f.a.m.e 2015 film & music experience Appel à films Règlement Call for films Entry rules
|
|
- Julien Maximilien Henry
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 f.a.m.e 2015 film & music experience Appel à films Règlement Call for films Entry rules
2 Article 1 F.A.M.E - Film & Music Experience est le rendez-vous annuel de la Gaîté lyrique autour des films, de la musique et des cultures pop. F.A.M.E privilégie les propositions documentaires, dans le spectre le plus large possible, avec une attention particulière portée aux formes singulières et aventureuses sans restriction de durée, de forme ou de genre. Article 2 Dates La seconde édition du festival se tiendra en mars 2015, à la Gaîté lyrique à Paris. Les dates précises seront communiquées ultérieurement Article 3 Conditions de participation Les films concourant pour le Prix F.A.M.E devront avoir été produits à partir du 1er janvier Il n y a pas de restriction de nationalité, de genre, de durée ou de formats. Les films doivent s inscrire dans la ligne éditoriale du festival: Films musicaux (documentaires, formes expérimentales, fictions ) ; films consacrés aux cultures urbaines et aux pop cultures: architecture, technologie, exploration urbaine, jeux vidéos Nous vous invitons à prendre connaissance de la programmation et du projet éditorial de la première édition du festival : gaite-lyrique.net/festival /fame-film-music-experience Article 4 Un même auteur peut inscrire plusieurs films, mais un seul pourra être retenu dans la compétition officielle. Article 5 Quiconque inscrivant un film garantit les informations indiquées sur la fiche d inscription. Tout participant déclare être régulièrement propriétaire de l ensemble des droits de reproduction, représentation et diffusion de son film. Il garantit avoir obtenu toutes les autorisations nécessaires à cet effet. Article 1 F.A.M.E - Film & Music Experience is Gaîté Lyrique s annual showcase of film, music, and various forms of pop culture. F.A.M.E is especially interested in documentary work, in the broadest possible spectrum, with special attention given to unique and adventurous offerings with no restrictions in terms of running time, form, or genre. Article 2 Dates The festival s second edition takes place in March 2015 at la Gaîté Lyrique in Paris. Exact dates will be communicated later. Article 3 Participation terms and conditions Films competing for the F.A.M.E. prize must not have been produced prior to January 1st, There are no restrictions in terms of nationality, genre, running time or format. Films must be compatible with the festival s thematic mission: musical films (documentaries, experimental films, features); films devoted to urban culture and pop culture: architecture, technology, urban exploration, video games We encourage you to visit the site of the festival s first edition to familiarize yourself with programming and editorial leanings: gaite-lyrique.net/festival /fame-film-music-experience Article 4 A filmmaker may submit several films, but only one can be considered for the official competition. Article 5 Anyone submitting a film guarantees that the information provided on the submission form is accurate. Each participant thereby declares that he/she holds all the rights of reproduction, exhibition and distribution of his/her film. He/she guarantees having secured all the authorizations pertaining to the material being submitted.
3 Article 6 Inscription La clôture des inscriptions est fixée au 30 novembre L inscription au festival se fait en ligne à l adresse suivante: docs.google.com/forms/d /1vK_d8pRMQ8prvkpDPC-dtgFdNMxIsFN5_BSkineDauk /viewform?usp=send_form La sélection se fait à partir de liens de type VIMÉO. Le lien doit être valide et actif au moment de l inscription du film. À défaut, un DVD peut être envoyé au festival à l adresse suivante: La Gaîté lyrique - Festival F.A.M.E Les envois doivent être dégagés des droits de douane (indiquer la mention «valeur non commerciale»), faute de quoi ils pourront être refusés par les commissaires du festival. Les DVD envoyés pour la sélection ne seront pas retournés à l expéditeur. Article 6 Submission Submission deadline is November 30, Submissions can be made online at: docs.google.com/forms/d /1vK_d8pRMQ8prvkpDPC-dtgFdNMxIsFN5_BSkineDauk /viewform?usp=send_form Entries are submitted via links such as VIMEO The URL must be valid and active at the time of submission. Entries may also be submitted on DVD sent to the following address: La Gaîté Lyrique - Festival F.A.M.E Packages must be cleared of customs duties (make sure to indicate «valeur non commerciale» / «non commercial value on» the envelope), otherwise they will run the risk of being rejected by the festival s curatorial staff. DVDs will not be returned to their senders. Article 7 Tous les films soumis à la sélection doivent être en version originale et, selon, sous-titrés en français ou en anglais. Article 8 Le comité de sélection est composé des commissaires du festival. Le comité de sélection décide sans appel de la sélection des films. Article 9 La sélection officielle est annoncée environ un mois avant le festival. Les réalisateurs des films sélectionnés seront avertis à partir de janvier Il ne sera pas envoyé de d de refus pour les films non sélectionnés. Article 10 Dès l annonce de la sélection, les participants sélectionnés devront fournir les documents suivants: Les mentions des copyrights pour les visuels doivent être indiqué dans le titre des fichiers. Article 7 All entries must be submitted in their original version and, depending on the case, subtitled in French or in English. Article 8 The selection committee is made up of festival curators. The selection committee makes the final decision on films accepted into the program. Article 9 The official selection is announced approximately one month before the festival. Filmmakers whose work has been selected will receive the news beginning in January Filmmakers whose work is not selected will not receive a rejection . Article 10 As soon as the selection is announced, participants having been selected must provide the following elements: Copyright mention for the visual documents must be indicated in the title of the files.
