HÉBERGEMENT ACCOMMODATION GUIDE SERVOZ - LES HOUCHES - CHAMONIX-MONT-BLANC - ARGENTIÈRE - VALLORCINE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "HÉBERGEMENT ACCOMMODATION GUIDE SERVOZ - LES HOUCHES - CHAMONIX-MONT-BLANC - ARGENTIÈRE - VALLORCINE"

Transcription

1 HÉBERGEMENT ACCOMMODATION GUIDE

2 $POTPNNBUJPOT EF MB #.8 9 Y%SJWF F FO DZDMF NJYUF FU TFMPO UZQF EF KBOUFT M LN $0 H LN TFMPO MB OPSNF FVSPQ FOOF /&%$ #.8 9 #.8 9 Y%SJWF F GVFM DPOTVNQUJPO JO DPNCJOFE DZDMF BOE EFQFOE PO UIF TFMFDUFE UZSF GPSNBUU UP M LN $0 UP H LN BDDPSEJOH UP FVSPQFBO /&%$ TUBOEBSE XXX CNX GS -F QMBJTJS EF DPOEVJSF SOMMAIRE CONTENTS HÔTELS HOTELS CHALETS & APPARTEMENTS AVEC SERVICES CATERED CHALETS & APARTMENTS CHAMBRES D HÔTES GÎTES BED & BREAKFAST GITES RÉSIDENCES DE TOURISME HOLIDAY APARTMENTS VILLAGES DE VACANCES HOLIDAY CENTRES LOCATION DE PARTICULIERS À PARTICULIERS PROPERTY RENTAL AGENCES DE LOCATION RENTAL AGENCIES CAMPINGS CAMPINGS LÉGENDE PICTOGRAMMES ET TABLEAU RÉCAPITULATIF DES PRESTATIONS HÔTELIÈRES PICTOGRAMS LEGEND AND SUMMARY TABLE OF THE HOTEL SERVICES PLANS MAPS TÉLÉCHARGEZ GRATUITEMENT l application officielle de la Vallée de Chamonix-Mont-Blanc pour iphone, Android et ipad! Webcams, météo, domaines skiables et remontées mécaniques, bulletin neige, forfaits, conditions montagne, transports Toutes les infos indispensables de la Vallée dans votre poche! "6 40..&5 %& -ѳ&''*$*&/$& /067&--& #.8 9 Y%3*7& F ):#3*%& 3&$)"3(&"#-& Download the official Chamonix-Mont-Blanc Valley App for free on iphone, android and ipad platforms! Webcams, weather forecasts and updates, snow & piste conditions, llfts and passes, mountain conditions, transport updates. All the essential information you ll need about the Valley in your pocket and available at the touch of a button. *.13&44*7& &''*$*&/$: 5)& "-- /&8 #.8 9 Y%3*7& F 1-6( */ ):#3*% 3

3 NOUVEAU! NEW! OFFICE DE TOURISME DE LA VALLÉE DE VALLEY TOURIST OFFICE Réservez votre séjour en ligne 7j / 7, 24h / 24 Book your stay online at anytime Contactez notre équipe du lundi au vendredi de 10h à 18h We are at your service from Monday to Friday, from 10am to 6pm Tél. +33 (0) booking@chamonix.com BESOIN D UN HÉBERGEMENT? Réservez votre séjour dans la Vallée de Chamonix-Mont-Blanc. CENTRALE DE RÉSERVATION BOOKING SERVICE NEED ACCOMMODATION? Book your stay in the Chamonix-Mont-Blanc Valley. MEILLEUR TARIF GARANTI BEST PRICE GUARANTEED GRAND CHOIX D HÉBERGEMENTS ET DE TARIFS WIDE CHOICE OF ACCOMMODATION AND RATES OFFRES DE DERNIÈRE MINUTE LAST MINUTE DEALS BONS PLANS SPECIAL OFFERS SÉJOURS TOUT COMPRIS ALL INCLUSIVE STAYS

4 69 chemin de l Hermine info@boisprin.com HÔTELS HOTELS 10 D16 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) Contact : Denis CARRIER 220 à /pers. 44 /pers.* Ouvert du 04/12/2015 au 18/04/ Du 13/05 au 23/10/2016 Du 09/12/2016 au 16/04/2017 Open from 04/12/2015 to 18/04/2016 From 13/05 to 23/10/ From 09/12/2016 to 16/04/2017 CDEGHIJL6MNORU TSPQVWZ@ T gi7f5 HÔTEL LE HAMEAU ALBERT 1ER***** 38 route du Bouchet Chamonix-Mont-Blanc infos@hameaualbert.fr 36 F21 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) En chambre, suite ou chalet I Room, suite or chalet 160 à /pers. CDEGH zjlmno PTUZ@ TVn cif 40 E19 62 allée du Majestic Tél. +33 (0) Fax +33 (0) info@hmbchamonix.com Contact : Hervé HOCHET Suite I Suite Groupe : au delà de 10 personnes Group: for > 10 people HÔTEL LES AIGLONS - RESORT & SPA**** 107 G avenue de Courmayeur Tél. +33 (0) Fax +33 (0) reservation@hotelaiglonschamonix.com à à /pers. 80 à /pers. 39 /pers.* 6 HÔTEL L HELIOPIC SWEET & SPA**** 50 place de l Aiguille du Midi reservation@heliopic.com CDTEGSPQJLM z NORZ@ TbHi57F BEST WESTERN PLUS EXCELSIOR CHAMONIX HOTEL-SPA**** 79 F chemin de Saint-Roch Tél. +33 (0) Les Tines Fax +33 (0) reservation@excelsior-chamonix.com Contact : Louise CEREZO-LAHIANI gdch EMNzT@ TUbz 7 GRAND HÔTEL DES ALPES**** 75 rue du Docteur Paccard info@grandhoteldesalpes.com 30 F18 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) Contact : Katia SAGGIA 102 G17 Tél. +33 (0) Contact : service réservation Supplément demi-pension I Half board supp. 100 à /pers. 15 /pers. Fermé du 16 au 31/05/2016 inclus et du 1er au 30/11/2016 inclus Closed from 16 to 31/05/2016 included and from 1 to 30/11/2016 included 171 à /pers. Ouvert du 16/12/2015 au 03/04/2016 et du 09/06 au 01/10/2016 Open from 16/12/2015 to 03/04/2016 and from 09/06 to 01/10/2016 CEGHJLMNO RSPQTZ@ TV b Contact : Aurélie BLANQUART 79 à 379 Supplément demi-pension I Half board supp. 40 /pers. 17 /pers. Tarif groupe à partir de 20 chambres I Group rate available for > 20 rooms Ouvert du 11/12/2015 au 05/11/2016 Open from 11/12/2015 to 05/11/2016 HÔTEL MONT-BLANC***** HÔTELS I HOTELS AUBERGE DU BOIS PRIN***** HÔTELS I HOTELS EGHJLMOS PQT@ TcziF CDEGJLMNOPQ STV@ TUcfi57F HÔTEL HERMITAGE**** 28 G22 Tél. +33 (0) chemin du Cé Fax +33 (0) info@hermitage-paccard.com Contacts : Michel et Sophie PACCARD 146 à 246 Chambre triple I Double room 178 à 275 Suite 2/4 pers. I Double room 234 à /pers. Tarif groupe à partir de 10 pers. Group rate available for > 10 people Possibilité de suite 4/5 pers. et chalet 7 pers. Suite for 4/5 people available and chalet for 7 people Ouvert du 18/12/2015 au 10 /04/2016 et du 17/06/2016 au 18/09/2016 Open from 18/12/2015 to 10 /04/2016 and from 17/06/2016 to 18/09/2016 DCEGHJL6MRNO UTSPQiZ Tfg5 HÔTEL JEU DE PAUME**** 23 F38 Le Lavancher Tél. +33 (0) Fax +33 (0) jeudepaumechamonix@wanadoo.fr Contact : Carolle HAMEL 140 à /pers. 122 à 177,50 /pers.* Ouvert du 18/12/2015 au 24/04/2016 et du 17/06 au 18/09/2016 Open from 18/12/2015 to 24/04/2016 and from 17/06 to 18/09/2016 CDEGHI6LJMO@ znq TbcTPid7F 7

5 HÔTEL MERCURE CHAMONIX LES BOSSONS**** 89 PARK HÔTEL SUISSE & SPA**** B3 C13 HÔTEL CHRIS-TAL*** 23 H16 ROCKY POP HOTEL*** 148 J16 NOUV EAU NEW Tél. +33 (0) allée du Majestic BP 49 Fax +33 (0) Contact : Kathya CLARET-TOURNIER Vers le Nant - Les Bossons Tél. +33 (0) Fax +33 (0) H0411@accor.com 69 à ,50 /pers. Tarif groupe à partir de 20 pers. Group rate available for > 20 people HÔTEL MERCURE CHAMONIX CENTRE**** 132 DEGJLMNOSR zpqvt@b lm if HÔTEL LES GRANDS MONTETS**** G19 Contact : Gérald CHABERT Tarif groupe à partir de 20 pers. Group rate available for > 20 people 79 à ,50 /pers. Ouvert du 18/12/2015 au 23/04/2016 et du 17/06 au 10/09/16 Open from 18/12/2015 to 23/04/2016 and from 17/06 to 10/09/16 F avenue de l Aiguille du Midi Tél. +33 (0) Fax +33 (0) reservation@hotelmorganechamonix.com 56 HÔTEL DU BOIS*** 475 avenue des Alpages La Griaz reservations@hotel-du-bois.com Contact : Aurélie BLANQUART 100 à /pers. C D T E G F S P Qz J L M N O c i Chambre triple I Triple room Tél. +33 (0) ou +33 (0) Fax +33 (0) Contact : Florent GHEROLD 95 à 125 Chambre triple I Triple room 122 à 180 Chambre quadruple I Room for 4 pers. 140 à à 35 /pers.* 10 /pers. Tarif groupe à partir de 10 pers. I Group rate available for > 10 people 43 Ouvert du 17/12/2015 au 15/04/2016 et du 25/05 au 10/10/2016 Open from 17/12/2015 to 15/04/2016 and from 25/05 to 10/10/2016 CDEGHLJNOQ TUTbc TfdVi5 HÔTEL LA FONTAINE*** 30 F9 Lieu-dit la Fontaine Tél. +33 (0) Fax +33 (0) lafontainehotel@orange.fr H16 75 à /pers. Lit supplémentaire I Extra bed 15 Tarif groupe à partir de 20 pers. I Group rate availbale for > 20 people CEILT Tcd5 T HÔTEL LE MONTAGNY*** 8 J route du Pont Tél. +33 (0) ou +33 (0) contact@aubergedumontagny.com Fax +33 (0) Contact : Nathalie Contact : Marysette Ravanel Ouvert du 16/12/2015 au 16/10/2016 Open from 16/12/2015 to 16/10/2016 CDEGHJLQSTU z TVMNORbcgi57 Tél. +33 (0) Idéalement situé à 4 minutes de Chamonix, aux Houches, ce nouvel hôtel propose des chambres de 2 à 12 personnes, un grand bar, un concept inédit de restauration, une boutique à ski, 270 m2 d'espace séminaire... le tout dans une ambiance décontratée et ludique à un prix très attractif! Ideally located 4 minutes from Chamonix in Les Houches, this new hotel offers guest rooms from 2 to 12 people, a great bar, an original concept restaurant, 270 m2 of seminar space... in a relaxed and fun atmosphere, at amazingly low prices! Ouverture le 05/12/2016 Opening 05/12/2016 CHMNfJEV QRSTLiPfm5F7W N HÔTEL SAINT-ANTOINE*** 7 route Napoléon hotel-saint-antoine@wanadoo.fr 19 I16 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) à 95 Chambre triple I Triple room 85 à 115 Chambre quadruple I Room for 4 people 95 à à 9 /pers. Tarif groupe à partir de 20 pers. I Group rate available for > 20 people Tél. +33 (0) Fax +33 (0) à à à 11 /pers av des Alpages reservation@rockypop.com Contact : Pierre BAJARD Contact : Mme VERDIER CDEUGH z TSPI6L TMORZ@ TV cfi5w E D C G S P M N TT QiOLIJf57F Tarif groupe à partir de 20 pers. Group rate available for > 20 people F49 Chambre double (petit-déjeuner inclus) I 145 à 400 Double room (breakfast included) Possibilité de chambre familiale I Family room available Tarif groupe à partir de 10 pers. I Group rate available for > 10 people Autres tarifs disponibles I Other rates available LE MORGANE BOUTIQUE HÔTEL**** 42 Tél. +33 (0) chemin des Arbérons Argentière Fax +33 (0) Chamonix Mont-Blanc info@hotel-grands-montets.com Contacts : Alain et Stella BLANC-PAQUE Tél. +33 (0) Fax +33 (0) avenue des Alpages Quartier La Griaz / Tourchet info@chris-tal.com Ouvert du 19/12/2015 au 25/09/2016 Open from 19/12/2015 to 25/09/2016 C D E T G Hz S P Q J T M N OT c g i 5 7 F 39 rue des Allobroges H2808@accor.com à à à Chambre single I Single room Chambre triple I Triple room Animaux I Pets Tarif groupe à partir de 15 pers. Group rate available for > 15 people Contact : Aurélie BLANQUART 8 66 HÔTELS I HOTELS HÔTELS I HOTELS 92 9,50 /pers. Ouvert du 19/12/2015 au 03/04/2016 et du 18/06/2016 à début septembre 2016 Open from 19/12/2015 to 03/04/2016 and from 18/06/2016 to early September 2016 CHTPILO5 CGUTLJMN@ THzi HÔTEL AIGUILLE DU MIDI*** 479 chemin Napoléon Les Bossons info@hotel-aiguilledumidi.com 39 C7 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) Contact : Famille FARINI Demi-pension pour 2 pers. I Half board for 2 people Pension complète pour 2 pers. I Full board for 2 people 77 à /pers. 150 à à 302 Ouvert du 19/12/2015 au 05/04/2016 et du 24/05 au 18/09/2016 Open from 19/12/2015 to 05/04/2016 and from 24/05 to 18/09/2016 FCDEGH z MJI6LNOSPQR TTUWZ@bdfgi5 9

