Before You Begin. Package Contents. Layout of the Pencam

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Before You Begin. Package Contents. Layout of the Pencam"

Transcription

1 MPEN E

2 IMPORTANT NOTE: Prohibition against eavesdropping All jurisdictions have specific laws and regulations relating to the use of cameras. Before using any camera for any purpose, it is the buyer s responsibility to be aware of all applicable laws and regulations that prohibit or limit the use of cameras and to comply with the applicable laws and regulations. Warnings: Before You Begin Modifications not approved by the party responsible for compliance could void user s authority to operate the equipment. Package Contents PenCam recorder Operating Instructions Ink Refill Software CD-ROM Hidden Camera Layout of the Pencam Hidden USB Port (Twist to reveal) Power/Record button Working Pen Tip Blue / Orange Status LED Reset Button The USB port, selection switch and micro-sd card slot are concealed inside the PenCam. To access them, you need to hold one end of the pen and twist the other end counterclockwise until the two parts separate. Micro-SD slot (card not included) Top of PenCam Bottom of PenCam USB Connection 2

3 Turning the PenCam On Press the power/record button (on top off the pen) and hold until the both the orange and blue lights turn on then release it. When the camera is ready to use the orange standby light will stay on and the blue light will turn off. The orange light will blink when it is on standby in picture mode or stay lit when it is on standby in video mode. Turning the PenCam Off Operating the Pencam With the PenCam on standby press and hold the power/record button until the orange light turns off. The PenCam will not switch off if you do this while the PenCam is in Video mode and recording. Video mode Introduction If the PenCam is recording you must press the button once to stop recording and return to standby (static orange light) then press and hold the button until the orange light turns off. Switching between Video and Picture To switch between Video and Picture mode, unscrew the PenCam to reveal the USB connector. Using the tip of a pen or fingernail, move the selection switch (pictured) to 1 for PICTURE or 2 for VIDEO. Installing a micro-sd card The PenCam stores the VIDEO and PICTURES to standard micro-sd flash cards. Picture mode To insert a micro-sd card, separate the two parts of the pen to reveal the USB port. The micro-sd port is on the other side of the USB port. Slide the card into the slot making sure the gold contacts on the micro-sd card are face down. Push the card gently into the slot until you feel some resistance. DO NOT force the card in as this may damage your card and the PenCam. To remove the card, slide the micro-sd card out using a fingernail as leverage against the notch on the top edge of the micro-sd card. rd. Insert the micro-sd card as shown into the slot until you feel some slight resistance 3

4 Taking pictures from power off Recording video from power off 4 Picture Mode 1. Make sure the PenCam is off and that the selection switch inside the PenCam is set to 1 (picture mode). 2. Press and hold the power/record button. A blue and orange light will Standby mode = Orange illuminate simultaneously usly for about light two seconds. Keep holding the button until the blue light disappears Static for video mode leaving just the orange light blinking. The PenCam is now in picture Blinking for picture mode standby mode. Record mode = Blue light 3. Press the button once to take a picture. The blue light will flash to Blue light flashes while video recording indicate the photo is being taken. Blue light flashes once Hold the camera steady during this when picture taken period until the camera returns to standby mode (orange light). Note: The PenCam switches itself off after 30 seconds in standby mode to preserve battery life. Press the button to turn it back on. Video Mode 1. Make sure the PenCam is off and that the selection switch inside the Pencam set to 2 (video mode). 2. Press and hold the button. A blue and orange light will illuminate simultaneously for about two seconds. Keep holding the button until the blue light disappears leaving just the orange light glowing. The PenCam is now in video standby mode. 3. From video standby mode, press the button to start recording. The orange light will change to blue to indicate recording. 4. Press the button again to end recording. The camera will save the video to the card and the blue light will change back to orange to indicate it is back in standby mode. Note: Plugging the PenCam into a USB port during recording will stop the recording.

5 Mounting the Camera IMPORTANT NOTE: When stopping a recording push the button only 1 time. The PenCam will write the video to memory. Depending on the length and complexity of the video there may be several seconds delay. Do not push the button again during this time or data loss may occur. Note: The PenCam will automatically save video in 20 minute blocks. Note: If you shift the selection switch from video mode to camera mode while recording video, the Pencam will save the video and then enter camera standby mode. Charging the PenCam The PenCam has a built in lithium-ion battery that provides approximately 45 minutes of power when fully charged. Charge the PenCam by connecting the hidden USB connector inside the PenCam to a USB port on your computer. The status LED will slowly flash orange while charging. Full charge time is approximately 90 minutes. The PenCam will stop flashing when it is fully charged. IMPORTANT NOTE: Before using the PenCam for the first time, connect it to a USB port and charge it fully. The PenCam will not function as a camera while it is plugged into the USB port. Downloading and Viewing Video When the PenCam is connected to a computer running Windows XP, Windows Vista, Windows 7 or Mac OS X, the operating system will automatically recognize the device and install the correct drivers. Navigate to the Removable Disk in My Computer to view, copy or delete files just like a portable hard drive or flash drive. Playback video recordings on your PC with media players such as VLC, windvd, powerdvd etc., (not supplied) capable of decoding H263 format AVI files. Setting the Date and Time on a PC To set the Date and Time so that your photos and video files are time and date stamped: 1. Connect the PenCam to your PC. 2. Run the WriteTime.exe file on the included CD. It will find your PenCam after a few seconds and the Update button will become clickable. 3. Click on the Update button. The PenCam will be set with the current date and time from your computer by creating four files on your microsd card. Do not delete these files. 4. Remove the PenCam from the computer and turn on the PenCam. Pictures and videos will now be time stamped with the updated date and time. 5

6 Troubleshooting Setting the date and time on Mac OS X The writetime.exe file is for use only on PC. To set the time using Mac OS X, you will need to create a text file and place it on the microsd card that you have installed in the PenCam. The text file must be called time.txt. Inside the text file, type the date and time in the format: yyyy-mm-dd hh:mm:ss. Therefore, fifteen seconds past 2:02pm on December 25th 2011 would be written as: :02:15. Note the use of 24-hour time. Ensure you save your changes and that the text file is located in the root of the microsd. This means it should not be in any folders or sub-folders. Remove the PenCam from the computer and turn on the PenCam. Pictures and videos will now be time stamped with the updated date and time. Problem: The PenCam takes a long time to boot or save recordings Solution: Clear or back up some or all of the files from the PenCam. The more storage used up in the PenCam the longer it may take to boot or process saved files. Problem: Some of my videos or image won t play on my computer. Solution: Videos and images can become corrupt and will not play if the PenCam is not used as described in this manual. Pushing the button several times or holding the button can result in corrupt videos. Wait until the PenCam has finished processing before pressing the button again. Problem: My PenCam will not record. Troubleshooting Solution: Make sure the PenCam is not plugged into a USB port. Make sure the Pen- Cam is charged. Problem: I cannot turn my PenCam off or it is not responding. Solution: Make sure the PenCam is not recording. If the blue light is on, push the button once, when the light changes to orange, press and hold until the orange light turns off. If you are still unable to turn off the PenCam, push the reset button. Changing Ink Cartridges To change cartridges, unscrew the bottom half of the pen from the top half and using a Phillips head screwdriver, unscrew the ink cartridge. Replace the ink cartridge with a compatible refill and screw it into place. 6

