Notice d'utilisation (partie relative à la sécurité ATEX et IECEx) Détecteurs inductifs NAMUR NN504A NN505A /00 02/2014

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Notice d'utilisation (partie relative à la sécurité ATEX et IECEx) Détecteurs inductifs NAMUR NN504A NN505A 80001940/00 02/2014"

Transcription

1 Notice d'utilisation (partie relative à la sécurité ATEX et IECEx) Détecteurs inductifs NAMUR NN504A NN505A /00 02/2014

2 Instructions pour l'emploi sûr dans les zones à risque d'explosion Fonctionnement et caractéristiques Emploi dans les zones à risque d'explosion selon la classification II 1G / 2G (groupe II, catégorie 1G / 2G, appareils pour l'atmosphère gazeuse). Les exigences des normes CEI : Corr 2012, CEI :2011 et CEI : Corr 2009 sont respectées. Emploi dans les zones à risque d'explosion selon la classification II 1D (groupe II, catégorie 1D, appareils pour l'atmosphère poussiéreuse). Les exigences des normes CEI : Corr 2012, CEI :2011 et CEI : Corr 2009 sont respectées. Certificat d'examen CE de type BVS 14 ATEX E 005 X Certificat d'examen IECEx de type IECEx BVS X Marquage II 1G Ex ia IIB T4 Ga II 2G Ex ia IIC T4 Gb II 1D Ex ia IIIB T135 C Da Montage / Mise en service Les produits doivent être montés, raccordés et mis en service par du personnel compétent. Le personnel doit connaître les classes de protection, les règlements et dispositions concernant les appareils en zones à risque d'explosion. Vérifier si la classification (voir "Marquage" ci-dessus et le marquage sur l'appareil) est appropriée pour l'application. 2

3 des détecteurs seulement aux circuits ou amplificateurs d'évaluation certifiés en sécurité intrinsèque qui ne dépassent pas les valeurs maximales suivantes des appareils. Ui = 15 V, Ii = 50 ma, Pi = 120 mw Circuit d'actionneur seulement aux circuits d certifiés de sécurité intrinsèque qui ne dépassent pas les valeurs maximales suivantes des appareils. Consulter aussi la fiche technique. Ui = 28 V, Ii = 250 ma, Pi = 750 mw (jusqu'à 40 C), Pi = 650 mw (jusqu'à 70 C) En cas d'emploi en zones gazeuses (groupe II), les valeurs étendues suivantes sont admissibles, ces valeurs ne doivent pas être dépassées. Ui = 28 V, Pi = 1,1 W NN504A et NN505A : Schéma de branchement bornier détachable Borne 1 Borne 2 Borne 3 Borne 4 A2 détecteur 2 L+ détecteur 2 A1 détecteur 1 L+ détecteur 1 Borne 5 Borne 6 Borne 7 Borne 8 Ex-i IN+ Ex-i IN - OUT + OUT - NN505A : connecteur M12 Broche 1 Broche 2 OUT + brun OUT - blanc

4 Inductance (L i ) et capacité (C i ) interne effective maximale par détecteur : Référence Inductance interne L i (totale) en mh Capacité interne C i (totale) en nf NN504A NN505A Remarques sur l'installation / montage Respecter les règlements et dispositions nationaux. Les règlements d'installation applicables doivent être respectés. Assurer une protection efficace des appareils contre l'endommagement. Les parties métalliques (connecteur, éléments de fixation etc.) doivent être raccordées à un équipotentiel pour éviter des charges électrostatiques. Pour le raccordement, utiliser des presses-étoupes ou vis de fermeture avec au moins l'indice de protection IP20. En cas d'utilisation et montage correct du presse-étoupe E12208 et du bouchon E12209 d'ifm electronic, le boîtier atteint l'indice de protection IP67. Cette combinaison a été testée au point de vue électrostatique. En cas d'utilisation d'autres presses-étoupes ou bouchons, prendre en considération le comportement électrostatique de cette combinaison. La prise M12 installée sur le NN505A est prévue pour le raccordement de la sortie d'actionneur uniquement. Utiliser des câbles avec une résistance d'isolation d'au moins 500 V entre les circuits de sécurité intrinsèque individuels. Les produits ne doivent pas être installés dans une paroi de séparation entre des zones différentes. Eviter les charges électrostatiques sur les boîtiers et câbles. Maintenance / Réparation Le produit ne doit pas être modifié; aucune réparation n'est possible. En cas de défaut contacter le fabricant. Si besoin, le fabricant peut vous fournir sur demande des fiches techniques, des déclarations de conformité CE et des certificats d'examen CE de type. 4

5 Ce certificat IECEx est disponible en ligne sous 5

Notice d'utilisation (partie concernant la protection Ex) pour la sonde de niveau PS3xxA selon la directive UE 94/9/CE annexe VIII (ATEX) groupe II,

Notice d'utilisation (partie concernant la protection Ex) pour la sonde de niveau PS3xxA selon la directive UE 94/9/CE annexe VIII (ATEX) groupe II, Notice d'utilisation (partie concernant la protection Ex) pour la sonde de niveau PS3xxA selon la directive UE 94/9/CE annexe VIII (ATEX) groupe II, catégorie 1D / 1G 14001470.03 07 / 2014 Instructions

Plus en détail

Notice d'utilisation (partie relative à la sécurité ATEX et IECEx) Détecteurs inductifs NAMUR NN504A NN505A NN506A NN507A /00 08/2015

