COMPLIANCE VERIFICATION ACTIVITY REPORT RAPPORT D ACTIVITÉ DE VÉRIFICATION DE LA CONFORMITÉ

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "COMPLIANCE VERIFICATION ACTIVITY REPORT RAPPORT D ACTIVITÉ DE VÉRIFICATION DE LA CONFORMITÉ"

Transcription

1 COMPLIANCE VERIFICATION ACTIVITY REPORT RAPPORT D ACTIVITÉ DE VÉRIFICATION DE LA CONFORMITÉ Type of Compliance Verification Activity / Type d activité de conformité : Inspection sur le terrain Activity # / N o d activité : Activity start / Début de l activité : Activity End / Fin de l activité : Related Activity Numbers / N o d activité connexe : Inspection Officer Number(s) / N o d inspecteur : 0994 Incident # / N o d incident : Landowner Complaint File # / N o de plainte reçue du propriétaire foncier : Company / Société : Facility Name (s) / Nom des installations : Venturion Oil Limited Inspection de quatre réseaux de canalisations de Venturion Oil Ltd. dans la région de Boundary Lake, frontière Alberta Colombie-Britannique (trois réseaux de canalisations actifs et un pipeline abandonné) Actifs : de la coordonnée W6 à la coordonnée W6 Abandonné : à la coordonnée W6, n os de permis 2017 (Alberta) et (Colombie-Britannique) Province(s) / Province : Theme(s) / Thème(s) Compliance Tools Used / Outil de conformité utilisé : Damage Prevention / Prévention des dommages Page 1 sur

2 Purpose / But This activity was undertaken to verify compliance with the following regulatory requirements. L activité a été entreprise pour vérifier la conformité aux exigences réglementaires suivantes : National Energy Board Act / Loi sur l Office national de l énergie Onshore Pipeline Regulations / Règlement sur les pipelines terrestres CSA Standard Z662 Oil and Gas Pipeline Systems / Norme CSA Z662 Réseaux de canalisation de pétrole et de gaz Other/Autre Electricity Regulations / Règlement sur l électricité Processing Plant Regulations / Règlement sur les usines de traitement Pipeline Crossing Regulations Part I / Règlement sur le croisement de pipe-lines, partie I Pipeline Crossing Regulations Part II / Règlement sur le croisement de pipe-lines, partie II Page 2 sur

3 Observations & Discussion / Observations et discussion Date visited / Location / Theme / Compliance Confirmed Date de la visite Lieu Thème / Conformité Confirmé W6M Damage Prevention/Prévention des dommages Yes/ Oui Observations -L emprise est bien entretenue. L emprise était dégagée et exempte de broussailles. La signalisation était installée aux bons endroits et comportait l information nécessaire : nom de la société, avertissement, type de produit et numéro d urgence. -Le pipeline est inspecté deux fois l an, au printemps et à l automne. Des équipes marchent aussi chaque jour le long de l emprise. -Les ententes sur l exploitation et l entretien des points de franchissement et le programme de sensibilisation du public de Venturion semblent être appropriés. Venturion n a participé à aucune activité de franchissement à cet emplacement. -Il n y a aucune activité non autorisée à signaler dans la zone. L emprise du pipeline se trouve sur des terres publiques. -L emprise se trouve sur des terres publiques et Venturion Oil collabore avec des Premières Nations pour élaborer un programme de sensibilisation du public, soit en personne, soit par téléphone. Certains membres de Premières Nations collaborent avec Venturion Oil. Page 3 sur

4 Date visited / Location / Theme / Compliance Confirmed Date de la visite Lieu Thème / Conformité Confirmé W6M Damage Prevention / Prévention des dommages No / Non Observations Observé : Venturion Oil a abandonné un pipeline, dont la signalisation n'a pas été changée depuis le changement de propriétaire. Venturion Oil doit mettre à jour les panneaux situés à la coordonnée W6 afin d inclure l information sur les propriétaires actuels comme l exige l article de la norme CSA Z Les panneaux doivent comporter l information suivante imprimée sur un fond de couleur très contrastante : a) le terme «Avertissement», «Attention» ou «Danger»* bien lisible, en caractère gras de 25 mm de hauteur; b) le type de réseau de canalisations, par exemple «Canalisation de gaz naturel à haute pression», en caractères gras de 13 mm de hauteur; c) le nom de la société exploitante et les renseignements utiles en cas d urgence, dont le numéro d urgence avec indicatif régional. * Le libellé anglais équivalent est «Warning», «Caution» ou «Danger» respectivement. Le libellé anglais équivalent est «High-Pressure Natural Gas Pipeline». Remarque : Il est recommandé a) que les panneaux comportent un énoncé tel que «Téléphoner avant de creuser» (libellé anglais équivalent : «Call before you dig») ou «Téléphoner pour repérer» (libellé anglais équivalent : «Call for locate»); b) qu il soit envisagé d inclure l information requise dans la langue appropriée, selon la région où se trouve la signalisation. Absence de panneaux de chaque côté du chemin sur le pipeline abandonné, comme l exige l article de la norme CSA Z Des panneaux indiquant la présence de pipelines doivent être installés afin de réduire le risque de dommages. Ces panneaux doivent être installés le long de l emprise, s il y a lieu, aux endroits suivants : a) emprises des chemins de fer et des chemins; b) emplacements stratégiques dans les i) corridors de services publics; ii) aménagements urbains; iii) lieux d activités de construction; iv) installations d évacuation; v) systèmes d irrigation; vi) sites d activités prévues de tiers. Page 4 sur

