OFFICINE MECCANICHE. Vérins de levage et plate-forme de levage. Hebebocke und Scherentische. Gatos de levantamiento y mesas a tijera

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "OFFICINE MECCANICHE. Vérins de levage et plate-forme de levage. Hebebocke und Scherentische. Gatos de levantamiento y mesas a tijera"

Transcription

1

2 Bogie and/or wheel drop Wheelset presses Radsatz-Drehgestellausbauvorrichtungen Radsatzpressen Systèmes de dépose/pose essieux et bogies Presses à caler et décaler Baja bogies y/o ejes Prensas para calado y decalado de ruedas Lifting Jacks and Scissor Tables Vérins de levage et plate-forme de levage Hebebocke und Scherentische Gatos de levantamiento y mesas a tijera

3 Wheelset auxiliary equipment Hilfseinrichtungen für radsätze Equipments auxiliaires pour essieux Prensas auxiliares para ejes montados

4 Bogie testing benches Drehgestellprüfvorrichtungen Bancs d essai pour bogies Banco para testar bogies

5 Bogie testing stand Drehgestellprüfvorrichtungen Bancs d essai pour bogies Banco para testar bogies Spring test press Federprüfmaschine Presse à tarer les ressorts Prensa de comprobación de muelles

6 Underfloor lifting systems Unterflurhubanlagen Systèmes de levage en fosse Sistemas de levantamiento en foso

7 Bogie and/or wheel drop Wheelset presses Radsatz-Drehgestellausbauvorrichtungen Radsatzpressen Systèmes de dépose/pose essieux et bogies Presses à caler et décaler Baja bogies y/o ejes Prensas para calado y decalado de ruedas Lifting Jacks and Scissor Tables Vérins de levage et plate-forme de levage Hebebocke und Scherentische Gatos de levantamiento y mesas a tijera

8 Bogie and/or wheel drop Wheelset presses Radsatz-Drehgestellausbauvorrichtungen Radsatzpressen Systèmes de dépose/pose essieux et bogies Presses à caler et décaler Baja bogies y/o ejes Prensas para calado y decalado de ruedas Lifting Jacks and Scissor Tables Vérins de levage et plate-forme de levage Hebebocke und Scherentische Gatos de levantamiento y mesas a tijera

9 Ultrasonic testing equipment Ultraschall Prüfvorrichtung Système de contrôle par ultrasons Equipos para test de ultrasonidos Bogie testing rig Drehgestell-Prüfvorrichtung Système de contrôle pour bogies Equipos para test de bogies

10 Our company is located near Venice and specialises in the engineering and manufacturing of rolling stock maintenance equipment. We employ approximately 100 dedicated staff in both our office and workshop facilities. BBM was born in 1965, producing fabricated parts. Thanks to long experience with large companies, BBM has extended its manufacturing base into the railway equipment since BBM is worldwide well known and, over the last 20 years, has provided the following types of machines to the main Maintenance Workshops: Wheelset press Bogie testing benches Spring Testing Machine Underfloor lifting system Bogie and/or Wheel Drop Special equipment according to the customer s requirements Our company offers professional services, pre-sale advice, planning, installation, post-sale service to meet the customer s requirements. Unsere Firma liegt in der Nähe von Venedig und ist mit der Entwicklung, Konstruktion und Herstellung von Maschinen für die Instandhaltung von rollendem Material beschäftigt. Unser Staff besteht aus ca. 100 qualifizierten Personen, die in den verschiedenen Büro und in der Werkstatt arbeiten. BBM wird in 1965 gegründet und produziert seitdem Maschinen nach Kundenzeichnungen. Dank der lagen Erfahrung und Mitarbeiten mit berühmten Gesellschaften, hat BBM seit 1987 ihre Produktion in den Bahnsektor verbreitet. BBM ist weltweite bekannt und, in den letzten 20 Jahren, hat die folgende Anlagen für die meisten Wartungswerkstätten hergestellt: Radsatzpressen Drehgestellprüfstander Federtestanlagen Unterflurhubanlagen Drehgestell- Radsatzausbauvorrichtungen Sondermaschinen auf dem Kundenwunsch Unsere Firma bietet professionelle Dienste, Vorverkaufsberatung, Planung, Installation, Nachverkaufsdienst; um die Kundenwünschen am besten treffen zu können. La société BBM se situe près de Venise. Elle est spécialisée dans l'étude et la fabrication d'équipement pour l'entretien du matériel ferroviaire. Dans les bureaux et dans l'atelier travaillent 100 personnes environ. BBM est née en 1965 en fabricant des pièces mécano-soudées. Suite à son expérience avec des sociétés importantes, BBM a commencé à fabriquer des équipements pour le secteur ferroviaire à partir du BBM est bien connue dans le monde entier et elle fournit, depuis 20 ans, les suivants types de machines aux principaux ateliers d'entretien: Nuestra empresa se encuentra cerca de Venecia y se especializa en la proyectación y construcción de equipos para la reparación del material rodante. Somos aproximadamente 100 personas divididas entre oficinas y talleres. BBM nació en el 1965 produciendo máquinas bajo proyectación del Cliente. Gracias a una larga experiencia con grandes empresas, hemos extendido nuestra producción al sector ferroviario produciendo equipos a partir del BBM está conocida en todo el mundo y, en los últimos 20 años, ha suministrado los siguientes tipos de máquinas a los principales Talleres de Manutención de Rodantes: Presses à caler et à décaler Bancs d essai pour bogies Equipements de test des balais Systèmes de levage en fosse Systèmes de dépose et repose des bogies ou essieux Equipement spécial suivant la demande du client Prensas para calado y decalado de ruedas Banco para testar bogies Máquina pueba muelles/resortes Instalaciones de levantamiento en foso Baja bogies y/o ejes completos Equipos especiales según solicitación del cliente BBM offre un service professionnel, conseils prévente, programmation, services après-vente pour satisfaire les exigences des clients. Nuestra empresa ofrece servicios profesionales, consejos precedentes a la venta, programación, instalación, servicio post-venta para satisfacer las exigencias del cliente. BASSANO CITTADELLA ROSSANO CASTELFRANCO TREVISO Stampa: ITALGRAF PADOVA MILANO - A4 PADOVA VENEZIA S.p.A. I ROSSANO VENETO (VI) VIA MOTTINELLO, 141 TEL FAX

Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung. im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik und im Strassenbau.

Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung. im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik und im Strassenbau. Unternehmen L entreprise Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung in der Entwicklung und Herstellung von Reinigungsfahrzeugen im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik

Plus en détail

ATELCO TECHNOLOGIES. Groupe Sofimeca INGENIERIE MECANIQUE DE PRECISION MAINTENANCE TRAITEMENT DE SURFACE NOS COMPÉTENCES À L ÉCOUTE DE VOS BESOINS

ATELCO TECHNOLOGIES. Groupe Sofimeca INGENIERIE MECANIQUE DE PRECISION MAINTENANCE TRAITEMENT DE SURFACE NOS COMPÉTENCES À L ÉCOUTE DE VOS BESOINS ATELCO TECHNOLOGIES NOS COMPÉTENCES À L ÉCOUTE DE VOS BESOINS OUR SKILLS LISTEN TO YOUR NEEDS UNSERE KOMPETENZEN HÖREN AUF IHRE BEDÜRFNISSE INGENIERIE MECANIQUE DE PRECISION MAINTENANCE TRAITEMENT DE SURFACE

Plus en détail

Innovative products for cafés, restaurants and hotels Produits innovants pour les bars et la restauration Productos innovadores para bares y

Innovative products for cafés, restaurants and hotels Produits innovants pour les bars et la restauration Productos innovadores para bares y Innovative products for cafés, restaurants and hotels Produits innovants pour les bars et la restauration Productos innovadores para bares y restaurantes Innovative products for cafés, restaurants and

Plus en détail

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca 130 VERTIKA GENNIUS VERTIKA GENNIUS 131 Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca Nuovo sistema passacavo motore per nascondere il cavo elettrico alla

Plus en détail

DILIGENCES PROFESSIONNELLES DU COMMISSAIRE À LA LIQUIDATION

DILIGENCES PROFESSIONNELLES DU COMMISSAIRE À LA LIQUIDATION DILIGENCES PROFESSIONNELLES DU COMMISSAIRE À LA LIQUIDATION Cette recommandation a été adoptée lors de l'assemblée Générale de l'institut des Réviseurs d'entreprises le 29 juin 2000 et mise à jour lors

Plus en détail

(51) Int Cl.: B23Q 11/08 (2006.01)

(51) Int Cl.: B23Q 11/08 (2006.01) (19) (11) EP 1 919 67 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 10.12.2008 Bulletin 2008/0 (21) Numéro de dépôt: 06794182.3 (22) Date de dépôt:

Plus en détail

Réussir en Afrique. Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique.

Réussir en Afrique. Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique. Réussir en Afrique Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique. 1 2 Le Cabinet CBI, dirigé par Ousmane H. Guedi vous accompagne dans votre conquête du marché africain,

Plus en détail

Photos 1. réalisation : Essenciel. architecte : Willem. réalisation : Collin. design : Caroline Frêchette. réalisation : Soriano

Photos 1. réalisation : Essenciel. architecte : Willem. réalisation : Collin. design : Caroline Frêchette. réalisation : Soriano Photos 1 réalisation : Collin architecte : Willem réalisation : Essenciel rélisation : Montanaro réalisation : Soriano design : Caroline Frêchette design : Lens Ass réalisation : Essenciel réalisation

Plus en détail

1260-1290, rue Jean-Talon Est, Montréal (Québec) H2R 1W3

1260-1290, rue Jean-Talon Est, Montréal (Québec) H2R 1W3 Situé entre les stations de métro Fabre et Iberville Located between Fabre and Iberville metro stations 1260-1290, rue Jean-Talon Est, Montréal (Québec) H2R 1W3 Espace commercial et espace bureau situé

Plus en détail

5235, boul. Henri-Bourassa O., St-Laurent (Québec) H4R 2M6

5235, boul. Henri-Bourassa O., St-Laurent (Québec) H4R 2M6 O., St-Laurent (Québec) H4R 2M6 Bâtiment industriel situé à proximité du boulevard Marcel-Laurin Industrial building located near Marcel-Laurin Boulevard Caractéristiques du bâtiment Building features

