TARIFS PUBLICS 2015 / 2016 PUBLIC RATES

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "TARIFS PUBLICS 2015 / 2016 PUBLIC RATES"

Transcription

1 TARIFS PUBLICS 2015 / 2016 PUBLIC RATES

2 DU / FROM 05/12/2015 AU / TO 11/12/2015 SKIEZ TOUS AU TARIF ENFANT! Kids price for everyone 2 adultes + 2 enfants 2 adults + 2 children 6 jours/days 187,20 127,60 7 jours/days ,40 SKIEZ GROUPÉS, VOUS Y GAGNEZ! Ski in a group and save money! 3 pers. minimum 6 jours/days 216,20 144,60 7 jours/days 250, SKIEZ À 2, SKIEZ HEUREUX Ski together, ski happier 2 pers. 6 jours/days 221,20 149,60 7 jours/days 256,40 173,80 * Economie réalisée par rapport au tarif individuel Adulte 3 Vallées 6 jours. * Realized savings compared to the 6 days 3 Vallées individual Adult skipass.

3 DU / FROM 05/12/2015 AU / TO 11/12/2015 ADULTE adult 1364 ANS years 512 ANS years SÉNIOR senior 6574 ANS years ADULTE adult 1364 ANS years 512 ANS years SÉNIOR senior 6574 ANS years Demijournée /Halfday 1 jour/day 2 jours/days 3 jours/days 4 jours/days 5 jours/days 6 jours/days 7 jours/days Extension 39,20 31,70 35,20 26,90 21,50 24,20 47,20 38,20 42,40 32,90 26,30 29,60 92,00 74,50 82,80 63,90 51,10 57,50 136,80 110,80 123,10 95,90 76,70 86,30 180,00 145,80 162,00 125,30 100,20 112,70 216,20 175,10 194,50 144,60 115,60 130,10 231,20 187,20 208,00 159,60 127,60 143,60 268,00 217,00 241,20 185,50 148,40 166,90 33,00 26,70 29,70

4 DU / FROM 12/12/2015 AU / TO 18/12/2015 SKIEZ TOUS AU TARIF ENFANT! Kids price for everyone 2 adultes + 2 enfants 2 adults + 2 children 6 jours/days 210,60 164,10 7 jours/days 244,20 190,80 SKIEZ GROUPÉS, VOUS Y GAGNEZ! Ski in a group and save money! 3 pers. minimum 6 jours/days 245,10 190,20 7 jours/days 284, SKIEZ À 2, SKIEZ HEUREUX Ski together, ski happier 2 pers. 6 jours/days 250,10 195,20 7 jours/days 289,90 226,80 * Economie réalisée par rapport au tarif individuel Adulte 3 Vallées 6 jours. * Realized savings compared to the 6 days 3 Vallées individual Adult skipass.

5 DU / FROM 12/12/2015 AU / TO 18/12/2015 ADULTE adult 1364 ANS years 512 ANS years SÉNIOR senior 6574 ANS years ADULTE adult 1364 ANS years 512 ANS years SÉNIOR senior 6574 ANS years Demijournée /Halfday 1 jour/day 2 jours/days 3 jours/days 4 jours/days 5 jours/days 6 jours/days 7 jours/days Extension 44,10 35,70 39,60 34,60 27,60 31,10 53,10 43,00 47,70 42,30 33,80 38,00 103,50 83,80 93,10 82,20 65,70 73,90 153,90 124,60 138,50 123,30 98,60 110,90 202,50 164,00 182,20 161,10 128,80 144,90 245,10 198,50 220,50 190,20 152,10 171,10 260,10 210,60 234,00 205,20 164,10 184,60 301,50 244,20 271,30 238,50 190,80 214,60 33,00 26,70 29,70

6 DU / FROM 19/12/2015 AU / TO 15/04/2016 SKIEZ TOUS AU TARIF ENFANT! Kids price for everyone 2 adultes + 2 enfants 2 adults + 2 children 6 jours/days 234,00 182,40 7 jours/days 8 jours/days 9 jours/days 10 jours/days 11 jours/days 12 jours/days 13 jours/days 14 jours/days Saison/season 271,30 308,60 345,80 383,10 420,30 457,60 494,90 532, ,40 212,00 241,60 271,20 300,80 330,40 360,00 389,60 419,20 752,00 Bénéficiez du tarif enfant pour tous. Pour tout achat de 4 forfaits de même domaine et de même durée de 6 jours ou plus. 2 adultes + 2 enfants (5 à 17ans). Tout enfant supplémentaire (5 à 17ans) bénéficiera du tarif enfant 5/12 ans. Justificatif de date de naissance obligatoire pour les enfants. Un seul règlement et prix unique par personne. Benefit from the kids price for everyone. For all purchases of 4 ski passes for the same ski area and same length of 6 days and over. 2 adults + 2 children (5 to 17 years old). All further children (517 years old) benefit from the child s 5/12 years old price. Proof of age obligatory for children. One single payment and the same price for everyone. * Economie réalisée par rapport au tarif individuel Adulte 3 Vallées 6 jours. * Realized savings compared to the 6 days 3 Vallées individual Adult skipass.

7 DU / FROM 19/12/2015 AU / TO 15/04/2016 SKIEZ GROUPÉS, VOUS Y GAGNEZ! Ski in a group and save money! 3 pers. minimum VALLÉE DES BELLEVILLE 6 jours/days 274,00 213,00 260,00 7 jours/days 317,60 247,50 299,70 8 jours/days 361,20 282,10 341,10 9 jours/days 404,80 316,60 382,50 10 jours/days 448,40 351,20 423,90 11 jours/days 492,00 385,80 465,30 12 jours/days 535,60 420,30 506,70 13 jours/days 579,20 454,90 548,10 14 jours/days 622,80 489,50 589,50 Saison/season 1 175,60 878, ,20 Bénéficiez d un tarif réduit pour tous, pour tout achat groupé de 3 forfaits ou plus de même domaine et de même durée de 6 jours ou plus. Benefit from a reduced price for everyone, for all group purchases for 3 ski passes and over, for ski passes for the same ski area and same length of 6 days and over. * Economie réalisée par rapport au tarif individuel Adulte 3 Vallées 6 jours. * Realized savings compared to the 6 days 3 Vallées individual Adult skipass.

8 DU / FROM 19/12/2015 AU / TO 15/04/2016 SKIEZ À 2, SKIEZ HEUREUX Ski together, ski happier 2 pers. VALLÉE DES BELLEVILLE 6 jours/days 279,00 218,00 265,00 7 jours/days 323,40 253,30 305,40 8 jours/days 367,80 288,70 347,60 9 jours/days 412,20 324,10 389,80 10 jours/days 456,60 359,50 432,00 11 jours/days 501,00 394,80 474,30 12 jours/days 545,40 430,20 516,50 13 jours/days 589,80 465,60 558,70 14 jours/days 634,20 501,00 600,90 Saison/season 1 197,00 898, ,10 Bénéficiez d un tarif réduit à deux. Pour tout achat de 2 forfaits, de même domaine et de même durée de 6 jours et plus. Un seul règlement, prix unique par personne. Benefit from a reduced price for two. For all purchases of 2 ski passes, for the same ski area and same length of 6 days and over. One single payment, the same price for everyone. * Economie réalisée par rapport au tarif individuel Adulte 3 Vallées 6 jours. * Realized savings compared to the 6 days 3 Vallées individual Adult skipass.