5 Compliance Summary / Résumé de l activité de conformité Theme/Thème Compliance Tools Used / Outil de conformité utilisé Corrective Action Due Date / Date d échéance de l action corrective Page 5 sur

6 Prévention des dommages Date/Time visited / Location / Date et heure de la visite Lieu :25: W6M Observation Observé : Venturion Oil a abandonné un pipeline, dont la signalisation n'a pas été changée depuis le changement de propriétaire. Venturion Oil doit mettre à jour les panneaux situés à la coordonnée W6 afin d inclure l information sur les propriétaires actuels comme l exige l article de la norme CSA Z Les panneaux doivent comporter l information suivante imprimée sur un fond de couleur très contrastante : a) le terme «Avertissement», «Attention» ou «Danger»* bien lisible, en caractère gras de 25 mm de hauteur; b) le type de réseau de canalisations, par exemple «Canalisation de gaz naturel à haute pression», en caractères gras de 13 mm de hauteur; c) le nom de la société exploitante et les renseignements utiles en cas d urgence, dont le numéro d urgence avec indicatif régional. * Le libellé anglais équivalent est «Warning», «Caution» ou «Danger» respectivement. Le libellé anglais équivalent est «High-Pressure Natural Gas Pipeline». Remarque : Il est recommandé a) que les panneaux comportent un énoncé tel que «Téléphoner avant de creuser» (libellé anglais équivalent : «Call before you dig») ou «Téléphoner pour repérer» (libellé anglais équivalent : «Call for locate»); b) qu il soit envisagé d inclure l information requise dans la langue appropriée, selon la région où se trouve la signalisation. Absence de panneaux de chaque côté du chemin sur le pipeline abandonné, comme l exige l article de la norme CSA Z Des panneaux indiquant la présence de pipelines doivent être installés afin de réduire le risque de dommages. Ces panneaux doivent être installés le long de l emprise, s il y a lieu, aux endroits suivants : a) emprises des chemins de fer et des chemins; b) emplacements stratégiques dans les i) corridors de services publics; ii) aménagements urbains; iii) lieux d activités de construction; iv) installations d évacuation; v) systèmes d irrigation; vi) sites d activités prévues de tiers. Page 6 sur

7 Regulatory Requirements / Exigences réglementaires Mise à jour des panneaux sur l emprise et le chemin du pipeline abandonné (coordonnée W6) comme l exigent les articles et de la norme CSA Z Article Des panneaux indiquant la présence de pipelines doivent être installés afin de réduire le risque de dommages. Ces panneaux doivent être installés le long de l emprise, s il y a lieu, aux endroits suivants : a) emprises des chemins de fer et des chemins; b) emplacements stratégiques dans les i) corridors de services publics; ii) aménagements urbains; iii) lieux d activités de construction; iv) installations d évacuation; v) systèmes d irrigation; vi) sites d activités prévues de tiers. Article Les panneaux doivent comporter l information suivante imprimée sur un fond de couleur très contrastante : a) le terme «Avertissement», «Attention» ou «Danger»* bien lisible, en caractère gras de 25 mm de hauteur; b) le type de réseau de canalisations, par exemple «Canalisation de gaz naturel à haute pression», en caractères gras de 13 mm de hauteur; c) le nom de la société exploitante et les renseignements utiles en cas d urgence, dont le numéro d urgence avec indicatif régional. * Le libellé anglais équivalent est «Warning», «Caution» ou «Danger» respectivement. Le libellé anglais équivalent est «High-Pressure Natural Gas Pipeline». Remarque : Il est recommandé a) que les panneaux comportent un énoncé tel que «Téléphoner avant de creuser» (libellé anglais équivalent : «Call before you dig») ou «Téléphoner pour repérer» (libellé anglais équivalent : «Call for locate»); b) qu il soit envisagé d inclure l information requise dans la langue appropriée, selon la région où se trouve la signalisation. Page 7 sur

