OFFICINE MECCANICHE. Vérins de levage et plate-forme de levage. Hebebocke und Scherentische. Gatos de levantamiento y mesas a tijera

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "OFFICINE MECCANICHE. Vérins de levage et plate-forme de levage. Hebebocke und Scherentische. Gatos de levantamiento y mesas a tijera"

Transcription

1

2 Bogie and/or wheel drop Wheelset presses Radsatz-Drehgestellausbauvorrichtungen Radsatzpressen Systèmes de dépose/pose essieux et bogies Presses à caler et décaler Baja bogies y/o ejes Prensas para calado y decalado de ruedas Lifting Jacks and Scissor Tables Vérins de levage et plate-forme de levage Hebebocke und Scherentische Gatos de levantamiento y mesas a tijera

3 Wheelset auxiliary equipment Hilfseinrichtungen für radsätze Equipments auxiliaires pour essieux Prensas auxiliares para ejes montados

4 Bogie testing benches Drehgestellprüfvorrichtungen Bancs d essai pour bogies Banco para testar bogies

5 Bogie testing stand Drehgestellprüfvorrichtungen Bancs d essai pour bogies Banco para testar bogies Spring test press Federprüfmaschine Presse à tarer les ressorts Prensa de comprobación de muelles

6 Underfloor lifting systems Unterflurhubanlagen Systèmes de levage en fosse Sistemas de levantamiento en foso

7 Bogie and/or wheel drop Wheelset presses Radsatz-Drehgestellausbauvorrichtungen Radsatzpressen Systèmes de dépose/pose essieux et bogies Presses à caler et décaler Baja bogies y/o ejes Prensas para calado y decalado de ruedas Lifting Jacks and Scissor Tables Vérins de levage et plate-forme de levage Hebebocke und Scherentische Gatos de levantamiento y mesas a tijera

8 Bogie and/or wheel drop Wheelset presses Radsatz-Drehgestellausbauvorrichtungen Radsatzpressen Systèmes de dépose/pose essieux et bogies Presses à caler et décaler Baja bogies y/o ejes Prensas para calado y decalado de ruedas Lifting Jacks and Scissor Tables Vérins de levage et plate-forme de levage Hebebocke und Scherentische Gatos de levantamiento y mesas a tijera

9 Ultrasonic testing equipment Ultraschall Prüfvorrichtung Système de contrôle par ultrasons Equipos para test de ultrasonidos Bogie testing rig Drehgestell-Prüfvorrichtung Système de contrôle pour bogies Equipos para test de bogies

10 Our company is located near Venice and specialises in the engineering and manufacturing of rolling stock maintenance equipment. We employ approximately 100 dedicated staff in both our office and workshop facilities. BBM was born in 1965, producing fabricated parts. Thanks to long experience with large companies, BBM has extended its manufacturing base into the railway equipment since BBM is worldwide well known and, over the last 20 years, has provided the following types of machines to the main Maintenance Workshops: Wheelset press Bogie testing benches Spring Testing Machine Underfloor lifting system Bogie and/or Wheel Drop Special equipment according to the customer s requirements Our company offers professional services, pre-sale advice, planning, installation, post-sale service to meet the customer s requirements. Unsere Firma liegt in der Nähe von Venedig und ist mit der Entwicklung, Konstruktion und Herstellung von Maschinen für die Instandhaltung von rollendem Material beschäftigt. Unser Staff besteht aus ca. 100 qualifizierten Personen, die in den verschiedenen Büro und in der Werkstatt arbeiten. BBM wird in 1965 gegründet und produziert seitdem Maschinen nach Kundenzeichnungen. Dank der lagen Erfahrung und Mitarbeiten mit berühmten Gesellschaften, hat BBM seit 1987 ihre Produktion in den Bahnsektor verbreitet. BBM ist weltweite bekannt und, in den letzten 20 Jahren, hat die folgende Anlagen für die meisten Wartungswerkstätten hergestellt: Radsatzpressen Drehgestellprüfstander Federtestanlagen Unterflurhubanlagen Drehgestell- Radsatzausbauvorrichtungen Sondermaschinen auf dem Kundenwunsch Unsere Firma bietet professionelle Dienste, Vorverkaufsberatung, Planung, Installation, Nachverkaufsdienst; um die Kundenwünschen am besten treffen zu können. La société BBM se situe près de Venise. Elle est spécialisée dans l'étude et la fabrication d'équipement pour l'entretien du matériel ferroviaire. Dans les bureaux et dans l'atelier travaillent 100 personnes environ. BBM est née en 1965 en fabricant des pièces mécano-soudées. Suite à son expérience avec des sociétés importantes, BBM a commencé à fabriquer des équipements pour le secteur ferroviaire à partir du BBM est bien connue dans le monde entier et elle fournit, depuis 20 ans, les suivants types de machines aux principaux ateliers d'entretien: Nuestra empresa se encuentra cerca de Venecia y se especializa en la proyectación y construcción de equipos para la reparación del material rodante. Somos aproximadamente 100 personas divididas entre oficinas y talleres. BBM nació en el 1965 produciendo máquinas bajo proyectación del Cliente. Gracias a una larga experiencia con grandes empresas, hemos extendido nuestra producción al sector ferroviario produciendo equipos a partir del BBM está conocida en todo el mundo y, en los últimos 20 años, ha suministrado los siguientes tipos de máquinas a los principales Talleres de Manutención de Rodantes: Presses à caler et à décaler Bancs d essai pour bogies Equipements de test des balais Systèmes de levage en fosse Systèmes de dépose et repose des bogies ou essieux Equipement spécial suivant la demande du client Prensas para calado y decalado de ruedas Banco para testar bogies Máquina pueba muelles/resortes Instalaciones de levantamiento en foso Baja bogies y/o ejes completos Equipos especiales según solicitación del cliente BBM offre un service professionnel, conseils prévente, programmation, services après-vente pour satisfaire les exigences des clients. Nuestra empresa ofrece servicios profesionales, consejos precedentes a la venta, programación, instalación, servicio post-venta para satisfacer las exigencias del cliente. BASSANO CITTADELLA ROSSANO CASTELFRANCO TREVISO Stampa: ITALGRAF PADOVA MILANO - A4 PADOVA VENEZIA S.p.A. I ROSSANO VENETO (VI) VIA MOTTINELLO, 141 TEL FAX

La confianza de una marca nace de la experiencia

La confianza de una marca nace de la experiencia La confianza de una marca nace de la experiencia Desde hace más de 15 años Genesal Grupos electrógenos ofrece las soluciones más innovadoras del mercado, adaptándose a las necesidades de nuestros clientes.