Notice d'utilisation (partie relative à la sécurité ATEX et IECEx) Détecteurs inductifs NAMUR NN504A NN505A NN506A NN507A /00 08/2015 Notice d'utilisation (partie relative à la sécurité ATEX et IECEx) Détecteurs inductifs NAMUR NN504A NN505A NN506A NN507A 80013497/00 08/015 Instructions pour l'emploi sûr dans les zones à risque d'explosion

Plus en détail

Notice d utilisation TS325A

Notice d utilisation TS325A Notice d utilisation (partie concernant la protection Ex) pour les capteurs de température selon la directive de l UE 94/9/CE annexe VIII (ATEX) groupe II, catégorie 3D / 3G TS325A 706292 / 00 11 / 2012

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

Deutsche Montan Technologie GmbH Essen, le 25 Juin, 2001

Deutsche Montan Technologie GmbH Essen, le 25 Juin, 2001 Cette traduction ne peut être reproduite que dans son intégralité. Traduit de l'allemand en Français par Translation Services, BP 203, 8860 AE Harlingen, Pays-Bas, translations@wxs.nl. Traduction εx DMT

Plus en détail

tête d'écriture/lecture TB-EM30WD-H1147-Ex

tête d'écriture/lecture TB-EM30WD-H1147-Ex Type No. d'identité 7030385 Condition de montage blindé Température ambiante -25 +70 C en zone Ex - voir manuel d'instruction Température de stockage en zone Ex - voir manuel d'instruction tube fileté,

Plus en détail

Elément de mesure thermocouple Type TC10-A

Elément de mesure thermocouple Type TC10-A Mesure électrique de température Elément de mesure thermocouple Type TC1-A Fiche technique WIKA TE 65.1 NAMUR pour plus d'agréments, voir page 6 Applications Adapté pour toutes applications industrielles

Plus en détail

Convertisseur ESK II / ESK3-PA PTB 00 ATEX 2063 Homologation individuelle

Convertisseur ESK II / ESK3-PA PTB 00 ATEX 2063 Homologation individuelle KROHNE 12/2000 7.02118.91.00 GR Supplément à la Notice de montage et d utilisation Débitmètre à flotteur H 250/M9 Convertisseur ESK II / ESK3-PA Homologation individuelle Stand: 08/2000 ANNEXE A.1 Attestation

Plus en détail

Notice d'utilisation (Partie relative à la sécurité ATEX) Détecteurs inductifs NAMUR. N7S**A (type I7S ) N7R**A (type I7R ) / / 2012

Notice d'utilisation (Partie relative à la sécurité ATEX) Détecteurs inductifs NAMUR. N7S**A (type I7S ) N7R**A (type I7R ) / / 2012 Notice d'utilisation (Partie relative à la sécurité ATEX) Détecteurs inductifs NAMUR N7S**A (type I7S ) N7R**A (type I7R ) 706137 / 00 01 / 2012 Informations concernant l'emploi sûr dans les zones à risque

Plus en détail

Boîte vide et boîtes à bornes

Boîte vide et boîtes à bornes Boîte vide et boîtes à bornes pour circuits de sécurité intrinsèque Ex ia, Ex ib ou Ex ic JOLA SARL CD 63 67116 REICHSTETT France Tél. +33 (0)4 76 06 40 89 Fax +33 (0)4 76 37 60 54 www.jola.fr A-1 71-2-0

Plus en détail

www.rechner-sensors.com

www.rechner-sensors.com www.rechner-sensors.com CATALOGUE Produits certifiés ATEX Gaz: Zones 0, 1 et 2 Poussière: Zones 20, 21 et 22 RECHNER Industrie-Elektronik GmbH Gaußstraße 8-10 68623 Lampertheim/ Allemagne Toutes les transactions

Plus en détail

2.4 Raccordement du câble au print analogique. 2.5 Raccordement de la liaison équipotentielle

2.4 Raccordement du câble au print analogique. 2.5 Raccordement de la liaison équipotentielle EXC+ EXC- Sig- SIG+ SEN- SEN+ 2.4 Raccordement du câble au print analogique Raccorder le câble à la barrette de raccordement concernée du print analogique de la solution système analogique Ex1, conformément

Plus en détail

VG5 Supplement au manuel

VG5 Supplement au manuel VG5 Supplement au manuel Transmetteur de niveau radar (FMCW) 2 fils / 10 GHz Supplément au manuel pour les applications ATEX HYCONTROL SOMMAIRE VG5 1 Informations générales de sécurité 4 1.1 Domaine d'application

Plus en détail

Fenêtre pour indicateurs et instruments de mesure

Fenêtre pour indicateurs et instruments de mesure Fenêtre pour indicateurs et instruments de mesure Mode d'emploi Additional languages www.stahl-ex.com Informations générales Sommaire 1 Informations générales...2 1.1 Fabricant...2 1.2 Informations concernant

Plus en détail

SS 20.500 Ex supplément pour l'utilisation ATEX Mode d emploi

SS 20.500 Ex supplément pour l'utilisation ATEX Mode d emploi Capteur de flux SCHMIDT SS 20.500 Ex supplément pour l'utilisation ATEX Mode d emploi Capteur de flux SCHMIDT SS 20.500 Ex version ATEX Table des matières 1 Information importante... 3 2 Stockage et transport...

