Leads Sheave boxes & sheaves Halyard exits Sail Gates Goosenecks Toggles Winch pads Cleats Vang fttings

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Leads Sheave boxes & sheaves Halyard exits Sail Gates Goosenecks Toggles Winch pads Cleats Vang fttings"

Transcription

1 Leads Sheave boxes & sheaves Halyard exits Sail Gates Goosenecks Toggles Winch pads Cleats Vang fttings Filoirs Boîtes à réas & réas Sorties de drisse Entrées de voile Vits de mulet Cardans Supports de winch Taquets Ferrures de halebas 36/

2 MAST ACCESSORIES FILOIR SIMPLE / SINGLE LEAD n Spinnaker (spi spectacles) n Gennaker n Single line reefing n Mainsheet system SPINNAKER GENNAKER n Spinnaker (trompettes spi) n Gennaker n Prise de ris continue n Renvoi d écoute de Grand Voile Reef 2/ris 2 Reef 1 /ris 1 Mast / Boom section Profil mât / Bôme up to 40 / Jusqu à S80 - S137 - S260 S180 - S260 - S265E - S305 - S330 - S385 - S460 - S560E - S622 -S760E - S830 S1170 F810 & F1700 S622 -S760E - S830 - S980E S S S1395 S1410 E - S S3360 S S7800 F x Désignation Lead for front side mast Filoir de face avant mât Stainless steel little lead Filoir inox petit modèle Complete / Complète (with 4 rivets, avec 4 rivets) Stainless steel middle lead Filoir inox moyen modèle Complete / Complète (with 4 TCF screws, avec 4 vis TDF) Stainless steel big size lead Filoir inox gros modèle Complete / Complète (with 6 S/s screws M6 x 16, avec 6 vis inox M 6 x 16) ø A int. ø Rope Cordage - ø 12 ø 12 ø 17,6 ø 22 ø 5 ø 6 ø 7 ø 8 ø 10 ø 12 ø 14 ø 16 ø 18 ø 20 ø 22 A F I L O I R D O U B L E / T W I N L E A D Mast section Profil mât Désignation Assembly Assemblage S S/steel spinnaker spectacles ø 26 Trompette de spi double inox ø 26 8 Screw/Vis M8 x 16 1 Screw/Vis M10 x 16 Ref POULIES DE GENNAKER / GENNAKER BLOCKS Mast section Profil mât Désignation Assemblage S S1980E S Complete Gennaker block ø 90 Poulie de gennaker complète ø Screw / Vis M6 x 20 / 37

3 SHEAVES AND SHEAVES BOXES / RÉAS ET BOÎTES À RÉAS ns/s steel sheave boxes / Boîtes à réas inox STAINLESS STEEL SHEAVES BOXES / BOÎTES À RÉAS INOX Sheave ø Réa Box / Boîte Cut découpe Cut découpe max ø rope ø max cordage work. load charge travail A x B x C G x H Type da/n ø ,5 x 23 x 95,5 57 x ø ,5 x 29 x136,5 83 x ø x 34 x x ø x 41,5 x 203,5 133 x 35, ø ,5 x 46 x 219,5 149 x nfrom ø 40 up to 85 : rivets, screws from 110 ø n Rivets du ø 40 à 85, vis à partir du ø 110 nnew / Nouveau (Type 4) G Axe rea / Sheave pin axle H ninstallation for old sheaves box cuts n Montage avec entaille d ancien modèle de boîte à réas Sheave ø Réa Cover plates for new sheaves box Contre-plaques pour nouvelle boîte à réas old sheave box anciennes boîtes à réas Cut découpe Cut découpe A x B x C G x H Type ø 85 to ø x x 52 2 ø 85 to ø x x /

4 MAST ACCESSORIES nplastic and alumin(i)um sheaveboxes nboîtes à réas plastiques et aluminium ø10 Material Matière Box / Boîte Cut découpe max rope ø cordage A x B G x H Type ø 8 Plastic / Plastique x x 24 3 ø 8 ø 10 Plastic / Plastique x x 18 1 ø 10 ø 10 Single perf. Alumin(i)um x x 22 3 ø 10 ø 16 Alumin(i)um x x 34 2 ø 16 ø 16 reinforced Alumin(i)um x x 34 2 ø 16 n ncuts / Entailles H Type 1 Type 2 Type 3 G nsheaves The sheaves have been chosen after a series of software, chemical, and mechanical tests, ensuring their durability. R É A S / S H E AV E S n Réas Les réas ont été choisis après une série de tests logiciels, chimiques et mécaniques afin de garantir leur longévité. n & part numbers / s INJECTED SHEAVES / RÉAS INJECTÉS A B C ø max advice halyard ø max conseillé drisse , , ,5 10, ,5 10, , , , , , New / Nouveau n New references / Nouvelles références MACHINED SHEAVES / RÉAS USINÉS A B C ø max advice halyard ø max conseillé drisse , , , ,5 10, , , , , , , ,5 16, , , , ,6 35, , , / 39

5 HALYARD EXITS / SORTIES DE DRISSES nstainless steel n Inox Advice : nfor halyard exit use on painted mast and on mast section with wall thickness more than 5 mm : contact us. Recommandation : n Utilisation sortie de drisse sur mât peint et sur profil de mât d épaisseur supérieur à 5 mm : nous consulter. HALYARD EXITS / SORTIE DE DRISSE Model ø Modèle Halyard max ø ø max Drisse / Avec rivet avec rivet Exit only sortie seule Exit / Sortie Cut découpe Rivets Mast Sections Profils mât A x D x E G x H S/S (FOUNDERY) / INOX ø 12 ø ,5 x 25 x14 95 x 18,3 4,8 x 14 S137 - S265E to/ à S622 - S560E ø 18 ø ,5 x 32 x x 23 4,8 x 14 S622 - S760E to / à S S1980E x 1 ø 24 ø x 40 x x 29 4,8 x 18 S3360 to / à S7800 S/S CHAFE BAR EXITS (PAIR)/ SORTIES DE DRISSE BARETTE INOX (LA PAIRE) ,8 x 14 x 4 TRACKLESS SLIDERS / PORTE COULISSEAUX / Installation / montage Mast Sections Profils mât TRACKLESS SLIDERS (Delrin) / PORTE COULISSEAUX (Delrin) Small / Petit (ø 10) knurled screw x 2 vis moletée x 2 S135 - S460 TRACKLESS SLIDERS (Stainless Steel) / PORTE COULISSEAUX (Inox) Big model / Grand modèle knurled screw x 2 vis moletée x 2 S622 - S /

6 E N T R É E S V O I L E / S A I L G AT E S BIG BOLT ROPE 58 x 88 mm - 6 holes ø 5 GUIDE RALINGUE Grand modèle 58 x 88 mm - 6 trous de fixation ø 5 nstainless STEEL FEEDER Very resistant to the usury and corrosion nengoujure INOX POLI Très résistant à l usure et à la corrosion. SHAPE SAIL FEEDER ENGOUJURE PROFILÉE EASY TO INSTALL FACILE À INSTALLER SMALL BOLT ROPE 42 x 78 mm - 4 holes ø 5 GUIDE RALINGUE PETIT MODÈLE 42 x 78 mm - 4 trous de fixation ø 5 COMPATIBILITY Perfect adaptation to the Sparcraft sections. COMPATIBILITÉ Parfaite adaptation aux profils Sparcraft. Model ø Modèle Halyard max ø ø max Drisse / Avec rivet avec rivet Part only pièce seule Rivets STANDARD BOLD ROPE (Stainless Steel)/ GUIDE RALIGUE (Inox) Mast Sections Profils mât Small size Petit modèle ø 7 ø x 42 4,8 x 11 Big size Grand modèle ø 8 ø x 58 4,8 x 14 see below voir ci-dessous see below voir ci-dessous INDICATIVE RANGE OF USE (bolt rope ø / mm) PLAGE D UTILISATION (ø de la ralingue / mm) Model Modèle s s SPARCRAFT SECTIONS and BOLT ROPE ø / SECTIONS et ø RALINGUE S 35 S 50 S 67 S 80 S 137 S 180 S 260 S 305 S 330 S 385 S 460 S 622 S 830 Small size Petit modèle Big size Grand modèle Model Modèle Small size Petit modèle Big size Grand modèle s / s OLD SECTIONS / ANCIENS PROFILS S 78 S 101 S 135 F 195 IMS ø nball feeder BALL FEEDER/ GUIDE À BOULE n Guide ralingue à boule / Installation / montage Mast Sections Profils mât Stainless steel model / Inox * screw/vis S78 - S460 *Except / sauf IMS80 / 41