Plus en détail

certify that products described are in conformity with the applicable provisions of the Council Directive 93/42/EEC concerning medical devices.

certify that products described are in conformity with the applicable provisions of the Council Directive 93/42/EEC concerning medical devices. 203119 v.10 1 (5) EN EC Declaration of Conformity Council Directive 93/42/EEC concerning medical devices We, manufacturer: certify that products described are in conformity with the applicable provisions

Plus en détail

Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore )

Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore ) CODICE MODELLO DATA 230 / 024 27.03.2009 Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore ) Il costruttore: DICHIARA CHE IL SEGUENTE APPARATO: Nome dell' apparato Tipo di apparato Rilevatore

Plus en détail

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6 S ASSEMBLYcomponents Base plate FP H 10 Die Grundplatten sind aus Stahl 700 N/mm 2 hergestellt. Sie sind brüniert und beidseitig geschliffen. Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten

Plus en détail

ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM

ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM Marie, 34 secrétaire utilise la BPM Parcel-Station de Howald. NEW BPM PARCEL STATION PLUSIEURES LOCATIONS À LUXEMBOURG Réceptionnez vos colis de tous services postaux et

Plus en détail

Product Overview Présentation produits

Product Overview Présentation produits 011 Product Overview Présentation produits 3 In tune with the needs of our clients A fi eld as demanding as the Energy Sector requires the maximum level of cooperation among all those of us that form a

Plus en détail

Logiciels pour l'industrie pharmaceutique

Logiciels pour l'industrie pharmaceutique CIS Valley Logiciels pour l'industrie pharmaceutique La gamme Pharma Valley The PHARMA Valley range L'industrie pharmaceutique est confrontée à un enjeu stratégique majeur : les exigences toujours plus

Plus en détail

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite www.dcs-eg.com DCS TELECOM SAE is an Egyptian based Information Technology System Integrator company specializes in tailored solutions and integrated advanced systems, while also excelling at consulting

Plus en détail

Lutz Jansen Conseiller d entreprise BDU (association fédérale de conseillers d'entreprise allemands)

Lutz Jansen Conseiller d entreprise BDU (association fédérale de conseillers d'entreprise allemands) Lutz Jansen Conseiller d entreprise BDU (association fédérale de conseillers d'entreprise allemands) Ingénieur diplômé économique / université technique de Darmstadt (D), M.B.A. Langues: anglais, espagnol,

Plus en détail

2. Quel est votre degré de satisfaction concernant le lieu et les horaires? Waren Sie mit dem Austragungsort und dem Zeitplan zufrieden?

2. Quel est votre degré de satisfaction concernant le lieu et les horaires? Waren Sie mit dem Austragungsort und dem Zeitplan zufrieden? Analyse des données du feedback général du Symposium 1. Qu'avez vous pensé de l'organisation en générale du symposium? Was haben Sie generell von der Organisation des Symposiums gehalten? Diversité Affichage

Plus en détail

TU NUEVA IDEA DE FARMACIA

TU NUEVA IDEA DE FARMACIA VOTRE NOUVELLE CONCEPTION DE PHARMACIE Solutions d ameublement pour le monde de la santé, du bien-être et de la beauté. TU NUEVA IDEA DE FARMACIA Soluciones de mobiliario comercial para el mundo de la

Plus en détail

2.1 Certification Certification Zertifizierung

2.1 Certification Certification Zertifizierung Certifications All Reynobond Architecture and Reynolux products are subjected to strict, internal quality tests. Our company is ISO 9001 and ISO 14001 certified. Reynolux Certification For aluminium sheets,

Plus en détail

Un Groupe organisé autour d un concept «Full Service» A GROUP ORGANISED IN A FULL SERVICE CONCEPT

Un Groupe organisé autour d un concept «Full Service» A GROUP ORGANISED IN A FULL SERVICE CONCEPT Le groupe PARIS AXE COSMÉTIQUE PARISAXE COSMETIC GROUP Créé en 1999, PARIS AXE COSMÉTIQUE est aujourd hui un Groupe leader, acteur majeur du secteur de la Beauté. Il est composé de deux activités principales

Plus en détail

1400, rue Michelin, Laval (Québec) H7L 4R3 Idéal pour compagnie manufacturière

1400, rue Michelin, Laval (Québec) H7L 4R3 Idéal pour compagnie manufacturière À vendre ou à louer 1400, rue Michelin, Laval (Québec) H7L 4R3 Idéal pour compagnie manufacturière Ideal for manufacturing company Caractéristiques de la propriété Property features Superficie bureau (pi²)

Plus en détail

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection AAA travaille dans le secteur aéronautique sur l'industrialisation, l'ingénierie de fabrication, la production, les activités d'inspection des appareils et la formation, sur appareil, sous-ensemble ou

Plus en détail

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa 7 P-W 8 5 Optional 4 nel caso P-W aggiungere il connettore optional e continuare con la sequenza della fig. 8 In case of P-W, the optional connector must be added and procedure as in picture 8 followed

Plus en détail

FORUM EST HORIZON. organise RENCONTRES STAGES RECRUTEMENTS ÉTUDIANTS & ENTREPRISES 27 NOVEMBRE 2014 CENTRE PROUVÉ ENTRÉE LIBRE