7 Resetting the PenCam If the PenCam is not responding correctly you may need to reset the PenCam. To reset the PenCam use a toothpick or non-metal pointed object to push the reset button which is located about 1 inch below the Orange/Blue light. Metal objects may damage the PenCam and should be avoided. This will not reset the time or delete any files. Use this only if the PenCam is not responding. Formatting the micro-sd card The microsd card can be formatted from the PenCam. 1. Ensure the microsd card is installed in the PenCam. 2. Plug the PenCam into a USB port on your PC. 3. Open MY COMPUTER. 4. Find the PenCam drive and right click it. 5. Click FORMAT 6. Click start IMPORTANT NOTE: If you format the microsd card, all data will be permanently lost. To reset the date & time follow the instructions on Page 5. Specifications Video Image General Video Format Resolution Video file size AVI 1280x720 approx. 100MB per minute Image Format JPEG Resolution 1600 x 1200 Image File Size Approx 200KB Operating Systems Microsoft Windows XP, Microsoft Windows Vista, Microsoft Windows 7, Max OS X Memory interface micro-sd (capacities up to 16GB) Backup Type USB Battery Type Rechargeable Lithium-ion Charging USB via computer Record Time per charge Approximately 45 minutes Battery Charging Time Approximately 90 minutes 7

8 Helpdesk / Technical Support Details USA toll free (Su, 2pm-10pm US PT) (M-Th, 6am-10pm US PT) (F 6am-2pm US PT) USA Exchange & Repairs (Option 1) (M-F, 9am-5pm US PT) Swann Technical Support All Countries AUSTRALIA toll free Telephone Helpdesk (M 9am-5pm AUS ET) (Tu-F 1am-5pm AUS ET) (Sa 1am-9am AUS ET) NEW ZEALAND toll free UK See for information on time zones and the current time in Melbourne, Australia compared to your local time. Warranty Information Swann Communications USA Inc Clark Street Santa Fe Springs CA USA Swann Communications Unit 13, 331 Ingles Street, Port Melbourne Vic 3207 Swann Communications LTD. Stag Gates House 63/64 The Avenue SO171XS United Kingdom Swann Communications warrants this product against defects in workmanship and material for a period of one (1) year from it s original purchase date. You must present your receipt as proof of date of purchase for warranty validation. Any unit which proves defective during the stated period will be repaired without charge for parts or labour or replaced at the sole discretion of Swann. The end user is responsible for all freight charges incurred to send the product to Swann s repair centres. The end user is responsible for all shipping costs incurred when shipping from and to any country other than the country of origin. The warranty does not cover any incidental, accidental or consequential damages arising from the use of or the inability to use this product. Any costs associated with the fitting or removal of this product by a tradesman or other person or any other costs associated with its use are the responsibility of the end user. This warranty applies to the original purchaser of the product only and is not transferable to any third party. Unauthorized end user or third party modifications to any component or evidence of misuse or abuse of the device will render all warranties void. By law some countries do not allow limitations on certain exclusions in this warranty. Where applicable by local laws, regulations and legal rights will take precedence. FCC Verification This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help WARNING: Modifications not approved by the party responsible for compliance could void user s authority to operate the equipment. Swann Communications 2011

9 Mini caméra et enregistreur vidéo 720p SWVID-PEN720 MPEN F

10 REMARQUE IMPORTANTE : Prohibition de l écoute électronique Chaque juridiction possède des lois et réglementations spécifiques encadrant l utilisation des caméras. Il est de la responsabilité de l acheteur, avant d utiliser toute caméra et ce pour tout motif, de s être informé des lois et réglementations applicables encadrant, interdisant ou limitant l utilisation des caméras et de se conformer à ces dernières. AVERTISSEMENT: Before You Begin Les modifications non approuvées par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l utilisateur d utiliser cet équipement. Contenu de l emballage Enregistreur PenCam Mode d emploiink Refill Recharge d encre Logiciel CD Agencement du PenCam Caméra cachée Port USB caché à dévisser pour afficher Bouton MARCHE / ARRÊT / Enregistrer Vraie tête de stylo DEL de statut Bleue / Orange Bouton de réinitialisation Le port USB, l interrupteur de sélection et la fente pour carte micro-sd sont dissimulés à l intérieur de la PenCam. Pour y accéder, vous devez tenir une extrémité du stylo et tourner l autre extrémité dans le sens antihoraire jusqu à ce que les deux parties se séparent. Port Carte MicroSD (non inclus) Haut du PenCam Bas du PenCam Connexion USB Dévissez le PenCam pour afficher la connexion USB cachée. 10

11 Fonctionnement du stylo caméra Activer le PenCam Appuyez sur le bouton (en haut du stylo) et maintenez-le enfoncé jusqu à ce que les témoins lumineux orange et bleu s allument puis relâchez-le. Lorsque la caméra est prête à être utilisée le témoin orange de veille reste allumé et le témoin bleu s éteint (le témoin orange clignote s il est en veille en mode image ou restera allumé s il est en veille en mode vidéo). Éteindre le PenCam Si le PenCam est en veille, appuyez et maintenez enfoncé le bouton jusqu à ce que le témoin orange s éteigne. Le PenCam ne s éteindra pas si vous le faites quand le PenCam est en mode Vidéo et en cours d enregistrement. Introduction Si le PenCam est en cours d enregistrement, vous devez appuyer une fois sur le bouton pour passer en mode veille (témoin orange allumé en continu) et appuyez ensuite en maintenant enfoncé le bouton jusqu à ce que le témoin orange s éteigne. Passer du mode Vidéo au mode Image Pour passer du mode Vidéo au mode Image, dévisser la PenCam pour accéder au connecteur USB. À l aide de la pointe d un crayon ou d un ongle, déplacer l interrupteur de sélection (voir photo) à 1 pour IMAGE ou à 2 pour VIDÉO. mode vidéo mode image Installer une carte micro-sd La PenCam stocke les VIDÉOS et les IMAGES sur des cartes mémoires flash micro-sd standards. Pour insérer une carte micro-sd, séparer les deux parties du stylo pour accéder au port USB. Le port micro-sd est de l autre côté du port USB. Glisser la carte dans la fente en s assurant que les contacts dorés sur la carte micro-sd soient vers le bas. Pousser délicatement la carte dans la fente jusqu à ce que vous sentiez une certaine résistance. NE PAS forcer la carte à l intérieur puisque ceci pourrait endommager votre carte et la PenCam. Pour enlever la carte, glisser la carte micro-sd vers l extérieur à l aide d un dun ongle contre l encoche située sur le bord supérieur de la carte micro-sd. Insérer la carte micro-sd tel qu illustré dans la fente jusqu à ce que vous sentiez une certaine résistance 11

12 Veille Mode Image Après avoir mis le PenCam en mode PHOTO, le voyant orange s allume et clignote. Le voyant orange clignotant indique que le PenCam est en veille. Prendre des photos Une fois que la caméra est amorcée (témoin orange allumé clignotant), t), appuyez une fois sur le bouton pour prendre une photographie. Le voyant devient BLEU. Maintenez le PenCam immobile mobile jusqu à ce que le voyant passe au orange et commence à clignoter. Voyant orange (continu pour le mode vidéo et clignotant indique un mode veille Voyant bleu indique un enregistrement en cours ou un photo en cours et enregistrée Remarque: Le PenCam s éteint automatiquement après 30 secondes en mode veille pour préserver la pile. Appuyez sur le bouton pour le rallumer. Veille 12 Mode Vidéo Après avoir mis le PenCam en mode VIDÉO, le témoin bleu s éteint et le témoin orange reste allumé en continu. Le témoin orange allumé en continu indique que le PenCam est en veille. Enregistrement Une fois que la caméra est amorcée (témoin orange allumé en continu), appuyez sur le bouton pour commencer à enregistrer. Le témoin devient BLEU pour indiquer que le PenCam enregistre. Ré-appuyez sur le bouton pour arrêter l enregistrement ; le voyant bleu s éteint. Remarque : La connexion du PenCam à un port USB pendant un enregistrement stoppera cet enregistrement. REMARQUE IMPORTANTE: Pour arrêter un enregistrement, n appuyez qu une seule fois sur le bouton. Le PenCam enregistre la Vidéo dans la mémoire. Suivant la durée et la complexité de la vidéo, il peut y avoir plusieurs secondes de délai. Ne ré-appuyez pas sur le bouton pendant ce temps car vous risquez de perdre des données.

