THE FINAL TOUCH RENT DEPOT SHOP TUNING

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "THE FINAL TOUCH RENT DEPOT SHOP TUNING"

Transcription

1 THE FINAL TOUCH D F RENT DEPOT SHOP TUNING

2 4 CSA TUNINGANLAGEN CSA ROBOTS 14 CSA TUNINGZUBEHÖR CSA PIÈCES DE RÉGLAGE SUR MESURE 22 CSA VERLEIH CSA LOCATION 36 CSA DEPOT CSA DÉPÔT 40 CSA SHOPMÖBEL CSA MEUBLES DE VENTE

3 CSA TUNINGANLAGEN CSA ROBOTS 4 5

4 CSA TUNINGANLAGEN CSA ROBOTS CSA TUNINGCENTER TFT 3U TFT 3U A C D 6250 mm A BASE-UNIT Das Sportgerät wird u ber den Basic-Stein gefuḧrt, um eine gleichmäßige Lauffläche von der Skispitze bis zum Skiende herzustellen. Die entstehende Basic-Struktur ist die Grundlage fu r die anschließende Feinabstimmung. Je nach Anforderung wird ein Profil in die Lauffläche eingearbeitet. Optimale Gleiteigenschaften sind das Resultat. C SIDELINE-UNIT Beide Seitenkanten werden parallel bearbeitet, denn die exakte Übereinstimmung beider Konturen ist notwendig, um gleiche Voraussetzungen fu r die Links- und Rechtskurve zu schaffen. Das Hightech-Verfahren setzt auf Individualität, deshalb ist der Kantenwinkel frei wählbar. A ÉTAPE DE PRÉPARATION Pendant la première étape, l équipement est poncé sur une pierre pour obtenir une surface plate et lisse. Cette structure initiale permet de passer aux étapes plus avancées du réglage de l équipement. La structure des semelles répond aux demandes individuelles du client ainsi qu aux conditions de neige. C TRAVAIL DES CARRES Afin que les virages soient aussi bien pris du côté gauche que du côté droit, les deux bords de l équipement doivent être réglés de façon identique. Ce-ci explique pourquoi nos machines règlent simultanément les deux côtés. De plus, notre technologie poussée est conçue»pour le sur mesure«chaque côté peut être réglé facilement. Bearbeitungsbreite: mm Les données techniques de largeurs: mm D BASELINE-UNIT Der entscheidende Schritt im Tuning-Verfahren ist das Glattpolieren der Basis-Kanten. Leichtes Drehen der Sportgeräte und perfekter Halt der Kanten bei allen Schneeverhältnissen sind das Ergebnis. D ÉTAPE DE PRÉCISION L étape la plus indispensable du réglage est le lissage précis des bords de l équipement. Un bord lisse et tranchant permet à l équipement de tourner facilement et régulièrement des deux côtés dans toutes les conditions de neige. Bearbeitungslänge: mm de longueurs: mm Einsatz/Saison: ab 2000 Serviceeinheiten, Ski und Board Utilisation par saison: au-delà de 2000 paires, skis et surfs Leistung: 12 kw, Abs. 3 x 20 A Courant électrique: 12 kw, 3 x 20 A Gewicht: 3700 kg Poids: 3700 kg /Stunde: bis 30 Paar Ski / 20 Snowboards par heure: jusqu à 30 paires de skis / 20 surfs A A C D 6 7

5 CSA TUNINGANLAGEN CSA ROBOTS CSA TUNINGCENTER TFT 4U TFT 4U A B C D 7050 mm A BASE-UNIT Das Sportgerät wird u ber den Basic-Stein gefuḧrt, um eine gleichmäßige Lauffläche von der Skispitze bis zum Skiende herzustellen. Die entstehende Basic-Struktur ist die Grundlage fu r die anschließende Feinabstimmung. A ÉTAPE DE PRÉPARATION Pendant la première étape, l équipement est poncé sur une pierre pour obtenir une surface plate et lisse. Cette structure initiale permet de passer aux étapes plus avancées du réglage de l équipement. Bearbeitungsbreite: Bearbeitungslänge: Einsatz/Saison: Leistung: Gewicht: /Stunde: mm mm ab 5000 Serviceeinheiten, Ski und Board 12,8 kw, Abs. 32 A 4000 kg bis 45 Paar Ski / 20 Snowboards Les données techniques de largeurs: de longueurs: Utilisation par saison: Courant électrique: Gewicht: par heure: mm mm au-delà de 5000 paires, skis et surfs 12,8 kw, 32 A 4000 kg jusqu à 45 paires de skis / 20 surfs B DESIGN-UNIT Je nach Anforderung wird ein Profil in die Lauffläche eingearbeitet. Druckausgleichsregler ermöglichen eine konstante Tiefenbearbeitung der Lauffläche. Im Querschnitt betrachtet, zeigt das Profil eine lebendige Topographie. Optimale Gleiteigenschaften sind das Resultat. C SIDELINE-UNIT Beide Seitenkanten werden parallel bearbeitet, denn die exakte Übereinstimmung beider Konturen ist notwendig, um gleiche Voraussetzungen fu r die Links- und Rechtskurve zu schaffen. Das Hightech-Verfahren setzt auf Individualität, deshalb ist der Kantenwinkel frei wählbar. D BASELINE-UNIT Der entscheidende Schritt im Tuning-Verfahren ist das Glattpolieren der Basis-Kanten. Leichtes Drehen der Sportgeräte und perfekter Halt der Kanten bei allen Schneeverhältnissen sind das Ergebnis. B ÉTAPE DU DESIGN La structure des semelles répond aux demandes individuelles du client ainsi qu aux conditions de neige. Les détendeurs assurent un travail régulier et précis du début jusqu à la fin. Ce travail méticuleux donne un état de glissement optimal pour l équipement sur la neige, ainsi qu une plus grande facilité à initier les virages. C TRAVAIL DES CARRES Afin que les virages soient aussi bien pris du côté gauche que du côté droit, les deux bords de l équipement doivent être réglés de façon identique. Ce-ci explique pourquoi nos machines règlent simultanément les deux côtés. De plus, notre technologie poussée est conçue»pour le sur mesure«chaque côté peut être réglé facilement. D ÉTAPE DE PRÉCISION L étape la plus indispensable du réglage est le lissage précis des bords de l équipement. Un bord lisse et tranchant permet à l équipement de tourner facilement et régulièrement des deux côtés dans toutes les conditions de neige. A B C D 8 9