8 Corrective Action or Request Required / Action ou demande corrective requise L'inspecteur de l'office exige un avis écrit ainsi qu'une preuve photographique, au plus tard le 1 décembre 2015, pour confirmer que les panneaux ont été remplacés de manière à indiquer le propriétaire actuel et que les panneaux manquants ont été installés sur le chemin (coordonnée W6) Date/Time visited / Date et heure de la visite :52:53 Observation Theme/Thème Location / Lieu Compliance Tools Used / Outil de conformité utilisé Corrective Action Due Date / Date d échéance de l action corrective Regulatory Requirements / Exigences réglementaires Absence de panneaux de chaque côté du chemin du pipeline abandonné (coordonnée W6), comme l exige la norme CSA Z Article Des panneaux indiquant la présence de pipelines doivent être installés afin de réduire le risque de dommages et d interférence. Ces panneaux doivent être installés le long de l emprise, s il y a lieu, aux endroits suivants : a) emprises des chemins de fer et des chemins; b) emplacements stratégiques dans les i) corridors de services publics; ii) aménagements urbains; iii) lieux d activités de construction; iv) installations d évacuation; v) Corrective systèmes Action d irrigation; or Request Required / Action ou demande corrective requise vi) sites d activités prévues de tiers. La présente fait état des cas de non-conformité aux exigences réglementaires ou aux engagements pris par la société qui ont été observés par l inspecteur pendant l activité de vérification de la conformité. Si les mesures correctives exigées ont été instaurées au plus tard à la date d achèvement fixée, l affaire est considérée comme réglée. L inspecteur se penchera sur toute situation de non-conformité n ayant pas été rectifiée et pourra transmettre le dossier au personnel de l Office chargé de l exécution. This notice reflects the observations of non-compliance with regulatory requirements or company commitments, made by the inspection officer during the compliance verification activity. If the corrective actions identified are implemented by the completion date, the matter is considered resolved. Any Page sur

9 unresolved compliance matters will be addressed by the inspection officer and may be referred to NEB enforcement staff. 517 Tenth Avenue SW Calgary, Alberta T2R 0A 517, Dixième Avenue S.-O., Calgary (Alberta) T2R 0A Telephone / Téléphone : Toll Free / Sans frais : Page 9 sur

COMPLIANCE VERIFICATION ACTIVITY REPORT RAPPORT D ACTIVITÉ DE VÉRIFICATION DE LA CONFORMITÉ

COMPLIANCE VERIFICATION ACTIVITY REPORT RAPPORT D ACTIVITÉ DE VÉRIFICATION DE LA CONFORMITÉ COMPLIANCE VERIFICATION ACTIVITY REPORT RAPPORT D ACTIVITÉ DE VÉRIFICATION DE LA CONFORMITÉ Type of Compliance Verification Activity / Type d activité de conformité : Inspection sur le terrain Activity

Plus en détail

COMPLIANCE VERIFICATION ACTIVITY REPORT RAPPORT D ACTIVITÉ DE VÉRIFICATION DE LA CONFORMITÉ

COMPLIANCE VERIFICATION ACTIVITY REPORT RAPPORT D ACTIVITÉ DE VÉRIFICATION DE LA CONFORMITÉ COMPLIANCE VERIFICATION ACTIVITY REPORT RAPPORT D ACTIVITÉ DE VÉRIFICATION DE LA CONFORMITÉ Type of Compliance Verification Activity / Type d activité de conformité : Inspection sur le terrain Activity

Plus en détail

Dossier OF-Fac-Oil-E101-2012-10 02 Le 5 février 2015

Dossier OF-Fac-Oil-E101-2012-10 02 Le 5 février 2015 Dossier OF-Fac-Oil-E101-2012-10 02 Le 5 février 2015 Monsieur Jesse Ho Analyste principal de la réglementation Pipelines Enbridge Inc. 425, Première Rue S.-O., 30 e étage Calgary (Alberta) T2P 3L8 Télécopieur

Plus en détail

2013-01 NOTE TECHNIQUES DES INCENDIE. From: Technical Inspection Services Origine : Services d inspection technique Date: March 2013 Date : Mars 2013

2013-01 NOTE TECHNIQUES DES INCENDIE. From: Technical Inspection Services Origine : Services d inspection technique Date: March 2013 Date : Mars 2013 TECHNICAL INSPECTION SERVICES Department of Public Safety 460 Two Nations Crossing, Suite 100 Fredericton, NB E3A 0X9 Phone: (506) 444-4493 2013-01 FIRE TECHNOTE Fax: (506) 457-7394 NOTE TECHNIQUES DES

