquita Insert Shape Forme Paquette Anguo Inciencia Cearance Ange Ange 'incience ongitu Fio Corte Cutting Ege enght ongueur Arête coupe Eterior Interior Eterna Interna Etérieur Intérieur Eterior Eterna Etérieur Interior Interna Intérieur 7 T N E R 7 M 7 Tipo Paquita Insert type Type Paquette Paso Rosca Threa pitch Pas Fietage Perfi Rosca Threa profie Profi Fietage métrica / metric / métrique cha. Right roit Paso Rosca Threa pitch Pas Fietage N.º Pasos / Pugaa Number of pitches per inch Nombre Pas / Pouces Iza. eft Gauche Neutra Neutra Neutre N.º Pasos / Pugaa por Number of pitches per inch per inch Nombre Pas / Pouces Engagés ans a fabrication et empoi

174 ATOS CORTE ROSCAO Threaing Cutting ata onnées Coupe Tarauage No conviene hacer una rosca e una soa pasaa a causa e a fragiia e fio e corte. ebe iviirse a profunia tota en varias pasaas. Toas as pasaas eben evar una misma área e viruta. Seguir as recomenaciones e as tabas en esta misma página para encontrar e correcto numero e pasaas y a profunia e caa una, tanto en roscao eterior como interior. En ningun caso as pasaas eben ser inferiores a 0,0. Threas shou not be mae just by one infee ue to the ege fragiity. Tota epth shou be ivie into some infees. Every infee shou obtain the same chipping voume. Foow this same page tabes in orer to fin the correct number of infees an their epths, both in eterna or interna threaing. Never make an infee smaer than 0,0. Pas faire un tarauage une seue passae à cause e a fragiité u fiet e coupe Pas iviser a proffoneur totae en iffèrentes passaes. Toutes es passaes oivent évacuer une même quantité e copeau Suivre es conseis es tabeau sur cette page pour trouver e nombre correct e passaes et eur proffoneur en tarauage etérieur et intérieur. En aucun cas, es passaes oivent être inférieures à 0.0 Rosca Métrica Interna Interna Metric Threa Tarauage Métrique Interne N Pasaas N Infee N Passaes 7 9 reuzca a veocia e corte proporcionamente a incremento e paso reuce cutting spee proportionay to increasing the threa pitch réuisez a vitesse e coupe en proportion à augmentation u pas paso () 0, pitch pas 0,7,00 0, 0,09 0,07 0,07 0, 0,7 0, 0, 0,07 0, 0,9 0, 0, 0,09 0,0 0,,,,7,00,,,00,,00, 0, 0, 0,7 0, 0, 0,9 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,, 0, 0, 0,0 0, 0, 0, 0,7 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,,9 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,7 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, Profunia Tota Tota epth Profoneur Totae:, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,9 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,, Avance Raia () Raia Infee () Avance Rayon () 0, 0,7 0, 0, 0,09 0,0 0,77 0, 0, 0, 0, 0, 0,0 0,90 0, 0, 0, 0, 0, 0,09 0,09 0,0,07 0, 0, 0,7 0, 0, 0, 0, 0,0, 0,7 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,0,9 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,09 0,0,77 0, 0,0 0, 0,9 0,7 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,0,0 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,0, Rosca Métrica Eterna Eterna Metric Threa Tarauage Métrique Eterne N Pasaas N Infee N Passaes 7 9 reuzca a veocia e corte proporcionamente a incremento e paso reuce cutting spee proportionay to increasing the threa pitch réuisez a vitesse e coupe en proportion à augmentation u pas paso () 0, pitch pas 0,7,00 0, 0,09 0,07 0,07 0, 0,7 0, 0, 0,07 0, 0,9 0, 0, 0, 0,0 0,7,,,7,00,,,00,,00, 0,7 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,7 0, 0, 0, 0, 0, 0,,0 0, 0,9 0, 0,7 0, 0, 0, 0,9 0, 0,7 0, 0, 0, 0,, 0, 0, 0, 0,7 0, 0, 0, 0,9 0, 0,7 0, 0, 0, 0, 0, 0, Profunia Tota Tota epth Profoneur Totae:, 0, 0, 0, 0,0 0,7 0, 0, 0, 0, 0,9 0, 0, 0, 0, 0, 0,,7 Avance Raia () Raia Infee () Avance Rayon () 0, 0,7 0, 0, 0, 0,0 0,0 0, 0, 0,7 0, 0, 0,0 0,9 0, 0, 0,7 0, 0, 0, 0, 0,0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,0, 0,7 0, 0,9 0,7 0, 0, 0, 0, 0, 0,0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,0,9 0, 0, 0, 0, 0, 0,7 0, 0, 0, 0, 0, 0,0, 0, 0, 0, 0, 0,9 0,7 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,0, Coite to manufacturing an jobs

175 PAQUITA INTERCAMBIABE ROSCAO EXTERIOR TN..ER.M TN..ER.M Eterna Threaing Ineabe Insert Paquette Tarauage Eterieur TN..ER.M Rosca Eterna Perfi Tota Fu Profie Eterna Threa Fietage Etérieur Profie Totae TNER0M TNER07M TNER0M TNERM TNERM TNER7M TNER0M TNERM TNER00M TNERM TNER0M TNERM TNER0M P I s w 0, 0,7,00,,,7,00,,,00,,00 9, 9, 9, 9, 9, 9, 9, 9, 9,,700,700,700,700,7,7,7,7,7,7,7,7,7,7,7,7,7 0, 0, 0,7 0,9,0,,,,,,,, 0, 0, 0,7 0, 0, 0,9,0,,,,,7,7 Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: TNER0M P P 7 9 9,9 9,9 9,9 9,9 9,9 9,9 9,9 9,9 9,9,9,9,9,9 Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. PAQUITA INTERCAMBIABE ROSCAO EXTERIOR TN..ER.M TN..ER.M Eterna Threaing Ineabe Insert Paquette Tarauage Eterieur TN..ER.M Rosca Eterna Perfi Parcia Partia Profie Eterna Threa Fietage Etérieur Profie Partie TNER0M TNER700M P I s w 0,,,7 9, 9,,7,7 0,9,7 0,, Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: TNER0M P P 9,9 9,9 Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. Engagés ans a fabrication et empoi

176 PAQUITA INTERCAMBIABE ROSCAO INTERIOR TN..NR.M TN..NR.M Interna Threaing Ineabe Insert Paquette Tarauage Interieur TN..NR.M Rosca Interna Perfi Tota Fu Profie Interna Threa Fietage Intérieur Profie Totae TNNR0M TNNRM TNNRM TNNR0M TNNRM TNNRM TNNR7M TNNR0M TNNRM TNNR00M P I s w,00,,,00,,,7,00,,,, 9, 9, 9, 9, 9, 9, 9,,7,7,7,7,7,7,7 0,7 0,9,0 0,7 0,9,0,,,, 0,7 0, 0, 0, 0, 0, 0,9,0,, Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: TNNR0M P P ,9 9,9 9,9 9,9 9,9 9,9 9,9 9,9 9,9 9,9 Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. PAQUITA INTERCAMBIABE ROSCAO INTERIOR TN..NR.M TN..NR.M Interna Threaing Ineabe Insert Paquette Tarauage Interieur TN..NR.M Rosca Interna Perfi Parcia Partia Profie Interna Threa Fietage Intérieur Profie Partie P I s w TNNR0M TNNR700M 0,,,7 9, 9,,7,7 0,9,7 0,, Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: TNNR0M P P 9,9 9,9 Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. Coite to manufacturing an jobs 7

177 PAQUITA INTERCAMBIABE ROSCAO EXTERIOR WHITWORTH Whitworth Eterna Threaing Ineabe Insert Paquette Tarauage Eterieur Whitworth Rosca Eterna Perfi Tota Fu Profie Eterna Threa Fietage Etérieur Profie Totae TNER00W TNER0W TNERW TNERW TNERW TNER0W TNER0W TNER0W P (N Hios / Threas / Fiets) I s w 9, 9, 9, 9, 9, 9, 9, 9,,7,7,7,7,7,7,7,7,,,,,,,0 0,9,,,,,0 0,9 0, 0, Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: TNER0W P P ,9 9,9 9,9 9,9 9,9 9,9 9,9 9,9 Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. PAQUITA INTERCAMBIABE ROSCAO INTERIOR WHITWORTH Whitworth Interna Threaing Ineabe Insert Paquette Tarauage Interieur Whitworth Rosca Interna Perfi Tota Fu Profie Interna Threa Fietage Intérieur Profie Totae TNNR00W TNNR0W TNNRW TNNRW TNNRW TNNR0W TNNR0W TNNR0W P (N Hios / Threas / Fiets) I s w 9, 9, 9, 9, 9, 9, 9, 9,,7,7,7,7,7,7,7,7,,,,,,,0 0,9,,,,,0 0,9 0, 0, Ejempo Peio / Orer Eampe / Eempe Coane: TNNR0W P P ,9 9,9 9,9 9,9 9,9 9,9 9,9 9,9 Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. Engagés ans a fabrication et empoi

178 CÓIGOS EECCIÓN PORTAPAQUITAS ROSCAO Threaing TooHoer Choice Coes Coes Choi Porte Paquettes Tarauage Interior Interna Intérieur Tipo e Fabricación Type of Fabrication Type Fabrication norma / norma / norma Eterior Eterna Etérieur R cha./right/roit Interior Interna Intérieur Interior Interna Intérieur Eterior Eterna Etérieur irección Corte irection of cut irection Coupe especia / specia / spécia Eterior Eterna Etérieur Tipo Mecanizao Way of machining Type Usinage Iza./eft/Gauche Sistema Ancaje Camping system Type Attachement 7 S E R M imensiones () imensions () imensions () argo tota Tota enght ongueur tota 7 imensiones () imensions () imensions () Torneao eterior Eterna turning Tournage Etérieur Torneao interior Interna turning Tournage Intérieur mango / shank /queue ancho mango / shank with argeur queue Coite to manufacturing an jobs 9

179 PORTAPAQUITAS ROSCAO EXTERIOR SER SER Eterna Threaing TooHoer Porte Paquettes Tarauage Etérieur SER Nota: Grao Incinación Stanar PortaPaquitas λ =, Note: Hoer Stanar Incination Ange λ =, Note: egré Incinaison Stanar Porte Paquettes λ =, N Art. SERK 7 SERM 7 SERP 77 h=h b TNER TNER λ, 9,, 99, 70, 9, 0 Z Art. 7, 0 Z Art. 9,0 ZSP Art. 0,9 0 ZMX Art. 0,7 0 ZT Art.,0 ZT Art.,0 Paquita / Insert / Paquette: Pag. Tornio Screw Vis Tornio Screw Vis Tornio Screw Vis estorniaor Screwriver Tournevis 0 PORTAPAQUITAS ROSCAO INTERIOR SIR SIR Interna Threaing TooHoer Porte Paquettes Tarauage Intérieur SIR N Art. SIR00K 79 SIRN SIRQ TNNR TNNR h h min. b 7,0,,,7 7,,,0,, 9,0, 7, 0 T07 Art.,99 0 Z09 Art. 7 7, Z Art. 7, ZMX Art. 0,7 0 ZT0 Art.,0 ZT Art.,0 Paquita / Insert / Paquette: Pag. 7 Tornio Screw Vis Tornio Screw Vis estorniaor Screwriver Tournevis Engagés ans a fabrication et empoi

180 CASIFICACIÓN CAIAES EECCIÓN PRINCIPA FRESAO Miing Grae Cassification Main Choice Cassement es Quaités Choi Principa Fraisage Taarao/Roscao/Tronzao riing/threaing/parting Perçage/Tarauage/Tronçonnage Fresao Miing Fraisage Grupo Group Groupe Caiaes con Recubrimiento Coate Graes Quaités avec Revêtement Sin Recubrimiento Unc. Sans Rev. Caiaes con Recubrimiento Coate Avec Revêtement Meta uro Carbie Carbure M/HM Carbure Meta uro Carbie Carbure CV Resistencia a esgaste Wear resistance Résistance à usure P0 P0 P P P P P0 P P Tenacia P Toughness Ténacité P Resistencia a esgaste M0 Wear resistance M0 Résistance à usure M M M M M0 Tenacia M Toughness M Ténacité Resistencia a esgaste K0 Wear resistance K0 Résistance à usure K K K K K0 Tenacia K Toughness K Ténacité P M K PV CV PV P0 P P C P C P P0 P P P P P0 P C P P P0 C P P P P0 P0 C P P P C Resistencia a esgaste Wear resistance Résistance à usure N0 N0 N N N Tenacia N Toughness N0 Ténacité Resistencia a esgaste S0 Wear resistance Résistance à usure S0 S S S Tenacia S Toughness S0 Ténacité Resistencia a esgaste H0 Wear resistance H0 Résistance à usure H H H Tenacia H Toughness H0 Ténacité N P P P0 P0 P P P S H P P0 P P0 C P P0 P P C P0 P0 P Coite to manufacturing an jobs

181 GRAOS RECUBRIMIENTO MÉTOOS CVPV FRESAO Miing CVPV Methos Coating Graes egré Revêtement Méthoes CVPV Fraisage Grao Graes egré Microestructura Microestructure Microstructure Grupo Materia Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Materie Piece Travai C CV P M K N S H P0 PV P M K N S H P PV P M K N S H P PV P M K N S H Apicación Recomenaa Recoene Appication Appication Conseiée Sustrato e meta uro sin carburos Capa fina e recubrimiento epositaa por metoo CV Recomenaa para materiaes PK y paquitas con ánguo posición 90 Granes secciones e viruta Buenas coniciones e corte y eevaas Vc sin refrigeración Substrate without carbies. Thin coate ayer appie by MTCV metho Suitabe for materias group PK & cutting inserts with rake ange of 90 Big chip cross section Goo cutting conitions an high Vc without cooant Substrat Carbure sans carbures Couche Fine Revêtement par méthoe CV Conseiée pour matériau PK et paquettes avec ange e position 90 Granes sections e copeau Bonnes conitions e coupe et hautes vc sans refroiisseent Sustrato e micrograno sin carburos y bajo contenio e cobato Recubrimiento nanocapa con contenio A por metoo PV Recomenaa para coniciones e trabajo con eevaa fatiga térmica Apicación genera Secciones e viruta corta. Eevaas Vc en coniciones estabes Fine graine substrate without carbies with ow cobat content Nanostructura coating with high A content, appie by PV metho Recoene for cutting conitions with high therma stress Genera purpose. Sma chip cross section. High Vc in stabe conitions Substrat micrograin sans carbures et faibe contenu en cobat Revêtement nanocouche avec contenu A par méthoe PV Conseiée pour conitions e travai avec faibe fatigue thérmique App. générae. Sections copeau courts, hautes Vc en conitions stabes Sustrato e micrograno sin carburos y bajo contenio e cobato Recubrimiento nanocapa con contenio A por metoo PV Recomenaa para coniciones e trabajo con eevaa fatiga térmica Apicación genera Secciones e viruta corta. Eevaas Vc en coniciones estabes Fine graine substrate without carbies with ow cobat content Nanostructura coating with high A content, appie by PV metho Recoene for cutting conitions with high therma stress Genera purpose. Sma chip cross section. High Vc in stabe conitions Substrat micrograin sans carbures et faibe contenu en cobat Revêtement nanocouche avec contenu A par méthoe PV Conseiée pour conitions e travai avec faibe fatigue thérmique App. générae. Sections copeau courts, hautes Vc en conitions stabes Sustrato e utramicrograno sin carburos Nuevo recubrimiento e PV Ata resistencia a a oiación Meias y bajas secciones e viruta Meias a atas Vc en coniciones e trabajo estabes Submicron substrate without carbies. New PV coating High resistance against oiation ower up to meium chip crosssection Meium up to high cutting spee in stabe working conitions Substrat utramircrograin sans carbures Nouveau revêtement PV Haute résistance à oiation Moyennes et Faibes sections e copeau Moyennes et Hautes Vc en conitions e travai stabes Engagés ans a fabrication et empoi