9 DU / FROM 19/12/2015 AU / TO 15/04/2016 ADULTE adult 1364 ANS years LES MENUIRES/ST MARTIN VALLÉE DES BELLEVILLE 512 ANS years SÉNIOR senior ADULTE adult 6574 ANS years 1364 ANS years 512 ANS years SÉNIOR senior ADULTE adult 6574 ANS years 1364 ANS years 512 ANS years SÉNIOR senior 6574 ANS years Demijournée /Halfday 49,00 39,60 44,10 38,50 30,80 34,60 46,00 37,20 41,40 1 jour/day 59,00 47,70 53,10 47,00 37,60 42,30 55,50 44,90 49,90 2 jours/days 115,00 93,10 103,50 91,40 73,10 82,20 109,50 88,60 98,50 3 jours/days 171,00 138,50 153,90 137,00 109,60 123,30 162,50 131,60 146,20 4 jours/days 225,00 182,20 202,50 179,00 143,20 161,10 215,10 174,20 193,50 5 jours/days 274,00 221,90 246,60 213,00 170,40 191,70 260,00 210,60 234,00 6 jours/days 289,00 234,00 260,10 228,00 182,40 205,20 275,00 222,70 247,50 7 jours/days 335,00 271,30 301,50 265,00 212,00 238,50 317,00 256,70 285,30 8 jours/days 381,00 308,60 342,90 302,00 241,60 271,80 360,80 292,20 324,70 9 jours/days 427,00 345,80 384,30 339,00 271,20 305,10 404,60 327,70 364,10 10 jours/days 473,00 383,10 425,70 376,00 300,80 338,40 448,40 363,20 403,50 11 jours/days 519,00 420,30 467,10 413,00 330,40 371,70 492,20 398,60 442,90 12 jours/days 565,00 457,60 508,50 450,00 360,00 405,00 536,00 434,10 482,40 13 jours/days 611,00 494,90 549,90 487,00 389,60 438,30 579,80 469,60 521,80 14 jours/days 657,00 532,10 591,30 524,00 419,20 471,60 623,60 505,10 561,20 Saison/season 1 240, , ,00 940,00 752,00 846, ,00 931, ,00 Extension 33,00 26,70 29,70 31,00 25,00 27,90

10 DU / FROM 16/04/2016 AU / TO 22/04/2016 SKIEZ TOUS AU TARIF ENFANT! Kids price for everyone 2 adultes + 2 enfants 2 adults + 2 children 6 jours/days 210,60 145,90 7 jours/days 244,20 169,60 SKIEZ GROUPÉS, VOUS Y GAGNEZ! Ski in a group and save money! 3 pers. minimum 6 jours/days 245,10 167,40 7 jours/days 284,10 194,50 SKIEZ À 2, SKIEZ HEUREUX Ski together, ski happier 2 pers. 6 jours/days 250,10 172,40 7 jours/days 289,90 200,30 * Economie réalisée par rapport au tarif individuel Adulte 3 Vallées 6 jours. * Realized savings compared to the 6 days 3 Vallées individual Adult skipass.

11 DU / FROM 16/04/2016 AU / TO 22/04/2016 ADULTE adult 1364 ANS years 512 ANS years SÉNIOR senior 6574 ANS years ADULTE adult 1364 ANS years 512 ANS years SÉNIOR senior 6574 ANS years Demijournée /Halfday 1 jour/day 2 jours/days 3 jours/days 4 jours/days 5 jours/days 6 jours/days 7 jours/days Extension 44,10 35,70 39,60 30,80 24,60 27,70 53,10 43,00 47,70 37,60 30,00 33,80 103,50 83,80 93,10 73,10 58,40 65,70 153,90 124,60 138,50 109,60 87,60 98,60 202,50 164,00 182,20 143,20 114,50 128,80 245,10 198,50 220,50 167,40 133,90 150,60 260,10 210,60 234,00 182,40 145,90 164,10 301,50 244,20 271,30 212,00 169,60 190,80 33,00 26,70 29,70

12 DU / FROM 05/12/2015 AU / TO 22/04/2016 ASSURANCE / INSURANCE Jusqu à 7 jours / up to 7 days 13ans 13 yrs old 2,40 / jour each day 13ans yrs old 2,80 / jour each day De 8 à 21 jours / From 8 to 21 days 19,20 22,40 Voir document officiel assurance carré neige disponible dans tous nos points de vente. Find all the official informations with «Carré neige» insurance brochure available in the ski pass offices. PIÉTONS / Pedestrian Les 3 Vallées 1 jour / 1 day 22,50 Les 3 Vallées 6 jours / 6 days 70 1 tronçon / 1 section 2 tronçons / 2 sections 9,50 16

13 DU / FROM 05/12/2015 AU / TO 22/04/2016 MINI PASS Les Menuires / SaintMartin 4 heures consécutives / 4 consecutive hours Débutant domaine réduit 1 journée / beginner reduced area 1 day SaintMartin 1 aprèsmidi / afternoon SaintMartin 1 journée / 1 day La Masse 1 aprèsmidi / afternoon 43,10 23,50 30,80 37,60 30,80 PERSONNES HANDICAPÉS / Disabled persons 50 % de réduction sur le forfait demijournée ou séjour / 50 % of reduction on the half day, one day, or week ski pass CONDITIONS D OBTENTION 50% sur le forfait demijournée, journée ou séjour pour la personne handicapée et son accompagnateur, sur présentation en caisse de la carte orange d invalidité ou de la carte d invalidité des pensionnés de guerre en cours de validité. Le forfait de l accompagnateur doit être de même domaine et de même durée que celui de la personne handicapée et il doit être acheté simultanément en un seul règlement. Forfaits délivrés dans nos points de vente uniquement. CONDITIONS FOR OBTAINING 50% reduction on ski passes (half day, full day or stay) for disabled customers and their accompanying person, on presentation of a disabled person s valid card at the ski pass office. The accompanying person s ski pass must be for the same ski area and same duration as that of the disabled person and it must be purchased at the same time (with just one payment). The ski passes are delivered only at ski pass office.