6 CSA TUNINGANLAGEN CSA ROBOTS CSA TUNINGCENTER TFT 5P TFT 5P A B C D E 1400 mm 2050 mm 8250 mm TFT 4U A BASE-UNIT Das Sportgerät wird uber den Basic-Stein geführt, um eine gleichmäßige Lauffläche von der Skispitze bis zum Skiende herzustellen. Die entstehende Basic-Struktur ist die Grundlage für die anschließende Feinabstimmung. A ÉTAPE DE PRÉPARATION Pendant la première étape, l équipement est poncé sur une pierre pour obtenir une surface plate et lisse. Cette structure initiale permet de passer aux étapes plus avancées du réglage de l équipement. Bearbeitungsbreite: Bearbeitungslänge: Einsatz/Saison: Leistung: Gewicht: /Stunde: mm mm ab Paar Ski 24 kw, Abs. 32 A 5000 kg bis 90 Paar Ski Les données techniques de largeurs: de longueurs: Utilisation par saison: Courant électrique: Poids: par heure: mm mm au-delà de paires de ski 24 kw, 32 A 5000 kg jusqu à 90 paires de skis B DESIGN-UNIT Je nach Anforderung wird ein Profil in die Lauffläche eingearbeitet. Druckausgleichsregler ermöglichen eine konstante Tiefenbearbeitung der Lauffläche. Im Querschnitt betrachtet, zeigt das Profil eine lebendige Topographie. Optimale Gleiteigenschaften sind das Resultat. C SIDELINE-UNIT Beide Seitenkanten werden parallel bearbeitet, denn die exakte Übereinstimmung beider Konturen ist notwendig, um gleiche Voraussetzungen fur die Links- und Rechtskurve zu schaffen. Das High-tech-Verfahren setzt auf Individualität, deshalb ist der Kantenwinkel frei wählbar. D BASELINE-UNIT Der entscheidende Schritt im Tuning-Verfahren ist das Glattpolieren der Basis-Kanten. Leichtes Drehen der Sportgeräte und perfekter Halt der Kanten bei allen Schneeverhältnissen sind das Ergebnis. E FINISH-UNIT Durch das Aufpolieren von Hartwachs wird das Profil geschützt und die Geschmeidigkeit des Belages bleibt erhalten. Die Lebensdauer der Sportgeräte wird dadurch entschieden verlängert. B ÉTAPE DU DESIGN La structure des semelles répond aux demandes individuelles du client ainsi qu aux conditions de neige. Les détendeurs assurent un travail régulier et précis du début jusqu à la fin. Ce travail méticuleux donne un état de glissement optimal pour l équipement sur la neige, ainsi qu une plus grande facilité à initier les virages. C TRAVAIL DES CARRES Afin que les virages soient aussi bien pris du côté gauche que du côté droit, les deux bords de l équipement doivent être réglés de façon identique. Ce-ci explique pourquoi nos machines règlent simultanément les deux côtés. De plus, notre technologie poussée est conçue»pour le sur mesure«chaque côté peut être réglé facilement. D ÉTAPE DE PRÉCISION L étape la plus indispensable du réglage est le lissage précis des bords de l équipement. Un bord lisse et tranchant permet à l équipement de tourner facilement et régulièrement des deux côtés dans toutes les conditions de neige. E FINITION La touche finale est le fartage. Cette dernière étape protège le dessous de l équipement, sert à maintenir une surface plate et lisse, et prolonge la durée de vie de l équipement. A B C D E 10 11

7 CSA TUNINGANLAGEN CSA ROBOTS Strukturen am Display wählbar / Structure sur ecran tactile Strukturierung mit Stein 2 / Structure de la pierre de finition Struktur schräg / Structure croisée Struktur M / Structure "M" Stuktur Pfeil / Structure sapin 12 13

8 CSA TUNINGZUBEHÖR CSA PIÈCES DE RÉGLAGE SUR MESURE 14 15

9 CSA TUNING ZUBEHÖR CSA PIÈCES DE RÉGLAGE SUR MESURE BANDSCHLEIFMASCHINE FÜR SKI UND SNOWBOARDS PONCEUSE À BANDE POUR SKIS ET SURFS STEINSCHLEIFMASCHINE FÜR SKI UND SNOWBOARDS PONCEUSE À PIERRE POUR SKIS ET SURFS Les données techniques Les données techniques Leistung: 2,65 KW Spannung: 3x230/400 V 50/60 Hz Gewicht: 266 kg Watts: Volts: Poids: 2,65 KW 3x230/400 V 50/60 Hz 266 kg Leistung: 3 KW Spannung: 3x230/400 V 50/60 Hz Gewicht: 379 kg Watts: Volts: Poids: 3 KW 3x230/400 V 50/60 Hz 379 kg 580 mm 1020 mm 1100 mm Largeur: 580 mm Longueur: 1020 mm Hauteur: 1100 mm 720 mm 1400 mm 1550 mm Largeur: 720 mm Longueur: 1400 mm Hauteur: 1550 mm BANDSCHLEIFMASCHINE MIT SEITENKANTENBAND FÜR SKI UND SNOWBOARD PONCEUSE ET AFFUTEUSE À BANDE POUR SKIS ET SURFS BAND-UND STEINSCHLEIF- MASCHINE FÜR SKI UND SNOWBOARDS PONCEUSE À BANDE ET À PIERRE POUR SKIS ET SURFS Leistung: 3,2 KW Spannung: 3x230/400 V 50/60 Hz Gewicht: 419 kg Les données techniques Watts: Volts: Poids: 3,2 kw 3x230/400 V 50/60 Hz 419 kg Leistung: 2,9 KW Spannung: 3x230/400 V 50 Hz Gewicht: 600 Kg Les données techniques Watts: Volts: Poids: 2,9 kw 3x230/400 V 50 Hz 600 kg 980 mm 1450 mm 1600 mm Largeur: 980 mm Longueur: 1450 mm Hauteur: 1600 mm Tiefe: 710 mm 1730 mm 1750 mm Largeur: 710 mm Longueur: 1730 mm Hauteur: 1750 mm 16 17

10 CSA TUNING ZUBEHÖR CSA PIÈCES DE RÉGLAGE SUR MESURE SEITENKANTENMASCHINE (BAND/STEIN) AFFUTEUSE BANDE ET CERAMIQUE LATERALE WACHS-POLIERMASCHINE FARTEUSE À FROID AVEC POLISSAGE Leistung: 1,5 KW Spannung: 1 x 230 V 50 Hz Gewicht: 58 kg Les données techniques Watts: Volts: Poids: 1.5 kw 1 x 230 V/50 Hz 58 kg Leistung: 3 KW Spannung: 3 x 230/400 V 50 Hz Gewicht: 183 kg Les données techniques Watts: Volts: Poids: 3 kw 3 x 230/400 V 50 Hz 183 kg 450 mm 600 mm 1180 mm Largeur: 450 mm Longueur: 600 mm Hauteur: 1180 mm 640 mm 1040 mm 1070 mm Largeur: 640 mm Longueur: 1040 mm Hauteur: 1070 mm SEITENKANTENMASCHINE (BAND) AFFUTEUSE BANDE LATERALE WACHSMASCHINE MIT BEHEIZBARER ROLLE FARTEUSE À CHAUD AVEC POLISSAGE Les données techniques Les données techniques Leistung: 0.5 KW Spannung: 3 x 230/400 V 50Hz Gewicht: 51 kg Watts: Volts: Poids: 0.5 KW 3 x 230/400 V 50Hz 51 kg Leistung: 2.4 KW Spannung: 3 x 230/400 V 50 Hz Gewicht: 65 kg Watts: Volts: Poids: 2.4 KW 3 x 230/400 V 50 Hz 65 kg 430 mm 740 mm 1000 mm Largeur: 430 mm Longueur: 740 mm Hauteur: 1000 mm 520 mm 600 mm 1010 mm Largeur: 520 mm Longueur: 600 mm Hauteur: 1010 mm 18 19

11 CSA TUNING ZUBEHÖR CSA PIÈCES DE RÉGLAGE SUR MESURE WERKBANK BANC POUR OUTILS DE TRAVAIL ECCO WERKSTATTWAGEN RACK À SKIS SUR ROULETTES Dimension 750 mm 2200 mm Largeur: Longueur: Hauteur: 750 mm 2200 mm 1400 mm Largeur: Longueur: Hauteur: 1400 mm : 20 Paar Ski : 20 paires de skis SCHNELLSPANNER Verwendbar für Ski und Board MACHINE RELÂCHANT LES ATTACHES Pour skis et surfs UNIVERSAL WERKSTATTWAGEN RACK UNIVERSEL SUR ROULETTES BELAG-REPARATURGERÄT MACHINE À RÉPARER LES SURFACES Düsenbreite 40 mm Der breite Vorwärmeschuh garantiert optimale Haftung des Reparaturmateriales Das 5mm starke P-Tex Reparaturmaterial wird automatisch transportiert Largeur de l embout 40 mm Surfaces chauffées afin de garantir une adhésion optimale au matériel de réparation 5 mm P-tex matériel de réparation 1 : 84 Paar Ski oder 28 Snowboards Largeur: Longueur: Hauteur: 1 : 84 paires de skis ou 28 surfs Elektrischer Anschluss: 110/220V Données techniques Connexion électrique: 110/220 V Leistung: 450 W Gewicht: 3,5 kg Courant: 450 W Poids: 3,5 kg P-TEX 5mm transparent P-tex 5mm blanc P-TEX 5mm schwarz P-tex 5mm noir SCHUH WERKSTATTWAGEN RACK À CHAUSSURES SUR ROULETTES STOPPERGUMMI (100 Stück) ELASTIQUES (100 pièces) 1 1 Largeur: Longueur: 1 Hauteur: 1 : 30 Paar Schuhe : 30 paires de chaussures 20 21