Plus en détail

Sonde à résistance Type TR10-B, pour doigt de gant additionnel

Sonde à résistance Type TR10-B, pour doigt de gant additionnel Mesure électrique de température Sonde à résistance Type TR10-B, pour doigt de gant additionnel Fiche technique WIKA TE 60.02 pour plus d'agréments, voir page 2 Applications Construction de machines, d'équipements

Plus en détail

Elément de mesure pour thermocouple Pour exécution antidéflagrante type TC10-L Type TC10-K

Elément de mesure pour thermocouple Pour exécution antidéflagrante type TC10-L Type TC10-K Mesure électrique de température Elément de mesure pour thermocouple Pour exécution antidéflagrante type TC10-L Type TC10-K Fiche technique WIKA TE 65.11 NAMUR pour plus d'agréments, voir page 4 Applications

Plus en détail

Thermocouple à bride Type TC10-F, avec gaine mécano-soudée type TW40

Thermocouple à bride Type TC10-F, avec gaine mécano-soudée type TW40 Mesure électrique de température Thermocouple à bride Type TC10-F, avec gaine mécano-soudée type TW40 Fiche technique WIKA TE 65.06 pour plus d'agréments, voir page 6 Applications Construction de machines,

Plus en détail

ACCESSOIRES Émetteur d impulsions V2.0-Ex Notice technique

ACCESSOIRES Émetteur d impulsions V2.0-Ex Notice technique 03.21 03.22 Données techniques 50 impulsions par rotation du tambour de mesure pour TG05 jusqu à TG50, de BG4 jusqu à BG100 Pas de reconnaissance du sens de rotation Utilisable en zone EX 5 Application

Plus en détail

Capteur de vibration Type 640

Capteur de vibration Type 640 Capteur de vibration Type 640 Vitesse de vibration (mm/s, rms) Sortie de courant analogique : 4...20 ma Plage de fréquences : 10 Hz...1 000 Hz Instructions de service Français Instructions de service Capteur

Plus en détail

Contacts électriques CES-CESA-CEI / Relais amplificateur AREB-AYRA

Contacts électriques CES-CESA-CEI / Relais amplificateur AREB-AYRA Contacts électriques CES-CES-CEI / Relais amplificateur REB-YR Généralités Les contacts électriques se montent sur nos appareils de diamètre nominal : 00-50-60. Ils sont réglables entre 0% et 90% de l'étendue

Plus en détail

Mode d'emploi. Interrupteur > 8030/51

Mode d'emploi. Interrupteur > 8030/51 Mode d'emploi > Sommaire 1 Sommaire 1 Sommaire...2 2 Indications générales...2 3 Consignes de sécurité...3 4 Conformité aux normes...3 5 Fonction...3 6 Caractéristiques techniques...4 7 Montage...5 8 Installation...6

Plus en détail

Face avant. HiC2077. SL2 1a. Termination Board

Face avant. HiC2077. SL2 1a. Termination Board Isolateurs galvaniques pour sondes Caractéristiques Construction Barrière isolée 1 voie VCC Entrée résistance et sonde RTD (Pt100, Pt500, Pt1000) Sortie résistance Précision 0,1 % Détection de défaut de

Plus en détail

LS4000 Analyseur au laser à diode ajustable. Measurement made easy. Une précision maximale dans des conditions extrêmes

LS4000 Analyseur au laser à diode ajustable. Measurement made easy. Une précision maximale dans des conditions extrêmes Fiche technique DS/LS4000-FR Rév. C LS4000 Analyseur au laser à diode ajustable Measurement made easy Une précision maximale dans des conditions extrêmes Précision maximale Limites de détection minimales,

Plus en détail

Caractéristiques techniques. Caractéristiques générales Fonction de l'élément de commutation PNP à fermeture Portée nominale s n 20 mm

Caractéristiques techniques. Caractéristiques générales Fonction de l'élément de commutation PNP à fermeture Portée nominale s n 20 mm Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 20 mm, noyable fils courant continu Fixation rapide Visualisation par LED (quadruple) Accessoires

Plus en détail

VariTrans P 43000 TRMS

VariTrans P 43000 TRMS Convertisseur haute tension CA/CC pour la mesure de valeurs true RMS des courants d'entrée de IE = 100 ma CA à IE = 5 A CA 160 Application Dans les installations électriques, il est nécessaire d'enregistrer

Plus en détail

Transmetteur de température itemp RTD DIN rail TMT 127

Transmetteur de température itemp RTD DIN rail TMT 127 Information technique TI 095R/14/fr/06.02 Transmetteur de température itemp RTD DIN rail TMT 127 Transmetteur de température pour thermorésistances Pt100 Domaines d application Transmetteur de température

Plus en détail

Notice d'utilisation Détecteur de fuite tout ou rien. LI224x 706128 / 00 06 / 2012

Notice d'utilisation Détecteur de fuite tout ou rien. LI224x 706128 / 00 06 / 2012 Notice d'utilisation Détecteur de fuite tout ou rien LI224x 706128 / 00 06 / 2012 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques

Plus en détail

Avertisseur d'incendie, protégé contre les explosions Série MCP

Avertisseur d'incendie, protégé contre les explosions Série MCP > Boîtier léger en polyester renforcé à la fibre de verre (GRP) > Thermolaqué en rouge standard résistant aux intempéries > Version avec vitre cassable, disponible avec clé pour test > Version avec bouton-poussoir,

Plus en détail

Code de marquage. Groupes d'appareils pour I Mines II surface. Catégorie 1 Très haut niveau de protection. Catégorie 2 Haut niveau de protection