4 Au moins 3 photos du film (images numériques, 10 cm x 15 cm, 300 DPI, JPG); Une photo de la réalisatrice ou du réalisateur ; (images numériques, 10 cm x15 cm, 300 DPI, JPG); Trailer du film d une durée de max. 3 minutes en format mp.4 (lisible en QuickTime) et en DVD. Article 11 le réalisateur et le ou les ayants-droits du ou des films s engagent à ne pas retirer le ou les films dès l annonce du programme officiel du festival, ainsi qu à ne pas prendre d engagements de projections du film en France avant la clôture du festival. Article 12 Prix Les films de la sélection internationale concourent pour: Le Prix du Jury doté par la Gaîté lyrique Le Prix du Jury Étudiants Le Prix du Public Article 13 œuvres primées Les réalisateurs, producteurs et distributeurs des œuvres primées au festival s engagent à mentionner le prix qui leur aura été attribué à la fois dans les dossiers de presse et autre matériel de promotion (affiches, cartes postales,...) comme lors de toute diffusion du film primé (encart du festival à ajouter en début de générique au support de projection) et lors de la sortie nationale du film. Les logotypes F.A.M.E Sélection Officielle ou F.AM.E Prix de [...] ainsi que celui de la Gaîté lyrique seront fournis par le festival. Article 14 Jury compétition internationale Les jurys sont désignés par les commissaires du festival. Le jury international est composés de cinq professionnels du cinéma, de la musique, du monde artistique et culturel, étranger et français. Le jury étudiant est composé de trois étudiants engagés dans des études supérieures dans les domaines du cinéma, de l art et des pratiques culturelles. Ne pourra faire partie du jury quiconque est associé en quelque manière que ce soit à la production ou à la commercialisation de l un des films en compétition. At least 3 photo stills from the film (digital images, 10 cm x 15 cm, 300 DPI, JPG); One photo of the filmmaker (digital images, 10 cm x 15 cm, 300 DPI, JPG); Trailer for the film with a maximum running time of 3 minutes in mp.4 format (viewable in QuickTime) and on DVD. Article 11 Once the official program of the festival is announced, the filmmaker and/the film s rights holders agree to not withdraw the film(s) from the line-up, and also agree not to commit to any screenings of the film anywhere in France until the festival is over. Article 12 Prizes Films in the international selection compete for the following prizes: Jury Prize awarded by la Gaîté Lyrique Student Jury Prize Audience Choice Prize Article 13 Award-winning works Directors, producers and distributors of the festival s winning entries agree to mention the prize that their film won in both press kits and other promotional materials (posters, postcards, etc.) as well as during any exhibition / distribution of the winning film (inset of the festival to add at the beginning of the titles on the screening format) and during the film s national theatrical release. Logos for F.AM.E. Official Selection or [ ] Prize at F.AM.E and the logo of La Gaîté Lyrique will be provided by the festival. Article 14 Jury for the international competition Juries members are appointed by the festival s curatorial staff. The international jury is composed of five professionals in the fields of film, music, the arts and culture, foreign and French. The student jury is composed of three students pursuing graduate studies in the fields of film, art and cultural practices.