182 GRAOS RECUBRIMIENTO MÉTOOS CVPV FRESAO Miing CVPV Methos Coating Graes egré Revêtement Méthoes CVPV Fraisage Grao Graes egré Microestructura Microestructure Microstructure Grupo Materia Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Materie Piece Travai P PV P M K N S H P0 P PV P M K N S H CV P M K N S H P0 P PV P M K N S H Sin rec. No coat. Sans rev. P M K N S H Apicación Recomenaa Recoene Appication Appication Conseiée Sustrato e micrograno con ato contenio en carburos Recubrimiento e nanocapa con eevao contenio en A Recomenaa para materiaes e grupo PM Moeraos y eevaos avances en coniciones estabes Substrate with high content of carbies Nanostructura coating with high content of A Recoene for materias of groups PM Meium up to high fee in stabe conitions Substrat micrograin avec un haut contenu en carbures Revêtement nanocouche avec haut contenu en A Conseiée pour matériau u groupe PM Hauts et Moérés avances en conitions stabes Sustrato e micrograno con ato contenio en carburos Recubrimiento e nanocapa con eevao contenio en A Recomenaa para materiaes e grupo PM Moeraos y eevaos avances en coniciones estabes Substrate with high content of carbies Nanostructura coating with high content of A Recoene for materias of groups PM Meium up to high fee in stabe conitions Substrat micrograin avec un haut contenu en carbures Revêtement nanocouche avec haut contenu en A Conseiée pour matériau u groupe PM Hauts et Moérés avances en conitions stabes Sustrato e utramicrograno sin carburos con ato contenio en cobato Nuevo recubrimiento e PV con gran resistencia contra a oiación Meias y bajas secciones e viruta Apicabe en toos grupos e materiaes en coniciones esfavorabes Submicron substrate without carbies with high content of cobat New PV coating with increase resistance against oiation ow up to meium chip crosssection Suitabe for a materia groups in worse working conitions Substrat utramicrograin sans carbures avec un haut contenu en cobat Nouveau revêtement PV avec haute résistance à oiation Moyennes et faibes sections e copeau Appication sur tous es groupes e matériau en conitions éfavorabes Sustrato e gran tenacia sin carburos y eevao contenio en cobato Nanorecubrimiento por metoo PV Recomenaa en coniciones e trabajo con eevaa fatiga térmica Veociaes e corte bajas en coniciones inestabes High tenacity substrate without carbies an high cobat content Nanostructura coating appie by PV metho Recoene for cutting conitions with high therma stress ow cutting spee in nonstabe conitions Substrat très tenace sans carbures et haut contenu en cobat Nanorevêtement par méthoe PV Conseiée en conitions e travai avec haute fatigue thermique Vittesses e coupe faibe en conitions pas stabes Sustrato e submicrograno sin carburos y bajo contenio en cobato Apicación genera en toos os materiaes menos e grupo P Secciones e viruta corta en coniciones e trabajo estabes Submicron substrate without carbies an ow content of cobat Genera purpose for a materias but group P Sma chip crosssection in stabe working conitions Substrat submicrograin sans carbures et faibe contenu en cobat Appication générae sur tous es matériau sauf e groupe P Sections e copeau courtes en conitions e travai stabes Coite to manufacturing an jobs

183 EECCIÓN CONICIONES CORTE SEGUN CAIAES FRESAO Miing Cutting Conition Choice epening on Quaities Choi e Conitions e Coupe à cause e Quaités Fraisage Caiaes Quaities Quaités P PortaPaquitas TooHoer Porte Paquettes Paquitas Inserts Paquettes Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe S90AP S90AP S90XO0 SAP APKT XOET APET Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SSN 00 SEHT WNMW Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche Forjaos/funios carcasa Forging/meting w. frame Forgeage/fonu carcasse SO0 WSE OMT SEKR SEKN Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche Maq. en buen estao Goo conition mach. Mach. en bon état W90TP TPKN TPKR Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche Maq. en ma estao Ba conition mach. Mach. en mauvais état S90 SNHQ Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SO0 WSE RHT RHW Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SRC SC RC C Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche PortaPaquitas TooHoer Porte Paquettes Paquitas Inserts Paquettes Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe S90AP S90AP S90XO0 SAP APKT XOET APET Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche 0 70 SSN 00 SEHT WNMW Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche Forjaos/funios carcasa Forging/meting w. frame Forgeage/fonu carcasse SO0 WSE OMT SEKR SEKN Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche 0 0 Maq. en buen estao Goo conition mach. Mach. en bon état W90TP TPKN TPKR Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche 0 Maq. en ma estao Ba conition mach. Mach. en mauvais état S90 SNHQ Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SO0 WSE RHT RHW Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SRC SC RC C Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche PortaPaquitas TooHoer Porte Paquettes Paquitas Inserts Paquettes Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe S90AP S90AP S90XO0 SAP APKT XOET APET Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SSN 00 SEHT WNMW Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche Forjaos/funios carcasa Forging/meting w. frame Forgeage/fonu carcasse SO0 WSE OMT SEKR SEKN Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche Maq. en buen estao Goo conition mach. Mach. en bon état W90TP TPKN TPKR Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche S90 SNHQ Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SO0 WSE RHT RHW Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SRC SC RC C Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche C P P P P0 P Z Factor K Corrige Vc en función e K Factor Correct Vc epening on Facteur K Vc correct à cause e Via paquita Insert ife Vie paquette Caiaes Quaities Quaités Caiaes Quaities Quaités Tmin Tmin Tmin 0 Tmin Tmin 0 Tmin Via paquita Insert ife Vie paquette 00 K= 0,700,90 K=,0, K= 0,00,9 K =, K =, K =,00 K = 0,9 K = 0, K = 0,7 Factor K Corrige Vc en función e K Factor Correct Vc epening on Facteur K Vc correct à cause e Maq. en ma estao Ba conition mach. Mach. en mauvais état K =, K =, K =,00 K = 0,9 K = 0, K = 0,7 K C P P P P0 P Z0 0 0 K= 0,00,9 Factor K Corrige Vc en función e K Factor Correct Vc epening on Facteur K Vc correct à cause e Via paquita Insert ife Vie paquette 0 K=,0, M C P P P P0 P Z0 0 Tmin Tmin Tmin 0 Tmin Tmin 0 Tmin 90 K= 0,700,90 Engagés ans a fabrication et empoi Tmin Tmin Tmin 0 Tmin Tmin 0 Tmin 90 K= 0,700,90 K=,0, K= 0,00,9 K =, K =, K =,00 K = 0,9 K = 0, K = 0,7

184 EECCIÓN CONICIONES CORTE SEGUN CAIAES FRESAO Miing Cutting Conition Choice epening on Quaities Choi e Conitions e Coupe à cause e Quaités Fraisage Caiaes Quaities Quaités N PortaPaquitas TooHoer Porte Paquettes Paquitas Inserts Paquettes Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe S90AP S90AP S90XO0 SAP APKT XOET APET Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SSN 00 SEHT WNMW Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SO0 WSE OMT SEKR SEKN Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche Maq. en buen estao Goo conition mach. Mach. en bon état W90TP TPKN TPKR Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche Maq. en ma estao Ba conition mach. Mach. en mauvais état S90 SNHQ Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SO0 WSE RHT RHW Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SRC SC RC C Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche PortaPaquitas TooHoer Porte Paquettes Paquitas Inserts Paquettes Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe S90AP S90AP S90XO0 SAP APKT XOET APET Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SSN 00 SEHT WNMW Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SO0 WSE OMT SEKR SEKN Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche W90TP TPKN TPKR Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche S90 SNHQ Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SO0 WSE RHT RHW Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SRC SC RC C Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche PortaPaquitas TooHoer Porte Paquettes Paquitas Inserts Paquettes Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe S90AP S90AP S90XO0 SAP APKT XOET APET Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SSN 00 SEHT WNMW Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SO0 WSE OMT SEKR SEKN Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche W90TP TPKN TPKR Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche S90 SNHQ Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SO0 WSE RHT RHW Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche SRC SC RC C Acabao Finishing Finition Semiesbaste Semiroughing Semiebauche esbaste Roughing Ebauche C P P P P0 P Z0 Forjaos/funios carcasa Forging/meting w. frame Forgeage/fonu carcasse Via paquita Insert ife Vie paquette Factor K Corrige Vc en función e K Factor Correct Vc epening on Facteur K Vc correct à cause e 0 0 Caiaes Quaities Quaités 7 70 K=,0, K= 0,00,9 K =, K =, K =,00 K = 0,9 K = 0, K = 0,7 S C P P P P0 P Z0 Tmin Tmin Tmin 0 Tmin Tmin 0 Tmin 90 K= 0,700,90 Factor K Corrige Vc en función e K Factor Correct Vc epening on Facteur K Vc correct à cause e 90 0 Forjaos/funios carcasa Forging/meting w. frame Forgeage/fonu carcasse Maq. en buen estao Goo conition mach. Mach. en bon état K= 0,700,90 K=,0, Maq. en ma estao Ba conition mach. Mach. en mauvais état Via paquita Insert ife Vie paquette 0 0 Caiaes Quaities Quaités K =, K =, K =,00 K = 0,9 K = 0, K = 0,7 H C P P P P0 P Z0 Tmin Tmin Tmin 0 Tmin Tmin 0 Tmin 90 K= 0,00,9 Factor K Corrige Vc en función e K Factor Correct Vc epening on Facteur K Vc correct à cause e Forjaos/funios carcasa Forging/meting w. frame Forgeage/fonu carcasse 0 K= 0,700,90 Maq. en buen estao Goo conition mach. Mach. en bon état K=,0, Via paquita Insert ife Vie paquette Maq. en ma estao Ba conition mach. Mach. en mauvais état Tmin Tmin Tmin 0 Tmin Tmin 0 Tmin 90 K= 0,00,9 K =, K =, K =,00 K = 0,9 K = 0, K = 0,7 Coite to manufacturing an jobs

185 CÓIGOS EECCIÓN PORTAPAQUITAS PATO FRESAO Miiing SHE TooHoer Choice Coes Coes Choi Porte Paquettes PATEAU Fraisage 7 IN 09/ iámetro fio corte Cutter iameter iamétre Fiet Coupé Tipo e corte, esignación y/o tamaño ancaje Cutter type, esignation an/or size of camping Type Coupé, nom et/oú taie fiation Nº fios trabajano Nº of working eges Numéro fiets qui travaient irección corte irection of cut irection Coupe 7 esignación ancaje Camping esgnation Type Fiation Anguo entraa Setting ange Ange Entrée Forma paquita Insert shape Forme Paquette Anguo inciencia Cearance ange Ange Incience 9 Tamaño paquita o ongitu fio corte Insert size or cutting ege ength Taie paquette oú ongueur fiet Coupé Anguo inciencia Cearance ange Ange Incience ongitu (ancho) fio corte Cutting ege ength (with) ongueur Arête e Coupé H 0 N F 90 T P P C R W S E F Engagés ans a fabrication et empoi

186 CÓIGOS EECCIÓN PORTAPAQUITAS MANGO FRESAO Miiing EN TooHoer Choice Coes Coes Choi Porte Paquettes QUEUE Fraisage 7 IN 09/ Nº fios trabajano Nº of working eges Numéro fiets qui travaient esignación ancaje Camping esgnation Type Fiation iámetro fio corte Cutter iameter iamétre Fiet Coupé irección corte irection of cut irection Coupé 7 9 Forma paquita Insert shape Forme Paquette Tamaño paquita o ongitu fio corte Insert size or cutting ege ength Taie paquette oú ongueur fiet Coupé ongitu (ancho) fio corte Cutting ege ength (with) ongueur Arête e Coupé Anguo inciencia Cearance ange Ange Incience a a a a 7 9() J R H S SA P 9 A R 0 B S A a a a a Tipo corte y ánguo entraa Cutter type & setting ange Type Coupé et ange 'entrée Tipo corte y ánguo entraa Cutter type & setting ange Type Coupé et ange 'entrée esignación mango Shank esignation Type fiation Tamaño mango Shank size Type queue Coite to manufacturing an jobs 7

187 0 PORTAPAQUITAS FRESAO SSE SSE Miing TooHoer Porte Paquettes Fraisage SSE ø ø 0 N Art. H7 Z 0RSSEF 0RSSEF 7,9 7 0, 00RSSEF ,7 0RSSEF , RSSEF ,70 p f + Kr ap ma Tipo Mecanizao Machining Type Type Usinage 0 Z Art. 09,9 0 Z9 Art. 99, Z9 Art. 999, Z97 Art. 0, 0 ZT Art.,0 Paquita / Insert / Paquette: Pag. 9, Tornio Screw Vis Tornio Screw Vis estorniaor Screwriver Tournevis SEHT imensiones / imensions Caiaes / Quaities / Quaités C P0 P P P P P0 P P0 SEHT AFSN SEHT AFFNFA s m,70,70,70,70,7,7,,,, Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai Acabao A caba b o Finishing Finition P M K N S H fz 0,0,0 /z ap,00 Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe SEHT esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche SEHT FA Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai FFresao Miing F Fraisage P M K N S H Acabao Finishing Finition Fresao Miing Fraisage Foto Picture Photo esb. Meio o Roug. & Finish. SemiFinition Foto Picture Photo Geometría Geometry Géométrie Geometría Geometry Géométrie Paquita / Insert / Paquette: Pag. 9, Engagés ans a fabrication et empoi Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe fz 0,0,0 /z ap,00

188 PORTAPAQUITAS FRESAO 00 JO E TRABA ACIÓN O INTERP ation Interpo Work Travai on oati Interp 00 Miing TooHoer Porte Paquettes Fraisage 00 H7 0 p f Kr ap ma,0 Vc ATAS c High V c V te u a H 0A000 0A000 00A000 H7 Z N Art. 97, 97 9, , 0 Z00 Art. 9770,0 Tipo Mecanizao Machining Type Type Usinage Paquita / Insert / Paquette: Pag. Tornio Screw Vis r WNMW W s imensiones imensions Caiaes / Quaities / Quaités C P0 P P P P P0 P WNMW7SP P0 s r 7,00 Geometría Geometry Géométrie Paquita / Insert / Paquette: Pag. Foto Picture Photo Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai P M K N S H esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche WNMW Acabao Finishing Finition Fresao Miing Fraisage Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe fz 0,0, /z ap,0 Coite to manufacturing an jobs 9

189 PORTAPAQUITAS FRESAO WSEF WSEF Miing TooHoer Porte Paquettes Fraisage WSEF ø Z ø 0 N Art. + Kr ap ma, p f Tipo Mecanizao Machining Type Type Usinage H7 00RWSEF RWSEF 0 RWSEF Z9 Art. 999, Z97, Z Z Z0 Art. Art. Art. Art. Art ,,, 9,, 7 0, 0RWSEF , 0, Z9 Art. 0, Paquita / Insert / Paquette: Pag. 9 Tornio Screw Vis Aranea Camp Ronee Paca Base Base Pate Paque e Base Pasaor Pin Goupie Tornio Screw Vis SEKR Caiaes Quaities Quaités Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai Foto Picture Photo,70,70,70,70 s,, m,, Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai Fresao Miing Fraisage Acabao Finishing Finition P M K N S H fz ap Segun imensiones paquita Accoring to insert imensions Suivant imensions paquette Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe SEKN Acabao Finishing Finition P M K N S H esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche SEKR esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition Foto Picture Photo Fresao Miing Fraisage Paquita / Insert / Paquette: Pag. 9 Geometría Geometry Géométrie Geometría Geometry Géométrie C P P SEKRAFSN SEKNAFSN SEKN imensiones / imensions Engagés ans a fabrication et empoi Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe fz ap Segun imensiones paquita Accoring to insert imensions Suivant imensions paquette

190 PORTAPAQUITAS FRESAO SO0 SO0 Miing TooHoer Porte Paquettes Fraisage SO0 + 0 λp λf H7 N Art. Z Tipo Mecanizao Machining Type Type Usinage 0 0RSO0 7 77,0 00RSO0 0, 0RSO , RSO0 0,9 Kr apma, Z Art. 0,9 0 Z9 Art. 999, Z97 Art. 0, Z9 Art. 0,0 0 ZT07 Art. 99,0 Paquita / Insert / Paquette: Pag. 7 Tornio Screw Vis Tornio Screw Vis estorniaor Screwriver Tournevis OMT imensiones imensions Caiaes / Quaities / Quaités C P0 P P P P P0 OMT 00ZZN P P0,7 s,, Geometría Geometry Géométrie Paquita / Insert / Paquette: Pag. 7 Foto Picture Photo Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai P M K N S H esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche OMT Acabao Finishing Finition Fresao Miing Fraisage Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe fz 0,0, /z ap,00,0 Coite to manufacturing an jobs

191 PORTAPAQUITAS FRESAO ESCUARA S90AP90 S90AP90 Square Miing TooHoer Porte Paquettes Fraisage Equerre S90AP p f H7 N Art. Z 0RS90AP 0RS90AP 90 9 Tipo Mecanizao Machining Type Type Usinage 0RS90AP Kr ap ma, 7 9 T07 Art. 0,09, ,9 0 Z Art. 997,77 Z9 Art. 99, 0 ZT07 Art. 99,0 Paquita / Insert / Paquette: Pag. Tornio Screw Vis Tornio Screw Vis estorniaor Screwriver Tournevis APET FA A APKT imensiones / imensions Caiaes / Quaities / Quaités C P0 P P P P P0 P P0 APKT 0PERM APET 0PFRFA,7,7 s r,,,, 0, 0, Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai Acabao Finishing Finition P M K N S H fz 0,00, /z ap,009,00 Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe APET FA esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche APKT.. Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai Fresao Miing Fraisage P M K N S H Acabao Finishing Finition Fresao Miing Fraisage Foto Picture Photo esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition Foto Picture Photo Geometría Geometry Géométrie Geometría Geometry Géométrie Paquita / Insert / Paquette: Pag. Engagés ans a fabrication et empoi Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe fz 0,070, /z ap,009,00