14 CONDITIONS GÉNÉRALES GENERAL CONDITIONS Les domaines des Menuires/St Martin de Belleville et des 3 Vallées sont ouverts du 05/12/2015 au 22/04/2016. Les domaines sont réduits du 05/12/2015 au 18/12/2015 inclus et du 16/04/2016 au 22/04/2016 inclus. La vente des forfaits 3 Vallées et Vallée des Belleville pourra être différée en cas d enneigement insuffisant ou de fermeture des liaisons 3 Vallées. Les forfaits 3 Vallées et Vallée des Belleville ne seront acceptés dans les autres stations que si la liaison à ski est ouverte. Tarifs non contractuels. Ces tarifs sont exprimés en euros par personne et toutes taxes comprises. Ils sont établis sur la base des taxes en vigueur à la date du 05/03/2015 et sont susceptibles d être modifiés, notamment en cas de variation des taxes applicables. Toutes les réductions sont appliquées sur la base du tarif adulte. Conditions d utilisation des forfaits de ski : un forfait est obligatoire pour emprunter les remontées mécaniques. La durée est exprimée en jours consécutifs. Choisissez la bonne durée dès le début de votre séjour, car la prolongation n est pas possible. L achat d un titre entraîne la connaissance et l acceptation intégrale des règlements de transport et de sécurité et des conditions générales de vente affichées sur tous les points de vente Sevabel et téléchargeables sur Informations pratiques : Justificatif date de naissance pour forfait gratuit ( 5 / 75 ans et +) et réduction (enfants, séniors). Photos d identité pour forfait gratuit ( 5 / 75 ans et +), et forfait saison. Les forfaits gratuits sont à retirer dans l un de nos points de vente physiques Sevabel. Achat de l assurance Carré neige recommandé. Frais de traitement pour obtenir la délivrance d un duplicata: 10. La demijournée commence à 12h30. The ski area of Les Menuires/St Martin de Belleville and 3 Vallées are open from the 05/12/2015 to the 22/04/2016. The ski area are reduced from the 05/12/2015 to the 18/12/2015 included and from the 16/04/2016 to the 22/04/2016 included. The sales of the 3 Vallées and Vallées des Belleville ski passes may be postponed in case of insufficient snow or closed 3 Vallées links. The 3 Vallées and Vallée des Belleville ski passes will only be accepted in the others resorts if the ski lift links are open. Non contractual rates. These tariffs are given in Euros per persons, net of all taxes. They are based on the taxes in effect on 05/03/2015 and may be subject to modification, notably if the applicable taxes change rates. Discount are calculated and compared to the adult public price. Conditions of use for ski passes: A ski pass is compulsory to use the ski lifts. The duration is given in consecutive days. Choose the right duration from the start. No period extension possible. The purchase of a ski pass implies full knowledge and acceptance of the transport and safety rules as well as the general sales conditions posted in the Sevabel ski pass offices and available for downloading on Practical information: Proof of age compulsory for all free (5 / 75 yrs. old and over) and reduced tariff. Passport photo for free pass (5 / 75 yrs. old and over) and season pass. The purchase of Carré neige insurance is recommended. Applicable handling charges to obtain a duplicate ski pass: 10. Half day starts at p.m.

TARIFS PUBLICS 2015 / 2016 PUBLIC RATES

TARIFS PUBLICS 2015 / 2016 PUBLIC RATES TARIFS PUBLICS 2015 / 2016 PUBLIC RATES DU / FROM 05/12/2015 AU / TO 11/12/2015 SKIEZ TOUS AU TARIF ENFANT! Kids price for everyone 2 adultes + 2 enfants 2 adults + 2 children 6 jours/days 187,20 127,60

Plus en détail

TARIFS PUBLICS 2015/2016 PUBLIC RATES 2015/2016

TARIFS PUBLICS 2015/2016 PUBLIC RATES 2015/2016 TARIFS PUBLICS 2015/2016 PUBLIC RATES 2015/2016 DU/FROM 05/12/2015 AU/TO 11/12/2015 SKIEZ GROUPES, VOUS Y GAGNEZ! SKI IN GROUP AND SAVE MONEY! 3 pers. minimum 6 jours/days 216,20 144,60 7 jours/days 250,60

Plus en détail

Nos bons plans / Our good deals (22/12/13-18/04/14)

Nos bons plans / Our good deals (22/12/13-18/04/14) Nos bons plans / Our good deals (22/12/13-18/04/14) Conditions page 15 Tarifs Individuels /Individuals Rates 21/12/2013 18/04/2014 Conditions page 15 Tarifs Famille-Tribu-Duo / Family-Tribu-Duo Rates 07/12

Plus en détail

TARIFS FORFAITS DE SKI SKIPASS PRICES DU / FROM 10/12/2016 AU / TO 16/12/2016

TARIFS FORFAITS DE SKI SKIPASS PRICES DU / FROM 10/12/2016 AU / TO 16/12/2016 DU / FROM 10/12/2016 AU / TO 16/12/2016 SKIEZ TOUS AU TARIF ENFANT! Kids price for everyone 2 adultes + 2 enfants 2 adults + 2 children 6 jours/days 214,30 167,70 247,80 195,10 SKIEZ GROUPÉS, VOUS Y GAGNEZ!

Plus en détail

TARIFS FORFAITS DE SKI SKIPASS PRICES DU / FROM 10/12/2016 AU / TO 16/12/2016

TARIFS FORFAITS DE SKI SKIPASS PRICES DU / FROM 10/12/2016 AU / TO 16/12/2016 DU / FROM 10/12/2016 AU / TO 16/12/2016 SKIEZ TOUS AU TARIF ENFANT! Kids price for everyone 2 adultes + 2 enfants 2 adults + 2 children 6 jours/days 214,30 167,70 247,80 195,10 SKIEZ GROUPÉS, VOUS Y GAGNEZ!

Plus en détail

TARIFS PUBLICS 2016 / 2017 PUBLIC RATES

TARIFS PUBLICS 2016 / 2017 PUBLIC RATES TARIFS PUBLICS 2016 / 2017 PUBLIC RATES DU / FROM 10/12/2016 AU / TO 16/12/2016 SKIEZ TOUS AU TARIF ENFANT! Kids price for everyone 2 adultes + 2 enfants 2 adults + 2 children 6 jours/days 214,30 167,70

Plus en détail

TARIFS PUBLICS 2017 / 2018 PUBLIC RATES

TARIFS PUBLICS 2017 / 2018 PUBLIC RATES TARIFS PUBLICS 2017 / 2018 PUBLIC RATES DU / FROM 09/12/2017 AU / TO 15/12/2017 DU / FROM 09/12/2017 AU / TO 15/12/2017 SKIEZ TOUS AU TARIF ENFANT! Kids price for everyone 2 adultes + 2 enfants - 2 adults

Plus en détail

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015 FORFAITS PIETONS PEDESTRIAN PASSES TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 Adulte / Adult 14 à 64 ans inclus 14 to 64 years old Réduit / Reduced 5 à 13 ans inclus / 65 à 74 ans inclus 5

Plus en détail

22/11/2013 Extension domaine 1 jour

22/11/2013 Extension domaine 1 jour Extension domaine 1 jour 2 Ski area upgrade 1 day ou Nos bons plans / Our good deals (21/12/13-18/04/14) Conditions page 13 Tarifs Individuels /Individuals Rates 21/12/2013 18/04/2014 FORFAIT/SKI PASS