6 HÔTEL ALPINA*** 138 E20 35 E19 HÔTEL GUSTAVIA*** 50 G19 HÔTEL L OUSTALET*** 15 G18 RÉNO TOTA VATIO L REN N TOT OVAT ION IN & PASSA ALE 2 GE & UPGR EN 4 ÉTOIL 6 ADE T O 4 ST ES ARS Tél. +33 (0) (0) Fax +33 (0) avenue du Mont-Blanc Chamonix-Mont-Blanc reception@alpinachamonix.com Contact : Chiarina ROBERT 79 à ,50 /pers. Supplément demi-pension I Half board supplement 42 /pers.* Tarif groupe à partir de 20 pers. I Group rate available for > 20 people Fermé pour travaux du 31/08 au 15/12/2016 Closed for renovation from 31/08 to 15/12/2016 CDEGPT Q L JTM m T5 7 F HÔTEL DE L ARVE*** 37 E20 87 rue Vallot Tél. +33 (0) (0) reception@croixblanchechamonix.com Fax +33 (0) Contact : Laurent SAUVEBOIS Chambre single I Single room Chambre triple I Triple room Chambre quadruple I Room for 4 people 70 à à 190 Sur demande On request Sur demande On request 13 /pers. 58 à 115 /pers.* Ouvert du 19/11/2015 au 15/05/2016 et de fin mai à début novembre 2016 Open from 19/11/2015 to 15/05/2016 and from the end of May to early November 2016 CEG6LJMNTi5 HÔTEL LE FAUCIGNY*** 28 E19 60 impasse des Anémones Tél. +33 (0) Fax +33 (0) reservation@hotelarve-chamonix.com place de l Église Tél. +33 (0) reservation@hotelfaucigny-chamonix.com Contact : service réservation Contact : service réservation 75 à /pers. Fermé du 06/11/2016 au 01/12/2016 inclus Closed from 06/11/2016 to 01/12/2016 included CEGILTS g M O R Ti 5 F HÔTEL BEAUSOLEIL*** 15 F38 Tél. +33 (0) Le Lavancher Fax +33 (0) info@hotelbeausoleilchamonix.com Contact : Gilles BOSSONNEY 78 à /pers. Petit-déjeuner buffet I Breakfast Ouvert du 19/12/2015 au 11/09/2016 (dates de fermeture de printemps à déterminer selon l'enneigement) Open from 19/12/2015 to 11/09/2016 (spring closing dates to be determined depending on the snow cover) 10 HÔTEL LA CROIX BLANCHE*** CGHIJTd 80 à /pers. er Fermé du 16 au 31/05 inclus et du 1 au 24/11/2016 inclus Closed from 16 to 31/05 included and from 1 to 24/11/2016 included HJI6LR TSV@ mt i57f HÔTEL LES GOURMETS & ITALY*** 36 F19 96 rue du Lyret Tél. +33 (0) Fax +33 (0) info@hotelgourmets-chamonix.com avenue Michel Croz hotelgustavia@langley.eu rue du Lyret infos@hotel-oustalet.com Tél. +33 (0) Fax +33 (0) Contacts : Agnès et Véronique DURBAN Supplément demi-pension I Half board supplement 96 à /pers. 33 /pers. 117 à /pers Ouvert du 17/12/2015 au 15/05/2016 et du 16/06/2016 à mi-octobre 2016 Open from 17/12/2015 to 15/05/2016 and from 16/06/2016 to mid-october 2016 Ouvert du 12/12/2015 au 30/11/2016 Open from 12/12/2015 to 30/11/2016 CEGILQSMNOTi z 5 HÔTEL LE LABRADOR*** 35 Les Praz info@hotel-labrador.com CDEHILPMOT@ mbf E30 Tél. +33 (0) Contact : Philippe BARTOLI À 250 mètres du téléphérique de La Flégère. 97 à /pers. Situé au milieu du golf de Chamonix. Located at the centre of the golf course in Chamonix. Ouvert du 04/12/2015 au 17/04/2016 et du 05/05 au 23/10/2016 Open from 04/12/2015 to 17/04/2016 and from 05/05 to 23/10/2016 CDEGHJLSPQM T ORTUVW@ T gfif HÔTEL LES LANCHERS*** 19 D route des Praz Tél. +33 (0) vacances@hotel-lanchers-chamonix.com Contact : Céline ROGERS Contact : Eric PANTALACCI 95 à ,50 /pers. Tarif groupe à partir de 15 pers. I Group rate available for > 15 people Tél. +33 (0) Fax +33 (0) HÔTELS I HOTELS HÔTELS I HOTELS 81 à à 11 /pers. 31 à 36 /pers.* Ouvert du 18/12/2015 au 24/04/2016 et du 15/06 au 16/10/2016 Open from 18/12/2015 to 24/04/2016 and from 15/06 to 16/10/2016 CEGHJL6MOR SPQTUVW T bfi Ouvert du 17/12/2015 au 12/11/2016 Open from 17/12/2015 to 12/11/2016 CEGHILMNQ SRUTV Ti5F 11

7 HÔTEL POINTE ISABELLE*** 165 avenue Michel Croz 45 F20 HÔTEL LA COURONNE*** Tél. +33 (0) Fax +33 (0) rue Charlet Straton Contact : Anna GILBERT 88 à ,50 /pers. Tarif groupe à partir de 12 pers. I Group rate availbale for > 12 people 149 allée du Recteur Payot Chamonix-Mont-Blanc reception@prieurechamonix.com E17 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) HÔTEL LES CAMPANULES** 450 route de Coupeau hotel-campanules@wanadoo.fr Tél. +33 (0) Fax +33 (0) à 190 (supplément par personne) 31 /pers. (supplément par personne) 11 /pers. Tarif groupe à partir de 15 pers. I Group rate availbale for > 15 people DEGQJL6PMN Z O T S V T Vi 5 7 F HÔTEL LA VALLÉE BLANCHE*** 36 rue du Lyret info@vallee-blanche.com H15 Contact : Vincent MICHARD Contact : Laurent SAUVEBOIS 89 à à 359 Chambre triple I Triple room 14,50 /pers. 140 à 499 /pers. Tarif groupe à partir de 20 pers. I Group rate availbale for > 20 people F19 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) CEGH zj6lmon T QRUTSgZ lfi5f HÔTEL LES MÉLÈZES** 333 rue de l Essert hotel.lesmelezes@wanadoo.fr 44 F16 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) Contact : Alex WILLI 94 à 225 Chambre simple I Single room 78 à 165 Chambre quadruple I Room for 4 pers. 164 à à 12 /pers. Lit supplémentaire I Extra bed 20 à 30 Tarif groupe à partir de 20 pers. I Group rate availbale for > 20 people 12 EGMPIJ6LUTi5F Contact : Angélita GIRARD Chambre single I Single room Chambre triple I Triple room HÔTEL ARVEYRON** 28 H route du Bouchet Tél. +33 (0) Fax +33 (0) hotelarveyron@wanadoo.fr Contact : Sandrine SCHMITT 88 à à à à 75 /pers./nuit/night* 84 à 89 /pers./nuit/night* 13 /pers Chambre triple I Triple room Chambre quadruple I Room for 4 people Pension complète I Full board Ouvert du 20/12/2015 au 05/04/2016, du 19/06/2016 au 25/09/2016 et du 23/12/2016 au 04/04/2017 Open from 20/12/2015 to 05/04/2016, from 19/06/2016 to 25/09/2016 and from 23/12/2016 to 04/04/2017 CEGHILN z MSORUTi5 Ouvert du 18/12/2015 au 01/05/2016 et de début juin à fin septembre 2016 Open from 18/12/2015 to 01/05/2016 and from early June to the end of September 2016 CEGJL6MNUTSRi 97 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) Contact : Anne LASALLE Chambre single I Single room 70 à à 225 Chambre triple I Triple room 129 à 248 Chambre quadruple I Room for 4 people 149 à 284 Suite I Suite 259 à à 12,50 /pers. Petit-déjeuner pour la clientèle extérieure I 15 /pers. Breakfast for non-residents Tarif groupe à partir de 20 pers. I Group rate available for > 20 people CHALET HÔTEL LE PRIEURÉ*** D à à /pers. Ouvert du 17/12/2015 au 16/10/2016 Open from 17/12/2015 to 16/10/2016 CEGILMTf5 CGH zi6lmg TNPUTRi5F HÔTEL LA CHAUMIÈRE MOUNTAIN LODGE** route des Gaillands info@chaumierelodge.com E15 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) Contact : Tarja NORDSTROM 76 à /pers. Tarif groupe à partir de 15 pers. I Group rate availbale for > 15 people Ouvert du 11/12/2015 au 24/04/2016 et du 10/06 au 25/09/2016 Open from 11/12/2015 to 24/04/2016 and from 10/06 to 25/09/2016 Demi-pension du 18/12/2015 au 16/04/2016 et du 17/06 au 10/09/2016 Half board from 18/12/2015 to 16/04/2016 and from 17/06 to 10/09/2016 CGH z6lmnrstqi HÔTEL DU CLOCHER** 110 impasse de l Androsace info@hotelclocher.com 10 E19 Tél. +33 (0) Contact : Katia KUZNIEWYCZ-DESMET 60 à /pers. 54 à 75 /pers.* Tarif groupe à partir de 10 pers. I Group rate availbale for > 10 people CGIJL6NRi5g7F HÔTEL EDEN** route des Gaudenays relax@hoteleden-chamonix.com F29 HÔTELS I HOTELS HÔTELS I HOTELS Tél. +33 (0) Contact : Sally ROBINSON Chambre simple I Single room à partir de I from 75 à partir de I from 85 Supplément demi-pension I Half board suppl. 35 /pers. 8,50 /pers. Ouvert du 18/12/2015 au 31/03/2016 et du 10/06 au 30/09/2016 Open from 18/12/2015 to 31/03/2016 and from 10/06 to 30/09/2016 CzIMNOULRT HÔTEL DES LACS** 23 B route des Gaillands Tél. +33 (0) Fax +33 (0) info@hotel-deslacs-chamonix.com Contact : Fabienne RAVANEL 75 à 80 9 /pers. Tarif groupe à partir de 20 pers. I Group rate availbale for > 20 people Ouvert du 17/12/2015 au 10/04/2016 et du 18/06 au 10/09/2016 Open from 17/12/2015 to 10/04/2016 and from 18/06 to 10/09/2016 CEH zlimut5 HÔTEL LOUVRE** 24 E20 Impasse de l'androsace Tél. +33 (0) Fax +33 (0) contact@hotel-louvre-chamonix.com Contact : Stéphane LAFOND 95 à /pers. Tarif groupe à partir de 20 pers. I Group rate availbale for > 20 people Ouvert du 10/12/2015 au 13/11/2016 Open from 10/12/2015 to 13/11/2016 CEGIJ6L MUTSRgi5 13

8 rue du Docteur Paccard Chamonix-Mont-Blanc E18 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) HÔTEL LA BARME* CHILOUTR5 B13 HÔTEL LES RANDONNEURS* 39 route du Plagnolet Tél. +33 (0) à à 190 9,50 hiver/pers. /nuit 7,50 été/pers. /nuit /pers. Ouvert du 19/12/2015 au 03/04/2016 et du 11/06 au 11/09/2016 Open from 19/12/2015 to 03/04/2016 and from 11/06/2015 to 11/09/2016 C E G HzIL M O R T ft 5 Chambre quadruple I Room for 4 pers. 11 F47 Tél. +33 (0) ou +33 (0) Fax +33 (0) à 60 7 /pers. Ouvert du 14/12/2015 au 30/10/2016 Open from 14/12/2015 to 30/10/2016 Le Buet Vallorcine 25 C3 Tél. +33 (0) hotel.buet@wanadoo.fr Contact : Marie-Anne CHAMEL Contact : Michèle BALMAT 61 à 72 * Tarif groupe à partir de 10 pers. Group rate availbale for > 10 people CHLORSTi HÔTEL LA PRAIRIE 50 à 75 8,50 /pers. Ouvert du 15/12/2015 au 01/05/2016 et du 15/06 au 01/10/2016 Open from 15/12/2015 to 01/05/2016 and from 15/06 to 01/10/ CHGLMNOR UTSQVifg G32 53 chemin du Lavoussé Tél. +33 (0) Fax +33 (0) jeanmarie.lochet@live.fr Contacts : Jean-Marie et Geneviève LOCHET Chambre double D/WC I Double room shower/toilets 74 à 91,50 Chambre double «montagne» Double room 56,50 à 66,50 «Mountain» 9 /pers. Petit-déjeuner buffet I Breakfast buffet D 52 Tél. +33 (0) à à à à 10 /pers. Ouvert du 11/12/2015 au 08/05/2016 et du 10/06 au 09/10/2016 Open from 11/12/2015 to 08/05/2016 and from 10/06 to 09/10/2016 CGJLSUTfi5 CL6HU MNT5 HÔTELS NON CLASSÉS NON-CLASSIFIED HOTELS 19 Contact : SARL DEVOUASSOUX MASSELIER 14 Tél. +33 (0) Port. +33 (0) HÔTEL DU BUET ET DE LA GARE 1er prix 2013 des maisons fleuries catégories chalets - buvettes de la vallée TDCHMNT Chambre triple I Triple room Chambre quadruple I Room for 4 people F25 5 Ouvert du 08/06 au 12/09/2016. Fermé l hiver Open from 08/06 to 12/09/2016. Closed in winter 325 rue Charlet Straton hotel-dahu@wanadoo.fr promenade des Crèmeries michele.balmat@orange.fr Cuisine collective Contact : Laurence CHESNEAU-DERRIEN Tarif groupe disponible Group rate available HÔTEL LE DAHU** HÔTEL CRÈMERIE BALMAT Cuisine à disposition Kitchen available Ouvert du 19/12/2015 au 09/04/2016 et du 18/06 au 17/09/2016 Open from 19/12/2015 to 09/04/2016 and from 18/06 to 17/09/ rte des Gaillands reception@verthotel.com Contact : Francine BIANCHETTI Chambre simple I Single room Chambre quadruple I Room for 4 people 88,20 à 132,20 9,50 /pers. Tarif groupe à partir de 20 pers. I Group rate availbale for > 20 people 21 E13 Les Chavants Tél. +33 (0) Fax +33 (0) labarme@wanadoo.fr Hôtel La Barme - Chamonix Les Houches Contact : M. SARRAZ-BOURNET LE VERT HÔTEL** 7 HÔTELS I HOTELS HÔTEL RICHEMOND** HÔTELS I HOTELS HÔTEL DE L AIGUILLE VERTE 683 rue Joseph Vallot 12 D21 Tél. +33 (0) hotel-aiguilleverte@orange.fr HÔTEL L OLYMPIQUE Village du Tour hotel.olympique@orange.fr 12 G62 Tél. +33 (0) Contact : M. MUGNIER Contact : Jean-Pierre VIALLON Chambre simple I Single room 35 à à 66 7,50 /pers. Nous n'acceptons pas les animaux. I Pets are not allowed. LT5 68 à /pers. 65 à 76 /pers.* Ouvert du 12/12/2015 au 24/04/2016 et de début juin à mi-septembre 2016 Open from 12/12/2015 to 24/04/2016 and from early June to mid-september 2016 GIMNT 15