192 PORTAPAQUITAS FRESAO ESCUARA S90AP90 S90AP90 Square Miing TooHoer Porte Paquettes Fraisage Equerre S90AP90 ø H7 Z ø 0 N Art. + 0 p f Kr 90 ap ma, Tipo Mecanizao Machining Type Type Usinage 0RS90AP 7,9 0RS90AP 00RS90AP ,7, 0RS90AP , RS90AP 9 7,0 T Art. 9, 0 Z9 Art. 99, Z9 Art. 999, Z9 Art. 00, 0 ZT Art.,0 Paquita / Insert / Paquette: Pag., 7 Tornio Screw Vis Tornio Screw Vis APHT estorniaor Screwriver Tournevis APKT imensiones / imensions Caiaes / Quaities / Quaités C P0 P P P P P0 P P0 APHT 0FRFA APKT 0PRGM s r 9, 9,,,,, 0, 0, Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai P M K N S H Acabao Finishing Finition fz 0,070, /z ap,00, Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe APKTGM esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche APHT Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai Fresao Miing Fraisage P M K N S H Acabao Finishing Finition Fresao Miing Fraisage Foto Picture Photo esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche Foto Picture Photo Geometría Geometry Géométrie Geometría Geometry Géométrie Paquita / Insert / Paquette: Pag., 7 Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe fz 0,070, /z ap,00, Coite to manufacturing an jobs

193 PORTAPAQUITAS FRESAO W90TP 90 W90TP 90 Miing TooHoer Porte Paquettes Fraisage W90TP p f H7 0RW90TP Z ap N Art. Kr 90 ap ma Tipo Mecanizao Machining Type Type Usinage RW90TP 00RW90TP 0 0RW90TP 0 7 9, ,0 7, 7 90, Z Art. 0, Z Art. 0, Z Art. 7, Z9 Art. 99, Z9 Art. 999, Z Z9 Z Art. 7 Art. 7 Art. 00 9,,, Z9 Art. 0,0 Paquita / Insert / Paquette: Pag. Tornio Screw Vis Aranea Camp Ronee Paca Base Base Pate Paque e Base Pasaor Pin Goupie TPKNTPKR Tornio Screw Vis imensiones / imensions Caiaes / Quaities / Quaités C P0 P P P P P0 P P0 TPKN 0PSR TPKR 0PSR s m,, 9, 9,,,,, Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai Acabao Finishing Finition P M K N S H fz 0,00, /z ap,00 Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe TPKR esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche TPKN Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai Fresao Miing Fraisage P M K N S H Acabao Finishing Finition Fresao Miing Fraisage Foto Picture Photo esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche Foto Picture Photo Geometría Geometry Géométrie Geometría Geometry Géométrie Paquita / Insert / Paquette: Pag. Engagés ans a fabrication et empoi Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe fz 0,00, /z ap,00

194 0 PORTAPAQUITAS FRESAO W90TP 90 W90TP 90 Miing TooHoer Porte Paquettes Fraisage W90TP p f H7 Z ap 0RW90TP 0 7 RW90TP 7 0RW90TP 0 9 N Art. Tipo Mecanizao Machining Type Type Usinage Kr 90 ap ma Z9 Art. 999, Z077 Z Z Z9 Z ZT 7 97, Art. 7 Art. 7 Art. 90 Art. 9 Art. 0 Z9 Art., 9, 9,,77, Art. 00,0, 7 0,9 7 7, Paquita / Insert / Paquette: Pag. 0 hasta fin e eistencias / whie Estock / jusqu à a fin e stock Tornio Screw Vis Bria Camp Pince Cuña Wege Cae Tope Stop Tornio Screw Vis Tornio Screw Vis TPKNTPKR estorniaor Screwriver Tournevis imensiones / imensions Caiaes / Quaities / Quaités C P0 P P P P P0 P P0 TPKN PSR TPKR PSR s m,70,70,7,7,, Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai P M K N S H Acabao Finishing Finition fz 0,0,0 /z ap,00,00 Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe TPKR esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche TPKN Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai Fresao Miing Fraisage P M K N S H Acabao Finishing Finition Fresao Miing Fraisage Foto Picture Photo esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche Foto Picture Photo Geometría Geometry Géométrie Geometría Geometry Géométrie Paquita / Insert / Paquette: Pag. Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe fz 0,0,0 /z ap,00,00 Coite to manufacturing an jobs

195 PORTAPAQUITAS FRESAO SAP00 SAP00 Miing TooHoer Porte Paquettes Fraisage SAP00 SIVO EXCU e Ecusiv Ecusif Kr ap ma p f Tipo Mecanizao Machining Type Type Usinage N Art. ap Z SAP0 9 7, SAP , SAP0 90 0,9 0 P000 Art. 0, P Art. 07, Paquita / Insert / Paquette: Pag. Tornio Screw Vis XOET imensiones / imensions Caiaes / Quaities / Quaités C P0 P P P P P0 P P0 XOET00 XOET00 XOET00 s r,9,9,9,9,9,9,0,0,0,9,9,9 0, 0,, Geometría Geometry Géométrie Paquita / Insert / Paquette: Pag. Foto Picture Photo Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai P M K N S H esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche XOET Acabao Finishing Finition Fresao Miing Fraisage Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe fz 0,00,07 /z ap Engagés ans a fabrication et empoi

196 PORTAPAQUITAS FRESAO SAP SAP Miing TooHoer Porte Paquettes Fraisage SAP p f SAP SAP SAP ap Z N Art. + Kr ap ma Tipo Mecanizao Machining Type Type Usinage ,00 T0 7, Art., ,77 0 ZT07 Art. 99,0 Paquita / Insert / Paquette: Pag. Tornio Screw Vis estorniaor Screwriver Tournevis APET FA A APKT imensiones / imensions Caiaes / Quaities / Quaités C P0 P P P P P0 P P0 APET 0PERM APET 0PFRFA,7,7 s r,,,, 0, 0, Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai P M K N S H Acabao Finishing Finition fz 0,0, /z ap,009,00 Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe APET FA esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche APKT.. Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai Fresao Miing Fraisage P M K N S H Acabao Finishing Finition Fresao Miing Fraisage Foto Picture Photo esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche Foto Picture Photo Geometría Geometry Géométrie Geometría Geometry Géométrie Paquita / Insert / Paquette: Pag. Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe fz 0,00, /z ap 0,0,00 Coite to manufacturing an jobs 7

197 70 PORTAPAQUITAS FRESAO SAP SAP Miing TooHoer Porte Paquettes Fraisage SAP +0 Kr 90 0 ap ma, p f Tipo Mecanizao Machining Type Type Usinage SAP 0 SAP SAP N Art. ap Z ,7 7,99 79, T Art. 7, T Art. 9, 0 ZT Art.,0 Tornio Screw Vis estorniaor Screwriver Tournevis Paquita / Insert / Paquette: Pag., 7 APHT APKT imensiones / imensions Caiaes / Quaities / Quaités C P0 P P P P P0 P P0 APHT 0FRFA APKT 0PRGM s r 9, 9,,,,, 0, 0, Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai Acabao Finishing Finition P M K N S H fz 0,070, /z ap,00, Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe APKTGM esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche APHT Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai Fresao Miing Fraisage P M K N S H Acabao Finishing Finition Fresao Miing Fraisage Foto Picture Photo esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche Foto Picture Photo Geometría Geometry Géométrie Geometría Geometry Géométrie Paquita / Insert / Paquette: Pag., 7 Engagés ans a fabrication et empoi Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe fz 0,070, /z ap,00,

198 7 PORTAPAQUITAS RANURAO S90SN S90SN Sie & Face Miing TooHoer Porte Paquettes Ranurage S90SN p f H7 H s Paquita N Insert Paquette Art. Z 0 0 Kr + 0 ap ma 90 H Tipo Mecanizao Machining Type Type Usinage S9000 S900 S SNH... SNH... SNH ,79 Z7 9 9,9 Art. 7,, S9000 S900 S SNH... SNH... SNH...,79 Z 70 9,9 Art. 7,, S900 S90 S SNH... SNH... SNH...,79 Z 7 9,9 Art. 9 7,, S900 S90 S SNH.7.. SNH.7.. SNH.7.. 7,79 Z7 7 9,9 Art. 77,,77 ZT Art.,0 Tornio Screw Vis estorniaor Screwriver Tournevis Paquita / Insert / Paquette: Pag. Caiaes Quaities Quaités = para Acero y Funición for Stee & Cast Iron Pour acier et fonte Geometría Geometry Géométrie SNHQ Foto Picture Photo P SNHQ AZTN SNHQ AZTN SNHQ AZTN SNHQ 7AZTN imensiones imensions s,70,70,70,70,,, 7,00 Paquita / Insert / Paquette: Pag. Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai P M K N S H esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe fz 0,0, /z esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche SNHQ Acabao Finishing Finition Fresao Miing Fraisage Coite to manufacturing an jobs 9

199 0 PORTAPAQUITAS PERFIAO SCMOR SCMOR Profie TooHoer Porte Paquettes Profiage SCMOR p f + 0 Tipo Mecanizao Machining Type Type Usinage, ap ma Tornio Screw Vis Aranea Camp Ronee estorniaor Screwriver Tournevis Z ap Paquita Insert Paquette SCMOR SCMOR 0SCMOR R..T R..T R..T, 7,, 0 Z Art., 0 Z9 Art., 0 ZT Art.,0 SCMOR SCMOR 0SCMOR R..0 R..0 R..0 7, 9 7, 9, Z Art.,7 Z Art. 9, ZT Art.,0 N Art. Paquita / Insert / Paquette: Pag. RHW RHT imensiones imensions Caiaes / Quaities / Quaités C P0 P P P P P0 P RHW TMOT RHT TMOT Geometría Geometry Géométrie Foto Picture Photo Fresao Miing Fraisage 0 s P M K N S H ap Segun imensiones paquita Accoring to insert imensions Suivant imensions paquette Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe fz 0,0,7 /z RHT Acabao Finishing Finition P M K N S H Acabao Finishing Finition esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche RHW Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition Geometría Geometry Géométrie Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai Fresao Miing Fraisage,00,90,97,00,90,97 Paquita / Insert / Paquette: Pag.,00,,7,00,,7 RHW 0MOT RHT 0MOT Foto Picture Photo P0 Engagés ans a fabrication et empoi Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe fz 0,0,7 /z ap Segun imensiones paquita Accoring to insert imensions Suivant imensions paquette

200 PORTAPAQUITAS PERFIAO SR.. SR.. Profie TooHoer Porte Paquettes Profiage SR.. + p f 0 ap ma Tipo Mecanizao Machining Type Type Usinage, Tornio Screw Vis Aranea Camp Ronee estorniaor Screwriver Tournevis ap Z Paquita Insert Paquette 0,, R..070 R ,99 9 7, T07 Art.,99 0,0,0 R..0 R..0 90, , Z 0 Art., SR07 SR07 SR SR N Art. 0 ZT07 Art. 99,0 Paquita / Insert / Paquette: Pag. RHW RHT imensiones imensions Caiaes / Quaities / Quaités C P0 P P P P P0 P RHW 070MOT RHT 070MOT Geometría Geometry Géométrie Foto Picture Photo s Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai Fresao Miing Fraisage P M K N S H Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe fz 0,0, /z Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe Segun imensiones paquita Accoring to insert imensions Suivant imensions paquette esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche ap RHT Acabao Finishing Finition esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche RHW P M K N S H Acabao Finishing Finition Geometría Geometry Géométrie Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai Fresao Miing Fraisage Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe 7,00,0, 7,00,90, Paquita / Insert / Paquette: Pag.,00,0,,00,90, RHW 0MOT RHT 0MOT Foto Picture Photo P0 esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe fz 0,0, /z ap Segun imensiones paquita Accoring to insert imensions Suivant imensions paquette Coite to manufacturing an jobs

201 90 PORTAPAQUITAS COPIAO SRC.. SRC.. Copy TooHoer Porte Paquettes Copiage SRC.. p f H h Paquita Insert Paquette SRC SRC 0 RC RC 9, 9,99 SRC SRC 0 90 RC RC 9, 9,99 Z9 Art., SRC SRC 0 0 RC RC 9, 9,99 Z9 Art., SRC SRC 0 70 RC RC 99,99 9,9 Z9 Art. 9, SRC SRC 70 RC RC 9,9 9 0, Z09 Art. 0, N Art. 0 ap ma 7 0 Z9 Art., 0 ZT Art.,0 Tipo Mecanizao Machining Type Type Usinage ZT Art.,0 ZT0 Art., Paquita / Insert / Paquette: Pag. Tornio Screw Vis estorniaor Screwriver Tournevis Caiaes Quaities Quaités RC RC RC RC RC RC P P imensiones / imensions s,00,00,00,00,00,,00,00,00,,00,00,00,00,,,00 Geometría Geometry Géométrie Paquita / Insert / Paquette: Pag. Foto Picture Photo Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai P M K N S H esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche RC Acabao Finishing Finition Fresao Miing Fraisage Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe fz ap Segun imensiones paquita Accoring to insert imensions Suivant imensions paquette Engagés ans a fabrication et empoi

202 9 PORTAPAQUITAS COPIAO SC.. SC.. Copy TooHoer Porte Paquettes Copiage SC.. p f H Paquita Insert Paquette SC 0 0 CK 9, SC CK SC 0 CK N Art. 0 Kr 90 7 ap ma 0,, 0 Z Art.,9 0 9, Z9 Art. 9,9 ZT Art.,0 9,07 Z9 Art. 9,9 Tipo Mecanizao Machining Type Type Usinage Paquita / Insert / Paquette: Pag. 7 Tornio Screw Vis estorniaor Screwriver Tournevis Caiaes Quaities Quaités CK CK CK Geometría Geometry Géométrie C P imensiones / imensions,00,00,00,00,00,00 s r,00,00,00,,00,00,00 Paquita / Insert / Paquette: Pag. 7 Foto Picture Photo Grupo Materiaes Pieza Trabajo Workpiece Materia Group Groupe Matériau Pièce Travai P M K N S H esb. Meio Roug. & Finish. SemiFinition Fio Corte Cutting Ege Arête Coupe esb. Grueso Coarse Rough. Ebauche C Acabao Finishing Finition Fresao Miing Fraisage Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe fz ap Segun imensiones paquita Accoring to insert imensions Suivant imensions paquette Coite to manufacturing an jobs

203 CÓIGOS EECCIÓN PAQUITAS FRESAO Miing Insert Choice Coes Coes Choi Paquettes Fraisage Forma paquita / Insert shape / Forme Paquette Anguo inciencia Cearance ange / Ange incience Tipo paquita Insert type / Type Usinage H O P R S T C E M V A A B N R C F A E F M G G N W T P O Q X W B K Especia Specia ANSI C T Especia Specia S S P P G K N N S S P P G K N Toerancias [] / Toerances [] / Toèrances [] SIMBOO SYMBO SYMBOE A F C H E G J K M N U Toerancias [] / Toerances [] / Toèrances [] Toerancias [] / Toerances [] / Toèrances [] m (±) s (±) = I.C. (±) m (±) s (±) 0,00 0,0 0,0 0,0 00 0,0 0 = I.C. (±) 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 00 0,0 0 0,000 0,0 0,0 0,0 0,0 00 0,0 0 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 00 0,0 0 0,000 0,0 0,0 0,0 0,0 0 0,0 0 0,00 0,0 0, 0 0,0 0,0 0 0,0 0 0,00 0,00 0,0 0,0 0, 0,000 0,00 0,0 0 0,00 0,0 0,0 0,0 0, 0,000 0,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0, 0,00 0,00 0,0 0, 0,0 0,0 0, 0,0 0 0,007 0,0 0 0, , 00 0,00 0 0,0 0, 0,0 0,0 0, 0,0 0 0,007 0,0 0 0,00,0,00 0,0 0, 0,0 0,0 0, 0,0 0 0,0 0,0 0 0,00 0,0 Engagés ans a fabrication et empoi

204 CÓIGOS EECCIÓN PAQUITAS FRESAO Miing Insert Choice Coes Coes Choi Paquettes Fraisage ongitu fio corte / Cutting ege ength / ongueur Arête Coupe R = I.C. S 7 T C V Espesor / Thickness / Épaisseur W Símboo /Symbo 0 T 0 0 T s [] [ ],9,9,,,97,7,, 7,9 9, /, / /, / 7/ / / / E S R a a 7a 9 E S R a 7a Symbo = I.C. [] [ ],7,99,7,, 7,9 9,,700,7 9,0,,0,7 / / / 7/ / / / / / / 7/ / (.) (.) (.) (.) 7 9 Especia / Specia A B C E F G N P Z Especia / Specia ZZ Especia / Specia F Fios aguos Sharp eges Arêtes aigües E Fios reoneaos Roune eges Arêtes arrones T Fios con faceta Eges with facet Arêtes avec Facette S Fios reoneaos con faceta Roune eges with facet Arêtes arrones avec Facette K Fios con obe faceta Eges with oube facet Arêtes avec oube Facette P Fios reoneaos con obe faceta Roune eges with oube facet Arêtes arrones avec oube Facette Raio vértice Nose raius Rayon Pointe Espesor Thickness Épaisseur Symbo esignación fio corte / Cutting ege conition / escription Arête Coupe a Círcuo inscrito Inscribe circe Cerce inscrite A E F P Z ANSI (.) (.) (.) (.) 7 Anguo inciencia Cearance ange Ange incience [ ],97 /,00, 7/, /,00 9, /,0,0,7 /,7 /,0 9,0 /,0,0,,7 /,0 Symbo Anguo fio corte Cutting ege ange Ange Arête Coupe s [] [ ],,9,,7,99,7,, 7,9 9,,,700,,7 / / / / / / 7/ / / / 7/ / 9/ / 0 (0.) (0.) 7 r [] [ ] 0 0 /, /,0,9 / 0,97 / 0,79 /,9 /, /,9 /, /,77 7/,7 /,99 /,7 /, 7/, / Otros/Others/Autres 9 irección avance / Fee irection / irection Avance R Avance / Fee / Avance Avance / Fee / Avance N Avance / Fee / Avance Avance / Fee / Avance Coite to manufacturing an jobs

