Mode d'emploi. Téléphone mobile Confort à grandes touches Modèle Viva Colour. Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk Hattingen

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Mode d'emploi. Téléphone mobile Confort à grandes touches Modèle Viva Colour. Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen"

Transcription

1 Téléphone mobile Confort à grandes touches Modèle Viva Colour Mode d'emploi fr/fr Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk Hattingen

2 Table des matières Mise en service... 3 Eléments de manipulation... 6 Prise en main rapide... 7 Répertoire Émettre et prendre des appels Textos Journal des appels Paramétrages téléphone Paramétrages du réseau Paramètres de sécurité Restaurer les réglages par défaut Fonction d'appel d'urgence Profils utilisateur Organisateur Multimedia Sélectionner une photo Taschenlampe Élimination des erreurs Caractéristiques techniques Consignes de sécurité Remarques d'entretien / Garantie Déclaration de conformité Index

3 Mise en service Mise en service Prudence : Avant de commencer, consultez les consignes de sécurité mentionnées à la page 25! Contenu du coffret Votre coffret contient les éléments suivants : 1 téléphone 1 câble de raccordement USB 1 pile rechargeable Li-Ion 1 mode d'emploi abrégé 1 bloc secteur USB 1 casque Installer la carte SIM Prudence : Des petits éléments peuvent être avalés! La carte SIM pouvant être retirée, les enfants en bas âge pourraient donc l avaler. 1. Éteignez le téléphone. Prudence : Faites attention de ne pas plier ou rayer la carte SIM. Évitez tout contact avec de l'eau, un endroit sale ou poussiéreux, ou des charges électriques. 2.Poussez le cache pile vers le bas et retirez-le. Si une pile est déjà dedans, retirez-la. Remarque : Votre numéro de téléphone est mémorisé sur la carte SIM, pas dans le téléphone. Si vous utilisez la carte SIM d'un téléphone précédent, vous conservez votre numéro. 3.Poussez la carte SIM, les contacts dorés vers le bas, dans l'encoche prévue à cet effet. La carte SIM doit reposer sous la barre métallique. 4.Réinsérez la pile en vous assurant que les contacts dorés sont orientés en haut, à gauche. 5.Posez le cache pile. 3

4 Mise en service Insérer la carte mémoire microsd Vous pouvez en option étendre la mémoire du téléphone au moyen de la carte mémoire microsd. Celle-ci augmente la quantité de données pouvant être mémorisées. 1. Ouvrez la petite pince métallique située à côté de l'emplacement pour l'enfichage de la carte SIM en la poussant doucement vers le bas jusqu'à ce qu'elle se déverrouille avec un léger déclic. Soulevez-la. 2. Poussez la carte mémoire microsd, contacts en bas dans le logement ouvert. La forme du logement correspond exactement à celle de la carte mémoire microsd, empêchant toute insertion incorrecte. 3. Rabattez la pince et tirez-la vers le haut en pressant légèrement dessus jusqu'à ce qu'elle s'enclenche avec un léger déclic. Charger la pile rechargeable Attention : Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que le bloc secteur fourni avec l'appareil. D'autres pourraient l'endommager. AVERTISSEMENT : Avant de charger la pile rechargeable, assurez-vous qu'elle est insérée correctement. Ne la retirez pas pendant qu'elle est en charge, cela peut endommager votre téléphone. AVERTISSEMENT : Chargez-la uniquement à température ambiante. Ne l'exposez-pas à la chaleur, à un ensoleillement direct ou à des températures inférieures à 0 C / supérieures à 45 C. Remarque : Lors de sa première mise en service, chargez la pile pendant au moins 4 heures. Certaines piles n'atteignent leur pleine puissance qu'au bout de plusieurs cycles complets de charge / décharge. Lorsque la pile est complètement déchargée, cela peut prendre un certain temps avant que le processus de charge s'affiche. Raccordez le bloc secteur comme représenté sur le croquis. Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que le bloc secteur fourni avec l'appareil. ÑÑÑ 4

5 Allumer et éteindre votre téléphone 3 sec. Allumer le téléphone 3 sec. Éteindre le téléphone Mise en service Remarque : Certaines cartes SIM vous demandent d'entrer votre code PIN. Veuillez suivre les instructions affichées. Affichage de l'état de charge de la pile rechargeable L'état actuel de charge de la pile est affiché comme suit : Plein Moyen Faible Vide Si l'état de charge de la pile est faible, un message correspondant s'affiche. Remarque : Chargez la pile. En cas d'état de charge très faible de la pile, il est possible que le rétroéclairage ne fonctionne pas et que certaines fonctions ne soient pas disponibles. Si l'état de charge de la pile descend au-dessous du niveau minimum, le téléphone s'éteint automatiquement. Vérifier la disponibilité du réseau Les réseaux n'ont pas tous la même accessibilité. Le diagramme situé à gauche de l'écran indique qu'un signal et un réseau sont disponibles. Plus il y a de barres dans le diagramme, meilleure est la qualité de réception. Le nom du réseau est affiché au milieu de l'écran. très bonne mauvaise 5

6 Eléments de manipulation Eléments de manipulation 9 1 Écouteur 2 Écran 3 Touche de navigation vers le haut / Activer/Désactiver le verrouillage des touches 4 (droite) Sélection de l'image / Retour / Annuler 5 Navigation vers le bas 6 Terminer la communication / Allumer / Éteindre le téléphone 7 - Touches numériques 0 à 9 8 Touche dièse / Sélection abrégée personne de confiance masculine / Touche de navigation droite 9 Allumer/Éteindre la lampe de poche 10 Touche étoile / Sélection abrégée personne de confiance féminine / Touche de navigation gauche 11 Prendre une communication 12 (gauche) Ouvrir le menu / Valider 13 LED lampe de poche 14 Touche d'appel d'urgence 15 Haut-parleur 16 Cache pile 17 Prise USB micro 18 Œillet für dragonne 19 Prise casque

7 Touches de fonction Prise en main rapide Touche Mode Appuyer Maintenir Mode-veille Activer/Désactiver le verrouillage des touches Mode-veille Ouvrir le menu principal / Menu Sélectionner une option / Communication Régler le volume sonore Mode-veille Ouvrir le journal des appels (gauche) Menu Valider la sélection Mode-veille Allumer/Éteindre le téléphone (droite) Menu Retour / Annuler (droite) Mode veille Ouvrir la sélection de photo Communication Fin d'appel Prise en main rapide Dans ce chapitre, vous trouverez des informations de base vous expliquant comment utiliser votre guide d'installation et le téléphone. Mode de représentation dans le guide d'installation Appuyer brièvement sur la touche représentée 2 sec. Appuyer 2 secondes sur la touche représentée Appuyer Appuyer longuement sur la touche représentée longuement Saisir des chiffres ou des lettres Le téléphone sonne Répertoire Visualisation de textes d'écran Visualisation d'icônes d'écran Mode veille Toutes les descriptions de ce mode d'emploi partent du fait que le téléphone se trouve en mode veille. Vous accédez au mode veille en appuyant plusieurs fois sur la touche. Vous devez éventuellement désactiver le verrouillage du clavier. Mode économie d'énergie Le téléphone passe au mode économie d'énergie si vous n'effectuez aucune action pendant quelques temps. L'écran n'est maintenant plus éclairé. Appuyez sur une touche quelconque pour désactiver le mode économie d'énergie. 7

8 Prise en main rapide Softkeys (touches programmables) 1 Les Softkeys sont dotées de différentes fonctions dans les différents menus. Verrouillage du clavier 2 Le verrouillage du clavier doit empêcher que des fonctions soient déclenchées par inadvertance. Appuyez sur la touche suivante en mode veille : 2 sec. Activer/Désactiver le verrouillage du clavier Remarque : Lorsque le verrouillage du clavier est activé, vous pouvez continuer de réceptionner des appels entrants. Navigation dans le menu Vous pouvez accéder à toutes les fonctions via différents menus. (gauche) Ouvrir le menu principal / Sélectionner le sous-menu voulu (gauche) Ouvrir le sous-menu / Sélectionner la fonction voulue (gauche) Ouvrir la fonction / (gauche) Sélectionner le réglage voulu et valider Saisir des chiffres ou des lettres via le pavé numérique (gauche) Valider les saisies (droite) Reculer d'une position Annuler les actions de programmation et de sauvegarde et retourner en mode veille Ajouter des contacts dans le répertoire - Exemple 3 L'exemple Ajouter des contacts dans le répertoire vous explique comment naviguer dans les menus et paramétrer. Voici comment procéder pour tous les réglages : (gauche) Ouvrir le menu principal / Répertoire (gauche) Sélectionner l'option de menu / Créer un nouveau contact (gauche) Sélectionner le sous-menu / Vers carte SIM / Vers le téléphone (gauche) Sélectionner le lieu d'enregistrement Entrer le nom (gauche) Entrer le numéro de téléphone / Enregist. (gauche) Ajouter le contact 8