Plus en détail

INDIVIDUELS FAMILLE * 2 ADULTES + 2 ENFANTS de 6 à 17 ans (1)

INDIVIDUELS FAMILLE * 2 ADULTES + 2 ENFANTS de 6 à 17 ans (1) Du 19/12/2015 au 15/04/2016 (6-13 ans) (1) Après-midi (2) 45,50 35,50 1 Jour 57,00 44,50 1 Jour Prolongation (4) 48,50 38,00 2 Jours 112,50 88,00 3 Jours 168,00 131,50 4 Jours 223,50 174,50 5 Jours 278,50

Plus en détail

INDIVIDUELS FAMILLE * 2 ADULTES + 2 ENFANTS de 6 à 17 ans (1)

INDIVIDUELS FAMILLE * 2 ADULTES + 2 ENFANTS de 6 à 17 ans (1) Du 19/12/2015 au 15/04/2016 (6-13 ans) (1) Après-midi (2) 45,50 35,50 1 Jour 57,00 44,50 1 Jour Prolongation (4) 48,50 38,00 2 Jours 112,50 88,00 3 Jours 168,00 131,50 4 Jours 223,50 174,50 5 Jours 278,50

Plus en détail

Tarifs. Guide. des. 2013 2014 Guide to rates. Pour acheter ou recharger votre forfait en ligne : To order your skipass online:

Tarifs. Guide. des. 2013 2014 Guide to rates. Pour acheter ou recharger votre forfait en ligne : To order your skipass online: Pour acheter ou recharger votre forfait en ligne : To order your skipass online: Vous résidez à Méribel ou Brides Les Bains : www.skipass-meribel.com Vous résidez à Méribel-Mottaret : www.s3v.com MÉRIBEL

Plus en détail

THE ASCOTT LIMITED SERVICED RESIDENCES RÉSIDENCES HÔTELIÈRES THE ASCOTT LIMITED. Corporate Rates 2014 Tarifs Corporate 2014 THE ASCOTT LIMITED

THE ASCOTT LIMITED SERVICED RESIDENCES RÉSIDENCES HÔTELIÈRES THE ASCOTT LIMITED. Corporate Rates 2014 Tarifs Corporate 2014 THE ASCOTT LIMITED THE ASCOTT LIMITED SERVICED RESIDENCES RÉSIDENCES HÔTELIÈRES THE ASCOTT LIMITED Corporate Rates 2014 Tarifs Corporate 2014 CNRS Europe THE ASCOTT LIMITED POLICY / CONDITIONS GUARANTEE AND CANCELLATION

Plus en détail

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)

Plus en détail

LONDON NOTICE No. 3565

LONDON NOTICE No. 3565 EURONEXT DERIVATIVES MARKETS LONDON NOTICE No. 3565 ISSUE DATE: 15 February 2012 EFFECTIVE DATE: 12 March 2012 FTSE 100 INDEX FUTURES CONTRACT THREE MONTH EURO (EURIBOR) INTEREST RATE FUTURES CONTRACT

Plus en détail

CUEF Centre Universitaire d Etudes Françaises 52, avenue Paul ALDUY 66 860 PERPIGNAN Cedex 00 33 468662010 /2047 00 33 468660376 /2071

CUEF Centre Universitaire d Etudes Françaises 52, avenue Paul ALDUY 66 860 PERPIGNAN Cedex 00 33 468662010 /2047 00 33 468660376 /2071 CUEF Centre Universitaire d Etudes Françaises 52, avenue Paul ALDUY 66 860 PERPIGNAN Cedex 00 33 468662010 /2047 00 33 468660376 /2071 cuef@univperp.fr www.cuefp.com FICHE D INSCRIPTION - ÉTÉ 2016 Registration

Plus en détail

Consiste surtout en une mailing liste:

Consiste surtout en une mailing liste: Consiste surtout en une mailing liste: clubmontagne@groupes.epfl.ch, clubmontagne@epfl.ch ->comité Plupart des sorties organisées par les membres (vous!) via la mailing list Sorties officielles organisées

Plus en détail

INFORMATIONS GENERALES & CONSEILS/ GENERAL INFORMATION

INFORMATIONS GENERALES & CONSEILS/ GENERAL INFORMATION ESF Vallée de Méribel BP17 73550 MERIBEL Bureau de Méribel Office du Tourisme : Tel +33 4.79.08.60.31 Fax +33 4.79.08.60.80 Bureau du Mottaret : Tel +33 4.79.00.49.49 Fax +33 4.79.08.54.45 Bureau de la

Plus en détail

billets de ski ski tickets journée day bloc de 4h 4 hr block 18-59 ans yrs 52 $ 46 $ 60 ans yrs 41 $ 35 $ 13-25 ans yrs 41 $ 35 $ 6-12 ans yrs 26 $ 24 $ 5 ans et moins 5 & under 7 $ - 80+ GRATUIT FREE

Plus en détail

2014 July 2 to August 9. Du 2 juillet jusqu au 9 août.

2014 July 2 to August 9. Du 2 juillet jusqu au 9 août. Cornwall Public Library Bibliothèque publique de Cornwall TD SUMMER READING CLUB DE LECTURE D ÉTÉ TD 2014 July 2 to August 9. Du 2 juillet jusqu au 9 août. Youth and Children s Services Services aux enfants

Plus en détail

Forfait 2 jours 2 days package. Dimanche Sunday. 630 e 650 e. 770 e 800 e. 410 e 430 e. 670 e 700 e. 460 e 480 e. 490 e 510 e.

Forfait 2 jours 2 days package. Dimanche Sunday. 630 e 650 e. 770 e 800 e. 410 e 430 e. 670 e 700 e. 460 e 480 e. 490 e 510 e. FORMULA 1 74 e GRAND PRIX MONACO 26-29 MAI 2016 BILLETTERIE / TICKETING: www.formula1monaco.com location@formula1monaco.com 44, rue Grimaldi - MONACO Tél. +377 93 15 26 24 Fax +377 93 15 26 78 74 E GRAND

Plus en détail

Offre contractuelle de rachat sur emprunt obligataire GDF SUEZ

Offre contractuelle de rachat sur emprunt obligataire GDF SUEZ CORPORATE EVENT NOTICE: Offre contractuelle de rachat sur emprunt obligataire GDF SUEZ PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150603_04282_EUR DATE: 03/06/2015 MARCHE: EURONEXT PARIS GDF SUEZ (l' Initiateur de l'offre)

Plus en détail

PRACTICAL QUESTIONS / 2015. www.peugeot-openeurope.com

PRACTICAL QUESTIONS / 2015. www.peugeot-openeurope.com PRACTICAL QUESTIONS / 2015? www.peugeot-openeurope.com CONTENTS / 2015 PRACTICAL INFORMATION------------------------ 4 HOW TO EXTEND YOUR CONTRACT 4 HOW TO RETURN YOUR VEHICLE 5 HOW TO RETURN YOUR VEHICLE