13 Mounting the Camera Charger le PenCam Le PenCam a une pile lithium-ion incorporée qui fournie approximativement 45 min d autonomie lorsqu elle est complètement chargée. Chargez le PenCam en connectant le connecteur USB caché à l intérieur de la PenCam à l un des ports USB de votre ordinateur. Le témoin orange du PenCam clignotera indiquant qu il est en cours de chargement. Le temps de charge complète est d environ 90 min. Le témoin de la PenCam s arrêtera de clignoter lorsque le chargement est terminé. REMARQUE IMPORTANTE: Avant d utiliser le PenCam pour la première fois, connectez-le à un port USB et mettez-le à charger pendant une bonne heure. Le PenCam ne fonctionnera pas pendant sa connexion à un port USB. Télécharger et visionner une vidéo Lorsque le PenCam est connecté à un ordinateur personnel, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 et Mac OS X reconnaîtront automatiquement l appareil et installeront les bons fichiers pilotes. Naviguer jusqu au Disque amovible dans Mon ordinateur pour voir, copier ou effacer les fichiers, tout comme vous le feriez pour un disque dur portable ou une mémoire flash. Lisez les enregistrements vidéo sur votre PC avec des lecteurs multimédias comme VLC, windvd, powerdvd etc., (non fournis) capables de décoder des fichiers en format AVI H263. Régler la date et l heure sur un PC Pour définir ou modifier la date et l heure: 1. Connectez le à votre PC PenCam, et d y accéder comme vous le feriez un port USB lecteur flash. 2. Exécutez le fichier WRITETIME.EXE. 3. Cliquez sur bouton Actualiser (Update). La PenCam sera réglée pour la date et l heure courante de votre ordinateur en créant quatre fichiers sur votre carte micro-sd. Ne pas supprimer ces fichiers. 4. Retirez le PenCam de l ordinateur et allumez le PenCam. Les vidéos et photos seront-être temps maintenant timbre indiquant la date et l heure de mise à jour. 13

14 Problème: Le PenCam met longtemps à s amorcer ou à enregistrer les enregistrements. Solution: Effacer ou archiver certains ou tous les fichiers du PenCam. Plus le PenCam utilise de mémoire, plus il est long à s amorcer ou à traiter les fichiers sauvegardés. Problème: Certaines de mes vidéos ne parviennent pas à être lues sur mon ordinateur. Solution: Les vidéos peuvent être corrompues et ne pas pouvoir être lues si le PenCam n est pas utilisé de la manière décrite dans ce manuel. Appuyer plusieurs fois sur le bouton ou maintenir enfoncé le bouton peut entraîner la corruption des vidéos. Attendez jusqu à ce que le PenCam ait fini le traitement des informations avant de ré-appuyer sur le bouton. Problème: Je ne peux pas voir la moindre vidéo sur mon ordinateur. Solution: Assurez-vous que le PenCam n est pas connecté à un port USB. Assurez-vous que le PenCam est chargé. Problème: Je ne peux pas éteindre mon PenCam ou il ne répond pas. Solution: Assurez-vous que le PenCam n est pas en train d enregistrer. Si le voyant bleu est allumé, appuyez une fois sur le bouton. Lorsque la couleur du voyant passe à l orange, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé jusqu à ce que le voyant orange s éteigne. Si vous ne pouvez toujours pas éteindre le PenCam, enfoncez le bouton de réinitialisation. 14 Troubleshooting Régler la date et l heure sur un Mac OS X Le fichier writetime.exe ne doit être utilisé que sur un PC. Pour régler l heure avec Mac OS X, vous devrez créer un fichier texte et le placer sur la carte micro-sd que vous avez installée dans la PenCam. 1. Raccordez le PenCam à votre PC. 2. Créez un nouveau fichier.txt à l aide de TextEdit. 3. Tapez la date et l heure au format suivant : AAAA-MM-JJ HH:MM:SS (par ex. : :53:58). 4. Enregistrez le fichier sous le nom time.txt et placez-le dans le répertoire racine de PenCam. Ce fichier ne doit donc pas être dans un dossier ou sous-dossier. 5. Retirez le PenCam de l ordinateur et mettez-le en marche. Les vidéos et photo seront horodatées avec la nouvelle date et heure. Guide de résolution des problèmes Changer les cartouches d encre Pour changer les cartouches d encre, dévissez la pointe du stylo comme si vous vouliez le charger ou permuter entre les modes Vidéo et Image. A l aide d un tournevis à tête croisée, dévissez le sommet de la cartouche d encre. Remplacez par une nouvelle cartouche d encre et vissez-la dans la tête du stylo.

15 Réinitialiser le PenCam Si le PenCam ne réagit pas correctement, vous devez peut-être le réinitialiser. Pour le réinitialiser, utilisez un cure-dent ou un objet pointu non métallique pour enfoncer le bouton de réinitialisation situé à environ 2,5 cm en-dessous du voyant orange / bleu. Les objets métalliques peuvent endommager le PenCam et leur utilisation doit être évitée. Ceci ne réinitialise ni l heure ni n efface aucun fichier. Utilisez ceci si le PenCam ne répond pas. Formater la carte micro-sd La carte micro-sd peut être formatée à partir de la PenCam. 1. S assurer que la carte micro-sd est installée dans la PenCam. 2. Raccordez le PenCam au port USB de votre PC. 3. Ouvrez MON ORDINATEUR. 4. Trouvez le disque du PenDrive et faites un clic droit dessus. 5. Sélectionnez FORMAT 6. Cliquez sur «Commencer» REMARQUE IMPORTANTE : Si vous formatez la carte micro-sd, toutes les données seront détruites de façon permanente. Pour réinitialiser la date et l heure, suivre les instructions à la page 5. Spécifications techniques Video Format vidéo Résolution Video file size AVI 1280x720 environ 100 Mo par minute Image Format image : JPEG Résolution : 1600 x 1200 Taille des fichiers image : Environ 200kb Système d exploitation Interface mémoire Microsoft Windows XP, Microsoft Windows Vista, Microsoft Windows 7, Max OS X micro-sd (capacité jusqu à 16 Go) General Type de sauvegarde Type de pile Chargement USB Lithium-ion rechargeable via le port USB de l ordinateur Temps maximum de charge Temps de charge de la pile Environ 45 min Environ 90 min 15