7 ENSEMBLE 1770C2 ASSEMBLY 177OC2 POUR MAT : FOR MAST: POUR BOME: FOR BOOM: GOOSENECKS / VITS DE MULET NG51-NG60-NG70 NG80-NG86 F220-F550 ENSEMBLE 1770C3 ASSEMBLY 177OC3 A B C D E F G OC0 OC1 PF1 - PF2 OC2 OC3 PF3 ENSEMBLE 177OC0 ASSEMBLY 177OC0 Mast section Section Mât S35 S50 S67 S80 S137 S180 S260 S330 S305 S385 S460 S622 S830 S1060 S1395 ENSEMBLE 177OC1 ASSEMBLY 177OC1 G O O S E N E C K S - V I T S D E M U L E T BOOM Section / Section BÔMES F36 F60 F125 F220 F550 F810 F1700 F3400 standard & ris continu OC 05 A OC 07* (*Single Line Reffing System / Ris continu : SLRF) OC OC 17* B OC75 (with aluminium toggle avec cardan alu) PF PF 17* PF PF27* C D mark OLD VERSION PF PF 18* PF PF 28* ou PF 35 C D G HANSE 370 G PF 35 mark N S1170 S OC OC 27* OC 35 S OC 35 S265E S365E S560E E on furling masts - sur mâts enrouleur Contact us Nous contacter S760E S980E S1410E Contact us S1980E Nous contacter Single line reefing In this case, the gooseneck vertical pin is available without reef hook Ris continu : En version ris auto, l axe de vit de mulet est fourni sans crocs de ris F F *Single Line Reffing System / Ris continu 42 / Standard Gooseneck (with reef hook) Vit de mulet standard (avec crox de ris) Gooseneck for furling mast Vit de mulet pour mât enrouleur

8 MAST ACCESSORIES VITS DE MULET / GOOSENECKS G O O S E N E C K S S PA R E PA R T S / P I È C E S D E V I T S D E M U L E T Goosenecks s s vits de mulet Bracket Ref. Réf. Ferrure Toggle Ref. Réf. Cardan 1 2 Pin / Axe 3 Shackle Manille Lyre Ref. ø axe Ref. ø OC ø OC ø OC ø OC ø OC ø OC ø ø ø ø PF ø ø PF PF ø ø PF PF ø ø PF PF ø ø PF ø PF ø 14 Tack Toggle Chape point d amure OC ø f u r l i n g m a s t s / m â t s e n r o u l e u r s ø ø ø ø ø ø ø ø / 43

9 GOOSENECKS TOGGLE / CARDANS VITS DE MULET Chart for mast & booms sections / correspondance sections mât & bômes T O G G L E S F O R B O O M / C A R D A N S D E B Ô M E s s Material Matière Masts SECTIONS Mâts Booms SECTIONS Bômes ø 12 Toggle bearing to be connected with ref ø 12 cardan de VDM à assembler avec ref Plastic Plastique S35 to/à S330 F36 - F ø 12 Toggle to be connected with ref ø 12 tourillon de VDM à assembler avec ref Plastic Plastique S35 to/à S330 F36 - F Toggle / Cardan ø 12/12 alloy drilled usiné S50 to/à S330 F Toggle / Cardan ø 14/12 S/steel fonderie inox S305 - to/à S1395 F220 - F Toggle / Cardan ø 14/14 S/steel fonderie inox S305 to/à S1395 F810 - F Toggle / Cardan ø 16/14 alloy fonderie S1170 to/à S1630 F F Toggle / Cardan ø 16/16 alloy drilled usiné S1395 S1630 F F3400 SPECIAL GOOSENECKS / VITS DE MULET SPÉCIAUX Special goosenecks Reinforced Gooseneck with cover plates : contact us Vits de mulets spéciaux : Option ferrure renforcée avec ailes galbées : nous consulter Gooseneck with cover plates Vit de mulet avec ailes galbées Special gooseneck on a furling mast Vit de mulet spécial sur mât enrouleur 44 /

10 Side winch pad support de winch latéral MAST ACCESSORIES SUPPORTS DE WINCH / WINCH PADS REAR WINCH PAD / SUPPORT DE WINCH DE PRISE DE RIS Mast section Section mât Thickness Epais S x S x S180 - S x S260- S385- S x S x S622**-S830 S S x S x S1630- S x * S x 200 * Welded winch pad / support mécano soudé ** To be adapted with a S 622 section / à adapter dans le cas du S622 ANTICORROSION PADS FOR WINCH PLATE PLAQUE ANTI-CORROSION POUR PLATINE DE WINCH / x x x x x200 SIDE WINCH PAD / SUPPORT DE WINCH LATERAL Mast section Thickness Section mât Epais S x S80, S137, S180, S x S x S330, S365E, S265E x S385- S x S560E x S x S760E x S x S830- S1060 S x S x S S3360 S3800E x S x S x 230 Assembly / Montage : n8 rivets 6.4 x 18 ns2100 : Screw / Vis M6 (ref ) ns3360 : Screw / Vis M8 Anti-corrosion plate / Plaques anti-corrosion TAQUETS / CLEATS SILVER ANODIZED CLEATS / TAQUETS ANODISÉS INCOLORES Length model longueur Modèle with rivet / avec rivet / Cleat only / Taquet seul Screws Vis M5 x M6 x M8 X 50 ref PRISES SPÉCIALES DE HALEBAS / SPECIAL VANG FITTINGS Special vang fittings / Prises de halebas spéciaux : Reinforced with cover plates : contact us Option renforcée avec ailes galbées : nous consulter / 45

11 COMPLETE VANGS FITTINGS / FERRURES DE HALEBAS COMPLÈTES OCEAN (spring vang - à ressort) PERFORMANCE (Gaz vang - à vérin pneumatique) SMALL SIZE PETIT MODÈLE BIG SIZE GRAND MODÈLE SIZE 1, 2, 3 TAILLES 1, 2, 3 SIZE 3 & 4 TAILLES 3 & 4 D ref OC05 ref OC25 ref PF05 ref PF15 Sélection of the vang fitting on mast / Choix de la ferrure de mât VA N G F I T T I N G ( c o m p l e t e ) / F E R R U R E S D E H A L E B A S ( C o m p l è t e s ) Mast section Profil mât Désignation O C E A N R A N G E / S35- S50- S67- S OC05 SMALL SIZE / PETIT MODELE S137 - S180 - S260 - S OC15 SMALL SIZE / PETIT MODELE S330 - S S OC25 BIG SIZE/ GRAND MODELE S305 - S385 - S460 - S622 - S PF16 BIG SIZE / GRAND MODELE S S PF36 BIG SIZE / GRAND MODELE S S S OC36 BIG SIZE / GRAND MODELE P E R F O R M A N C E R A N G E / S35- S50- S67- S P005 SIZES / TAILLES 0, 1, 2 S137- S180 - S260 - S PF05 SIZES / TAILLES 1, 2, 3 S305 - S385 - S460 - S622 - S PF15 SIZES / TAILLES 3 & 4 S S PF35 SIZES / TAILLES 4& 5 S S OC65 SIZES / TAILLES 4& 5 S T O W A Y R A N G E / S265E- S365E OCEAN SMALL SIZE PETIT MODELE S560E- S760E- S980E PERF S560E- S760E- S980E OCEAN BIG SIZE GRAND MODELE S1410E PERF S1410E OCEAN BIG SIZE GRAND MODELE S1980E PERF 46 /