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

Des vacances en pleine nature et des activités pour toute la famille

Des vacances en pleine nature et des activités pour toute la famille Des vacances en pleine nature et des activités pour toute la famille TARIFS / RATE 2017 - CAMPING Tarifs journaliers de 14h à 12h Basse saison Low season Moyenne saison Mid season Haute saison High

Plus en détail

INFORMATIONS BILLETTERIE

INFORMATIONS BILLETTERIE PROGRAMME 28 INFORMATIONS BILLETTERIE TICKET SALES INFORMATION AU B U R E A U D U FESTIVAL INTERCELTIQUE par correspondance du 12 avril au 30 juillet au Service Billetterie - 11, espace Nayel 56100 LORIENT

Plus en détail

prize money event Medals for finalists and semi-finalists as well as prizes for the winner of the consolation draw.

prize money event Medals for finalists and semi-finalists as well as prizes for the winner of the consolation draw. DATES: December 13 th, 14 th & 15th, 2013 VENUES: Under 16,19 and Adult University de Moncton -CEPS Louis-J.-Robichaud, 18, avenue Antonine-Maillet Moncton, New Brunswick, E1A 3E9 Under 14 and 12 Crossman

Plus en détail

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process Phoenix A.M.D. International Inc. - Claim Procedures, Timelines & Expectations Timelines & Expectations 1. All telephone messages and e-mail correspondence is to be handled and responded back to you within

Plus en détail

FORMATION CONTINUE en Français Langue Étrangère

FORMATION CONTINUE en Français Langue Étrangère Francés y inglés / Francese e inglese / Französisch und englischem FORMATION CONTINUE en Français Langue Étrangère L EFI, située au cœur de Paris, dans le Marais, est à proximité des principales lignes

Plus en détail

Hiver 2013-2014 Tarifs Publics

Hiver 2013-2014 Tarifs Publics ILLIMITE Après-midi (3) 43,00 32,50 1 Jour 53,50 40,50 1 Jour Prolongation (4) 46,50 35,00 2 Jours 106,50 80,00 3 Jours 159,50 120,00 4 Jours 212,50 159,50 5 Jours 265,00 199,00 6 Jours 277,00 208,00 6J

Plus en détail

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Florida International University Department of Modern Languages FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Class time: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday; 6:20 P.M. - 9:00 P.M. Instructors: Prof. Jean-Robert

Plus en détail

GENEVA AIRPORT - TARENTAISE SKI RESORTS SHUTTLE 2015/2016 WINTER SEASON

GENEVA AIRPORT - TARENTAISE SKI RESORTS SHUTTLE 2015/2016 WINTER SEASON GENEVA AIRPORT - TARENTAISE SKI RESORTS SHUTTLE 2015/2016 WINTER SEASON VALABLE/ VALID du/from 05/12/2015 au/to 09/04/2016 Services : 71, 73, 74, 75, 78 et/and 80, 81, 82, 83 Service n 76 valable du 28/11/2015

Plus en détail

Concours SLAM POÉSIE de l AAFQ Slam poetry Contest. À Vous La Parole! Let s hear it from you!

Concours SLAM POÉSIE de l AAFQ Slam poetry Contest. À Vous La Parole! Let s hear it from you! Concours SLAM POÉSIE de l AAFQ Slam poetry Contest À Vous La Parole! Let s hear it from you! Concours SLAM POÉSIE de l AAFQ À vous la parole! L Association d Anémie Falciforme du Québec lance son premier

Plus en détail

FOR BOOKSELLERS AND SUBSCRIPTION AGENCIES POUR LES LIBRAIRES ET LES DIFFUSEURS

FOR BOOKSELLERS AND SUBSCRIPTION AGENCIES POUR LES LIBRAIRES ET LES DIFFUSEURS SOCIÉTÉ MATHÉMATIQUE DE FRANCE 2009 RATES AND INSTRUCTIONS FOR BOOKSELLERS AND SUBSCRIPTION AGENCIES TARIFS ET INSTRUCTIONS POUR LES LIBRAIRES ET LES DIFFUSEURS Pour tout contact avec la SMF, merci de

Plus en détail

www.cimalpes.com Appartement «SAPIN N 100»

www.cimalpes.com Appartement «SAPIN N 100» www.cimalpes.com Appartement «SAPIN N 100» Courchevel Vallée de Saint-Bon Courchevel 5 niveaux, 5 atmosphères. Et partout, la magie opère... Courchevel est multiple. et l'exigence de qualité est commune

Plus en détail

www.yescourses.com 09 75 17 89 90

www.yescourses.com 09 75 17 89 90 Junior English Program in Bournemouth Nos Junior Vacation Programs sont spécialement conçus pour des jeunes entre 11 et 17 ans et des départs sont possibles toute l année. Les candidats pourront profiter

Plus en détail

Les Midis qu on. Les plats à. Les recettes qui changent tous les jours Le service garanti en 40 minutes maxi. (voir conditions au dos)

Les Midis qu on. Les plats à. Les recettes qui changent tous les jours Le service garanti en 40 minutes maxi. (voir conditions au dos) ai Les Midis qu on e Les plats à 9,90 seulement Les recettes qui changent tous les jours Le service garanti en 40 minutes maxi (voir conditions au dos) Carte midi Courses costing only 9.90 Recipes changing

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

Guide Tarifs & horaires. été summer. remontées mécaniques piétons & vtt Prices and timetable pedestrians and mountain bikers

Guide Tarifs & horaires. été summer. remontées mécaniques piétons & vtt Prices and timetable pedestrians and mountain bikers Guide Tarifs & horaires remontées mécaniques piétons & vtt Prices and timetable pedestrians and mountain bikers été summer 2015 Horaires remontées mécaniques lift timetable OFFICES DE TOURISME TOURIST

Plus en détail

Offre contractuelle de rachat sur emprunt obligataire VEOLIA ENVIRONNEMENT

Offre contractuelle de rachat sur emprunt obligataire VEOLIA ENVIRONNEMENT CORPORATE EVENT NOTICE: Offre contractuelle de rachat sur emprunt obligataire VEOLIA ENVIRONNEMENT PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141120_08701_EUR DATE: 20/11/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS Suite à l'avis PAR_20141112_08468_EUR

Plus en détail

THE CREDIT UNIONS AND CAISSES POPULAIRES ACT/ LOI SUR LES CAISSES POPULAIRES ET LES CREDIT UNIONS ARTICLES OF AMALGAMATION/ STATUTS DE FUSION

THE CREDIT UNIONS AND CAISSES POPULAIRES ACT/ LOI SUR LES CAISSES POPULAIRES ET LES CREDIT UNIONS ARTICLES OF AMALGAMATION/ STATUTS DE FUSION For Departmental Use Only/ Réservé au ministère Business No./Numéro d entreprise No./N o THE CREDIT UNIONS AND CAISSES POPULAIRES ACT/ LOI SUR LES CAISSES POPULAIRES ET LES CREDIT UNIONS CERTIFICATE /