16 Centre d assistance/détails au sujet du soutien technique USA toll free (Su, 2pm-10pm US PT) (M-Th, 6am-10pm US PT) (F 6am-2pm US PT) USA Exchange & Repairs (Option 1) (M-F, 9am-5pm US PT) Swann Communications USA Inc Clark Street Santa Fe Springs CA USA Swann Technical Support All Countries AUSTRALIA toll free Telephone Helpdesk (M 9am-5pm AUS ET) (Tu-F 1am-5pm AUS ET) (Sa 1am-9am AUS ET) NEW ZEALAND toll free UK See for information on time zones and the current time in Melbourne, Australia compared to your local time. Information de garantie Swann Communications Unit 13, 331 Ingles Street, Port Melbourne Vic 3207 Swann Communications LTD. Stag Gates House 63/64 The Avenue SO171XS United Kingdom Swann Communications garantit ce produit contre tout défaut de fabrication et contre tout défaut matériel pour une période de un (1) an à compter de la date d achat. Vous devez présenter votre reçu comme preuve de la date d achat pour valider votre garantie. Toute unité défectueuse sera réparée gratuitement (pièces et main d œuvre) ou remplacée, à la discrétion de Swann. L utilisateur final est responsable de tous les frais de port qu implique l envoi du produit au centre de réparation de Swann. L utilisateur est responsable de tous les frais de port si l envoi doit être effectué en provenance ou à destination de tout pays hors du pays d origine. La présente garantie ne couvre pas tous les dégâts consécutifs à un mauvais usage du produit. Tous les coûts associés à la prise en charge ce produit ou à son usage sont dans ce cas de la responsabilité de l utilisateur. Cette garantie s applique à l acheteur original du produit et ne peut être transférée à une tierce partie. Toute modification non autorisée de tout élément, u toute preuve de mauvaise utilisation de cet appareil annulera l ensemble des garanties. Certains pays n autorisent pas les limitations de certaines exclusions de la présente garantie. Les réglementations et lois locales priment. Vérification FCC Note : Cet équipement a été testé et est en conformité avec les limites édictées dans le paragraphe 15 des Règlementations FCC, relatif aux équipements numériques de classe B. Ces limites ont été définies dans le but de fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut irradier des énergies de fréquences radio et, s il n est pas installé dans le respect des instructions fournies, peut provoquer des interférences auprès des appareils de réception radiotélévisée. Ces dernières peuvent être déterminées en allumant et éteignant l équipement installe. L utilisateur est incité à essayer, si besoin est, de corriger les interférences à l aides des mesures suivantes : - Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice. Augmenter l espace entre l équipement et le récepteur - Brancher l équipement sur une prise ou un circuit différents de celui auquel le récepteur est connecté. - Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté. Ces appareils sont conformes au paragraphe 15 des normes FCC. Leur opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) ces appareils ne doivent pas provoquer d interférence dangereuse, et (2) ces appareils doivent accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. Swann Communications 2011

17 Mini cámara y grabadora de video 720p SWVID-PEN720 MPEN S

18 AVISO IMPORTANTE: Before You Begin Todas las jurisdicciones tienen leyes y reglamentos específicos relacionados al uso de cámaras. Antes de usar cualquier cámara para cualquier propósito, es la responsabilidad del comprado el estar conciente de cualquier ley y reglamento aplicables que prohíban o limiten el uso de cámaras y para cumplir con leyes y reglamentos aplicables. ADVERTENCIA: Cualquier modificación no aprobada por la parte responsable del funcionamiento del equipo, puede invalidar la autorización de operación del equipo por parte del usuario. Contenido del paquete Grabadora PenCam Instrucciones de Funcionamiento Recarga de tinta CD con Software Cámara escondida Diseño del PenCam Giro para descubrir el puerto USB escondido Botón de encendido/ endido/ apagado/grabación Punta del bolígrafo para escribir Azul / naranja Indicador luminoso de estado Botón de reinicio El puerto USB, el interruptor de selección y la ranura de la tarjeta micro SD están ocultos en el interior de la PenCam. Para acceder a estos elementos, debe sostener un extremo de la lapicera y girar el otro extremo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que las dos partes se separen. Ranura para Tarjeta Micro SD (con una Tarjeta MicroSD saliendo) (no incluido) Extremo superior del modelo PenCam Extremo inferior del modelo PenCam 18 Conexión USB Desenrosque las dos partes del modelo PenCam para descubrir el puerto USB disimulado.

19 Funcionamiento de la PenCam Encendido del bolígrafo PenCam Presione el botón (en la parte superior del bolígrafo) y manténgalo así, hasta tanto las lucecitas de colores naranja y azul se enciendan. Cuando la cámara esté lista para su uso, la lucecita naranja que indica el modo en espera se mantendrá encendida, mientras que la de color azul se apagará. (La lucecita naranja titilará cuando esté en estado de espera dentro del modo de imagen, o permanecerá encendida cuando se encuentre en estado de espera dentro del modo de video). Apagado del bolígrafo PenCam Con el modelo PenCam en modo de espera, mantenga presionado el botón hasta que la lucecita naranja se apague. El modelo PenCam no se apagará, si usted hace esto mientras esté en el modo de video y grabando. Introduction Si el modelo PenCam está grabando, usted debe presionar el botón por una vez para colocarlo en modo de espera (aparece fija una lucecita naranja), y mantenerlo presionado hasta que la lucecita naranja se apague. Cambio entre modo de Video y modo de Imagen Para cambiar entre modo de Video y modo de Imagen, desenrosque la PenCam para ver el conector USB. Con la punta de una lapicera o con la uña, mueva el interruptor de selección (ilustrado) a 1 para IMAGEN o a 2 para VIDEO. Modo de video Modo de fotografía Instalación de una tarjeta micro SD La PenCam almacena VIDEOS e IMÁGENES en tarjetas de memoria flash micro SD. Para insertar una tarjeta micro SD, separe las dos partes de la lapicera para ver el puerto USB. El puerto micro SD se encuentra del otro lado del puerto USB. Deslice la tarjeta en la ranura asegurándose de que los contactos dorados de la tarjeta micro SD estén cara abajo. Empuje suavemente la tarjeta en la ranura hasta que sienta algo de resistencia. NO introduzca la tarjeta a la fuerza porque esto puede dañar la tarjeta y la PenCam. Para extraer la tarjeta, deslice la tarjeta micro SD con la uña mientras hace palanca contra la muesca del borde superior de la tarjeta micro SD. Tal como se muestra, inserte la tarjeta micro SD en la ranura hasta que sienta una leve resistencia 19