FORUM EST HORIZON. organise RENCONTRES STAGES RECRUTEMENTS ÉTUDIANTS & ENTREPRISES 27 NOVEMBRE 2014 CENTRE PROUVÉ ENTRÉE LIBRE RENCONTRES STAGES RECRUTEMENTS ÉTUDIANTS & ENTREPRISES organise FORUM EST HORIZON 27 NOVEMBRE 2014 CENTRE PROUVÉ ENTRÉE LIBRE www.est-horizon.com + 33 (0)3 55 66 27 13 FORUM EST HORIZON EN QUELQUES MOTS

Plus en détail

RENÉ CHARBONNEAU. 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t i c o. c a

RENÉ CHARBONNEAU. 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t i c o. c a RENÉ CHARBONNEAU C o n s u l t a t i o n e t f o r m a t i o n C o n s u l t i n g a n d T r a i n i n g 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t

Plus en détail

(51) Int Cl. 7 : G06K 19/10, G06K 17/00. (86) Numéro de dépôt international: PCT/FR99/00323. (56) Documents cités:

(51) Int Cl. 7 : G06K 19/10, G06K 17/00. (86) Numéro de dépôt international: PCT/FR99/00323. (56) Documents cités: (19) Europäisches Patentamt European Patent Office Office européen des brevets *EP001019B1* (11) EP 1 0 19 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet:

Plus en détail

Extension des compétences dans le domaine des conditions d'entretien ménager italiens

Extension des compétences dans le domaine des conditions d'entretien ménager italiens italiens 2013-1-DE2-LEO01-16848 1 Information sur le projet Extension des compétences dans le domaine des conditions d'entretien ménager Titre: Extension des compétences dans le domaine des conditions

Plus en détail

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere La Poste choisit l'erp Open Source Compiere Redwood Shores, Calif. Compiere, Inc, leader mondial dans les progiciels de gestion Open Source annonce que La Poste, l'opérateur postal français, a choisi l'erp

Plus en détail

Pignoni e corone ASA Sprockets and plate wheels ASA Kettenräder und Kettenradscheiben ASA Pignons et disques ASA Piñones y discos ASA

Pignoni e corone ASA Sprockets and plate wheels ASA Kettenräder und Kettenradscheiben ASA Pignons et disques ASA Piñones y discos ASA Pignoni e corone ASA Sprockets and plate wheels ASA Kettenräder und Kettenradscheiben ASA Pignons et disques ASA Piñones y discos ASA A richiesta possiamo eseguire dentature e passi nei profili ASA non

Plus en détail

Solutions de levage. Lifting solutions

Solutions de levage. Lifting solutions Solutions de levage Lifting solutions RECHERCHE ET DEVELOPPEMENT A partir d un cahier des charges précis, le bureau d études d ADC développe et optimise des solutions spécifiques ou adapte des produits

Plus en détail

À vendre For sale. Caractéristiques de la propriété Property Features. Manon Huppé. Prix demandé Asking price 1 795 000 $ (89,27 $ pi² ft²)

À vendre For sale. Caractéristiques de la propriété Property Features. Manon Huppé. Prix demandé Asking price 1 795 000 $ (89,27 $ pi² ft²) 3605, rue Isabelle, Brossard (Québec) J4Y 2R2 Immeuble moderne avec entrepôt, entièrement climatisé, près des autoroutes 10 et 30 Air conditioned modern building and warehouse located near Highways 10

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION DU PORTAIL INTERNET DE L INL. Nouvelles inscriptions

GUIDE D UTILISATION DU PORTAIL INTERNET DE L INL. Nouvelles inscriptions GUIDE D UTILISATION DU PORTAIL INTERNET DE L INL Nouvelles inscriptions Pour vous aider à trouver le cours le mieux adapté à vos besoins et à votre niveau actuel de compétences, votre inscription se fait

Plus en détail

Chariots élévateurs d entrepôt. www.mapo.ch. 70 ans 1942-2012

Chariots élévateurs d entrepôt. www.mapo.ch. 70 ans 1942-2012 Chariots élévateurs d entrepôt 70 ans 1942-2012 www.mapo.ch Roues pour chariots de manutention > Roues pour chatiots de manutention -/PEVOPUR -/PEVOPUR - - - - Räder Räder Räder und und Räder -Rollen und

Plus en détail

3705, Place de Java, local 200, Brossard QC J4Y 0E4

3705, Place de Java, local 200, Brossard QC J4Y 0E4 3705, Place de Java, local 200, Brossard QC J4Y 0E4 Superbe condo industriel de qualité supérieure Superb, high quality industrial condo Caractéristiques du condo Condo Features Superficie bureau RC (pi²)

Plus en détail

BASTUCK Information Produit

BASTUCK Information Produit Regelmaßige freiwillige Uberwachung DEKRA Certification BASTUCK Information Produit Nouvelle ligne d échappement complète pour la Seat Leon 5F Pour les modèles et Essence Également disponible : Tuyau de

Plus en détail

EN IT FR. A Company of the SWAROVSKI Group

EN IT FR. A Company of the SWAROVSKI Group Ceramics Diamond tools for ceramic tile processing EN IT FR A Company of the SWAROVSKI Group TYROLIT YOUR PARTNER IN THE ceramics INDUSTRY TYROLIT provides a vast range of technically outstanding diamond