9 TEN80 HOLIDAYS CHALETS & APPARTEMENTS AVEC SERVICES CATERED CHALETS & APARTMENTS 121 rue de Bellevue F16 LES APPARTEMENTS DE L HELIOPIC**** 1à7 4 G17 Tél. +33 (0) Contact : Peter VAINER et appartements privés loués avec services. Private catered & Apartments Voir site Internet See web site 50 pl de l Aiguille du midi Tél. +33 (0) reservation@heliopic.com Contact : service réservation Par nuit selon les périodes de l année Per night depending on the period of year 170 à 800 À proximité directe de l Hôtel Héliopic Sweet & Spa****, nos 4 appartements vous accueillent pour un séjour Montagne Rétro-Chic d exception. I Right next to the Hotel Héliopic Sweet & Spa****, our four new apartments will offer you an exceptional retro-style mountain holiday. Ten80 Holidays est basée à Chamonix et s attache à vous offrir les hébergements les plus exceptionnels de la vallée. Ten80 Holidays is based in Chamonix and dedicated to offering you only the finest accommodation throughout the valley. DCHJ6LOM N b Z@ VT QTVWfi LES GRANGES D EN HAUT***** 1000 rte des Chavants lesgrangesdenhaut@gmail.com D13 Tél. +33 (0) ou +33 (0) Ouvert du 26/11/2015 au 30/10/2016 Fermé du 16 au 31/05 inclus et du 1er au 30/11/2016 inclus Open from 26/11/2015 to 30/10/2016 Closed from 16 to 31/05 included and from 1st to 30/11/2016 included zgjlm MSmfi5 CHALET RENTAL CHAMONIX Village des Bois uno@chaletrentalchamonix.com Voir site Internet See website 11 chalets de 180 m² (4 chambres - 8 personnes), 2 salles de séminaires pouvant accueillir 60 personnes sur 80 m² (le salon panoramique), 100 personnes sur 125 m² (le grand salon). I 11 chalets of 180 m² (4 bedrooms - 8 people), 2 conference rooms that can accommodate 60 people on 80 m² (panoramic lounge), 100 people on 125 m² (large living room). Établissement fermé temporairement Establishment closed temporarily Contacts : Jolanda BROUWER & Luisa AGNEW Semaine (le chalet de 8 pers.) Week (the chalet for 8 pers.) à Minimun 3 nuits I Minimun 3 nights Le chalet est idéalement située aux Bois, à 5 mn du centre de Chamonix, au cœur de la Vallée. I The chalet is ideally situated in the authentic Savoyard village of Les Bois, 2 km north of Chamonix, in the heart of the Valley. 1 à7 7 E20 60 imp des Anémones Tél. +33 (0) reservation@hotelarve-chamonix.com Contact : service réservation Par nuit selon les périodes de l année Per night depending on the period of year 150 à 600 Situé en plein coeur de Chamonix, les appartements de l Arve vous permettront de vivre un séjour inoubliable dans un cadre moderne et confortable, tout en profitant des service hôteliers de l Hôtel de l Arve situé juste à côté. I Well located in the heart of Chamonix, Les Appartements de l Arve will be perfect for an unforgettable stay in stylish apartments with the possibility to enjoy hotel services offered by Hôtel de l Arve located nearby. T CHAMONIX ALL YEAR info@chamonixallyear.com 2 à et appart. and appart. Tél. +33 (0) Contact : Nick SAW Tarifs & disponibilités I Prices Voir site Internet See website Chamonix All Year propose un large choix d hébergements à Chamonix avec une équipe à votre écoute pour vous aider dans vos choix et l organisation de vos vacances. I Chamonix All Year offers a wide range of Chamonix accommodation with a dedicated team who care about finding the right accommodation to suit your holiday needs. Fermé du 06/11 au 01/12/2016 inclus Closed from 06/11 to 01/12/2016 included 16 EfJRZLTGM TSi5 10, 4-5 et 6-8 CHALETS CHAMPION 3 F route Couttet Champion Tél. +33 (0) martine.schmitt@free.fr Contact : Martine SCHMITT Idéalement situés au centre ville de Chamonix mais légèrement en retrait de l agitation urbaine, dans une petite rue longeant l Arve, face au Mont-Blanc et à l Aiguille du Midi. I Ideally located in the center of Chamonix but slightly in withdrawal from the hustle and bustle of the city, in a small street along the river Arve, facing the Mont-Blanc and the Aiguille du Midi. Ouvert du 05/12/2015 au 30/10/2016 Open from 05/12/2015 to 30/10/2016 Durée minimum de séjour : 1 semaine Minimum stay = 1 week Pas de location à la nuitée ou au week-end No overnight or weekend stays CGH zilort@ TV COLLINEIGE 2à 16 Chemin du Taro - Les Mouilles sales@collineige.com Tél. +33 (0) & Appart. G22 & Apart. Contact : Colleen OLIANTI avec services, demi-pension Catered chalets, half board Voir tarifs sur site Internet See prices on web site Situé à 5 min de Chamonix-Mont-Blanc, cet hôtel de charme (chalets, suites et chambres) vous accueille dans une ambiance unique et dans une atmosphère chaleureuse. Un univers de luxe et de bien-être s ouvre à vous au pied du Mont-Blanc pour votre plus grand confort I Located 5 minutes from Chamonix, this charming hotel (chalets, suites and rooms) offers a unique ambiance and a cozy atmosphere. A world of luxury and wellness awaits you at the foot of Mont-Blanc for your convenience WCDTEb NGOJcZ@ TV zq LES APPARTEMENTS DE L ARVE G31 Tél. +33 (0) Contact : David VILLALTA Tarifs & disponibilités Prices and availability 8 4 CHALETS & APPARTEMENTS AVEC SERVICES I CATERED CHALETS & APARTMENTS CHALETS & APPARTEMENTS AVEC SERVICES I CATERED CHALETS & APARTMENTS CDETGHI6LO RNWbZdmi@ Vf CHGJ6LORPUTV Vi LES ECRINS DE SOULANE**** 73 rue Ravanel le Rouge info@soulane.com G22 Tél. +33 (0) ou +33 (0) Appartements d exception avec services. Tous nos tarifs sont consultables sur notre site Internet ou sur demande par . Exceptional catered apartments. All prices are available on our website, or on request by . DEJLOTV TV i8 17

10 10 à 80 HIP CHALETS 5 Tél. +33 (0) ou +44 (0) Contacts : Jamie STRACHAN & Julia BERGKLINT Voir tarifs sur site Internet See prices on web site Hip est une entreprise qui propose de combiner vacances à la montagne et gamme de services qui sauront satisfaire même les plus exigeants. I Hip is a company dedicated to providing mountain holidays with a stylish twist combined with a standard of service for even the most discerning of customers. D C H J L R O MN c V Q T V W f 8à 32 CHALETS DES LIARETS**** clos des Vernes Plaine des Praz info@chaletsdesliarets.com 4 E26 Tél. +33 (0) Contact : Charlotte LANG Superbes chalets idéalement situés aux Praz de Chamonix avec vue imprenable sur le Mont-Blanc. l Beautiful chalets ideally located in les Praz de Chamonix and offering an amazing view of the Mont-Blanc. D C G J LN R T Q O V W MAISON TERRAY***** 8 7 passage de L Outa info@maison-terray-chamonix.com 4 Chambres & sdb E18 En-suite bedrooms Tél. +33 (0) ou +33 (0) Contact : Antoine TERRAY Location avec services para-hôteliers Rental with services à partir de from 350 /nuit/night MAISON TERRAY, en plein centre-ville, propriété entièrement rénovée et décorée composée d un appartement duplex style loft avec prestations de standing et accès privé, à deux pas des commerces et restaurants, arrêt de bus à 100 mètres I MAISON TERRAY, excellent location in the centre of Chamonix, beautiful fully renovated and decorated property consisting in a large duplex loft style with high level fittings and a private access, close to all amenities (shops, restaurants, ski bus stop at 100m). 18 C D IJ L P T U V WT 1à LES CHALETS DE PHILIPPE 15 CHALETS, SUITES & CHAMBRES route du Chapeau Le Lavancher contact@chaletsphilippe.com 9 F38 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) Contact : Philippe Situé à 5 min de Chamonix-Mont-Blanc, cet hôtel de charme (chalets, suites et chambres) vous accueille dans une ambiance unique et dans une atmosphère chaleureuse. Un univers de luxe et de bien-être s ouvre à vous au pied du mont Blanc pour votre plus grand confort... I Located 5 minutes from Chamonix, this charming hotel (chalets, suites and rooms) offers a unique ambiance and a cozy atmosphere. A world of luxury and wellness awaits you at the foot of Mont-Blanc for your convenience... CHALET SHANGRI LA**** D17 83 chemin des Seringas Tél. +33 (0) info@chaletshangrila.com Contact : Nicolas COHEN-ADDAD Nuitée + demi-pension Night + half board à Situé versant sud, le chalet offre une vue imprenable sur le massif du Mont-Blanc. l Ideally located on the hilltops of the Chamonix valley facing south, the chalet offers an amazing panoramic view to the Mont-Blanc range. - Fermeture pour travaux du 15 avril au 15 novembre 2016 Closed for renovation from 15th April to 15th November 2016 DCHIJ6LMOPR STUVW TV fgij LE CHALET VALHALLA**** 4 à 16 7 F22 Tél. +33 (0) Contact : Colleen OLIANTI Le chalet Valhalla, avec ses superbes poutres naturelles, est une structure aux proportions grandioses en plein cœur de Chamonix. Ouvert et lumineux, il dispose de vastes baies vitrées qui vous offrent une vue titanesque sur le Mont-Blanc. Chalet Valhalla was built with beautiful natural timbers and is a structure of grand proportions right in the heart of Chamonix. It is open and light with floor to ceiling windows giving you Titanic views of Mont-Blanc. Ouvert toute l année Open all year round LES RIVES D ***** 162 chemin des Velars lesrivesdargentiere@gmail.com 8à 52 4 E51 Tél. +33 (0) Voir le site officiel See the official web site Tarifs Prices Les Rives d Argentière ou le charme d un hameau composé de 4 luxueux chalets au cœur du village d Argentière et à deux pas des pistes de ski des Grands Montets. I Les Rives d Argentière is a hamlet of four luxury chalets in the heart of the village of Argentière and close to the Grands Montets ski area. CGHJLNOP zotuvw@ VT che du Târo Les Mouilles sales@collineige.com Contact : Marc BERLIET Voir tarifs sur site Internet See prices on web site Ouvert toute l année Open all year round CHGJ6L ORPUTV TV i CDM NOJ6LT QVWbZ@ TV f YETI LODGE 12 5 E49 CHALETS & APPARTEMENTS AVEC SERVICES I CATERED CHALETS & APARTMENTS CHALETS & APPARTEMENTS AVEC SERVICES I CATERED CHALETS & APARTMENTS Domaine du Chantey Tél. +33 (0) Route du Plagnolet ou +44 (0) info@yetilodge.com Contact : Glenn ROWLEY Voir site Internet See web site Nichés dans la vallée de Chamonix, au pied du plus haut sommet d Europe, les chalets Yeti Lodge sont idéaux pour vos vacances d hiver ou d été I Yeti Lodge are the perfect base, either for your Chamonix ski holiday or for a week of Chamonix summer activity DCGHJLMO PSTU lm fij7 L ANATASE**** 222 Chef-Lieu - Les Plans Vallorcine reservation@lanatase.com J3 Tél. +33 (0) ou +33 (0) Contact : Catherine KRAVTCHENKO-DEPUYDT Semaine (En gestion libre. Tarifs à la quinzaine, mois et saison sur demande) I Week (Free management. Rates for 15 days, month or season on request) à Une grande maison de pays rénovée pour 15 personnes au pied du domaine de ski de Balme-Le Tour-Vallorcine et de sa télécabine, situé dans un espace rural préservé de la Vallée de Chamonix, un havre de paix au pays du Mont-Blanc. Large renovated chalet to rent, up to 15 guests, in the Chamonix Mont Blanc valley country side, in Vallorcine small mountain hamlet at the bottom of one of Mont-Blanc snowboard ski area: Balme-Le Tour-Vallorcine ski slopes. CHJ6R NUTVWi5 19

11 5 K16 CHAMBRES D HÔTES GÎTES 49 chemin des Sablières Tél. +33 (0) Taconnaz Fax +33 (0) chalet.oree.du.bois@wanadoo.fr chalet@oreedubois.eu Contact : Marcel FRASSERAND BED & BREAKFAST GITES Appareil à raclette et appareil à fondue fournis sur demande Raclette and fondue sets available on request 4 2 D route de la Côte Tél. +33 (0) des Chavants info@chalet-suomi.com 73 à 80 2 E48 Tél. +33 (0) ou +33 (0) ou +33 (0) Fax +33 (0) Ouvert du 28/11/2015 au 13/05/2016 et de mi-juin à fin septembre 2016 Open from 28/11/2015 to 13/05/2016 and from mid-june to the end of September 2016 CHLJTij GÎTE LES MÉANDRES - TUPILAK 1474 route de Coupeau emmanuel.ratouis@wanadoo.fr 28 H14 Tél. +33 (0) GÎTE ALPENROSE 20 6 /pers. 40 /pers. Nuitée I Night /pers. 45 E route des Pèlerins Tél. +33 (0) ou +33 (0) reservation@chamonix-alpenrose.com chamonix-alpenrose@hotmail.com Contact : Moon-Haeng CHO 17 à 18 /pers. 8 /pers Nuitée I Night Taxe de séjour non incluse. Tourist tax is not included. Ouvert du 01/12/2015 au 30/09/2016 Open from 01/12/2015 to 30/09/2016 CHJLNSTUQVm7 GÎTE LE CHAMONIARD VOLANT 2 45 route de la Frasse chamoniardvolant@yahoo.fr 64 G23 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) Contacts : Sylvaine & Erick MANGIN Contact : Emmanuel RATOUIS Contact : Michel BOCHATAY Chambre double + petit-déjeuner Double room + breakfast 10 Contacts : Marylou et Michel CH zi6 LOTVij CHALET SUOMI CHALET PYRENE Chambre simple + petit-déjeuner Simple room + breakfast Chambre double + petit-déjeuner Double room + breakfast Chambre triple + petit-déjeuner Triple room + breakfast Prix par chambre et par nuit, petit-déjeuner compris. Taxe de séjour : 1 /pers/jour. Price per room and per night, breakfast included. Tourist tax: 1 /pers./day Ouvert toute l année Open all year round 176 chemin des Arbérons pyrene321@aol.com pers. 2 pers. 3 pers. 4 pers. CHAMBRES D HÔTES I GÎTES I BED & BREAKFAST I GITES 14 CHAMBRES D HÔTES CHALET DE L ORÉE DU BOIS*** GÎTES CHAMBRES D HÔTES CHAMBRES D HÔTES I GÎTES I BED & BREAKFAST I GITES 20 /pers. 6,70 /pers. 41,70 /pers. Gratuite Free Nuitée I Night Douche I Shower CIGLOR LES AROLLES 12 5 G chemin du Cry Tél/Fax. +33 (0) ou +33 (0) infochalet@lesarolles.com Contact : Laurence BURNET Chambres de 1 à 3 personnes 1 to 3 people 59 à 117 Prix par chambre et par nuit, petit déjeuner inclus. Cuisine commune à disposition. Près du centre ville et de ses commerces et du téléphérique de l Aiguille du Midi. Piétons, descendre à l arrêt SNCF «Aiguille du Midi», ou à l arrêt de bus «Chamonix Sud». Price per room and per night, breakfast included. Close to the town centre and its shops and to the Aiguille du Midi cable car. Pedestrians, get off at the Chamonix train station Aiguille du Midi or at Chamonix Sud bus stop. Ouvert du 19/12/2015 au 08/05/2016 et du 11/06/2016 au 01/10/2016 Open from 19/12/2015 to 05/05/2016 and from 11/06/2016 to 01/10/ CHLUT1i58 CHLN NIRTj5 CHALET REFUGE MICHEL FAGOT 2 allée des Sorbiers info@gite-fagot.com 36 G17 Tél. +33 (0) ou +33 (0) Contact : Ameline DE SCHUTTER Nuitée (En gestion libre uniquement l hiver) 20 /pers. Night (Free gestion during winter only) Nuitée + Petit-déjeuner Night + Breakfast 27 /pers. 50 /pers. Privatisation du Gite en Gestion Libre (maximum 36 pers.) 800 /nuit/night Privatisation and free gestion (36 people max.) Pique-Nique I Picnic 7 /pers Tarif groupe à partir de 10 personnes Group rate available for > 10 people Ouvert du 01/12/2015 au 30/09/2016 Open from 01/12/2015 to 30/09/2016 HCz TILRmiN GCLNm CHALET REFUGE LA MONTAGNE 789 promenade des Crèmeries Le Bois du Bouchet gitelamontagne@hotmail.fr 64 F25 Tél. +33 (0) ou +33 (0) Fax +33 (0) Contacts : Liliane et Fernand AUDIBERT Nuitée I Night Petit-déjeuner (en hiver pour groupe seulement) I Breakfast (in winter: for groups only) Demi-pension (du 15/06 au 05/09) I Half board (only from 15/06 to 05/09) 18 /pers. 7 /pers. 42 /pers. Ouvert toute l année excepté du 11/11 au 20/12 Restauration du 01/06 au 15/09/2016 Open all year round except from 11/11 to 20/12 Catering from 01/06 to 15/09/2016 Cm 21