12 MAST ACCESSORIES VANGS FERRURES DE HALEBAS (CARDANS,...) / VANGS FITTINGS (TOGGLES,...) B C A E ø 14 ø 22 ø 14 ø ø ref ref & ref VANG FITTING PARTS ref ref ref Most important elements of the vang fitting / Principaux éléments de la ferrure de halebas REF. SET Bracket Pin Toggle C Shackle Nut A B D E O C E A N R A N G E / OC OC OC * PF * PF * OC * P E R F O R M A N C E R A N G E / P PF PF PF OC S T O W A Y R A N G E / * * * this reference replaces the old reference (ø14) : same ø 16 * : cette référence remplace la (ø14) : idem ø 16 / 47

SPARCRAFT RETAIL PRICES TARIFS PUBLICS

SPARCRAFT RETAIL PRICES TARIFS PUBLICS 205 SPARCRAFT RETAIL PRICES TARIFS PUBLICS Price list applicable photo credit : JComposites / JM Liot from st dec. 204 Tarifs applicables au 0/2/204 w w w. s p a r c r a f t. c o m 205 ACCESSORIES PRICES

Plus en détail

Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6

Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6 NOTICE DE POSE - INSTALLATION INSTRUCTIONS Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6 Accès de face Front Access Façade repliable vers l'intérieur sur

Plus en détail

RESSORTS / FORMAGE DE FIL SPRINGS / WIRE FORMING

RESSORTS / FORMAGE DE FIL SPRINGS / WIRE FORMING RESSORTS / FORMAGE DE FIL SPRINGS / WIRE FORMING RESSORTS Ø fil : De 0,1 à 16 mm. Matières : Acier, Inox, Cuivre, Galva, Laiton, Titane, etc. Savoir-Faire : Ressorts de compression, de traction, torsion,

Plus en détail

SPARCRAFT RETAIL PRICES TARIFS PUBLICS

SPARCRAFT RETAIL PRICES TARIFS PUBLICS Photo : C. Traineau / Sparcraft 207 SPARCRAFT RETAIL PRICES TARIFS PUBLICS Price list applicable from st jan. 207 Tarifs applicables au 0/0/207 - New boom fittings - Nouveaux embouts de bômes w w w. s

Plus en détail

Chariots à vis trapézoïdale et vis à billes Guides with leadscrew and ballscrew Type 308

Chariots à vis trapézoïdale et vis à billes Guides with leadscrew and ballscrew Type 308 Chariots à vis trapézoïdale et vis à billes Guides with leadscrew and ballscrew Type 38 pour motorisation électrique / for electric driving Catalogue N38_13 ZA F - 6819 RAEDERSHEIM Tél: +33 ()3.89.83.69.4

Plus en détail

ÉCROUS ET VIS ANTIVOL DE ROUES Aluminium et acier / Aluminium alloy and steel

ÉCROUS ET VIS ANTIVOL DE ROUES Aluminium et acier / Aluminium alloy and steel Aluminium et acier / Aluminium alloy and steel Cette gamme d écrous et de vis antivol de roues s adapte sur plus de 80% du parc automobile. This range of anti-theft weel locks can be used on 80% of car

Plus en détail

SPI SYMÉTRIQUES ET ASYMÉTRIQUES

SPI SYMÉTRIQUES ET ASYMÉTRIQUES SPI SYMÉTRIQUES ET ASYMÉTRIQUES Tangons et accessoires Tangons aluminium 130 Tangons télescopiques 132 Jockey poles 132 Envoyer le spinnaker 133 Tangons de spinnaker carbone 134 Choisir le bon tangon 136

Plus en détail

NOUVEAU SYSTEME HELICOÏDAL / NEW HELIX SYSTEM

NOUVEAU SYSTEME HELICOÏDAL / NEW HELIX SYSTEM NOUVEAU SYSTEME HELICOÏDAL / NEW HELIX SYSTEM DENTS Nouvelle Gamme de dents brevetées pour Portedents de type Hélicoïcal, compatible avec les Porte-dents ESCO V13 à V69 Cette gamme est brevetée, notamment

Plus en détail

Système de relevage pour cloisons mobiles. Lifting and sliding system for partition wall I20-01. Crémaillère Locking track

Système de relevage pour cloisons mobiles. Lifting and sliding system for partition wall I20-01. Crémaillère Locking track Crémaillère Locking track OPTIONS OPTIONAL Releveur Power lift Rail alu ou acier. Aluminium or steel sliding track. Joint P.V.C. C05-01 ou brosse alu C15-01. P.V.C section C05-01 or alu brush profile C15-01.

Plus en détail

595-068-F 2014-04-11. Liste de pièces détachées - Bôme Depuis 2008

595-068-F 2014-04-11. Liste de pièces détachées - Bôme Depuis 2008 1 9-068-F 20-04-11 Liste de pièces détachées - Bôme Depuis 2008 First angle projection First angle projection Rev Qty. Revisions Date Initials Drawn Date Approved Scale On A4 Tolerance unless Dwg. No.

Plus en détail

Quincaillerie spécialisée de porte Specialized door hardware

Quincaillerie spécialisée de porte Specialized door hardware Quincaillerie spécialisée de porte Specialized door hardware Kinvaro F0 pour porte pliante Kinvaro F0 bi-fold system Lors de l ouverture de la porte pliante, la fonction assistée garantit un mouvement

Plus en détail

COUVRE GRILLE COVER CHROMÉ

COUVRE GRILLE COVER CHROMÉ COUVRE GRILLE COVER CHROMÉ -Disponible chromé 1 ère qualité -Change l apparence du Jeep -Installation facile -Available in chrome -Dramatic chrome look -Easy installation Part # 7515K 7516K 7517K Descrition

Plus en détail

TOTEM PYLON TOTEM INTERCHANGEABLES. Advertising columns for in- and outdoor use POUR INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR

TOTEM PYLON TOTEM INTERCHANGEABLES. Advertising columns for in- and outdoor use POUR INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR TOTEM PYLON Advertising columns for in- and outdoor use TOTEM INTERCHANGEABLES POUR INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR TOTEM PYLON 0 mm TOTEM Pylon 0 mm offers the possibility of producing smaller (illuminated) advertising

Plus en détail

Mousquetons. Quelle que soit votre application, vous trouverez toujours le mousqueton Wichard approprié.

Mousquetons. Quelle que soit votre application, vous trouverez toujours le mousqueton Wichard approprié. Quelle que soit votre application, vous trouverez toujours le mousqueton Wichard approprié. I Wichard propose une gae complète de mousquetons : } de drisse. } à largage rapide. } à ouverture sous charge.