9 Prise en main rapide Entrer un texte et des chiffres 4 Pour la saisie de texte, des lettres sont gravées sur les touches numériques. Votre téléphone vous offre différentes méthodes pour effectuer des saisies de texte. Celles ci sont utilisées pour créer ou éditer des contacts dans le répertoire, pour y rechercher des noms ou pour rédiger des messages SMS. Remarque : Chaque méthode n'est pas disponible dans chaque application. Méthodes de saisie de texte Changez de méthode de saisie afin de pouvoir entrer d'autres caractères. Majuscules Multitap Minuscules Multitap Chiffres 123 Remarque : Pour basculer de la méthode la saisie de texte à celle de la saisie de chiffres, appuyez sur la touche pendant la saisie de texte. Multitap Pour saisir un texte en mode Multitap, appuyez sur la touche dotée du groupe correspondant de lettres / de caractères. Si vous avez besoin du premier caractère du groupe, appuyez une fois sur la touche. Si vous avez besoin du deuxième caractère, appuyez deux fois sur la touche etc. Pour entrer une autre lettre qui se trouve sur la même touche, entrez d abord la première lettre. Attendez que le curseur passe derrière la lettre et entrez la prochaine. Ponctuation et caractères spéciaux En mode d'édition, appuyez sur la touche. La ponctuation et les caractères spéciaux s'affichent. Sélectionnez avec / le caractère et appliquez le avec (gauche). Vous créez une série de caractères spéciaux fréquemment utilisés dans le mode de traitement en appuyant également plusieurs fois sur la touche. Autres saisies et fonctions (droite) (droite) Maintenir / Entrer des espaces. Effacer des caractères. Effacer tous les caractères. Déplacer le curseur. 9

10 Répertoire Répertoire 5 Vous pouvez enregistrer 300 contacts dans votre répertoire. Vous pouvez enregistrer d'autres contacts sur votre carte SIM. Entrez toujours le numéro du pays et le préfixe local lorsque vous créez un numéro. Si la capacité de mémoire de votre répertoire est saturée, un message s'affiche sur l'écran lors du prochain enregistrement. Pour saisir un nouveau contact, vous devrez au préalable supprimer un ancien. Les contacts dans le répertoire sont classés par ordre alphabétique. Pour accéder directement au contact désiré, tapez l'initiale du nom. Pour rechercher manuellement dans vos contacts, utilisez la touche /. Pour accéder aux options de contacts dans le répertoire, appuyez sur : (gauche) / Répertoire (gauche) Sélectionnez avec / un contact et ouvrez avec (gauche) les options suivantes : Appeler Appeler le contact. Envoyer SMS Afficher Éditer Supprim. Copier Déplacer Groupe appelant Réglages du répertoire Créer un SMS et l'envoyer au contact ( Créer des SMS page 13). Afficher les détails du contact. Éditer le contact. Supprimer le contact. Copier le contact sur la carte SIM ou le téléphone. Déplacer le contact sur la carte SIM ou le téléphone. Gérer les groupes d'appelants. Gérer les réglages du répertoire. Réglages du répertoire Pour accéder aux réglages du répertoire, appuyez sur : (gauche) / Répertoire (gauche) / Réglages du répertoire (gauche) Naviguez avec / et appuyez sur pour sélectionner les options suivantes : Lieu de mémoire privilégié Sélectionner le lieu d'enregistrement dans lequel de nouveaux contacts sont enregistrés et depuis lequel les contacts de la liste des contact s'affiche. Vitesse de numérotation Sélection abrégée page 11. Mon numéro Entrer votre numéro personnel. État de la mémoire Affiche l'état de la mémoire interne et de la carte SIM. Copier les contacts Copier tous les contacts de la carte SIM sur le téléphone ou vice-versa. Déplacer les contacts Copier tous les contacts de la carte SIM sur le téléphone ou vice-versa. Supprimer tous les contacts Supprimer tous les contacts du répertoire. 10

11 Sélection abrégée 6 Émettre et prendre des appels Vous pouvez créer une fonction sélection abrégée pour 8 numéros max. sur les touches -. Remarque : Vous pouvez doter les numéros de sélection abrégée seulement de contacts qui existent déjà dans votre répertoire. De plus, la sélection abrégée doit être activée. Naviguez dans Vitesse de numérotation avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Etat Activer la fonction sélection abrégée ( Act. ) ou la désactiver ( Dés. ). Choisir numéro Attribuer ici à une touche ( - ) un numéro du répertoire comme sélection abrégée ( Ajouter un numéro abrégé 11). Ajouter un numéro abrégé 7 Pour attribuer une fonction de sélection abrégée à des numéros, appuyez dans le menu Choisir numéro sur : / [touche numérique] (gauche) / [contact] (gauche) Sélectionner la touche de la liste à laquelle une fonction de sélection abrégée doit être attribuée. Sélectionner un enregistrement du répertoire et confirmer. Si vous appuyez maintenant en mode veille 3 sec. sur la touche à laquelle vous avez attribué le numéro, celui-ci sera composé. Émettre et prendre des appels Prendre un appel Refuser l'appel Terminer la communication Émettre un appel (droite) Prendre un appel. Refuser l appel. Terminer la communication en cours. Entrer le numéro d'appel. Si la saisie est erronée, effacer le dernier chiffre. Composer le numéro. Composer des numéros de depuis le journal des appels Votre téléphone enregistre les derniers numéros composés ainsi que les appels entrés et manqués dans un journal des appels. Ouvrir le journal des appels. / (gauche) Sélectionner le journal des appels. / (gauche) Sélectionner le contact, afficher les options. / Appeler (gauche) Sélectionner l'option et établir la communication. 11

12 Émettre et prendre des appels Composer des numéros d'appel à partir du répertoire Vous devez avoir sauvegardé des numéros dans le répertoire. (gauche) Ouvrir le menu principal. / Répertoire (gauche) Ouvrir le répertore. / Sélectionner le contact et appeler. Remarque : Pour accéder à un contact défini, entrez l'initiale du nom enregistré via le clavier. Le cas échéant, vous devez appuyer plusieurs fois sur une touche pour entrer la lettre désirée. Sélection abrégée Vous devez avoir mémorisé des numéros de sélection abrégée ( Sélection abrégée page 11). Appuyez sur la touche suivante en mode veille : 3 sec. - Appuyer un temps long sur la touche en mode veille. Appeler la personne de confiance féminine / masculine Vous devez avoir mémorisé des numéros comme personne de confiance féminine / masculine ( personne de confiance féminine / masculine page 19). 3 sec. ou Appuyer un temps long sur la touche en mode veille. Affichage de la durée de la communication Pendant votre communication, sa durée s'affiche en heures, minutes et secondes. Régler le volume sonore de l'écouteur Vous pouvez régler le volume sonore d'une communication : / Régler le volume désiré. Écouter une communication pendant une période prolongée avec un volume sonore à pleine puissance peut causer des dommages auditifs. 12

13 Textos Votre téléphone peut recevoir et émettre des SMS. Ce menu vous permet d'écrire et de gérer vos SMS. 8 9 Textos Remarque : Il est possible que toutes les fonctions offertes ne soient pas supportées par chaque opérateur. Adressez-vous sur place à votre opérateur de téléphonie mobile pour obtenir des informations détaillées. Pour accéder au menu SMS, appuyez plusieurs fois sur : (gauche) / Messages (gauche) Naviguez avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Écrire un message Créer et envoyer un SMS ( Créer des SMS page 13). Boite de réception Boîte de réception page 13. Brouillons Afficher les brouillons de SMS. Boite d'envoi Afficher les SMS non envoyés. Messages envoyés Messages envoyés page 14. Effacer les messages Effacer les SMS. Réglages SMS Réglages SMS page 14. Créer un SMS Remarque : Un SMS standard contient 160 caractères. Des frais supplémentaires peuvent se greffer si vous dépassez ce nombre. Pour écrire un SMS, appuyez sur : (gauche) / Messages (gauche) Écrire un message (gauche) Écrivez votre texte ( Entrer des lettres et des chiffres page 9). (gauche) Ouvrir les options Naviguez avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Envoyer à Envoyer un SMS à : - un numéro entré ( Entrer le numéro ). - un contact du répertoire ( Ajouter à partir du répertoire ). Méthode d'entrée Modifier la méthode d'entrée. Ajouter le modèle Ajouter un modèle. Avancé Ajouter des numéros ou des noms du répertoire. Enregistrer dans Brouillons Enregistrer le SMS dans le dossier Brouillons. Boîte de réception Les SMS reçus sont enregistrés dans la Boite de réception. Sélectionnez dans la Boite de réception un SMS avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Afficher Afficher les SMS. Répondre Écrire la réponse. Appeler l'expéditeur Appeler l'expéditeur du SMS. Transférer Transférer un SMS. Supprim. Supprimer des SMS. Effacer Tout Effacer tous les SMS dans la Boite de réception. Enregistrer dans l'annuaire Enregistrer le numéro de l'expéditeur dans le répertoire. 13