12 GRAND HÔTEL DU MONTENVERS 1913 M 22 Site du Montenvers Tél. +33 (0) Fax +33 (0) presentation-des-sites/montenvers-mer-de-glace/ hotel-restaurant-du-montenvers Contact : Direction d exploitation Montenvers Mer de Glace CHALET SKI STATION 6 route des Moussoux chaletskistation@wanadoo.fr 45 D18 GÎTE LA TAPIA Tél. +33 (0) route de la Frasse contact@latapia.com Contact : Véronique BARONNIER Nuit en chambre partagée (4 pers.) Night (bed in a room for 4 people) Nuit en chambre double (2 pers.) Night in double room (2 people) Location de draps I Sheet rental Nuitée I Night Douche chaude Hot shower Location de draps Sheet rental 18 /pers. 0,75 5 G23 Tél. +33 (0) Contact : Marie PERINET En rénovation - Réouverture au printemps 2017 Closed for renovation until Spring 2017 Restauration jusqu au 04/09/2016 inclus Restaurant open until 04/09/2016 included N /pers./séjour /pers. Ouvert du 12/12/2015 au 16/05/2016 et du 18/06 au 02/10/2016 Open from 12/12/2015 to 16/05/2016 and from 18/06 to 02/10/2016 GLSj GÎTE LE NOUVEAU GRASSONNET 31 chemin des Grassonnets cvm4@wanadoo.fr CGLTmzj5 CHALET T CHINN WA WA 83 ch des Doux Les Bossons contact@lechalettchinnwawa.com B6 Tél. +33 (0) ou +33 (0) E44 Tél. +33 (0) ,50 /pers. Accès libre à la cuisine équipée I Kitchen facilities Ouvert du 18/12/2015 au 08/05/2016 et du 22/06 au 19/09/2016 Open from 18/12/2015 to 08/05/2016 and from 22/06 to 19/09/2016 Contact : Nora FERKOUS 31 à 35 /pers. /jour/day 37 à 42 /pers. /jour/day Pension complète I Full board Ouvert du 09/12/2015 au 01/05/2016 Open from 09/12/2015 to 01/05/2016 Ouvert toute l année pour les groupes sur demande. Open all year long for groups on request. CHAMBRES D HÔTES I GÎTES I BED & BREAKFAST I GITES GÎTES CHAMBRES D HÔTES I GÎTES I BED & BREAKFAST I GITES CHLNOUTfm5F7 GÎTE D ÉTAPE LE MOULIN 32 chemin du Moulin Montroc benoit.henry2@wanadoo.fr 38 D56 Tél./Fax +33 (0) ou tél. +33 (0) Contacts : Luc et Fanny CLEMENS Contact : Benoit HENRY Chambre (2 ou 3 pers.) Room (2 or 3 people) 50 à 60 Tranquillement posé face au glacier des Bossons, loin de la foule et du bruit, Luc et Fanny vous accueilleront dans leur petit chalet chaleureux et convivial. I Quietly sat in front of the glacier des Bossons, far away from the crowd and the noises, Luc and Fanny will welcome you in their sweet, warm and little chalet. Nuitée I Night Nuitée + petit-déjeuner I Night + breakfast Ouvert du 05/12/2015 au 25/09/2016 Open from 05/12/2015 to 25/09/2016 CRNm5 CUTLN GÎTE D ÉTAPE LA BOËRNE 288 Trélechamps contact@la-boerne.fr 25 C56 Tél. +33 (0) Contact : Gilbert MUGNIER Nuitée (dortoir ou chambre double) I Night (dormitory or double room) Gestion libre (1 à 6 nuits) I Self-catering (1 to 6 nights) 20 à 30 /pers. 42 à 52 /pers. 650 à 2500 Réductions : FFRP - Guide - AM - groupe. Réduction de tarif pour les 3 à 15 ans. Discounts: FFRP - Guide - AM - group - children aged from 3 to 15 years. Possibilité de camping. I Camping possible. Ouvert du 05/12/2015 au 15/11/2016 I Du 01/10 au 31/05 (y compris pendant la période de fermeture) possibilité de louer le gîte en gestion libre. Open from 05/12/2015 to 15/11/2016 I Possibility of self-catering from 22 01/10 to 31/05 (including during the closure period). 18 /pers. 26 /pers. 39 /pers. CHLONm5 GÎTE MERMOUD Le Morzay Vallorcine cvm4@wanadoo.fr 19 G3 Tél. +33 (0) ou +33 (0) Contact : Jean-Michel ROMERO 34 à 36 /pers. 30 l été in summer 32 l hiver in winter 42 à 44 /pers. 37 l été in summer 39 l hiver in winter + 10 par lit non occupé per vacant bed Demi-pension -12 ans I Half board for children under 12 years Pension complète I Full board Pension complète -12 ans I Full board for children under 12 years Privatisation de la chambre / dortoir I Privatization of the room / dormitory CHz LNRgmij5 23

13 Appt. Apt. RÉSIDENCE 44 LES BALCONS DU SAVOY**** 179 rue Mummery RÉSIDENCES DE TOURISME 1à7 D21 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) Contact : Laurent MALÉZIEUX Voir tarifs sur I See prices on RÉSIDENCE L OURS BLEU***** Appt. Apt. 450 I4 Lieu dit Le Plan de l Envers Tél. +33 (0) Vallorcine +33 (0) ours.bleu@odalys-vacances.com vallorcine/ours-bleu.html Contact : Sandy MISTRAL Saison hiver : Studio 2 pers. I Winter season: studio for 2 pers. 2 pièces 4 pers. I 2 rooms 4 pers. 3 pièces 6 pers. I 3 rooms 6 pers. 4 pièces 8 pers. I 4 rooms 8 pers. 5 pièces 10 pers. I 5 rooms 10 pers. Forfait 7 dîners (hors repas Noël et Nouvel An) I 7-dinner package (except for Christmas and New Year) Demi-pension (hors repas Noël et Nouvel An) I Half-board (except for Christmas and New Year) Saison été : la semaine I Summer season: one week à à à à à à à à 1360 Restauration : gratuit - de 4 ans. Offre spéciale -10% pour tous séjours à partir de 2 semaines consécutives. Catering: free for children under 4 years. Special offer: -10% for all stays from 2 consecutive weeks. ECDGORIJL6TU WVSPQZ l cf5f7 HOLIDAY APARTMENTS MGM LE CRISTAL DE JADE 50 Appt. Apt. 4 à 10 Ouvert du 12/12/2015 au 23/04/2016 et du 21/05 au 24/09/2016 Open from 12/12/2015 to 23/04/2016 and from 21/05 to 24/09/2016 GCZMNc Appt. RÉSIDENCE & SPA 52 Apt. MONT-BLANC***** 1à8 I4 Chef-Lieu Tél. +33 (0) Vallorcine Fax +33 (0) contact@chamonix-vacances.com Contact : Christophe UREN Tarifs sur site web I Prices on web site Résidence 5 étoiles et SPA agréé Cinq Mondes avec patinoire, mini-golf, salon de thé et épicerie fine. 5-star Mountain Resort & SPA with ice rink, mini-golf course, tea room and fine grocery. RÉSIDENCES DE TOURISME I HOLIDAY APARTMENTS RÉSIDENCES DE TOURISME I HOLIDAY APARTMENTS CDGEHJLRUTSQz VWZ@lcfgi5jF G17 VEAU NOU W NE Place de l Aiguille du Midi Réservez prochainement votre séjour dans cette nouvelle résidence de prestige au pied de l Aiguille du Midi. Book your stay soon in this new upmarket residence at the feet of the Aiguille du Midi cable car. Ouverture décembre 2016 Opening December 2016 DEGHIJLOPRSTU VWZ@ lmp mi567f RÉSIDENCE LAGRANGE VACANCES LE CRISTAL D **** 45 Appt. Apt. 3 à 10 E50 Rue Charlet Straton Tél. +33 (0) (0) (0,40 /min) cristaldargentiere@lagrange-holidays.com Hiver Winter Été Summer 429 à 3349 par semaine 260 à 1495 par semaine Ouvert du 19/12/2015 au 23/04/2016 et du 04/06/2016 au 03/09/2016 Open from 19/12/2015 to 23/04/2016 and from 04/06/2016 to 03/09/ DEGJLORSH WV l cs itj7f 25

14 VILLAGE APAS-BTP 47 dont 3 PMR 2 à5 A route de Bionnassay Tél. +33 (0) Réservation Booking Col De Voza ou +33 (0) Saint-Gervais-les-Bains Hébergement Accommodation agence75@apas.asso.fr Réservation Booking voza@apas.asso.fr Hébergement Accommodation VILLAGES DE VACANCES Village entièrement rénové en Nouvel espace bien-être, hammam, sauna, salle de fitness, piscine chauffée. Entirely renovated in New wellness space, hammam, sauna, fitness room, heated pool. LE COTTAGE 58 D14 88 rue du Cottage Tél. +33 (0) Tél. +33 (0) asbl.lecottage@hotmail.fr centrevacances.lecottage@orange.fr Contact : Gérard JANSSENS 45,50 à 46,90 /pers. 47,50 à 49,90 /pers. Pension complète I Full board Gratuit pour les moins de 4 ans I Children under 4 years free of charge qcgh zilnrg 120 H route de Montvauthier Tél. +33 (0) ou +33 (0) Fax +33 (0) montvauthier@fol74.org Contact : Emilien PERRIER Demi-pension Half board à partir de From 37 /pers. Pension complète Full board à partir de From 49 /pers. Accueil groupe possible sur demande Groups welcome on request Ouvert du 03/01 au 31/03/2016 et du 23/05 au 31/08/2016 Open from 03/01 to 31/03/2016 and from 23/05 to 31/08/ CENTRE DE VACANCES CHALETS DES AIGUILLES - ODCV 19*** H chemin du Biollay Tél. +33 (0) Fax +33 (0) chamonix@odcv.com Contact : Magali LAMOTTE Semaine hiver (17 ans et +, forfait inclus*) 528 à 806 /pers Week in winter (17 years and +, skipass included*) Semaine été (17 ans et +, forfait inclus*) 493 à 604 /pers Week in summer (17 years and +, liftpass included*) Ouvert du 01/12/2015 au 23/04/2016 et du 02/05 au 28/09/2016 Open from 01/12/2015 to 23/04/2016 and from 02/05 to 28/09/2016 CLMN NRQT1g CENTRE FLEUR DES NEIGES 850 rte du Bouchet fleurdesneiges74@orange.fr AUBERGE DE JEUNESSE LES PÈLERINS 120 F montée Jacques Balmat Tél. +33 (0) Fax +33 (0) chamonix@hifrance.org chamonix-mont-blanc.html Contact : Thomas MOUGIN Nuitée + petit-déjeuner + forfait de ski (MBU) / excursion 52 à 75 /pers Bed and breakfast + skipass (MBU) / liftpass Tarif groupe à partir de 21 pers. (hors vac. scolaires) Group rate available for > 21 people (out of French holidays) Semaine en pension complète + forfait de ski (MBU) /excursion 420 à 485 /pers Full board week + skipass (MBU) / liftpass Tarif groupe à partir de 40 pers. Group rate available for > 40 people Ouvert du 01/12/2015 au 01/05/2016 et du 17/05 au 01/10/2016 Open from 01/12/2015 to 01/05/2016 and from 17/05 to 01/10/2016 sch6i MNOQ TRSUTVW1f5 VILLAGE DE VACANCES CLUB MED CHAMONIX MONT-BLANC 191 allée de Savoy E19 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) Formule journée de 10h à 18h Day deal from 10am to 6pm 60 /pers. Formule soirée de 18h à 0h Evening deal from 6pm to midnight 75 /pers. Formule anniversaire (avec gâteau d anniversaire servi à table au restaurant) Pour toutes nos formules, buffets à volonté *Spa Cinq Mondes (soins et produits) : sur réservation Renseignements et réservations au & par chaccrec01@clubmed.com Ouvert du 20/12/2015 au 03/04/2016 et du 18/06 au 03/09/2016 Open from 20/12/2015 to 03/04/2016 and from 18/06 to 03/09/2016 CEHLMNQ@ TbZTiF 50 G24 Tél. +33 (0) Contact : Sébastien DEBARD Offrant des vues sur la montagne, toutes les chambres sont équipées d'une télévision à écran plat. Leur petite salle de bains privative dispose d'une douche. Featuring a mountain view, each room here will provide you with a flat-screen TV. The small private bathroom has a shower. ACHILRTUVij5 Ouvert toute l'année Open all year round szq CEHNL6UTgF5 Taxe de séjour non incluse. Pour séjourner en Auberge de Jeunesse vous devez être adhérent et posséder la carte internationale d'adhésion. Tourist tax is not included. To stay in a Youth Hostel you must be a member and have the international membership card. Ouvert du 01/12 au 24/04/16 et du 07/05 au 30/09/16 Open from 01/12 to 24/04/2016 and from 07/05 to 30/09/16 CHALET DE MONTVAUTHIER FOL74 / UFOVAL * Pour toutes les remontées mécaniques de la Vallée de Chamonix et le Tramway du Mont-Blanc. For all mountain lifts in Chamonix Valley + Tramway du Mont-Blanc HILMNORTW ZcdfgF7E T HOLIDAY CENTRES VILLAGES DE VACANCES I HOLIDAY CENTRES VILLAGES DE VACANCES I HOLIDAY CENTRES CHTfL UCPA CHAMONIX ALPINE BASE CAMP 200 H rue du Lyret Tél. +33 (0) chamonix@ucpa.asso.fr Contacts : Mélanie JACQUEMOD Jean-Philippe LACOSTE Semaine en pension complète (inclus : forfait, matériel et cours collectifs) Full board week (Lift pass, equipment and lessons included) 550 à 685 /pers. Tarifs groupes et clubs sportifs Group and sports club rates available Ouvert toute l'année Open all year round qzc TRQTE HIJLNQTF5 VTF LES ECONTRES*** 139 route des Drus vtfchamonix@vtf-vacances.com à 5 F26 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) Contact : Véronique LEGAY Semaine en pension complète I Full board week 289 à 599 /pers. Ouvert du 19/12/2015 au 08/10/2016 Open from 19/12/2015 to 08/10/2016 5DCEILMNROQ G szgutw@ TbV dff 27