Plus en détail

ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU YUKON LEGISLATIVE ASSEMBLY OF YUKON. First Session of the Thirty-third Legislative Assembly

ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU YUKON LEGISLATIVE ASSEMBLY OF YUKON. First Session of the Thirty-third Legislative Assembly LEGISLATIVE ASSEMBLY OF YUKON First Session of the Thirty-third Legislative Assembly ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU YUKON Première session de la trente-troisième Assemblée législative BILL NO. 46 ACT TO AMEND

Plus en détail

Hydro-Québec Distribution

Hydro-Québec Distribution Hydro-Québec Distribution 2004 Distribution Tariff Application Demande R-3541-2004 Request No. 1 Reference: HQD-5, Document 3, Page 6 Information Requests HQD says that it will be required to buy energy

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

2011 Simplified Federal Child Support Tables

2011 Simplified Federal Child Support Tables 2011 Simplified Federal Child Support Tables These Simplified Tables are based on the updated Federal Child Support Tables that came into force on December 31, 2011. There are two Simplified Tables for

Plus en détail

2016-2017 ADMISSIONS Inscriptions 2016-2017

2016-2017 ADMISSIONS Inscriptions 2016-2017 2016-2017 ADMISSIONS Inscriptions 2016-2017 ADMISSION S TO REMEMBER Nursery, Pre-Kindergarten and Kindergarten Application deadlines September through November 2015 December 1, 2015 December 8-18, 2015

Plus en détail

FEE SCHEDULE / BARÈME DES FRAIS

FEE SCHEDULE / BARÈME DES FRAIS Titre : Lunettes prescrites Effective / En vigueur: 01/01/2015 Release / Diffusion No. 013 Page 1 of / de 5 GLOSSARY WorkSafeNB means the Workplace Health, Safety and Compensation Commission or "the Commission"

Plus en détail

PAR_20140205_00937_EUR DATE: 05/02/2014

PAR_20140205_00937_EUR DATE: 05/02/2014 CORPORATE EVENT NOTICE: Emission et admission d'obligations à option de remboursement en numéraire et/ou en actions nouvelles et/ou existantes (ORNANE) sans droit préférentiel de souscription et sans délai

Plus en détail

DEMANDE D INSCRIPTION

DEMANDE D INSCRIPTION DEMANDE D INSCRIPTION Début de prise en compte des inscriptions : 15 mars 2016 à 8 heures L inscription définitive vous sera notifiée par correspondance ou par téléphone, lorsque les conditions d admission

Plus en détail

FIÈVRE NORD-AMÉRICAINE DU SKI ACROBATIQUE POSTES CANADA CANADA POST NORAM FREESTYLE FRENZY INVITATION 2011

FIÈVRE NORD-AMÉRICAINE DU SKI ACROBATIQUE POSTES CANADA CANADA POST NORAM FREESTYLE FRENZY INVITATION 2011 FIÈVRE NORD-AMÉRICAINE DU SKI ACROBATIQUE POSTES CANADA CANADA POST NORAM FREESTYLE FRENZY INVITATION 2011 À tous, C est avec grand plaisir que le Comité organisateur de la Fièvre Nord Américaine de ski

Plus en détail

BULLETIN D INSCRIPTION A retourner avant le 3 novembre 2006

BULLETIN D INSCRIPTION A retourner avant le 3 novembre 2006 19 e Congrès Français de Rhumatologie 3 4 5 6 DÉCEMBRE 2006 BULLETIN D INSCRIPTION A retourner avant le 3 novembre 2006 Sylvie EGGER Société Française de Rhumatologie 80, rue de l Abbé Groult - 75015 PARIS

Plus en détail

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP 2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12

Plus en détail

Votre investissement au coeur du Val Allos INVEST IN THE HEART OF THE SOUTHERN ALPS

Votre investissement au coeur du Val Allos INVEST IN THE HEART OF THE SOUTHERN ALPS L a l l i a n c e p l a i s i r & i n v e s t i s s e m e n t Votre investissement au coeur du Val Allos INVEST IN THE HEART OF THE SOUTHERN ALPS A 130 km de Nice et 220 km de Marseille, les amateurs de

Plus en détail

Université de Toulouse 1 Capitole TSE Manufacture des Tabacs Building S 1 rue des Amidonniers 31000 Toulouse

Université de Toulouse 1 Capitole TSE Manufacture des Tabacs Building S 1 rue des Amidonniers 31000 Toulouse Conference venue Address Université de Toulouse 1 Capitole TSE Manufacture des Tabacs Building S 1 rue des Amidonniers 31000 Toulouse From Toulouse-Blagnac airport By taxi from the airport to the conference

Plus en détail

Coupe et mise en plis pour femme Women s haircut and style. Coiffure Mariée. Coupe pour enfant (de 6 à 12 ans) Kid s haircut (6 to 12 years old)

Coupe et mise en plis pour femme Women s haircut and style. Coiffure Mariée. Coupe pour enfant (de 6 à 12 ans) Kid s haircut (6 to 12 years old) Liste de prix / Price List Service Offert / Service Offered L équipe professionel de O Way seront vous recommender le service individuel appropriés pour maintenir un cheveu et une peau éclatante de santé.

Plus en détail

MONACO. 73 e GRAND PRIX FORMULA 1 21-24 MAI 2015 BILLETTERIE / TICKETING:

MONACO. 73 e GRAND PRIX FORMULA 1 21-24 MAI 2015 BILLETTERIE / TICKETING: FORMULA 1 73 e GRAND PRIX MONACO 21-24 MAI 2015 BILLETTERIE / TICKETING: www.formula1monaco.com location@formula1monaco.com 44, rue Grimaldi - MONACO Tél. +377 93 15 26 24 Fax +377 93 15 26 78 73 E GRAND

Plus en détail

3nuits / nights minimum

3nuits / nights minimum packages 2015/2016 Du 20 octobre au 19 décembre 2015 / From October 20th to December 19th, 2015 Du 14 avril au 24 août 2016 / From April 14th to August 24th, 2016 B&B AND CAR CHAMBRES, PETITS-DÉJEUNERS

Plus en détail

Thailand Tourist visa Application for citizens of Morocco living in Manitoba

Thailand Tourist visa Application for citizens of Morocco living in Manitoba Thailand Tourist visa Application for citizens of Morocco living in Manitoba Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for

Plus en détail

Arrondissement de Pierrefonds-Roxboro

Arrondissement de Pierrefonds-Roxboro DISCOURS DU BUDGET 2013 La démarche de réforme du financement des arrondissements entamée au début de cette année par monsieur Michael Applebaum président du comité exécutif de la Ville de Montréal et

Plus en détail

Irrésistible! du 29 août au 14 septembre 2014 dans nos boutiques & restaurants. votre chéquier d offres shopping exclusives