14 Textos SMS envoyés 10 Les SMS sont enregistrés dans le menu Messages envoyés. Sélectionnez dans le menu Messages envoyés un SMS avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Afficher Afficher les SMS. Transférer Transférer un SMS Supprim. Supprimer des SMS. Effacer Tout Effacer tous les SMS dans Messages envoyés. Programmation des SMS 11 Remarque : Il est possible que toutes les fonctions offertes ne soient pas supportées par chaque opérateur. Adressez-vous sur place à votre opérateur de téléphonie mobile pour obtenir des informations détaillées. Pour accéder à la programmation des SMS, appuyez sur : (gauche) / Messages (gauche) Réglages SMS (gauche) Paramètres du message (gauche) Naviguez avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Réglages du profil Réglages du profil page 14. Serveur de message vocaux Fixer le serveur d messages vocaux. Réglages communs Réglages généraux des SMS page 14. État de la mémoire État de la mémoire du téléphone et de la carte SIM. Lieu de mémoire privilégié Régler si les SMS doivent être enregistrés sur la carte SIM ou sur le téléphone. Réglages du profil 12 / Profil 1 / Profil 2 (gauche) / Éditer (gauche) Naviguez dans le profil avec / et effectuez les réglages voulus : Nom du profil Entrer le nom du profil Adresse SMSC Modifier le numéro SMSC. Remarque : La distribution de SMS est effectuée via un centre de service (SMSC). Si vous désirez envoyer et recevoir des SMS, vous devez programmer un numéro de centre de service dans votre téléphone. En général il est déjà programmé. Il est conseillé de conserver les réglages usine. Durée d'enregistrement Régler le temps de la tentative de transmettre un SMS. Type de message Régler la façon d'envoyer un SMS : Texte, Fax, ou Page. Réglages SMS généraux 13 Naviguez dans le menu Réglages communs avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Rapport de transmission Demander le rapport de transmission de SMS. Chemin de réponse Régler si une réponse doit être transmise via le même SMSC. Enregistrer message envoyé Enregistrer les SMS envoyés dans le dossier Messages envoyés. 14

15 Journal des appels 14 Journal des appels Votre téléphone enregistre les derniers numéros composés ainsi que les appels entrés et manqués dans un journal des appels. Remarque : Si un numéro d'appel correspond à un enregistrement dans votre répertoire, le nom y afférant sera affiché. (gauche) / Journal des appels (gauche) / Historique des appels (gauche) Naviguez avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Appels en absence Journal des appels manqués. Numéros sélectionnés Journal des appels effectués. Appels reçus Liste des appel reçus. Supprimer les journaux des appels Supprimer un journal ou tous les journaux. Compteur de messages texte Liste des SMS envoyés et reçus. Options du journal des appels Remarque : Les options des journaux des appels sont identiques dans tous. Ouvrir le journal des appels. / (gauche) Sélectionner le journal et l'ouvrir. / (gauche) Sélectionner le contact et afficher les options. Vous pouvez y effectuer les fonctions suivantes : Afficher Afficher les détails du contact. Appeler Appeler le contact. Envoyer SMS Créer un SMS et l'envoyer au contact ( Créer des SMS page 13). Enregistrer dans l'annuaire Enregistrer le contact dans le répertoire. Modifier avant l'appel Éditer le numéro du contact avant de l'appeler. Supprim. Supprimer le contact. Réglages d'appel (gauche) / Journal des appels (gauche) / Paramètres d'appel (gauche) / Paramètres d'appel (gauche) Naviguez avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Appel en attente Activer/Désactiver l'appel en attente. Si la fonction Appel en attente est activée, vous serez averti par un signal sonore qu'un correspondant cherche à vous joindre pendant que vous téléphonez. Renvoi d'appel Transférer des appels page 16. Blocage des appels Bloquer des appel page 16. Commutation de ligne Passe de la ligne 1 sur la ligne 2. Vous pouvez p. ex. maintenir un appel sur la ligne 1 pendant que vous prenez un appel sur la ligne 2. 15

16 Journal des appels Renvoi d'appels 15 Ce menu vous permet de transférer des appels entrants sur un numéro que vous avez fixé. Naviguez dans Renvoi d'appel avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Renvoi de tous les appels vocaux Transfère tous les appels entrants. Renvoi si inaccessible Transfère les appels si votre appareil n'a pas de réseau ou s'il est éteint. Renvoi si pas de réponse Transfère les appels si vous ne prenez pas sur votre appareil. Renvoi si occupé Transfère les appels si votre ligne est occupée. Renvoi de tous les appels de données Transfère des appels de données. Annuler tous les renvois Annule tous les renvois activés. Comment transférer des appels Sélectionnez dans Renvoi d'appel le type de renvoi que vous voulez activer, appuyez sur (gauche) et sélectionnez avec / parmi les options de menu suivantes : Activer Activer le renvoi. Désactiver Désactiver le renvoi. Interroger l'état Interroger si le renvoi est actif actuellement. Bloquer des appels 16 Ce menu vous permet de bloquer certains appels entrants et sortants. Naviguez dans Blocage des appels avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Appels sortants Réglages pour le blocage d'appels sortants. Appels entrants Réglages pour le blocage d'appels entrants. Annuler tout Annuler tous les blocages d'appel. Changer le mot de passe de blocage Changer le mot de passe de blocage Extension des réglages 17 (gauche) / Journal des appels (gauche) / Paramètres d'appel (gauche) / Paramètres élargis (gauche) Naviguez avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Rappel automatique Rappel de l'heure d'appel Mode réponse Activer/Désactiver l'appel automatique. Si un numéro est occupé ou non joignable, le rappel automatique a lieu jusqu'à temps que votre correspondant prenne la communication. Un signal sonore retentit et la communication est établie. Régler le signal sonore qui se fait entendre à intervalles réguliers pendant que vous téléphonez. Activer/Désactiver la prise d'appel avec chaque touche. 16

17 Paramétrages téléphone Paramétrages téléphone In den Paramétrages du téléphone vous modifiez les paramétrages de base tels que heure, langue, etc. Pour accéder au menu, appuyez sur : (gauche) / Paramètres (gauche) / Paramétrages du téléphone (gauche) Naviguez avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Date et heure Réglages de la date et de l'heure page 17. Temporisation On/Off Régler l'heure à laquelle le téléphone doit être allumé/éteint. Langue Modifier la langue. Méthodes favorites de saisie Régler les méthodes standard de saisie avec lesquelles vous voulez écrire les textes ( entrer textes et chiffres page 9). Affichage Réglages affichage page 17. Réglages divers Régler la luminosité et la durée d'éclairage de l'écran. Réglages de la date et de l'heure Naviguez dans Date et heure avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Paramétrer la ville d'origine Paramétrer la ville d'origine. Régler l'heure/la date Régler la date et l'heure page 17. Régler le format Régler le format de la date et de l'heure. Régler la date et l'heure / Régler l'heure/la date (gauche) Sélectionner l'option. HH:MM Saisir l'heure et continuer. JJ MM AAAA Entrer la date et continuer. Heure d'été Act. / Dés. (gauche) Régler le changement d'heure et valider. Réglages de l'affichage Naviguez dans Affichage avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Image de fond d'écran Paramétrer le fond d'écran. Allumer l écran Régler l'animation quand vous allumez votre téléphone. Eteindre l écran Régler l'animation quand vous éteignez votre téléphone. Afficher la date et l'heure Activer/Désactiver la date et l'heure à l'écran. Paramétrages du réseau Sélectionnez dans Configuration réseau avec (gauche) l'option Configuration réseau. Naviguez ensuite avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Choix du réseau Sélection du réseau page 18. Préférences Sélectionner les préréglages de quelques opérateurs. Remarque : Des modifications dans la Configuration réseau peuvent engendrer des coûts élevés. 17