15 VILLAGE DE VACANCES A.T.C. ROUTES DU MONDE*** 198 F51 ATC Argentière 132 chemin du Grand Mœu Tél. +33 (0) ou ATC réservation booking +33 (0) residences/residence-argentiere.html Contact : Eric BELLIARD Studio 4 lits forfait inclus I Flat 4 beds skipass included Studio demi-pension forfait inclus I Half board flat skipass included Ch. pension compl. forfait inclus I Full board room skipass included 446 à 1191 /pers./sem. 465 à 665 /pers./sem. 495 à 695 /pers./sem. Ouvert du 19/12/2015 au 02/04/2016 et en juin-juillet-août 2016 Open from 19/12/2015 to 02/04/2016 and in June-July-August 2016 DCEI6MNORS Tg T U Q V W f i 7 F 5 CHALET PIERRE SEMARD** 106 Tarifs I Rates Sur demande I On request Tarif groupe à partir de 15 personnes Group rate available for > 15 people Ouvert du 20/12/2015 au 11/05/2016 et du 11/06 au 18/09/2016 Open from 20/12/2015 to 11/05/2016 and from 11/06 to 18/09/2016 scehilmnro NQTWjifgF5 300 CENTRE DE VACANCES CHALET SKIROC Le Buet Vallorcine infos@vieetmontagne.org B3 Tél. +33 (0) ou +33 (0) Fax +33 (0) LOCATION DE PARTICULIERS À PARTICULIERS LA VALLÉE DE VOUS ACCUEILLE DANS SES HÉBERGEMENTS LOCATIFS DE PARTICULIERS À PARTICULIERS. PROFITEZ D UNE LARGE GAMME DE LOGEMENTS MEUBLÉS DE QUALITÉ ET CLASSÉS. PROPERTY RENTAL THE CHAMONIX MONT-BLANC VALLEY OFFERS A WIDE RANGE OF PRIVATE QUALITY HOLIDAY RENTALS. FURNISHED CHALETS, APARTMENTS AND STUDIOS, WITH 1 TO 5 STAR RATINGS. Contact : Philippe BIDAULT Nuitée + petit-déjeuner I Night + breakfast Pension complète I Full board 34 /pers. 44 /pers. 54 /pers. Ouvert du 13/12/2015 au 29/04/2016 et du 08/05 au 02/10/2016 Open from 13/12/2015 to 29/04/2016 and from 08/05 to 02/10/2016 ACHILRTUVij5 s5cutqsv TILMNORfH C chemin des Frasserands Tél. +33 (0) Montroc psemard@village-vacances-chamonix.com Contact : Claude BENVENUTO UCPA - LES GLACIERS LOCATION DE PARTICULIERS À PARTICULIERS I PROPERTY RENTAL VILLAGES DE VACANCES I HOLIDAY CENTRES E51 LOCATION VACANCES VALLÉE CHAMONIX Association loi 1901 à but non lucratif. Cette association aide les propriétaires de meublés de la vallée de Chamonix à promouvoir la location de leurs appartements et chalets. Ils vous accueillent personnellement afin de vous donner satisfaction. Tous les meublés sont classés par étoiles dans le cadre de la nouvelle loi sous l égide du Ministère du Tourisme. Ils garantissent les critères de confort et de qualité selon l arrêté du 2 août Ces classements sont effectués par l Union départementale des Offices de Tourisme et Syndicats d Initiatives de Haute-Savoie. Le site LOCATION VACANCES VALLEE CHAMONIX vous permet de contacter directement les propriétaires. Réservez une location de vacances de Servoz, Les Houches, à Chamonix-Mont-Blanc, Argentière et Vallorcine «sans intermédiaires». Location Vacances Vallée Chamonix 281 chemin du Cry Tél. +33 (0) info@vacanceschamonix.com CHAMONIX VALLEY HOLIDAY RENTAL A non-profit organisation (under French Law, 1901) 170 rue Charlet Straton argentiere@ucpa.asso.fr Tél. +33 (0) Fax +33 (0) Contact : Luc VERRIER Semaine en pension complète (inclus : forfait remontées 310 /pers. mécaniques) I Full board week (lift pass included) Semaine stage en pension complète (inclus : forfait, 340 à 780 matériel et cours collectifs) I Full board training week /pers. (lift pass, equipment rental and lessons included) Tarifs groupes et clubs sportifs I Group and sports club rates available Ouvert du 07/12/2015 au 01/05/2016 et du 01/06 au 25/09/2016 Open from 07/12/2015 to 01/05/2016 and from 01/06 to 25/09/2016 Ouvert toute l'année sur demande pour des groupes importants. Open all year long on request for large groups 28 CEHzJLMNRF7 TSQUTZmTb5 Helping private property owners in the Chamonix Valley promote the rental of their apartments and chalets. They welcome you personally for your satisfaction. These furnished accommodations are classified by number of stars according to the new law under the auspices of the Ministry of Tourism. This guarantees the criteria of comfort and quality according to the decree of 2nd August These rating assessments are carried out by the Departmental Union of Tourist Offices and the Haute-Savoie Tourism Board. The CHAMONIX VALLEY HOLIDAY RENTAL website enables you to contact directly the private owners. Book a holiday rental without intermediaries from Servoz, Les Houches to Chamonix-Mont-Blanc, Argentière and all the way to Vallorcine. Consultez la bro brochure chure h dde e ll association aass ssoc ocia iatition on ssur ur Please consult the brochure on 29

16 MONT-BLANC IMMOBILIER 88 place de la Mairie AGENCES DE LOCATION RENTAL AGENCIES G17 CLIP IMMOBILIER E20 INTERHOME 92 Place du Poilu Tél. +33 (0) ou +33 (0) Fax +33 (0) Mont-Blanc immobilier, c est 7 agences au pays du Mont-Blanc! Spécialiste du secteur de l immobilier depuis plus de 40 ans, nos conseillers des services location à l année, location de vacances, transaction et syndic vous accueillent toute l année. Ouvert toute l année. Du lundi au samedi de 9h à 12h et de 14h à 18h30. Fermé dimanche et jours fériés. 305/309 rue Joseph Vallot contact@clip-immobilier.com F20 Tél. +33 (0) Tél. +33 (0) Interhome, spécialiste de la location de vacances depuis 50 ans, vous propose un choix de studios, appartements et chalets pour vos vacances, week-ends ou courts séjours. Bureaux ouverts toute l année sauf dimanche et jours fériés. Du 19/12/2015 au 30/04/2016 et du 18/06 au 17/09/2016 : de 9h à 12h et de 15 h à 19h. Autres périodes de 9h à 10h et de 17h à 18h. Clip Immobilier répond à une clientèle exigeante souhaitant vendre, louer ou acheter dans la vallée de Chamonix Mont-Blanc. Ouvert toute l année du lundi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 14h30 à 18h30. Mont-Blanc Immobilier, it s 7 agencies in the Mont-Blanc region! Specialist real estate more than 40 years, our advisers services yearly tenancy, holiday rentals, transaction and management agent welcome you all year. Open all year round. From Monday to Saturday from 9am to 12pm and from 2pm to 6.30pm. Closed on Sunday and bank holidays. Clip Immobilier caters to a demanding clientele wishing to sell, buy or let in the Chamonix Valley. Open all year long from Monday to Saturday from 9.30am to 12.30pm and from 2.30pm to 6.30pm. Interhome, your holiday home specialist for over 50 years, offers a selection of studios, apartments and chalets for your vacations, week-ends and short stays. Open all year round except Sundays and public holidays. From 19/12/2015 to 30/04/2016 and from 18/06 to 17/09/2016: from 9am to 12pm and from 3pm to 7pm. Other periods: from 9am to 10am and from 5pm to 6pm. CENTURY 21 CHEVALLIER IMMOBILIER EHVOE - PROPERTY SERVICES JEAN DE CHAM contact@ehvoe.com avenue de l Aiguille du Midi jeandecham@jeandecham.com 33 Place Balmat B.P. 28 chevallierimmobilier@century21.fr F19 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) Estate agents,versatile, independent, sale, purchase, holidays rental with services, riche in many partners. Open all year round. Open from Monday to Saturday from 9.30am to 12.30pm and from 2.30pm to 7pm. CHAMONIX LOCATION APPARTEMENTS ET CHALETS 189 av. de l Aiguille du Midi contact@chamonix-location.net 5 Tél. +33 (0) (0) Ehvoé propose de nombreux services immobiliers personnalisés, parmi lesquels la gestion de propriété de chalets ou appartements, la location ou la conciergerie, en été et hiver. Ehvoé réalise aussi des ventes dans la vallée de Chamonix. Agence polyvalente, indépendante, riche de nombreux partenaires, achats, vente, locations de vacances multi-services, fond de commerce Ouvert toute l année. Du lundi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 14h30 à 19h. F18 Tél. +33 (0) ou +33 (0) L agence vous propose des locations de chalets, appartements et studios de qualité (du 3 au 5 étoiles), avec de nombreux services sur demande : linge de maison, ménage, forfaits et matériel de ski, service traiteur Ouvert toute l année. Du lundi au samedi de 10h à 12h30 et de 14h à 18h. 30 The agency offers you chalet hire, quality apartments and studios (3 to 5 stars), with a number of services on demand: bed-linen, cleaning, ski passes, ski equipment, catering services Open all year round. From Monday to Saturday from 10am to 12.30pm and from 2pm to 6pm. 98 avenue Ravanel le Rouge Chamonix centre info@geralp.com Tél. +33 (0) (0) Real estate JEAN DE CHAM is specialized in the sale and rental of luxuous properties in the Chamonix Valley. F17 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) L agence Geralp vous propose de nombreuses locations de vacances dans le cadre prestigieux du Mont-Blanc. Ouvert toute l année. Geralp offers a wide selection of property rental in prestigious locations. Open all year round. F22 Agence immobilière JEAN DE CHAM : ACHAT-VENTE-LOCATION-CHAMONIX. Immobilier de prestige & location aux meilleures adresses. Ehvoé s tailor-made property services include Property Management of all accommodation, chalets or apartments, throughout the Chamonix Valley in winter & summer, as well as booking and managing bespoke Holiday Rentals in Chamonix properties all year round. GERALP LOCATION AGENCES DE LOCATION I RENTAL AGENCIES AGENCES DE LOCATION I RENTAL AGENCIES NEXITY 80 rue Helbronner chamonix@nexity.fr G18 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) Que vous souhaitiez partir pour un week-end, une ou deux semaines, un mois, nos équipes sont à votre disposition pour vous offrir des vacances d exception au pied du mont Blanc. Ouvert toute l année. Fermé le dimanche. De 9h à 12h et de 14h à 18h. You wish to spend a weekend, a week or two, a month, our team is at your service to offer you exceptional holiday at the foot of the Mont Blanc. Open all year round. Closed on Sunday. From 9am to 12pm and from 2pm to 6pm. NEXITY LAMY - SAS au capital de euros - Siège social : 19 rue de Vienne - TSA Paris Cedex 08 - SIREN R.C.S. PARIS - Cartes professionnelles : Transactions sur immeubles et fonds de commerce N T Gestion immobilière et Prestations touristiques N G6328 délivrées par la Préfecture de Police de Paris. - Garanties Financières : Compagnie Européenne de Garanties et Cautions «SOCAMAB» : 128 rue La Boétie Paris - 12/

17 PEAK IMMOBILIER E19 23 place de l Église Tél. +33 (0) Chamonix centre Fax +33 (0) agencechamonix@peakimmobilier.com Achat/Vente - Location/Gestion Département Transaction Nous vous accompagnons dans votre projet de vente et d achat. Département Location Notre agence vous propose un choix d appartements et de chalets à louer à l année, à la saison ainsi qu à la semaine. Ouvert toute l année. Condominium and individual property management, rentals, business premises, sales. Open all year round. AGENCE MONTAGNE Galerie Grand Roc agence.grand.roc@wanadoo.fr E50 Tél. +33 (0) Fax +33 (0) CAMPINGS CAMPINGS 8 Anglais parlé English spoken t Repassage Ironing CAMPING BELLEVUE* 9 Espagnol parlé Spanish spoken u Séchoir à linge Tumble drier DE 9 Allemand parlé Deutch spoken 1 Machine à laver Washing machine IT 9 Italien parlé Italian spoken 2 Dépôt de glace Ice depot 136 route du Nant Jorland Les Trabets n Location mobil-homes Mobile home rental N Plats à emporter Takeaway dishes Point alimentation Food shop o r Location caravanes Caravan hire Aire de jeux Playground Camping-cars acceptés Camping cars welcome p v y Ombrage partiel Partial shade z Salle hors sac Indoor picnic area w x Caravaneige Winter camping R Carte bleue acceptée Credit card accepted The agency Montagne is located in Argentière village with a 40 years old experience in Chamonix valley. Open all year round. 0 Location chalets Chalet rental R Snack bar Snack Bar l Branchement électrique Electrical connection 21/31 route du Village agenceschuss@orange.fr Tél. +33 (0) Fax +33 (0) L agence Schuss Immobilier, c est l immobilier accessible à tous. ACHAT - VENTE - LOCATIONS Ouvert toute l année. Fermé dimanche et jours férié. Ouvert de 9h à 12h30 et de 14h30 à 18h30. Schuss Immobilier is the real estate agency accessible to everyone: PURCHASE - SALES TRANSACTIONS - RENTALS Open all year round. Closed on Sunday and bank holidays. Open from 9am to 12.30pm and from 2.30pm to 6.30pm. 20 Emplacements l Places Contact : Cathy JACQUET Adulte (douche et taxe de séjour inclus) Adult (shower and tourist tax included) Enfant jusqu à 12 ans Children up to 12 years Enfants -7 ans Children under 7 years old Voiture Car Moto Motorbike Électricité Electricity Petite tente Small Tent Grande tente Big Tent Emplacement camping-car Motorhome space Voiture + caravane Car + caravan 5,50 /jour/day 3 /jour/day Gratuit I Free 2 /jour/day 1 /jour/day 3 2,50 /jour/day /jour/day /jour/day Ouvert du 01/05 au 30/09/2016 I Open from 01/05 to 30/09/2016 Téléphone Phone IT lv885gl AIRE D ACCUEIL CAMPING-CAR MONT BLANC 500 route du Pont info@campingcarmontblanc.com Tél. +33 (0) ou +33 (0) Fax +33 (0) E15 Tél. +33 (0) L agence Montagne est située à Argentière, avec 40 ans d expérience dans la vallée de Chamonix. Locations saisonnières et transactions. Ouvert toute l année. E52 LÉGENDE PICTOGRAMMES SPECIFIC CAMPING EQUIPMENT ÉQUIPEMENTS SPÉCIFIQUES CAMPINGS Aire service camping car Motorhome service station AGENCE SCHUSS IMMOBILIER 32 CAMPINGS I CAMPINGS AGENCES DE LOCATION I RENTAL AGENCIES J18 CAMPING PLAINE SAINT JEAN*** 22 Emplacements l Places G8 165 Emplacements l Places 1703 route de la Plaine Saint-Jean info@camping-plaine-saint-jean.com Tél./Fax +33 (0) Contact : Marysette RAVANEL Forfait emplacement 24h et services : emplacement camping-car 24h, vidange, électricité, eau potable, accès wi-fi Package rate: 24 hour camping car site, draining, electricity, drinkable water, Wi-Fi access Forfait services : par borne multiservices (paiement par CB, comprend eau potable, vidanges eaux noires, eaux grises) Services package: per multiservice machine (payment by credit card, drinking water, black and grey water draining) Contact : Alexandre Djossouvi HOUNSOUGAN 15 Le camping Plaine Saint Jean se situe sur un terrain plat et herbeux de 4ha ½ aménagés pour des tentes et des caravanes, avec un espace promenade, un accès à la rivière et un plan d eau de 6000 m2. 5 Ouvert du 01/04 au 30/11/2016 I Open from 01/04 to 30/11/ h/24 lv8g8 IT 2Ll Bac à vaisselle The Plaine Saint Jean campsite is situated on a flat and grassy ground of 4ha ½ fitted out for tents and caravans, with a space walk, access to the river and a 6000 m2 lake. Ouvert du 15/05 au 15/09/2016 I Open from 15/05 au 15/09/2016 1fQnGyvl.pd 33