Plus en détail

AMENAGEMENT DU BASSIN / POOL INSTALLATION

AMENAGEMENT DU BASSIN / POOL INSTALLATION Lignes d entrainement / Training line 104 Lignes de compétition / Racing line 104 Lignes de virage / Bend line 105 Enrouleurs / Drum 106 Plots - Chaise de surveillance / Blocks - Life guard chair 107 Plaques

Plus en détail

Présentation chromée, livrées avec deux clés Chrome plated, delivered with two key 21.04263CV

Présentation chromée, livrées avec deux clés Chrome plated, delivered with two key 21.04263CV à came batteuse Caches entrée Compartment locks Locks covers Présentation chromée, livrées avec deux clés Chrome plated, delivered with two key 21.04254MN 0,090 A demi-tour, même numéro de clé, serrage

Plus en détail

Multi Beam antenna informations and assembly instructions. Notice d utilisation et de pointage antenne multi - satellites. Informations Importantes

Multi Beam antenna informations and assembly instructions. Notice d utilisation et de pointage antenne multi - satellites. Informations Importantes Notice d utilisation et de pointage antenne multi - satellites Multi Beam antenna informations and assembly instructions Informations Importantes Cette antenne permet de recevoir jusqu à 8 satellites de

Plus en détail

Outdoor I. Avec l inox Tolix innove 4 II. Ours 14. Outdoor I. With stainless steel Tolix is innovating 4 II. Colophon 14

Outdoor I. Avec l inox Tolix innove 4 II. Ours 14. Outdoor I. With stainless steel Tolix is innovating 4 II. Colophon 14 Made in France Outdoor I. Avec l inox Tolix innove 4 II. Ours 14 Outdoor I. With stainless steel Tolix is innovating 4 II. Colophon 14 2 3 I Avec l inox Tolix innove With stainless steel Tolix is innovating

Plus en détail

Stores enrouleurs. Tube 32 mm. Tube 32 mm

Stores enrouleurs. Tube 32 mm. Tube 32 mm Store Store enrouleur Type 11 Type 11 Manoeuvre chaînette / Chain operated Pose murale sur équerre de déport on extension bracket Ceiling Installation Guidage par câble (en mm) / Cable guides (in mm) Butée

Plus en détail

Série 8D - JVS avec contacts optique Elio 8D - JVS Serie with optical Elio contacts

Série 8D - JVS avec contacts optique Elio 8D - JVS Serie with optical Elio contacts Série 8D - JVS avec contacts optique Elio 8D - JVS Serie with optical Elio contacts Dérivée de / Derived from : MIL-DTL-38999K Serie III 77 Description : - Contact optique Elio qualifié selon norme Arinc

Plus en détail

ALUMINIUM TOOL BOXES / COFFRES EN ALUMINIUM TOOL BOXES STEP TOOL BOX TWO DOORS / DEUX PORTES

ALUMINIUM TOOL BOXES / COFFRES EN ALUMINIUM TOOL BOXES STEP TOOL BOX TWO DOORS / DEUX PORTES TOOL BOXES STEP TOOL BOX TWO DOORS / DEUX PORTES Checker plate aluminium version Version aluminium diamanté Plain aluminium version Version aluminium uni D/P TR1836P - 24 X 18 X 36 TR1848P - 24 X 18 X

Plus en détail

π H-4158 COMPACT SHOP DESK PARTs 1-800-295-5510 uline.com Tools needed Pour le français, consulter les pages 5-8. Phillips Screwdriver

π H-4158 COMPACT SHOP DESK PARTs 1-800-295-5510 uline.com Tools needed Pour le français, consulter les pages 5-8. Phillips Screwdriver π H-4158 COMPACT SHOP DESK 1-800-295-5510 uline.com Pour le français, consulter les pages 5-8. Tools needed Phillips Screwdriver 5/16" (8 mm) Wrench 3/8" (10 mm) Wrench PARTs Small Bolt x 4 Small Nut x

Plus en détail

Authorized Canadian Distributor: SPECTRAL LV LIGHTING SYSTEMS Web: www.spectrallv.ca Ph: (905) 751-8490 Fx: (905) 836-6772

Authorized Canadian Distributor: SPECTRAL LV LIGHTING SYSTEMS Web: www.spectrallv.ca Ph: (905) 751-8490 Fx: (905) 836-6772 Authorized Canadian Distributor: SPECTRAL LV LIGHTING SYSTEMS Web: www.spectrallv.ca Ph: (905) 751-8490 Fx: (905) 836-6772 Index Serie 1000 LM22200 Serie 1200 Alu (1210).............................................................P06

Plus en détail

HÂLE-BAS RIGIDE RODKICKER. Le meilleur hâlibas rigide au monde

HÂLE-BAS RIGIDE RODKICKER. Le meilleur hâlibas rigide au monde HÂLE-BAS RIGIDE RODKICKER Le meilleur hâlibas rigide au monde Hâle-bas rigide Rodkicker Le Rodkicker Seldén facilite la manœuvre de voile lors de la prise de ris, empêchant la bôme de tomber dans le cockpit

Plus en détail

Matériaux de construction Building materials

Matériaux de construction Building materials 2405 Aérateur en aluminium avec grillage Aluminum louvre with screen UP 773055 4 x 16 25 4 lbs 205019 6 x 16 25 5 lbs 205026 8 x 16 25 7 lbs 205033 6 x 12 25 4 lbs 205040 Mesures hors tout Overall length

Plus en détail

INFORMATION BULLETIN 04-28

INFORMATION BULLETIN 04-28 IB 04-28 Date: AUGUST 24 TH, 2004 INFORMATION BULLETIN 04-28 To: Model: Subject: LABRIE END USERS EXPERT 2000 SIDE LOADER STANDARD VERSION PREVENTIVE MAINTENANCE FOR THE FLOOR AND WALLS OF THE SLOPE AND

Plus en détail

www.lemmens-cables.be info@lemmens-cables.be

www.lemmens-cables.be info@lemmens-cables.be ASS Suspension onobrin avec bague ASS Hanging unit, siple type with attaching sleeve * horizontal horizontal vertical Terinaison cylinrique vertical vertical Anneau e fixation vertical 4 3 + 4 1,5 + 2-37,0

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

EMSL/MEU/FR EM1000899.99 EM1000890.99 EM1000891.99 EMSL EM1000232.99 EM1000080.99 EM1000081.99. Portes Automatiques Automatic doors

EMSL/MEU/FR EM1000899.99 EM1000890.99 EM1000891.99 EMSL EM1000232.99 EM1000080.99 EM1000081.99. Portes Automatiques Automatic doors Portes EMSL/MEU/FR EM1000899.99 EMSL-1600-MEU-FR Opérateur avec sécurité mécanique intrinsèque pour la France COW = 1 600 et SBL = 3480 mm sélecteur de fonction et chariot double galets(capot EM 10000235SI)

Plus en détail

MÂTS. Mât DJINN. Mât IC CÔNE. Mât crosse TRIGO. TRIGOBOX applique murale. Mât crosse FUSIO. FUSIOBOX applique murale. Mât crosse PÉLICAN

MÂTS. Mât DJINN. Mât IC CÔNE. Mât crosse TRIGO. TRIGOBOX applique murale. Mât crosse FUSIO. FUSIOBOX applique murale. Mât crosse PÉLICAN Supports d éclairage MÂTS Mât DJINN Mât IC CÔNE Mât crosse TRIGO TRIGOBOX applique murale Mât crosse FUSIO FUSIOBOX applique murale Mât crosse PÉLICAN www.lago.fr 1 Mât DJINN Ce petit rien qui habille

Plus en détail

Références: 7023. Fournisseurs: Thomas Cableway Products. Références: N 181

Références: 7023. Fournisseurs: Thomas Cableway Products. Références: N 181 Nom français: Trolley Nom Anglais: Steel wheel trolley with hook(2½ ) Descriptions: Sert à accrocher les régimes de bananes Références: 7507 (avec chaîne = 7503) Nom français: Barre d espacement de 1,25m

Plus en détail

HTRACKC Horizontal Truck Rack Assembly & Operating Instructions

HTRACKC Horizontal Truck Rack Assembly & Operating Instructions HTRACKC Horizontal Truck Rack Assembly & Operating Instructions READ ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS BEFORE USING THIS PRODUCT. This manual provides important information on proper operation and maintenance.