Plus en détail

ORDONNANCE XG-C568-09-2011. RELATIVEMENT À la Loi sur l Office national de l énergie (Loi sur l ONÉ) et à ses règlements d application;

ORDONNANCE XG-C568-09-2011. RELATIVEMENT À la Loi sur l Office national de l énergie (Loi sur l ONÉ) et à ses règlements d application; DEVANT l Office, le 23 juin 2011. ORDONNANCE XG-C568-09-2011 RELATIVEMENT À la Loi sur l Office national de l énergie (Loi sur l ONÉ) et à ses règlements d application; RELATIVEMENT À une demande présentée

Plus en détail

Ordonnance MO-006-2016 obligeant à publier des manuels de mesures d urgence

Ordonnance MO-006-2016 obligeant à publier des manuels de mesures d urgence Dossier OF-Surv-Gen-08 Le 5 avril 2016 Destinataires : Toutes les sociétés détenant une autorisation de construire et d exploiter un oléoduc ou un gazoduc, ou une usine de traitement du gaz, réglementés

Plus en détail

444, Septième Avenue S. O. Calgary (Alberta) T2P 0X8

444, Septième Avenue S. O. Calgary (Alberta) T2P 0X8 444, Septième Avenue S. O. Calgary (Alberta) T2P 0X8 Règlement de l Office national de l énergie sur les pipelines terrestres (RPT) Rapport d audit final du programme de la gestion de la sécurité de Numéro

Plus en détail

RÉÉVALUATION DE LA RÉPONSE À LA RECOMMANDATION EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ FERROVIAIRE R91-01. Règlements relatifs aux clôtures

RÉÉVALUATION DE LA RÉPONSE À LA RECOMMANDATION EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ FERROVIAIRE R91-01. Règlements relatifs aux clôtures RÉÉVALUATION DE LA RÉPONSE À LA RECOMMANDATION EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ FERROVIAIRE R91-01 Contexte Règlements relatifs aux clôtures Le 24 mai 1990, vers 21 h, heure avancée de l Est, le train de marchandises

Plus en détail

Destinataires : Sociétés gazières et pétrolières relevant de l Office national de l énergie (l Office) et autres parties intéressées

Destinataires : Sociétés gazières et pétrolières relevant de l Office national de l énergie (l Office) et autres parties intéressées Dossier 3000-A000-25 Le 24 mai 2006 Destinataires : Sociétés gazières et pétrolières relevant de l Office national de l énergie (l Office) et autres parties intéressées Projet de modification réglementaire

Plus en détail

Autre information requise pour les terrains de golf

Autre information requise pour les terrains de golf Version 05-04-07 Page 1 de 7 Autre information requise pour les terrains de golf Conformément au paragraphe 5(2) du Règlement sur les études d impact sur l environnement de la Loi sur l assainissement

Plus en détail

17. 18. Processus d approbation réglementaire des projets énergétiques. Office national de l énergie

17. 18. Processus d approbation réglementaire des projets énergétiques. Office national de l énergie 3. Processus d approbation réglementaire des projets énergétiques Selon leur étendue et leur emplacement, les projets de ressources naturelles au Canada peuvent nécessiter diverses approbations réglementaires

Plus en détail

PLAN D ACTION 2014-2017. en matière de sécurité sur les sites de travaux routiers

PLAN D ACTION 2014-2017. en matière de sécurité sur les sites de travaux routiers PLAN D ACTION 2014-2017 en matière de sécurité sur les sites de travaux routiers PLAN D ACTION 2014-2017 en matière de sécurité sur les sites de travaux routiers Cette publication a été réalisée par la

Plus en détail

Technical Service Bulletin

Technical Service Bulletin INTRODUCTION: Technical Service Bulletin June 25, 2009 Title: M.I.L. "ON" DTC P0AC0, P0AF, P0A7F, AND/OR P0AFA Models: 04-09 Prius Some vehicles may exhibit a M.I.L. ON condition with one or more of the

Plus en détail

OF-Fac-Oil-E266-2014-01 02 Le 13 mars 2015

OF-Fac-Oil-E266-2014-01 02 Le 13 mars 2015 OF-Fac-Oil-E266-2014-01 02 Le 13 mars 2015 M. Raoul Kanapé Responsable de communication Regroupement Petapan 32 de la Réserve Essipit, (Québec) G0T 1K0 Télécopieur : 418-233-2888 M. Kanapé, Oléoduc Énergie

Plus en détail

Guide de clôtures de piscine

Guide de clôtures de piscine Guide de clôtures de piscine ottawa.ca/enceintesdepiscine Le présent guide vous aidera à obtenir un permis pour l enceinte qui entoure votre piscine (voir la définition plus bas). En vertu du Règlement