Plus en détail

Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung. im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik und im Strassenbau.

Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung. im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik und im Strassenbau. Unternehmen L entreprise Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung in der Entwicklung und Herstellung von Reinigungsfahrzeugen im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik

Plus en détail

Innovators in water jet technologies

Innovators in water jet technologies Innovators in water jet technologies Wasserstrahlschneiden Oberflächenbearbeitung Monro-Jet Spezialdüsen Wasser ist das Element Découpe au jet d eau Traitement de surface Monro-Jet Buses spéciales L eau

Plus en détail

INDEX ÍNDICE. G0520 pg. 5. G0430 - G0530 pg. 6. G0403 pg. 7. G0440 - G0540 pg. 8. G0450 - G0550 pg. 9. G0460 - G0560 pg. 10

INDEX ÍNDICE. G0520 pg. 5. G0430 - G0530 pg. 6. G0403 pg. 7. G0440 - G0540 pg. 8. G0450 - G0550 pg. 9. G0460 - G0560 pg. 10 INDEX ÍNDICE G0520 pg. 5 G0430 - G0530 pg. 6 G0403 pg. 7 G0440 - G0540 pg. 8 G0450 - G0550 pg. 9 G0460 - G0560 pg. 10 G0470 - G0570 - G0571 pg. 11-12 EN Modernisme, artistic and cultural European movement

Plus en détail

anti-tache resistant fleckabweisend stain resistant existe en enduit in beschichtet erhältlich available in coated cotton

anti-tache resistant fleckabweisend stain resistant existe en enduit in beschichtet erhältlich available in coated cotton Collection Printemps / Été 2013 Depuis 1833 au cœur des Vosges, GARNIER-THIEBAUT met toute sa passion à concevoir et tisser les plus beaux damassés de coton pour la maison tout en répondant aux diverses

Plus en détail

L expérience de donner forme aux idées. Experience in shaping ideas. Custom

L expérience de donner forme aux idées. Experience in shaping ideas. Custom L expérience de donner forme aux idées. Experience in shaping ideas. Custom Nous laissons place à vos idées - we let your ideas grow Modeler la matière pour donner vie à de nouvelles formes De 1955 à ce

Plus en détail

Numéros de série Pos. Serial-No. Dongle. GALILEOS V. _ GALILEOS Implant V. GALAXIS V. 11 SIDEXIS V. RCU PC

Numéros de série Pos. Serial-No. Dongle. GALILEOS V. _ GALILEOS Implant V. GALAXIS V. 11 SIDEXIS V. RCU PC d^ifiblp d^ifiblp d^ifiblp=d^ur mêçíçåçäé=çûáåëí~ää~íáçå=l=ñáåüé=çé=ö~ê~åíáé Client Depositaire à cocher No. du client: No. de commande: Numéros de série Pos. Serial-No. Dongle Logiciel Matériel GALILEOS

Plus en détail

CATA MOREL 21 01 08 V6 OK 21/01/08 10:47 Page 1

CATA MOREL 21 01 08 V6 OK 21/01/08 10:47 Page 1 CATA MOREL 21 01 08 V6 OK 21/01/08 10:47 Page 1 CATA MOREL 21 01 08 V6 OK 21/01/08 10:47 Page 2 EXPORT Les buclets 39400 MORBIER - FRANCE Tél : (+33) 3 84 34 16 00 Fax : (+33) 3 84 33 37 12 info@morel-france.com

Plus en détail

NEWSletter 2014 WinBIZ - Buchhaltung

NEWSletter 2014 WinBIZ - Buchhaltung NEWSletter 2014 WinBIZ - Buchhaltung WinBIZ Buchhaltung Panipro wird das Programm WinBiz Buchhaltung in sein Softwarepaket aufnehmen. Ein professionelles und einfach zu benutzendes Werkzeug, das Ihnen

Plus en détail

NewCity. Box Storage Container & Caddy

NewCity. Box Storage Container & Caddy NewCity NewCity NewCity überzeugt auf der ganzen Linie. Eine klare Organisation, ein optimales Preis-Leistungs- Verhältnis und viel Spielraum für Individualität zeichnen dieses Konzept aus. Bringen Sie

Plus en détail

Pour le domain de la Mode, l'activité promotionnelle est essentielle. et bien diversifiée pour toutes références; cela a nous permis

Pour le domain de la Mode, l'activité promotionnelle est essentielle. et bien diversifiée pour toutes références; cela a nous permis Disponibile con entrambi gli attacchi Available with both fittings Disponible avec tous les deux attaches Beide Kupplungen verfügbar Pour le domain de la Mode, l'activité promotionnelle est essentielle

Plus en détail

YOUR WORLDWIDE SOURCE FOR PRECISION TURNED PARTS

YOUR WORLDWIDE SOURCE FOR PRECISION TURNED PARTS YOUR WORLDWIDE SOURCE FOR PRECISION TURNED PARTS since 1938 www.sadevteq.com AN INTERNATIONAL PARTNER TO MEET ALL YOUR NEEDS We offer production capacities, quality inspection and logistic solutions which

Plus en détail

Card Reader intern. Handbuch / Manual / Manuel. Interner Card Reader, 6,3cm (2,5 ) UCR 75-in1. 42565 (schwarz) 42566 (silber) 42567 (weiß)

Card Reader intern. Handbuch / Manual / Manuel. Interner Card Reader, 6,3cm (2,5 ) UCR 75-in1. 42565 (schwarz) 42566 (silber) 42567 (weiß) Card Reader intern Interner Card Reader, 6,3cm (2,5 ) 42565 (schwarz) 42566 (silber) 42567 (weiß) Handbuch / Manual / Manuel Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ultron entschieden haben! CE-Erklärung