Plus en détail

C O L L E C T I O N 2 0 1 5

C O L L E C T I O N 2 0 1 5 COLLECTION 2015 HISTOIRE / HISTORY ARTMETA est né de l'association d'une jeune designer et d'un atelier de chaudronnerie industrielle situé près de Cherbourg dans la Manche. Le fruit de cette collaboration

Plus en détail

SECTION 5 SÉRIE KGI KGI SERIES

SECTION 5 SÉRIE KGI KGI SERIES SECTION 5 SÉRIE KGI KGI SERIES 11, 17, 23, 29, 35, 41, 47 contacts HC de Ø 1 mm 11, 17, 23, 29, 35, 41, 47 HC contacts, Ø 1 mm Connecteur 2 rangées pour CI 2 row PCB connector Pas de 2.54 mm 2.54 mm pitch

Plus en détail

Exit Sign Line. Ligne Exit Signe. Emergency lighting. Éclairage de sécurité

Exit Sign Line. Ligne Exit Signe. Emergency lighting. Éclairage de sécurité Exit Sign Line Emergency lighting Ligne Exit Signe Éclairage de sécurité HARENA IP42 1-3 h Lm 120 26 m Ni-h 50º TEST WSS Flexibility in 2 different versions: exit sign and emergency lighting with 2 s incorporated

Plus en détail

Guide du Propriétaire

Guide du Propriétaire Guide du Propriétaire 5.2 N de Série : N de Grand Voile : N de Foc : N de Spi : Année de Construction :. Nom du Propriétaire : Version 3.1 Juillet 2012 SOMMAIRE 1. INTRODUCTION... 3 2. HOMOLOGATION ET

Plus en détail

GUÉRIDON D ANESTHÉSIE ANAESTHESIA TROLLEY

GUÉRIDON D ANESTHÉSIE ANAESTHESIA TROLLEY GUÉRIDON D ANESTHÉSIE ANAESTHESIA TROLLEY Robuste, hygiénique, fonctionnel Robust, hygienic, functional Promotal propose un guéridon d anesthésie pour répondre à vos besoins spécifiques. Vous pouvez concevoir

Plus en détail

COUNTRY SHIPLAP PROFILE NO. 7A6 SIDING

COUNTRY SHIPLAP PROFILE NO. 7A6 SIDING COUNTRY SHIPLAP PROFILE NO. 7A6 SIDING Vertical application only lodgepole pine chosen to CSA standard 0141-1981, NLGA paragraph 144 A, B, C 1" x 6" finished to 16mm x 140mm 1" x 8" 25mm x 200mm (No. 7A8)

Plus en détail

Nouveau Catana 59. A la pointe du design et des performances. New Catana 59. The cutting edge of design and performance.

Nouveau Catana 59. A la pointe du design et des performances. New Catana 59. The cutting edge of design and performance. 59 C A T A N A C A T A M A R A N S Nouveau Catana 59. A la pointe du design et des performances. New Catana 59. The cutting edge of design and performance. Après de nombreux mois d études et de recherches

Plus en détail

Référence Désignation Prix de vente HT

Référence Désignation Prix de vente HT 0056503 Ancre CQR Lewmar Acier Galva. 6.8KG/15LB 419.00 0056504 Ancre CQR Lewmar Acier Galva. 9.1KG/20LB 504.00 0056505 Ancre CQR Lewmar Acier Galva. 11.3KG/25LB 625.00 0056506 Ancre CQR Lewmar Acier Galva.

Plus en détail

Petits calibres et jauges de profondeur de profil de pneu en laiton Brass Button Gauges and Tyre Profile Depth Gauges

Petits calibres et jauges de profondeur de profil de pneu en laiton Brass Button Gauges and Tyre Profile Depth Gauges Petits calibres et jauges de profondeur de profil de pneu en laiton Brass Button Gauges and Tyre Profile Depth Gauges Petit calibre en laiton Excellent produit promotionnel En laiton dur, Lecture au vernier

Plus en détail

Installation Instructions

Installation Instructions Installation Instructions Closed End Upright Open Ended Upright Closed End Upright Plastic Connectors Ball Bracket Holder Kit Contents: - (2) Closed End Upright - (1) Open End Upright - (6) Plastic Connectors

Plus en détail

Variantes CMS : droite et coudée avec fixation sur carte par verrouillage ou par brasage

Variantes CMS : droite et coudée avec fixation sur carte par verrouillage ou par brasage MINI 9 - PAS 2.54 MM Le connecteur miniature MINI 9, 2 rangées au pas de 2.54 mm en quinconce et 1.905 mm entre rangées, est directement dérivé de la gamme HE 809 et bénéficie de ses caractéristiques :

Plus en détail

3 7... MANIPULATEUR VERTICAL / VERTICAL MANIPULATOR Type 37. Description : Descriptif :

3 7... MANIPULATEUR VERTICAL / VERTICAL MANIPULATOR Type 37. Description : Descriptif : NIPULTEUR ERTICL / ERTICL NIPULTOR Type 37 escriptif : - Guidage par 2 colonnes en acier trempé sur 4 douilles à billes. - otorisation par un vérin pneumatique ISO 6432. - mortissement hydraulique. - Contrôle

Plus en détail

Sign fixings in stainless steel. Fixations en acier inoxydable. Inox bevestingssystemen. Inox Befestigungsmaterial. Quality cables since 1935

Sign fixings in stainless steel. Fixations en acier inoxydable. Inox bevestingssystemen. Inox Befestigungsmaterial. Quality cables since 1935 Sign fixings in stainless steel Fixations en acier inoxydable Inox bevestingssystemen Inox Befestigungsmaterial Quality cables since 1935 Wall Mounted Panel Supports MOUNT BUTTON FIXINGS DECOCAPS THROUGH

Plus en détail

DOT PRÊT À PORTER READY-TO-WEAR CONCEPT

DOT PRÊT À PORTER READY-TO-WEAR CONCEPT DOT PRÊT À PORTER READY-TO-WEAR CONCEPT SOFADI 41 LE CONCEPT DOT Le concept DOT a été développé pour apporter une réponse simple au merchandising des produits légers, dans le domaine du prêt-à-porter et

Plus en détail

LE monde titan. ISUZU Versione Euro 5b+ / Euro VI

LE monde titan. ISUZU Versione Euro 5b+ / Euro VI LE monde titan ISUZU Versione Euro 5b+ / Euro VI PLATEAU FIXE ALUMINIUM EURO 5b+ ISUZU LS 35 E empattement 2490 mm M 155 010 103 270 PLATEAU FIXE ALUMINIUM: - DIMENSIONS EXTÉRIEURS 3300x1815 mm - soubassement

Plus en détail

Distributeurs à com. pneumat. VDMA 18mm Pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm

Distributeurs à com. pneumat. VDMA 18mm Pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm Distributeurs à com. pneumat. VDMA 18mm Pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm Distributeurs pour bobines 5/2-5/3 5/2-5/3 spool valves Conforme à la norme VDMA 24563 - taille 02 (18 mm) Compliant to

Plus en détail

Les chapes doivent être boulonnées et non soudées. Yokes must be screwed and never welded.