18 Paramètres de sécurité Sélection du réseau Naviguez dans Choix du réseau avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Nouvelle recherche Rechercher des réseaux disponibles. Choisir le réseau Fixer le réseau manuellement. Mode de sélection Paramètres de sécurité 23 Paramétrer si le réseau doit être fixé automatiquement ou manuellement. Naviguez dans Paramétrages sécurité avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Sécurité SIM Sécurité SIM page 18. Sécurité téléphone Sécurité téléphone page 18. Verrouillage automatique du clavier Paramétrer si le blocage du clavier doit être activé automatiquement. Sécurité SIM Naviguez dans Sécurité SIM avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Remarque : Le code PIN (Personal Identity Number) et le code PIN2 sont des numéros de 4 à 8 chiffres. Votre opérateur vous fournit le code PIN et le code PIN2 en même temps que la carte SIM. Blocage PIN Interrogation du code PIN lorsque vous allumez ou éteignez votre téléphone. Remarque : Modifier PIN Modifier PIN2 Si vous désactivez le blocage SIM, vous n'avez pas besoin de saisir de code PIN quand vous allumez votre mobile. Il est recommandé de laisser le blocage SIM activé pour rendre difficile l'emploi de votre téléphone à des personnes non-autorisées. Modifier le code PIN. Veuillez suivre les instruction affichées à l'écran. Modifier code PIN 2. Veuillez suivre les instruction affichées à l'écran. Téléphone sécurisé 25 Naviguez dans Sécurité téléphone avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Remarque : Si vous activez le blocage du téléphone, vous devez entrer le code de blocage à chaqeu fois que vous allumez votre téléphone. Blocage téléphone Activer/Désactiver le blocage du téléphone. Modifier le code de blocage Modifier le code de blocage. À cet effet, veuillez suivre les instruction affichées à l'écran. Remarque : Le code de blocage par défaut est le

19 Restaurer les réglages par défaut 26 Restaurer les réglages par défaut Remarque : Si vous restaurez les réglages usine, toutes les données que vous avez enregistrées sont perdues! Vous avez besoin du code de blocage du téléphone ( page 18) pour restaurer les réglages par défaut. Procéder comme suit pour remettre votre appareil sur les réglages par défaut : 1.En mode veille, appuyer sur : (gauche) / Paramètres (gauche) / Restaurer paramètres d'usine (gauche) 2.Saisissez le code et validez votre saisie avec (gauche). 3.Validez une nouvelle fois l'interrogation suivante avec (gauche). Le téléphone redémarre et retourne aux réglages par défaut. Fonction d'appel d'urgence 27 La touche SOS a une fonction d'appel d'urgence. Appuyez env. 3 sec. sur la touche SOS pour déclencher un appel d'urgence. Vous entendez alors un signal d'alarme et des SMS d'urgence sont envoyés aux numéros enregistrés. Puis ceux-ci sont appelés les uns après les autres en mode mains-libres. Vous pouvez attribuer jusqu'à 5 numéros à la touche SOS. Pour enregistrer des numéros sur la touche SOS, veuillez procédér comme suit : / Paramètres (gauche) Sélectionner l'option. / Réglages urgence (gauche) Sélectionner l'option. / Liste des numéros (gauche) Sélectionner l'option. ou (gauche) Entrer le numéro et continuer ou valider. Personne de confiance féminine / masculine 28 Ces options vous permettent d'enregistrer chacune un numéro que vous pouvez appeler en mode veille en appuyant longuement sur la touche (personne de confiance féminine) ou (personne de confiance masculine). Pour enregistrer un numéro sur ces touches, procédez comme suit dans Nombre féminin / Nombre masculin : (gauche) Entrer le numéro à enregistrer et valider. Si vous appuyez maintenant pendant env. 2 sec. la touche correspondante en mode veille, une communication est établie vers le numéro enregistré. Profils utilisateur Vous modifiez les réglages de la sonnerie dans le menu Profils d'utilisateur. Pour accéder au menu Profils d'utilisateur appuyez sur : (gauche) / Profils d'utilisateur (gauche) Sélectionnez ici un profil avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Activer Activer le profil. Personnaliser Adapter ce profil à vos besoins ( Adapter les profils à l'utilisateur page 20). Réinitialis. Remettre le profil sur les réglages par défaut. 19

20 Organisateur Adapter les profils utilisateur 29 Naviguez dans le profil avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Type d'alerte Type de sonnerie Appel entrant Volume de la sonnerie Message Volume des messages Clavier Volume bip des touches Allumé Éteint Alerte système Organisateur Régler si le téléphone doit sonner et vibrer, seulement sonner ou seulement vibrer. Régler le type de sonnerie. Régler la sonnerie pour les appels entrants. Régler le volume de la sonnerie. Régler le son du message. Régler le volume du son du message. Régler le bip de touches. Régler le volume du bip de touches. Régler le son d'allumage. Éteindre le son d'extinction. Allumer/Éteindre les sons du système. Vous trouvez des aides pratiques au quotidien dans le menu Organisateur. Pour accéder au menu Organisateur appuyez sur : (gauche) / Organisateur (gauche) Naviguez dans Organisateur avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Calendrier Calendrier page 20. Tâches Tâches page 21. Alarme Réveil page 21. Calendrier 30 Dans Calendrier vous pouvez entrer des évènements/rendez-vous que vous ne voulez pas oublier. Si vous ouvrez le menu Calendrier un calendrier s'affiche et le curseur se trouve sur la date du jour. Naviguez dans Calendrier avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Afficher Afficher et gérer des tâches pour le jour sélectionné. Afficher tout Afficher toutes les tâches. Ajouter évènement Créer une tâche pour un jour défini. Effacer évènement Effacer la tâche. Aller à la date Saute à la date saisie. Aller à aujourd'hui Saute à la date du jour. Aller à la vue hebdo / Aller à la vue mensuelle Changer d'affichage du calendrier. 20

21 Tâches 31 Naviguez dans Tâches avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : Afficher Afficher la tâche sélectionnée. Ajouter Ajouter des tâches 21. Éditer Éditer la tâche (modifier nom. date, heure, etc). Cherch. Rechercher une tâche. Supprim. Supprimer la tâche sélectionnée. Effacer en retard Supprimer les tâches en retard. Effacer Tout Supprimer toutes les tâches. Aller à la date Saute à la date saisie. Affichage incomplet Afficher les tâches à effectuer. Organisateur Créer des tâches 32 Si vous avez sélectionné Ajouter, naviguez avec / et effectuez les réglages suivants : 1.Entrer la date pour la tâche. 2. Entrer l'heure de rappel de la tâche sélectionnée. 3.Entrer le nom de la tâche. 4. Régler l'alerte de la tâche. 5. Régler si la tâche doit être répétée à des intervalles réguliers. 6.Fixer la priorité de la tâche. 7.Entrer les détails de la tâche. 8.Régler si la tâche est active ( Pas terminé ) ou inaactive ( Effect. ). Si vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur (gauche) pour enregistrer la nouvelle tâche ou rejetez tous les réglages. Réveil 33 Dans le menu Alarme vous pouvez régler un réveil. Naviguez avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes : 1.Régler si le réveil est actif ( Act. ) ou inactif ( Dés. ). 2. Entrer l'heure à laquelle vous désirez être réveillé. 3. Régler si la fonction réveil doit être répétée à des intervalles réguliers. 4.Régler le son de l'alarme qui doit vous réveiller. 5.Régler si et quand la fonction sommeil doit être activée. 6. Régler le genre de signalisation. 21

22 Multimedia Multimedia Ce téléphone portable possède une radio intégrée et un visualiseur de photo. Radio Avec Radio vous pouvez recevoir des radios et les écouter avec votre casque (vendu avec). Naviguez comme suit : (gauche) / Multimédia / Radio (gauche) Allumer / Éteindre la radio. Régler les stations de radio. Régler le volume sonore. Appuyez sur (gauche) pour d'autres réglages de Liste de canaux, Entrée manuelle ou Recherche auto. Visualiseur d'image 36 Le visualiseur d'image vous permet d'afficher des photos, de modifier leur nom, de les effacer ou de les trier. Naviguez comme suit : (gauche) / Multimédia / Visualiseur d'image (gauche) Appuyez sur (gauche) pour effectuer d'autres réglages. Sélectionner une photo (droite) Ouvrir le menu Sélectionner une photo. 3 sec. - Sélectionner la place de mémoire. / Ajouter (gauche) Sélectionner l'option. / (gauche) / Éditer (gauche) (droite) Sélectionner le contact du répertoire. Sélectionner la photo dans le gestionnaire de fichiers. Enregistrer les changements. Appeler avec Sélectionner la photo (droite) Ouvrir le menu Sélectionner une photo. - Appeler le numéro qui est sur la place de mémoire. Taschenlampe 37 En haut de votre téléphone se trouve une LED servant de lampe de poche. 3 Sek. Allumer/Éteindre la lampe de poche. 22