12 CSA VERLEIH CSA LOCATION 22 23

13 CSA VERLEIH CSA LOCATION CARVER II CARVER III Länge Breite Höhe Länge Breite Höhe Longueur Largeur Hauteur Longueur Largeur Hauteur 1000 mm mm 4000 mm 5000 mm 6000 mm mm mm 4000 mm 5000 mm 6000 mm

14 CSA RENT CSA LOCATION CARVER IV STOCKSYSTEM BÂTONS Länge Breite Höhe Länge Breite Höhe Longueur Largeur Hauteur Longueur Largeur Hauteur 1000 mm mm 4000 mm 5000 mm 6000 mm mm mm 4000 mm 5000 mm 6000 mm

15 CSA RENT CSA LOCATION ECCO CARVER II ECCO CARVER IV Länge Breite Höhe Länge Breite Höhe Longueur Largeur Hauteur Longueur Largeur Hauteur 1000 mm mm 4000 mm 5000 mm 6000 mm mm mm 4000 mm 5000 mm 6000 mm

16 CSA RENT CSA LOCATION UNIVERSALWAGEN RACK UNIVERSEL SNOWBOARD II SURF II Länge Breite Höhe Länge Breite Höhe Longueur Largeur Hauteur Longueur Largeur Hauteur mm 4000 mm 5000 mm 6000 mm variabel variable mm 4000 mm 5000 mm 6000 mm

17 CSA RENT CSA LOCATION SCHUHTABLAR STOCKAGE DES CHAUSSURES ECCO SCHUHTROCKNER ECCO SÉCHOIR POUR CHAUSSURES Länge Breite Höhe Länge Breite Höhe Longueur Largeur Hauteur Longueur Largeur Hauteur Erwachsene Adultes Kinder Enfants Erwachsene Adultes Kinder Enfants mm 4000 mm 5000 mm 6000 mm mm 4000 mm 5000 mm 6000 mm

18 CSA RENT CSA LOCATION WANDSCHUHTROCKNER SÉCHE CHAUSSURE MURAL WANDSCHUHTROCKNER TYP II SÉCHE CHAUSSURE MUARL TYP II : 470 mm 300 mm 810 mm 2 Paar Schuhe Largeur: 470 mm Longueur: 300 mm Hauteur: 810 mm : 2 paires de chaussures Typ II WANDSCHUHTROCKNER TYP III SÉCHE CHAUSSURE MUARL TYP III : 470 mm 300 mm 1160 mm 3 Paar Schuhe Largeur: 470 mm Longueur: 300 mm Hauteur: 1160 mm : 3 paires de chaussures WANDSCHUHTROCKNER TYP IV SÉCHE CHAUSSURE MUARL TYP IV : 470 mm 300 mm 1510 mm 4 Paar Schuhe Largeur: 470 mm Longueur: 300 mm Hauteur: 1510 mm : 4 paires de chaussures SCHUHTROCKNER SÉCHOIR POUR CHAUSSURES Länge Longueur Breite Largeur Höhe Hauteur WANDSCHUHTROCKNER TYP V 470 mm 300 mm 1860 mm SÉCHE CHAUSSURE MUARL TYP V Largeur: 470 mm Longueur: 300 mm Hauteur: 1860 mm mm 4000 mm 5000 mm 6000 mm Typ IV : 5 Paar Schuhe WANDSCHUHTROCKNER TYP VI 470 mm 300 mm 2210 mm : 5 paires de chaussures SÉCHE CHAUSSURE MUARL TYP VI Largeur: 470 mm Longueur: 300 mm Hauteur: 2210 mm : 6 Paar Schuhe : 6 paires de chaussures 34 35

19 CSA DEPOT CSA DÉPÔT 36 37

20 CSA DEPOT CSA DÉPÔT FREI ZUGÄNGLICH FACILEMENT ACCESSIBLE SCHLIESSBAR FERMER À CLÉ CHIP LOCK FREI ZUGÄNGLICH FACILEMENT ACCESSIBLE DEPOTSCHRANK ARMOIRE DÉPÔT 600 mm 2150 mm Largeur: Profondeur: Hauteur: 600 mm 2150 mm C D SCHLIESSBAR FERMER À CLÉ 4 Paar Ski 4 Paar Schuhe 4 Paar Handschuhe 2 Helme Accessoires 4 paires de skis 4 paires de chaussures 4 paires de gants 2 casques accessoires C D CHIP LOCK 38 39

21 CSA SHOPMÖBEL CSA MEUBLES DE VENTE 40 41

22 CSA SHOPMÖBEL CSA MEUBLES DE VENTE EINSTELLPULT PODIUM DE REGLAGE OHNE PODEST ANPROBEBANK SANS PODIUM BANC D ESSAYAGE MIT PODEST ANPROBEBANK KASSATHEKE AVEC PODIUM BANC D ESSAYAGE CAISSE 900 mm 800 mm 400 mm 450 mm 800 mm 650 mm 900 mm 800 mm Largeur: Longueur: 900 mm Hauteur: 800 mm Largeur: Longueur: Hauteur: 400 mm 450 mm Largeur: Longueur: Hauteur: 800 mm 650 mm Largeur: Longueur: Hauteur: 900 mm 800 mm 42 43

23 somnium.cc Headquarter CSA Michael Furtner GmbH Bahnhofstraße 13 A-6780 Schruns T: +43(0) F: +43(0) E: Sales Austria Wolfgang Koch M: +43 (0) E: Sales France Stephane Musial M: +33 (0) E: Sales Italy Michael Vonklausner M: +39 (0) E: Sales Russia/Ukraine Svetlana Melmer M: +43 (0) E: Sales Switzerland Peter Kunz M: +41 (0) E: THE FINAL TOUCH

MACHINES POUR LE SERVICE 2011/2012

MACHINES POUR LE SERVICE 2011/2012 MACHINES POUR LE SERVICE 2011/2012 ETAPES DE SERVICE MONTANA 1 2 1 3 2 1 2 3 4 3 1 4 5 4 25 5 3 1 4 2 5 3 4 RÉPARATION DU REVÊTEMENT RÉPARATION DU SYSTÈME REVÊTEMENT DE PONÇAGE À MEULE RÉPARATION DU SYSTÈME

Plus en détail

TUNING CENTER D F

TUNING CENTER  D F TUNING CENTER WWW.CSA-SPORT.COM D F CSA Ein Unternehmen der Spühl GmbH Die Spühl GmbH, gegründet 1877, ist das weltweit führende Unternehmen im Bereich Maschinen für die Herstellung von Federkernen für

Plus en détail

Le condensé d expérience. Catalogue Machines à Ski. Quadralp. Tél : +33 (0) 4 79 52 30 33. quadralp@quadralp.com

Le condensé d expérience. Catalogue Machines à Ski. Quadralp. Tél : +33 (0) 4 79 52 30 33. quadralp@quadralp.com Le condensé d expérience Catalogue Machines à Ski Quadralp Tél : +33 (0) 4 79 52 30 33 quadralp@quadralp.com Venez profiter de nos nouveaux locaux près d Aix Les Bains, avec un show-room de 300m² ou sont

Plus en détail

NewCity. Box Storage Container & Caddy

NewCity. Box Storage Container & Caddy NewCity NewCity NewCity überzeugt auf der ganzen Linie. Eine klare Organisation, ein optimales Preis-Leistungs- Verhältnis und viel Spielraum für Individualität zeichnen dieses Konzept aus. Bringen Sie

Plus en détail

Betriebsausstattung / Werkzeug Blastrac BMG 580 Pro + Absaugung BLASTRAC BDC 3150