Les chapes doivent être boulonnées et non soudées. Yokes must be screwed and never welded. Chapes de manoeuvre et de remorquage Towing yokes Les chapes doivent être boulonnées et non soudées. Yokes must be screwed and never welded. 29.05730 Percée 4 trous Ø 17. 4 holes Ø 17. Chape 98 K. Yoke

Plus en détail

Mast head rigs Mast head rigs with taper Fractional rigs Fractional rigs with taper Lights

Mast head rigs Mast head rigs with taper Fractional rigs Fractional rigs with taper Lights MSTD Mast head rigs Mast head rigs with taper ractional rigs ractional rigs with taper Lights 4 / MSTD ONIURTIONS D TÊT D MÂT / MST D ONIURTIONS (PROILS STNDRDS STIONS) Mast head rig Set for 4 halyards

Plus en détail

Système APRIL, cupules press-fit sans ciment

Système APRIL, cupules press-fit sans ciment Système APRIL, cupules press-fit sans ciment APRIL system, cementless press-fit cups APRIL Cupule en alliage de titane (Ti6Al4V - ISO 5832-3) recouverte de titane poreux (ISO 5832-2) et d hydroxyapatite

Plus en détail

Au fil du temps, un vrai savoir-faire. Genuine expertise developed over time

Au fil du temps, un vrai savoir-faire. Genuine expertise developed over time Au fil du temps, un vrai savoir-faire Genuine expertise developed over time HISTORIQUE VALEURS 1950 : Fabrication des premières pièces en fil métallique par A. CHABANNE 1963 : Création de Chabanne SAS

Plus en détail

PorteB/DoorB. PorteE/DoorE. PorteH/DoorH ARTICLES NÉCESSAIRES/ REFERENCES NEEDED. AO22330 +V587 Encoche N 2 Notch N 2

PorteB/DoorB. PorteE/DoorE. PorteH/DoorH ARTICLES NÉCESSAIRES/ REFERENCES NEEDED. AO22330 +V587 Encoche N 2 Notch N 2 PorteA/DoorA PorteB/DoorB PorteC/DoorC LES + PRODUITS The + product Adaptée pour porte en verre PorteD/DoorD PorteE/DoorE PorteF/DoorF Esthétique Adapted to glass doors Aesthetic PorteG/DoorG PorteH/DoorH

Plus en détail

Version 2 profurl.com

Version 2 profurl.com ENROULEURS DE VOILESS F R A N Ç A I S Version 2 profurl.com Actualités course NEW NEW NEW NEW Route du Rhum 2014 : la victoire pour Profurl! L édition 2014 de la Route du Rhum aura été exceptionnelle pour

Plus en détail

POIGNÉE DE TIRAGE POIGNÉE DE TIRAGE

POIGNÉE DE TIRAGE POIGNÉE DE TIRAGE Choix des modèles et des finitions! Marque référence de ce marché, Vachette disposent d une gamme large et éprouvée qui a su séduire les installateurs. Pratiques et utiles, ces poignées équipent les portes

Plus en détail

REGLETTE RC8W-ADSL 2+ RC8W-ADSL 2 + BLOCK

REGLETTE RC8W-ADSL 2+ RC8W-ADSL 2 + BLOCK REGLETTE RC8W-ADSL 2+ RC8W-ADSL 2 + BLOCK RC8W ADSL 2+ DESCRIPTION La réglette filtres RC8W est constituée de: Rep.1 - Un bloc de base, Rep.2 - N modules de 4 filtres, montés dans le bloc de base. Rep.3

Plus en détail

XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim

XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim The Universal Vinyl Siding Trim is designed to provide a finished look on the outside wall of a home. The Vinyl Siding Trim is a universal part that can be used in combination

Plus en détail

Eclaté des pièces détachées / Illustrated part guide

Eclaté des pièces détachées / Illustrated part guide Eclaté des pièces détachées / Illustrated part guide HOBIE CAT EUROPE ZI TOULON EST - BP 0 TOULON CEDEX 9-0 France Emetteur : MB Tél. + (0) 9 0 Fax + (0) 9 0 99 Date : 0/0 Page : / Version : Sommaire /

Plus en détail

Multi23. !Fabriqué par. Nouveautés News. Plate-forme / Structure. Multi 23

Multi23. !Fabriqué par. Nouveautés News. Plate-forme / Structure.  Multi 23 Multi 23 Fabriqué par (Made by) Torpen International Plate-forme / Structure Bras carbone : il y avait environ 25% de fibre de carbone dans les bras de l'ancienne version, dans la nouvelle on est monté

Plus en détail

LES DIRECTIONS HYDRAULIQUES

LES DIRECTIONS HYDRAULIQUES LES DIRECTIONS HYDRAULIQUES Fabrication innovante Nos directions hydrauliques d'un design innovent sont réalisées de manière hautement technologique avec des matières de haute résistances à l'endurance

Plus en détail

KIT BSR Mistral 001 & 002 TOYOTA 7 CANAM GP FUJI 1968

KIT BSR Mistral 001 & 002 TOYOTA 7 CANAM GP FUJI 1968 Driver: Shihomi Hosoya Couleur Rouge / Color Red DUPONT W8652 Driver: Minoru Kawai Couleur Crème/ Color Cream DUPONT N8641 Kit résine artisanal pour collectionneurs, ne convient pas aux enfants de moins

Plus en détail

Telescopic Crawler Crane Grue télescopique sur chenilles LTR Technical Data Caractéristiques techniques

Telescopic Crawler Crane Grue télescopique sur chenilles LTR Technical Data Caractéristiques techniques Telescopic Crawler Crane Grue télescopique sur chenilles LTR 1100 Technical Data Caractéristiques techniques Dimensions Encombrement 37'9" 43'1" 9'4" 13'9" 2'4" RD 15'8" 2'9" 1'3" 4'3" 10'1" 11'2" 29'4"

Plus en détail

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES Echelles / Ladders 66 & 67 Jeux d eau / Water Games 68 à 70 Rampes et mains courantes / Tubes and handrails 71 Canons / Canon jet 72 Sorties de bain / Handrails 73 Barrières / Fences 74 Douches / Showers

Plus en détail

SECURIFIL LIGNES DE VIE. Lignes de vie conformes à la norme EN 795 Classe C ou la norme EN 353

SECURIFIL LIGNES DE VIE. Lignes de vie conformes à la norme EN 795 Classe C ou la norme EN 353 SECURIFIL Lignes de vie conformes à la norme EN 795 Classe C ou la norme EN 353 LIGNES DE VIE SECURIFIL est une gamme de lignes de vie pouvant s adapter aux configurations les plus variées: extérieur,

Plus en détail

Namur nouvelle série. Informations générales General information. Diamètre nominal à 6 bar p 1 bar Nominal orifice. 1250 l/mn 2250 l/mn 3000 l/mn

Namur nouvelle série. Informations générales General information. Diamètre nominal à 6 bar p 1 bar Nominal orifice. 1250 l/mn 2250 l/mn 3000 l/mn Namur nouvelle série Namur valves & solenoid valves Informations générales General information Les modèles suivis de ce logo sont disponibles pour des environnements explosibles. Ils sont certifiés ATEX.