Plus en détail

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL SIMATIC STEP 7 PID Professional V12 Welcome Tour Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour Totally Integrated Automation PORTAL www.siemens.com/tia-portal SIMATIC Siemens Aktiengesellschaft

Plus en détail

ACADEMIE DE VERSAILLES Année scolaire 2010-2011 GROUPE DE TRAVAIL ACADEMIQUE : Entraîner, évaluer l expression écrite

ACADEMIE DE VERSAILLES Année scolaire 2010-2011 GROUPE DE TRAVAIL ACADEMIQUE : Entraîner, évaluer l expression écrite COMPTE RENDU D EXPERIMENTATION Domaine de travail : Entraînement à l expression écrite à la maison à partir de notes recueillies en classe. Révision et remédiation individualisée de chaque production écrite

Plus en détail

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE PRESENTATION Spécialités Chimiques Distribution entreprise créée en 1997, a répondu à cette époque à la demande du grand chimiquier HOECHTS (CLARIANT) pour distribuer différents ingrédients en petites

Plus en détail

(51) Int Cl.: E02D 27/42 (2006.01)

(51) Int Cl.: E02D 27/42 (2006.01) (19) TEPZZ 449B_T (11) EP 2 4 49 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 03.06.1 Bulletin 1/23 (1) Int Cl.: E02D 27/42 (06.01) (21) Numéro de

Plus en détail

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten, PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends

Plus en détail

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt

Plus en détail

ROHRSTRUKTUR FIRMENPROFIL STRUCTURE EN TUBULAIRE L ENTREPRISE

ROHRSTRUKTUR FIRMENPROFIL STRUCTURE EN TUBULAIRE L ENTREPRISE FIRMENPROFIL Die im Jahre 1955 gegründete Firma produziert und installiert seit mehr als fünfzig Jahren ein breites Sortiment von Jacquardanlagen verschiedener Art und Grössen. Unsere mehr als vierzig

Plus en détail

Une grande qualité à petit prix. Marty Häuser SA lance freshhaus

Une grande qualité à petit prix. Marty Häuser SA lance freshhaus Marty Häuser AG Une grande qualité à petit prix. Marty Häuser SA lance freshhaus Servir du vieux dans un nouvel emballage? Non, car avec freshhaus et le bureau d architectes Marty, nous lançons une marque

Plus en détail

Laboratorio de desarrollo y fabricación de productos para la higiene bucal

Laboratorio de desarrollo y fabricación de productos para la higiene bucal Laboratorio de desarrollo y fabricación de productos para la higiene bucal Production plant and development laboratory of oral care and hygiene products Laboratoire de développement des produits pour l

Plus en détail

l Histoire Vivre Sully-sur-Loire Forteresse médiévale, demeure des ducs de Sully Château de édition d un château de la loire

l Histoire Vivre Sully-sur-Loire Forteresse médiévale, demeure des ducs de Sully Château de édition d un château de la loire Château de Sully-sur-Loire Forteresse médiévale, demeure des ducs de Sully édition 2015 Vivre l Histoire d un château de la loire www.chateausully.fr www.loiret.fr L imposante architecture médiévale du

Plus en détail

Sign fixation systems in stainless steel Systemes de signaletique en acier inoxydable

Sign fixation systems in stainless steel Systemes de signaletique en acier inoxydable COSIGN SIGN FIXATION SYSTEMS 12-09-2006 10:41 Pagina 1 Sign fixation systems in stainless steel Systemes de signaletique en acier inoxydable COSIGN SIGN FIXATION SYSTEMS 12-09-2006 10:41 Pagina 2 Introduction

Plus en détail

Deloitte to offer full range of leadership services

Deloitte to offer full range of leadership services Deloitte General Services Société à responsabilité limitée 560, rue de Neudorf L-2220 Luxembourg B.P. 1173 L-1011 Luxembourg Tel: +352 451 451 Fax: +352 451 452 985 www.deloitte.lu Press release Line Eskildsen

Plus en détail

D AIMLERCHRYSLER APPROVED / GELISTET SUPPLIER NUMBER / LIEFERANTENNUMMER: 18581058 RAVAGLIOLI SPA

D AIMLERCHRYSLER APPROVED / GELISTET SUPPLIER NUMBER / LIEFERANTENNUMMER: 18581058 RAVAGLIOLI SPA D AIMLERCHRYSLER APPROVED / GELISTET SUPPLIER NUMBER / LIEFERANTENNUMMER: 18581058 RAVAGLIOLI SPA RAV 518 DC - 3000 kg RAV 4300 DC - 3000 kg RAV 4350 DC - 3500 kg RAV 4401 DC - 4000 kg Option KP 305 A2

Plus en détail

orthopaedics The Swiss spirit of innovation metoxit.com

orthopaedics The Swiss spirit of innovation metoxit.com orthopaedics metoxit.com The Swiss spirit of innovation Société Gamme de produits Qualité Fondée en 1978, Metoxit AG est une entreprise Suisse à taille humaine qui est spécialisée dans la production et

Plus en détail

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton -2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,

Plus en détail

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing. LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre

Plus en détail

GUEST AMENITY PORTFOLIO

GUEST AMENITY PORTFOLIO GUEST AMENITY PORTFOLIO Eco-green Creation Production Distribution 28 29 COSMETIC REGULATIONS & USERS SAFETY We guarantee the safety and conformity of all our cosmetic products, including their traceability.