205 PAQUITA INTERCAMBIABE FRESAO APHT APHT Miing Ineabe Insert Paquette Fraisage APHT imensiones imensions s r Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe f ap P0 Auminio Auminium Auminium APHT0PFRFA,00 9,,, 0,0 0,070,,00, 99, Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag., PAQUITA INTERCAMBIABE FRESAO APET F APET F Miing Ineabe Insert Paquette Fraisage APET F imensiones imensions s r Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe f ap Auminio Auminium Auminium APET0PFRFA,00,70,, 0, 0,070,,009,00 P0 9 9, Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag., 7 9 PAQUITA INTERCAMBIABE FRESAO APKT M APKT M Miing Ineabe Insert Paquette Fraisage APKT M imensiones imensions APKT0PERM,00 s r Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe f,70,, 0, 0,00,,009,00 *Art. hasta fin e eistencias / whie Estock / jusqu à a fin e stock ap C P P0 P 9* 9 9 9* 9, Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag., 7 Engagés ans a fabrication et empoi

206 PAQUITA INTERCAMBIABE FRESAO APKT APKT Miing Ineabe Insert Paquette Fraisage APKT Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe imensiones imensions APKT0PER,00 s r f ap , Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag., C Miing Ineabe Insert Paquette Fraisage C Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe imensiones imensions C C C P PAQUITA INTERCAMBIABE FRESAO C P0 9,,, 0,0 0,070,,00, *Art. hasta fin e eistencias / whie Estock / jusqu à a fin e stock P s r f ap,00,00,,00,00 0,00, 0,,00,00,00,00,00 0,00,0 0,,00,00,00,00,00 0,00,0 0,,00 P 9 9, 9,7 9 9, Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. PAQUITA INTERCAMBIABE FRESAO OMT OMT Miing Ineabe Insert Paquette Fraisage OMT imensiones imensions s OMT00ZZN Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe f ap,7,, 0,0,,00,0 C P0 P ,7 Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. Coite to manufacturing an jobs 7

207 PAQUITA INTERCAMBIABE FRESAO RC RC Miing Ineabe Insert Paquette Fraisage RC Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe imensiones imensions RC RC RC RC RC,,00,00,00, s,00,00,00,00,00,,,00,00,00,00,00 f ap 0,0, 0,0, 0,0, 0,0, 0,0, 0,0, 0, 0,,00 0,0,00 0,0 P P* 9 9, ,7 99 9, , 9 9,0 Porta Paquitas/ Too Hoer PortePaquettes: Pag. PAQUITA INTERCAMBIABE FRESAO RHT RHT Miing Ineabe Insert Paquette Fraisage RHT imensiones imensions RHT070MOT RHT0MOT RHTTMOT RHT0MOT 7,00,00,00,00 Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe s,,,97,7,90,,, f ap 0,0, 0,0, 0,0,7 0,0, 0,, 0,,,00,,00, P P ,9,9,,0 Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. 0, 7 PAQUITA INTERCAMBIABE FRESAO RHW RHW Miing Ineabe Insert Paquette Fraisage RHW imensiones imensions RHW070MOT RHW0MOT RHWTMOT RHW0MOT 7,00,00,00,00 s,,,97,7,90,,, Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe f ap 0,0, 0,0, 0,0,7 0,0, 0,, 0,,,00,,00, P P ,9,,, Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. 0, Engagés ans a fabrication et empoi

208 0 PAQUITA INTERCAMBIABE FRESAO SEKN FSN SEKN FSN Miing Ineabe Insert Paquette Fraisage SEKN FSN Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe imensiones imensions SEKNAFSN s m f ap,70,70,,0 0,0,0,00, P 9 9, Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. PAQUITA INTERCAMBIABE FRESAO SEKR FSN SEKR FSN Miing Ineabe Insert Paquette Fraisage SEKR FSN Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe imensiones imensions SEKRAFSN s m f ap P P,70,70,,0 0,0,0,00, *, *Art. hasta fin e eistencias / whie Estock / jusqu à a fin e stock Porta Paquitas / Too Hoer PortePaquettes: Pag. PAQUITA INTERCAMBIABE FRESAO SEHT FSN SEHT FSN Miing Ineabe Insert Paquette Fraisage SEHT FSN Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe imensiones imensions SEHTAFTN I,70 s m f ap,70,7,,0 0,0,0,00, C P P , Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. Coite to manufacturing an jobs 9

209 7 PAQUITA INTERCAMBIABE FRESAO SEET PM SEET PM Miing Ineabe Insert Paquette Fraisage SEET PM imensiones imensions SEETTMPM 9 s Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe f C P P0,,,97, 0,0,,00, ,0 PAQUITA INTERCAMBIABE FRESAO SEHT FA SEHT FA Miing Ineabe Insert Paquette Fraisage SEHT FA Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe imensiones imensions ap s m f ap Auminio Auminium Auminium SEHTAFFNFA,70,70,7,,0 0,0,0 0,0, P P0 97,07 97 Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. 7 PAQUITA INTERCAMBIABE FRESAO SNHQ SNHQ Miing Ineabe Insert Paquette Fraisage SNHQ imensiones imensions I s r SNHQAZTN SNHQAZTN SNHQAZTN SNHQ7AZTN,70,70,70,70,70,70,70,70,,, 7,00,00,00,00,00 Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe f 0,0, 0,0, 0,0, 0,0, P 90,, 7,0 9, Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. 9 Engagés ans a fabrication et empoi

210 7 PAQUITA INTERCAMBIABE FRESAO TPKN TPKN Miing Ineabe Insert Paquette Fraisage TPKN Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe imensiones imensions TPKN0PSR TPKNPSR s m f ap P P P, 9,,, 0,00,,00,00,70,7, 0,0,0,00, , 99, Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag., 7 PAQUITA INTERCAMBIABE FRESAO TPKR TPKR Miing Ineabe Insert Paquette Fraisage TPKR Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe imensiones imensions TPKR0PSR TPKRPSR s m f ap P P, 9,,, 0,00,,00,00 99,00,70,7, 0,0,0,00, , 99, Porta Paquitas / Too Hoer PortePaquettes: Pag., 0 PAQUITA INTERCAMBIABE FRESAO XOET XOET Miing Ineabe Insert Paquette Fraisage XOET Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe imensiones imensions XOET00 XOET00 XOET00 I s r,9,9,9,9,0,9,9,0,9,9,0,9 0, 0,, f ap 0,00,07 0,00,07 0,00,07,00,00,00,00,00,00 P 9, 97, 99, Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. Coite to manufacturing an jobs

211 90 PAQUITA INTERCAMBIABE FRESAO WNMW WNMW Miing Ineabe Insert Paquette Fraisage WNMW r s Coniciones Corte Cutting Conitions Conitions Coupe imensiones imensions WNMW7SP,70 r s f ap 7,00,00 0,0, 0,,0 P P ,79 Porta Paquitas / Too Hoer / PortePaquettes: Pag. 9 Engagés ans a fabrication et empoi

212 0 CONO PORTAPAQUITAS FRESAO IN97AA IN97AA Miing TooHoer Aaptor Aaptateur PortePaquettes Fraisage IN97AA K N Art ,9,9,,,,,,, 77,, CONO PORTAPAQUITAS FRESAO JIS B 9BT JIS B 9BT Miing TooHoer Aaptor Aaptateur PortePaquettes Fraisage JIS B 9BT K N Art ,9,9,,,,,,, 77, Coite to manufacturing an jobs

213 PROBEMAS Y SOUCIONES PAQUITAS INSERT Probems & Soutions Probémes et Soutions PAQUETTES FIO APORTACIÓN BUITUP EGE FIET AVEC MATÉRIE Causas: Aherencia e materia trabajao en a arista e corte; su ruptura puee causar e astiao e a arista y, como consecuencia, ma acabao superficia. Causes: Sticking of machine materia on the cutting ege. Its tearoff can cause the britte crack of the ege, consequenty the surface quaity gets worse. Causes: Matérie usiné reste soué au fiet e coupe, ui créant oages. Mauvaise finition e surface. Souciones: Soutions: Incrementar Vc y avance Increase cutting spee & fee Augmenter vitesse coupe et avance Utiizar caiaes con recubrimiento Use coate grae Use ifferent cutting geometry Utiizar una geometría e corte iferente No cooant Appiquer types e matériau revêtus (spéciaeent avec PV) No utiizar refrigeración Empoyer une iffèrente géométrie e coupe (pus positive et affutée) Pas e refroiissement ESGASTE INCIENCIA FANK WEAR USURE ANGE INCIENCE Causas: Causao por a fricción entre a paquita y e materia a trabajar. No es posibe eiminaro, soamente reuciro. Causes: Conséquence e friction entre paquette et matérie à usiner. Souciones: Causes: One of the main criteria of too ife. It appears ue to friction of insert to the machine materia. It s not possibe to fuy eiminate it, just to reuce. Usar una caia con mayor resistencia a esgaste Soutions: Use more wear resistant grae Reucir a veocia e corte Reuce cutting spee Incrementar e avance Usar refrigerante o aumentar a presión Soutions: Empoyer une quaité avec pus haute resistance à usure Empoyer huie e coupe où augmenter intensité Increase fee Reuire a vitesse e coupe Use cooant or increase its intensity Augmenter avance si < 0. /tour (pour quaités CV) CRATERIZACIÓN CRATERING CRATÈRES Causas: Aparece frecuentemente en paquitas sin rompevirutas. Causes: It appears usuay on inserts with pain face. Causes: Apparait beaucoup en paquette sans brisecopeau. Souciones: Soutions: Soutions: Usar una caia con mayor resistencia a esgaste Use more wear resistance grae Use coate grae Empoyer une quaité avec pus haute résistance à usure. Utiizar una caia con recubrimiento Use positive cutting geometry Usar una geometría e corte positiva Reuce cutting spee Empoyer huie e coupe où augmenter intensité Use cooant or increase its intensity Reuire a ere vitesse e coupe et/où avance Empoyer une géométrie e coupe ifférente (pus positive) Empoyer une quaité avec revêtement Reucir Vc Usar refrigerante o aumentar su presión ESGASTE ARISTA SECUNARIA Causas: Aparece frecuentemente en e torneao y imita a via e a paquita por oiación y craterización. Soutions: OXIATION GROOVE ON THE MINOR EGE Souciones: Causes: The main criterion which imits the too ife, usuay appeare at turning. Oiation an cratering combine. Usar una caia más resistente a esgaste, con recubrimiento AO Soutions: Use more wearresistant grae, if possibe AO coate Reucir Vc Reuce cutting spee Usar refrigerante o eevar su intensia Use cooant or increase its intensity USURE ARÊTE SECONAIRE Causes: Apparait beaucoup sur tournage et imite a vie e a paquette par oiation et cratères. Soutions: Empoyer une quatité avec pus haute résistance à usure Empoyer paquettes avec AO si es conitions sont convenabes Empoyer huie e coupe où augmenter intensité Reuire a vitesse e coupe Engagés ans a fabrication et empoi

214 PROBEMAS Y SOUCIONES PAQUITAS INSERT Probems & Soutions Probémes et Soutions PAQUETTES EFORMACIÓN PÁSTICA PASTIC EFORMATION ÉFORMATION PASTIQUE Causas: Eevaa fatiga térmica e a arista e corte por a eevaa Vc. Souciones: Causes: Cause by high therma stress of the cutting ege (high fee an cutting spee). Causes: Trop e pression sur e fiet à cause une haute vitesse e coupe et avance. Soutions: Soutions: Use a more wearresistant grae Empoyer une Quaité pus résistante à usure Reuce Vc an fee Use an insert with bigger nose raius Reuire a vitesse e coupe et/ ou avance Use cooant or increase its intensity Empoyer huie e coupe où augmenter intensité Empoyer une paquette avec un rayon pus gran Usar una caia con mayor resistencia a esgaste Reucir Vc y avance. Usar una paquita con un raio mayor Usar refrigerante o eevar su intensia ESGASTE PRINCIPA EN A ARISTA Causas: Rotura creaa en e area e contacto entre arista e corte y superficie e a pieza; causaa por e enurecimiento e a superficie mecanizaa y por rebabas. Suee aparecer en INOX austeníticos AISI0. Souciones: Usar una caia más resistente a esgaste y con recubrimiento AO NOTCH WEAR USURE EN ARÊTE PRINCIPAE Causes: Create in area of contact of the cutting ege with the surface of the work piece. Mainy cause by harening of the surface ayer of work piece an burrs. Usuay appears on austenitic stainess stee AISI0. Causes: Rupture sur a surface e contact entre arête e coupe et surface e a pièce, a cause augmenter a ureté e a surface usiner et par bavures. Surtout en INOX austenitiques AISI 0. Soutions: Empoyer une quaité pus résistante à usure et avec revêtement AO Empoyer un outi avec ange aproimation inférieur Use more wear resistante grae an AO coate. Use a smaer setting ange too Soutions: Utiizar una herramienta con menor ánguo e posición ASTIAO E A ARISTA E CORTE CHIPPING OF CUTTING EGE Causes: It mainy appears with another type of wear, cause by ow riigity of machinetoowork piece or har chip forming. COPEAUX SUR ES ARÊTES E COUPE Soutions: Causes: A cause e a faibesse e a pièce à usiner sur a machine où à cause une énorme formation e copeau. Souciones: Increase the cutting spee Soutions: Incrementar Vc Reuce the fee rate Augmenter a vitesse e coupe Reucir e avance Conventiona miing Reuire avance Fresao convenciona Improve chip evacuation Fraisage Conventionne Mejorar evacuación e viruta Change cutter positioning Cambiar posición herramienta Improve stabiity Améiorer copeau Mejorar a estabiia Changer a position e outi Améiore a stabiité Causas: Aparece junto con otro tipo e fao causao por a baja rigiez entre máquina/herramienta/pieza o por formación e viruta. évacuation e ARISTA CHIPPING OF CUTTING EGE (OUT OF CUT) COPEAUX EHORS ES ARÊTES E COUPE Causas: Causaa por una formación e virutas incorrecta, que añan a arista. Causes: Cause by inconvenient chip forming. The chip amages the ege. Causes: Formation e copeau éviées jusqu`au fiets e coupe. Souciones: Soutions: Varier avance Variar e avance Change fee. Usar una herramienta con un ánguo e aproimación iferente Use a ifferent setting ange too. Empoyer un outi avec un ange aproimation ifférent Use ifferent insert geometry Usar una geometría e paquita iferente Use tougher grae Empoyer une géométrie e coupe ifférentes (un autre brise copeau) Utiizar una caia más tenaz ASTIAO E A (FUERA E CORTE) Soutions: Coite to manufacturing an jobs

215 PROBEMAS Y SOUCIONES PAQUITAS INSERT Probems & Soutions Probémes et Soutions PAQUETTES FISURAS TÉRMICAS COMB CRACKS FISURES THERMIQUES Causas: Causaas por fatiga térmica en a arista e corte por cortes interrumpios. Causes: High therma stress of the cutting ege at interrupte cut. Soutions: Causes: Trop e fatigue thermique sur arête e coupe par coupe interrompue. Souciones: Soutions: Usar abunante refrigeración o anuara Use an abunant fow of cooant or shut off the cooant Reuce the cutting spee Reucir a veocia e corte Reucir e avance Usar una caia más tenaz FISURAS A O ARGO E FANCO Causas: Generaa por fatiga inámica en e area posterior e a arista e corte. Souciones: Empoyer beaucoup e ubrifiant où a fermer Reuce the fee rate Réuire a vitesse e coupe Use tougher grae Réuire avance Empoyer e egré e pus fort Empoyer une quaité pus tenace CRACKS AONG THE FANK FISURES AU COURS U FIET Causes: High ynamic stress of the area behin the cutting ege. Soutions: Causes: Trop e stress ynamique e a zone postèrieure à arête e coupe. Use tougher grae Soutions: Change the cutting conitions Use ifferent geometry of miing insert or inserts with ifferent cutting ege conition (...T,...S,...K,...P) Empoyer une quaité pus tenace Changer es conitions e coupe Empoyer un géométrie e coupe ifférente e a paquette e fraisage où paquettes avec iffèrente conitions u fiet e coupe (...T,...S,...K,...P) Changer avance Changer a position u portefraises Usar una caia más tenaz Cambiar coniciones e corte Usar paquitas e fresao con geometría iferente (...T,...S,...K,...P) Change the fee Cambiar e avance Change the cutter positioning Moificar a posición e portafresas ROTURA E A PAQUITA INSERT FRACTURE RUPTURE PAQUETTE Causas: Causas variaas epenieno e materia, coniciones e corte, rigiez e a máquina, caia e meta uro... Causes: Variées en fonction u matérie, conitions e coupe, rigiité e a machine, quaité u carbure... Souciones: Causes: Various causes epening on work piece materia, grae, conition an rigiity of machinetoowork piece, eten an wear type, cutting conitions... Usar una caia más tenaz Soutions: Reucir avance y profunia e corte Use a tougher grae Empoyer une quaité pus tenace Reuce fee & cutting epth. Usar paquitas con mayor raio Reuire avance et profoneur e coupe Mejorar a rigiez en su conjunto Use a bigger corner raius insert Improve stabiity Empoyer paquettes Rayon pus gran Augmenter ensembe Soutions: Engagés ans a fabrication et empoi a rigiité avec e