Plus en détail

Université Panthéon-Assas (Paris France)

Université Panthéon-Assas (Paris France) Université Panthéon-Assas (Paris France) 73 74 PROFILÉS Maison ACC (France) 75 76 profilé FLExcrEatIVE n01 Référence 09-156-000-00 PROFILE FLEXCREATIVE N01 EN 0,50 M 09-156-000-01 PROFILE FLEXCREATIVE

Plus en détail

MAI MAINTENANCE MAINTENANCE. Pièces de rechange. Spare parts list. Notice Joints d'étanchéité Sphère Tige Kit de ressorts

MAI MAINTENANCE MAINTENANCE. Pièces de rechange. Spare parts list. Notice Joints d'étanchéité Sphère Tige Kit de ressorts NTENANCE NTENANCE Pièces de rechange Notice Joints d'étanchéité Sphère Tige Kit de ressorts Spare parts list Assembly instruction Sealing components Ball Stem Springs kit Pièces de rechanges Spare parts

Plus en détail

SERRURES EXTRA-PLATES

SERRURES EXTRA-PLATES PVC ALU SERRURES EXTRA-PLATES Serrure extra-plate à cylindre de sécurité Possibilité de cylindre s entrouvrant : ajouter S à la suite du code article. Possibilité de commander des clés de rechange taillés

Plus en détail

Module Garde-Manger 24 (GM24 / GM2412) 24 Pantry Cabinet

Module Garde-Manger 24 (GM24 / GM2412) 24 Pantry Cabinet Module Garde-Manger 24 (GM24 / GM2412) 24 Pantry Cabinet E) Panneau de dos (5) Back panel (5) B) Dessus / Top panel C) Tablette fixe (3) Stationary shelf (3) F) Traverses de dos (3) Back stretchers (3)

Plus en détail

Kaléis Références : 347800 à 816, 347818, 347820 à 842,

Kaléis Références : 347800 à 816, 347818, 347820 à 842, 21500 MONTBARD Tél. : 03.80.89.58.15 Fax : 03.80.92.09.67 Kaléis Références : 347800 à 816, 347818, 347820 à 842, SOMMAIRE PAGES 1.Système KALEIS 1 à 5 2.Supports 5 à 10 3.Accessoires 11 à 18 4.Caractéristiques

Plus en détail

RESSORTS/SPRINGS RESSORTS - SPRINGS TYPE A TYPE B COUSSINETS DE REMPLACEMENT - REPLACEMENT BUSHINGS

RESSORTS/SPRINGS RESSORTS - SPRINGS TYPE A TYPE B COUSSINETS DE REMPLACEMENT - REPLACEMENT BUSHINGS RESSORTS/SPRINGS RESSORTS - SPRINGS TYPE A TYPE B A/B: A = À OEILLETS DOUBLES (DOUBLES EYES) B = À GLISSIÈRES (SLIPPER STYLE) NBR LAMES LARGEUR CAPACITÉ/PAIRE CAPACITY/PAIR ÉPAISS. LAMES THICKNESS LONGUEUR

Plus en détail

Mesure Measurement Réf 322 033 Etiquettes Terre, Jupiter, Mars, Français p 1 Lune pour dynamomètre 10 N English p 4 Earth, Jupiter, Mars, Moon,

Mesure Measurement Réf 322 033 Etiquettes Terre, Jupiter, Mars, Français p 1 Lune pour dynamomètre 10 N English p 4 Earth, Jupiter, Mars, Moon, Mesure Measurement Français p 1 English p 4 Version : 8006 Etiquettes Terre, Jupiter, Mars, Lune pour dynamomètre 10 N Earth, Jupiter, Mars, Moon, labels for 10 N dynamometer Mesure Etiquettes Terre, Jupiter,

Plus en détail

VISO. Installation - Spécifications - Entretien - Garantie Installation - Specifications - Maintenance - Warranty RJC21CC - RJC21NN RJC22CC - RJC22NN

VISO. Installation - Spécifications - Entretien - Garantie Installation - Specifications - Maintenance - Warranty RJC21CC - RJC21NN RJC22CC - RJC22NN Jet de corps externe External body jet VISO RJC21CC - RJC21NN RJC22CC - RJC22NN RJC23CC - RJC23NN Installation - Spécifications - Entretien - Garantie Installation - Specifications - Maintenance - Warranty

Plus en détail

Table des matières Cadre moustiquaire pivotant pour fenêtre

Table des matières Cadre moustiquaire pivotant pour fenêtre Table des matières Cadre moustiquaire pivotant pour fenêtre Comme les situations de montage des cadres moustiquaires pivotants sur des châssis bois-alu ou des châssis PVC-alu sont fort semblables à celles

Plus en détail

Page 44 / 88 / CARENAGE - TOIT - PARE BRISE / POD - CANOPY - WINDSHIELD D1) D1) RAND KAR s.a. ASSEMBLY MANUAL XAIR HANUMAN 2008, May, 22

Page 44 / 88 / CARENAGE - TOIT - PARE BRISE / POD - CANOPY - WINDSHIELD D1) D1) RAND KAR s.a. ASSEMBLY MANUAL XAIR HANUMAN 2008, May, 22 Remove Position Mount On D the Put the the front front pod airframe fork. fork. on the on frame the tail. and fit it (D2) / POD - CNOPY - WINDSHIELD tubes top corresponding of the pod, machine to the choosen

Plus en détail

SPECIFICATIONS CLASSE STANDART

SPECIFICATIONS CLASSE STANDART ANNEXE 02 E SPECIFICATIONS CLASSE STANDART Si un seul des points suivants n est pas strictement respecté et si le char à voile et ses composants* ne sont pas fabriqués et/ou distribués pas l entreprise

Plus en détail

Catalogue Français Version 2

Catalogue Français Version 2 Le 60 pieds IMO Imagine, skippé par rmel Tripon, 4ème de la Route du Rhum 2014, a choisi Wichard pour son accastillage atalogue Français Version 2 nouveautés EW NNEW FILOIRS: Une gae complète Wichard propose

Plus en détail

Fitting Instructions #NAME? W C L F IT $

Fitting Instructions #NAME? W C L F IT $ Fitting Instructions TOWBAR for MITSUBISHI L200 SU Pickup Double Cab, Single and Club Cab Fits to all bumper variants CL121B MATERIALS A 1 Cross Bar A1 1 Ball support B 1 Bumper support bracket (large

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation pour

Manuel d installation et d utilisation pour 597-077-F 2016-01-15 Manuel d installation et d utilisation pour GX7.5, GX10, GX15 & GX25 Système d enroulement Seldén pour Spi asymétrique et Adaptateur d amure de GX sur un CX GX7.5/CX10, GX10/CX15,

Plus en détail

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F Caractéristiques particulières Charge de traction 1.330 N maxi. Fixation de dimension réduite pour charge de traction élevée. Grand choix d axes de fermeture et de réceptacles. Série 2600: tête cylindrique;

Plus en détail

Quincaillerie de meuble Furniture harware

Quincaillerie de meuble Furniture harware Laguna Gola y Profilé d aluminium fini acier inoxydable et noir mat y Style épuré sans poignées y Système de fixation breveté y Montage rapide y Montage des profilés sans outil y Profilé en longueur de

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE / TECHNICAL DATA SHEET

FICHE TECHNIQUE / TECHNICAL DATA SHEET REFERENCE / ITEM NUMBER : 100354 EAN : 3700281003543 POUBELLE INOX AVEC FOND INOX 3L/ STAINLESS STEEL STEPBIN 3L Capacité/ Capacity : 3 L ø 19x 27 cm ø 19x 27 cm 0,833 kg 1,333 kg Carton de regroupement

Plus en détail

serie Fiche Technique Description du Produit CM600

serie Fiche Technique Description du Produit CM600 Fiche Technique CM600R Module serie A V S S T E P S Description du Produit CM600 Le CM600 est un module marchepied pliant méticuleusement conçu pour la Renault Master/Vauxhall Movano et la Peugeot Boxer/Fiat

Plus en détail

L i q u i d s t o r a g e e n g i n e e r i n g

L i q u i d s t o r a g e e n g i n e e r i n g I N G é N I E R I E D U S T O C K A G E D E S L I Q U I D E S L i q u i d s t o r a g e e n g i n e e r i n g R é S E R V E S I N C E N D I E Fire fighting tanks B A S S I N S D é P U R AT I O N Sewage