20 Modo de espera Modo de fotografía 1. Después de encender el modelo PenCam en modo de CÁMARA, la lucecita naranja se encenderá y comenzará a titilar. La lucecita naranja titilante indica que el modelo PenCam está en modo de espera. Toma de fotografías 1. Una vez que la cámara haya arrancado (la lucecita naranja permanece titilando), presione el botón una vez para tomar una foto. 2. La lucecita cambiará a color AZUL. 3. Mantenga firme el modelo PenCam hasta que la lucecita retome el color naranja y empiece a titilar. La lucecita naranja (que permanece continua en el modo de video y titilando en el modo de cámara), indica el modo de espera. La lucecita azul indica que una grabación está en progreso, o que se está tomando y grabando una foto. Nota: Para extender la vida de la batería, el modelo PenCam se apaga por si mismo después de 30 segundos de permanecer en modo de espera. Presione el botón para volver a encender. Modo de espera Modo de video 1. Después de encender el modelo PenCam en el modo de VIDEO, la lucecita azul se apagará y la luz naranja permanecerá encendida y continua. La luz naranja continua indica que el modelo PenCam está en modo de espera. Grabación 1. Una vez que la cámara haya arrancado (la lucecita naranja está encendida y continua), presione el botón para iniciar la grabación. 2. La lucecita cambiará a color AZUL para indicar que se está grabando. 3. Presione el botón nuevamente para terminar la grabación. La lucecita azul se apagará. Nota: La conexión del modelo PenCam a un puerto USB durante una grabación, detendrá ésta última. NOTA IMPORTANTE: Cuando vaya a detener una grabación, presione el botón una sola vez. El modelo PenCam grabará el video en la memoria. Dependiendo de la duración y la complejidad del video, se puede esperar un retardo de varios segundos. No presione el botón nuevamente durante estos momentos; de lo contrario, se puede presentar una pérdida de datos. 20

Stylo Espion MODE D EMPLOI FR/EN REF : INOPEN2207

Stylo Espion MODE D EMPLOI FR/EN REF : INOPEN2207 Stylo Espion MODE D EMPLOI FR/EN REF : INOPEN2207 Model: INOPEN2207 Lisez les instructions avant d utiliser le produit et gardez le comme future référence. Read the instructions before using the product

Plus en détail

Quick Start Guide Guide de démarrage rapide

Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Platinum App Bridge Kit Trousse de pont pour App Platinum MC Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 1 Check kit contents. Vérifier le contenu de la trousse. A B E CA DB E C D A B E C D A B E C D C

Plus en détail

Instruction Manual Manuel d instructions B00DQFGH80

Instruction Manual Manuel d instructions B00DQFGH80 Instruction Manual Manuel d instructions B00DQFGH80 English...3 Français...9 Instruction Manual English AmazonBasics USB 3.0 4-Port Hub Contents USB 3.0 4-Port Hub 5V 2.5A power adapter This instruction

Plus en détail

Control your dog with your Smartphone. USER MANUAL www.pet-remote.com

Control your dog with your Smartphone. USER MANUAL www.pet-remote.com Control your dog with your Smartphone USER MANUAL www.pet-remote.com Pet-Remote Pet Training Pet-Remote offers a new and easy way to communicate with your dog! With the push of a single button on your

Plus en détail

DigiMemo Emetteur Bluetooth pour Smartphone

DigiMemo Emetteur Bluetooth pour Smartphone DigiMemo Emetteur Bluetooth pour Smartphone Guide Utilisateur BTX-100 Préparation... 1 Connecter l émetteur Bluetooth... 1 Installer le logiciel DigiMemo Express sur votre téléphone... 1 Mise en route

Plus en détail

Mode dʼemploi User guide

Mode dʼemploi User guide Mode dʼemploi User guide Urban Connexion Kit for Microsoft Surface Référence Urban Factory ICR32UF Introduction: Vous venez d acheter un kit de connexion Urban Factory pour Microsoft Surface, et nous vous

Plus en détail

GRUNDTAL. Design Mikael Warnhammar. Inter IKEA Systems B.V. 2007 AA-291247-2

GRUNDTAL. Design Mikael Warnhammar. Inter IKEA Systems B.V. 2007 AA-291247-2 GRUNDTAL Design Mikael Warnhammar Inter IKEA Systems B.V. 2007 AA-291247-2 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 4 5 6 ENGLISH 4 FRANÇAIS 5 INSTRUCTIONS FOR USE GRUNDTAL scale This digital scale is electronically

Plus en détail

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION User Guide Manuel de l utilisateur Targus Presentation Remote Introduction Thank you for your purchase of the Targus Presentation Remote. This cordless

Plus en détail

DAYTECH SOLAR BLUETOOTH SPEAKER INSTRUCTIONS

DAYTECH SOLAR BLUETOOTH SPEAKER INSTRUCTIONS DAYTECH SOLAR BLUETOOTH SPEAKER INSTRUCTIONS 1) Push down the black power button to turn on the DAYTECH Solar 2) Push down the black power button to turn off the DAYTECH Solar 3) Once the DAYTECH Solar

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

QUICK START GUIDE. for the LiftMaster Internet Gateway

QUICK START GUIDE. for the LiftMaster Internet Gateway QUICK START GUIDE for the LiftMaster Internet Gateway Before Starting Before starting STOP you MUST have: a router active internet connection internet gateway serial number Look at the label on the bottom

Plus en détail

QUICK START GUIDE. for the LiftMaster Internet Gateway

QUICK START GUIDE. for the LiftMaster Internet Gateway QUICK START GUIDE for the LiftMaster Internet Gateway Before Starting Before starting STOP you MUST have: a router active internet connection internet gateway serial number Look at the label on the bottom

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS Introduction Ce supplément vous informe de l utilisation de la fonction USB qui a été installée sur votre table de mixage. Disponible avec 2 ports USB

Plus en détail

Guide d'installation rapide. TK-217i 1.01

Guide d'installation rapide. TK-217i 1.01 Guide d'installation rapide TK-217i 1.01 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 3. Fonctionnement 3 4. Utilisation de l'utilitaire KVM 4 Technical Specifications

Plus en détail

Kodak. 1600 AUTO/ 1700 AUTO Camera

Kodak. 1600 AUTO/ 1700 AUTO Camera Kodak 1600 AUTO/ 1700 AUTO Camera 1 Film Status Indicator (FSI) A highlighted indicator advances from one symbol to another to identify the status of the film inside the cassette. Unexposed 4 3 1 Processed

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

INTERNET GATEWAY QUICK START

INTERNET GATEWAY QUICK START INTERNET GATEWAY QUICK START Model CIGBU Thank you for purchasing a Chamberlain Internet Gateway enabled with MyQ technology. Once you have created your account and add your MyQ devices, you will be able

Plus en détail

B-310N/B-510DN. Network Installation Guide Guide d installation réseau

B-310N/B-510DN. Network Installation Guide Guide d installation réseau B-310N/B-510DN Network Installation Guide Guide d installation réseau Installing the Printer on Your Network Follow these instructions to install the software and connect the printer to your network.