Betriebsausstattung / Werkzeug Blastrac BMG 580 Pro + Absaugung BLASTRAC BDC 3150 Betriebsausstattung / Werkzeug Blastrac BMG 580 Pro + Absaugung BLASTRAC BDC 3150 Seite 1 / 5 Rectifieuse ponceuse béton BLASTRAC BMG 580 PRO Surfaceuse à 3 têtes BLASTRAC BMG 580 PRO La surfaceuse Blastrac

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE PRODUIT

FICHE TECHNIQUE PRODUIT Avec technologie à inverter Premium Climatisation sans compromis. {Die wandhängenden Raumklimageräte der Serie CAWR premium2 sorgen für eine energiesparende Klimatisierung. Die im weißen, modernen Design

Plus en détail

PETITE SECTION DE MATERNELLE Année scolaire 2015/2016

PETITE SECTION DE MATERNELLE Année scolaire 2015/2016 PETITE SECTION DE MATERNELLE Année scolaire 2015/2016 Pour la classe: - Une paire de chaussons pour la classe - Une paire de chaussons de gymnastique pour le sport - Une tenue de pluie (un pantalon de

Plus en détail

Preis/Stk. Prix/pce 1026 6953 A 2/20 2 176.00 1359 5764 A 3/20 3 178.00 1026 6960 A 5/20 5 181.00. Kabellänge m Longueur du câble m

Preis/Stk. Prix/pce 1026 6953 A 2/20 2 176.00 1359 5764 A 3/20 3 178.00 1026 6960 A 5/20 5 181.00. Kabellänge m Longueur du câble m Massstab. Für Montage in prismatischem Tank. Verschraubung 1" G in Messing. Das Sondenkabel ist mit Sonde und Steckdose fest verbunden. Ausführung mit Steckerdose für Rohr- bzw. 2 Kunststoffdübel S 6 2

Plus en détail

COMPTE D ÉPARGNE bloqué jusqu à l âge de 18 ans Bis zum 18. Lebensjahr gesperrtes SPARKONTO

COMPTE D ÉPARGNE bloqué jusqu à l âge de 18 ans Bis zum 18. Lebensjahr gesperrtes SPARKONTO COMPTE D ÉPARGNE bloqué jusqu à l âge de 18 ans Bis zum 18. Lebensjahr gesperrtes SPARKONTO Nombreuses sont les questions qui nous viennent à l esprit quand nous pensons à l avenir de nos enfants, petits-enfants,

Plus en détail

Baladeuse Handlampe. blanc/weiss CB 27. Baladeuse avec grille Handlampe mit Schutzkorb. Type 11. noir/schwarz C 2714.

Baladeuse Handlampe. blanc/weiss CB 27. Baladeuse avec grille Handlampe mit Schutzkorb. Type 11. noir/schwarz C 2714. 124 blanc/weiss CB 27 avec grille mit Schutzkorb C 2714 Aimant Magnete Aimant Magnete blanc/weiss 822.15 R blanc/weiss 822.16 R Les aimants 822.15 R et 822.16 R s adaptent au tube B 0822 LR de la baladeuse

Plus en détail

more than plastics Protection de la poussière

more than plastics Protection de la poussière Protection de la poussière Mit der vormontierten Folientür erstellen Sie einfach und rasch eine staubdichte Schleuse zwischen Räumen. Der aufgenähte Reissverschluss gewährleistet eine dauerhafte Verbindung.

Plus en détail

Installations photovoltaïques reliées au réseau - Netzgekoppelte Solarstromanlagen

Installations photovoltaïques reliées au réseau - Netzgekoppelte Solarstromanlagen Panneaux photovoltaïques Photovol Glass Photovoltaische Module Photovol Glass Dimensions Abmessung Transparence Durchsichtigkeit 357021 MST-44T1013UT 44 980x950x10.5 10 % 357022 MST-50T0513UT 50 980x950x10.5

Plus en détail

SYSTÈMES DE RANGEMENT ABS 2015 / 2016

SYSTÈMES DE RANGEMENT ABS 2015 / 2016 SYSTÈMES DE RANGEMENT ABS 2015 / 2016 THE WORLD OF EXCELLENCE Nous réalisons pratiquement toutes les solutions Pour le succès économique d un centre de location ou d un atelier de service, une planification

Plus en détail

Construction. Bandes d étanchéité Sika pour joints Assemblages de bandes par soudage thermique

Construction. Bandes d étanchéité Sika pour joints Assemblages de bandes par soudage thermique Construction Bandes d étanchéité Sika pour joints Assemblages de bandes par soudage thermique Méthodes de soudage Méthode 1 Soudage bout à bout à l aide de formes à souder (en bois) et plaque à souder

Plus en détail

CLI Caractéristiques techniques

CLI Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques générales des panneau cli 4000 Facteur de conversion n 0 0,79 SYSTEMDATEN Coefficient de transmission thermique effectif k 1 3,756 W/ K k 2 0,0073 W/ K 2 Rendement

Plus en détail

Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung. im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik und im Strassenbau.

Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung. im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik und im Strassenbau. Unternehmen L entreprise Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung in der Entwicklung und Herstellung von Reinigungsfahrzeugen im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik

Plus en détail

Arrêtons: Art. 2. L'article premier relatif à la prise en charge des fournitures prend la teneur suivante: «Prise en charge des fournitures

Arrêtons: Art. 2. L'article premier relatif à la prise en charge des fournitures prend la teneur suivante: «Prise en charge des fournitures Fournitures des orthopédistes-cordonniers-bandagistes Règlement grand-ducal du 14 octobre 2014 modifiant le règlement grand-ducal modifié du 19 mars 1999 concernant la nomenclature des actes, services

Plus en détail

Hauswartungen Service de conciergerie. Liegenschaftsunterhalt Entretien de propriétés. Reinigung Nettoyage. Shop Boutique

Hauswartungen Service de conciergerie. Liegenschaftsunterhalt Entretien de propriétés. Reinigung Nettoyage. Shop Boutique Hauswartungen Service de conciergerie Liegenschaftsunterhalt Entretien de propriétés Reinigung Nettoyage Shop Boutique Reinigung ist nicht gleich Reinigung! Jeder Kunde hat individuelle Wünsche & Ansprüche.

Plus en détail

Revêtements en béton sur les ponts

Revêtements en béton sur les ponts Revêtements en béton sur les ponts Autor(en): Objekttyp: [s.n.] Article Zeitschrift: Bulletin du ciment Band (Jahr): 28-29 (1960-1961) Heft 16 PDF erstellt am: 29.06.2016 Persistenter Link: http://dx.doi.org/10.5169/seals-145573

Plus en détail

Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten. Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales

Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten. Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales V2.4 / 28.09.2015 A 1 / 7 Inhaltsverzeichnis / Table des matières Grundlegender

Plus en détail

Badheizkörper mit dem besonderen Dreh. Des radiateurs de salle de bains bien tournés. Die neuen schwenkbaren Badheizkörper

Badheizkörper mit dem besonderen Dreh. Des radiateurs de salle de bains bien tournés. Die neuen schwenkbaren Badheizkörper adhe Badheizkörper mit dem besonderen Dreh. Des radiateurs de salle de bains bien tournés. Die neuen schwenkbaren Badheizkörper Schwenken Sie um zu mehr Stil und praktischem Nutzwert. Die neuen Badheizkörper

Plus en détail

Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung

Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Einsatz des Geraetes! Bestandteile Anwendung Hinweise! Verwenden Sie keine Akkus! Beachten Sie beim

Plus en détail

Textilien Articles textiles

Textilien Articles textiles Textilien Articles textiles Spitex-Rucksack Wir haben für Sie einen speziellen Spitex-Rucksack entwickelt. Richtig in Grösse und Ausstattung in blaugrauen Farben. Versehen mit vielen praktischen Details

Plus en détail

Emetteur portable NERO 8016. Mode d emploi

Emetteur portable NERO 8016. Mode d emploi Emetteur portable NERO 8016 Mode d emploi NERO Système de commande d objet pour la commande de volets à rouleaux et des installations protection solaire par le réseau 230 V de la maison Attribut du système