23 Élimination des erreurs Élimination des erreurs Questions et réponses Questions Il n'est pas possible d'allumer le téléphone. Pas d'intensité du signal affichée. Le clavier ne fonctionne absolument pas ou que très lentement. Pour certaines fonctions, un message affiche à l'écran que l'exécution/ l'utilisation n'est pas possible. L'affichage est présent, mais l'appareil ne réagit pas lorsque vous appuyez sur une touche. Pas de liaison avec le réseau de téléphonie mobile. Le message Insérer SIM s'affiche. La pile rechargeable ne peut pas être rechargée ou est vide au bout de peu de temps. Réponses - La pile rechargeable n'est pas insérée. - La pile rechargeable n'est pas chargée. - Pas de connexion au réseau. Il est possible que le téléphone se trouve à un endroit sans service réseau. Allez à un autre endroit ou adressez-vous à votre opérateur. - La vitesse opérationnelle de l'écran est réduite à basse température. C'est normal. Essayez à un endroit où il fait plus chaud. - Beaucoup de fonctions ne peuvent être utilisées qu'après que le service a été commandé. Pour plus de détails, adressez-vous à votre opérateur. - Retirez la pile rechargeable pendant 3 minutes et essayez une nouvelle fois. - Adressez-vous à votre opérateur. - Assurez-vous que la carte SIM est correctement insérée. Adressezvous, le cas échéant, à votre opérateur. - La pile rechargeable est défectueuse. - Raccordez le bloc secteur correctement. Nettoyez les surfaces de contact du téléphone et du bloc secteur avec un chiffon doux et sec. - Chargez le téléphone pendant 4 heures. Conseils concernant la pile rechargeable Utilisez uniquement les piles rechargeables et les blocs secteurs homologués par le fabricant car, sinon, la pile rechargeable peut être endommagée. Ne court-circuitez pas la pile rechargeable. Laissez toujours la pile rechargeable dans le téléphone pour éviter tout court-circuit produit par inadvertance des contacts de la pile. Maintenez les contacts de pile propres et exempts de saleté. La pile rechargeable peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais sa durée de vie est toutefois limitée. Remplacez la pile rechargeable quand la puissance de la pile rechargeable a nettement baissé. Afin d'éviter une puissance absorbée inutile du bloc secteur, retirez-le de la prise de courant lorsque la pile n'est pas en charge. 23

24 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristique Valeur Standard GSM 1 900, 1800 MHz Dualband Dimensions (H x L x E) 116,3 x 54 x 14,1 mm Poids Env. 87 g - pile rechargeable incluse Alimentation en courant Entrée : V, Hz, 0,15 A Sortie : 5 V, 500 ma Pile rechargeable 3,7 V, 600 mah Durée de charge : env. 4 h Autonomie en veille Max. 140 heures Durée max. de communication Jusqu'à 270 min. Écran LCD avec rétroéclairage Température ambiante autorisée -10 C à 40 C Humidité atmosphérique relative autorisée 30% à 75% Valeur SAR 0,49 W/kg Remarque : Sous réserve de modifications techniques! Déclaration de conformité Cet appareil est en conformité les exigences avec la directive européenne 1999/5/CE sur les installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité. La conformité à la directive nommée ci-dessus est confirmée par la marque CE apposée sur l'appareil. Informations relatives à SAR Informations relatives à l'émission de fréquences radio et aux taux d'absorption spécifique (SAR = Specific Absorption Rate). Les standards de sécurité pour émissions de fréquences radio afférant à ce téléphone mobile ont été respectés lors de sa conception. Ces valeurs limite se basent sur des directives scientifiques et contiennent une marge de sécurité pour garantir la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur état de santé. Les valeurs indiquées sur les directives relatives aux émissions de fréquence radio se basent sur une unité de mesure appelée SAR. La détermination de valeurs SAR s effectue à l aide de méthodes normalisées au cours desquelles le téléphone fonctionne avec la puissance énergétique maximum dans toutes les bandes de fréquence utilisées. Bien qu'il puisse y avoir des différences entre les valeurs SAR de différents modèles de téléphone, tous les modèles ont été développés de manière à respecter les directives importantes d'émission de fréquences radio. Les informations suivantes sont valables pour les pays membres de l'ue qui appliquent le seuil SAR recommandé par l'icnirp (International Commission on Non-lonizing Radiation Protection) de 2 W/Kg (valeur moyenne prise sur 10 g de tissu) : La valeur de mesure SAR la plus élevée calculée sur 10 g de tissu était sur ce téléphone de 0,49 W/kg pour une mesure effectuée directement à l'oreille GSM = Global System for Mobile Communications = Standard pour les téléphones mobiles.

25 Consignes de sécurité 38 Veuillez lire attentivement ce passage. Consignes de sécurité Prudence : Risque d'étouffement! Tenez les films d'emballage et de protection hors de portée des enfants. Utilisation conforme aux prescriptions Ce téléphone est conçu pour téléphoner à l'intérieur d'un réseau de téléphonie mobile. Toute autre forme d'utilisation n'est pas conforme aux prescriptions. Des modifications ou changements effectués d'un propre gré sont interdits. N'ouvrez en aucun cas l'appareil et ne tentez pas de le réparer vous-même. Domaine d'emploi N'utilisez pas le téléphone dans des secteurs interdits. Débranchez le téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité d'appareils médicaux (par ex. dans des hôpitaux). Ne vous servez pas du téléphone dans les stations-service ou à proximité de carburants ou de produits chimiques. Veuillez vous adresser à votre compagnie aérienne si vous souhaitez utilser votre portable dans un avion. Ne téléphonez que très peu de temps ou utilisez le casque afin de réduire la charge des ondes radio au niveau de la tête. Évitez de tenir votre téléphone à hauteur de la tête et éteignez-le si vous ne vous en servez pas (par ex. la nuit) pour éviter la charge des ondes radio. Généralités Évitez la fumée, la poussière, les vibrations, les produits chimiques, l'humidité, la grande chaleur ou l'ensoleillement direct. Votre téléphone n'est pas étanche ; gardez-le au sec. N'utilisez que les accessoires d'origine. N'essayez pas de raccorder d'autres produits. Des réparations ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié du service après-vente. Sur tous les téléphones portables, il peut y avoir des interférences altérant éventuellement la performance. Conservez votre téléphone et ses accessoires hors de portée des enfants. Il est possible de retirer la carte SIM. Attention! Les enfants en bas âge pourraient donc l avaler. La sonnerie est reproduite par le haut-parleur. Prenez d'abord la communication et portez ensuite le téléphone à votre oreille. Vous éviterez ainsi d'endommager votre audition. Si vous conduisez, utilisez uniquement votre téléphone qu'avec le kit mains-libres. Assurez-vous qu'aucune fonction de sécurité ne soit perturbée par l'emploi du téléphone. Respectez impérativement les consignes légales et spécifiques au pays. Dans le cas d'implantation de stimulateurs cardiaques, il est recommandé de tenir l'appareil à une distance d'au moins 15 cm pour éviter toute perturbation éventuelle. Vous ne devez pas non plus porter le téléphone dans votre poche intérieure quand celui-ci est allumé. Quand vous passez une communication, tenez le téléphone à l'oreille opposée au stimulateur cardiaque. Éteignez immédiatement le téléphone quand vous sentez ou supposez un trouble. En cas d'urgence, ne vous fiez pas uniquement au téléphone portable. Pour des raisons techniques, il n'est pas possible de garantir une liaison sûre dans toutes les circonstances. 25

26 Consignes de sécurité Bloc secteur Attention : N'utilisez que le bloc secteur fourni avec l'appareil, d'autres pouvant l'endommager. N'en bloquez pas son accès par des meubles ou autres objets. Piles rechargeables Attention : Ne jetez jamais les piles rechargeables dans le feu. N'utilisez que des piles rechargeables du même type! Autocollant à code à barres dans le téléphone Les autocollants à code à barres contiennent des informations concernant votre téléphone, comme par ex. le numéro de série. Ne l'enlevez pas. Élimination Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil, veuillez l'apporter au centre de collecte de l'organisme d'élimination des déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage). D'après la loi relative aux appareils électriques et électroniques, les propriétaires d'appareils usagés sont tenus d'apporter tous les anciens appareils électriques et électroniques dans un collecteur séparé. L'icône ci-contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil dans les ordures ménagères! Mise en danger de l'homme et pollution de l'environnement causée par les batteries et piles rechargeables! Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les batteries et les piles ou ne jamais faire pénétrer leur contenu dans l'environnement. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et nuisibles pour celui-ci. Vous êtes tenu par la loi d éliminer les packs de batteries et les piles auprès d un revendeur ou en les déposant dans les collecteurs correspondants de l organisme d élimination des déchets local. L élimination des piles est gratuite. L icône ci contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter les piles rechargeables et piles dans les ordures ménagères, mais que vous devez les éliminer auprès de centres de collecte. Éliminez les matériaux d'emballage conformément au règlement local. 26