Plus en détail

Intellimeter Canada Inc. 1420 Bayly Street Unit 14 Pickering,Ontario L1W 3R4

Intellimeter Canada Inc. 1420 Bayly Street Unit 14 Pickering,Ontario L1W 3R4 Measurement Canada An Agency of Industry Canada Mesures Canada Un organisme d Industrie Canada APPROVAL No. - N D APPROBATION NOTICE OF APPROVAL Issued by statutory authority of the Minister of Industry

Plus en détail

Services d ambulances terrestres

Services d ambulances terrestres Chapitre 4 Section 4.02 Ministère de la Santé et des Soins de longue durée Services d ambulances terrestres Suivi des vérifications de l optimisation des ressources, section 3.02 du Rapport annuel 2005

Plus en détail

montreal, pq Long Distance vs. Local

montreal, pq Long Distance vs. Local OUTGOing Local Calling Area MAP * montreal, pq Outgoing Local Calling Area Outgoing calling is when you place a call on your wireless device. Your Outgoing Local Calling Area is determined by your physical

Plus en détail

Quels sont mes droits?

Quels sont mes droits? Office national de l énergie National Energy Board LA RÉGLEMENTATION DES PIPELINES AU CANADA Guide à l intention des propriétaires fonciers et du grand public (Révision Septembre 2010) Quels sont mes droits?

Plus en détail

TRAVAUX PAR POINTS CHAUDS

TRAVAUX PAR POINTS CHAUDS PROCÉDURE SERVICE DE LA SÉCURITÉ TRAVAUX PAR POINTS CHAUDS 1 INTRODUCTION 1.1 Cette procédure s applique à tous les travaux utilisant une flamme nue ou produisant de la chaleur ou des étincelles, notamment

Plus en détail

BENMAR CUSTOMER REQUEST FORM

BENMAR CUSTOMER REQUEST FORM PERSONAL DETAILS Surname & Initials Title (Mr / Mrs / Ms / Miss) Nationality BENMAR CUSTOMER REQUEST FORM Address Telephone VISA REQUIREMENT Country Dates Purpose of Trip (business / tourism) Entries (single

Plus en détail

CIRCULAIRE NO. DG-3. Méthode recommandée pour la gestion des incidents ferroviaires mettant en cause des marchandises dangereuses

CIRCULAIRE NO. DG-3. Méthode recommandée pour la gestion des incidents ferroviaires mettant en cause des marchandises dangereuses CIRCULAIRE NO. DG-3 Méthode recommandée pour la gestion des incidents ferroviaires mettant en cause des marchandises dangereuses En vigueur : le 30 novembre 2005 LA PRÉSENTE MÉTHODE EST RECOMMANDÉE AUX

Plus en détail

CHAPITRE 5. Certificat d'autorisation

CHAPITRE 5. Certificat d'autorisation CHAPITRE 5 Certificat d'autorisation CHAPITRE 5 CERTIFICAT D'AUTORISATION SECTION 1 CERTIFICAT D'AUTORISATION POUR FINS DIVERSES CERTIFICAT D'AUTORISATION 32 Toute personne désirant réaliser un projet

Plus en détail

AUTORISATIONS DE TOURNAGE OU DE PRISES DE VUES sur le domaine public du Centre Hospitalier Universitaire de Toulouse

AUTORISATIONS DE TOURNAGE OU DE PRISES DE VUES sur le domaine public du Centre Hospitalier Universitaire de Toulouse Introduction AUTORISATIONS DE TOURNAGE OU DE PRISES DE VUES sur le domaine public du Centre Hospitalier Universitaire de Toulouse Les autorisations de tournages ou de prises de vues photographiques sur

Plus en détail

RH-1-2010 Hearing Location, List of Parties and List of Issues

RH-1-2010 Hearing Location, List of Parties and List of Issues File OF-Tolls-Group1-E101-2009-04-1010 15 March 2010 To all Parties to RH-1-2010 RH-1-2010 Hearing Location, List of Parties and List of Issues Hearing Location Based on the interventions filed, the Board

Plus en détail

C est une question de sécurité!