Plus en détail

Mögliche Stellungen der BSK bei der Montage / Positions possibles du mécanisme de propulsion lors l installation

Mögliche Stellungen der BSK bei der Montage / Positions possibles du mécanisme de propulsion lors l installation Mögliche Stellungen der BSK bei der Montage / Positions possibles du mécanisme de propulsion lors l installation BSK auf 0 BSK auf 90 BSK auf 180 BSK auf 20 Mécanisme à 0 Mécanisme à 90 Mécanisme à 180

Plus en détail

functions and accessories

functions and accessories fonctions et accessoires Funktionen und Zubehör funciones y accesorios 47 Accounting data recording Audit données comptables Rechnungsdatenerfassung Detección datos contables INFRARED INFRAROUGE INFRAROT

Plus en détail

geo.3d 17. November 2010 HEIG-VD Yverdon-les-Bains

geo.3d 17. November 2010 HEIG-VD Yverdon-les-Bains Genf startet in das Zeitalter der 3. Dimension geo.3d 17. November 2010 HEIG-VD Yverdon-les-Bains Département de l Intérieur et de la mobilité 19.11.2010 - Page 1 1 2 3 http://etat.geneve.ch/geoportail/geo3d

Plus en détail

Société - Company QUI NOUS SOMMES WHO WE ARE OUR CUSTOMERS OUR KNOW-HOW GROUP OVERVIEW

Société - Company QUI NOUS SOMMES WHO WE ARE OUR CUSTOMERS OUR KNOW-HOW GROUP OVERVIEW Société - Company QUI NOUS SOMMES Expert en solutions de haute technologie, Neoaxess assure l étude et la conception d installations de systèmes de Sécurité à usage professionnel. Notre Savoir-faire Neoaxess

Plus en détail

Base de données du radon en Suisse

Base de données du radon en Suisse Base de données du radon en Suisse 1 Stratégie du programme radon Locaux d habitation et de séjour Secteurs de travail Valeurs légales: Bâtiments existants: 1000 Bq/m 3 (valeur limite) Bâtiments neufs

Plus en détail

Repartir à zéro ou presque et faire triompher la vie

Repartir à zéro ou presque et faire triompher la vie Repartir à zéro ou presque et faire triompher la vie www.cabinetdelavie.ch jm.reinert@cabinetdelavie.ch Organisation MEDNAT Expo, Lausanne 29 mars 2014, Salle Paracelse Jean-Michel Reinert Psychothérapeute

Plus en détail

Konformitätserklärung

Konformitätserklärung Konformitätserklärung Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union. Konformitätserklärung des Herstellers (Richtlinie 89/686/EWG) Der Hersteller, erklärt hiermit, daß die

Plus en détail

Become. Business Provider for Matheo Software

Become. Business Provider for Matheo Software Become Business Provider for Matheo Software Who we are? Matheo Software was created in 2003 by business intelligence and information processing professionals from higher education and research. Matheo

Plus en détail

AgroGaz Haute Sarine SA

AgroGaz Haute Sarine SA AgroGaz Haute Sarine SA LE PROJET DE BIOGAZ DE LA RÉGION DU MOURET / FERPICLOZ Paysans et Fromagers unis pour produire de l Énergie Verte grâce aux Déchets de la Fromagerie, de la Porcherie, des Fermes

Plus en détail

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION Ficep Group Company MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION KEEP ADVANCING " Reach your expectations " ABOUT US For 25 years, Steel Projects has developed software for the steel fabrication industry.

Plus en détail

VSS Online Shop. Kurze Gebrauchsanweisung

VSS Online Shop. Kurze Gebrauchsanweisung VSS Online Shop Kurze Gebrauchsanweisung Inhaltsverzeichnis 1. Die VSS Startseite... 3 1.1 Die Kundenanmeldung... 4 2. Das Benutzerkonto... 5 2.1 Allgemeine Einstellungen... 5 2.2 Adressbuch... 6 2.3 Einstellungen...

Plus en détail

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris OsezLaDifférence #FeelTheDifference Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris La structure idéale pour vos réceptions

Plus en détail

A leader I would recommend without any hesitation. Dr. François Bédard, Clinique dentaire Bédard & Villeneuve

A leader I would recommend without any hesitation. Dr. François Bédard, Clinique dentaire Bédard & Villeneuve Since the beginning, MS Solutions has been assisting us with the maintenance of our computer equipment all over Quebec. Jovany Cordiano, Roche Ltd. «Depuis les débuts, MS Solutions nous épaule dans l entretien

Plus en détail

PEINTAMELEC Ingénierie

PEINTAMELEC Ingénierie PEINTAMELEC Ingénierie Moteurs de productivité Drivers of productivity Automatisation de systèmes de production Informatique industrielle Manutention Contrôle Assemblage Automating production systems Industrial

Plus en détail

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) Download the K8101_setup file here: http://www.velleman.eu/downloads/files/downloads/k8101_setup.zip Unpack the download and install the software. The driver for the K8101

Plus en détail

Against the government s intention to increase the royalties paid by mining companies.