Plus en détail

la porte-vêtements reste sans déformation jusqu'une charge linéaire régulière de 400 dan

la porte-vêtements reste sans déformation jusqu'une charge linéaire régulière de 400 dan Kleiderstransport-Stange «Revision» für gebördelte Alu-Schlüssel- und Oval-Löcher Eigenschaften: Kleiderbügelsicherung: Materialkennwerte: Belastbarkeit: Achtung! - Wand-zu-Wand-Behängung möglich - Teleskopseite

Plus en détail

Manuel KOLIBRI Résumé

Manuel KOLIBRI Résumé Projet KOLIBRI Modèle de comptabilité analytique harmonisé Manuel KOLIBRI Résumé Projet KOLIBRI Modèle de comptabilité analytique harmonisé pour les cantons de la Confédération 1 Plan et sommaire du manuel

Plus en détail

230 V, 50 Hz Tension Pour mazout, diesel, pétrole ATTENTION: Mazout flocule dès 0ºC, ajoutez 10% pétrole svp.

230 V, 50 Hz Tension Pour mazout, diesel, pétrole ATTENTION: Mazout flocule dès 0ºC, ajoutez 10% pétrole svp. Ölheizgeräte Die mobile Heizung für Neubau, Umbau, Hallen etc. Zum Heizen und Trocknen. Automatische Zündung, enorme Heizleistung, günstige Betriebskosten! Durch Vorschalten eines Thermostats wird das

Plus en détail

Laboratoire acoustique de Planet p Situation du 1 er mai 2010

Laboratoire acoustique de Planet p Situation du 1 er mai 2010 Laboratoire acoustique de Planet p Situation du 1 er mai 2010 Principe Équipement du laboratoire Prestations Pour Nous vous proposons un laboratoire récent et moderne pour mesurer les performances des

Plus en détail

KÄNGURUH-SYSTEM SYSTÈME KANGOUROU

KÄNGURUH-SYSTEM SYSTÈME KANGOUROU 34 KÄNGURUH-SYSTEM PRODUKTÜBERSICHT SOMMAIRE DES PRODUITS Seite Page 36-39 Ein absolutes Highlight ist das Känguruh-System. Es erlaubt die absolute Trennung der Arbeitsprozesse im reinen und unreinen Bereich

Plus en détail

SEJOUR LINGUISTIQUE SECTION ABIBAC

SEJOUR LINGUISTIQUE SECTION ABIBAC I AUTORISATION DE LA FAMILLE FRANCAISE (pour un séjour en Allemagne sans accueil de correspondant(e) hors vacances / für einen privat organisierten Aufenthalt ohne deutschen Gegenbesuch außerhalb der Ferien)

Plus en détail

Station de découpe avec dispositif d'aspiration Ecos Trim

Station de découpe avec dispositif d'aspiration Ecos Trim Grellingerstrasse 3 CH-408 Nunningen Phone +41 61 95 96 10 Fax +41 61 95 96 11 Station de découpe avec dispositif d'aspiration Ecos Trim Station d'aspiration pour échantillons macroscopiques conservés

Plus en détail

G a m m e d e p r o d u i t s

G a m m e d e p r o d u i t s Gamme de produits La marque du progrès Weber MT est la marque du progrès n Progrès par des produits innovants fabriqués avec un outil de production ultramoderne. n Progrès par une technologie de pointe

Plus en détail

GRENAILLAGE GRENAILLEUSES CONTINUES À TAPIS RETOURNEUR/TRANSPORTEUR THM

GRENAILLAGE GRENAILLEUSES CONTINUES À TAPIS RETOURNEUR/TRANSPORTEUR THM WIELAND + OERTLI AG Generalvertretung Schweiz 8308 Illnau Tel 052 346 14 88 Fax 052 346 10 86 service@wieland-oertli.ch GRENAILLAGE GRENAILLEUSES CONTINUES À TAPIS RETOURNEUR/TRANSPORTEUR THM LA GRENAILLEUSE

Plus en détail

Type 5. Type 6. Type 14. Type 14

Type 5. Type 6. Type 14. Type 14 13 5 51 B D 686 010 108 6 61 D C 680 009 308 61 D 680 010 108 14 141 D C 684 009 308 141 D 684 010 108 14 141 D A 684 009 128 La prise 51 BD s adapte à toutes les fiches type 5, 5 a et 5 b (page 1) 61

Plus en détail

Kaléis Références : 347800 à 816, 347818, 347820 à 842,

Kaléis Références : 347800 à 816, 347818, 347820 à 842, 21500 MONTBARD Tél. : 03.80.89.58.15 Fax : 03.80.92.09.67 Kaléis Références : 347800 à 816, 347818, 347820 à 842, SOMMAIRE PAGES 1.Système KALEIS 1 à 5 2.Supports 5 à 10 3.Accessoires 11 à 18 4.Caractéristiques

Plus en détail

Instructions pour la mise à jour du pilote USB pour Smartinterface

Instructions pour la mise à jour du pilote USB pour Smartinterface Instructions pour la mise à jour du pilote USB pour Smartinterface Instructions pour la mise à jour sous Windows 7 Une fois que Smartinterface est connecté, Windows installe les pilotes qui conviennent.

Plus en détail

Dosage des mortiers à la brouette

Dosage des mortiers à la brouette Dosage des mortiers à la brouette Autor(en): Objekttyp: [s.n.] Article Zeitschrift: Bulletin du ciment Band (Jahr): 44-45 (976-977) Heft 4 PDF erstellt am: 5.0.207 Persistenter Link: http://doi.org/0.569/seals-4597

Plus en détail

SOLUTION. Solution complète pour la conception, l impression quadri et la découpe de médias rigides. Développée en partenariat avec :

SOLUTION. Solution complète pour la conception, l impression quadri et la découpe de médias rigides. Développée en partenariat avec : GRAVOTECH GROUP Solution complète pour la conception, l impression quadri et la découpe de médias rigides Développée en partenariat avec : SOLUTION En coopération avec VINK Schweiz GmbH Silbernstrasse

Plus en détail

SAISON 2013-2014 CATALOGUE PRODUITS. Documentation commerciale. Storage and drying system Made in France

SAISON 2013-2014 CATALOGUE PRODUITS. Documentation commerciale. Storage and drying system Made in France SAISON 2013-2014 CATALOGUE PRODUITS Documentation commerciale Storage and drying system Made in France SOMMAIRE LES CASIERS A SKIS 3 K-SKIEVO Casier à skis universel à crochets - Double Face 3 K-SKIEVO-S

Plus en détail

geodyna Equilibreuse et outil de diagnostique avec technologie 3D laser/ccd

geodyna Equilibreuse et outil de diagnostique avec technologie 3D laser/ccd geodyna Equilibreuse et outil de diagnostique avec technologie 3D laser/ccd Pour mesurer et adapter balourd et voiles Parfois malgré un excellent équilibrage des roues, le véhicule continue de vibrer.

Plus en détail

(51) Int Cl.: E04G 21/20 (2006.01) E04B 2/10 (2006.01) E04B 2/20 (2006.01) E04B 2/02 (2006.01) E04G 21/16 (2006.01) B65G 7/12 (2006.

(51) Int Cl.: E04G 21/20 (2006.01) E04B 2/10 (2006.01) E04B 2/20 (2006.01) E04B 2/02 (2006.01) E04G 21/16 (2006.01) B65G 7/12 (2006. (19) TEPZZ Z698 B_T (11) EP 2 069 83 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 19.11.14 Bulletin 14/47 (21) Numéro de dépôt: 0780372.2 (22) Date

Plus en détail

Livraison avec câble et prise une efficacité accrue thermostat précis. Lieferung mit Kabel und Stecker höherer Wirkungsgrad präziserer Thermostat

Livraison avec câble et prise une efficacité accrue thermostat précis. Lieferung mit Kabel und Stecker höherer Wirkungsgrad präziserer Thermostat Elektroheizgeräte Lieferung mit Kabel und Stecker höherer Wirkungsgrad präziserer Thermostat Chauffages électriques Livraison avec câble et prise une efficacité accrue thermostat précis 400 V, 50 Hz *

Plus en détail

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6 S ASSEMBLYcomponents Base plate FP H 10 Die Grundplatten sind aus Stahl 700 N/mm 2 hergestellt. Sie sind brüniert und beidseitig geschliffen. Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten

Plus en détail

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens

Plus en détail

LISTE DE PRIX PREISLISTE DÉCHARGES ET TRANSPORTS DEPONIEN UND TRANSPORTE. De Luca SA Succursale Moutier Rue des Oeuches 9 2740 Moutier www.deluca.