Plus en détail

4.4.52 Ferrure de porte pliante coulissante Wing 77. pour 1 porte pliante à 2 ou 4 vantaux. Ferrure de porte pliante coulissante Wing 77

4.4.52 Ferrure de porte pliante coulissante Wing 77. pour 1 porte pliante à 2 ou 4 vantaux. Ferrure de porte pliante coulissante Wing 77 pour porte pliante à 2 ou vantaux..52 Ferrure de porte pliante coulissante Wing 77 www.hettich.com pour porte pliante à 2 ou vantaux La grande liberté Elégant, polyvalent et vraiment très pratique - c'est

Plus en détail

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SPIRAL PVC CONDUIT SYSTEMS AND REVOLVING FITTINGS Gaines a Spirale Matufless...page 190 Matufless spiral PVC conduit Raccords Tournants Matufless...page

Plus en détail

MANUEL DE MONTAGE INSTALLATION MANUAL

MANUEL DE MONTAGE INSTALLATION MANUAL MANUEL DE MONTAGE INSTALLATION MANUAL Enrouleurs de Génois C260 / C260 Headsail Reefing-Furling System mm ins A 150 5 29/32 B 575 1 10 5/8 C 26 1 1/32 D 115 4 17/32 E 56 2 13/64 F 56 2 13/64 G 67 2 41/64

Plus en détail

Les panneaux japonais de Benthin reposent sur un système modulaire de la plus haute qualité.

Les panneaux japonais de Benthin reposent sur un système modulaire de la plus haute qualité. Panneaux japonais Panneaux japonais Les panneaux japonais sont la solution idéale pour les fenêtres et les vitres de grandes dimensions. Que ce soit pour protéger du soleil ou des regards indiscrets ou

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

ASSEMBLY INSTRUCTIONS WELLINGTON-48MB ASSEMBLY INSTRUCTIONS Before beginning, please check to ensure you have all the parts listed below. To acquire missing parts please visit www.everik.com/parts.html or call 1-866-604-6966.

Plus en détail

Anzeigetableuas Anzeigetableaus Boîtes de Boîtes de e Boîtes de signalisation signalisation III 5.1

Anzeigetableuas Anzeigetableaus Boîtes de Boîtes de e Boîtes de signalisation signalisation III 5.1 Anzeigetableuas Anzeigetableaus Boîtes de signalisation 5.1 ÉLÉMENTS DE MONTAGE RAPIDE Plastron 110 392 112 112 308 70 70 Matériau du plastron inox, 2 mm autres matériaux éléments de montage rapide (dispositifs

Plus en détail

PLAN DE MANŒUVRE GENERAL 2 CICUIT PIED DE MAT CLASSIQUE 3 CIRCUIT PIED DE MAT ENROULEUR 5 CIRCUIT GV 7 CIRCUIT GENOIS STANDARD 8

PLAN DE MANŒUVRE GENERAL 2 CICUIT PIED DE MAT CLASSIQUE 3 CIRCUIT PIED DE MAT ENROULEUR 5 CIRCUIT GV 7 CIRCUIT GENOIS STANDARD 8 0060 PLAN DE MANŒUVRE GENERAL CICUIT PIED DE MAT CLASSIQUE CIRCUIT PIED DE MAT ENROULEUR 5 CIRCUIT GV 7 CIRCUIT GENOIS STANDARD 8 CIRCUIT GÉNOIS OPTIONNEL 9 CIRCUIT FOC AUTOVIREUR (OPTION) 0 CIRCUIT SPI

Plus en détail

SOROMAP VMG VMG Rassurer et innover Compétitif et Qualitatif Elargir notre champ d action VMG Communiquer et partage Livrer et anticiper SOROMAP VMG

SOROMAP VMG VMG Rassurer et innover Compétitif et Qualitatif Elargir notre champ d action VMG Communiquer et partage Livrer et anticiper SOROMAP VMG Chers clients, Comme vous l'avez certainement appris, SOROMAP est désormais divisée en deux parties: La Partie " peinture et vernis " et la partie "voilerie mat et gréements " dite VMG Toutes les deux

Plus en détail

Poignées Lock handles

Poignées Lock handles Poignées Lock handles 18.39962 Kg 0,230 Poignée à clé zamak chromé. Chrome plated zinc alloy locking handle. 18.04002 Kg 0,295 Poignée chromée sans clé. Chrome plated non locking handle. 18.41101MN Kg

Plus en détail

BRAS D ASPIRATION TABLE DE SOUDAGE ET DE MEULAGE

BRAS D ASPIRATION TABLE DE SOUDAGE ET DE MEULAGE Bras d aspiration - pour un environnement de travail sans fumées, ni poussière. TABLE DE SOUDAGE ET DE MEULAGE Les bras d aspiration Nederman couvrent de nombreuses applications et sont très souples à

Plus en détail

PCS 241 Alimentation 24 Volts (page 3 à 6) 24 V Power Supply (page 7 to 10)

PCS 241 Alimentation 24 Volts (page 3 à 6) 24 V Power Supply (page 7 to 10) PCS 241 Alimentation 24 Volts (page 3 à 6) 24 V Power Supply (page 7 to 10) Manuel Utilisateur User s Manual FRANCAIS 2 SOMMAIRE Description... Utilisation... Synoptique... Face arrière... Accessoires...

Plus en détail

Promold study. Reduce weight of material with the simulation. Consulting Services. Customer

Promold study. Reduce weight of material with the simulation. Consulting Services. Customer Promold study Consulting Services Customer Reduce weight of material with the simulation By Dr. LUYE jean- François (Imug Presentation) www.promold.fr 1 Goal Reduce cost of material Minimal weight =? Initial

Plus en détail

STORE À ENROULEMENT. CHAINETTE ø 32 et 43 mm GRANDES DIMENSIONS ø 58 mm RESSORT ø 30 et 38 mm AVEC COFFRE ET COULISSES

STORE À ENROULEMENT. CHAINETTE ø 32 et 43 mm GRANDES DIMENSIONS ø 58 mm RESSORT ø 30 et 38 mm AVEC COFFRE ET COULISSES STORE À ENROULEMENT Simple, pratique, le store à enroulement s adapte à toutes les ambiances. Réalisé à partir de tissus classiques, décoratifs ou techniques, il s intègre parfaitement à tous types d environnement.

Plus en détail

Ouverture avant et enrouleur arrière. Front opening and rear coiling J AL

Ouverture avant et enrouleur arrière. Front opening and rear coiling J AL Ouverture avant et enrouleur arrière Front opening and rear coiling 3 1 2 31.10132 3 Kit d ouverture avant pour toit coulissant Open et OpenPlus. Front opening kit for sliding roof Open and OpenPlus. Composition

Plus en détail

Doc. CC-0008. 10 500 V 22 100 000 µf Ø 25. 40 mm - 55 C / + 85 C / 56 jours / days L.L. 2 outlines

Doc. CC-0008. 10 500 V 22 100 000 µf Ø 25. 40 mm - 55 C / + 85 C / 56 jours / days L.L. 2 outlines CI - FRS 0 500 V 00 000 µf Ø 5. 40 mm - 55 C / + 85 C / 56 jours / days L.L. Spécifications applicables CECC 0 00 - Longue durée DIN 4 40 - Classe d'utilisation FPD CEI 60 84.4 longue durée Essai d'endurance

Plus en détail

BINDINGMOUNTING MONTAGEFIXATIONS

BINDINGMOUNTING MONTAGEFIXATIONS BINDINGMOUNTING MONTAGEFIXATIONS This Dupraz D2 ski model, will provide you unexpected sensations in all snow conditions.before skiing it, one last step: the binding mounting. Traditionnal mounting tools

Plus en détail