27 Remarques d'entretien / Garantie Remarques d'entretien / Garantie Remarques d'entretien Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux. N'utilisez pas de produits d'entretien ou de solvants. Garantie À conserver impérativement! Cher client, Nous sommes très heureux que vous ayez choisi cet appareil. Si, contre toute attente, vous deviez avoir un problème technique, veuillez tenir compte des points suivants : - La période de garantie est de 24 mois. - Conservez absolument le bon d'achat et l'emballage d'origine. - En cas de problème, appelez tout d'abord notre ligne directe : (frais au moment de l'impression de ce manuel : 14 ct/min. depuis le réseau fixe ; maximum 42 ct/min depuis les réseaux mobiles). Notre personnel qualifié peut souvent vous aider par téléphone. Toutefois, si le défaut ne peut pas être supprimé par téléphone, nous vous prions de retourner l'appareil dans son emballage d'origine à l'adresse suivante : Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk Hattingen Les réparations sous garantie ne peuvent être effectuées que si vous joignez le bon d'achat. 27

28 Déclaration de conformité Declaration of Conformity DoC-Nr.: 2123 Rev: gemäß der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) In accordance to Directive 1999/5/EC (R&TTE Directive) OLYMPIA Business Systems Vertriebs GmbH... Der Hersteller / Verantwortliche Person erklärt, dass das Produkt: The manufacturer / responsible persondeclares that the product: Mobile Phone Model: Olympia VIVA Colour Geräteklasse Equipment class 1 2 bei bestimmungsgemäßer Verwendung den grundlegenden Anforderungen des Artikel 3 der R&TTE) entspricht. complies with the essential requirements of Article 3 of the R&TTE Directive, when used for its intended purpose. angewendete harmonisierte Normen Harmonised standards applied Gesundheit und Sicherheit gemäß Artikel 3 (1) a Health and safety requirements pursuant to article 3 (1) a) EN : A11: A1: A12:2011 EN 50360: 2001, EN 50371:2002 EN : 2006; EN :2010 elektromagnetische Verträglichkeit, Artikel 3 (1) b) electromagnetic compatibility 3(1)(2), Article 3(1)(b)) EN V1.3.1: EN V1.9.2: effiziente Nutzung des Funkfrequenzspektrums Artikel 3(2) efficient use of the radio frequency spectrum Article 3(2) EN V9.0.2: gemäß der Richtlinie 2005/32/EC (Energieeffizienz) In accordance to Directive 2005/32/EC (Ecodesign) Leistungsaufnahme externer Netzteile electric power consumption of external power supplies Commission Regulation EC No 278/2009 Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Hattingen, Zum Kraftwerk 1 Ort, Datum / Place & date of issue Hattingen Phone: / Fax: / olympia@olympia-vertrieb.de H. Prygoda Konform.Erklä EG

29 Index A Activer, 5 Affichage de l'état de charge de la pile rechargeable, 5 Ajouter des contacts dans le répertoire, 8 B Bloquer des appels, 16 Boîte de réception, 13 C Calendrier, 20 Carte SIM, 3 Charge, 4 Code de blocage du téléphone, 18 Composer des numéros de la liste d'appels, 11 Composer des numéros de téléphone à partir du répertoire, 12 Conseils concernant la pile rechargeable, 23 Consignes de sécurité, 25 Contenu du coffret, 3 D Déclaration de conformité, 24 Déplacer le curseur, 9 Désactiver, 5 Durée de la communication, 12 É Écrire un SMS, 13 Effacer un texte, 9 Eléments de manipulation, 6 Élimination des erreurs, 23 Émettre et prendre des appels, 11 Émettre un appel, 11 Entrer un texte et des chiffres, 9 F Fonction d'appel d'urgence, 19 G Garantie, 27 I Informations SAR, 24 Insérer la carte mémoire, 4 J Journal des appels, 15 L Lampe de poche, 22 M Méthodes de saisie de texte, 9 Mode économie d'énergie, 7 Mode veille, 7 Multimedia, 22 N Navigation dans le menu, 8 Notations, 7 O Options du journal des appels, 15 Organisateur, 20 P Paramétrages du réseau, 17 Paramétrages téléphone, 17 Paramètres de sécurité, 18 Ponctuation et caractères spéciaux, 9 Prise d'appel, 11 Prise en main rapide, 7 Problèmes, 23 Profils utilisateur, 19 Programmation des SMS, 14 Q Questions et réponses, 23 R Radio, 22 Refuser l'appel, 11 Réglages d'appel, 15 Réglages de l'affichage, 17 Réglages du profil, 14 Réglages du répertoire, 10 Réglages SMS généraux, 14 Régler la date et l'heure, 17 Réinitialiser le téléphone, 19 Remarques d'entretien, 27 Renvoi d'appels, 16 Répertoire, 10 Réseau, 5 Restaurer les réglages usine, 19 Réveil, 21 S Sécurité SIM, 18 Sélection abrégée, 11, 12 Sélection du réseau, 18 Sélectionner une photo, 22 SMS envoyés, 14 Softkeys, 8 T Tâches, 21 Téléphone sécurisé, 18 Terminer la communication, 11 Textos, 13 V Verrouillage du clavier, 8 Visualiseur d'image, 22 Volume sonore de l'écouteur, 12 29

30 Veuillez tenir compte du fait que le mode d'emploi est soumis aux droits d'auteurs d'olympia et ne doit donc être ni publié ni vendu. Les données et les éditions du mode d'emploi sont uniquement destinées à l'emploi personnel. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques et de contenu.

Mode d'emploi. Téléphone mobile Confort à grandes touches Modèle Viva. Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen

Mode d'emploi. Téléphone mobile Confort à grandes touches Modèle Viva. Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Téléphone mobile Confort à grandes touches Modèle Viva Mode d'emploi 23.11.2011 fr/fr (Art.-Nr. 2128) Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Table des matières Mise en

Plus en détail

Téléphone portable M110. Mode d'emploi. Votre téléphone portable et les îcones

Téléphone portable M110. Mode d'emploi. Votre téléphone portable et les îcones Veuillez penser à faire éventuellement débloquer certains services par votre opérateur de téléphonie mobile avant de pouvoir les utiliser. 13 12 11 10 9 Téléphone portable M110 1 8 24 2 3 4 5 6 7 16 17

Plus en détail

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8400 Téléphone GSM Amplifié 1 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 6 Découverte de l'appareil 7 DESCRIPTION 8 Vue d'ensemble 8 Description de l'ecran LCD 13 Naviguer dans le menu 15 Détail des menus

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

FRA XL-915. Téléphone grandes touches MODE D'EMPLOI. avec bouton Appel d urgence PX-3298

FRA XL-915. Téléphone grandes touches MODE D'EMPLOI. avec bouton Appel d urgence PX-3298 Téléphone grandes touches avec bouton Appel d urgence MODE D'EMPLOI XL-915 PX-3298 XL-915 Téléphone grandes touches avec bouton Appel d urgence 01/2010 - Mise à jour 03/2013 - LG//DG//OG - EF SOMMAIRE

Plus en détail

Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone

Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone Numéro de pièce: 418-02010-10 Version du document: 1.0 Handytone 502 & HandyTone 503 HandyTone 286 & HandyTone 486 Dernière mise à

Plus en détail

Primo 413 by Doro. Mode d'emploi

Primo 413 by Doro. Mode d'emploi Primo 413 by Doro Mode d'emploi by Doro 23 U2 1. Haut-parleur Permet de faire des appels téléphoniques en tenant le téléphone cellulaire à l'oreille du récepteur 2. Affichage 3. Touches de Numérotation

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

Téléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802

Téléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802 Téléphone DECT GAP numérique sans fil Mode d emploi EURO 802 2 EURO 802 Mode d emploi.......................... 3 2 1 Table des matières 1 Consignes de sécurité................. 4 2 Mettre le téléphone

Plus en détail

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Statut du document : Standard Version du document : 01.01 Code de référence : NN40050-102-FR Date : Août

Plus en détail

Manuel de l'utilisateur SL320

Manuel de l'utilisateur SL320 Manuel de l'utilisateur SL320 Informations générales Nous vous remercions d'avoir acheté notre téléphone Bea-fon SL320! Veuillez lire ces instructions pour maîtriser les fonctions du téléphone. Nous ne

Plus en détail

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8350 Téléphone GSM Amplifié Français 0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 5 Découverte de l'appareil 6 DESCRIPTION 7 Vue d'ensemble 7 Navigation dans les menus 15 MISE EN SERVICE 16 Services réseau 16

Plus en détail

CL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8400BT Téléphone GSM Amplifié 0 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5 DESCRIPTION 6 Vue d'ensemble 6 Description de l'ecran LCD 11 Navigation dans le menu 12 Détail des

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

Téléphone mobile GSM

Téléphone mobile GSM Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation Veuillez lire et conserver ces instructions. Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de ce téléphone mobile GSM Crosscall.