216 HERRAMIENTA ESPECIA Specia Toos Outis Spéciau Bajo emana Upon request Sur emane Coite to manufacturing an jobs 7

217 FABRICAMOS HERRAMIENTA ESPECIA BAJO EMANA Specia Toos manufacture upon request On fabrique es Outis Spéciau sur emane Brocas, Fresas Mango, Agujero, Fresas Mare... Fresas ri bits, En Mis, Shank type an Arbor type Miing Cutters, Hobs Forets, Fraises queue cyinrique, Fraises à trou, Fraises Mère Especiamente: Speciay: Spéciaeent: Fresas mare y e isco con perfi constante: Form Reieve Singe Cutter an Hobs: Fraises Mère et isque avec profi constant: Mouares y. pitch ese mo. 0, hasta mo. Mouar an iametra Pitch system from 0. up to mo. Mouaires et iamètra Pitch epuis Mo 0. jusqu`à Mo Para ejes nervaos IN0, IN For Invoute Spine Shaft IN 0, IN Pour arbres nerveu IN 0, IN Para ejes estriaos For Spine Shaft Pour arbres canneés Para rueas e caena For roer chain sprockets Pour roués à chaine Taao e coronas Gear miing cutters Taiage e couronnes Poeas entaas Puey miing cutters Pouies entées * Caia hasta AA s/ IN9 * Accuracy up to quaity cass AA accoring to IN9 * Quaité jusqu à AA s/in 9 Fresas e isco para taao e tornios sin fin y cremaeras. Singe cutters for mie Worm an Racks. Fraise isque pour taiage e vis et cremaière. Fresas e forma s/pano ajustaas a as necesiaes e caa ciente. Singe cutters with specia profie accoring to customer preferences an rawings. Fraise e Forme suivant pan et suivant es besoins e chaque cient. Comprometios con a fabricaci fabricación ión y e e empeo em Engagés ans a fabrication et empoi

218 FABRICAMOS HERRAMIENTA ESPECIA BAJO EMANA Specia Toos manufacture upon request On fabrique es Outis Spéciau sur emane isponemos e Maquinaria: Kingeberg, Reishauer para rectificao e perfies Kingeberg, Schutte para afiao puio Samputensii para a comprobación e perfies e fresas mare Schneeberger e útima generación con ejes controaos anobat, rectificaoras e útima generación Otra maquinaria especia We have specia an specific technica machinery such as: Profie grining machines Kingeberg, Reishauer Sharpening an Poishing machines Kingeberg, Schütte Samputensii machines for checking profies ast generation aes cnc machines Schneeberger ast generation grining machines anobat Other specia machines On ispose u suivant parc machines: Kingeberg, Reishauer pour rectifié es profis Kingeberg, Schutte pour affutage poui Samputensii pour verification es profis es fraises mères Schneeberger e ernière génération avec aes controés anobat, machines pour rectifier e ernière génération Autres machines spéciaes Coite to manufacturing an jobs 9

219 FABRICAMOS HERRAMIENTA ESPECIA BAJO EMANA Specia Toos manufacture upon request On fabrique es Outis Spéciau sur emane Reafiao Resharpening Réaffutage Servicio e reafiao: Fresas mare Fresas e agujero Brocas cónicas IN, IN Fresas frontaes Meta uro, PMX Ofrecemos too tipo e recubrimientos Resharpening service for: Hobs Arbor type cutters Taper shank ri bits IN, IN Carbie an PMX en mis, We offer a kin of coatings Service e Réaffutage: Fraises Mère Fraises à trou Forets Coniques IN, IN Forets Carbure et ASP On offer tout genre e Revêtements + INFO Engagés ans a fabrication et empoi

220 PERFI REFERENCIA EN FRESAS MARE PARA CAENAS Hob Reference Profies for Roer Chain Sprockets Profis e Réference ans es Fraises Mére pour Chaines IN97 hap0 r P0 hp0 α P0 0 = PP0 ínea e referencia e perfi Profie ine reference igne e référence u profi PP0 hp0 hap0 rp0 αp0 Paso e perfi e referencia =,00p caena Atura e iente e perfi e referencia Atura e a cabeza e perfi e referencia = 0,. Raio e a cabeza e iente e perfi e referencia Ánguo e perfi e referencia PP0 hp0 hap0 rp0 ap0 Reference profie pitch =.00 chain pitch Reference profie Tooth height Reference profie aenum height = 0.. Reference profie tooth aenum raius Reference profie ange PP0 hp0 hap0 rp0 αp0 Pas u Profi e référence = 0p chaine Hauteur u ent u profi e référence Hauteur e a tête u profi e référence = 0,. Rayon e a tête u ent u profi e référence Ange u profi e référence Caena corresponiente Chain Number Chaine corresponante Perfi e referencia Reference profie Proi e référence Perfi núm. Profi nr. Profi num. Paso Pitch Pas iámetro e roio Roer iameter iam. roueau rp0 PP0 hp0 Caena núm. Chain nr. Chaine num.,,0,0 0 B,,07,000, 0 B,,00,0 0 B, 9,7,7 0 B 9,,,0,7 7,9 p 0 A 7,9 0 a 0 7,7 0,7 7,77,,7 7, 0 B 7,,9 9, A y B, 9,,9 9,09,70,9 A y B,, 9,7,90 9,9 A y B,7 9,0,,90,9 A,9,90, B A B,9,7 7, A,,7 7, B,,0, A,,0, B 7,,7 9,7 A B,,7 9,0,,,,,,9,07,,, 7,9, 9, 9, 9,7, 7, 7,7 A 9, 7, 7,7 B 7,7 9,, B,9,9,9,0, B,,,,7 7, 7 B, 7,9 7, 7,, Coite to manufacturing an jobs

221 VARIANTES PERFI FRESAS MARE PARA TAAO E EJES ESTRIAOS Spine Shaft Hob Profie Types Types e Profi pour Fraises Mere à Taier es Arbres Canneés MA PERFI CON PROTUBERANCIAS Y CHAFANES Profie with ugs an chamfers Profi avec protubérances et chanfreins MB PERFI CON CHAFANES Y SIN PROTUBERANCIAS Profie with chamfers an without ugs Profi avec chanfreins et sans protuberances Para generar a parte activa e fanco e perfi, en ejes que permitan e reoneo e canto e fono For generating profie active fank at shafts which aows generating fiet at bottom Pour créer a partie active u fanc u profis, sur es arbres qui permettent arronir arête u fon MC PERFI CON CHAFANES Y SIN PROTUBERANCIAS Profie with chamfers an without ugs Profi avec chanfreins et sans protuberances Para generar a atura tota e fanco e perfi y obtener e fono reoneao For generating the tota height profie fank an to obtain generate fiet at bottom Pour créer hauteur totae e arête u profi et avec un fon arroni M PERFI PARA OBTENER CANTOS VIVOS EN E FONO E IENTE Profie to obtain square eges at tooth bottom Profi pour créer es arêtes vives sur e fon u ent Soamente para fresas mares e posición fija Ony for hobs with fie position Seuement pour es fraise mères en position fie as fresas mares para e taao e ejes estriaos se fabrican normamente en ejecución con PERFI RECTIFICAO Spine shaft hobs are usuay groun profie manufacture es fraises mere à taier es arbres canneés sont fabriquées normaement en eecution avec PROFI RECTIFIÉ a ejecución terminaa a cuchia soamente puee ser aconsejabe en agunos trabajos e esbaste Insert forme profie is ony suitabe for some roughing operations eecution terminée à ame seuement peut être recoanée pour es travau ebauche spécifiques Engagés ans a fabrication et empoi

222 PERFI REFERENCIA EN FRESAS ISCO PARA CAENAS Reference Profies for Roer Chain Sprocket Cutters Profis e Réference sur Fraises Scies pour Roués à Chaines S IN9 u r r h Meias en. imensions in Mesures en ß Caena Chain Chaines Perfi Profi Profi Paso iám. roio Pitch Roer iameter Pas iam. roueau t,,,0 9,, 7,7*),7 7,9,,7,,9*) 9,0,07,, (0),7 9,0,,,,, 7,9,7*), 9, 7,,7 9,7*), 9, 7,*) 7,, r u,0,,,,,0, 0, 0, 0,,0,,,, 9,7,,0,0, 0,9 0, h,,,,,,9 I II III IV V ß = 7 ß = ß = ß = 7 ß = r,,, 7,. S S S S S mínima minim minimae mínima minim minimae mínima minim minimae mínima minim minimae mínima minim minimae h 7,, 9,,,,7,9,,,,,,9,.,, 0,,,7,9 9, 0,,,,,,, 9 7, 0,,7,7 7, 7,, 0, 0, 0, 0,7 0,9,,7,7 7, 7,., r,,, h 7,, 9,,,,7,,,,,,,9,,,7,7 9,,,,,,, 7, 7, 7,,,7,7 7, 7,, r,,, h 7,, 9,,,,,,,,,,,9,,,7, 9,,,,,,,,,, 7,,,7,7 7, 7,, r,,, h r 7,, 9,,,,,,,,,,,,,7,,,,,9,7,,,,7,,,,,,,9, 0 7,,,,7,9 9, 9, 9, 9,,,, 7, 7, 9,,9,9,,9, 9,,,, 0,,, 9,,,7 7,,7 7,7 7,7 9,9 7,,, 7,,, 79, 7,, 7,,,, 9,, 9, 9 7, 9 Evítese en o posibe e tamaño entre paréntesis. Try to avoi sizes in brackets I faut éviter si possibe es pas entre parenthése. *) Para estos iámetros e roios sirven os perfies e iámetro e roio inmeiato superior e igua paso. *) For these roer iameters It can be use upper ro iameter profies with same pitch. *) Pour ces iamétres e roueau on empoie es profis u iamétre e roueau iéiat avec e même pas. Caenas, IN 0, IN 7, IN y IN 7. Sprocket whee for roer chains IN 99. Chains IN 0, IN 7, IN, IN 7. Rueas e caena para caenas e casquios y e roios, IN 99. Chaines, IN 0, IN 7, IN y IN 7 Roues e chaines pour chaines e cuots et roueau. Apicación Appication Appication Perfi Profi Profi Juego e piezas para v < m/s. pieces set for v < m/s. Jeu e pièces pour v < m/s. I a II 9 a III a IV 7 a 9 V Más e 9 More than 9 Pus e 9 Nuestra fabricación norma se compone e juegos e piezas (recuaro) Our stanar manufacturing set is pieces (see tabe) Notre fabrication normae est compose e pièces (tabeau) Coite to manufacturing an jobs

223 VARIANTES PERFI FRESAS ISCO PARA TAAO E EJES ESTRIAOS Spine Shaft Singe Cutter Profie Types Types e Profi pour Fraises Scies à Taier es Arbres Canneés A FRESA E ACABAO Finishing cutter Fraise finition Sin chafanes ni protuberancias Without chamfers an ugs Sans chanfreins ni protuberances B FRESA E ACABAO O ESBASTE Roughing or finishing cutter Fraise finition où ebauche Con protuberancias y sin chafanes With ugs an without chamfers Avec protuberances et sans chanfreins C FRESA E ACABAO Finishing cutter Fraise finition Con chafanes y sin protuberancias With chamfers an without ugs Avec chanfreins et sans protuberances FRESA E ACABAO O ESBASTE Roughing or finishing cutter Fraise finition où ebauche Con chafanes y protuberancias With chamfers an ugs Avec chanfreins et protuberances E FRESA ESPECIA PARA ESBASTE Specia cutter for roughing Fraise spéciae ebauche Con protuberancia atera para faciitar e rectificao y chafanes With chamfers an sie ug to make easier grin operation. Avec protuberance atérae pour faciiter e rectifié et es chanfreins Estas fresas se fabrican normamente en ejecución terminaa a cuchia y bajo emana, pueen ser suministraas con perfi rectificao These cutters are usuay insert form reieve manufacture an upon request they can be suppie with groun profie Ces fraises sont fabriquées normaement sur emane et peuvent être ivrées avec profi rectifié Estas fresas pueen ser suministraas en juegos, para fresar simutáneamente varios ejes These cutters can be suppie in sets for miing severa shafts simutaneousy Ces fraises peuvent être ivrées en jeu, pour fraiser pusieurs arbres au même temps E eceente que normamente amos por fanco, en as fresas para esbaste es e 0,. (0, en espesor). Otras creces eben e inicarse epresamente For stanar manufacturing, stock per fank is 0. for roughing cutters ( 0. thick ). Other stock vaues must be inicate with the orer eceent qu on consiére arête normaement pour es fraises ébauche est e 0. ( 0. épaisseur) autres onnées oivent s iniquer epresseent Engagés ans a fabrication et empoi

224 BROCAS ESPECIAES Specia ris Forets Spéciau IZAR CUTTING TOOS S.A.. Parque Empresaria Boroa B AMOREBIETA (Bizkaia) Spain Te Fa Emai Ciente Customer Cient Fecha ate ate irección Aress Aresse Ciua Town Vie Contacto Contact Contact Teéfono Phone Tééphone Emai Emai Emai Fa Fa Fa ENOMINACIÓN HERRAMIENTA TOO ENOMINATION ÉNOMINATION E OUTI Simiar a IZAR Simiar to IZAR Simiaire à IZAR Cantia Requeria Requeste Quantity Quantité emanée FORMA E MANGO SHANK TYPE TYPE E QUEUE iso Fat Pat IN09 engueta Tang Cavette IN Rebajao Reuce Baissé Cono Morse Morse Taper Cône Morse Otro Another one Autres AGUZAO SPIT POINT AFFUTAGE Sin Aguzar Without Spit Point Sans Affuter Tipo A A Type Type A Tipo C C Type Type C Tipo U U Type Type U Otro Another one Autres APICACIÓN APPICATION APPICATION Materia a Trabajar Materia to Work Matérie à Travaier ureza / Resistencia a a Tracción Harness / Tensie Strength ureté / Resistance à a Traction MATERIA PIEZA TOO MATERIA MATÉRIE E OUTI M Integra HM Carbure M Paquita Carbie Tippe Pointe Carbure HSSE % Co HSSE % Co HSSE % Co HSS HSS HSS ACABAO FINISH FINITION Banca Bright Finish Banc Negra Bue Finish Noir Ambar Go Finish Ambre Otro Another one Autres RECUBRIMIENTO COATING REVÊTEMENT TIASIN TIASIN TIASIN ACROPRO ACROPRO ACROPRO TIN TIN TIN Otro Another one Autres Otro Another one Autres Coite to manufacturing an jobs

225 FRESAS ESPECIAES Specia En Mis Fraises Spéciaes IZAR CUTTING TOOS S.A.. Parque Empresaria Boroa B AMOREBIETA (Bizkaia) Spain Te Fa Emai Ciente Customer Cient Fecha ate ate irección Aress Aresse Ciua Town Vie Contacto Contact Contact Teéfono Phone Tééphone Emai Emai Emai Fa Fa Fa ENOMINACIÓN HERRAMIENTA TOO ENOMINATION ÉNOMINATION E OUTI Cantia Requeria Requeste Quantity Quantité emanée Simiar a IZAR Simiar to IZAR Simiaire à IZAR N ientes Tooth N N e ents Corte a Centro CenterCutting Coupe au Centre Sin Corte a Centro Non CenterCutting Sans Coupe au Centre FORMA E MANGO SHANK TYPE TYPE E QUEUE INE INHE INB INHB Otro Another one Autres INA INHA GEOMETRÍA E PERFI PROFIE GEOMETRY GÉOMÉTRIE U PROFI Acabao N Finishing N Finition N esbaste Grueso NR Coarse Roughing NR Ebauche NR esbaste Fino NRF Fine Pitch Roughing NRF Ebauche Pas Fin NRF esbaste Meio NF Roughing & Finishing NF SemiEbauche NF GEOMETRÍA FRONTA FRONT GEOMETRY GÉOMÉTRIE FRONTAE Recta Straight roite Chafán Chamfer Chamfrein Raio Raius Rayou Raia Raia Fémisphérique Otro Another one Autres APICACIÓN APPICATION APPICATION Materia a Trabajar Materia to Work Matérie à Travaier ureza / Resistencia a a Tracción Harness / Tensie Strength ureté / Resistance à a Traction MATERIA PIEZA TOO MATERIA MATÉRIE E OUTI M HM Carbure PMX PMX PMX HSSE % Co HSSE % Co HSSE % Co HSS HSS HSS Otro Another one Autres RECUBRIMIENTO COATING REVÊTEMENT Banca Bright Banc TIASIN TIASIN TIASIN TIANTOP TIANTOP TIANTOP ACROPRO ACROPRO ACROPRO Otro Another one Autres Engagés ans a fabrication et empoi Otro Another one Autres