Against the government s intention to increase the royalties paid by mining companies. PRESS RELEASE For immediate release Regional mobilization Against the government s intention to increase the royalties paid by mining companies. Rouyn-Noranda, March 13, 2013- Since the decisions to be

Plus en détail

Investissements directs à l étranger dans les activités de recherche et développement : fondements théoriques et application aux entreprises suisses

Investissements directs à l étranger dans les activités de recherche et développement : fondements théoriques et application aux entreprises suisses Europäische Hochschulschriften - Reihe V 3348 Investissements directs à l étranger dans les activités de recherche et développement : fondements théoriques et application aux entreprises suisses Bearbeitet

Plus en détail

SEMINAIRE SAS VISUAL ANALYTICS LAUSANNE, MARCH 18 : JÉRÔME BERTHIER VALERIE AMEEL

SEMINAIRE SAS VISUAL ANALYTICS LAUSANNE, MARCH 18 : JÉRÔME BERTHIER VALERIE AMEEL SEMINAIRE SAS VISUAL ANALYTICS LAUSANNE, MARCH 18 : JÉRÔME BERTHIER VALERIE AMEEL AGENDA 14:15-14:30 Bienvenue & Introduction Jérôme Berthier et Manuel Fucinos 14:30-14:45 Le concept de la Data Viz et

Plus en détail

11.7% growth of year-on-year trading volumes

11.7% growth of year-on-year trading volumes PRESS RELEASE Power Trading Results in January 2014 11.7% growth of year-on-year trading volumes Paris, 3 February 2014. In January 2014, a total volume of 31.5 TWh was traded on EPEX SPOT s Day-Ahead

Plus en détail

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan Document : Plan Qualité Spécifique du Projet Project Specific Quality Plan Référence Reference : QP-3130-Rev 01 Date Date : 12022008 Nombre de Pages Number of Pages : 6 Projet Project : JR 100 Rédacteur

Plus en détail

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Alexandre Loire A.L.F.A Project Manager July, 5th 2007 1. Changes to roles in customer/supplier relations a - Distribution Channels Activities End customer

Plus en détail

Principes et outils de communication II

Principes et outils de communication II Page 1 / 5 Titre Principes et outils de communication II Filière Domaine Année de validité Information documentaire Service et communication 2015-2016 N o Obligatoire Semestre de référence 733-1n S3 Prérequis

Plus en détail

CERTIFICATE. Reichhart Logistique France. ISO/TS 16949:2009 Third Edition 2009-06-15. 95 Rue de Neuf-Mesnil 59750 Feignies France

CERTIFICATE. Reichhart Logistique France. ISO/TS 16949:2009 Third Edition 2009-06-15. 95 Rue de Neuf-Mesnil 59750 Feignies France CERTIFICATE The Certification Body of TÜV SÜD Management Service GmbH certifies that Reichhart Logistique has established and applies a Quality Management System for Design and manufacturing of exhaust

Plus en détail

(51) Int Cl.: B22D 17/20 (2006.01)

(51) Int Cl.: B22D 17/20 (2006.01) (19) TEPZZ 4748ZB_T (11) EP 2 47 480 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 1.0.13 Bulletin 13/ (21) Numéro de dépôt: 76.4 (22) Date de dépôt:

Plus en détail

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH AMARICAM JUNIOR 100M MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO GEBRUIKERSGIDS MANUAL DO USUARIO FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES

Plus en détail

conseil en accessibilité

conseil en accessibilité conseil en accessibilité Quelques références de clients du secteur public Munshausen : Accessibilité du Tourist Center «A Robbesscheier» Banque européenne d investissement : Nouveau bâtiment à Luxembourg

Plus en détail

4PS Construct pour le secteur de la construction et des techniques spéciales de la construction

4PS Construct pour le secteur de la construction et des techniques spéciales de la construction 4PS Construct pour le secteur de la construction et des techniques spéciales de la construction Améliore intégralement vos processus de gestion d entreprise 4PS Construct - la référence du marché de la

Plus en détail

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015

Plus en détail

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS 1. Semester = Wintersemester in Passau Semestre 1 = Semestre d Hiver/Semestre impair à Passau

Plus en détail

Nouveau centre de recyclage au Cactus Howald!

Nouveau centre de recyclage au Cactus Howald! Nouveau centre de recyclage au Cactus Howald! Simple, pratique et écologique, le centre de recyclage «Drive-in» du Cactus Howald est un nouveau service pour nos clients. Il a été mis en place par le Ministère

Plus en détail

Partizipation - Participation sanu - HeVs - Pfyn-Finges - FDDM 6-7 12. 2007 1

Partizipation - Participation sanu - HeVs - Pfyn-Finges - FDDM 6-7 12. 2007 1 -------------------------------------------------------------------------------------------- HERZLICH WILLKOMMEN CORDIALE BIENVENUE --------------------------------------------------------------------------------------------

Plus en détail

MODEL KI20107 A166887

MODEL KI20107 A166887 MODEL KI20107 A166887 Bonjour et merci d avoir choisi kathy ireland Office par la compagnie de mobilier Bush! La décoration du bureau et de la maison est excitante. Tout le monde aime voir leur travail