Plus en détail

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation INFORMATION JURIDIQUE Copyright 2013 ZTE CORPORATION. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être citée, reproduite, traduite ou utilisée

Plus en détail

Guide d'utilisation Téléphone portable GSM Maxcom MM820

Guide d'utilisation Téléphone portable GSM Maxcom MM820 Guide d'utilisation Téléphone portable GSM Maxcom MM820 1. Votre téléphone... 5 2. Installation de la carte SIM et de la carte MicroSD.... 7 3. Précautions d'utilisation de la carte SIM... 9 4. Installation

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) Un conseil, une question : contactez votre service client depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) depuis un poste fixe, composez 0810 500 555 (2) ou 0810 500 777 professionnels

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

Téléphone mobile M100. Mode d emploi Français

Téléphone mobile M100. Mode d emploi Français Téléphone mobile M100 Mode d emploi Français 2 1 Utilisation conforme à l usage... 4 2 Remarques concernant la sécurité... 4 3 Votre téléphone mobile... 7 4 Touches... 8 5 Icônes du menu / de l affichage...

Plus en détail

Mode d emploi TELEPHONE PORTABLE LADY MIRROR

Mode d emploi TELEPHONE PORTABLE LADY MIRROR Mode d emploi TELEPHONE PORTABLE LADY MIRROR Nous vous remercions d avoir choisi notre téléphone portable Lady Mirror. Pour vous garantir une meilleure utilisation, nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)

Plus en détail

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

Manuel de l'application SMS

Manuel de l'application SMS Manuel de l'application SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. Graffiti, HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc.. Le logo HotSync et Palm sont des marques

Plus en détail

Table des matières 1. SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS... 4 2. PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE... 4 3. APPARENCE... 7

Table des matières 1. SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS... 4 2. PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE... 4 3. APPARENCE... 7 MODE D'EMPLOI Table des matières 1. SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS... 4 2. PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE... 4 3. APPARENCE... 7 4. ICÔNES DE L'ÉCRAN DE VEILLE ET LED... 8 5. DÉFINITIONS DU CLAVIER...

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison. GUIDE D UTILISATION 65797 Réglages par défaut Zone de défense Armé À la Type Conditions maison Zone de défense 1 Sirène D alarme Temps réel Alarme barrure de porte Zone de défense 2 Temps réel Alarme salle

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

BlackBerry Curve 8520 Smartphone Version: 4.6.1. Guide de l'utilisateur

BlackBerry Curve 8520 Smartphone Version: 4.6.1. Guide de l'utilisateur BlackBerry Curve 8520 Smartphone Version: 4.6.1 Guide de l'utilisateur Pour consulter les derniers guides de l'utilisateur disponibles, rendez-vous sur le site www.blackberry.com/docs/smartphones. SWD-693131-0825040805-002

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail

SGH-E250 Mode d'emploi

SGH-E250 Mode d'emploi SGH-E250 Mode d'emploi Consignes de sécurité importantes Avant de vous servir de votre téléphone mobile, lisez les consignes de sécurité suivantes, afin d'éviter toute utilisation dangereuse ou frauduleuse

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

Secvest 2WAY. BOM-No. 12000865 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E

Secvest 2WAY. BOM-No. 12000865 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E Secvest 2WAY BOM-No. 12000865 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E 1 Préface Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l achat de la centrale d alarme sans fil SECVEST 2WAY. Le présent

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102 Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102 TK-102 Traceur GPS / GSM / GPRS Nous vous remercions pour l achat de votre traceur GPS TK-102 chez GEOTRACEUR et espérons qu il vous donnera entière satisfaction.

Plus en détail

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère

Plus en détail

SX-325 Téléphone portable Dual SIM - Mode d emploi SX-325 TÉLÉPHONE PORTABLE DUAL SIM

SX-325 Téléphone portable Dual SIM - Mode d emploi SX-325 TÉLÉPHONE PORTABLE DUAL SIM SX-325 Téléphone portable Dual SIM - Mode d emploi SX-325 TÉLÉPHONE PORTABLE DUAL SIM SX-325 Téléphone portable Dual SIM SOMMAIRE Introduction et mise en marche 1.1 - Consignes importantes...7 1.1.1 -

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Manuel d'utilisation de Mémo vocal Manuel d'utilisation de Mémo vocal Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync et Palm sont des marques commerciales

Plus en détail

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo DS-320 Hybrid Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid" MODE D'EMPLOI PX-1526 Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid" 09/2010 SOMMAIRE Consignes importantes... 5 Consignes de sécurité...5 Recyclage...6

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

Version française. Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR

Version française. Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR Version française Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR Sicherheitsprodukte GmbH Classe de serrures et champ d application : Les serrures électroniques SELO-B et SELO-BR ont été conçues selon les prescriptions

Plus en détail

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer Messages d'erreurs Erreur 602 Vous essayez de vous connecter à Internet. L'erreur n 602 apparaît et il vous est impossible de vous connecter. L'erreur 602 est souvent issue de l'utilisation de l'accès

Plus en détail

Traceur GPS TK102 2 COBAN

Traceur GPS TK102 2 COBAN Traceur GPS TK102 2 COBAN Manuel utilisateur Préface Nous vous remercions d'avoir acheté un traceur TK102-2. Ce manuel indique comment faire fonctionner l'appareil correctement et par étape. Assurez-vous

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM : 550 330 Créé par CISM Modifié le : 2010-08-06 Table des matières Personnalisation du Polycom IP 550... 1 Type de sonnerie:... 1 Volume:... 2 Ligne

Plus en détail

Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Édition 1.1 FR Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Sommaire Prise en main 3 Éléments 3 Insérer la pile 3 Relier et connecter 5 Relier

Plus en détail

Modem USB Nokia. Édition 1.0

Modem USB Nokia. Édition 1.0 Modem USB Nokia Édition 1.0 2 Sommaire À propos de votre modem USB 3 Prise en main 3 Éléments 3 Insérer la carte SIM 4 Insérer une carte mémoire 4 Installer le Gestionnaire de connexions 6 Désinstaller

Plus en détail

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Guide d installation du téléphone SIP GXP2010 Entreprise

Guide d installation du téléphone SIP GXP2010 Entreprise Guide d installation du téléphone SIP GXP2010 Entreprise Numéro de pièce: 418-02004-10 Version du document: 1.0 1 Guide d installation du téléphone IP GXP2010 Alerte: S il vous plait, ne redémarrez pas

Plus en détail

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

...3. Utiliser l'application ...5. Paramètres ...11 ...13. Description. Compatibilité. Déconnexion à jour le Parrot Flower Power

...3. Utiliser l'application ...5. Paramètres ...11 ...13. Description. Compatibilité. Déconnexion à jour le Parrot Flower Power Guide utilisateur Table des matières Avant de...3 commencer Description...3 Compatibilité...3 Installer...3 le Parrot Flower Power Télécharger...4 l'application...5 Créer...5 un compte Connecter...5 un

Plus en détail

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone

Plus en détail

Téléphone portable Quadri-bande digital GSM. Guide d'utilisateur Super Robust. www.mobiletoutterrain.com

Téléphone portable Quadri-bande digital GSM. Guide d'utilisateur Super Robust. www.mobiletoutterrain.com FR Téléphone portable Quadri-bande digital GSM Guide d'utilisateur Super Robust www.mobiletoutterrain.com DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente la société ADAR située à Toulouse - FRANCE, déclare que

Plus en détail

BLACKBERRY CURVE 8900. Mode d emploi

BLACKBERRY CURVE 8900. Mode d emploi BLACKBERRY CURVE 8900 Mode d emploi BlackBerry Curve 8900 Smartphone Version: 4.6.1 Guide de l'utilisateur Pour consulter les derniers guides de l'utilisateur disponibles, rendez-vous sur le site www.blackberry.com/docs/smartphones.