18 CAMPING LES AROLLES** 281 chemin du Cry G15 28 Emplacements l Places Tél. +33 (0) Tél / Fax +33 (0) Contact : Jean-Luc BURNET Adulte I Adult Enfant - de 7 ans I Children - 7 years Enfant - de 13 ans I Children - 13 years Tente I Tent Voiture + tente I Car + tent Voiture + caravane I Car + caravan Camping-car I Camping-car Électricité de 2 à 6 amp. I Electricity 6,30 3,60 6,30 3,90 5,60 5,60 5,60 3,60 Près du centre ville et de ses commerces. À 670 m du téléphérique de l Aiguille du Midi. Piétons descendre à l arrêt SNCF «Aiguille du midi», ou à l arrêt de bus «Chamonix-Sud». Close to the town centre and its shops. 670m to the Aiguille du Midi cable car. Pedestrians, get off at the Chamonix train station Aiguille du Midi or at Chamonix Sud bus stop. Ouvert du 15/06 au 30/09/2016 I Open from 15/06 to 30/09/ L G 7l t v w 2 0 u y CAMPING LES CIMES** D5 28 route des Tissières Les Bossons infos@campinglescimesmontblanc.com Tél. +33 (0) Emplacements l Places CAMPING LES ECUREUILS** Chemin des Doux Les Bossons contact@campingdesecureuils.fr Tél. +33 (0) ou +33 (0) Fax +33 (0) B6 39 Emplacements l Places CAMPING LES MARMOTTES*** B7 87 Emplacements l Places Les Bossons contact@camping-lesmarmottes.com Tél. +33 (0) Changement de propriétaire en 2016, consultez le site pour plus d informations. New owner in 2016, check the website for more informations. Ouvert du 01/05 au 01/10/2016 Open from 01/05 to 01/10/2016 RN5GLlno N80u1rMpz CAMPING LE GRAND CHAMP* C3 100 Emplacements l Places 167 ch. du Glacier de Taconnaz campinggrandchamp@hotmail.com Enfant de -2 ans I Children -2 years Gratuit I Free Enfant de 2 à 6 ans I Children aged from 2 to 6 years 3 à 3,80 /jour/day Enfant de 7 à 11 ans I Children aged from 7 to 11 years 4,90 à 5,30 /jour/day Ados de 12 à 18 ans et adultes I Children aged 6,30 à 6,80 /jour/day from 12 to 18 years and adults Voiture + tente ou caravane I Car + tent or caravane 5,30 à 6.50 /jour/day Emplacement camping-car I Motorhome space 5,30 à 6.50 /jour/day Location mazot, pod I Mazot, pod rental 220 à 450 /sem./week Location mobil-home, chalet I Mobile home, 290 à 780 /sem./week chalet rental Location à la nuitée en juin et septembre pour 35 à 80 /nuit/night 2 pers. I Rental for a night in June and September for 2 pers. Supplément pers. sup. I Extra person charges 15 /nuit/night Ouvert du 03/06 au 25/09/2016 Open from 03/06 to 25/09/2016 ES 88L LpGl tv yl2f2uryz CAMPING DE LA MER DE GLACE*** 200 chemin de la Bagna G Emplacements l Places info@chamonix.camp Tél. +33 (0) Tél./Fax +33 (0) Hors saison Off-season Contact : Françoise DUDAS ou +33 (0) Contact : Catherine BUZZOLINI Adulte I Adult 6,10 /jour/day Enfant de 1 à 10 ans I Children from 1 to 10 years 3 /jour/day Électricité I Electricity 3,50 /jour/day Camping-car I Camping-car 5 Bungalow (Chalet 4 personnes) 520 à 980 /sem./week Chalet for 4 people Taxe de séjour adulte I Adult tourist tax (gratuit pour les enfants de moins de 13 ans Free for children under 13 yeras old) 0,20 /jour/day Sur des emplacements en terrasse, bien séparés par une végétation variée, vous apprécierez un coin d intimité face à la chaine du Mont-Blanc. On terraced pitches, Ouvert toute l année pour la location de chalet I Open all year round for chalet rental. Le camping est ouvert du 1er juin 2016 au 30 septembre 2016 I Camping is open from 01/06 to 30/09/2016 DE 5 G L l 0 1 M r y N N8 8 CAMPING LES DEUX GLACIERS*** 80 route des Tissières Les Bossons glaciers@clubinternet.fr Tél. +33 (0) Forfait (2 pers. + emplacement + voiture) 15 /jour/day Set price (2 pers. + place + car) Adulte I Adult 5 /jour/day Enfant de moins de 10 ans I Children under 10 years old 3 /jour/day Électricité I Electricity 3 /jour/day Tente I Tent 4 /jour/day Voiture + caravane I Car + caravan 5 à 8 /jour/day Voiture + tente I Car + tent 5 à 8 /jour/day Camping-car I Camping-car 5à8 Tarif groupe à partir de 10 pers. I Group rate available for > 10 people D7 120 Emplacements l Places well separated by vegetation, enjoy an intimate corner facing the Mont Blanc. Ouvert du 01/05 au 15/10/2016 Open from 01/05 to 15/10/2016 Bac à vaisselle CAMPING ILE DES BARRATS*** 185 ch. de l Ile des Barrats campingiledesbarrats74@orange.fr fiche-hebergement html Tél. +33 (0) Contact : Théophile BURNET Forfait 2 pers. + emplacement (Juil.- Août) 2 pers. + place (July - Aug.) Electricité I Electricity Adulte I Adult Gratuit pour les enfants de moins de 3 ans Free for children under 3 years old Voiture + Caravane I Car + Caravan Emplacement camping-car Motorhome space 27,90 /jour/day 2,50 à 4 7,60 à 9 /jour/day /jour/day 7,30 à 9,90 /jour/day 7,30 à 9,90 /jour/day F16 52 Emplacements l Places CAMPING GLACIER D ** Les Chosalets F47 80 Emplacements l Places DE ES li888g7qllvw tu12mrpyz 2 CAMPING LES VERNEYS** Montquart - Les Bossons glaciers@clubinternet.fr Tél. +33 (0) Hors saison Off-season Contacts : Julian WHARTON et Audrey RAVANEL Adulte I Adult 5,40 /jour/day Enfant de 1 à 10 ans I Children from 1 to 10 years 3,40 /jour/day Électricité de 2 à 6 amp. I Electricity (2 to 6 amperes) 2,60 à 3,80 /jour/day Tente I Tent 2,90 /jour/day Voiture + caravane I Car + caravan 5,90 /jour/day Location caravane semaine (2 pers.) 288,40 Caravan hire (1 week ; 2 pers.) Voiture + tente I Car + tent 4,90 à 5,90 /jour/day Emplacement camping-car I Motorhome space 5,90 /jour/day Animal I Pet 0,50 /jour/day Ouvert du 21/05 au 02/10/2016 Open from 21/05 to 02/10/2016 i85g7lo vrctu1pyz CAMPING PIERRE SEMARD* 400 chemin des Frasserands Montroc psemard@village-vacanceschamonix.com Tél. +33 (0) C56 50 Emplacements l Places Contact : Claude BENVENUTO Adulte I Adult Enfant I Child Tente (Petite ou grande tente) Tent (small or big tent) Voiture I Car Emplacement camping-car I Motorhome space Animal I Pet Electricité I Electricity 5,40 /jour/day 2,80 /jour/day 2,80 à 3,90 /jour/day 2,50 /jour/day 5,10 à 6,30 /jour/day 1,40 /jour/day 3,40 /jour/day Ouvert du 11/06 au 18/09/2016 Open from 11/06 to 18/09/2016 Ouvert du 04/05 au 09/10/2016 Open from 04/05 to 09/10/ G7lm ES 8v12ryz info@campingchamonix.com Tél. +33 (0) ou +33 (0) Contacts : Dominique et Yann SUIRE Adulte I Adult 5,50 /jour/day Enfant de 4 à 10 ans I Children from 4 to 10 years 3,20 /jour/day Électricité I Electricity 4,50 /jour/day Voiture + caravane I Car + caravan 4,80 /jour/day Voiture + tente I Car + tent 4,80 /jour/day Emplacement camping-car I Motorhome space 4,60 /jour/day Location Caravane 3 à 4 pers. 231 à 315 /semaine/week (sans sanitaire) I Caravan hire for 3 to 4 people (without sanitary facilities) Location HLL / Bungalow 1 à 5 pers. 315 à 602 /semaine/week Dates d ouverture à confirmer. Opening dates to be confirmed. CAMPINGS I CAMPINGS CAMPINGS I CAMPINGS 18l.N pmitnnwul 25 D5 80 Emplacements l Places Contact : Brigitte TRAPPIER Forfait 2 pers. + emplacement + voiture 18 Set price 2 people + place + car Personne sup. / Adulte I Extra pers. / Adult 6,90 Enfant de 7 à 12 ans I Children from 7 to 12 years 5 /jour/day Enfant de -7 ans I Children -7 years 3 /jour/day Électricité I Electricity 2,80 à 8,50 /jour/day Mobile home 220 à 610 /sem./week Chalet 5 places Chalet for 5 people 330 à 630 /sem./week Contact : Brigitte TRAPPIER Contact : Emmanuel YOUT Pour toute réservation de chalet, merci de nous contacter par mail For chalet rental, please contact us by Forfait 2 adultes + voiture + tente / caravane / camping-car I Set price 2 adults + car + tent / caravan / camping-car Adulte supplémentaire I Extra adult 6,50 /jour/day Enfant de 7 à 13 ans I Children from 7 to 13 years 4,60 /jour/day Enfant de -7 ans I Children -7 years 2,80 /jour/day Électricité 4 amp. I Electricity (4 amperes) Ouvert toute l année. Fermeture annuelle de mi-novembre à mi-décembre. Open all year round. Annual closing from mid November to mid December. 34 rr5g7 N8 v x L N l n 0 t u 1 p y 16,50 3 /jour/day Ouvert du 15/06 au 15/09/2016 Open from 15/06 to 15/09/2016 IT z885tg7lmlv ii. w0ut12pyz lgp5g7l12 35

19 ENGLISH DEUTSCH ITALIANO C D E G H z I J L M N O P Q R S T Parking Car park Parkplatz Parcheggio Parking / Garage couvert Parking / Coverd garage Park / Garagehauss Parcheggio / Garage coperto Ascenseur Lift Fahrstuhl Ascensore Animaux acceptés Pets welcome Tiere erlaubt Si accettano animali РУССКИЙ Parking Parking Автостоянка Parking /Garaje cubierto Parking /Garage Overdekte Крытая автостоянка Ascensor Lift Se admiten animales Huisdieren toegelaten Hôtel Mercure Chamonix Centre Le Morgane Boutique Hôtel Park Hôtel Suisse & Spa Hôtel Les Grands Montets Jardin / Parc Garden / Park Garten / Park Giardino / Parco Jardín / Parque Tuin / Park Лифт Домашние животные разрешены Сад и парк Terrasse Terrace Terrasse Terrazzo Terraza Terras терраса Télévision Television Fernseher Televisore Televisión Televisie Câble / Satellite Cable / Satellite Kabel / Satellit Cavo / Satellite Cable / Satélite Kabel / Satelliet Wifi Wifi Cyberspace Wireless Lan Accesso Wi-Fi Conexión Wifi Draadloos internet Телевизор Телефонный кабель / сателлит WI-FI интернет Bar Bar Bar Bar Bar Bar Бар Hôtel du Bois Restaurant Restaurant Restaurant Ristorante Restaurante Restaurant ресторан Cheminée Open fire Kamin Caminetto Chimenea Schoorsteen Камин Coffre privatif Private sale Privattresor Cassaforte privata Caja fuerte privada Kluis Сейф в номере Salle de réunion Meeting room Konferenzzimmer Sala riunioni Sala de reuniones Vergaderzaal Конференц-зал Salon Lounge Wohnzimmer Salottino Sala de estar Salon Гостиная 8 8 Hôtel Les Lanchers Cooked dishes Salle fitness Fitness room Ein Raum Wohlsein Spazio benessere Espacio bienestar Een ruimte welzijn Hôtel de L'Arve 10 Hôtel Beau Soleil 10 Hôtel La Croix Blanche 10 Hôtel Le Faucigny 10 Sauna / Hammam Sauna / Turkish bath Sauna / Hammam Sauna / Hammam Sauna / Hammam Sauna / Hammam Сауна/ Турецкие бани Hôtel L'Oustalet Jacuzzi Jacuzzi Whirlpool Jacuzzi Jacuzzi Jacuzzi Джакузи Hôtel Pointe Isabelle 12 Piscine Swimming pool Schwimmbad Piscina Piscina Zwembad Бассейн Piscine couverte Indoor swimming pool Abgedecktes Schwimmbad Piscina coperta Piscina cubierta Overdekt zwembad Крытый бассейн Hôtel Le Prieuré 12 Hôtel La Vallée Blanche 12 Hôtel La Couronne 12 Terrain de tennis Tennis court Tennisplatz Campo da tennis Pista de tenis Tennisveld Теннис Billard Billiards Billard Biliardo Billar Biljart бильярд Salle de jeux Games room Spielsaal Sala giochi Sala de juegos Speelzaal Игровой зал Jeux pour enfants Children s games Spiele für Kinder Giochi per bambini Juegos para niños Spelletjes voor kinderen Детские игрушки Douche Shower Dusche Doccia Ducha Douche душ Matériel bébé Baby equipment Babymaterial Attrezzatura nursery Услуги для детей Linen hire Wäscheverleih Affitto biancheria Linnenverhuur Прокат белья Chèque vacances Holigay vouchers Ferienschecks Buoni vacanze Material para bebés Alquiler de sábanas y toallas Cheque vacaciones Babyuitrusting Location linge Vakantiecheque Тревел Чеки Accès Internet Accès Personnes à Mobilité Réduite Chambre pour Personne à Mobilité Réduite Internet Access Internetzugang Accesso Internet Zugänglich für Behinderte Accesso disabili Disabled accommodation Behindertenzimmer Internettoegang Toegang voor gehandicapten Kamer voor gehandicapten Доступ к интернету Disabled Access Acceso a Internet Acceso para discapacitados Habitación para discapacitados Camera attrezzata per disabili PAGE NOM HÔTEL HOTEL NAME Hôtel du Clocher Доступ для инвалидов Hôtel Eden Номер для инвалидов Hôtel des Lacs Hôtel Louvre Hôtel Hermitage 7 Hôtel Jeu de Paume 7 Hôtel Mercure 8 Chamonix Les Bossons Hôtel Le Vert Hôtel Le Dahu * **** Hôtel Les Aiglons 7 Resort & Spa Hôtel Best Western 7 Plus Excelsior Grand Hôtel 7 des Alpes Heliopic Sweet & Spa 7 Hôtel La Chaumière 13 5 C D U T E G 7 F S P Q V W i I J L 6 M N O R l m b c d f g H z F Hôtel Les 12 Campanules Hôtel Les Mélèzes 12 Hôtel Arveyron 13 ***** ** ÉQUIPEMENTS EQUIPMENTS Auberge du Bois Prin 6 Hôtel Le Hameau 6 Albert 1er Hôtel Mont-Blanc 6 Hôtel Rocky Pop 9 Hôtel Le Saint-Antoine 9 Hôtel Aiguille du Midi 9 Hôtel Alpina Launderette Plats cuisinés Huishouddienst Laverie Servicio de limpieza Hôtel La Fontaine Hôtel Le Montagny Hôtel Le Labrador Reinigungsdienst Hôtel Gustavia Housekeeping service Фитнес зал Космическое благосостояние Service ménage Fitnessruimte V W N l m b c d F f g m i j Gimnasio Fietsenstalling Sala fitness Refugio para bicis Fitnessraum Deposito biciclette 8 9 Hôtel des Gourmets 10 Fahrradunterstände Hôtel Chris-tal *** готовые блюда Bike shelter Wasserij Abris vélo Kant-en-klaarmaaltijden U Lavandería Skilokaal Platos cocinados Bagageafdeling Sala guardaesquís Piatti cucinati Consigna Deposito sci Fertige Speisen Deposito bagagli Skiraum 8 Hôtel Richemond 36 Wäscherei Gepäckraum Ski storage Well-being space 8 Servizio di pulizia in camera Lavanderia Luggage room Local skis Spa ÉQUIPEMENTS EQUIPMENTS 5 C D U T E G 7 F S P Q V W i I J L 6 M N O R l m b c d f g H z F Камера хранения Комната для хранения лыж Стоянки для велосипедов Служба уборки квартир Прачечная Bagagerie F NOM HÔTEL HOTEL NAME NEDERLANDS ESPAÑOL TABLEAU RÉCAPITULATIF DES PRESTATIONS HÔTELIÈRES I SUMMARY TABLE OF THE HOTEL SERVICES FRANÇAIS PAGE LÉGENDE PICTOGRAMMES I PICTOGRAMS LEGEND Vous retrouverez la légende pictogrammes spécifique aux campings en page 33. You can find camping legend in page 33. Hôtel La Barme 14 Hôtel Les 14 Randonneurs Hôtels non classés - Non-classified hotels Hôtel de 14 l'aiguille Verte Hôtel Crèmerie 15 Balmat Hôtel La Prairie 15 Hôtel du Buet 15 et de la Gare Hôtel L'Olympique 15 37