Code de marquage. Groupes d'appareils pour I Mines II surface. Catégorie 1 Très haut niveau de protection. Catégorie 2 Haut niveau de protection Classes de températures gaz Température inflammation poussières T1 450 T2 300 T3 200 135 100 85 700 600 500 400 300 200 100 C Hydrogène 560 (T1) Méthane 537 (T1) Éthylène 425 (T2) Acétylène 305 (T2) Kérozène

Plus en détail

1 voie module de S.I convertisseur de température. Entrée sonde à résistance ou potentiomètre

1 voie module de S.I convertisseur de température. Entrée sonde à résistance ou potentiomètre Bulletin Rev: 12_2009 1 voie module de S.I convertisseur de température. Entrée sonde à résistance ou potentiomètre Description: Le module sert d interface entre les appareils installés en zone dangereuse

Plus en détail

Mode d'emploi. Interrupteur à bouton poussoir lumineux encastrable > 8018/3

Mode d'emploi. Interrupteur à bouton poussoir lumineux encastrable > 8018/3 Mode d'emploi Interrupteur à bouton poussoir lumineux encastrable > 8018/3 Sommaire 1 Sommaire 1 Sommaire...2 2 Indications générales...2 3 Consignes de sécurité...3 4 Conformité aux normes...3 5 Fonction

Plus en détail

Boîte d'épissure pour fibres optiques

Boîte d'épissure pour fibres optiques Boîte d'épissure pour fibres optiques Mode d'emploi Additional languages www.stahl-ex.com Informations générales Sommaire 1 Informations générales...2 1.1 Fabricant...2 1.2 Informations concernant le mode

Plus en détail

Transmetteur de pression FlexBar HRT

Transmetteur de pression FlexBar HRT Transmetteur de pression FlexBar HRT Instructions de sécurité Cet instrument est fabriqué et testé selon les directives actuelles de l'union Européenne et conditionné selon des conditions de sécurité techniques

Plus en détail

Notice de montage. Four vapeur combiné DGC 5080 XL DGC 5085 XL. fr-be. Veuillez impérativement lire le mode d'emploi

Notice de montage. Four vapeur combiné DGC 5080 XL DGC 5085 XL. fr-be. Veuillez impérativement lire le mode d'emploi Notice de montage Four vapeur combiné DGC 5080 XL DGC 5085 XL Veuillez impérativement lire le mode d'emploi fr-be et la notice de montage avant l'installation et/ou la mise en service. Vous vous protégerez

Plus en détail

Manomètre pour pression absolue avec contacts électriques Version acier inox Type 532.53

Manomètre pour pression absolue avec contacts électriques Version acier inox Type 532.53 Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression absolue avec contacts électriques Version acier inox Type 532.53 Fiche technique WIKA PV 25.02 pour plus d'agréments, voir la page 3 Applications

Plus en détail

Appareil de signalisation combinée pour atmosphère explosive 110 db (A) / 5 Joule

Appareil de signalisation combinée pour atmosphère explosive 110 db (A) / 5 Joule Appareil de signalisation combinée pour atmosphère explosive 0 db (A) / Série YL60 Mode d'emploi Additional languages www.stahl-ex.com Informations générales Sommaire Informations générales.... Fabricant....

Plus en détail

Positionneur analogique

Positionneur analogique Type 49-3 Description Le positionneur analogique de type 49-3, muni d une entrée analogique de 4 à 20mA, a été conçu pour une utilisation sur des servomoteurs pneumatiques de vannes. Il offre les plus

Plus en détail

Élément de contact / Borne de coupure

Élément de contact / Borne de coupure Élément de contact / Borne de Mode d'emploi Additional languages www.stahl-ex.com Informations générales Sommaire 1 Informations générales...2 1.1 Fabricant...2 1.2 Informations concernant le mode d'emploi...3

Plus en détail

Boîtes de jonction & Coffrets Série JBEP et ECEP : Boîtes de jonction et coffrets sur mesure en polyester - Sécurité augmentée

Boîtes de jonction & Coffrets Série JBEP et ECEP : Boîtes de jonction et coffrets sur mesure en polyester - Sécurité augmentée CSPe CAe Modèle sans charnières CAe Modèles à charnières ATEX - IECEx : Zone 1 & 1 & ATEX II GD IECEx CE Ex e II T6 à T Ex td A1 T75 C à T95 C Ex ia IIC; Ex ib IIC Ex de IIC; Ex demb IIC Températures de

Plus en détail

Electrovanne type 3967

Electrovanne type 3967 Notice de montage et de mise en service Electrovanne type 3967 Fig. 1 Edition : février 2012 EB 3967 FR Sommaire Généralités 3 Montage 3 Montage sur rail 4 Montage tableau et mural 4 Montage sur bloc de

Plus en détail

Sirène 115 db (A) protégé contre les explosions

Sirène 115 db (A) protégé contre les explosions Sirène 115 db (A) protégé contre les explosions Mode d'emploi Additional languages www.stahl-ex.com & CS Clifford & Snell Informations générales Sommaire 1 Informations générales...2 1.1 Fabricant...2

Plus en détail

BKP-EN Clapet coupe-feu

BKP-EN Clapet coupe-feu BKP-EN Clapet coupe-feu Contenu CONDITIONS GÉNÉRALES... 1 DESCRIPTION... 3... 4 Certificat de constance des performances 0761 CPR 0350 Déclaration de performance 09-23-DoP-BKP-EN-2013-11-01 SCHAKO Ferdinand

Plus en détail

Traduction. (2) Directive 94/9/CE Appareils et systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles

Traduction. (2) Directive 94/9/CE Appareils et systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles Traduction (1) Certificat d examen CE de type (2) Directive 94/9/CE Appareils et systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (3) BVS 05 ATEX E 111 U (4) Appareil : Platine

Plus en détail

Caractéristiques techniques. Caractéristiques générales Fonction de l'élément de commutation PNP antivalente Portée nominale s n 40 mm

Caractéristiques techniques. Caractéristiques générales Fonction de l'élément de commutation PNP antivalente Portée nominale s n 40 mm Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 0 mm, non noyable fils courant continu Fixation rapide Visualisation par LED (quadruple) Accessoires

Plus en détail

Elément de mesure pour sonde à résistance Type TR10-A

Elément de mesure pour sonde à résistance Type TR10-A Mesure électrique de température Elément de mesure pour sonde à résistance Type TR1-A Fiche technique WIKA TE 6.1 pour plus d'agréments, voir page 6 Applications Remplacement d'élément de mesure pour maintenance

Plus en détail

ExCos-D Transmetteur pour sondes ExPro ExPro-... Température -/Humidité ( C, % Hr) Electrique, transmetteur antidéflagrant à raccorder aux sondes de température et/ou hygrométrie ExPro-... Alimentation

Plus en détail

Transmetteur de température analogique Pour capteurs Pt100, configurable sur PC, version montage en tête Type T24.10

Transmetteur de température analogique Pour capteurs Pt100, configurable sur PC, version montage en tête Type T24.10 Mesure électrique de température Transmetteur de température analogique Pour capteurs Pt100, configurable sur PC, version montage en tête Type T24.10 Fiche technique WIKA TE 24.01 pour plus d'agréments,

Plus en détail

Voyants lumineux à LED

Voyants lumineux à LED Voyants lumineux à LED Mode d'emploi Additional languages www.stahl-ex.com Informations générales Sommaire 1 Informations générales...2 1.1 Fabricant...2 1.2 Informations concernant le mode d'emploi...2

Plus en détail

15 ans de directives ATEX

15 ans de directives ATEX Quoi de neuf en ATEX? 15 ans de directives ATEX Xavier Lefebvre Président Commission AFNOR S66A Consultant UE CEN CENELEC ATEX Inspecteur certifié IECEX xl@exprevention.com Contexte réglementaire ATEX99/92

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Thermocouple Type TC10-H sans doigt de gant

Thermocouple Type TC10-H sans doigt de gant Mesure électrique de température Thermocouple Type TC10-H sans doigt de gant Fiche technique WIKA TE 65.08 pour plus d'agréments, voir page 7 Applications Pour montage direct dans le process Construction

Plus en détail

Sonde à résistance à raccord fileté Type TR10-D, design miniature

Sonde à résistance à raccord fileté Type TR10-D, design miniature Mesure électrique de température Sonde à résistance à raccord fileté Type TR10-D, design miniature Fiche technique WIKA TE 60.04 pour plus d'agréments, voir page 5 Applications Construction de machines,

Plus en détail

Chauffage à immersion type FL65.. PTB 97 ATEX 1027 X. Mars 1999

Chauffage à immersion type FL65.. PTB 97 ATEX 1027 X. Mars 1999 Chauffage à immersion type FL65.. PTB 97 ATEX 1027 X Mars 1999 thuba SA CH-4015 Bâle Telefon +41 061 307 80 00 Telefax +41 061 307 80 10 Headoffice@thuba.com www.thuba.com Manual PTB 97 ATEX 1027 X 2 Chauffage

Plus en détail

Niveaumètre ultrasonique, sans contact

Niveaumètre ultrasonique, sans contact Niveaumètre ultrasonique, sans contact Pour mesure de niveau jusqu'à 8 m 4... 20 ma/hart - 2 fils Convient pour les matières solides Agréments ATEX Le Type 8177 peut être associé à... Type 8611 Type 8793

Plus en détail

Éclairage : Éclairage de secours Série FDBAES : Blocs autonomes d'éclairage de sécurité avec système d'autotest - antidéflagrants

Éclairage : Éclairage de secours Série FDBAES : Blocs autonomes d'éclairage de sécurité avec système d'autotest - antidéflagrants Bloc fluorescent avec interrupteur Bloc à incandescence sans interrupteur Bloc fluorescent sans interrupteur ATEX - IECEx : Zones 1 et 2 21 et 22 ATEX II 2 G / D IECEx CE Ex d IIC T6 Ex td A21 T80ºC Données

Plus en détail

Thermocouple à raccord fileté Type TC10-D, design miniature

Thermocouple à raccord fileté Type TC10-D, design miniature Mesure électrique de température Thermocouple à raccord fileté Type TC10-D, design miniature Fiche technique WIKA TE 65.04 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction de machines, d'équipements

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

MANUEL Détecteur de débordement NVF-104/34-PF

MANUEL Détecteur de débordement NVF-104/34-PF AUTOMATISME DES PROCESSUS MANUEL Détecteur de débordement NVF-104/34-PF ISO9001 0102 Détecteur de débordement NVF-104/34-PF Les conditions de vente générales pour les produits et les services de l'industrie

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Appareils de séparation et de protection Séparateurs et parasurtenseurs VEGATRENN 149AEx Barrière de séparation type KFDO Barrière type 9001 Informations techniques Sommaire Sommaire 1 Description du produit........................................................................