Plus en détail

811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO

811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO 811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO Avant toute utilisation ouvrir la trappe à piles en prenant soin d enlever la vis, mettre 4 piles Alkaline de type AA LR06 (non incluses), en

Plus en détail

Thank you for choosing the Huawei E372 Mobile Internet Key. With your USB modem, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Huawei E372 Mobile Internet Key. With your USB modem, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Huawei E372 Mobile Internet Key. With your USB modem, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB modem, as well as

Plus en détail

Logiciel TRENDnetVIEW Pro. Guide d'installation rapide de TRENDnetVIEW Pro (1)

Logiciel TRENDnetVIEW Pro. Guide d'installation rapide de TRENDnetVIEW Pro (1) Logiciel TRENDnetVIEW Pro Guide d'installation rapide de TRENDnetVIEW Pro (1) TRENDnetVIEW Pro/10.08.2013 Table des matières Configuration logicielle requise pour la gestion de TRENDnetVIEW Pro... 7 Installation

Plus en détail

Quick Installation Guide TVP-SP3

Quick Installation Guide TVP-SP3 Quick Installation Guide TVP-SP3 Table of of Contents Contents Français... 1. Avant de commencer... 2. Procéder à l'installation... 3. Guide de référence rapide... 1 1 2 4 Troubleshooting... 5 Version

Plus en détail

Compliance Sheet. Super Range 71. Product Description

Compliance Sheet. Super Range 71. Product Description Super Range 71 Model SR71-15 SR71-A SR71-C SR71-E SR71-X SR71-USB Product Description 802.11a/n, Mini PCI, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, Mini PCI, 3x3 MIMO 802.11a/b/g/n, CardBus, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, PCI

Plus en détail

Choose your language :

Choose your language : Choose your language : English : INSTRUCTIONS FOR UPDATING FOR WINDOWS 7 Français : NOTICE DE MISE À JOUR POUR WINDOWS 7 English : INSTRUCTIONS FOR UPDATING FOR WINDOWS 8 Français : NOTICE DE MISE À JOUR

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

RUBY HD Manuel de l Utilisateur

RUBY HD Manuel de l Utilisateur RUBY HD Manuel de l Utilisateur A Lire Attentivement Avant d utiliser RUBY HD pour la 1ere fois vous devez charger ses batteries. Une charge complète prend environ 2 heures. Rendez-vous à la section «Charger

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

Lecteur Multimédia Numérique

Lecteur Multimédia Numérique Avertissements Avertissement: Des changements ou modifications de cet appareil non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité annulerait l autorisation pour l utilisateur de faire

Plus en détail

Bluetooth Selfie Stick La perche à autophoto Bluetooth El palo para selfie con Bluetooth

Bluetooth Selfie Stick La perche à autophoto Bluetooth El palo para selfie con Bluetooth Bluetooth Selfie Stick La perche à autophoto Bluetooth El palo para selfie con Bluetooth With device ON, press Selfie Stick button for 3 seconds until blue light appears Step 1: With device ON, press Selfie

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

Technical Service Bulletin

Technical Service Bulletin Technical Service Bulletin FILE CONTROL CREATED DATE MODIFIED DATE FOLDER VP200 VP400 05/07/2006 662-02-26011 Rev. : A Amélioration Outil de Sauvegarde Opendrive English version follows. Afin d améliorer

Plus en détail

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Quick Installation Guide TEW-AO12O Quick Installation Guide TEW-AO12O Table of of Contents Contents Français... 1 1. Avant de commencer... 1 2. Installation du matériel... 2 3. Montage... 4 Troubleshooting... 6 Version 10.04.2007 1. Avant

Plus en détail

Wireless Activity and Sleep Tracker Quick Start Guide

Wireless Activity and Sleep Tracker Quick Start Guide EN Wireless Activity and Sleep Tracker Quick Start Guide WELCOME Welcome to your ihealth Wireless Activity and Sleep Tracker, a device that tracks your daily activity and sleep. This Tracker, along with

Plus en détail

Operating instructions / Instructions d'utilisation

Operating instructions / Instructions d'utilisation Operating instructions / Instructions d'utilisation IntensiveClear Bypass Cartridge / Cartouche de dérivation To prevent misuse read these instructions before installation or use. en, fr - US, CA Afin

Plus en détail

AVERTISSEMENT : REMARQUE :

AVERTISSEMENT : REMARQUE : Avertissements AVERTISSEMENT : Tout changement ou modification apporté à cette unité et non expressément approuvé par le fabricant peut annuler le droit de l utilisateur d utiliser cet équipement. REMARQUE

Plus en détail

Data Carrier System (code 5641090)

Data Carrier System (code 5641090) Instructions for Use Instructions d utilisation 2 5 Data Carrier System (code 5641090) 5009756-E 05/2011 2 ENGLISH PARTS OF THE DATA CARRIER READ/WRITE HARDWARE The Data Carrier consists of three parts:

Plus en détail

Installing the SNMP Agent (continued) 2. Click Next to continue with the installation.

Installing the SNMP Agent (continued) 2. Click Next to continue with the installation. DGE-530T 32-bit Gigabit Network Adapter SNMP Agent Manual Use this guide to install and use the SNMP Agent on a PC equipped with the DGE-530T adapter. Installing the SNMP Agent Follow these steps to install

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

CONNECTIONS CONNECTING A PC Connect the 15-pin D-SUB PC/VGA connector from your computer to the 15-pin D-SUB PC/VGA input on this unit using a monitor cable and an audio cable (not included) as shown.

Plus en détail

Installation et compilation de gnurbs sous Windows

Installation et compilation de gnurbs sous Windows Installation et compilation de gnurbs sous Windows Installation de l environnement de développement Code::Blocks (Environnement de développement) 1. Télécharger l installateur de Code::Blocks (version

Plus en détail

Bluetooth Keyboard User s Guide

Bluetooth Keyboard User s Guide Fujitsu America, Inc. Bluetooth Keyboard User s Guide I N S T R U C T I O N S This Bluetooth keyboard is designed to allow you to interface with your Fujitsu mobile computer wirelessly and seamlessly.

Plus en détail

Mini-jack RX. Bluetooth Wireless Music Receiver. www.miccus.com

Mini-jack RX. Bluetooth Wireless Music Receiver. www.miccus.com Mini-jack RX Bluetooth Wireless Music Receiver www.miccus.com Table of Contents Introduction...2 Technical Data...2 Contents of Package...3 Getting Acquainted...3 Charging...4 Turning the Mini-jack RX

Plus en détail

Guide d'installation rapide TE100-P1U

Guide d'installation rapide TE100-P1U Guide d'installation rapide TE100-P1U V2 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 3. Configuration du serveur d'impression 3 4. Ajout de l'imprimante sur votre

Plus en détail

Quick Start Démarrage Rapide 快 速 入 门

Quick Start Démarrage Rapide 快 速 入 门 Quick Start Démarrage Rapide 快 速 入 门 Thank you for purchasing Huawei E181 HSPA Rotate USB Stick. Note: This manual briefly describes the preparation, the process for installing/uninstalling and using

Plus en détail

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1 Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1 Table of Contents... 1. Avant de commencer... 2. Procéder à l'installation... 3. Configuration de l'adaptateur Bluetooth... Troubleshooting... 1 1 2 5 7 Version

Plus en détail

Quick Installation Guide TEG-424WS H/W: V1

Quick Installation Guide TEG-424WS H/W: V1 Quick Installation Guide TEG-424WS H/W: V1 Table of of Contents Contents Français... 1. Avant de commencer... 2. Installation du matériel... 3. Utilitaire de gestion de switch intelligent, basé sur Internet...