226 REAFIAO Y RECUPERACIÓN HERRAMIENTAS Too Resharpening & Recovery Reaffûtage et Récupération es Outis BROCAS HSS M. CÓNICO REFRIGERACIÓN INTERIOR PUNTA Point Interna Cooing Taper Shank HSS ri Bits Forets HSS Queue Cône Morse Réfrigération Intérieure Pointe Ø Cantia Mínima Minimum Quantity Quantité minimum,00,00,00,00,00 0,00,00 70 BROCAS HSS M. CÓNICO PUNTA Point Taper Shank HSS ri Bits Forets HSS Queue Cône Morse Pointe Ø Cantia Mínima Minimum Quantity Quantité minimum,00,00,00,00,00 Ø Cantia Mínima Minimum Quantity Quantité minimum,00 0,00,00 Ø > bajo emana / upon request / sur emane BROCAS M CON/SIN REFRIGERACIÓN INTERIOR Soi Carbie ri Bits with/without Interna Cooing Forets Carbure avec/sans Réfrigération Intérieure Ø,00,00,00,00,00,00,00 Cantia Mínima Minimum Quantity Quantité minimum Coite to manufacturing an jobs 7

227 REAFIAO Y RECUPERACIÓN HERRAMIENTAS Too Resharpening & Recovery Reaffûtage et Récupération es Outis FRESAS META URO ( Z) Soi Carbie En MIs ( Z) Fraises Carbure ( Z) Ø Cantia Mínima Minimum Quantity Quantité minimum,00,00,00,00,00,00,00 FRESAS ESFÉRICAS META URO Soi Carbie Ba Nose En MIs Fraises Sphériques Carbure Ø Cantia Mínima Minimum Quantity Quantité minimum,00,00,00,00,00,00,00 FRESAS MARE / AGUJERO BAJO EMANA Gear Hobs / Miing Cutters upon request Fraises Mère / Fraises à Taier sur emane Supementos Etra Charges Suppéments Pazo eivery ate éay Corte Puntas Herramienta por esgaste Worn out Too Point Cutting Coupe es Pointes Outi pour Usure ías a partir e recibir e materia ays from getting the materia Jours epuis a reception e materie Cantia Inferior a a Mínima inicaa ower Quantity than showe Minimum Quantité Inférieure +0% +% Engagés ans a fabrication et empoi

228 CONICIONES GENERAES VENTA Genera Seing Conitions Conitions Genéraes e Vente. CONICIONES E PAGO Giro a 0 ías f.f. NETO.. VENCIMIENTOS FIJOS En caso e fechas fijas e pago que rebasen os pazos estipuaos giraremos a a fecha fijaa pero inmeiata anterior, según correspona, sieno e pazo máimo en too caso e 0 ías, fecha factura o envío.. SEGURO as mercancías viajarán por ecusiva cuenta y riesgo e compraor, sieno siempre a cargo e mismo a prima e seguro que se reaice, en os casos que e ciente esee asegurara.. RECAMACIONES Se atenerán aqueas recamaciones que se panteen entro e os ías siguientes a a recepción e materia no aceptano ninguna evoución sin e previo conocimiento e Fábrica.. EVOUCIONES Sóo se aceptarán as evouciones por efecto e fabricación o error atribuibe a IZAR CUTTING TOOS S.A.. No se aceptarán evouciones sin previa autorización e Fábrica o e nuestro eegao o representante. as evouciones serán a portes pagaos e irán acompañaas e a factura origina. No se amitirán evouciones proceentes e promociones ni en estuches efectuosos. Toa evoución originará una nota e cargo por e % e su vaor en concepto e manipuación e inspección e contro e caia.. GARANTÍAS Toas as herramientas están garantizaas contra cuaquier efecto e fabricación y materiaes, sin responsabiizarse Fábrica e a utiización inaecuaa e as mismas. En too caso, nuestra responsabiia estará imitaa a vaor e a herramienta suministraa. Nos reservamos e erecho e moificar, sin previo aviso, as imensiones, caiaes e acero y en genera toas as características técnicas e as herramientas. No será sustituia ninguna herramienta sin e informe previo e nuestro epartamento e Contro e Caia. 9. PORTES Se suministrarán con franquicia e portes toos aqueos envíos cuyo vaor neto e factura supere os 0 netos por caa envío en territorio peninsuar e Isas Baeares; 00 en Canarias, Ceuta, Meia, Anorra y Portuga. En cuaquier caso Fábrica se reserva e erecho e utiizar e meio e envío más económico. En as capitaes one Fábrica tenga estabecios epósitos e istribución, esta cáusua se apicará para as reepeiciones a otras pobaciones e a provincia.. IMPORTE MINÍMO POR PEIO Quea estabecio como peio mínimo a cantia e 0 netos. os peios inferiores se cobrarán a contao o por reemboso.. RESERVA E OMINIO Nuestras ventas se consieran siempre bajo a conición e Reserva e ominio según e artícuo. C.C. hasta que se haya hecho efectivo íntegramente e pago e too o aeuao.. CONICIONAIA a aceptación e as mercancías sin e rechazo inmeiato por parte e compraor supone a aprobación e estas coniciones generaes e venta y su moificación sóamente tenrá vaiez si consta por escrito a conformia e IZAR CUTTING TOOS S.A... JURISICCIÓN COMPETENTE Para cuaquier iscrepancia acerca e a interpretación e estas coniciones o itigio por razón e incumpimiento por cuaquiera e as partes se someten ambas a fuero e os Juzgaos y Tribunaes e Bibao, con renuncia a que puiera corresponeres. 7. I.V.A. os precios están sujetos a Impuesto sobre e Vaor Añaio, sieno a cargo e ciente e recargo corresponiente.. SISTEMA E REONEO E EURO ( ECIMAES) a empresa apica en sus sistemas informáticos a normativa ega vigente en esta materia.. CONITIONS E PAIEMENT es paiements s effectuent à 0 jours. 7. T.V.A. es pri ne sont pas assujettis à a Tae sur a Vaeur Ajoutée.. ECHEANCES Quee que soit a ate fiée pour e paiement es factures, ceui ci oit être effectué au maimum 0 jours après envoi ou a ate e facture.. GARANTIES Tous es outis sont garantis contre es éfauts e fabrication, IZAR ne pouvant en aucun cas être renu responsabe en cas utiisation inaéquate e ceuci. En tout état e cause, notre responsabiité se imitera à a vaeur e outi fourni. Nous nous réservons e roit e moifier, sans information préaabe, es imensions, quaités acier et en généra toutes es caractéristiques techniques es outis. Aucun outi ne sera rempacé sans avis préaabe e notre épartement e contrôe e quaité.. ASSURANCE e risque ié à envoi es marchanises est assumé ecusivement par acheteur, toute atitue ui étant aissée s i ésire es assurer.. RECAMATIONS Seront prises en compte es récamations portées à a connaissance e IZAR ans un éai e jours suivant a réception es marchanises. Aucun retour ne sera accepté si cette conition préiminaire n est pas satisfaite.. RETOURS Seront acceptés es retours e marchanises pour éfaut e fabrication ou erreur imputabe à IZAR. Ne sera accepté aucun retour e marchanises sans accor préaabe e notre part ou e notre représentant. es retours s effectueront port payé et seront accompagnés e a facture originae. En aucun cas ne seront acceptés es retours e marchanises iées à es promotions ou en embaages éfectueu. es avoirs seront minorés e % e a vaeur e a marchanise pour manipuation et inspection u contrôe e quaité.. CONITIONNAITE acceptation es marchanises e a part e acheteur impique acceptation e ces conitions généraes e vente et eur moification ne sera vaabe qu après approbation écrite e a part e IZAR. 9. PORTS Seront epéiées en franco e port en France Métropoitaine toutes es coanes ont e montant net épasse où est éga à 00. IZAR se réserve e roit utiiser e moyen e transport e pus économique.. MONTANT MINIMUM ES COMMANES e montant minimum es coanes est e 0 nets.. RESERVE E PROPRIETE IZAR conserve tous es roits e propriété sur ses ventes jusqu au paiement intégra es soes ûes.. JURIICTION COMPETENTE Tout itige reatif à interprétation e ces conitions ou au manquement e une es parties à ses obigations est e a compétence u Tribuna e Coerce e Bibao.. ARRONI E EURO ( ECIMAES) enterprise utiise pour son système informatique a norme égae en vigueur sur ce sujet. Coite to manufacturing an jobs 9

229 ÍNICE SÍMBOOS Symbo Ine Ine e Symboes SÍMBOOS UTIIZACIÓN HERRAMIENTA Too Use Symbos Symboes Usage Outis GENERA Herramienta e Mano Han Too Outi à Main TAARAO riing Perçage Especia Taaro Batería Power Too Specia Spécia Perceuse à Main Asiento Aen Aen Seat ogement Aen Asiento Cónico Taper Seat ogement Conique Agujero Pasante Through Hoe Trou ébouchant Anio e Coor Inicativo e Uso Use Coour Ring Bague e Coueur Utiisation Acabao Finishing Finition esbaste Fino Fine Pitch Roughing Ebauche Pas Fin esbaste Grueso Coarse Roughing Ebauche Ranuras en T T Sots Rainures en T Ranuras Wooruff Wooruff Sots Rainures Wooruff ROSCAO Threaing Tarauage Agujero Ciego Bin Hoe Trou Borgne FRESAO Miing Fraisage esbaste Meio Roughing & Finishing SemiFinition SÍMBOOS CARACTERÍSTICAS HERRAMIENTA Too Characteristics Symbos Symboes Caractéristiques Outis TAARAO riing Perçage S ø 0 Punta Cónica con Afiao Universa Universa Reieve Cone Point Pointe Conique Universe Afiao en Cruz Tipo IN C Spit Point IN C type Affûtage en Croi type IN C Afiao Tipo Conve Spit Point Conve Type Affûtage Pointe type Conve Punta Meta uro Carbie Tippe Pointe Carbure Perfi Parabóico S S Paraboic Profie Profi Paraboique S Mango Rebajao Reuce Shank Queue Réuite Mango Panos Fat Shank Attachement Pans Raia Aveanao Raia Raia Countersink Fraisage Raiae Fio Corregio tipo U U type Correcte Ege èvre Corrigée type U Anguo Punta Point Ange Ange e Pointe Punta Centrar Tipo IN E Center Point IN E type Pointe à Centrer type IN E Corte a Izquiera eft han Cutting Coupe à Gauche Afiao Tipo IN A Spit Point IN A type Affùtage Pointe type IN A Anguo e Héice Hei Ange Ange Héice Mango Ciínrico Straight Shank Queue Cyinrique Mango Cónico Morse Taper Shank Queue Conique Z sin Corte a Centro Z NonCenterCutting Z sans Coupe au Centre Anguo Broca Escaonaa Step ri Ange Ange e Foret Etagé Conicia Taper Conicité Puntos Soaura Weing Point Points Souure 0 Engagés ans a fabrication et empoi

230 ÍNICE SÍMBOOS Symbo Ine Ine e Symboes SÍMBOOS CARACTERÍSTICAS HERRAMIENTA Too Characteristics Symbos Symboes Caractéristiques Outis ESCARIAOAVEANAO ReamingCounterboring AesageFraisage 90 Anguo Aveanao Countersink Ange Ange e Fraisage 90 Anguo Aveanao Countersink Ange Ange e Fraisage 90 Anguo Aveanao Countersink Ange Ange e Fraisage ROSCAO Threaing Tarauage C h 0 Tipo Entraa Macho Tap Point Type Type Entrée e Tarau GUN Rosca Stanar Stanar Threa Fietage Stanar Entraa GUN GUN Chamfer Entrée GUN Ranuras Rectas Straight Sots enture roite Rosca e tubo ciínrica Straight Pipe Threa Fietage tubes cyinriques Anguo e Héice Hei Ange Ange Héice Ranuras Eteriores Refrigeración Eterna Cooing Sots Rainures Etérieurs Refroiissement Rosca Whitworth ciínrica Straight Whitworth Threa Fietage Whitworth Cyinrique FRESAO Miing Fraisage entao Aterno Staggere Teeth enture Aternée entao Recto Straight Teeth enture roite Chavetero ongituina Keyway Rainure ongituina Chavetero ongituina y Transversa rive Sot & Keyway Rainure ongituina et Transversae entao Fresao Mie Teeth enture Fraisée entao estaonao Forme Teeth enture étaonnée Engranaje Gear Engrenage Engranajes Ciínricos Straight Gears Engrenages Cyinriques Engranajes Heicoiaes Heica Gears Engrenages Héicoïau Z= ientes Z= Futes Z= ents Z= ientes Z= Futes Z= ents NZ= Varios ientes Corte a Centro NZ= Center Cutting Severa Futes NZ= Pusieurs ents et Coupe au Centre Varios ientes Sin Corte a Centro NonCenterCutting Severa Futes Pusieurs ents sans Coupe au Centre Z= ientes SuperAcabao Z= Futes SuperFinishing Z= ents SuperFinition Fresa Fronta Recta Straight Hea En Mi Fraise Fronta roite Fresa Fronta Raia Raia Hea En Mi Fraise Fronta Hémisphérique Fresa Fronta Recta con Chafan Straight Hea En Mi with Chamfer Fraise Fronta roite avec Chamfrein Mango Weon Weon Shank Queue Weon Mango iso Pain Shank Queue Paine Mango Autoock Autoock Shank Queue Autoock entao Fino Fine Teeth enture Fine entao Grueso Coarse Teeth enture Grosse Coite to manufacturing an jobs

231 ACEROS Y MATERIAES E FABRICACIÓN Prouction Stees & Materias Aciers et Matéries e Fabrication Ientif. Internaciona Internationa Ientif. Ientif. Internationae HSS HSSE %Co HSSE %Co Comp. Química Quemica Comp. Comp. Chimique C: 0,90% AISI: M* IN:.* Cr:,% AFNOR: ZWCV* W:,% EN: HS * V:,0% UNE: F0* Mo:,00% *(ó equivaentes) *(or equivaents) *(Où Simiaires) AISI: M IN:. AFNOR: ZWKCV EN: HS UNE: F C: 0,9% Cr:,% W:,% V:,90% Mo:,00% Co:,0% AISI: M* C:,% IN:.7 Cr:,90% AFNOR: ZKCWY W:,% EN: HS 9 V:,% UNE: F7 Mo: 9,% Co:,00% *(ó equivaentes) *(or equivaents) *(Où Simiaires) Ientif. Internaciona Internationa Ientif. Ientif. Internationae M/HM Carbure Micrograno Mat: Micrograno WC 9,, Co %, 0,7 (NbTiTa) Muy Fino Very Fine Très fine HV Comp. Grano/Grain/Grain ureza/harness/ureté Resist. Rotura Breaking Resist. Résistance ruptures M/HM Carbure K Ientif. Internaciona Internationa Ientif. Ientif. Internationae Comp. Química Quemica Comp. Comp. Chimique M/HM Carbure Grano UF Mat: K WC 9, Ti/Ta (Nb)C 0,, Co Fino / Fine / Fin 0 HV Comp. Grano/Grain/Grain ureza/harness/ureté Resist. Rotura Breaking Resist. Résistance ruptures Mat: Grano UF Comp. Grano/Grain/Grain ureza/harness/ureté Resist. Rotura Breaking Resist. Résistance ruptures.00 N/ Comp. Química Quemica Comp. Comp. Chimique WC,, Ti/ Ta (Ni)C 0,9, Co, Utrafino / Utrafine/ Utrafin 700 HV.00 N/ AISI: ASP* PMX This is a branname beonging to Erastee C:,0% / Cr:,0% / W:,% V:,00% / Mo:,00% / Co:,00% *(ó equivaentes) *(or equivaents) *(Où Simiaires).0 N/ RECUBRIMIENTOS Coatings Revêtements ACROPRO Base ACrN ACrN Base Base ACrN ATIN ureza / Harness / ureté HV(0,0).0 Oiación / Oiation / Oiation Coeficiente Fricción Rubbing Coefficient/Coéficient Friction NITREX Oiación / Oiation / Oiation Coeficiente Fricción Rubbing Coefficient/Coéficient Friction 0, Oiación / Oiation / Oiation Coeficiente Fricción Rubbing Coefficient/Coéficient Friction 00 C 0,70 TIANTOP 00 C 0,70 Coor / Coour / Coueur: Antracita / Anthracite / Anthracite Coor / Coour / Coueur: Antracita / Anthracite / Anthracite Poicristaino Poycrystaine PoyVerre Nitruro e AuminioTitanio AuminiumTitanium Nitrate Nitrure AuminiumTitanium ureza / Harness / ureté HV(0,0).00±00 ureza / Harness / ureté HV(0,0).00±00.0 C Coor / Coour / Coueur: Gris Briante / Shinning Grey / Gris Cair PK Nitruro e TitanioAuminio TitaniumAuminium Nitrate Nitrure e TitaniumAuminium CarboNitruro e AuminioTitanio TitaniumAuminium CarboNitrate CarboNitrure AuminiumTitanium TIASIN Nitruro e Titanio Titanium Nitrate Nitrure e Titanium ureza / Harness / ureté HV(0,0) ureza / Harness / ureté HV(0,0).00 ureza/harness/ureté HV(0,0) Oiación / Oiation / Oiation Coeficiente Fricción Rubbing Coefficient/Coéficient Friction Oiación / Oiation / Oiation Coeficiente Fricción Rubbing Coefficient/Coéficient Friction Oiación Oiation / Oiation 900 C Coeficiente Fricción 0, Rubbing Coefficient/Coéficient Friction Aecuao para Uso en Seco Appropiate for ry Use Parfait usinage sans refroiir 00 C 0, Coor / Coour / Coueur: Gris Oscuro / ark Grey / Gris Foncé 900 C 0,00, Coor / Coour / Coueur: VioetaGris / VioetGrey / VioetGris.0±0 Coor / Coour / Coueur: Antracita / Anthracite / Anthracite TICN Carbonitruro e Titanio Titanium Carbonitrate Carbonitrure e Titanium TIN ureza / Harness / ureté HV(0,0).0±0 Oiación / Oiation / Oiation Coeficiente Fricción Rubbing Coefficient/Coéficient Friction 0 C 0, Coor / Coour / Coueur: Gris AzuaoAntracita / BuishAnthracite Grey / Gris Beu Anthracite ZIRKONIO Nitruro e Zirconio Zirkonium Nitrate Nitrure e Zirkonium Oiación / Oiation / Oiation Coeficiente Fricción Rubbing Coefficient/Coéficient Friction 0.0 C 0, Coor / Coour / Coueur: Amario páio / Pae Yeow / Jaune pâe XACr Base ACR Muticapa Mutiayere ACr Base Base ACr Muticouche ureza / Harness / ureté HV(0,0).00 ureza / Harness / ureté HV(0,0).000 Oiación / Oiation / Oiation Coeficiente Fricción Rubbing Coefficient/Coéficient Friction Oiación / Oiation / Oiation Coeficiente Fricción Rubbing Coefficient/Coéficient Friction 00 C 0,0 Coor / Coour / Coueur: Oro / Go / Or HAR ureza / Harness / ureté HV(0,0).00±0 Nitruro e Titanio Titanium Nitrate Nitrure e Titanium Coor / Coour / Coueur: Cobre / Copper / Cuivre Har TIAN + WC/C Har TIAN + WC/C Har TIAN + WC/C ureza / Harness / ureté HV(0,0).000 Oiación / Oiation / Oiation Coeficiente Fricción Rubbing Coefficient/Coéficient Friction 00 C 0,0, Coor / Coour / Coueur: Gris oscuro / ark Grey / Gris Foncé Engagés ans a fabrication et empoi.0 C 0,