Plus en détail

Instrum : BTS1 1-a Capteur, transmetteur et environnement Cours n 12 Atex ATEX (Atmosphères Explosives) Page 1 sur 5

Instrum : BTS1 1-a Capteur, transmetteur et environnement Cours n 12 Atex ATEX (Atmosphères Explosives) Page 1 sur 5 Atex ATEX (Atmosphères Explosives) Page 1 sur 5 1 Définition d'une Atex Une atmosphère explosive (ATEX) est un mélange avec l air, dans les conditions atmosphériques, de substances inflammables sous forme

Plus en détail

TEMPORISATION SILENT CRZ DESIGN

TEMPORISATION SILENT CRZ DESIGN SILENT DESIGN 1 3 4 2 Fig.1 Fig.2 L L N Ls Fig.3 N L L N Ls Fig.4 N T (min) Fig.5 REGLAGE TEMPORISATION SILENT CRZ DESIGN L L N Ls Fig.6 N L N L N Ls Fig.7 Fig.8 REGLAGE TEMPORISATION et HYGROSTAT SILENT

Plus en détail

Sondes à résistance avec raccord fileté Type TR201, avec gaine intégrée

Sondes à résistance avec raccord fileté Type TR201, avec gaine intégrée Mesure Electrique de température Sondes à résistance avec raccord fileté Type TR201, avec gaine intégrée Notice technique WIKA TE 60.15 Applications T Construction de machines et d'équipements industriels

Plus en détail

Transmetteurs de pression à sécurité intrinsèque pour utilisations dans des zones explosives Type IS-10, Standard / Type IS-11, membrane affleurant

Transmetteurs de pression à sécurité intrinsèque pour utilisations dans des zones explosives Type IS-10, Standard / Type IS-11, membrane affleurant Mesure Electronique de Pression Transmetteurs de pression à sécurité intrinsèque pour utilisations dans des zones explosives Type IS-10, Standard / Type IS-11, membrane affleurant WIKA iche technique PE

Plus en détail

Fiche de données. Série W WDU 2.5 BL

Fiche de données. Série W WDU 2.5 BL L'étendue de la gamme et la diversité des produits qui vont de 0,05 mm² jusqu'à 300 mm² offrent de nombreuses possibilités d'applications. De l'acier durci pour les forces mécaniques et du cuivre de haute

Plus en détail

Séparateur / Alimentation RN221N avec diagnostic HART optionnel

Séparateur / Alimentation RN221N avec diagnostic HART optionnel Information technique Séparateur / Alimentation RN221N avec diagnostic HART optionnel Séparateur avec alimentation pour la séparation sûre de circuits de courant de signal normalisé 4...20 ma Domaines

Plus en détail

Éclairage : Luminaires à lampes à décharge et à lampe halogène Séries PB, PC et PL : Projecteurs - antidéflagrants

Éclairage : Luminaires à lampes à décharge et à lampe halogène Séries PB, PC et PL : Projecteurs - antidéflagrants Ex de IIB Type PB Ex de IIC Type PC Ex de IIB Type PL Classe de température améliorée Certifications : ATEX/CEI Zones 1 et 2 21 et 22 ATEX IECEx CE Ex de IIB (Types PB et PL) T4 à T1 Ex td A21 T 130 C

Plus en détail

Récepteurs de télévision

Récepteurs de télévision PNM 06.9.071 Projet de Norme Marocaine 2009 Récepteurs de télévision Exigences générales et marquage Norme Marocaine homologuée Par arrêté du Ministère de l Industrie, du Commerce et des Nouvelles Technologies

Plus en détail

DIAMANT INSTRUCTIONS GENERALES PRECAUTIONS D'EMPLOI COMPOSITION

DIAMANT INSTRUCTIONS GENERALES PRECAUTIONS D'EMPLOI COMPOSITION Notice de Pose et d'utilisation Gamme DIAMANT INSTRUCTIONS GENERALES AVANT L'INSTALLATION ET L'UTILISATION NOUS VOUS REMERCIONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE RESPECTER LES PRESCRIPTIONS SUIVANTES:

Plus en détail

FRANÇAIS. Boîtes APX APV ATEX

FRANÇAIS. Boîtes APX APV ATEX FRANÇAIS Boîtes APX APV ATEX i L entreprise et le produit La SpA INDUSTRIA LOMBARDA MATERIALE ELETTRICO (INDUSTRIE LOMBARDE MATÉRIEL ÉLECTRIQUE) a été fondée à Milan (Italie) en 1938 pour la fabrication

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 864 Servomoteurs électriques pour petites vannes VVP47, VXP47 et VMP47 SSP31... SSP81... SSP61... SSP31... alimentation 230 V~, signal de commande 3 points SSP81... alimentation 24 V~, signal de commande

Plus en détail

> Boîtier en résine de polyester renforcée fibre de verre

> Boîtier en résine de polyester renforcée fibre de verre 09766E00 > Boîtier en résine de polyester renforcée fibre de verre > Conception modulaire > 3 types différents > Combinaisons modulaires de boîtiers > s standard et spécifiques au client > Avec éléments

Plus en détail

PHOTO DU PRODUIT. Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE

PHOTO DU PRODUIT. Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE PHOTO DU PRODUIT Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE Nous vous recommandons de lire attentivement la notice d emploi avant d utiliser votre radiateur

Plus en détail

Informations techniques Gamme IQ8Quad Ex (i) détecteurs automatiques d incendie et barrière Ex