Plus en détail

Système de Surveillance SMART EYE 201

Système de Surveillance SMART EYE 201 Système de Surveillance SMART EYE 201 Remarque : Pour vous aider à utiliser ce produit correctement, nous vous suggérons avant de l installer de lire minutieusement ce manuel. Garder ce manuel précieusement

Plus en détail

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W Table of of Contents Contents Français... 1. Avant de commencer... 2. Installation du matériel... 3. Configuration de la Webcam... Troubleshooting... 1 1 2 3

Plus en détail

surface.com/support surface.com/userguides

surface.com/support surface.com/userguides surface.com/support surface.com/userguides 3 2015 Microsoft Corporation X19-90902-02 Silver Silver Power button Bouton d alimentation Botón de encendido Volume Volume Volumen Mini DisplayPort for video

Plus en détail

G I G A B I T R O U T E R W I R E L E S S 3 0 0 N 3 0 0 M B P S W I T H U S B P O R T M A N U E L N I - 7 0 7 5 3 3

G I G A B I T R O U T E R W I R E L E S S 3 0 0 N 3 0 0 M B P S W I T H U S B P O R T M A N U E L N I - 7 0 7 5 3 3 G I G A B I T R O U T E R W I R E L E S S 3 0 0 N 3 0 0 M B P S W I T H U S B P O R T M A N U E L N I - 7 0 7 5 3 3 1 F R A N Ç A I S C o n t e n u d e l e m b a l l a g e 5 C a r a c t é r i s t i q u

Plus en détail

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr)

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) Doc.No. : EUM/OPS/TEN/13/706466 Issue : v3 Date : 7 May 2014 WBS : EUMETSAT Eumetsat-Allee 1, D-64295 Darmstadt, Germany Tel: +49 6151 807-7 Fax: +49

Plus en détail

PC industriels et disques associés

PC industriels et disques associés Technical Service Bulletin PRODUIT DATE CREATION DATE MODIFICATION FICHIER PC INDUSTRIEL 23/03/2010 201005 REV A PC industriels et disques associés English version follows. SF01 (du 4 au 8 janvier 2010)

Plus en détail

Paxton. ins-20600. Proximity readers and Keypads

Paxton. ins-20600. Proximity readers and Keypads Paxton ins-20600 Proximity readers and Keypads Mounting Wiring 1 1 3 2 Installation guidelines Readers should be mounted a minimum of 300mm/12 apart and not back to back. All Proximity (P) and and keypad

Plus en détail

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter 150Mbps Micro Wireless N USB Adapter TEW-648UBM ŸGuide d'installation rapide (1) ŸTroubleshooting (5) 1.11 1. Avant de commencer Contenu de l'emballage ŸTEW-648UBM ŸCD-ROM (guide de l utilisateur et utilitaire)

Plus en détail

PRO-535. Security Camera with IR Night Vision M535CAM250213T

PRO-535. Security Camera with IR Night Vision M535CAM250213T PRO-535 Security Camera with IR Night Vision M535CAM250213T Before you begin Introduction Congratulations on your purchase of this PRO-535 indoor/outdoor day & night CCTV camera from Swann. The PRO-535

Plus en détail

Quick Installation Guide TW100-BRV304

Quick Installation Guide TW100-BRV304 Quick Installation Guide TW100-BRV304 Table of of Contents Contents Français... 1. Avant de commencer... 2. Installation du matériel... 3. Configuration du routeur... 1 1 2 3 Troubleshooting... 5 Version

Plus en détail

quick setup Opening & closing the keyboard Connecting the keyboard To open the keyboard, slide the open switch in the direction of the white arrow.

quick setup Opening & closing the keyboard Connecting the keyboard To open the keyboard, slide the open switch in the direction of the white arrow. Matias Folding Keyboard for PC US Layout (FK05) quick setup Opening & closing the keyboard To open the keyboard, slide the open switch in the direction of the white arrow. To close the keyboard, fold and

Plus en détail

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr)

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) Doc.No. : EUM/OPS/TEN/13/706466 Issue : v2 Date : 23 July 2013 WBS : EUMETSAT Eumetsat-Allee 1, D-64295 Darmstadt, Germany Tel: +49 6151 807-7 Fax:

Plus en détail

How to? / Flash the ATMEGA32

How to? / Flash the ATMEGA32 How to? / Flash the ATMEGA32 Français La programmation du microcontrôleur n est pas très compliquée mais elle nécessite un minimum d attention. Elle peut se faire directement sur la platine du Monome grâce

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

Solution d hébergement de "SWIFTAlliance ENTRY R7" Politique de Sauvegarde et de Restauration

Solution d hébergement de SWIFTAlliance ENTRY R7 Politique de Sauvegarde et de Restauration Solution d hébergement de "SWIFTAlliance ENTRY R7" Politique de Sauvegarde et de Restauration Avril 2012 I- Introduction Le présent document présente la politique de sauvegarde et de restauration à adopter

Plus en détail

Guide d'installation rapide TEW-691GR 1.01

Guide d'installation rapide TEW-691GR 1.01 Guide d'installation rapide TEW-691GR 1.01 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Installation du matériel 2 3. Configuration du routeur sans fil 3 Troubleshooting 5 Version 05.11.2010

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

Operating instructions / Instrucions d'utilisation

Operating instructions / Instrucions d'utilisation Operating instructions / Instrucions d'utilisation IntensiveClear Water filter / Filtre à eau To prevent misuse read these instructions before installation or use. en, fr - US, CA Afin d'éviter une utilisation

Plus en détail

Boîtier Externe pour Disque Dur 3.5 SATA III vers USB 3.0 avec Prise en charge d UASP

Boîtier Externe pour Disque Dur 3.5 SATA III vers USB 3.0 avec Prise en charge d UASP Boîtier Externe pour Disque Dur 3.5 SATA III vers USB 3.0 avec Prise en charge d UASP S3510BMU33 S3510SMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide

Plus en détail

PRO-640. Security Camera M640CAM180412T

PRO-640. Security Camera M640CAM180412T PRO-640 Security Camera M640CAM180412T Before you begin Introduction Congratulations on your purchase of this PRO-640 indoor/outdoor day & night CCTV camera from Swann. The PRO-640 is a color CCD camera

Plus en détail

Quick Installation Guide TV-IP201 TV-IP201W

Quick Installation Guide TV-IP201 TV-IP201W Quick Installation Guide TV-IP201 TV-IP201W Table of of Contents Contents Français... 1. Avant de commencer... 2. Comment effectuer les connexions... 3. Configuration de la Webcam... 4. Utilisation sans

Plus en détail

XSORIES WEYE FEYE FAQ

XSORIES WEYE FEYE FAQ XSORIES WEYE FEYE FAQ ENGLISH FRANCAIS WEYE FEYE FAQ ENGLISH 1. COMPATIBILITY Weye Feye is compatible with the following cameras: CANON EOS 5DmII EOS 5DmIII EOS 6D EOS 7D EOS 40D EOS 50D EOS 60D EOS 70D

Plus en détail

Guide d'installation rapide TU-S9

Guide d'installation rapide TU-S9 Guide d'installation rapide TU-S9 V1 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 7 Version 06.24.2010 1. Avant de commencer Contenu de l'emballage

Plus en détail

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO. www.sierrawireless.com

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO. www.sierrawireless.com AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO www.sierrawireless.com 1 English Windows Operating Systems This modem is TRU -Install enabled and does not require a

Plus en détail

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

Quick start. Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200. Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200

Quick start. Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200. Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200 Quick start Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200 Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200 Using the additional functions available on your Pulsar ellipse Utilisation des fonctions additionnelles de votre

Plus en détail

Guide d'installation

Guide d'installation MediaMVP-HD Guide d'installation Inclus dans la boite MediaMVP-HD Le boitier MediaMVP-HD, avec connecteurs USB à l avant et HDMI, vidéo composante, S-Vidéo, vidéo composite, audio stéréo (RCA) et audio

Plus en détail

Garage Door Monitor Model 829LM

Garage Door Monitor Model 829LM Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.