5 Article 15 Les copies en version originale (sous-titrées français et/ou anglais) des films sélectionnées devront parvenir au plus tard le 15 février 2015 au bureau du festival. Article 16 Sous-titrage Le réalisateur et le ou les ayants-droits des films sélectionnés s engagent à fournir si possible une version sous-titrée en français du film. Le cas échéant, un transcript time codé des dialogues originaux. Article 17 Supports de projection Pour la projection des oeuvres sélectionnées, les formats de projection seront précisés ultérieurement en fonction des différents lieux de projection. No person associated in any manner whatsoever with the production or marketing of any of the films in competition may serve on the jury. Article 15 Copies of the films selected must arrive in their original version (with French and/or English subtitles) no later than February 15, 2015 at the festival office. Article 16 Subtitles The filmmaker and/or the rights holder(s) of the selected films agree to provide a version of the film with French subtitles if possible. If appropriate, a time coded transcript with the original dialogues shall be provided to the festival. Article 18 Envoi des supports de projection les frais d envoi des copies et les droits de douane sont à la charge des expéditeurs. Les copies devront parvenir à la Gaîté lyrique : La Gaîté lyrique Festival F.A.M.E Le festival prendra en charge les frais de réexpédition des copies sélectionnées. Les supports fichiers de projection pourront également être transmis par voie électronique. Article 19 Assurance le festival supporte les frais d assurance des copies, de leur réception, jusqu au moment de la réexpédition de la copie. En cas de perte ou de détérioration pendant cette période, la responsabilité du festival n est engagée que pour la valeur de la copie. Article 20 Promotion Les participants autorisent F.A.M.E à utiliser gracieusement un extrait ne pouvant dépasser 3 minutes qui pourra être diffusé, dans le cadre de la promotion du film et de la manifestation, à la télévision, sur Internet ou pour la réalisation d une bande annonce. Article 17 Screening formats Screening formats for the selected works will be communicated at a later date, depending on the venue in which they are to be screened. Article 18 Shipping of films Shipping and customs costs are the responsibility of the senders. Prints/ hard copies of the films must be sent to: La Gaîté Lyrique Festival F.A.M.E The festival will cover the costs of return shipping for the films selected. Digital files may also be sent electronically. Article 19 Insurance The festival covers the insurance fees for the film prints / copies from the time they arrive at the festival office to the time they are shipped back. In case of loss or damage during that time, the festival is only responsible for the value of the print. Les participants autorisent F.A.M.E à utiliser de courts extraits du film (n excédant pas 30 secondes) pour annoncer et faire la promotion de la manifestation et à utiliser lesdits extraits afin de les incorporer à un
6 film audiovisuel dit Bande Annonce, destiné à faire la promotion de cette même manifestation. Les extraits et/ou la Bande Annonce seront présentés au public pour promouvoir et annoncer la manifestation F.A.M.E, sur tous supports et par tous moyens de promotion utiles à savoir notamment cinéma, presse, édition papier et électronique, TV, radio, internet... A cette fin vous autorisez F.A.M.E à reproduire ou à faire reproduire à ses frais tout ou partie du film selon tout procédé technique actuel ou à venir. A l issue de la manifestation, les extraits et/ou la Bande Annonce pourront être archivés sur le site Internet de la Gaîté lyrique pendant une durée au moins égale à la protection légale accordée à votre film. Article 21 Sous réserve d accord des ayants droits, le film pourra être présenté sur des postes de consultation individuels, accessibles aux professionnels accrédités sur demande motivée, et ce pendant la durée du festival. Article 22 Le festival travaille à la promotion, au soutien et à l accompagnement des films sélectionnés en compétition dans le cadre de programmation hors les murs en France et à l étranger. L ayant droit donne son accord de principe pour que la Gaîté lyrique puisse organiser une reprise du festival F.A.M.E Film & Music Experience. Toute reprise du festival fera l objet d un accord séparé entre les parties. Article 23 La Gaîté lyrique organisatrice du festival F.A.M.E Film & Music Experience, est habilitée à régler tous les cas non prévus au présent règlement. L inscription des films au festival est gratuite et implique l acceptation et le respect sans réserve du règlement, seul le texte français faisant foi. Article 20 Promotion Participants give permission to F.A.M.E. to use at no cost an excerpt whose running time shall not exeeed 3 minutes, which can be shown and