Informations techniques Gamme IQ8Quad Ex (i) détecteurs automatiques d incendie et barrière Ex Informations techniques Gamme IQ8Quad Ex (i) détecteurs automatiques d incendie et barrière Ex G 209223 798920.F0 Sous réserve de modifications G 209224 techniques G 209225 02.2011 G 210047 GB Technical

Plus en détail

Centrale de communication

Centrale de communication 2 529 Centrale de communication pour la communication entre un Minitel ou un PC et les installations de chauffage OCI600 Interface pour la communication entre un Minitel ou un PC et un ou plusieurs régulateurs

Plus en détail

ExBin-D.. Transmetteur TOR pour sondes ExPro-B.. ExPro-B.. Thermostat et / ou Hygrostat ( C, % Hr)

ExBin-D.. Transmetteur TOR pour sondes ExPro-B.. ExPro-B.. Thermostat et / ou Hygrostat ( C, % Hr) ExBin-D.. Transmetteur TOR pour sondes ExPro-B.. ExPro-B.. Thermostat et / ou Hygrostat ( C, % Hr) Electrique, transmetteur TOR ATEX à connecter uniquement avec les sondes de température et d humidité

Plus en détail

Sonde à résistance Type TR10-B, pour doigt de gant additionnel

Sonde à résistance Type TR10-B, pour doigt de gant additionnel Mesure électrique de température Sonde à résistance Type TR10-B, pour doigt de gant additionnel Fiche technique WIKA TE 60.02 Applications Construction de machines, d'équipements industriels et de réservoirs

Plus en détail

Robinet thermostatique antigel Bydrain

Robinet thermostatique antigel Bydrain IM-P670-01 ST-BEf-04 4.1.2.100 Robinet thermostatique antigel Bydrain Notice de montage et d entretien 1. Informations de sécurité 2. Description 3. Installation 4. Mise en service 5. Fonctionnement 6.

Plus en détail

Capteur à sécurité intrinsèqueflo-dar

Capteur à sécurité intrinsèqueflo-dar DOC026.91.00817 Capteur à sécurité intrinsèqueflo-dar Capteur radar sans contact pour canal ouvert avec capteur de vitesse en surcharge en option MANUEL D'UTILISATION Mars 2011, 2ème édition Table des

Plus en détail

AGRO - presse-étoupes Ex. Passages de câbles professionnels pour les zones à risque d explosion.

AGRO - presse-étoupes Ex. Passages de câbles professionnels pour les zones à risque d explosion. AGRO - presse-étoupes Ex. Passages de câbles professionnels pour les zones à risque d explosion. Protection antidéflagrante. Nécessaire plus souvent que l on ne pense. Au XIXe siècle, l électrotechnique

Plus en détail

Informations sur les palans HADEF à protection anti-déflagrante

Informations sur les palans HADEF à protection anti-déflagrante Informations sur les palans HADEF à protection anti-déflagrante Edition 11.10..2012 Informations sur les palans à protection anti-déflagrante La directive européenne 94/9/EG a été mise en place en 1994

Plus en détail

NOTICE INSTALLATION KIT APPOINT ELECTRIQUE T.ONE RBUV AVEC REGULATEUR

NOTICE INSTALLATION KIT APPOINT ELECTRIQUE T.ONE RBUV AVEC REGULATEUR NOTICE INSTALLATION KIT APPOINT ELECTRIQUE T.ONE RBUV AVEC REGULATEUR Cette batterie électrique est utilisée comme complément de chauffage aux pompes à chaleur. Elle se monte en complément du kit électrique

Plus en détail

Le délesteur permet d'éviter des déclenchements du disjoncteur malgré un calibre inférieur à celui qui serait normalement

Le délesteur permet d'éviter des déclenchements du disjoncteur malgré un calibre inférieur à celui qui serait normalement Délesteur triphasé 038 13 Le délesteur permet d'éviter des déclenchements du disjoncteur malgré un calibre inférieur à celui qui serait normalement utilisé Le délesteur surveille la consommation totale

Plus en détail

POSTE D ESSAIS DIELECTRIQUES KPG 50/80/110/120 kv

POSTE D ESSAIS DIELECTRIQUES KPG 50/80/110/120 kv AVTM070503F Mai 2003 Manuel Utilisateur POSTE D ESSAIS DIELECTRIQUES KPG 50/80/110/120 kv EQUIPEMENT HAUTE TENSION Lire le manuel entièrement avant utilisation. POSTE D ESSAIS DIELECTRIQUES KPG Manuel

Plus en détail

Notice d'emploi Amplificateurs N00..A N05..A / / 2014

Notice d'emploi Amplificateurs N00..A N05..A / / 2014 Notice d'emploi Amplificateurs N00..A N05..A 80009130 / 00 0 / 014 Informations concernant l'emploi sûr dans les zones à risque d'explosion 1 Emploi Les amplificateurs ayant des circuits de sécurité intrinsèque

Plus en détail

Pour la régulation pièce par pièce

Pour la régulation pièce par pièce 3 621 TEC Régulateur pour terminaux Pour la régulation pièce par pièce RCE91.1 Appareil de régulation, contrôle et commande de la température, pièce par pièce et par zone. Avec logiciel d application configurable

Plus en détail

INTERRUPTEURS SECTIONNEURS DE PROXIMITE CADENASSABLES EN COFFRET

INTERRUPTEURS SECTIONNEURS DE PROXIMITE CADENASSABLES EN COFFRET INTERRUPTEURS SECTIONNEURS DE PROXIMITE CADENASSABLES EN COFFRET 07/2011 DISTRIBUTEUR PARTENAIRE FRANCE + AFRIQUE FRANCOPHONE. ENERGIE LEVAGE 10 Rue Cécile Sorel 95540 Méry Sur Oise, France Tel. +33 (0)