Plus en détail

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation SOMMAIRE PRÉSENTATION DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE........... p.3 Description du transmetteur téléphonique Fonctions du transmetteur téléphonique LE

Plus en détail

Manuel d'utilisation Nokia C1-01/C1 02

Manuel d'utilisation Nokia C1-01/C1 02 Manuel d'utilisation Nokia C1-01/C1 02 Édition 1.3 2 Sommaire Sommaire Sécurité 4 Support 5 Prise en main 5 Insérer la carte SIM et la batterie 5 Touches et composants 6 Allumer ou éteindre l'appareil

Plus en détail

ZTE-F160 Téléphone portable Guide de l'utilisateur

ZTE-F160 Téléphone portable Guide de l'utilisateur ZTE-F160 Téléphone portable Guide de l'utilisateur 1 MENTIONS LEGALES Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Tous droits réservés. Votre F160 est fabriqué par ZTE Corporation. Toute reproduction ou transmission

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION DU TELEPHONE GSM ALTO II

GUIDE D'UTILISATION DU TELEPHONE GSM ALTO II GUIDE D'UTILISATION DU TELEPHONE GSM ALTO II VERSION V35 VI 21/09/2012 TABLE DES MATIÈRES 1 DESCRIPTION DU TELEPHONE PAGE 4 2 PREPARATION PAGE 6 3 GUIDE VOCAL PAGE 7 4 AFFICHAGE PAGE 8 5 DEMARRAGE PAGE

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Téléphone satellite et GSM

GUIDE D UTILISATION. Téléphone satellite et GSM GUIDE D UTILISATION Téléphone satellite et GSM Droit d auteur 2011 Tous droits réservés. Thuraya est une marque déposée de Thuraya Telecommunications Company CONTENU XT DUAL 01 Avant de commencer Pour

Plus en détail

Manuel d utilisation Français. Bea-fon SL215

Manuel d utilisation Français. Bea-fon SL215 Manuel d utilisation Français Bea-fon SL215 Information Bravo : vous venez d acquérir un téléphone Bea-fon SL215! Veuillez lire ces informations avant d utiliser le téléphone afin d'optimiser son utilisation.

Plus en détail

Alcatel-Lucent 500 DECT Handset. Localisation and notification management Guide de Configuration

Alcatel-Lucent 500 DECT Handset. Localisation and notification management Guide de Configuration Alcatel-Lucent 500 DECT Handset Localisation and notification management Guide de Configuration 8AL90844FRAAed00A Mars 2011 Sommaire Toc 1. Configuration.............................................. p.

Plus en détail

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616 Guide F616_Mise en page 1 30/09/2014 09:57 Page 1 LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616 PRÉALABLES À L UTILISATION DU TÉLÉPHONE ALLUMER SON TÉLÉPHONE Pour allumer le

Plus en détail

Guide de L'UTILISATEUR. SONIM XP2.10 SPIRIT Français

Guide de L'UTILISATEUR. SONIM XP2.10 SPIRIT Français Guide de L'UTILISATEUR SONIM XP2.10 SPIRIT Français Les informations contenues dans ce guide de l'utilisateur concernent le modèle Sonim XP2.10 SPIRIT. Le contenu de ce document est fourni «tel quel».

Plus en détail

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102 Manuel d Utilisation Traduction faite pour nos clients de 1001Espions.com 03/2011 Page 1 pppréface Merci d'acheter le TK102. Ce manuel présente les données

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. TRACKWATCH Mode d emploi Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. Ref : INOTW01 Sécurité et précautions d emploi Veuillez lire ce manuel attentivement avant usage. N utilisez que des piles,

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS Le super-communicateur Messagerie SMS/EMS Affichage couleur éclatant Compatible à Java Technologie GPRS Selon Brand Keys, un spécialiste indépendant de premier plan en matière de fidélité aux marques,

Plus en détail

Alcatel OmniPCX Off ice Poste de réception

Alcatel OmniPCX Off ice Poste de réception Alcatel OmniPCX Off ice Poste de réception First Comment utiliser ce guide? how Comment utiliser ce guide Actions Décrocher. Raccrocher. Clavier Clavier numérique. Clavier alphabétique. Touche spécifique

Plus en détail

SGH-E900 Mode d'emploi

SGH-E900 Mode d'emploi SGH-E900 Mode d'emploi Consignes de sécurité importantes Avant de vous servir de votre téléphone mobile, lisez les consignes de sécurité suivantes, afin d'éviter toute utilisation dangereuse ou frauduleuse

Plus en détail

Téléphone portable Android Manuel de l utilisateur

Téléphone portable Android Manuel de l utilisateur Téléphone portable Android Manuel de l utilisateur Ce manuel s'applique pour le téléphone portable Grand X. Table des matières Nous y voilà... 1 Découvrir votre téléphone... 2 Contrôle sur l'écran...2

Plus en détail

I. PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ. 2 II. VUE DE FACE ET DE DOS DE DUAL 23. 6 III. DÉMARRAGE. 8 IV. TOUCHES ET ICÔNES DE VOTRE TÉLÉPHONE.

I. PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ. 2 II. VUE DE FACE ET DE DOS DE DUAL 23. 6 III. DÉMARRAGE. 8 IV. TOUCHES ET ICÔNES DE VOTRE TÉLÉPHONE. TABLES DES MATIÈRES I. PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ... 2 II. VUE DE FACE ET DE DOS DE DUAL 23... 6 III. DÉMARRAGE... 8 IV. TOUCHES ET ICÔNES DE VOTRE TÉLÉPHONE... 19 V. UTILISATION BASIQUE DE VOTRE

Plus en détail

Guide des fonctions avancées de mywishtv

Guide des fonctions avancées de mywishtv Guide des fonctions avancées de mywishtv Table des matières Présentation des fonctionalités avancées de mywishtv 3 Raccorder au réseau domestique et à Internet 4 Logiciel serveur dlna pour votre pc 6 Navigation

Plus en détail

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Sommaire Démarrage Présentation des téléphones IP Cisco Systems Raccordement du téléphone Nettoyer l écran du téléphone Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Présentation des postes

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Manuel d utilisation Nous vous remercions d avoir choisi un produit Danew. Votre DSlide a été conçue pour vous proposer la plus belle expérience vidéoludique sur tablette tactile. Avant d utiliser votre

Plus en détail

1. Introduction... 2. 2. Création d'une macro autonome... 2. 3. Exécuter la macro pas à pas... 5. 4. Modifier une macro... 5

1. Introduction... 2. 2. Création d'une macro autonome... 2. 3. Exécuter la macro pas à pas... 5. 4. Modifier une macro... 5 1. Introduction... 2 2. Création d'une macro autonome... 2 3. Exécuter la macro pas à pas... 5 4. Modifier une macro... 5 5. Création d'une macro associée à un formulaire... 6 6. Exécuter des actions en

Plus en détail

Guide Rapide d'utilisation

Guide Rapide d'utilisation Guide Rapide d'utilisation Merci d'avoir choisi le système de sécurité hybride LightSYS. Ce guide de démarrage rapide décrite les fonctions utilisateur principales de la LightSYS. Pour obtenir la version

Plus en détail

Alcatel OmniPCX Enterprise

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel OmniPCX Enterprise POSTE ANALOGIQUE Alcatel OmniPCX Enterprise L I V R E T U T I L I S A T E U R 1 Symboles utilisés dans la documentation Un appui court sur the recall, flash, or switch hook

Plus en détail

Jay-Tech. Tablette PC 799

Jay-Tech. Tablette PC 799 Jay-Tech Tablette PC 799 Manuel d'utilisation Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire ce manuel dans son intégralité et le conserver pour vous y référer ultérieurement. Table des matières 1. Description

Plus en détail

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION Référence : BEHEDTVAB0 1 Sommaire 1 - Contenu de l emballage et description... 3 1-1 - Contenu de l emballage... 3 1-2 - Caractéristiques... 3 1-3 - Description...

Plus en détail

Félicitations! Vous venez d acquérir votre mobile Duelle,

Félicitations! Vous venez d acquérir votre mobile Duelle, Le descriptif de ce manuel peut contenir certaines différences avec celui de votre téléphone en fonction de la version du logiciel ou de votre opérateur téléphonique. Manuel d utilisation Félicitations!

Plus en détail

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F 1 Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS Manuel d utilisation SOS TH-047-F 2 Conservez ce guide d'utilisateur pour référence ultérieure! Sommaire Important 3 Description 4 Utilisation

Plus en détail

Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI

Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI FOURNITURE 1 récepteur (N d art. RUNDC1, Type : 92-1103800-01) pile au lithium (3V, CR1220)

Plus en détail

Caméra microscope USB

Caméra microscope USB Caméra microscope USB Mode d emploi Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce produit. Vous venez d acheter un produit qui a été conçu pour répondre à vos attentes en matière

Plus en détail

Manuel d'utilisation Nokia C3 00

Manuel d'utilisation Nokia C3 00 Manuel d'utilisation Nokia C3 00 Édition 4.0 2 Sommaire Sommaire Sécurité 4 Support 5 Nokia C3 en bref 5 Principales fonctionnalités 5 Touches et composants 5 Prise en main 7 Insérer la carte SIM et la

Plus en détail

Votre poste e.50 PRESENTATION

Votre poste e.50 PRESENTATION 2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION

Plus en détail