Plus en détail

Test d expression écrite

Test d expression écrite Name Klasse Schreiben F HT 2012/13 Schriftliche Reifeprüfung Haupttermin aus Französisch Haupttermin 08. Mai 2013 08. Mai 2013 Name Gesamtpunkte EXERCICE 1: Klasse von 40 Gesamtpunkte EXERCICE 2: von 40

Plus en détail

Staplerfahrerkurse 2015 Cours de cariste 2015. Weiterbildung Formation continue

Staplerfahrerkurse 2015 Cours de cariste 2015. Weiterbildung Formation continue Staplerfahrerkurse 2015 Cours de cariste 2015 Berner Fachhochschule, Solothurnstrasse 102 in Biel Haute école spécialisée bernoise, Route de Soleure 102 à Bienne Weiterbildung Formation continue Grundkurs:

Plus en détail

VOTRE SPÉCIALISTE ESSIEUX ARRIÈRE. part

VOTRE SPÉCIALISTE ESSIEUX ARRIÈRE. part VOTRE SPÉCIALISTE ESSIEUX ARRIÈRE part 3 2013 Nous sommes un leader de la rénovation de pièces automobile au service de nos clients. Nous proposons la gamme complète d essieux arrière Peugeot Citroën en

Plus en détail

visit www.astonandfincher.co.uk or call 0870 240 2176

visit www.astonandfincher.co.uk or call 0870 240 2176 CABINET SHOP è il sistema di mobili di servizio che permette di organizzare le aree di lavoro del vostro salone con grande flessibilità e stile. Le misure degli elementi consentono di combinare mobili

Plus en détail

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca 130 VERTIKA GENNIUS VERTIKA GENNIUS 131 Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca Nuovo sistema passacavo motore per nascondere il cavo elettrico alla

Plus en détail

appartements exceptionnels

appartements exceptionnels appartements exceptionnels SALE TO NON-SWISS! +41 (0)27 288 44 44 info@alpimmo.ch www.alpimmo.ch 2 Dans le centre de Haute-Nendaz, dans un endroit calme et proche de toutes commodités, appartements de

Plus en détail

Innovative products for cafés, restaurants and hotels Produits innovants pour les bars et la restauration Productos innovadores para bares y

Innovative products for cafés, restaurants and hotels Produits innovants pour les bars et la restauration Productos innovadores para bares y Innovative products for cafés, restaurants and hotels Produits innovants pour les bars et la restauration Productos innovadores para bares y restaurantes Innovative products for cafés, restaurants and

Plus en détail

ATELCO TECHNOLOGIES. Groupe Sofimeca INGENIERIE MECANIQUE DE PRECISION MAINTENANCE TRAITEMENT DE SURFACE NOS COMPÉTENCES À L ÉCOUTE DE VOS BESOINS

ATELCO TECHNOLOGIES. Groupe Sofimeca INGENIERIE MECANIQUE DE PRECISION MAINTENANCE TRAITEMENT DE SURFACE NOS COMPÉTENCES À L ÉCOUTE DE VOS BESOINS ATELCO TECHNOLOGIES NOS COMPÉTENCES À L ÉCOUTE DE VOS BESOINS OUR SKILLS LISTEN TO YOUR NEEDS UNSERE KOMPETENZEN HÖREN AUF IHRE BEDÜRFNISSE INGENIERIE MECANIQUE DE PRECISION MAINTENANCE TRAITEMENT DE SURFACE

Plus en détail

unique. edition by Apelt

unique. edition by Apelt 2 3 Besondere Stoffe als Blickfang. Seit mehr als sechzig Jahren entwickelt und produziert APELT mit Leidenschaft textile Konzepte, um Räume stilvoll zu gestalten. EDITION UNIQUE ist der Rahmen für eindrucksvolle

Plus en détail

Conformity Declaration according to the Directive on the Restriction of Hazardous Substances (RoHS) 2002/95/ EC as last amended on March 11th, 2008

Conformity Declaration according to the Directive on the Restriction of Hazardous Substances (RoHS) 2002/95/ EC as last amended on March 11th, 2008 Conformity Declaration according to the Directive on the Restriction of Hazardous Substances (RoHS) 2002/95/ EC as last amended on March 11th, 2008 We hereby declare that the following products and their

Plus en détail

TEPZZ _ 978B_T EP 2 312 978 B1 (19) (11) EP 2 312 978 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN. (51) Int Cl.:

TEPZZ _ 978B_T EP 2 312 978 B1 (19) (11) EP 2 312 978 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN. (51) Int Cl.: (19) TEPZZ _ 978B_T (11) EP 2 312 978 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (45) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 31.07.2013 Bulletin 2013/31 (21) Numéro de dépôt: 10752395.3 (22)

Plus en détail

Réussir en Afrique. Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique.

Réussir en Afrique. Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique. Réussir en Afrique Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique. 1 2 Le Cabinet CBI, dirigé par Ousmane H. Guedi vous accompagne dans votre conquête du marché africain,

Plus en détail

Code. Type M Masse A 31 0,08 A 33 0,11 A 35 0,15 B 36 0,17 B 39 0,21 B 40 0,24

Code. Type M Masse A 31 0,08 A 33 0,11 A 35 0,15 B 36 0,17 B 39 0,21 B 40 0,24 Profil Z/SPZ x stock AbLager Les poulies qui sont présentées sur cette page sont en alliage d aluminium. es poulies sont très compétitives à l achat. Leur faible inertie permet, à l usage, une économie

Plus en détail

Die Magie der asiatischen Genüsse. La Magie des saveurs asiatiques

Die Magie der asiatischen Genüsse. La Magie des saveurs asiatiques Service Traiteur Catering Service La Magie des saveurs asiatiques Die Magie der asiatischen Genüsse Sushi Mania SA Sushi Mania AG Installée depuis 2002 à Vuadens, en plein cœur de la Gruyère, Sushi Mania

Plus en détail

Los estudios de Biotecnología en Francia. Camille Herfray Responsable Espacio CampusFrance Guadalajara