disseminated, as part of promoting the film and the event, on television, on the Internet, or used to make a trailer. Participants give permission to F.A.M.E. to use short excerpts of the film (no longer than 30 seconds) to announce and promote the event and to use said excerpts to include them in a film called Promotional Trailer, designed to promote that same event. The excerpts and / or the Promotional Trailer will be shown to the public in order to promote and announce the F.A.M.E. event, on all formats and by all useful means, including cinema, press, written press and electronic press, TV, radio, Internet To this end, you give permission to F.A.M.E. to reproduce or have reproduced at its own cost all or part of your film by any current or upcoming technical process. Following the event, the excerpts and/or the Promotional Trailer may be archived on La Gaîté Lyrique s website during a length of time at least equal to the legal protection given to your film. Article 21 With the rights holders permission, the film may be shown on individual consulting monitors, accessible to accredited professionals via letter of request, and this during the length of the festival. Article 22 The festival works to promote and support the films selected in competition as part of its off-site programming in France and abroad. The rights holders agree in principle to give permission to la Gaîté Lyrique to organize another edition of F.A.M.E. Film & Music Experience. Any additional edition of the festival shall be subject to a separate agreement between the parties. Article 23 La Gaîté Lyrique, organizer of F.A.M.E Film & Music Experience, is empowered to settle all cases not provided for in these Rules. Submitting films to the festival is free and involves the acceptance of and full compliance with these rules. Only the French text shall prevail.
REGLEMENT DU FIFO 2016 Court-métrage. FIFO 2016 - REGULATIONS Short films
REGLEMENT DU FIFO 2016 Court-métrage FIFO 2016 - REGULATIONS Short films ARTICLE 1 : Principe directeur Purpose Le Festival International du Film documentaire Océanien de Tahiti a été créé pour promouvoir
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailAPPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder
Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read
Plus en détailDemande d inscription
Demande d inscription Section Viti-Vini "Films Techniques & d'entreprise" du Festival international de films sur la vigne et le vin Oenovidéo Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer à la Section
Plus en détailŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,
Demande d inscription Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer au 22 e Festival International des films documentaires sur la Vigne et le vin en présentant vos œuvres et nous nous en réjouissons.
Plus en détailCheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détailFÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving
QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard
Plus en détailRULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailUNIVERSITE DE YAOUNDE II
UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...
Plus en détailAfin de valider votre inscription merci de bien veiller à :
b Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à : 1. Prendre connaissance du règlement, des critères de sélection et des dates limites d inscription de la manifestation. 2. Dater et signer
Plus en détailNORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification
Plus en détailEnglish version Legal notice
English version Legal notice Legal information FCS Campus Paris-Saclay Espace Technologique - Bâtiment Discovery Route de l'orme aux Merisiers - RD 128 91190 Saint-Aubin Publication director : Dominique
Plus en détailPaxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
Plus en détailETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:
8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the
Plus en détailEnglish Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?
English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their
Plus en détailSupport Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
Plus en détailELIGIBILITE / ELIGIBILITY
P L A C E S O U S L E H A U T P A T R O N A G E D E S A M A J E S T E L E R O I M O H A M M E D VI U N D E R T H E H I G H P A T R O N A G E O F H I S M A J E S T Y K I N G M O H A M M E D VI 1 4 e F E
Plus en détailPractice Direction. Class Proceedings
Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under
Plus en détailMELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
Plus en détailCONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract
Plus en détailFCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April
Plus en détailcalls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial
calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.