20 Argentière Servoz Chamonix PLANS I MAPS & ARGENTIERE MAP N 2 PLAN DE VILLE DE & 1 PLANS I MAPS Vallorcine Les Houches 1 N d'autorisation : /JMP/

HÉBERGEMENT ACCOMMODATION GUIDE SERVOZ - LES HOUCHES - CHAMONIX-MONT-BLANC - ARGENTIÈRE - VALLORCINE

HÉBERGEMENT ACCOMMODATION GUIDE SERVOZ - LES HOUCHES - CHAMONIX-MONT-BLANC - ARGENTIÈRE - VALLORCINE HÉBERGEMENT ACCOMMODATION GUIDE SERVOZ - LES HOUCHES - CHAMONIX-MONT-BLANC - ARGENTIÈRE - VALLORCINE SOMMAIRE CONTENTS 06 16 19 HÔTELS HOTELS CHALETS & APPARTEMENTS AVEC SERVICES CATERED CHALETS & APARTMENTS

Plus en détail

«LE DOMAINE» St-Jean de Cannes

«LE DOMAINE» St-Jean de Cannes 70 impasse des Fauvettes 83310 Grimaud France Tél : +33 607 612 586 Fax: +33 494 565 962 Email : info@aypioss.com RCS Saint-Tropez 414 180 836 N TVA FR 68 414 180 836 Groupement Immobilier Agent Real Estate

Plus en détail

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix! Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix! En famille, entre amis THE FRIENDLY HOTEL FOR FAMILIES Après tant d aventures, rien de tel que l hospitalité légendaire de l Hôtel

Plus en détail

CHAMBRES D HÔTES. Beds and Breakfasts I

CHAMBRES D HÔTES. Beds and Breakfasts I CHAMBRES D HÔTES Beds and Breakfasts I Les établissements indiqués ci-après sont adhérents à l Office de Tourisme et du Patrimoine de Lens-Liévin. Une liste complète est à disposition au bureau de l Office

Plus en détail

La Réservation / The booking

La Réservation / The booking La Réservation / The booking Sur internet : Connectez-vous sur notre site : www.camping-lac-annecy.com Réservez votre séjour en ligne 24h/24 avec paiement sécurisé. Il s effectue par carte bancaire (CB

Plus en détail

Carnet Avantages Offers Booklet

Carnet Avantages Offers Booklet Carnet Avantages Offers Booklet Forfait/pass 2014-2015 Forfaits MONT-BLANC Unlimited saison et année MONT BLANC Unlimited season and annual passes CE CARNET EST STRICTEMENT PERSONNEL. Pour bénéficier des

Plus en détail

Navettes gratuites Free shuttle services

Navettes gratuites Free shuttle services Navettes gratuites Free shuttle services Horaires valables du 20 décembre 2014 au 12 avril 2015 Timetable valid from December 20th 2014 to April 12th 2015 Liaison Le Fayet - Col de Voza par le Tramway

Plus en détail

EFFICIENTLY DIFFERENT IN MEETINGS!

EFFICIENTLY DIFFERENT IN MEETINGS! EFFICIENTLY DIFFERENT IN MEETINGS! Idéalement situé sur le campus de l EPFL, face au lac Léman et au Rolex Learning Center, le Starling Hotel Lausanne, vous accueille dans un cadre moderne et innovant.

Plus en détail

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015 FORFAITS PIETONS PEDESTRIAN PASSES TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 Adulte / Adult 14 à 64 ans inclus 14 to 64 years old Réduit / Reduced 5 à 13 ans inclus / 65 à 74 ans inclus 5

Plus en détail

1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016)

1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016) * Please refer to the Grade reference table at the end of this document Inscription en ligne uniquement via votre espace parent, à partir du samedi 12 septembre 2015 à 10h00 Enrolment process will only

Plus en détail

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... Diplômé(e)s et futur(e)s diplômé(e)s, les moments passés sur le campus d EMLYON ne s oublient pas... Etre membre

Plus en détail

En résumé. Un superbe emplacement dans le quartier de Kensington, au centre de Londres, zone 1

En résumé. Un superbe emplacement dans le quartier de Kensington, au centre de Londres, zone 1 En résumé Un superbe emplacement dans le quartier de Kensington, au centre de Londres, zone 1 Une grande école qui accueille environ 500 étudiants par semaine dans l année, et plus de 1000 en été Un large

Plus en détail

Séminaires, événements, incentives, réunions

Séminaires, événements, incentives, réunions «Une des clés du succès est la confiance en soi. Une des clés de la confiance en soi est la préparation.» Arthur Ashe Informations & Réservations par téléphone au +33 (0) 4 50 58 06 71 Les Roches Fleuries

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

Roc Blanc. Offrez-vous les meilleures neiges de France Ski the best snow in France. Tignes Champagny en Vanoise. Hiver 2015-2016 / Été 2016

Roc Blanc. Offrez-vous les meilleures neiges de France Ski the best snow in France. Tignes Champagny en Vanoise. Hiver 2015-2016 / Été 2016 Tignes Champagny en Vanoise Hiver 2015-2016 / Été 2016 Offrez-vous les meilleures neiges de France Ski the best snow in France Tignes Choisissez votre hébergement de vacances dans une station d altitude

Plus en détail

À VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land 1 000 000 $ Prix demandé / Asking price

À VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land 1 000 000 $ Prix demandé / Asking price Site paradisiaque Heavenly land Dimensions du terrain (pi²) Land area (ft²) Zonage Zoning 70' irr x 677' irr 33 722 Zone C2-5 (commercial) C2-5 zone (commercial) 4 chalets 4 cabins : Chalet «Du Lac» Cabin

Plus en détail

V{tÄxà ` Ä éx. Tout juste achevé, ce chalet a été conçu avec goût et sens du détail.

V{tÄxà ` Ä éx. Tout juste achevé, ce chalet a été conçu avec goût et sens du détail. V{tÄxà ` Ä éx Le chalet Mélèze s intègre parfaitement dans le prestigieux complexe «Beauregard La Résidence», une collection unique de résidences haut de gamme offrant une touche résolument contemporaine

Plus en détail

QUINTESSENCE de vie of life

QUINTESSENCE de vie of life Saint-Tropez Cannes Saint-Raphael Fréjus Golf de Valescure QUINTESSENCE de la Côte d Azur of the Côte d Azur Des criques de roches rouges se jetant dans une eau émeraude, des plages de sable fin bercées

Plus en détail

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris www.espacemaraismarais.com Un cadre exceptionnel pour tous vos évènements Situé au cœur du Marais, vitrine parisienne

Plus en détail

Pour des vacances réussies à SUPER BESSE...

Pour des vacances réussies à SUPER BESSE... Pour des vacances réussies à SUPER BESSE... CHOIX, CONFORT, BIEN-ÊTRE LIBERTÉ www.leboisdelareine.com RD 149, avenue du Sancy - 63610 SUPER BESSE Tél. : 04 73 88 54 05 www.leboisdelareine.com Bienvenue,

Plus en détail

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later

Plus en détail

Dans une agence de location immobilière...

Dans une agence de location immobilière... > Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

MONACO. 73 e GRAND PRIX FORMULA 1 21-24 MAI 2015 BILLETTERIE / TICKETING:

MONACO. 73 e GRAND PRIX FORMULA 1 21-24 MAI 2015 BILLETTERIE / TICKETING: FORMULA 1 73 e GRAND PRIX MONACO 21-24 MAI 2015 BILLETTERIE / TICKETING: www.formula1monaco.com location@formula1monaco.com 44, rue Grimaldi - MONACO Tél. +377 93 15 26 24 Fax +377 93 15 26 78 73 E GRAND

Plus en détail

TARIF SPECIAL GROUPE

TARIF SPECIAL GROUPE Le Club Med vous offre sa formule du "tout compris" : l'hébergement, les buffets à volonté, les boissons, le «Bar & Snacking» en journée et en soirée, une palette d activités sportives et de détente, les

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

LE FORFAIT FRANÇAIS TOUJOURS LE MOINS CHER AU MONDE

LE FORFAIT FRANÇAIS TOUJOURS LE MOINS CHER AU MONDE Newsletter octobre 2012 LE FORFAIT FRANÇAIS TOUJOURS LE MOINS CHER AU MONDE Publiée en 2011 dans le Swiss Journal of Economics and Statistics, une étude menée par l économiste autrichien Martin Falk rappelle

Plus en détail

La saisonnalité. Cas de Marrakech

La saisonnalité. Cas de Marrakech La saisonnalité Cas de Marrakech Marrakesh, life culture Behind its 12 kms of red ochre walls, Marrakech has a thousand-year-old history. Its mosques, fountains, palaces and legendary Jamaâ el-fna square

Plus en détail

ACCOMMODATION AND PRACTICAL INFORMATION

ACCOMMODATION AND PRACTICAL INFORMATION LEISURE - Restaurants and Leisure activities - Phonebook Les Pages jaunes - Movies - Museums ACCOMMODATION AND PRACTICAL INFORMATION ACCOMMODATION IN STRASBOURG The secretariat of the Council of Europe

Plus en détail

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN Présentation publique du jeudi 10 septembre, 2009 Public presentation of Thursday, September

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr A TOUTES LES FĖDĖRATIONS D'ESCRIME AFFILIES A LA F.I.E. Mesdames, Monsieurs,

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

Visuel non contractuel OFFRES GROUPES & SÉMINAIRES

Visuel non contractuel OFFRES GROUPES & SÉMINAIRES Visuel non contractuel OFFRES GROUPES & SÉMINAIRES Totalement intégré à l espace MILLE8, naturellement niché au coeur d Arc 1800 et ouvert sur le domaine Paradiski. MILLE8 est un nouvel espace de loisirs

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

Nice. Convention Bureau

Nice. Convention Bureau Nice Convention Bureau 10 bonnes raisons de choisir Nice pour votre prochain événement 10 good reasons to choose Nice for your next event Nice Convention Bureau UNE CITÉ QUI ATTIRE L EXCELLENCE Nice est

Plus en détail

PARIS - NICE www.leshotelsduroy.com

PARIS - NICE www.leshotelsduroy.com PARIS - NICE www.leshotelsduroy.com Une collection unique Depuis plus de 40 ans, nous imaginons Les Hôtels du Roy comme une collection d hôtels aux emplacements d exception. A Paris, chacun de nos établissements

Plus en détail

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes. (English will follow) Cher détenteur de PASSE WEEK-END MUTEK 2015, À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes. En tant que détenteur

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

Ce n est pas souvent que l on vit des experiences inoubliables......mais parfois nous croisons quelque chose d exceptionnel...

Ce n est pas souvent que l on vit des experiences inoubliables......mais parfois nous croisons quelque chose d exceptionnel... Ce n est pas souvent que l on vit des experiences inoubliables......mais parfois nous croisons quelque chose d exceptionnel... Devenez propriétaire d'une résidence au Domaine Victoria, Grand Baie, Ile

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

Hotel Eden au Lac. Demi-pension en 4 plats + l après-midi 1 pâtisserie du jour. Piscine extérieure ouverte du 1.7. au 15.9.