Los estudios de Biotecnología en Francia. Camille Herfray Responsable Espacio CampusFrance Guadalajara Los estudios de Biotecnología en Francia Camille Herfray Responsable Espacio Guadalajara Biotecnología: Un campo en crecimiento Se estima que existe más de 5000 empresas de biotecnología en el mundo. La

Plus en détail

Catalogue Tables élévatrices

Catalogue Tables élévatrices Catalogue Tables élévatrices Inkema Un besoin. Une solution. Bienvenue à Inkema, une entreprise spécialisée en points de chargement et déchargement de marchandises. Son équipe, avec une expérience de plus

Plus en détail

Internationaux compétences de base et la clé à travers des stages européens

Internationaux compétences de base et la clé à travers des stages européens Internationaux compétences de base et la clé à travers des stages européens 2011-1-DE2-LEO01-08475 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2011 Type de Projet: Statut: Candidature individuelle:

Plus en détail

Daten: Facts: n T10 with aluminium decorative elements. n T42 glass wall with SmartGlass. n T35 glass partition wall, soundproofed

Daten: Facts: n T10 with aluminium decorative elements. n T42 glass wall with SmartGlass. n T35 glass partition wall, soundproofed raumconcepte VR Bank Südpfalz eg Entwurf Design Project Thomas Blinn, Innenarchitekt Bauherr Client Maîtrise d ouvrage VR Bank Südpfalz eg Standort Location Site Landau, Germany VR BANK SÜDPFALZ Die

Plus en détail

VOTRE PARTENAIRE YOUR PARTNER

VOTRE PARTENAIRE YOUR PARTNER VOTRE PARTENAIRE YOUR PARTNER CONSTRUCTEUR DE SOLUTIONS D INDUSTRIALISATION SUR MESURE ET CLÉ EN MAIN MANUFACTURER OF CUSTOM SOLUTIONS ENGINEERING AND TURNKEY Automobile Automotive Pharmaceutique Agroalimentaire

Plus en détail

alimentation & nutraceutique

alimentation & nutraceutique + Gastronomie + Santé + Sécurité alimentation & nutraceutique Gastronomy - Health - Safety Nature et technologie Nature and technology des matières premières, la maîtrise du process : Setalg vous propose

Plus en détail

APPEL A CANDIDATURE PASSEURS D HISTOIRES STUTTGART SÉMINAIRE DE TRADUCTEUR TRICE S FRANCO-ALLEMANDS AUTOUR DE LA LITTÉRATURE JEUNESSE

APPEL A CANDIDATURE PASSEURS D HISTOIRES STUTTGART SÉMINAIRE DE TRADUCTEUR TRICE S FRANCO-ALLEMANDS AUTOUR DE LA LITTÉRATURE JEUNESSE APPEL A CANDIDATURE STUTTGART PASSEURS D HISTOIRES SÉMINAIRE DE TRADUCTEUR TRICE S FRANCO-ALLEMANDS AUTOUR DE LA LITTÉRATURE JEUNESSE Du 9 au 14 novembre 2014 Financé par la DVA-Stiftung L organise du

Plus en détail

Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore )

Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore ) CODICE MODELLO DATA 230 / 024 27.03.2009 Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore ) Il costruttore: DICHIARA CHE IL SEGUENTE APPARATO: Nome dell' apparato Tipo di apparato Rilevatore

Plus en détail

COMPTE D ÉPARGNE bloqué jusqu à l âge de 18 ans Bis zum 18. Lebensjahr gesperrtes SPARKONTO

COMPTE D ÉPARGNE bloqué jusqu à l âge de 18 ans Bis zum 18. Lebensjahr gesperrtes SPARKONTO COMPTE D ÉPARGNE bloqué jusqu à l âge de 18 ans Bis zum 18. Lebensjahr gesperrtes SPARKONTO Nombreuses sont les questions qui nous viennent à l esprit quand nous pensons à l avenir de nos enfants, petits-enfants,

Plus en détail

UFB120. Bedienungsanleitung: Universal Touch Panel Fernbedienung mit Lernfunktion

UFB120. Bedienungsanleitung: Universal Touch Panel Fernbedienung mit Lernfunktion UFB120 Bedienungsanleitung: Universal Touch Panel Fernbedienung mit Lernfunktion Instruction manual: Universal touch panel remote control with learning Mode d emploi: Télécommande universelle avec fonction

Plus en détail

SIRENE FLASH RADIO HA700E

SIRENE FLASH RADIO HA700E SIRENE FLASH RADIO GENERALITES L'ensemble sirène/feu flash solaire fournit à la fois une alarme sonore puissante grâce à sa sirène de 110 db, et permet grâce au flash, de localiser visuellement avec précision

Plus en détail

Manuel KOLIBRI Résumé

Manuel KOLIBRI Résumé Projet KOLIBRI Modèle de comptabilité analytique harmonisé Manuel KOLIBRI Résumé Projet KOLIBRI Modèle de comptabilité analytique harmonisé pour les cantons de la Confédération 1 Plan et sommaire du manuel

Plus en détail

34, rue Duranton 75015 Paris Tél. : +33 (0)1 44 26 25 44 Fax : +33 (0)173 72 99 09 contact@objectim.fr www.objectim.fr

34, rue Duranton 75015 Paris Tél. : +33 (0)1 44 26 25 44 Fax : +33 (0)173 72 99 09 contact@objectim.fr www.objectim.fr 34, rue Duranton 75015 Paris Tél. : +33 (0)1 44 26 25 44 Fax : +33 (0)173 72 99 09 contact@objectim.fr www.objectim.fr des projets maîtrisés / the well-managed projects ANALYSER ORGANISER AGIR CONTROLER

Plus en détail

1260-1290, rue Jean-Talon Est, Montréal (Québec) H2R 1W3

1260-1290, rue Jean-Talon Est, Montréal (Québec) H2R 1W3 Situé entre les stations de métro Fabre et Iberville Located between Fabre and Iberville metro stations 1260-1290, rue Jean-Talon Est, Montréal (Québec) H2R 1W3 Espace commercial et espace bureau situé