LISTE DE PRIX PREISLISTE DÉCHARGES ET TRANSPORTS DEPONIEN UND TRANSPORTE. De Luca SA Succursale Moutier Rue des Oeuches 9 2740 Moutier www.deluca. 2015 LISTE DE PRIX DÉCHARGES ET TRANSPORTS PREISLISTE DEPONIEN UND TRANSPORTE De Luca SA Succursale Moutier Rue des Oeuches 9 2740 Moutier www.deluca.ch Tél. 032 493 10 92 Fax 032 493 46 71 moutier@deluca.ch

Plus en détail

Neu: Tool Box System. Das modulare System für kontrolliertes Tool-Management

Neu: Tool Box System. Das modulare System für kontrolliertes Tool-Management Neu: Tool Box System Das modulare System für kontrolliertes Tool-Management Warum unser modulares System für Tool-Management auch ein Geldautomat ist... Neu: Tool Box System Ihre Vorteile: Geordnete und

Plus en détail

Supports muraux. Support avec une traverse de 780 mm équipée d un niveau. Charge maximum 140 kg

Supports muraux. Support avec une traverse de 780 mm équipée d un niveau. Charge maximum 140 kg Supports muraux Support avec une traverse de 780 mm équipée d un niveau. Charge maximum 140 kg Référence Dimensions Charge Prix SE20L0242 450 x 365 mm 140 kg 33,00 20L0252 550 x 365 mm 140 kg 44,00 Support

Plus en détail

journal coiffuresuisse 4 2010 9 Francis L. Rhod, neuer Präsident der Haute Haute Coiffure Française Francis L. Rode, Président de la Haute

journal coiffuresuisse 4 2010 9 Francis L. Rhod, neuer Präsident der Haute Haute Coiffure Française Francis L. Rode, Président de la Haute Francis L. Rhod, neuer Präsident der Haute Coiffure Française./ Francis L. Rode, Président de la Haute Coiffure Française. Die Show unter dem titel «Carnet de Voyage» überraschte mit vielfäl tigen, unkonventionellen

Plus en détail

A B C D Largeur Width Breite

A B C D Largeur Width Breite Type SATO SATO C : Entraxe. Rods pitch. Teilung. D : Ø tringle. Rod Ø. Querstab-Ø. S A T O - A - B - C - D Cf. liste see list 0,7 mm siehe Liste 5,5 mm 80 mm 8 mm 3 m Liste des pas possibles (en mm). List

Plus en détail

RENT DEPOT SHOP. the final touch D F

RENT DEPOT SHOP. the final touch D F RENT DEPOT SHOP the final touch www.csa-sport.com D F CSA Ein Unternehmen der Spühl AG Die Spühl AG, gegründet 1877, ist das weltweit führende Unternehmen im Bereich Maschinen für die Herstellung von Federkernen

Plus en détail

Test d expression écrite

Test d expression écrite Name Klasse Schreiben F HT 2012/13 Schriftliche Reifeprüfung Haupttermin aus Französisch Haupttermin 08. Mai 2013 08. Mai 2013 Name Gesamtpunkte EXERCICE 1: Klasse von 40 Gesamtpunkte EXERCICE 2: von 40

Plus en détail

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV Conversion des salaires s en salaires s AVS/AI/APG/AC Gültig ab 1. Januar 2011 Valable dès le 1 er janvier 2011 318.115 df 12.10 1 2 Erläuterungen:

Plus en détail

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV Conversion des salaires s en salaires s AVS/AI/APG/AC Gültig ab 1. Januar 2008 Valable dès le 1 er janvier 2008 318.115 df 9.07 2 Erläuterungen:

Plus en détail

ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM

ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM Marie, 34 secrétaire utilise la BPM Parcel-Station de Howald. NEW BPM PARCEL STATION PLUSIEURES LOCATIONS À LUXEMBOURG Réceptionnez vos colis de tous services postaux et

Plus en détail

Porte à haute performance Albany RP100. ASSA ABLOY Entrance Systems

Porte à haute performance Albany RP100. ASSA ABLOY Entrance Systems Porte à haute performance Albany RP100 ASSA ABLOY Entrance Systems Albany RP100 Pour convoyeurs (à bande, à rouleaux etc ) Séparation de zones entre deux convoyeurs Dans les zones de manutention de produits

Plus en détail

SOMMAIRE. Nous contribuons ensemble au développement et à la pérennité de notre économie locale.

SOMMAIRE. Nous contribuons ensemble au développement et à la pérennité de notre économie locale. SOMMAIRE Quadralp équipe les professionnels des sports d'hiver et de la montagne depuis plus de 18 ans. Situé près d'aix les bains en Savoie, nous travaillons partout en France. Nous sommes fabricants

Plus en détail

SOMEFI est une entreprise dédiée à la fabrication de convoyeurs et d éléments modulaires de manutention continue. Depuis plus de 40 ans, SOMEFI

SOMEFI est une entreprise dédiée à la fabrication de convoyeurs et d éléments modulaires de manutention continue. Depuis plus de 40 ans, SOMEFI les bandes SOMEFI est une entreprise dédiée à la fabrication de convoyeurs et d éléments modulaires de manutention continue. Depuis plus de 40 ans, SOMEFI propose une gamme complète d appareils industriels,

Plus en détail

MEN AT WORK. Horaire / Fahrplan. p Luxembourg - Wasserbillig - Trier p Trier - Wasserbillig - Luxembourg - 1 -

MEN AT WORK. Horaire / Fahrplan. p Luxembourg - Wasserbillig - Trier p Trier - Wasserbillig - Luxembourg - 1 - MEN AT WORK Ligne/Linie RB 30 Luxemburg Wasserbillig Ligne/Linie RE 11 Luxemburg Wasserbillig Koblenz Hbf valable / gültig 2 III =>10 IV 201 Horaire / Fahrplan p. 4 11 Luxembourg Wasserbillig Trier p.

Plus en détail

SB2T. Allgemeines. Généralités. Gestaltung. Configuration SB2T

SB2T. Allgemeines. Généralités. Gestaltung. Configuration SB2T Allgemeines SB2T Mit dem Gimatic Multi Sensor Prüfgerät können Analoge und Digitale Sensoren auf deren Funktion geprüft werden. Zudem bietet der integrierte Cronometer die Möglichkeiten, Verfahrzeiten

Plus en détail

SUR QUELQUES POLYÈDRES EN GÉOMÉTRIE DES NOMBRES

SUR QUELQUES POLYÈDRES EN GÉOMÉTRIE DES NOMBRES SUR QUELQUES POLYÈDRES EN GÉOMÉTRIE DES NOMBRES Autor(en): Ehrhart, E. Objekttyp: Article Zeitschrift: L'Enseignement Mathématique Band (Jahr): 11 (1965) Heft 2-3: L'ENSEIGNEMENT MATHÉMATIQUE PDF erstellt

Plus en détail

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Prüfstifte mit und ohne Griff Prüfstifte in Hartmetall 2-3 Prüfstifte in Hartmetall mit Griff 4-7 Prüfstifte in Hartmetall mit Entlüftungsloch für