Irrésistible! du 29 août au 14 septembre 2014 dans nos boutiques & restaurants. votre chéquier d offres shopping exclusives du 29 août au 14 septembre 2014 dans nos boutiques & restaurants TERMINAL 2 votre chéquier d offres shopping exclusives FROM August 29 th to september 14 th 2014 IN OUR SHOPS AND RESTAURANTS get your exclusive

Plus en détail

How to Deposit into Your PlayOLG Account

How to Deposit into Your PlayOLG Account How to Deposit into Your PlayOLG Account Option 1: Deposit with INTERAC Online Option 2: Deposit with a credit card Le texte français suit l'anglais. When you want to purchase lottery products or play

Plus en détail

Workflow October 2009

Workflow October 2009 October 2009 Permis de Recherche: Application Generate License ode apture License via New License Wizard Status: Application Demande de permis de recherche Reception Demande et Dossiers PR Warning: Overlap

Plus en détail

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4 PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CONSOLIDATION OF CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF

Plus en détail

Bon de commande FICHE VISA POUR L INDE

Bon de commande FICHE VISA POUR L INDE Liste des documents à joindre à votre demande de visa : Votre passeport valable 6 mois après votre date de retour. Deux photos couleurs original sur fond blanc format 5*5 (4 photos pour les étrangers).

Plus en détail

To be signed by the Chief Executive Officer or Senior Manager responsible for operations at this location.

To be signed by the Chief Executive Officer or Senior Manager responsible for operations at this location. Application Package Name of Organization Address Contact Tel Email Nature of Workplace Number of Employees Covered by this Application Date Submitted by Wellness Committee Members (if applicable) To be

Plus en détail

Former Table Booking Policies

Former Table Booking Policies Former Table Booking Policies The policies described in this document apply to table bookings made before mid- March 2015. Please refer to the AUS website for the latest policies that govern table bookings

Plus en détail

OPEN INTERNATIONAL AUBAGNE

OPEN INTERNATIONAL AUBAGNE OPEN INTERNATIONAL AUBAGNE OPEN GYMNASTIQUE RYTMIQUE AUBAGNE 2 édition OPEN GYMNASTIQUE RYTMIC GYMNASTIC AUBAGNE 2 edition Avec notre équipe, nous avons le plaisir de vous inviter au troisième OPEN INTERNATIONAL,

Plus en détail

SUMMER SCHOOL 2016. Anglais intensif : gagnez en confiance! Welcome

SUMMER SCHOOL 2016. Anglais intensif : gagnez en confiance! Welcome SUMMER SCHOOL 2016 Anglais intensif : gagnez en confiance! Welcome INTERNATIONAL SCHOOL OF LYON 80 CHEMIN DU GRAND ROULE 69110 SAINTE-FOY LES LYON - 04 78 86 61 90 Pour toute information complémentaire,

Plus en détail

COM&CAP MarInA-Med. Welcome!

COM&CAP MarInA-Med. Welcome! COM&CAP MarInA-Med COMmunication and CAPitalization of Maritime Integrated Approach in the Mediterranean Area Launch Event Med Maritime Projects COM&CAP MarInA-Med Kick-off meeting Welcome! The Kick Off

Plus en détail

ÉTÉ 2014 SUMMER 2014 REMONTÉES MÉCANIQUES PIÉTONS ET VTT PRICES AND TIMETABLE. Pedestrians and mountain bikers

ÉTÉ 2014 SUMMER 2014 REMONTÉES MÉCANIQUES PIÉTONS ET VTT PRICES AND TIMETABLE. Pedestrians and mountain bikers 1 ÉTÉ 2014 SUMMER 2014 REMONTÉES MÉCANIQUES PIÉTONS ET VTT PRICES AND TIMETABLE Pedestrians and mountain bikers horaires REMONTéES mécaniques Lift timetable 2 OFFICES DE TOURISME TOURIST OFFICES +33 (0)4

Plus en détail

ÉTÉ 2014 SUMMER 2014 REMONTÉES MÉCANIQUES PIÉTONS ET VTT PRICES AND TIMETABLE. Pedestrians and mountain bikers

ÉTÉ 2014 SUMMER 2014 REMONTÉES MÉCANIQUES PIÉTONS ET VTT PRICES AND TIMETABLE. Pedestrians and mountain bikers 1 ÉTÉ 2014 SUMMER 2014 REMONTÉES MÉCANIQUES PIÉTONS ET VTT PRICES AND TIMETABLE Pedestrians and mountain bikers horaires REMONTéES mécaniques Lift timetable OFFICES DE TOURISME TOURIST OFFICES +33 (0)4

Plus en détail

les MODELAGES bien-être MODELING / MASSAGES SOINS DU VISAGE FACIAL TREATMENTS

les MODELAGES bien-être MODELING / MASSAGES SOINS DU VISAGE FACIAL TREATMENTS Accès à l espace zen SPA Entrance Fee les MODELAGES bien-être MODELING / MASSAGES Sur réservation, maillot et serviette obligatoire On reservation, swimsuit and towel are compulsory Accès au sauna, hammam

Plus en détail

Programmes de soutien du Personnel Program support personnel. N.B. Document en traduction libre; Unofficial translation

Programmes de soutien du Personnel Program support personnel. N.B. Document en traduction libre; Unofficial translation Programmes de soutien du Personnel Program support personnel N.B. Document en traduction libre; Unofficial translation En vente dès le 07 décembre / On sale December 07 Pour profiter des activités du Programme

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Brussels Diplomat An Update on Legal Developments for the Diplomatic Community in Brussels

Brussels Diplomat An Update on Legal Developments for the Diplomatic Community in Brussels Is this email not displaying correctly? Try the web version or print version. ISSUE 03 Brussels Diplomat An Update on Legal Developments for the Diplomatic Community in Brussels June 2012 In This Issue

Plus en détail

REGISTRATION DEADLINE

REGISTRATION DEADLINE NKB Meet Information Meet Information Meet Name 2016 Invitational Provincial Meet Dates December 2 to 4, 2016 Meet Location Olympic Park Sports Centre, 4545 Pierre-De Coubertin Avenue, Montreal Fees Splash

Plus en détail

Thyroid Scan. To Prepare

Thyroid Scan. To Prepare Thyroid Scan A thyroid scan checks your thyroid gland for problems. The thyroid gland is located in your neck. It speeds up or slows down most body functions. You will be asked to swallow a pill that contains

Plus en détail

PRECONISATION DE GERBAGE

PRECONISATION DE GERBAGE Superlift litres / diam. mm (8 ) Final packaging for pallet 1200 x 1000 mm. 1000 mm Final packaging for pallet 800 x 1200 mm. 800 mm 1200 mm 1200 mm Floor 35 containers High 5 containers (1 + 4) TOTAL:

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

CDJ MANUTENTION Aménagement / Manutention Arrangement / Handling 4740, rue St-Félix, St-Augustin QC G3A 1B1 Tél : (418) 877-1322 Fax : (418) 877-4917

CDJ MANUTENTION Aménagement / Manutention Arrangement / Handling 4740, rue St-Félix, St-Augustin QC G3A 1B1 Tél : (418) 877-1322 Fax : (418) 877-4917 CDJ MANUTENTION Aménagement / Arrangement / Handling, Tél : 418-877-1322 Fax : 418-877-4917 AVAILABLE SERVICES 2014 SERVICES PRIOR TO THE EVENT : - Client s specific needs and requests analysis ON EXHIBITOR

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Rational Team Concert

Rational Team Concert Une gestion de projet agile avec Rational Team Concert Samira Bataouche Consultante, IBM Rational France 1 SCRUM en Bref Events Artifacts Development Team Source: Scrum Handbook 06 Décembre 2012 Agilité?