Plus en détail

EVENTS. hôtel&spa LE RELAIS DE LA MALMAISON. Hôtel - Spa - Restaurant

EVENTS. hôtel&spa LE RELAIS DE LA MALMAISON. Hôtel - Spa - Restaurant EVENTS hôtel&spa LE RELAIS DE LA MALMAISON Hôtel - Spa - Restaurant Bienvenue au Relais de la Malmaison. Un établissement 4 étoiles, dans un parc de 2 hectares à 15 minutes de Paris entre le golf de Rueil-Malmaison

Plus en détail

Les meilleures courbes sont Die besten Kurven sind. made in Italy PLATE BENDING MACHINE

Les meilleures courbes sont Die besten Kurven sind. made in Italy PLATE BENDING MACHINE Les meilleures courbes sont Die besten Kurven sind made in Italy PLATE BENDING MACHINE inventer erfindet Les longues années d expérience de la société OMEC, fondée en 1973, ont aujourd hui donné FLEXO,

Plus en détail

Générale d Entreprises

Générale d Entreprises BÂTIMENT ET GENIE CIVIL CONSTRUIRE EST NOTRE METIER BUILDING IS OUR BUSINESS Générale d Entreprises Km 11, Route de Rufisque BP 8782 Dakar - SENEGAL Tél. : +221 33 839 83 83 Fax : +221 33 834 16 04 email

Plus en détail

WOOL Col. 000 CRANBERRY Col. 010

WOOL Col. 000 CRANBERRY Col. 010 Zusätzlich zu den erfolgreichen colourcourage Teppichen hat Lars Contzen die contzencolours-kollektion kreiert: Softe, weiche Materialien in Verbindung mit soften, gebrochenen Uni-Farbtönen. Die Farben

Plus en détail

In your project, reliable, professional for a helping hand ; BMCI

In your project, reliable, professional for a helping hand ; BMCI PRESENTATION OF COMPANY INTRODUCTION In your project, reliable, professional for a helping hand ; BMCI COMPANY PROFILE BMCI, offers its customers services, sheet metal dies are widely used in industry

Plus en détail

MUSEE DU LOUVRE - CONCEPTION D'UNE COLLECTION DE PRODUITS MULTIMEDIAS FONDEE SUR L'INTERACTION DES UTILISATEURS ET DES CONCEPTEURS DANS LE TEMPS.

MUSEE DU LOUVRE - CONCEPTION D'UNE COLLECTION DE PRODUITS MULTIMEDIAS FONDEE SUR L'INTERACTION DES UTILISATEURS ET DES CONCEPTEURS DANS LE TEMPS. MUSEE DU LOUVRE - CONCEPTION D'UNE COLLECTION DE PRODUITS MULTIMEDIAS FONDEE SUR L'INTERACTION DES UTILISATEURS ET DES CONCEPTEURS DANS LE TEMPS. Estelle Renaud, Myriam Prot Musée du Louvre Abstract (EN)

Plus en détail

(51) Int Cl.: B60J 10/00 (2006.01)

(51) Int Cl.: B60J 10/00 (2006.01) (19) (11) EP 1 724 141 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 16.07.2008 Bulletin 2008/29 (1) Int Cl.: B60J 10/00 (2006.01) (21) Numéro de dépôt:

Plus en détail

20 ans. Votre partenaire pour le changement. Your Partner for Change. Your Partner for Change

20 ans. Votre partenaire pour le changement. Your Partner for Change. Your Partner for Change 100 C 70 M 10 K 55 M 100 Y Offset Your Partner for Change 20 ans Votre partenaire pour le changement Your Partner for Change Basel Bern Buchs Genève Luzern Lugano Schindellegi Zürich 20 ans au service

Plus en détail

DE L ÉTUDE À LA CONCEPTION, DE LA FABRICATION JUSQU À LA LIVRAISON, NOTRE LIMITE EST CELLE DE VOTRE IMAGINATION. FROM THE STUDY TO THE DESIGN,

DE L ÉTUDE À LA CONCEPTION, DE LA FABRICATION JUSQU À LA LIVRAISON, NOTRE LIMITE EST CELLE DE VOTRE IMAGINATION. FROM THE STUDY TO THE DESIGN, DE L ÉTUDE À LA CONCEPTION, DE LA FABRICATION JUSQU À LA LIVRAISON, NOTRE LIMITE EST CELLE DE VOTRE IMAGINATION. n FROM THE STUDY TO THE DESIGN, FROM MANUFACTURING TO THE DELIVERY, OUR LIMIT IS YOUR IMAGINATION.

Plus en détail

YOUR AUCTION PARTNER IN EUROPE TRACTORS & MACHINERY

YOUR AUCTION PARTNER IN EUROPE TRACTORS & MACHINERY YOUR AUCTION PARTNER IN EUROPE TRACTORS & MACHINERY Company profile VDI Auctions is active on the worldwide auction market. We sell new and used tractors, construction equipment and forest machinery. Over

Plus en détail

Administration des abonnements...2. Outil de configuration...5. Installation Outlook 2003...7. Configuration Outlook 2003...10

Administration des abonnements...2. Outil de configuration...5. Installation Outlook 2003...7. Configuration Outlook 2003...10 Outlook 2003 INDEX Administration des abonnements...2 Outil de configuration...5 Installation Outlook 2003...7 Configuration Outlook 2003...10 Date de création 22.02.09 Version 1.0 Administration des abonnements

Plus en détail

TRAVAUX DE GRANDE AMPLEUR DU 14 AU 18 AOÛT 2013

TRAVAUX DE GRANDE AMPLEUR DU 14 AU 18 AOÛT 2013 RFF AVEC SNCF MODERNISENT VOS LIGNES POUR AMÉLIORER VOS VOYAGES DE DEMAIN HORAIRES & TRAVAUX TRAVAUX DE GRANDE AMPLEUR DU 14 AU 18 AOÛT 2013 D importants travaux de modernisation liés à la mise en service