232 ÍNICE NUMÉRICO (REF. PÁGINA) Numeric Ine ( Page) Ine Numerique ( Page) Pag Pag Pag Pag Pag Pag Coite to manufacturing an jobs Pag

233 COMERCIA NACIONA EXPORT SAES Emai Emai Peios y Atención a Cientes Te Fa Orers & Customer Assistance Te / Fa Servicio Técnico Te Fa GPS: 9 N 0 W Parque Empresaria Boroa B Amorebieta, Bizkaia (Spain)

CFAO Usinage sur machine à commande numérique

CFAO Usinage sur machine à commande numérique CFAO Usinage sur machine à commande numérique Pour réaliser une pièce à l aide d une machine à commande numérique, on doit respecter les étapes suivantes : Dessin matriciel et dessin vectoriel : Matriciel

Plus en détail

L'EXPERTISE DONT VOUS AVEZ BESOIN! SECO NEWS 2015-1 PRÉSENTATION DES NOUVEAUX PRODUITS

L'EXPERTISE DONT VOUS AVEZ BESOIN! SECO NEWS 2015-1 PRÉSENTATION DES NOUVEAUX PRODUITS L'EXPERTISE DONT VOUS AVEZ BESOIN! SECO NEWS 2015-1 PRÉSENTATION DES NOUVEAUX PRODUITS Seco a lancé la technologie Duratomic en 2007. Cette approche révolutionnaire de concept de revêtements de plaquettes

Plus en détail

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SPIRAL PVC CONDUIT SYSTEMS AND REVOLVING FITTINGS Gaines a Spirale Matufless...page 190 Matufless spiral PVC conduit Raccords Tournants Matufless...page

Plus en détail

Drilling, Cutting & Grinding. Perçage, découpage et meulage 198-205 206-215 216-224 225-230

Drilling, Cutting & Grinding. Perçage, découpage et meulage 198-205 206-215 216-224 225-230 Drilling, Cutting & Grinding Perçage, découpage et meulage Drill Bits Tap & Die Sets & Taps & Dies Tap Sockets & Thread Repair Kits Bolt, Screw Extractor Sets & Extractors Stud Removers, Bolt Cutters &

Plus en détail

pouchard tubes pouchard tubes C A T A L O G U E G E N E R A L Pouchard Tubes Pantin Pouchard Tubes Lyon Pouchard Tubes Nantes PANTIN

pouchard tubes pouchard tubes C A T A L O G U E G E N E R A L Pouchard Tubes Pantin Pouchard Tubes Lyon Pouchard Tubes Nantes PANTIN pouchard tubes pouchard tubes PANTIN Pouchard Tubes Pantin 1 à 15, rue du Cheval Blanc 93698 Pantin Cédex France Tél. 33 (0) 1 49 42 75 75 Fax 33 (0) 1 48 91 71 00 14, rue Jules Auffret 93500 Pantin 157,

Plus en détail

Pour des Pas Extra Larges

Pour des Pas Extra Larges Pour des Pas Extra arges Métrique Pour des Pas Extra arges jusqu à 25mm ou 1 tpi Unique pour des applications lourdes VKX-Nuance submicrograin Vargus Poche anti-rotation Support de plaquette adapté au

Plus en détail

Baccalauréat Professionnel. Microtechniques. Session 2012 DOSSIER TECHNIQUE (DT)

Baccalauréat Professionnel. Microtechniques. Session 2012 DOSSIER TECHNIQUE (DT) Baccalauréat Professionnel Microtechniques Session 2012 E2 - EPREUVE DE TECHNOLOGIE Préparation d une intervention microtechnique DOSSIER TECHNIQUE (DT) Session : 2012 Dossier Technique Page 1 sur 8 A

Plus en détail

ECO ECO. Probablement le chauffe-eau solaire le plus évolué du monde. Eco 200 / Eco 250 / Eco 300 / Eco 450 ENERGIE CATALOGUE 13

ECO ECO. Probablement le chauffe-eau solaire le plus évolué du monde. Eco 200 / Eco 250 / Eco 300 / Eco 450 ENERGIE CATALOGUE 13 co 00 / co 0 / co 00 / co 0 NR TOU O Probabement e chauffe-eau soaire e pus évoué du monde isponibe avec des capacités de 00 à 0 itres. Versions avec un ou deu panneau soaires, avec ou sans serpentin suppémentaire.

Plus en détail

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux.

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux. KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux. Très grandes performances en un temps record: Scies automatiques

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange 21 25 22 2 22 26 28 3 1 13 12 14 19 18 4 16 17 15 27 7 20 9 5 8 6 24 10 11 A0364 Ill. 9: Éclaté des pièces de rechange DFCa 30 DFCa 030 voir Ill. 9 1 Corps de pompe 1 107.00.01 2 Cage de roulement à billes

Plus en détail

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION Contenu Mortaiser les portes en bois Mortaiser les portes en bois Pages 3-5 Procédure recommandée Percer des trous droits dans les portes Page 5 Mortaiser les portes en

Plus en détail

MINISTERE DE L ÉDUCATION NATIONALE. Direction des personnels enseignants AGREGATION DE GENIE MECANIQUE. Session 2008

MINISTERE DE L ÉDUCATION NATIONALE. Direction des personnels enseignants AGREGATION DE GENIE MECANIQUE. Session 2008 MINISTERE DE L ÉDUCATION NATIONALE Direction des personnels enseignants AGREGATION DE GENIE MECANIQUE Concours interne et concours d accès à l échelle de rémunération des professeurs agrégés Session 2008

Plus en détail

SCELLEMENT CHIMIQUE / CHEMICAL MORTAR

SCELLEMENT CHIMIQUE / CHEMICAL MORTAR SCEEMENT CHIMIQUE / CHEMICA MORTAR E SCEEMENT CHIMIQUE CHEMICA MORTAR PISTOETS COMPATIBES / COMPATIBE GUNS ATE / ETA PISTOET À MASTIC MASTIC GUN SCE-IT, FISCHER, SPIT 380 GUN HITI es + Scell-it The + of

Plus en détail

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett Comfort Duett TV-kit USA: English/Français/Español www.comfortaudio.com Comfort Duett 1 English The television kit makes it possible to amplify the sound from the TV via the charger unit. As soon as Comfort

Plus en détail

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm 1- Gaz-mm British standrad to mm PAS BRITISH STANDARD DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm DIAMÈTRE DE L'AVANT- TROU mm RACCORD PLOMBERIE G 1/8" 9,73 8,85 8,80 G 1/4" 13,16 11,89

Plus en détail

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 SY ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 ENGLISH How to lubricate the sewing machine Warning! Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always

Plus en détail

LES ESCALIERS. Du niveau du rez-de-chaussée à celui de l'étage ou à celui du sous-sol.

LES ESCALIERS. Du niveau du rez-de-chaussée à celui de l'étage ou à celui du sous-sol. LES ESCALIERS I. DÉF I NIT I O N Un escalier est un ouvrage constitué d'une suite de marches et de paliers permettant de passer à pied d'un niveau à un autre. Ses caractéristiques dimensionnelles sont

Plus en détail

Solution de Stockage

Solution de Stockage Page : 1 / 5 1. version Quai CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TOURET ENROULEUR VERSION QUAI Bâche de protection 650 g/m² Page : 2 / 5 2. version Mer Touret construit de la même manière que la version quai avec

Plus en détail

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6 S ASSEMBLYcomponents Base plate FP H 10 Die Grundplatten sind aus Stahl 700 N/mm 2 hergestellt. Sie sind brüniert und beidseitig geschliffen. Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten

Plus en détail

Classement selon la Directive EU 1999/45/EC Pour plus d information, voir nos fiches de données de sécurité (MSDS)

Classement selon la Directive EU 1999/45/EC Pour plus d information, voir nos fiches de données de sécurité (MSDS) UDDEHOLM VANADIS 30 Ces informations sont basées sur l état actuel de nos connaissances et sont destinées à donner des indications générales sur nos produits et leurs utilisations. Elles ne peuvent en

Plus en détail

Retour d expérience sur le management des processus

Retour d expérience sur le management des processus GSI Gestion des systèmes d information Retour d expérience sur le management des processus Université d été 8-31 août 00 Dijon Guy Rivoire Consultant ELNOR Guy RIVOIRE 30/08/00 / 1 Présentation ELNOR Cabinet

Plus en détail

Procédure d installation de la Sauvegarde de Windows Server

Procédure d installation de la Sauvegarde de Windows Server Procédure d installation de la Sauvegarde de Windows Server Des outils de sauvegarde/récupération sont intégrés dans Windows Server 2008. Pour y accéder, vous devez installer les éléments suivants : Sauvegarde

Plus en détail

Automobile et aéronautique

Automobile et aéronautique Soutions et systèmes de marquage et de codage Automobie et aéronautique Nous avons conscience des difficutés particuières auxquees vous devez faire face sur vos ignes de production Dans 'industrie automobie

Plus en détail

H 1000. Le système de bridage. multifonctionnel

H 1000. Le système de bridage. multifonctionnel Le ytème de ridage mutifonctionne 2 Rapidité, préciion et fidéité de répétition Le ytème de ridage et une innovation interne de a maion Meuurger. Avec a vou avez non euement avantage de travaier vite et

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile

Plus en détail

Multisplit premium Duo / DC Inverter

Multisplit premium Duo / DC Inverter Fiche technique YAZE2-18 Multisplit premium Duo / DC Inverter Solutions uniques FLEXY MATCH options de contrôle avancé YAZE2-18 compatible avec HJD SXE CNE dlf dls [ DONNéES TECHNIQUES ] Unité extérieure

Plus en détail

ORL 88 8.0 06/2015-FR CLEARVISION II. Pour le nettoyage peropératoire de la lentille distale

ORL 88 8.0 06/2015-FR CLEARVISION II. Pour le nettoyage peropératoire de la lentille distale ORL 88 8.0 06/2015-FR CLEARVISION II Pour le nettoyage peropératoire de la lentille distale Système CLEARVISION II : Pour le nettoyage peropératoire de la lentille distale Le problème posé par les gouttes

Plus en détail

PRIMOPIERRE. Société Civile de Placement Immobilier

PRIMOPIERRE. Société Civile de Placement Immobilier PRIMOPIERRE Société Civie de Pacement Immobiier Primonia REIM Septembre 2011 IDENTIFICATION DES RISQUES LIÉS À L INVESTISSEMENT DANS UNE SCPI Facteurs de risques Avant d effectuer un investissement en

Plus en détail

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre DSF-M4L-Rev2.0-04/12 Master4Light Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre Interface graphique logicielle, connexion USB Configuration personnalisable : laboratoire et in-situ http://www.majantys.com

Plus en détail

04002-LOR 2004 Mars 2004

04002-LOR 2004 Mars 2004 04002-LOR 2004 LES INTERACTIONS IPSEC/DNS ---ooo--- Abstract :!! "!! $!!! "!! %$ & '( ) * + *, $ $,, $ ---ooo - - *./ 0! 1023224" 4 %- - *5 " 6 " 6 7 6 8./ 0! 1023224" 4 %6 "6 7 5 " - - * Jean-Jacques.Puig@int-evry.fr

Plus en détail

GF Machining Solutions. AgieCharmilles FORM 20 FORM 30

GF Machining Solutions. AgieCharmilles FORM 20 FORM 30 GF Machining Solutions AgieCharmilles FORM 20 FORM 30 Swiss design and quality 2 AgieCharmilles FORM 20 / 30 Sommaire Points forts Structure mécanique Contrôle Générateur Préparation du travail Rotary

Plus en détail

PROMOTION PRINTeMPs 2015

PROMOTION PRINTeMPs 2015 LES INCONTOURNABLES PRODUCTION INDUSTRIELLE MÉTALLIER SERRURIER MÉCANICIEN AUTOMOBILE PROMOTION PRINTeMPs 0 INNOVATION Foret 09 PROGRESSO TiN Retrouvez notre nouveau foret revêtu à la page de ce livret

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

NOTICE D' UTILISATION CAMWORKS FRAISAGE. Luc Vallée Lycée Blaise Pascal Segré

NOTICE D' UTILISATION CAMWORKS FRAISAGE. Luc Vallée Lycée Blaise Pascal Segré NOTICE D' UTILISATION Luc Vallée Lycée Blaise Pascal Segré FRAISAGE SOMMAIRE allée Sciences et techniques Fiche n 1 - Généralités principe....page 3 Fiche n 2 - Lancer une application fraisage...page 7

Plus en détail

Dopez vos usinages de vilebrequins et d arbres à cames

Dopez vos usinages de vilebrequins et d arbres à cames Dopez vos usinages de vilebrequins et d arbres à cames Accélérez la production de vilebrequins Les vilebrequins sont des composants à nuls autres pareils il n existe pas de pièces qui soient usinées en

Plus en détail

TSM EVOLUTION > SYSTÈME DE DÉTECTION INCENDIE ADRESSABLE ET CONVENTIONNEL ADR

TSM EVOLUTION > SYSTÈME DE DÉTECTION INCENDIE ADRESSABLE ET CONVENTIONNEL ADR SYSTÈME DE SÉCURITÉ INCENDIE www.marque-nf.com ADR > SYSTÈME DE DÉTECTION INCENDIE ADRESSABLE ET CONVENTIONNEL TSM EVOLUTION LA SOLUTION ÉVOLU > 3 versions pré-équipées d ECS (Equipement de Contrôle et

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a

Plus en détail

Centre de tournage. et de fraisage CNC TNX65/42

Centre de tournage. et de fraisage CNC TNX65/42 Centre de tournage et de fraisage CNC TNX65/42 Le tour TRAUB TNX65/42 pose de nouveaux jalons dans l'usinage à haute performance. Le concept de machine futuriste avec l'incomparable nouvelle unité de fraisage

Plus en détail

Un Partenaire à Vos Mesures METROLOGIE

Un Partenaire à Vos Mesures METROLOGIE 41 rue Dulong F-75017 Paris (France) Tél. : + 33 142 27 79 08 Fax : + 33 142 27 49 95 business@eurobusiness-fr.com www.eurobusiness-fr.com Un Partenaire à Vos Mesures METROLOGIE 2010 EuroBusiness-Partners

Plus en détail

Clapets de sur-débit industriels

Clapets de sur-débit industriels 532 Clapets de sur-débit industriels Permet d éviter les fuites incontrôlées de fluide dans le cas d'une rupture en aval du système. Série XS Pressions jusqu à 43 bar (6000 psig) Températures jusqu à 204

Plus en détail

Technique Opératoire. Plaque Fyxis P l aq u e P o u r Arthrodèse MTP du Pre m i e r R ayo n

Technique Opératoire. Plaque Fyxis P l aq u e P o u r Arthrodèse MTP du Pre m i e r R ayo n Technique Opératoire Plaque Fyxis P l aq u e P o u r Arthrodèse MTP du Pre m i e r R ayo n PLAQUE POUR ARTHRODÈSE MÉTATARSO-PHALANGIENNE DU PREMIER RAYON. INDICATIONS CLINIQUES : Hallux Rigidus évolué,

Plus en détail

Votre succès notre spécialité!