Plus en détail

11. November 2014, NH Hotel Freiburg

11. November 2014, NH Hotel Freiburg Info-Lunch ros Abschluss des Modellversuchs «Sanktionenvollzug» (ROS) Kurzpräsentation der Ergebnisse und erste Aussagen über die Bedeutung von ROS als ein mögliches Modell des Risikomanagements. 11. November

Plus en détail

«unzerreissbar» / «non déchirable»

«unzerreissbar» / «non déchirable» ELCO power Der robuste und reissfeste Briefumschlag ELCO power von Elco hält auch schweren und scharfkantigen Inhalten wie Katalogen, Dossiers oder drei-dimensionalen Gegenständen sicher stand. Aber: er

Plus en détail

Our connections make a world of difference

Our connections make a world of difference Our connections make a world of difference Your Partners for Success Your partners for success About us Qui sommes nous Fondé en 2001 par Tarik Bouziane, RSM Acconcil offre à ses clients nationaux et

Plus en détail

POLIDORO S.p.A. POLIDORO S.p.A. POLIDORO S.p.A. POLIDORO S.p.A. POLIDORO S.p.A.

POLIDORO S.p.A. POLIDORO S.p.A. POLIDORO S.p.A. POLIDORO S.p.A. POLIDORO S.p.A. Bruciatori POLIDORO S.p.A. produce da oltre 50 anni bruciatori a gas per apparecchi produttori di calore. Forniamo bruciatori per caldaie, scaldabagni, forni e stufe completi di accessori come: ugelli,

Plus en détail

CONNECTIONS CONNECTING A PC Connect the 15-pin D-SUB PC/VGA connector from your computer to the 15-pin D-SUB PC/VGA input on this unit using a monitor cable and an audio cable (not included) as shown.

Plus en détail

Our connections make a world of difference

Our connections make a world of difference Acconcil Connected for Success Our connections make a world of difference Your Partners for Success Your partners for success About us Qui sommes nous Fondé en 2001 par Tarik Bouziane, Acconcil offre à

Plus en détail

1. Raison de la modification

1. Raison de la modification T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Nouvelle version de programme de la carte SU : F1.4 P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0117 26/09/2011 FR 1.

Plus en détail

Groupe Groupe Humanis Humanis complaint, internal réclamation, appeal mediation. recours interne médiation. Les étapes Steps : complaint réclamation

Groupe Groupe Humanis Humanis complaint, internal réclamation, appeal mediation. recours interne médiation. Les étapes Steps : complaint réclamation , société d assurance du Groupe Humanis, veille à apporter au quotidien la meilleure qualité de service à ses assurés et souscripteurs. Parce que la satisfaction clients est au cœur de nos préoccupations,

Plus en détail

Lecteur de codes barres CS3000 Installation et utilisation. Table des matières. Raccorder le lecteur... 2. Lire le lecteur... 3. Lecteur CS3000...

Lecteur de codes barres CS3000 Installation et utilisation. Table des matières. Raccorder le lecteur... 2. Lire le lecteur... 3. Lecteur CS3000... 1 Lecteur de codes barres CS3000 Installation et utilisation Table des matières Raccorder le lecteur............... 2 Raccordement USB 2 Raccordement USB avec Dockingstation....... 2 Lire le lecteur...................

Plus en détail

Administration des abonnements...2. Outil de configuration...5. Installation Outlook 2003...7. Configuration Outlook 2003...10

Administration des abonnements...2. Outil de configuration...5. Installation Outlook 2003...7. Configuration Outlook 2003...10 Outlook 2003 INDEX Administration des abonnements...2 Outil de configuration...5 Installation Outlook 2003...7 Configuration Outlook 2003...10 Date de création 22.02.09 Version 1.0 Administration des abonnements

Plus en détail

http://us4.campaign-archive1.com/?u=6cbce3b4818fd79f7a109e5c9&id=f2f44eed7...

http://us4.campaign-archive1.com/?u=6cbce3b4818fd79f7a109e5c9&id=f2f44eed7... Seite 1 von 5 Subscribe Share Past Issues Translate Email not displaying correctly? View this email in your browser The GEKKO continues to grow in the PAUT portable market and comes now with new functionalities

Plus en détail

Stage Ingénieur en développement logiciel/modélisation 3D

Stage Ingénieur en développement logiciel/modélisation 3D Ingénieur en développement logiciel/modélisation 3D Schlumberger recrute un(e) stagiaire ingénieur en modélisation 3D pour la plate-forme Petrel. Vous serez intégré(e) au sein d une équipe innovante, Petrel

Plus en détail

Emotion Spa Magazine Automne 2010 n 23 Stéphanie Rychembusch, KPMG. Avec l aimable autorisation du magazine Emotion Spa : www.emotionspa-mag.

Emotion Spa Magazine Automne 2010 n 23 Stéphanie Rychembusch, KPMG. Avec l aimable autorisation du magazine Emotion Spa : www.emotionspa-mag. Emotion Spa Magazine Automne 2010 n 23 Stéphanie Rychembusch, KPMG Avec l aimable autorisation du magazine Emotion Spa : www.emotionspa-mag.com LES CHIFFRES DU SPA en France SPA FIGURES in France 74 EMOTION

Plus en détail