Plus en détail

SOUS-TRAITANTS DEPUIS 1965 SOUDAGE, USINAGE, ASSEMBLAGE

SOUS-TRAITANTS DEPUIS 1965 SOUDAGE, USINAGE, ASSEMBLAGE SOUS-TRAITANTS DEPUIS 1965 SOUDAGE, USINAGE, ASSEMBLAGE SOUDAGE Notre atelier peut fabriquer différents types d équipements soudés pouvant atteindre une longueur de 20 m et une largeur de 5 m, avec un

Plus en détail

Der Bosch Rexroth Profilbaukasten Modular profile assembly system Système modulaire de profilés

Der Bosch Rexroth Profilbaukasten Modular profile assembly system Système modulaire de profilés MGE Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 1 1 Der Bosch Rexroth Profilbaukasten Modular profile assembly system Système modulaire de profilés Mit den universell einsetzbaren Komponenten

Plus en détail

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite www.dcs-eg.com DCS TELECOM SAE is an Egyptian based Information Technology System Integrator company specializes in tailored solutions and integrated advanced systems, while also excelling at consulting

Plus en détail

AWS ACHSLAGERWERK Staßfurt GmbH

AWS ACHSLAGERWERK Staßfurt GmbH AWS ACHSLAGERWERK Staßfurt GmbH Contenu Entreprise 2 Produits 5 Produits maison 6 Parc de machines 11 Certificats 12 Assurance qualité 15 Services et prestations 16 Histoire 19 Références 20 ENTREPRISE

Plus en détail

Logiciels pour l'industrie pharmaceutique

Logiciels pour l'industrie pharmaceutique CIS Valley Logiciels pour l'industrie pharmaceutique La gamme Pharma Valley The PHARMA Valley range L'industrie pharmaceutique est confrontée à un enjeu stratégique majeur : les exigences toujours plus

Plus en détail

Newsletter SVPW/ASSP - Juli 2008

Newsletter SVPW/ASSP - Juli 2008 Newsletter SVPW/ASSP - Juli 2008 Liebe Mitglieder Willkommen zur aktuellen Ausgabe des Newsletters der Schweizerischen Vereinigung für Politische Wissenschaft - SVPW/ASSP. Der Jahreskongress 2009 der SVPW/ASSP

Plus en détail

Au fil du temps, un vrai savoir-faire. Genuine expertise developed over time

Au fil du temps, un vrai savoir-faire. Genuine expertise developed over time Au fil du temps, un vrai savoir-faire Genuine expertise developed over time HISTORIQUE VALEURS 1950 : Fabrication des premières pièces en fil métallique par A. CHABANNE 1963 : Création de Chabanne SAS

Plus en détail

COCOON THE ORIGINAL. QR-Code. Cocoon Video

COCOON THE ORIGINAL. QR-Code. Cocoon Video COCOON THE ORIGINAL About 5,000 years ago, a small caterpillar started to write COCOON history: the silkworm, the larva of the silkworm moth, builds a cocoon for pupation from a filament that is up to

Plus en détail

GUEST AMENITY PORTFOLIO

GUEST AMENITY PORTFOLIO GUEST AMENITY PORTFOLIO Eco-green Creation Production Distribution 28 29 COSMETIC REGULATIONS & USERS SAFETY We guarantee the safety and conformity of all our cosmetic products, including their traceability.

Plus en détail

KMK-FREMDSPRACHENZERTIFIKAT

KMK-FREMDSPRACHENZERTIFIKAT ...... KMK-FREMDSPRACHENZERTIFIKAT Zertifikatsprüfung Französisch für Wirtschaft und Verwaltung KMK-Stufe II (Threshold) Schriftliche Prüfung Musterprüfung 2 Zeit: 90 Minuten Hilfsmittel: Allgemeines zweisprachiges

Plus en détail

PAYS LAND COUNTRY. Nombre de résidents luxembourgeois Anzahl der Luxemburger im Land Number of Luxembourg nationals

PAYS LAND COUNTRY. Nombre de résidents luxembourgeois Anzahl der Luxemburger im Land Number of Luxembourg nationals Europe 100% Quelques données pour en savoir plus sur les pays de l Union européenne! Einige Daten um mehr über die Länder der Europäischen Union zu erfahren! Some data to find out more about the countries

Plus en détail

2459, rue de la Province, Longueuil QC J4G 1G3 Local industriel Industrial unit

2459, rue de la Province, Longueuil QC J4G 1G3 Local industriel Industrial unit 2459, de la Province, Longueuil Superficie disponible 14 800 pi 2 Available area 14,800 ft 2 2459, rue de la Province, Longueuil QC J4G 1G3 Local industriel Industrial unit 91 20 Caractéristiques du local

Plus en détail

QUALECO - Qualité et Développement Durable pour les organismes de formation -

QUALECO - Qualité et Développement Durable pour les organismes de formation - QUALECO - Qualité et Développement Durable pour les organismes de formation - 503729-LLP-1-2009-1-FR-LEONARDO-LMP 1 Information sur le projet Titre: QUALECO - Qualité et Développement Durable pour les

Plus en détail

Hôtel Restaurant. Banquets Bankette Séminaires Seminare

Hôtel Restaurant. Banquets Bankette Séminaires Seminare Hôtel Restaurant Banquets Bankette Séminaires Seminare Hôtel Jean-Jacques Rousseau Bienvenue à l Hôtel Jean-Jacques Rousseau, directement situé sur les rives du lac de Bienne et au cœur des vignes! Nous

Plus en détail

Corporate & Trade Show Video Lighting Sound

Corporate & Trade Show Video Lighting Sound Corporate & Trade Show Video Lighting Sound Que vous soyez en charge d un Evénement Corporate, d un lancement de nouveaux produits, d une soirée exceptionnelle ou encore d une exposition, PRG est définitivement

Plus en détail

L ORGANISATION, UNE PASSION, UNE VISION... www.iecgroup.org

L ORGANISATION, UNE PASSION, UNE VISION... www.iecgroup.org L ORGANISATION, UNE PASSION, UNE VISION... www.iecgroup.org UN PÔLE DE COmPéTENCES à VOTRE SERVICE Group and Fire Exhibition IEC GROUP Fondée en 2000 à casablanca, IEC Group œuvre à conforter son positionnement