Plus en détailRETHINKING JACQUES ELLUL AND THE TECHNOLOGICAL SOCIETY IN THE 21ST CENTURY REPENSER JACQUES ELLUL ET LA SOCIETE TECHNICIENNE AU 21EME SIECLE
CALL FOR PAPERS / APPEL A COMMUNICATIONS RETHINKING JACQUES ELLUL AND THE TECHNOLOGICAL SOCIETY IN THE 21ST CENTURY REPENSER JACQUES ELLUL ET LA SOCIETE TECHNICIENNE AU 21EME SIECLE The Conference Rethinking
Plus en détailHow to Login to Career Page
How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications
Plus en détailInstructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Plus en détailAVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon
AVIS DE COURSE Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon Autorité Organisatrice : Société des Régates Saint Pierre Quiberon
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des
Plus en détailCalculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister
Plus en détailLe Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra
AVIS DE COURSE Organisation : Ligue Bretagne de Voile 1 rue de Kerbriant 29200 Brest Tél : 02 98 02 83 46 Fax : 02 98 02 83 40 info@voile bretagne.com http://www.voile bretagne.com/ et http://www.tourdebretagnealavoile.com/
Plus en détailAUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE
AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following
Plus en détailRèglement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
Plus en détailInterest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août
Plus en détailArchived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Plus en détailBourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche
Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées
Plus en détailAIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use
Plus en détailPAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM
PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY
Plus en détailMust Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction
Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Website: https://dce.yorku.ca/crhn/ Submission information: 11th Annual Canadian Risk and Hazards Network Symposium
Plus en détailAppointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour
Plus en détailSCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM
SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional
Plus en détailIDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION
vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté
Plus en détailAcademic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA
SUPINFO Academic Dept. Resit Project Academic Project B2- Web Development 2012-2013 Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA Conditions d utilisations : SUPINFO International
Plus en détailAssociation les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre 2015. Dunkerque 19 & 20 septembre 2015. Avis de course
2015 Club des Dauphins Régate des Bancs de Flandre 2015 Dunkerque 19 & 20 septembre 2015 Avis de course www.dauphinsdk.org / www.lesbancsdeflandre.free.fr AVIS DE COURSE TYPE HABITABLES 2013-2016 Nom de
Plus en détailDeadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D
ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,
Plus en détailFédération Internationale de Handball. b) Règlement du but
Fédération Internationale de Handball b) Règlement du but Edition: Septembre 2007 Table des matières Page 1. Généralités 3 2. Caractéristiques techniques des buts de handball 3 3. Dimensions et schéma
Plus en détailContents Windows 8.1... 2
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to
Plus en détailDisclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de
Plus en détailFormulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme
Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 A REMPLIR
Plus en détailForm of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires
Plus en détailCompléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
Plus en détailAMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32
THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the
Plus en détailCONVENTION DE COTUTELLE DE THÈSE ENS - Institution partenaire JOINT PhD DOCTORATE SUPERVISION AGREEMENT ENS - Institution partenaire
1/8 Service des Admissions et des Etudes Bureau des doctorants CONVENTION DE COTUTELLE DE THÈSE ENS - Institution partenaire JOINT PhD DOCTORATE SUPERVISION AGREEMENT ENS - Institution partenaire [Version
Plus en détailPROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi
2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment
Plus en détailOrdonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Infant or Person of Unsound Mind Payment Order Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit C.R.C., c. 1600 C.R.C., ch. 1600 Current
Plus en détailINSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions
Instructions INSTRUCTIONS Objet du formulaire Ce formulaire vise à documenter l équivalence de stage d un candidat au permis de géologue par l obtention de diplômes de cycle supérieur. Une déclaration
Plus en détailRèglement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current
Plus en détailONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal
Plus en détailF1 Security Requirement Check List (SRCL)
F1 Security Requirement Check List (SRCL) Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité (LVERS) Cyber Protection Supply Arrangement (CPSA) Arrangement en matière d approvisionnement en cyberprotection
Plus en détailINVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001
FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre
Plus en détailTHE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002
2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling
Plus en détailFormulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program
Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 INTITULE
Plus en détailCADETS CATO 11-06 OAIC 11-06
OFFICIAL CADET WEBSITES PURPOSE 1. This policy details the creation, management and approval process of official Cadet websites. AUTHORITY 2. The Director Cadets (D Cdts) is responsible through the Vice-Chief
Plus en détailPOLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
Plus en détailNouveautés printemps 2013
» English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps
Plus en détailLE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS
FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT A Guideline on the Format of District Planning Commission Staff Reports
Plus en détailINDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.
Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been
Plus en détailde stabilisation financière
CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre
Plus en détailStakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation
071 Stakeholder Feedback Fm January 2013 Recirculation A. How to Submit Your Comments 1. 2. 3. EMAIL: submissions@collegeofpsychotherapists.on.ca OR FAX: (416) 874-4079 OR MAIL: Consultations Transitional
Plus en détailBLUELINEA. 269.826,00 EUR composé de 1.349.130 actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006
CORPORATE EVENT NOTICE: Inscription par cotation directe BLUELINEA PLACE: Paris AVIS N : PAR_20120221_02921_MLI DATE: 21/02/2012 MARCHE: MARCHE LIBRE A l'initiative du membre de marché ARKEON Finance agissant
Plus en détailRAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données
RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux
Plus en détailDates and deadlines 2013 2014
(Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding
Plus en détailWEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator
Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel
Plus en détailPrepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Prepaid Payment Products Regulations Règlement sur les produits de paiement prépayés SOR/2013-209 DORS/2013-209 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015
Plus en détailRailway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour
Plus en détail6 e GRAND PRIX INTERNATIONAL DE PHOTOGRAPHIE DE VEVEY
1/6 6 e GRAND PRIX INTERNATIONAL DE PHOTOGRAPHIE DE VEVEY Pour réaliser un projet photographique en moins d une année Délai de dépôt du descriptif d un projet inédit au 30 septembre 2007 Délibération du
Plus en détailPHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data
1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and
Plus en détailDOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0
DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES
Plus en détailMASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO
MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO The William Southam Journalism Fellowships Les Bourses d études de Journalisme William Southam Application Form Formule de demande Application deadline March 2 limite
Plus en détailThe UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1
The UNITECH Advantage Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1 Two key aspects of UNITECH Distinctive by being selective Standing out while fitting in The Wide and Varied
Plus en détailLe passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!
> Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.
Plus en détailRICHEL SERRES DE FRANCE PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012
CORPORATE EVENT NOTICE: Offre contractuelle de rachat RICHEL SERRES DE FRANCE PLACE: Paris AVIS N : PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012 MARCHE: Alternext Paris La société RICHEL SERRES DE FRANCE (la
Plus en détailFolio Case User s Guide
Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure
Plus en détailLOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5
FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY S.N.W.T. 1997,c.3 S.N.W.T. 2003,c.31 In force April 1, 2004;
Plus en détailMEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs
Plus en détailDOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM
DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM BACHELOR EN MANAGEMENT INTERNATIONAL EM NORMANDIE N D INSCRIPTION (Réservé à l EM NORMANDIE) (to be filled by EM NORMMANDIE) CHOISISSEZ UNE SEULE OPTION / CHOOSE
Plus en détailDisclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte
Plus en détailRèglement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current
Plus en détailVTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4
VTP LAN Switching and Wireless Chapitre 4 ITE I Chapter 6 2006 Cisco Systems, Inc. All rights reserved. Cisco Public 1 Pourquoi VTP? Le défi de la gestion VLAN La complexité de gestion des VLANs et des
Plus en détailLife Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Life Companies Borrowing Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie SOR/92-277 DORS/92-277 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published
Plus en détailLe Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?
Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Eric DOMAGE Program manager IDC WE Security products & Solutions Copyright IDC. Reproduction is forbidden unless authorized. All rights reserved. Quelques
Plus en détailThis is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD CEI IEC 870-3 Première édition First edition 1989-03 Matériels et systèmes de téléconduite Troisième partie: Interfaces (caractéristiques électriques) Telecontrol
Plus en détailMaster Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form
Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth
Plus en détail8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form
F-8a-v1 1 / 7 8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français
Plus en détailResident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour
Plus en détailMcGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET
McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET DATE DATE Sunday, November 30, 2014 Dimanche 30 Novembre 2014 TIME HEURE 9:30-5:00 9h30-17h00 TRACK PISTE 200m banked Mondo 6 couloirs
Plus en détailPublicité - 2013. La Jetée, 6 place Michel-de-L Hospital 63058 Clermont-Ferrand cedex 1 France
Publicité - 2013 La Jetée, 6 place Michel-de-L Hospital 63058 Clermont-Ferrand cedex 1 France Contact : Eric Wojcik Tél : +33 (0)4 73 14 73 10 Mob. : +33 (0)6 07 53 93 85 Fax : +33 (0)4 73 92 11 93 e.wojcik@clermont-filmfest.com
Plus en détailI. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA
DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)
Plus en détailCOPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997
COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT
Plus en détail