Votre succès notre spécialité! V ccè pécé! C Cchg Fm Igé Rcm V ccè pécé! L p mbx mché. E MPS I C g démq p ff pé pf d chq c : p é. N Fc: EMPSI Cg éé céé 2010 P Bddd Bchb q pé p d 8 d md d p. I dévpp N cmp xgc d é d. N c pfm mé d q gg

Plus en détail

verope AG St. Antons-Gasse 4a CH-6300 Zug / Switzerland Tél: +41 (0) 41 72 80 880 Fax: +41 (0) 41 72 80 888

verope AG St. Antons-Gasse 4a CH-6300 Zug / Switzerland Tél: +41 (0) 41 72 80 880 Fax: +41 (0) 41 72 80 888 Catalogue Général verope AG est une société en Joint Venture entre Pierre Verreet, fondateur et président de verope, et Kiswire, située en Corée du Sud. La démarche de verope est de concevoir et de fabriquer

Plus en détail

WoodRat. Assemblages de Precision. www.woodrat.com/france

WoodRat. Assemblages de Precision. www.woodrat.com/france WoodRat Assemblages de Precision www.woodrat.com/france Etonnament précis... un contrôle de la fraise exceptionnel Fine Woodworking Une prouesse de l art de la technique Woodworking Avec L'entraînement

Plus en détail

DOCUMENTATION TECHNIQUE

DOCUMENTATION TECHNIQUE YLINDRES FR L expert cylindres & plans d organigrammes CYLINDRES VACHETTE AXI HOME DOCUMENTATION TECHNIQUE NOS SERVICES Commander en ligne http://www.cylindres.fr/catalogue/cylindres/vachette/axi-home

Plus en détail

FI LTRES PR E S S I O N

FI LTRES PR E S S I O N New Headquarters : MP FILTRI S.p.. Italy Via Maggio, n. 0060 Pessano con ornago (Milano) Italy Tel. +9.0/9570. Fax +9.0/9574497-9574088 email: sales@mpfiltri.com http://www.mpfiltri.com GRET RITIN MP FILTRI

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra 33 inch open & closed storage 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra! o not throw away packaging materials until assembly is complete.! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet,

Plus en détail

Platzhalter für Titel

Platzhalter für Titel Meules sur tige Platzhalter für itel I 1 Outils diamant et CBN Outils diamant et CBN 205 205 I 1 Meules sur tige Sommaire Entraînement Contenu Page Informations générales 3 L outil idéal en un clin d oeil

Plus en détail

CUT 200 ms/sp CUT 300 ms/sp CUT 400 Sp

CUT 200 ms/sp CUT 300 ms/sp CUT 400 Sp CUT 200 ms/sp CUT 300 ms/sp CUT 400 Sp CUT CUT 200300 ms ms CUT 200 SpCUT 300 Sp CUT 300 2 Sommaire Les modèles Applications Les bases de la performance Technologie numérique Haute précision durable PROFIL-EXPERT

Plus en détail

Juste quelques clics... Modélisation puissante

Juste quelques clics... Modélisation puissante Visitez notre site www.mastercam-quebec.com CNC Software s engage à adopter des pratiques et comportements écologiques et socialement responsables dans notre industrie. La brocure que vous lisez à été

Plus en détail

Catalogue de formation

Catalogue de formation 2015 Catalogue de formation Training Catalog OpenIT S.A.R.L FORMATIONS GESTION DE PROJET Project Management Trainings Réf/Ref Intitulé/Title Durée/ Support Analyse et Préparation de projet/project preparation

Plus en détail

JONES & SHIPMAN ULTRAMAT Contrôle Easy ou CNC par écran tactile Rectifieuse Cylindrique Universelle

JONES & SHIPMAN ULTRAMAT Contrôle Easy ou CNC par écran tactile Rectifieuse Cylindrique Universelle RECTIFICATION JONES & SHIPMAN ULTRAMAT Contrôle Easy ou CNC par écran tactile Rectifieuse Cylindrique Universelle www.jonesshipman.com www.kellenberger.com ULTRAMAT: Rectifieuses cylindriques universelles

Plus en détail

PROGRAMME ESCALIERS ESCALIERS ET ACCESSOIRES

PROGRAMME ESCALIERS ESCALIERS ET ACCESSOIRES PROGRAMME ESCAIERS ESCAIERS ET ACCESSOIRES UN CHOIX IMPORTANT E PROGRAMME ESCAIERS longueur m/ to./ Marches-blocs* en cm palette palette Revêtements gravillons lavés (G) lavé (R) lavé fin (F) poncé + grenaillé

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

Machine de débit TURBO-Drive. Rapide Flexible Précise Sections de 20 x 40 mm à 160 x 450 mm. Innovations pour la construction bois

Machine de débit TURBO-Drive. Rapide Flexible Précise Sections de 20 x 40 mm à 160 x 450 mm. Innovations pour la construction bois Machine de débit TURBO-Drive Rapide Flexible Précise Sections de 20 x 40 mm à 160 x 450 mm Innovations pour la construction bois 2 3 Coupe rapide avec usinages supplémentaires Coupe sans ébauche, marquage

Plus en détail

Un exemple d étude de cas

Un exemple d étude de cas Un exemple d'étude de cas 1 Un exemple d étude de cas INTRODUCTION Le cas de la Boulangerie Lépine ltée nous permet d exposer ici un type d étude de cas. Le processus utilisé est identique à celui qui

Plus en détail

Composants de menuiserie Escaliers Définition : Escalier : Types d escaliers : Rôle d un escalier :

Composants de menuiserie Escaliers Définition : Escalier : Types d escaliers : Rôle d un escalier : Composants de menuiserie Escaliers Definition Caractéristiques Références normatives Spécifications Marquage C.E Acquis environnementaux Définition : Escalier : Ouvrage de menuiserie constitué de gradins

Plus en détail

SERRURIER.COM - 01.40.29.44.68

SERRURIER.COM - 01.40.29.44.68 L huisserie LE TRANSLUCIDE 2T ou 2P L étanchéité Joint isophonique à coller (option) La porte 2 FACES acier 20/10 ème + 4 omégas sur le périmètre 4 paumelles de 140 mm sur butée à billes L oculus Oculus

Plus en détail

FILTRATION FILTRATION FILTRE CAV COMPLET FILTRE SEPAR FILTRE PURFLUX. Commandes Tél : 04 93 90 62 94 Fax : 04 93 90 65 67 67 F.

FILTRATION FILTRATION FILTRE CAV COMPLET FILTRE SEPAR FILTRE PURFLUX. Commandes Tél : 04 93 90 62 94 Fax : 04 93 90 65 67 67 F. CAV COMPLET F.17107 M14150 F.17108 12-20 F.17109 M14-150 ELEMENT : F.296 SEPAR ELEMENT : F. F.SE200010 F.SE20005 PURFLUX F.PO ELEMENT : F. F.CN135 Commandes Tél : 04 93 90 62 94 Fax : 04 93 90 65 67 67

Plus en détail

Renewable Energy For a Better World. Transforming Haïti s energy challenges into wealth and job creating opportunities ENERSA

Renewable Energy For a Better World. Transforming Haïti s energy challenges into wealth and job creating opportunities ENERSA Renewable Energy For a Better World Transforming Haïti s energy challenges into wealth and job creating opportunities COMPANY PROFILE Haiti's only designer and MANUFACTURER of solar panels and solar appliances

Plus en détail

Classement selon la Directive EU 1999/45/EC Pour plus d information, voir nos fiches de données de sécurité (MSDS)

Classement selon la Directive EU 1999/45/EC Pour plus d information, voir nos fiches de données de sécurité (MSDS) UDDEHOLM VANADIS 10 Ces informations sont basées sur l état actuel de nos connaissances et sont destinées à donner des indications générales sur nos produits et leurs utilisations. Elles ne peuvent en

Plus en détail

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut SECOND SESSION THIRD LEGISLATIVE ASSEMBLY OF NUNAVUT DEUXIÈME SESSION TROISIÈME ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU NUNAVUT GOVERNMENT BILL PROJET DE LOI DU GOUVERNEMENT BILL 52 PROJET DE LOI N o 52 SUPPLEMENTARY

Plus en détail

Plaques CDP CastoDur Diamond Plates

Plaques CDP CastoDur Diamond Plates Pièces et solutions de surfaçage Plaques CDP CastoDur Diamond Plates Des performances durables... Plus fort, avec Castolin Eutectic Une protection active contre l abrasion et l érosion Réduire les coûts

Plus en détail

1/8 08/09/2014 14-000 14-015 CLEFS VIERGE SCV 61-66 SERRURE CONTACT + CLEFS 68-70 14-000-SE 14-019 CLEFS VIERGE SE 1960

1/8 08/09/2014 14-000 14-015 CLEFS VIERGE SCV 61-66 SERRURE CONTACT + CLEFS 68-70 14-000-SE 14-019 CLEFS VIERGE SE 1960 14-000 CLEFS VIERGE SCV 61-66 14-015 SERRURE CONTACT + CLEFS 68-70 14-000-SE CLEFS VIERGE SE 1960 14-000-SU CLEFS VIERGE SU 61-66 14-000-SV CLEFS VIERGE SV 61-66 14-019 SERRURE CONTACT + CLEFS 71-> BQ

Plus en détail

1062 - - Voie Lactee - G - - 659 97 - - AND G 99-09-04 460MM 934 759 - - AND G 00-08-27 460MM 933 562 - - AND G 00-08-27 460MM 932 590 - - AND G 00-08-27 460MM 931 620 - - AND G 00-08-27 460MM 1627 51

Plus en détail

VANNES À PASSAGE DIRECT GATE VALVES

VANNES À PASSAGE DIRECT GATE VALVES Document non contractuel C - 71 VANNES À PASSAGE DIRECT ROBINET PERFECTION - QUICK DRAINING VALVE 57 Robinet de type "perfection" Particulièrement adapté aux liquides denses Raccordement fileté gaz Corps

Plus en détail

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses.

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois. isolation thermique support d étanchéité sur bac acier ou bois

Plus en détail

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons. S il vous plaît Lisez le guide au complet avant de commencer Rassemblez les outils Trouvez vous un assistant Outils requis Papier essuie-tout Un crayon bien aiguisé Un pistolet à calfeutrer de qualité

Plus en détail

Elaboration de Fer à Béton

Elaboration de Fer à Béton Elaboration de Fer à Béton Cisailles électriques Combinées (cisailles-cintreuses) Cintreuses électriques Cintreuses à étriers électriques Cisailles électro-hydrauliques manuelles et lieuse de barres d

Plus en détail

VMware ESX : Installation. Hervé Chaudret RSI - Délégation Centre Poitou-Charentes

VMware ESX : Installation. Hervé Chaudret RSI - Délégation Centre Poitou-Charentes VMware ESX : Installation VMware ESX : Installation Créer la Licence ESX 3.0.1 Installation ESX 3.0.1 Outil de management Virtual Infrastructure client 2.0.1 Installation Fonctionnalités Installation Virtual

Plus en détail

SensOrLabs. a protocol validation platform for the IoT. Dominique Barthel, Quentin Lampin IMT/OLPS/BIZZ/MIS Apr 7th 2014, ST, CEA, LIG

SensOrLabs. a protocol validation platform for the IoT. Dominique Barthel, Quentin Lampin IMT/OLPS/BIZZ/MIS Apr 7th 2014, ST, CEA, LIG SensOrLabs a protocol validation platform for the IoT Dominique Barthel, Quentin Lampin IMT/OLPS/BIZZ/MIS Apr 7th 2014, ST, CEA, LIG SensOrLabs inspired by the ANR Senslab project http://www.senslab.info/

Plus en détail

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.philips.com/support HTL1170B Quick start guide P&F USA, Inc.

Plus en détail

Accueil Events, l accueil personnalisé des touristes d affaires Informations, bonnes adresses, réservations et découvertes!

Accueil Events, l accueil personnalisé des touristes d affaires Informations, bonnes adresses, réservations et découvertes! Lyon City Card 1 jour 2 jours 3 jours Ta xis et M inibus - Tarifs forfaitaires Jour : 7h - 19h Nuit : 19h - 7h Lyon/ Villeurbanne - Aéroport St Exupéry 59 81 Lyon 5ème et 9ème excentrés - Aéroport St Exupéry

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,

Plus en détail

Empowering small farmers and their organizations through economic intelligence

Empowering small farmers and their organizations through economic intelligence Empowering small farmers and their organizations through economic intelligence Soutenir les petits agriculteurs et leurs organisations grâce à l intelligence économique XOF / kg RONGEAD has been supporting

Plus en détail

LAITON A HAUTE RESISTANCE CuZn23Al4

LAITON A HAUTE RESISTANCE CuZn23Al4 LAITON A HAUTE RESISTANCE CuZn23Al4 LAITON A HAUTE RESISTANCE CuZn23Al4 DESIGNATIONS NORMALISEES AFNOR : [U-Z23A4] NF L14-78 : CuZn23Al4 DIN : 179 ANALYSE CHIMIQUE MOYENNE Zn : 2,/25, % Al : 3,5/5,% Mn

Plus en détail

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Colle époxydique multi usages, à 2 composants Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,

Plus en détail

Recherche en Rhône-Alpes sur le PLM : le projet AncarPLM

Recherche en Rhône-Alpes sur le PLM : le projet AncarPLM Recherche en Rhône-Alpes sur le PLM : le projet AncarPLM Abdelaziz BOURAS abdelaziz.bouras@univ-lyon2.fr http://www.cluster-gospi.fr Projet du Cluster GOSPI* Un réseau d équipes de recherche pour Améliorer

Plus en détail

www.fixglace.com TEL : 06.52.17.00.38

www.fixglace.com TEL : 06.52.17.00.38 quincaillerie FIXATION VERRE LES PIECES DE FIXATION DU VERRE CATALOGUE 2013 - Site de vente en ligne - TEL : 06.52.17.00.38 Boutons lève glace Page 22 Caches vis Page 24 Charnières, pinces pour portes

Plus en détail

US-100-1 US-100-3. Instruction d'utilisation 03/2010

US-100-1 US-100-3. Instruction d'utilisation 03/2010 US-100-1 US-100-3 Instruction d'utilisation 03/2010 Introduction Note : Cet instrument est conçu pour une utilisation en milieu industriel. Utilisé en zone résidentielle, cet appareil peut provoquer des

Plus en détail

Trim Kit Installation Instruction

Trim Kit Installation Instruction Trim Kit Installation Instruction Instrucciones para la Instalación del Kit de Molduras Instructions pour l'installation du Kit d'encastrement m If any hardware or parts are damaged or missing, contact

Plus en détail

26th of March 2014, Paris

26th of March 2014, Paris P : 1 Continuité Numérique : un enjeu d efficacité pour l industrie supporté par les standards Standard STEP AP 242 ISO 10303 : modèles CAO 3D avec tolérancement gérés en configuration Résumé du white

Plus en détail

LE LOCATOR POUR OVERDENTURE DIRECT IMPLANT (LODI)

LE LOCATOR POUR OVERDENTURE DIRECT IMPLANT (LODI) LE LOCATOR POUR OVERDENTURE DIRECT IMPLANT (LODI) WWW.SODIMED.COM ZESI ANCHORS LE LODI 2 Indications 2 Contre-indications 2 Prudence 2 Stockage et manipulation 2 Conseils pour première utilisation 2

Plus en détail

SYSTEME D EXPLOITATION : MS-DOS

SYSTEME D EXPLOITATION : MS-DOS !"# SYSTEME D EXPLOITATION : MS-DOS INTRODUCTION :!"# DEFINITION : # % & ' ( ) # # ) * + # #, #, -",.*",.*"/01- SYSTEME D EXPLOITATION MS-DOS : "%&'(!&"(%) +# -",.*" 2(# "%"&""&"(%) -",.*" 2 #-",.*" 3

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE ILTERS HYDRAULIC DIVISION - iltres en derivation O INORMATIONS TECHNIQUES CODIICATION POUR COMMANDE COURBES DE PERTE DE CHARGE ( p) SCHEMA ONCTIONNEL INORMATIONS POUR LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES DINSIONS

Plus en détail

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Alexandre Loire A.L.F.A Project Manager July, 5th 2007 1. Changes to roles in customer/supplier relations a - Distribution Channels Activities End customer

Plus en détail

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14 Manuel d utilisation FLG5 Pistolet à gravité Important Lire attentivement toutes les instructions et les Consignes de sécurité avant d utiliser ce matériel Description Le pistolet à gravité FLG5 est équipé

Plus en détail

Spider IV 15 Manuel de pilotage

Spider IV 15 Manuel de pilotage Spider IV 15 Manuel de pilotage 40-00-0187 Remarques importantes pour votre sécurité PRUDENCE RISQUE D ÉLECTROCU- TION NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT: Pour minimiser les risques d incendie et d électrocution,

Plus en détail

Engineered for Business: Oracle Hardware for Oracle Database

Engineered for Business: Oracle Hardware for Oracle Database Engineered for Business: Oracle Hardware for Oracle Database 1 Engineered for Business: Oracle Hardware for Oracle Database Consolidez vos données et optimisez

Plus en détail