C est une question de sécurité! C est une question de sécurité! Qu est ce qu Info-Excavation? Info-Excavation est un organisme à but non lucratif créé en 1993 Un centre de traitement des demandes de localisation, dédié à la prévention

Plus en détail

GUIDE RÉALISER UN PROJET D ENFOUISSEMENT DE LIGNES DE DISTRIBUTION EXISTANTES

GUIDE RÉALISER UN PROJET D ENFOUISSEMENT DE LIGNES DE DISTRIBUTION EXISTANTES GUIDE RÉALISER UN PROJET D ENFOUISSEMENT DE LIGNES DE DISTRIBUTION EXISTANTES Le présent guide traite de la réalisation d un projet d enfouissement de lignes de distribution existantes à la demande d une

Plus en détail

Autres termes clés (Other key terms)

Autres termes clés (Other key terms) Autres termes clés (Other key terms) Norme Contrôle qualité des cabinets réalisant des missions d audit ou d examen d états financiers et d autres missions d assurance et de services connexes ( Quality

Plus en détail

Système de gestion Santé, Sécurité et Environnement Procédure enquête et analyse d accident/incident

Système de gestion Santé, Sécurité et Environnement Procédure enquête et analyse d accident/incident Préparé par : Daniel Dufresne Approuvé CÉF par : Bernard Roy Date : 10 juin 2012 Révisé par : Gilbert Hautcoeur Approuvé CSF par : Yvan Lebel Page : 1 de 11 1.0 OBJET Cette procédure a pour objectif d

Plus en détail

Courriel envoyé par RNB à TOUS les Membres de la SOGHU LE 10 décembre 2012/ E-mail sent by RNB to ALL SOGHU Members Decembrer 10, 2012

Courriel envoyé par RNB à TOUS les Membres de la SOGHU LE 10 décembre 2012/ E-mail sent by RNB to ALL SOGHU Members Decembrer 10, 2012 Nathalie Télénis De: Diane Caron Envoyé: 18 février 2014 15:12 À: Nathalie Télénis Objet: TR: RNB Used Oil and Glycol Recycling Program Registration Pièces jointes: RNB - UOG Program Registration letter

Plus en détail

POLITIQUE RELATIVE À LA GESTION DES ACCÈS SUR LES SITES ET LES ÉQUIPEMENTS EXPLOITÉS PAR L'AMT

POLITIQUE RELATIVE À LA GESTION DES ACCÈS SUR LES SITES ET LES ÉQUIPEMENTS EXPLOITÉS PAR L'AMT LES SITES ET LES ÉQUIPEMENTS EXPLOITÉS PAR L'AMT ADOPTÉE PAR LE CONSEIL D ADMINISTRATION LE 7 FÉVRIER 2014 PAR VOIE DE RÉSOLUTION N O 14-CA(AMT)-15 Politique relative à la gestion des accès sur les sites

Plus en détail

L Office ordonne à NGTL de signifier la présente lettre, l ordonnance jointe et les annexes A et B à toutes les personnes intéressées.

L Office ordonne à NGTL de signifier la présente lettre, l ordonnance jointe et les annexes A et B à toutes les personnes intéressées. Dossier OF-Fac-Gas-N081-2013-19 01 Le 1 er avril 2014 Monsieur Rick Baum Gestionnaire de projet, Services de réglementation NOVA Gas Transmission Ltd. 450, Première Rue S.-O. Calgary (Alberta) T2P 5H1

Plus en détail

REFERENTIEL DU CQPM. TITRE DU CQPM : Inspecteur (trice) en vérification périodique d installations électriques

REFERENTIEL DU CQPM. TITRE DU CQPM : Inspecteur (trice) en vérification périodique d installations électriques COMMISION PARITAIRE NATIONALE DE L EMPLOI DE LE METALLURGIE Qualification : Catégorie : B Dernière modification : 06/07/2006 REFERENTIEL DU CQPM TITRE DU CQPM : Inspecteur (trice) en vérification périodique

Plus en détail

Changements proposés au Règlement de l Office national de l énergie concernant le gaz et le pétrole (partie VI de la Loi) 1

Changements proposés au Règlement de l Office national de l énergie concernant le gaz et le pétrole (partie VI de la Loi) 1 Changements proposés au Règlement de l Office national de l énergie concernant le gaz et le pétrole (partie VI de la Loi) 1 TITRE ABRÉGÉ 1. Règlement de l Office national de l énergie concernant le gaz

Plus en détail

RÈGLEMENT # 318-11. Établissement d une politique municipale pour le drainage pluvial des routes dans les périmètres urbains

RÈGLEMENT # 318-11. Établissement d une politique municipale pour le drainage pluvial des routes dans les périmètres urbains RÈGLEMENT # 318-11 Établissement d une politique municipale pour le drainage pluvial des routes dans les périmètres urbains ATTENDU QUE ATTENDU QUE ATTENDU QUE ATTENDU QU la Municipalité se doit d établir

Plus en détail

FORMULAIRE D INSCRIPTION COURT METRAGE

FORMULAIRE D INSCRIPTION COURT METRAGE FORMULAIRE D INSCRIPTION COURT METRAGE Merci de retourner ce formulaire dûment complété accompagné d un DVD ou d un lien en streaming du film proposé, ainsi que d une documentation qui comprend un synopsis