Plus en détail

LOI SUR L ORGANISATION JUDICIAIRE

LOI SUR L ORGANISATION JUDICIAIRE JUDICATURE ACT FEES AND ALLOWANCES REGULATIONS R-031-96 In force April 1, 1996 LOI SUR L ORGANISATION JUDICIAIRE RÈGLEMENT SUR LES HONORAIRES DROITS ET INDEMNITÉS R-031-96 er En vigueur le 1 avril 1996

Plus en détail

QUICK START GUIDE. for the LiftMaster Internet Gateway

QUICK START GUIDE. for the LiftMaster Internet Gateway QUICK START GUIDE for the LiftMaster Internet Gateway Before Starting Before starting STOP you MUST have: a router active internet connection internet gateway serial number Look at the label on the bottom

Plus en détail

Official Documents for 2015 Marathon des Sables

Official Documents for 2015 Marathon des Sables Official Documents for 2015 Marathon des Sables Please take care when completing these documents they may be rejected if incorrect. They must be printed in colour and completed by hand. They must be posted

Plus en détail

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts 90558-CDT-06-L3French page 1 of 10 NCEA LEVEL 3: FRENCH CD TRANSCRIPT 2006 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts New Zealand Qualifications Authority: NCEA French

Plus en détail

EAST COAST OPEN $5000.00 Prize Money Event $5000.00

EAST COAST OPEN $5000.00 Prize Money Event $5000.00 EAST COAST OPEN $5000.00 Prize Money Event $5000.00 DATES: November 13, 14th & 15th 2015 VENUES: Under 15, Under 17, Under 19 and Adult University de Moncton - CEPS Louis-J.-Robichaud, 18, avenue Antonine-Maillet

Plus en détail

GAMME STANDARD MOBIL-HOME 4 personnes

GAMME STANDARD MOBIL-HOME 4 personnes 2016 Tarifs Locations /Rates for Rented Accommodation GAMME STANDARD 4 personnes Tarif ECO Low cost Climatisation Aircondionned Mobil-home 6,25m x 4m pour 4 personnes, tout équipé avec 2 TV Lave-vaisselle

Plus en détail

201. Compensation for Traffic Termination 201. Compensation pour la terminaison du trafic

201. Compensation for Traffic Termination 201. Compensation pour la terminaison du trafic RT 21350 3 AEL/AULE 2 PAGE 23 OMPETITIVE LOAL EXHAGE ARRIER (LE) TARIFF ETREPRIE DE ERVIE LOAUX OURRETIELLE (EL) TARIFAIRE ITEROETIO WITH LOAL EXHAGE ARRIER (LEs) ITEROEXIO AVE LE ETREPRIE DE ERVIE LOAUX

Plus en détail

APARTMENT HOME VERBIER, SUISSE

APARTMENT HOME VERBIER, SUISSE PRESENTATION APARTMENT HOME VERBIER, SUISSE Capacité: 6-8 Tarif: Sur demande Chambres: 3 SERVICES INCLUS 7 nuits dans une villa/chalet de luxe Chauffeur avec véhicule en station Service de Conciergerie

Plus en détail

In this issue: Newsletter archive. How to reach us. Le français suit.

In this issue: Newsletter archive. How to reach us. Le français suit. Le français suit. The Ombudsman for Banking Services and Investments (OBSI) today released its complaint statistics for the first quarter of its 2011 fiscal year (November 1, 2010 to January 31, 2011).

Plus en détail

Rare Boat Show 2011 Riva Club de France. BULLETIN D INSCRIPTION - Registration form :

Rare Boat Show 2011 Riva Club de France. BULLETIN D INSCRIPTION - Registration form : A retourner - To be retuned avant le 15 Mai 2011 - before May 15 th 2011 Rare Boat Show/Alexandre Latscha 20, avenue de la Maveria - 74000 ANNECY France. Email : info@rivaclubdefrance.com Fax : +33 (0)

Plus en détail

NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-3 STANDARD. Systèmes d'alarme

NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-3 STANDARD. Systèmes d'alarme NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-3 STANDARD Première édition First edition 1987-12 Systèmes d'alarme Partie 2: Prescriptions pour les systèmes d'alarme anti-intrusion Section trois Prescriptions

Plus en détail

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 60661 1999 AMENDEMENT 1 AMENDMENT 1 2003-02 Amendement 1 Méthodes de mesure de l'aptitude à la fonction des cafetières électriques à usage domestique

Plus en détail

Fiche signalétique d un service de téléphonie fixe

Fiche signalétique d un service de téléphonie fixe Offre promotionnelle : Lancement de l offre promotionnelle : Click here to enter a date. Fin de l offre promotionnelle : Click here to enter a date. Différences / avantages de l offre promotionnelle :

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

ÉCROUS ET VIS ANTIVOL DE ROUES Aluminium et acier / Aluminium alloy and steel

ÉCROUS ET VIS ANTIVOL DE ROUES Aluminium et acier / Aluminium alloy and steel Aluminium et acier / Aluminium alloy and steel Cette gamme d écrous et de vis antivol de roues s adapte sur plus de 80% du parc automobile. This range of anti-theft weel locks can be used on 80% of car

Plus en détail

VILLA MASVLSP Marrakech

VILLA MASVLSP Marrakech 70 impasse des Fauvettes 83310 Grimaud France Tél : +33 607 612 586 Fax: +33 494 565 962 Email : info@aypioss.com RCS Saint-Tropez 414 180 836 N TVA FR 68 414 180 836 Groupement Immobilier Agent Real Estate

Plus en détail

ICC International Court of Arbitration Bulletin. Cour internationale d arbitrage de la CCI

ICC International Court of Arbitration Bulletin. Cour internationale d arbitrage de la CCI ICC International Court of Arbitration Bulletin Cour internationale d arbitrage de la CCI Extract for restricted use Extrait à tirage limité International Court of Arbitration 38, Cours Albert 1er, 75008

Plus en détail

MOUNTING HARDWARE MATÉRIEL DE MONTAGE

MOUNTING HARDWARE MATÉRIEL DE MONTAGE ENGLISH This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the

Plus en détail