Plus en détail

Photos 1. réalisation : Essenciel. architecte : Willem. réalisation : Collin. design : Caroline Frêchette. réalisation : Soriano

Photos 1. réalisation : Essenciel. architecte : Willem. réalisation : Collin. design : Caroline Frêchette. réalisation : Soriano Photos 1 réalisation : Collin architecte : Willem réalisation : Essenciel rélisation : Montanaro réalisation : Soriano design : Caroline Frêchette design : Lens Ass réalisation : Essenciel réalisation

Plus en détail

Société - Company QUI NOUS SOMMES WHO WE ARE OUR CUSTOMERS OUR KNOW-HOW GROUP OVERVIEW

Société - Company QUI NOUS SOMMES WHO WE ARE OUR CUSTOMERS OUR KNOW-HOW GROUP OVERVIEW Société - Company QUI NOUS SOMMES Expert en solutions de haute technologie, Neoaxess assure l étude et la conception d installations de systèmes de Sécurité à usage professionnel. Notre Savoir-faire Neoaxess

Plus en détail

Un Groupe organisé autour d un concept «Full Service» A GROUP ORGANISED IN A FULL SERVICE CONCEPT

Un Groupe organisé autour d un concept «Full Service» A GROUP ORGANISED IN A FULL SERVICE CONCEPT Le groupe PARIS AXE COSMÉTIQUE PARISAXE COSMETIC GROUP Créé en 1999, PARIS AXE COSMÉTIQUE est aujourd hui un Groupe leader, acteur majeur du secteur de la Beauté. Il est composé de deux activités principales

Plus en détail

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa 7 P-W 8 5 Optional 4 nel caso P-W aggiungere il connettore optional e continuare con la sequenza della fig. 8 In case of P-W, the optional connector must be added and procedure as in picture 8 followed

Plus en détail

APB/WSB Coaches Data Collection Form

APB/WSB Coaches Data Collection Form Please fill out this application form electronically with all requested information and kindly return it along with a scanned copy of your professional coach license via email as instructed on the last

Plus en détail

GAS Goal Attainment Scaling

GAS Goal Attainment Scaling GAS Goal Attainment Scaling ------------------------------------- Présentation d un outil Vorstellung eines tools FC - 17 janvier 2009 - GAS GAS comme outil GAS comme instrument utilisé dans la démarche

Plus en détail

MANUFACTURE. de siège et mobilier depuis 1887 chair and furniture since 1887

MANUFACTURE. de siège et mobilier depuis 1887 chair and furniture since 1887 CLASSIQUE MANUFACTURE de siège et mobilier depuis 1887 chair and furniture since 1887 2 LA GARANTIE de l Expérience Depuis 1887, notre entreprise allie le savoir-faire à la qualité, le perfectionnisme

Plus en détail

INSTALLATION INSTALLATIONS

INSTALLATION INSTALLATIONS INSTALLATION INSTALLATIONS Convoyeurs d embouteilleuses / Bottling conveyors Pompes et vaisseaux / Pumps and vessels Grue pour conteneurs / Container crane Assemblage d une grue pour conteneurs / Assembly

Plus en détail

Journées d information retraite franco-allemandes 2015 Deutsch-französische Rentenberatungstage 2015

Journées d information retraite franco-allemandes 2015 Deutsch-französische Rentenberatungstage 2015 Salariés I janvier 2015 I Journées d information retraite franco-allemandes 2015 Deutsch-französische Rentenberatungstage 2015 B B 21 et 22 avril 21. und 22. April B B 6 et 7 octobre 6. und 7. Oktober

Plus en détail

Nick Galletto Partner Deloitte Marc MacKinnon Partner Deloitte

Nick Galletto Partner Deloitte Marc MacKinnon Partner Deloitte When, not if Strategies for private companies on guarding against cyber risks Nick Galletto Partner Deloitte Marc MacKinnon Partner Deloitte When, not if Strategies for private companies on guarding against

Plus en détail

Aktivitäten und Ressourcen für den Unterricht in Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften und Technik (MINT)

Aktivitäten und Ressourcen für den Unterricht in Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften und Technik (MINT) educa.mint Aktivitäten und Ressourcen für den Unterricht in Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften und Technik (MINT) Activités et ressources pour l enseignement des mathématiques, de l informatique,

Plus en détail

NEGOCIACIONES COMERCIALES MULTILATERALES RONDA URUGUAY

NEGOCIACIONES COMERCIALES MULTILATERALES RONDA URUGUAY NEGOCIACIONES COMERCIALES MULTILATERALES RONDA URUGUAY RESTRICTED MTN.GNS/W/155 30 de junio de 1992 Distribución especial Grupo de Negociaciones sobre Servicios Original : francés COMUNICACIÓN DEL CAMERÚN

Plus en détail

DU Diplôme Universitaire Niveau Bac +4

DU Diplôme Universitaire Niveau Bac +4 DU Diplôme Universitaire Niveau Bac +4 MANAGEMENT DE L HÔTELLERIE ET DU TOURISME DE LUXE Formation à Paris : 12 mois Accès : Bac +2 Stage international : 12 mois LUXE CODES & UNIVERS 1 ère ANNÉE Programme

Plus en détail

Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de configuración rápide USB 3.0 BoostLinq 16.4ft (5m)

Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de configuración rápide USB 3.0 BoostLinq 16.4ft (5m) Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de configuración rápide USB 3.0 BoostLinq 6.4ft (5m) GUE305 PART NO. Q83 www.iogear.com Package Contents x GUE305 x Quick Start Guide x Warranty Card Requirements

Plus en détail

Barrierefreie Mobilität Mobilité pour tous

Barrierefreie Mobilität Mobilité pour tous Barrierefreie Mobilität Mobilité pour tous Behindertengerechte Fahrzeuge Véhicules adaptés au transport de personnes à mobilité réduite In Kooperation mit der Stiftung Cerebral En coopération avec la Fondation

Plus en détail

INFINIMENT POINT DE VENTE INFINIMENT POINT DE VENTE

INFINIMENT POINT DE VENTE INFINIMENT POINT DE VENTE INFINIMENT POINT DE VENTE INFINIMENT POINT DE VENTE INSPIRER LE MONDE, CREER LE FUTUR. INFINIMENT POINT DE VENTE OXHOO La société OXHOO, Filiale de AXLUAS au capital de 165 K, est le fruit de plus de 20

Plus en détail

Pôle Communication Presse - UBIFRANCE Allemagne

Pôle Communication Presse - UBIFRANCE Allemagne Pôle Communication Presse - Allemagne Bureau de presse Pôle Communication Presse - Allemagne Date de parution 11/04/2011 Titre de la parution Partnerland Frankreich zieht positive Bilanz Nom du support

Plus en détail

Square. Safe. Solid. Le silo carré sur mesure.