Plus en détail

Notice d utilisation Capteur de débit magnéto-inductif SM8050 704625 / 00 04 / 2010

Notice d utilisation Capteur de débit magnéto-inductif SM8050 704625 / 00 04 / 2010 Notice d utilisation Capteur de débit magnéto-inductif SM8050 704625 / 00 04 / 2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques

Plus en détail

Interrupteurs de position de sécurité. Présentation. Présentation. Des produits adaptés à un environnement normatif

Interrupteurs de position de sécurité. Présentation. Présentation. Des produits adaptés à un environnement normatif F30 Interrupteurs de position de sécurité Présentation Interrupteur à clef-languette XCS-PA Extrait des normes EN 9- et EN 1088 Catégorie des circuits de commande Sécurité des personnes Sécurité de fonctionnement

Plus en détail

Série 3730 Positionneur électropneumatique type 3730-6 avec communication HART et capteurs de pression

Série 3730 Positionneur électropneumatique type 3730-6 avec communication HART et capteurs de pression Série 3730 Positionneur électropneumatique type 3730-6 avec communication HART et capteurs de pression Application Positionneur à simple ou double effet pour montage sur vanne pneumatique. Adaptation automatique

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de vibrations VKV021 704575 / 02 08 / 2014

Notice d'utilisation Capteur de vibrations VKV021 704575 / 02 08 / 2014 Notice d'utilisation Capteur de vibrations VKV0 70575 / 0 08 / 0 Contenu Consignes de sécurité Fonctionnement et caractéristiques Montage Raccordement électrique 5 Réglages 5. Etendue de mesure 5 5. Comportement

Plus en détail

Servomoteurs pour volets coupe-feu

Servomoteurs pour volets coupe-feu 4 620 OpenAir Servomoteurs pour volets coupe-feu GA126.1E/T.. GA326.1E/T.. A mouvement rotatif, commande tout ou rien, retour à zéro, unité de contrôle de température, ou 230 V~, fusible thermique ASK79.2

Plus en détail

V DANGER. Description produit et fonction

V DANGER. Description produit et fonction GE 255/13 contrôleur de luminosité (pour montage dans les luminaires Description produit et fonction Les contrôleurs de luminosité UP 255/11, AP 255/12 et GE 255/13 sont utilisés pour la mesure et le contrôle

Plus en détail

Note d'information. Gestionnaire de réseaux. Armoire de distribution de chantier selon DIN EN 61439-4 (VDE 0660-600-4)

Note d'information. Gestionnaire de réseaux. Armoire de distribution de chantier selon DIN EN 61439-4 (VDE 0660-600-4) Gestionnaire de réseaux Note d'information Armoire de distribution de chantier selon DIN EN 61439-4 (VDE 0660-600-4) CREO01-5042_v1-FR-072015 Les armoires de distribution de chantier, ci-après appelé en

Plus en détail

Régulateurs de chauffage

Régulateurs de chauffage 2 464 Régulateurs de chauffage avec ou sans production d'ecs RVP201 RVP211 Régulateur de chauffage pour petits bâtiments résidentiels et immeubles du tertiaire avec production de chaleur. Régulation de

Plus en détail

Détecteur de fumée. Type RM-O-3-D 4/6.3/F/1

Détecteur de fumée. Type RM-O-3-D 4/6.3/F/1 /6./F/ Détecteur de fumée Type RM-O--D Pour le contrôle des clapets et des trappes de désenfumage dans le cadre d une protection incendie gréé par l Institut Technique llemand de Construction grément Z-78.6-5

Plus en détail

RÉGULATEUR DE CHARGE POUR PANNEAUX SOLAIRES

RÉGULATEUR DE CHARGE POUR PANNEAUX SOLAIRES RÉGULATEUR DE CHARGE POUR PANNEAUX SOLAIRES PV7156 Mode d'emploi H-TRONIC GmbH Industriegebiet Dienhof 11 D-92242 Hirschau www.h-tronic.de 1 Attention! Veuillez lire cette notice d'instructions! Nous déclinons

Plus en détail

Montage facile Certifié pour la zone 1 et la zone 21 Indice de protection IP élevé

Montage facile Certifié pour la zone 1 et la zone 21 Indice de protection IP élevé Têtes de commande Avantages Montage facile Certifié pour la zone 1 et la zone 21 Indice de protection IP élevé De nombreuses variantes et versions de têtes de commande sont disponibles pour les appareils

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE PRODUIT DETECTEUR VIREx

NOTICE TECHNIQUE PRODUIT DETECTEUR VIREx Page : 0 NOTICE TECHNIQUE PRODUIT DETECTEUR Le présent document comporte 9 pages. G. SAMIER Chef de projet Rédaction Fonction Visa - Date L. DESARNAUD-CAULY Chef de Laboratoire Vérification Fonction Visa

Plus en détail

ARMOIRE Antidéflagrante EExd ATEX

ARMOIRE Antidéflagrante EExd ATEX ARMOIRE Antidéflagrante EExd ATEX ATEX II 2GD EExd II T4, T5 IP65, zone 1,2,21, 22 Coffrets et solutions pour application montées câblées pour zones explosibles Catégorie 2 zone 1. Différentes tailles

Plus en détail