Hotel Eden au Lac. Demi-pension en 4 plats + l après-midi 1 pâtisserie du jour. Piscine extérieure ouverte du 1.7. au 15.9. TARIFS 2015 Demi-pension en 4 plats + l après-midi 1 pâtisserie du jour Piscine extérieure ouverte du 1.7. au 15.9.2015 Early booking pour 2016 Pour toute réservation faite directement à l hôtel avant

Plus en détail

BELLEVILLE SUR LOIRE. Guide Hébergement & Restauration 2015 RESTAURANT CHAMBRE D HÔTE GÎTE MEUBLE HOTEL CAMPING AIRE ET BORNE CAMPING CAR

BELLEVILLE SUR LOIRE. Guide Hébergement & Restauration 2015 RESTAURANT CHAMBRE D HÔTE GÎTE MEUBLE HOTEL CAMPING AIRE ET BORNE CAMPING CAR BELLEVILLE SUR LOIRE Guide Hébergement & Restauration 2015 RESTAURANT CHAMBRE D HÔTE GÎTE MEUBLE HOTEL CAMPING AIRE ET BORNE CAMPING CAR RESTAURANTS Le DIAPASON BAR A VIANDE - BRASSERIE Mr GODON 7, route

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

Région de Lucerne Lac des Quatre-Cantons. Ville, culture et nature.

Région de Lucerne Lac des Quatre-Cantons. Ville, culture et nature. Lucerne Région de Lucerne Lac des Quatre-Cantons. Ville, culture et nature. La charmante ville de Lucerne offre une foule d expériences. Des sites centenaires à visiter tels que le pont de la Chapelle

Plus en détail

Maison au bord de l eau 5 chambres Piscine Jacuzzi Dock A proximité immédiate du Normandy Shores Golf Club. www.selogeramiami.com

Maison au bord de l eau 5 chambres Piscine Jacuzzi Dock A proximité immédiate du Normandy Shores Golf Club. www.selogeramiami.com Villa Miramar Maison au bord de l eau 5 chambres Piscine Jacuzzi Dock A proximité immédiate du Normandy Shores Golf Club www.selogeramiami.com Adresse : 480 S Shore Drive 33141 Miami Beach Florida Sur

Plus en détail

Prenez part à notre INTERNATIONAL TRANSPLANT SNOW WEEK

Prenez part à notre INTERNATIONAL TRANSPLANT SNOW WEEK English version: http://www.tackers.org/friends2015.pdf Deutsch Version: http://www.tackers.org/friends2015deutsch.pdf Prenez part à notre INTERNATIONAL TRPLANT SNOW WEEK 18-25 JANVIER 2015, ANZERE, SWITZERLAND

Plus en détail

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris OsezLaDifférence #FeelTheDifference Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris La structure idéale pour vos réceptions

Plus en détail

PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form

PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form #14 ALL ALIENS! 11, 12 ET 13 MARS 2015 11, 12 and 13 March 2015 PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form (à ouvrir avec la dernière version d Acrobat : http://get.adobe.com/fr/reader/puis

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP 2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12

Plus en détail

New Famille Abgottspon-Schell

New Famille Abgottspon-Schell Semaines avantageuses hiver 14/15 12 Nous attendons votre venue avec grand plaisir! Famille Abgottspon-Schell werbstatt.net New Famille Abgottspon-Schell Vispastrasse 52 CH-3920 Zermatt Téléphone +41 (0)27

Plus en détail

THE FRENCH EXPERIENCE 1

THE FRENCH EXPERIENCE 1 Euro Worksheet 1 Euro quiz Here s a quiz to help you get used to euro prices in France. Choose a or b to complete each item. 1 Le prix d une baguette de pain est de: a 0,66 euros. b 6,60 euros. 2 Une chambre

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

Séminaires & Banquets Conference & Banqueting

Séminaires & Banquets Conference & Banqueting Séminaires & Banquets Conference & Banqueting Les détails font la perfection et la perfection n est pas un détail Details make perfection and perfection is not a detail Léonard de Vinci Situé au pied de

Plus en détail

Dates and deadlines 2013 2014

Dates and deadlines 2013 2014 (Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding

Plus en détail

Quel temps fait-il chez toi?

Quel temps fait-il chez toi? Quel temps fait-il chez toi? -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Teacher s note: We have prepared a teaching

Plus en détail

Plein Ciel Hôtel d altitude -1800m

Plein Ciel Hôtel d altitude -1800m Madame, Monsieur, Suite à votre réservation, nous avons le plaisir de vous adresser les dernières informations importantes pour apprécier et préparer au mieux votre arrivée et votre séjour dans notre hôtel.

Plus en détail

Sales & Marketing contacts

Sales & Marketing contacts Nom de l hôtel : Maitai Lapita Village Huahine Adresse : BP 403 Fare 98731 Huahine Pays : Polynésie Française info@huahine.hotelmaitai.com Tél. : + 689 68 80 80 Fax. : + 689 68 80 79 Site Internet : www.hotelmaitai.com

Plus en détail

Le Relax Hôtel & Restaurant, Mahe

Le Relax Hôtel & Restaurant, Mahe Le Relax Hôtel & Restaurant, Mahe (15 Chambres) L hôtel est situé au sud de Mahé sur les versants d une colline dominant la baie de Anse Royale avec une vue sur les ilots lointains, dont l ile Souris.

Plus en détail

BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM

BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM EQUIPAGE / TEAM PILOTE / PILOT CO-PILOTE / CO-PILOT NOM /NAME PRENOM /FIRST NAME DATE DE NAISSANCE/ BIRTH DATE PROFESSION / OCCUPATION ADRESSE /ADDRESS VILLE /

Plus en détail

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal

Plus en détail

Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA

Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA SUPINFO Academic Dept. Resit Project Academic Project B2- Web Development 2012-2013 Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA Conditions d utilisations : SUPINFO International

Plus en détail

Carrières de Lumières

Carrières de Lumières Route de Maillane 13520 Les Baux-de-Provence Tél. : +33 (0)4 90 54 48 68 Fax : +33 (0)4 90 54 55 00 www.carrieres-lumieres.com Un site mis en valeur et géré par Culturespaces 2014 ; Agencesurlepont ; C.

Plus en détail

Liste des locations. Informations complémentaires. Vermietungsliste. de chalets et appartements par des propriétaires privés à Vercorin

Liste des locations. Informations complémentaires. Vermietungsliste. de chalets et appartements par des propriétaires privés à Vercorin Informations complémentaires Vercorin Tourisme 027/455.58.55 info@vercorin.ch www.vercorin.ch Liste des locations de chalets et appartements par des propriétaires privés à Vercorin Vermietungsliste von

Plus en détail

We Generate. You Lead.

We Generate. You Lead. www.contact-2-lead.com We Generate. You Lead. PROMOTE CONTACT 2 LEAD 1, Place de la Libération, 73000 Chambéry, France. 17/F i3 Building Asiatown, IT Park, Apas, Cebu City 6000, Philippines. HOW WE CAN

Plus en détail

22/25 mai 2014. BILLETTERIE / TICKETing:

22/25 mai 2014. BILLETTERIE / TICKETing: Formula 1 Grand Prix de MONACO 22/25 mai 2014 BILLETTERIE / TICKETing: www.formula1monaco.com location@formula1monaco.com 44, rue Grimaldi - MONACO Tél. +377 93 15 26 24 Fax +377 93 15 26 78 Grand Prix

Plus en détail

Culturetravel. L histoire du Blues. Du 4 au 16 juin 2015. evenementsetvoyages

Culturetravel. L histoire du Blues. Du 4 au 16 juin 2015. evenementsetvoyages Culturetravel Du 4 au 16 juin 2015 L histoire du Blues 1 Bonjour à tous, Edito Vivez la véritable histoire du Blues américain. Le voyage se déroulera du 4 au 16 juin. Vous commencerez, par la découverte

Plus en détail

Summer School * Campus d été *

Summer School * Campus d été * Agri-Cultures 2013 Summer School * Campus d été * French intensive courses and discovery of French culture and agriculture Français Langue Étrangère découverte de la culture et du monde agricole français

Plus en détail

Nous avons tant à vous offrir Entre détente, saveurs et hospitalité!

Nous avons tant à vous offrir Entre détente, saveurs et hospitalité! LISTE DE PRIX 2015 Nous avons tant à vous offrir Entre détente, saveurs et hospitalité! Depuis plus d une centaine d années, les familles Brawand accueillent les visiteurs du monde entier au pied de la

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Destination Tourisme d Affaires. Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence

Destination Tourisme d Affaires. Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence Destination Tourisme d Affaires AIX-EN-PROVENCE Centre de Congrès Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence Aix-en-Provence Congress Centre for a professional

Plus en détail

OsezLaDifférence. #FeelTheDifference

OsezLaDifférence. #FeelTheDifference OsezLaDifférence #FeelTheDifference Nouveau en 2014 : vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014: Plan your events in a unique venue near Paris UNE STRUCTURE IDÉALE POUR VOS ÉVÉNEMENTS

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

Bienvenue au Grand-Bornand / Chinaillon

Bienvenue au Grand-Bornand / Chinaillon Bienvenue au Grand-Bornand / Chinaillon APPARTEMENTS SPACIEUX MAGASIN DE SKI DANS LA RÉSIDENCE PROCHE DES COMMERCES ACCÈS AU DOMAINE SKIABLE DES ARAVIS CENTRE Ô DES CIMES, SPA D ALTITUDE Le Chinaillon

Plus en détail

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901

Plus en détail

$2,145 (2010) Condo Fees ($125/month) $1,500 $24,800 School $186,300 Infrastructure

$2,145 (2010) Condo Fees ($125/month) $1,500 $24,800 School $186,300 Infrastructure François Mackay, Certified Real Estate Broker GROUPE MACKAY Real Estate Agency 225, 25e Avenue Lachine (QC) H8S 3X2 514-637-9755 / 514-637-9755 infos@2mackay.com http://www.2mackay.com MLS No. 8352976

Plus en détail

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique

Plus en détail

Salles de congrés-séminaires-receptions

Salles de congrés-séminaires-receptions Salles de congrés-séminaires-receptions Centre d'affaires d'amiens Métropole 72 rue des Jacobins 80000 AMIENS Téléphone : 03 22 71 66 66 Fax : 03 22 71 66 67 Site Web : www.centre-affaires-metropole.fr

Plus en détail

Quai de la Poste 2, rue de l'arquebuse 1, rue du Stand 45 1204 Genève

Quai de la Poste 2, rue de l'arquebuse 1, rue du Stand 45 1204 Genève IMMEUBLE DE BUREAUX ET DE LOGEMENTS OFFICE BUILDING AND APARTMENTS Quai de la Poste 2, rue de l'arquebuse 1, rue du Stand 45 1204 Genève DOMBES SA 22, rue de Villereuse - case postale 6184-1211 Genève

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

Pour les participants aux deux jours de conférence, 3 points à noter :

Pour les participants aux deux jours de conférence, 3 points à noter : Organisation 26-27 MARS 2015 / GENEVE & ANNEMASSE La conférence se déroule : Jeudi 26 mars à Lignon (Genève), dans les locaux des Services Industriels de Genève SIG Vendredi 27 mars à Ville la Grand (Annemasse),

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

COMMUNIQUE DE PRESSE

COMMUNIQUE DE PRESSE COMMUNIQUE DE PRESSE FINAL CRUISER LAND SEA POKER TOUR du 20 au 27 Octobre 2012 «Liberty Of The Seas» Le Land sea Poker Tour en partenariat avec le Deepstack Cruiser Event Poker Tour et Royal Caribbean

Plus en détail

Monplaisir, plus de 200 commerces pour vous faire rêver... pourquoi aller ailleurs? Eric Desbos - Président de l Espace commercial Monplaisir.

Monplaisir, plus de 200 commerces pour vous faire rêver... pourquoi aller ailleurs? Eric Desbos - Président de l Espace commercial Monplaisir. MonChéquier Mode Maison/déco Beauté/santé Ser vices/culture Alimentation/gourmets C EST LE PRINTEMPS! Pour fêter cela, l Espace Commercial Monplaisir est heureux de vous offrir son tout nouveau chéquier

Plus en détail

LE DIAMANT L ANSE BLEUE HHNF. en Hébergement Seul

LE DIAMANT L ANSE BLEUE HHNF. en Hébergement Seul LE DIAMANT L ANSE BLEUE HHNF en BUngalow une chambre 755 $ * t HÉBERGEMENT t 25 bungalows 1 ou 2 chambres - Terrasse avec kitchenette - Salle de douche - Linge fourni et changé une fois par semaine - Climatisation

Plus en détail

Tarifs Hôteliers Saison Automne 2007 à Été 2008 pour nos Clients

Tarifs Hôteliers Saison Automne 2007 à Été 2008 pour nos Clients Tarifs Hôteliers Automne 2007 à Été 2008 pour nos Clients Pour le confort de nos clients et afin de leur assurer de superbes vacances, nous collaborons avec différents hôtels de diverses catégories sur

Plus en détail

DESTINATION. Les Portes du Mont Saint-Michel un lieu unique pour tous vos événements. Le Mont Saint-Michel et bien plus encore...

DESTINATION. Les Portes du Mont Saint-Michel un lieu unique pour tous vos événements. Le Mont Saint-Michel et bien plus encore... DESTINATION Les Portes du Mont Saint-Michel un lieu unique pour tous vos événements SÉMINAIRES TEAM BUILDING RÉCEPTIONS & GRANDS ÉVÉNEMENTS MARIAGE Le Mont Saint-Michel et bien plus encore... Un lieu hors

Plus en détail

CONTRAT DE LOCATION SAISONNIÈRE

CONTRAT DE LOCATION SAISONNIÈRE CONTRAT DE LOCATION SAISONNIÈRE Entre le propriétaire : Adresse du siège : 13 rue Pastourelle RCS Paris 451 235 444 75003 PARIS - France Isabelle Dumont Tel. 01 42 72 13 33 Et le locataire : Nom... Prénom...

Plus en détail

SEMINAIRES. Déjeuner au restaurant de l hôtel pour apprécier les différentes saveurs de nos produits régionaux

SEMINAIRES. Déjeuner au restaurant de l hôtel pour apprécier les différentes saveurs de nos produits régionaux SEMINAIRES Catégorie Luxe 4 jours/ 3 nuits Programme : JOUR 1 Arrivée à l aéroport ou gare et transfert à Tignes Apéritif de bienvenue à l hôtel Déjeuner au restaurant de l hôtel pour apprécier les différentes

Plus en détail

Base de plein air de Chênedet Gîtes de groupes

Base de plein air de Chênedet Gîtes de groupes Base de plein air de Chênedet Gîtes de groupes Ouverts toute l année Au cœur de la forêt de Fougères Chênedet 35133 Landéan 02 99 97 35 46 chenedet@fougeres-communaute.fr La base de plein air de Chênedet

Plus en détail

HAUTE SAISON 02.04. 05.04.2015 26.06. 12.09.2015 et «weekend-only» pendant la moyenne saison

HAUTE SAISON 02.04. 05.04.2015 26.06. 12.09.2015 et «weekend-only» pendant la moyenne saison LISTE DES PRIX 2015 HOTEL EDEN ROC HAUTE SAISON 02.04. 05.04.2015 26.06. 12.09.2015 et «weekend-only» MOYENNE SAISON 27.03. 01.04.2015 06.04. 25.06.2015 13.09. 17.10.2015 23.12. 31.12.2015 sauf «weekend-only»

Plus en détail

Association. Services proposés Provided services:

Association. Services proposés Provided services: Association La Maison Universitaire Internationale de Montpellier se situe en face de la gare de Tramway «Occitanie» dans le quartier Hôpitaux Facultés. L immeuble sécurisé de 86 appartements, du studio

Plus en détail