Plus en détail

Utilisation de la brique LEGO EV3 avec Automgen. Using EV3 brick with Automgen (C)2014 IRAI. Lego EV3, Automgen

Utilisation de la brique LEGO EV3 avec Automgen. Using EV3 brick with Automgen (C)2014 IRAI. Lego EV3, Automgen Utilisation de la brique LEGO EV3 avec Automgen Using EV3 brick with Automgen (C)2014 IRAI 1 Ce manuel décrit l'utilisation de la brique LEGO Ev3 avec Automgen. This manual describes the use of EV3 LEGO

Plus en détail

Universal Receiver Speed 19347. Instructions for use Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones para el uso Istruzioni per l uso

Universal Receiver Speed 19347. Instructions for use Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones para el uso Istruzioni per l uso Universal Receiver Speed 19347 Instructions for use Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones para el uso Istruzioni per l uso E L S U n i v e r s a l S p e e d M a n u a l 0 2. 0 2. 2 0 1 0 / / 7

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

Quick Installation Guide TEW-631BRP

Quick Installation Guide TEW-631BRP Quick Installation Guide TEW-631BRP Table of of Contents Contents... 1. Avant de commencer... 2. Installation du routeur... 3. Ajouter le routeur derrière un réseau 192.168.10.x existant... Troubleshooting...

Plus en détail

GIGABIT ROUTER WIRELESS 300N 300 MBPS MANUEL NI-707540

GIGABIT ROUTER WIRELESS 300N 300 MBPS MANUEL NI-707540 GIGABIT ROUTER WIRELESS 300N 300 MBPS MANUEL NI-707540 FRANÇAIS CONTENU DE L EMBALLAGE 4 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 4 GAMME D APPLICATIONS 4 INSTALLATION DU MATÉRIEL 5 CONFIGURATION DU ROUTEUR 6 WPS 11

Plus en détail

Quick Installation Guide TEW-632BRP

Quick Installation Guide TEW-632BRP Quick Installation Guide TEW-632BRP Table of of Contents Contents... 1. Avant de commencer... 2. Installation du routeur... 3. A jout du routeur derrière un routeur existant... Troubleshooting... 1 1 2

Plus en détail

Le schéma correct de la télécommande est donc le suivant :

Le schéma correct de la télécommande est donc le suivant : RF WIRELESS REMOTE RELEASE FOR S100FS or S9000 series TELECOMMANDE RF LONGUE PORTEE POUR S100FS ou pour la famille des S9000 castel31 (http://castel31.free.fr) La télécommande filaire de Fuji est une combinaison

Plus en détail

MS10A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL MIC 1 LEVEL MIN LINE IN LEVEL LINE OUT

MS10A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL MIC 1 LEVEL MIN LINE IN LEVEL LINE OUT MS10A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL 1 2 MIC 1 LINE IN LEVEL MIN MAX LEVEL 13 11 12 10 MIN MAX 3 LINE OUT MASTER -12 db +12 db 9

Plus en détail

FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES FIXATION DU CHARGEUR CHARGER LE CHARGEUR ACTIVER LE CHARGEUR

FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES FIXATION DU CHARGEUR CHARGER LE CHARGEUR ACTIVER LE CHARGEUR FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES 1. Retirez le boulon qui maintient la porte de la batterie. 2. Retirez le support de la batterie. 3. Installez les batteries en accord avec la signalisation de polarité

Plus en détail

Savi W440-M Wireless Headset System

Savi W440-M Wireless Headset System Savi W440-M Wireless Headset System Guide de démarrage rapide Guia de Início Rápido QUICK START GUIDE 3 en 5 1 3 4 1.1 1.2 2 6 6.6 Welcome Congratulations on purchasing your new Plantronics product. This

Plus en détail

Quick Installation Guide TE100-P1P

Quick Installation Guide TE100-P1P Quick Installation Guide TE100-P1P Table of of Contents Contents... 1 1. Avant de commencer... 1 2. Procéder à l'installation... 2 3. Configuration du serveur d'impression... 3 4. Ajout de l'imprimante

Plus en détail

MS15A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL MIN MIC 1 LEVEL LINE IN LEVEL LINE OUT

MS15A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL MIN MIC 1 LEVEL LINE IN LEVEL LINE OUT MS15A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL 1 2 MIC 1 LINE IN 15 13 14 12 MIN MAX 3 LINE OUT 11 4 TREBLE 10-12 +12 BASS 9 5-12 +12 CLIP

Plus en détail

Wireless Mouse Souris sans fil

Wireless Mouse Souris sans fil N2953 AMW43CA / 410-1514-002B www.targus.com/ca/formac 2008 Manufactured or imported by Targus Canada Ltd., 90 Admiral Boulevard, Mississauga, ON L5T 2W1. All rights reserved. Targus is either a registered

Plus en détail

User Guide Manuel de l utilisateur

User Guide Manuel de l utilisateur COMPACT LAPTOP CHARGER CHARGEUR COMPACT POUR ORDINATEURS PORTATIFS User Guide Manuel de l utilisateur User Guide Targus Compact Laptop Charger Introduction Thank you for your purchase of the Targus Compact

Plus en détail

CUMULUS BASIC INSTALLATION GUIDE FOR AERCUS INSTRUMENTS MODELS WS3083, WS2083 AND WS1093

CUMULUS BASIC INSTALLATION GUIDE FOR AERCUS INSTRUMENTS MODELS WS3083, WS2083 AND WS1093 CUMULUS BASIC INSTALLATION GUIDE FOR AERCUS INSTRUMENTS MODELS WS3083, WS2083 AND WS1093 System Requirements Cumulus is a Windows application and runs on XP to Windows 10 inclusive (and the server versions).

Plus en détail

HARMONY 950. Setup Guide Guide d installation

HARMONY 950. Setup Guide Guide d installation HARMONY 950 Setup Guide Guide d installation Languages English.................... 3 Français................... 9 3 Package contents 1 3 2 4 1. Remote 2. Charging cradle 3. USB cable 4. AC Adapter 4

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA

Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA SATDOCK22RU3 / SATDOC2RU3GB / SATDOC2RU3EU *Le produit actuel peut varier des photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

INDUSTRIAL PC 13/11/2007 19/11/2007. Nouveau PC Industriel sur Imprimantes RIP4

INDUSTRIAL PC 13/11/2007 19/11/2007. Nouveau PC Industriel sur Imprimantes RIP4 Technical Service Bulletin FILE CONTROL CREATED DATE MODIFIED DATE FOLDER INDUSTRIAL PC 13/11/2007 19/11/2007 662-02-27011B Nouveau PC Industriel sur Imprimantes RIP4 English version follows. Objet du

Plus en détail

Glow Backyard Darts. Please keep this instruction manual for future reference

Glow Backyard Darts. Please keep this instruction manual for future reference Item# 35-7159 Glow Backyard Darts Please keep this instruction manual for future reference If you have any problems with your new product, please contact Triumph Sports USA at 1-866-815-4173, or e-mail

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

DMX CONTROLEUR. Indicateurs LED : Ils indiquent les fonctionnalités correspondantes.

DMX CONTROLEUR. Indicateurs LED : Ils indiquent les fonctionnalités correspondantes. DMX CONTROLEUR CA-24D CA-2405 Le CA-24D est un contrôleur DMX 24 canaux spécialement conçu pour une utilisation avec le CA-2405. Il est muni d un panneau de commande convivial, de 24 scènes programmables,

Plus en détail