Square. Safe. Solid. Le silo carré sur mesure. Square. Safe. Solid. Le silo carré sur mesure. Have you thought about square? +25% storage capacity compared to round on same surface 1 2 3 4 Top Silo Constructions (TSC) TSC develops, supplies and constructs

Plus en détail

Office International de l Eau

Office International de l Eau Introduction. La formation dans le secteur de l eau et de l assainissement à l international. Professional training in water and sanitation. Expériences du Centre de Formation de l OIEau. experiences of

Plus en détail

Coffrets et pupitres de contrôle commande électrique Faisceaux électriques. Présentation SOCAB - ind 13-06/14 1

Coffrets et pupitres de contrôle commande électrique Faisceaux électriques. Présentation SOCAB - ind 13-06/14 1 Coffrets et pupitres de contrôle commande électrique Faisceaux électriques Présentation SOCAB - ind 13-06/14 1 LE SAVOIR FAIRE Etudes et développement Prototypes Industrialisation Fabrication série Livraison

Plus en détail

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Prüfstifte mit und ohne Griff Prüfstifte in Hartmetall 2-3 Prüfstifte in Hartmetall mit Griff 4-7 Prüfstifte in Hartmetall mit Entlüftungsloch für

Plus en détail

Topvex FR Centrales de traitement d air compactes

Topvex FR Centrales de traitement d air compactes Topvex FR Centrales de traitement d air compactes 1 EUROVENT CERTIFICATION COMPANY SCRL 53 rue Turbigo 75003 Paris FRANCE - RCS Paris B 393 363 460 - Code APE : 748K Accreditation # 5-0527 Industrial Product

Plus en détail

HIGH TECH HAIR COLLECTION

HIGH TECH HAIR COLLECTION HIGH TECH HAIR COLLECTION GISELA MAYER GmbH Litzelsdorfer Straße 3 D-87700 Memmingen Tel.: (+49) 08331-954 00 Fax: (+49) 08331-470 91 info@gisela-mayer.com www.gisela-mayer.com Liebe Kunden, Die neue innovative

Plus en détail

we turn your corporate values into corporate fashion!

we turn your corporate values into corporate fashion! we turn your corporate values into corporate fashion! fashion design for professionals Von der Zeichnung bis zu Ihrer fertigen Firmenkollektion sind wir die Modespezialisten für Ihre individuellen Wünsche.

Plus en détail

TU NUEVA IDEA DE FARMACIA

TU NUEVA IDEA DE FARMACIA VOTRE NOUVELLE CONCEPTION DE PHARMACIE Solutions d ameublement pour le monde de la santé, du bien-être et de la beauté. TU NUEVA IDEA DE FARMACIA Soluciones de mobiliario comercial para el mundo de la

Plus en détail

certify that products described are in conformity with the applicable provisions of the Council Directive 93/42/EEC concerning medical devices.

certify that products described are in conformity with the applicable provisions of the Council Directive 93/42/EEC concerning medical devices. 203119 v.10 1 (5) EN EC Declaration of Conformity Council Directive 93/42/EEC concerning medical devices We, manufacturer: certify that products described are in conformity with the applicable provisions

Plus en détail

Promener son regard à travers les montagnes

Promener son regard à travers les montagnes Promener son regard à travers les montagnes AT/13/LLP-LdV/IVT/158017 1 Information sur le projet Titre: Promener son regard à travers les montagnes Code Projet: AT/13/LLP-LdV/IVT/158017 Année: 2013 Type

Plus en détail

10 120/ /18 cm fi18,5x / /23 cm fi23x13fl8,5x8, /19 cm fi19x14,5 12, /19 cm fi19x14,5flø8

10 120/ /18 cm fi18,5x / /23 cm fi23x13fl8,5x8, /19 cm fi19x14,5 12, /19 cm fi19x14,5flø8 LAMPADE A CERO 398 399 LAMPADE A CERO lampade 10 611/18 cm fi18x14 12,5 10 622/24 cm fi24x19flø8,5 10 133/18 cm fi18,5x13 13 10 150/23 cm fi23x13fl8,5x8,5 10 120/18 cm fi18,5x13 13 10 140/23 cm fi23x13fl8,5x8,5

Plus en détail

Nous avons le plaisir de vous présenter la newsletter d été du département BUHLMANN Rolling Stock.

Nous avons le plaisir de vous présenter la newsletter d été du département BUHLMANN Rolling Stock. Chers clients, Chers partenaires, Nous avons le plaisir de vous présenter la newsletter d été du département BUHLMANN Rolling Stock. Pour cette troisième édition, nous vous emmènerons à la foire INNOTRANS

Plus en détail

Ce qu apporte l automatisation et l IT industrielle. 12 Février 2015

Ce qu apporte l automatisation et l IT industrielle. 12 Février 2015 Ce qu apporte l automatisation et l IT industrielle 12 Février 2015 1 Principes de bases et fonctionnalités 2 Automatisation Le PLC et le SCADA PLC (Automate programmable industriel): ordinateur robuste

Plus en détail

Einstufungstest Französisch A1 bis C1

Einstufungstest Französisch A1 bis C1 1 Volkshochschule Neuss Brückstr. 1 41460 Neuss Telefon 02313-904154 info@vhs-neuss.de www.vhs-neuss.de Einstufungstest Französisch A1 bis C1 Wort kennen. Es reicht aus, wenn Sie den Satz sinngemäß verstehen.

Plus en détail