Plus en détail

oculaires corporelles

oculaires corporelles FICHE TECHNIQUE ASSTSAS LABORATOIRE LE TRAVAIL SOUS HOTTE 3 9 Douches d urgence : douches oculaires et douches corporelles Selon l article 75 du Règlement sur la santé et la sécurité du travail (RSST),

Plus en détail

Destinataire : Sociétés pétrolières et gazières relevant de l Office national de l énergie et parties intéressées

Destinataire : Sociétés pétrolières et gazières relevant de l Office national de l énergie et parties intéressées Dossier : Ad GA RG OPR 0301 Destinataire : Sociétés pétrolières et gazières relevant de l Office national de l énergie et parties intéressées Avis de projet de modification réglementaire (APMR) 2011-01

Plus en détail

Le secrétaire-trésorier, monsieur Ghislain Lemay, est aussi présent. Trois (3) personnes composent le public.

Le secrétaire-trésorier, monsieur Ghislain Lemay, est aussi présent. Trois (3) personnes composent le public. PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE SAINT-PAULIN À une première séance d ajournement de la séance ordinaire du deuxième jour de septembre deux mille quinze du conseil municipal de la municipalité de Saint-Paulin,

Plus en détail

STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPITRE 1 CHAPTER 1 ASSENTED TO SANCTIONNÉE

STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPITRE 1 CHAPTER 1 ASSENTED TO SANCTIONNÉE Third Session, Fortieth Parliament, 59-60 Elizabeth II, 2010-2011 Troisième session, quarantième législature, 59-60 Elizabeth II, 2010-2011 STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPTER 1 CHAPITRE

Plus en détail

MOTH CUP BAIE DE QUIBERON 26 au 28 mars 2016 BAIE DE QUIBERON YACHT CLUB de CARNAC ENVSN St Pierre Quiberon

MOTH CUP BAIE DE QUIBERON 26 au 28 mars 2016 BAIE DE QUIBERON YACHT CLUB de CARNAC ENVSN St Pierre Quiberon AVIS DE COURSE TYPE «VOILE LEGERE» 2013-2016 MOTH CUP BAIE DE QUIBERON 26 au 28 mars 2016 BAIE DE QUIBERON YACHT CLUB de CARNAC ENVSN St Pierre Quiberon 1. REGLES La régate sera régie par : 1.1 les règles

Plus en détail

BILL S-18 PROJET DE LOI S-18

BILL S-18 PROJET DE LOI S-18 S-18 S-18 Third Session, Thirty-seventh Parliament, Troisième session, trente-septième législature, SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA BILL S-18 PROJET DE LOI S-18 An Act to amend the Canada Transportation

Plus en détail

L Office a décidé qu il y avait lieu, aux termes de l article 16.1 de la Loi, de préserver le caractère confidentiel des réponses aux DR 1.2.

L Office a décidé qu il y avait lieu, aux termes de l article 16.1 de la Loi, de préserver le caractère confidentiel des réponses aux DR 1.2. Dossier : OF-Tolls-Group1-T260-2012-05 01 Le 30 janvier 2013 Destinataires : Toutes les parties à l ordonnance d audience AO-001-MH-002-2012 Ordonnance d audience AO-001-MH-002-2012 datée du 21 août 2012

Plus en détail

3. MARCHANDISES DANGEREUSES À TRANSPORTER SANS TARDER

3. MARCHANDISES DANGEREUSES À TRANSPORTER SANS TARDER CIRCULAIRE NO. DG-1 Instructions pour la manutention sécuritaire des wagons de marchandises dangereuses retenus en cours de route sur le domaine du chemin de fer En vigueur : le 30 juin 2005 Nota : La

Plus en détail

- Rapport Technique - Fiche de Renseignements du constructeur Sandweiler, le 25 juin 2015

- Rapport Technique - Fiche de Renseignements du constructeur Sandweiler, le 25 juin 2015 GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Ministère du Développement durable et des Infrastructures Département des Transports L-2938 Luxembourg SOCIÉTÉ NATIONALE DE CERTIFICATION ET D'HOMOLOGATION s.à r.l. Registre de

Plus en détail

4.04 Division des politiques et des services de protection du consommateur

4.04 Division des politiques et des services de protection du consommateur Chapitre 4 Section Ministère des Services aux consommateurs et aux entreprises 4.04 Division des politiques et des services de protection du consommateur (Suivi des vérifications de l optimisation des

Plus en détail

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon AVIS DE COURSE Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon Autorité Organisatrice : Société des Régates Saint Pierre Quiberon

Plus en détail

.6..SIGNALISATION. Critères d'accessibilité répondant aux besoins des personnes ayant une déficience visuelle. 6.1 Concept de base