Plus en détail

ALPHA DELTA SIERRA CONCEPTION DE LA TOITURE 2 PREPARATION CHRONOLOGIE POINTS SINGULIERS 6 7 8 SURTOITURE

ALPHA DELTA SIERRA CONCEPTION DE LA TOITURE 2 PREPARATION CHRONOLOGIE POINTS SINGULIERS 6 7 8 SURTOITURE ALPHA DELTA SIERRA A D S pages CONCEPTION DE LA TOITURE 2 PREPARATION 3 FIXATION 4 CHRONOLOGIE 5 POINTS SINGULIERS 6 7 8 SURTOITURE 9 SIERRA CHRONOLOGIE 10 SIERRA POINTS SINGULIERS 11 INFORMATIONS GENERALES

Plus en détail

Un garage pour parc à voitures à New Haven

Un garage pour parc à voitures à New Haven Un garage pour parc à voitures à New Haven Autor(en): Objekttyp: [s.n.] Article Zeitschrift: Bulletin du ciment Band (Jahr): 32-33 (1964-1965) Heft 22 PDF erstellt am: 21.06.2016 Persistenter Link: http://dx.doi.org/10.5169/seals-145677

Plus en détail

8. Autres propriétés (fig. 12).

8. Autres propriétés (fig. 12). 8. Autres propriétés (fig. 12). Objekttyp: Chapter Zeitschrift: L'Enseignement Mathématique Band (Jahr): 26 (1927) Heft 1: L'ENSEIGNEMENT MATHÉMATIQUE PDF erstellt am: 03.10.2017 Nutzungsbedingungen Die

Plus en détail

Swiss Map Mobile. Landeskarten neu im preiswerten Abo Cartes Nationales nouveau en abonnement avantageux. wissen wohin savoir où.

Swiss Map Mobile. Landeskarten neu im preiswerten Abo Cartes Nationales nouveau en abonnement avantageux. wissen wohin savoir où. Swiss Map Mobile Landeskarten neu im preiswerten Abo Cartes Nationales nouveau en abonnement avantageux wissen wohin savoir où swisstopo Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione

Plus en détail

http://www.e-periodica.ch

http://www.e-periodica.ch Objekttyp: Advertising Zeitschrift: Revue de linguistique romane Band (Jahr): 27 (1963) Heft 105-106 PDF erstellt am: 25.06.2016 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten

Plus en détail

Machines à cloche C 100 / C 200 / C 300 / C 350. Solutions compactes et complètes pour des emballages parfaits. *Le meilleur de l emballage

Machines à cloche C 100 / C 200 / C 300 / C 350. Solutions compactes et complètes pour des emballages parfaits. *Le meilleur de l emballage Machines à cloche C 100 / C 200 / C 300 / C 350 Solutions compactes et complètes pour des emballages parfaits *Le meilleur de l emballage * C 100 / C 200 / C 300 / C 350 Applications possibles Emballage

Plus en détail

Safe Lock raccords - Safe Lock Kupplungen 3.101

Safe Lock raccords - Safe Lock Kupplungen 3.101 Safe Lock raccords - Safe Lock Kupplungen 3.101 Safe-Lock-Kupplungs-Systeme schließen das Risiko einer schwerwiegenden Verletzung zuverlässig aus können unter Druck nicht entkuppelt werden sind 100 % kompatibel

Plus en détail

BYO. Bring Your Own. Bring Your Own. BYO. Die Freiheit, zu wählen. Libres de choisir

BYO. Bring Your Own. Bring Your Own. BYO. Die Freiheit, zu wählen. Libres de choisir Bring Your Own Unser intuitives Kaffeekonzept die Kombination aus Touch-Technologie und vollautomatischer Kaffeemaschine wurde sofort kopiert. Das EGRO LAB für Forschung & Entwicklung ist den Wettbewerbern

Plus en détail

MINI MAX MAXI MAX MINI MAX

MINI MAX MAXI MAX MINI MAX Standardausführung Korpus MINI MAX MAXI MAX EURO GAST LINE MODUL SYSTEM Exécution standard Comptoir Aussenverkleidung: Alu-Zinc versiegelt Revêtement extérieur: alu-zinc Front wirteseitig: Edelstahl NIROSTA

Plus en détail

Staplerfahrerkurse 2015 Cours de cariste 2015. Weiterbildung Formation continue

Staplerfahrerkurse 2015 Cours de cariste 2015. Weiterbildung Formation continue Staplerfahrerkurse 2015 Cours de cariste 2015 Berner Fachhochschule, Solothurnstrasse 102 in Biel Haute école spécialisée bernoise, Route de Soleure 102 à Bienne Weiterbildung Formation continue Grundkurs:

Plus en détail

Aménagements industriels et de stockage

Aménagements industriels et de stockage LISTA Compact Aménagements industriels et de stockage Superstructures universelles Grande stabilité capacité de charge 10 kg Grande variété d exécution grâce aux nombreux éléments annexes, y compris l

Plus en détail

Hauskommunikation mit System / Portiers video & Interphones

Hauskommunikation mit System / Portiers video & Interphones Hauskommunikation mit System / Portiers video & Interphones Video Systeme il vetro Video COMFORT innen il vetro COMFORT, Glas weiss il vetro COMFORT, verre blanc il vetro COMFORT, Glas mint il vetro COMFORT,

Plus en détail

GUIDE DE PASSATION POUR L ENSEIGNANT(E)

GUIDE DE PASSATION POUR L ENSEIGNANT(E) MARATHON ORTHOGRAPHIQUE DE L ACADEMIE DE STRASBOURG - FEVRIER / MARS 2016 - EPREUVES Niveau 5 - Partie Bilingue allemande Afin d assurer des conditions identiques de passation des épreuves à l ensemble

Plus en détail

Isolation contre les eaux souterraines

Isolation contre les eaux souterraines Isolation contre les eaux souterraines Autor(en): Objekttyp: [s.n.] Article Zeitschrift: Bulletin du ciment Band (Jahr): 24-25 (1956-1957) Heft 11 PDF erstellt am: 18.06.2016 Persistenter Link: http://dx.doi.org/10.5169/seals-145479

Plus en détail

PREISLISTE X80/X88 FREE 2015 LISTE DE PRIX X80/X88 FREE. koralle.ch

PREISLISTE X80/X88 FREE 2015 LISTE DE PRIX X80/X88 FREE. koralle.ch PREISLISTE X80/X88 FREE 2015 LISTE DE PRIX X80/X88 FREE koralle.ch Bekon-Koralle 3 Freistehende Seitenwände Parois latérales en pose libre X80 Free Freistehende Seitenwand Paroi latérale en pose libre

Plus en détail

emotion [4 kw / 7 kw]

emotion [4 kw / 7 kw] »emotion«, Modellgröße m»emotion«, taille du modèle m emotion [4 kw / 7 kw] prof. wulf schneider & partner Feuer ist bedingungslose Emotion. Das Betrachten der Flammen vermittelt ein angenehm entspannendes

Plus en détail

Questions et réponses. Généralités. Questions sur l inscription en ligne

Questions et réponses. Généralités. Questions sur l inscription en ligne Questions et réponses Généralités 1. A quelle catégorie d âge s adresse le Grand Prix Migros 2014? Le Grand Prix Migros 2014 s adresse aux enfants nés entre 1998 et 2006. Les enfants nés en 2007 ou en

Plus en détail

Lignes de contrôle pour voitures Combiline / Videoline

Lignes de contrôle pour voitures Combiline / Videoline Lignes de contrôle pour voitures Combiline / Videoline Lignes de contrôle pour voitures d une charge maximale de 4 tonnes par essieu avec affichage analogique ou version PC Des lignes de contrôle pour

Plus en détail

I N V I T A T I O N TOURNOI INTERNATIONAL DES JEUNES. Fleuret/filles et Fleuret/garçons. le 4 mai 2014 à Luxembourg

I N V I T A T I O N TOURNOI INTERNATIONAL DES JEUNES. Fleuret/filles et Fleuret/garçons. le 4 mai 2014 à Luxembourg I N V I T A T I O N TOURNOI INTERNATIONAL DES JEUNES Fleuret/filles et Fleuret/garçons le 4 mai 2014 à Luxembourg Organisateur: Lieu de la compétition: Armes: Cercle Grand-Ducal d'escrime Luxembourg (CGDEL)

Plus en détail

I-09F. Universelles Classiques Expertes Des solutions pour l industrie

I-09F. Universelles Classiques Expertes Des solutions pour l industrie I-09F Universelles Classiques Expertes Des solutions pour l industrie www.gmoehling.com sales@gmoehling.com GMÖHLING - Gamme standard des solutions éprouvées des produits rapidement disponibles Notre gamme

Plus en détail

FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013

FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013 FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013 Echauffement TE et déplacements (TA) courses et rythmes Aufwärmung (TE) Läufe und Tempo (TA) 1 Analytisch - 20 Minuten 2 Mannschaften

Plus en détail

K 3 Miniled. Aluminium Eine Öffnung Une ouverture. Zwei Öffnungen Deux ouvertures. Vier Öffnungen Quatre ouvertures

K 3 Miniled. Aluminium Eine Öffnung Une ouverture. Zwei Öffnungen Deux ouvertures. Vier Öffnungen Quatre ouvertures K 3 Miniled luminium Eine Öffnung Une ouverture Zwei Öffnungen Deux ouvertures Vier Öffnungen Quatre ouvertures Edelstahl ISI 316L Inox ISI 316L Eine Öffnung Une ouverture Zwei Öffnungen Deux ouvertures

Plus en détail

Destructeur confidentiel haut volume VZ 14.00. Pour une destruction en conformité avec les niveaux de sécurité DIN 4 et 5

Destructeur confidentiel haut volume VZ 14.00. Pour une destruction en conformité avec les niveaux de sécurité DIN 4 et 5 Destructeur confidentiel haut volume Pour une destruction en conformité avec les niveaux de sécurité DIN 4 et 5 Documentation destructeur confidentiel haut volume /page 1 sur 5 Destructeur confidentiel

Plus en détail

Uhrmacher tische. Établis d horlogers

Uhrmacher tische. Établis d horlogers Uhrmacher tische Établis d horlogers Präzision, Ergonomie und Übersichtlichkeit sind entscheidende Elemente an einem Uhrmacherarbeitsplatz. Die BERSET AG ist führend in der Beratung und Planung von innovativen

Plus en détail

Revue économique et sociale : bulletin de la Société d'etudes Economiques et Sociales

Revue économique et sociale : bulletin de la Société d'etudes Economiques et Sociales Objekttyp: Advertising Zeitschrift: Revue éconoique et sociale : bulletin de la Société d'etudes Econoiques et Sociales Band (Jahr): 36 (1978) Heft 2 PDF erstellt a: 30.06.2016 Nutzungsbedingungen Die

Plus en détail

Inhaltsverzeichnis Seite

Inhaltsverzeichnis Seite Inhaltsverzeichnis Seite 1. Beschreibung und Identifikation... 3 1.1. Beschreibung der Komponente... 3 1.2. Identifikation... 3 2. Umbauanleitung Digi-Knauf... 4 2.1. Ausganslage... 4 2.2. Benötigtes Material

Plus en détail

des profils d angle soudables garantissant une grande stabilité

des profils d angle soudables garantissant une grande stabilité PLUS QUE SEULEMENT UNE ENTRÉE NORMALE La porte d entrée est la carte de visite de votre maison donc elle offre la sécurité ainsi que la protection contre le bruit et les influences du temps. Les portes

Plus en détail

Nous réalisons pratiquement toutes les solutions

Nous réalisons pratiquement toutes les solutions SYSTÈMES DE RANGEMENT 2014/2015 the World of excellence Nous réalisons pratiquement toutes les solutions Pour le succès économique d un centre de location ou d un atelier de service, une planification

Plus en détail

Configuration d ActiveSync

Configuration d ActiveSync Configuration d ActiveSync Pour les appareils Smartphone Windows Mobile 2003 1/12 Introduction Le présent document décrit les étapes qui sont nécessaires au minimum pour configurer la synchronisation sur

Plus en détail

EXKLUSIV-ANGEBOTE. OFFRE EXCLUSIVE pour les sections samaritaines

EXKLUSIV-ANGEBOTE. OFFRE EXCLUSIVE pour les sections samaritaines Einführung von AED in den Samaritervereinen Introduction de l AED dans les sections samaritaines EXKLUSIV-ANGEBOTE für Samaritervereine OFFRE EXCLUSIVE pour les sections samaritaines SAMARITAN Medtronic

Plus en détail

Préalable à l installation :

Préalable à l installation : Félicitations avec l achat de votre terrasse decodeck! Vu que decodeck est un produit relativement nouveau, qui demande des consignes de montage spécifiques, vous retrouvez toute information nécessaire

Plus en détail

EMBOUTISSAGE DE PRÉCISION

EMBOUTISSAGE DE PRÉCISION Nous sommes presque partout! EMBOUTISSAGE DE PRÉCISION Nous roulons avec vous! Douille détecteur Douille pour raccord rapide Commande magnétique direction assistée Carter moteur PARTENAIRE DE L INDUSTRIE

Plus en détail

ACCESSOIRES ESSENTIELS POUR SMARTPHONES ET TABLETTES

ACCESSOIRES ESSENTIELS POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ACCESSOIRES ESSENTIELS POUR SMARTPHONES ET TABLETTES SUPPORT MAGNÉTIQUE UNIVERSEL GRILLE D AÉRATION Ref. (72) 6156 GENCOD 3 700117 261567 2 INSTALLATIONS POSSIBLES 2 ANBRINGUNGSWEISEN MÖGLICH 2 POSSIBLE

Plus en détail

Type K 21 Type K 31 Type D 21 Type D 31

Type K 21 Type K 31 Type D 21 Type D 31 Always a cut above since 1870 Machine à refendre à couteau-ruban K Machine à profiler D Type K 21 Type K 31 Type D 21 Type D 31 Helga Hoffmeister Département Achats Michael Förster Responsable du département

Plus en détail

Liste de Prix des Services Optionnels Saison d Hiver 2013 2014

Liste de Prix des Services Optionnels Saison d Hiver 2013 2014 Equipement de Ski Cours de Ski Forfaits de Ski Equipement de Ski Nos prix comprennent une réduction de 20% -20% sur les prix appliqués dans le magasin! * Notre magasin de ski partenaire est situé juste

Plus en détail

(51) Int Cl.: B63B 29/04 (2006.01) B63B 29/10 (2006.01) A47C 17/13 (2006.01) B61D 31/00 (2006.01)

(51) Int Cl.: B63B 29/04 (2006.01) B63B 29/10 (2006.01) A47C 17/13 (2006.01) B61D 31/00 (2006.01) (19) TEPZZ_95 7 5B_T (11) EP 1 952 725 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (45) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 30.07.2014 Bulletin 2014/31 (51) Int Cl.: B63B 29/04 (2006.01)

Plus en détail

Manuel de montage Volet roulant VR 60

Manuel de montage Volet roulant VR 60 F E R M E T U R E C O U P E - F E U Manuel de montage Volet roulant VR 60 Installation intérieure www.flema.be 2015 Table des matières 1 Mesures 4 2 Installation encadrement 5 3 Placement des guides verticaux

Plus en détail

Situation: C est l anniversaire de Jan mercredi prochain et il voudrait inviter ses amis. Il appelle Markus.

Situation: C est l anniversaire de Jan mercredi prochain et il voudrait inviter ses amis. Il appelle Markus. Thème VI> : FETES, Séquence n 6.2. Geburtstag Objectifs : - savoir dire son âge, celui d un camarade - savoir inviter quelqu un (par téléphone ou carte d invitation) - savoir demander et dire l heure,

Plus en détail

Développement d'un nouveau fusil d'assaut

Développement d'un nouveau fusil d'assaut Développement d'un nouveau fusil d'assaut Autor(en): Objekttyp: [s.n.] Article Zeitschrift: Revue Militaire Suisse Band (Jahr): 123 (1978) Heft 5 PDF erstellt am: 21.10.2017 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-344146

Plus en détail