.6..SIGNALISATION. Critères d'accessibilité répondant aux besoins des personnes ayant une déficience visuelle. 6.1 Concept de base énovation.6..signalisation. 6.1 Concept de base Prévoir une signalisation comportant quatre types d'information : - Orientation : plan qui donne un aperçu de l ensemble du bâtiment et répertoire d étage

Plus en détail

MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters and Devices

MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters and Devices Measurement Canada An Agency of Industry Canada Mesures Canada Un organisme d Industrie Canada Date: 2010-07-07 File number: MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters and Devices AP-AG-10-0018

Plus en détail

Directive sur le Fonds de perfectionnement des gestionnaires

Directive sur le Fonds de perfectionnement des gestionnaires Directive sur le Fonds de perfectionnement des gestionnaires Service responsable : Approuvé par : Ressources humaines Directeur général En vigueur le : 17 juin 2008 Modifiée le : 1 er octobre 2010, le

Plus en détail

R.S., c. O-7; S.C. 1992, c. 35, s. 2 b. L.R., ch. O-7; L.C. 1992, ch. 35, art. 2 b. S.C. 2015, c. 4, ss. 14(1) to (3)

R.S., c. O-7; S.C. 1992, c. 35, s. 2 b. L.R., ch. O-7; L.C. 1992, ch. 35, art. 2 b. S.C. 2015, c. 4, ss. 14(1) to (3) Whereas, pursuant to subsection 15(1) of the Canada Oil and Gas Operations Act a, a copy of the proposed Canada Oil and Gas Operations Financial Requirements Regulations, substantially in the annexed form,

Plus en détail

I-12 Insurance Act 2001-56 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56. établi en vertu de la.

I-12 Insurance Act 2001-56 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56. établi en vertu de la. I-12 Insurance Act 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56 under the INSURANCE ACT (O.C. 2001-344) Filed July 27, 2001 1 Section 6 of New Brunswick Regulation 85-151 under the Insurance Act is amended

Plus en détail

Nadia Boucher Recycle NB Tel 454-8473 Fax 454-8471. Diane Caron

Nadia Boucher Recycle NB Tel 454-8473 Fax 454-8471. Diane Caron Diane Caron Objet: RNB Used Oil and Glycol Recycling Program Registration Pièces jointes: RNB - UOG Program Registration letter - E.pdf; RNB - UOG Program Registration letter - F.pdf; RNB Registration

Plus en détail

Application for Registration of a Political Party Demande d inscription d un parti politique

Application for Registration of a Political Party Demande d inscription d un parti politique 906 Application for Registration of a Political Party Demande d inscription d un parti politique Proposed Registered enregistré projeté Proposed Registered Abbreviation/Abréviation enregistrée projetée

Plus en détail

SRP-2.01-SP-11NNNN-027

SRP-2.01-SP-11NNNN-027 APPROUVÉ POUR UTILISATION INTERNE Rév. 000 Dossier n o 2.01 E-Docs n o 3425842 PROCÉDURES D EXAMEN POUR LE PERSONNEL : Demande de permis de préparation de l emplacement pour une nouvelle centrale nucléaire

Plus en détail

Service d installation personnalisée de HP Services d assistance à la clientèle par événement HP

Service d installation personnalisée de HP Services d assistance à la clientèle par événement HP Service d installation personnalisée de HP Services d assistance à la clientèle par événement HP Données techniques Ce service permet de bénéficier d une installation, d une reconfiguration ou d une installation

Plus en détail

SRP-2.01-SP-11NNNN-033

SRP-2.01-SP-11NNNN-033 APPROUVÉ POUR UTILISATION INTERNE Rév. 000 Dossier n o 2.01 E-Docs n o 3425768 PROCÉDURES D EXAMEN POUR LE PERSONNEL : Demande de permis de préparation de l emplacement pour une nouvelle centrale nucléaire

Plus en détail

Une version à jour de java DOIT être téléchargée, car MAC OS ne prend pas en charge la version de Java fournie par défaut.

Une version à jour de java DOIT être téléchargée, car MAC OS ne prend pas en charge la version de Java fournie par défaut. ENGLISH VERSION NEAR BOTTOM OF PAGE Aperçu de MFT Mac OS Les exigences applicables à un utilisateur de MAC avec le système MFT sont décrites ci-dessous. Par défaut, MFT sélectionne un téléchargeur standard

Plus en détail

SUPPLÉMENT AU BULLETIN SUR LES VALEURS MOBILIÈRES DE L AUTORITÉ DES MARCHÉS FINANCIERS

SUPPLÉMENT AU BULLETIN SUR LES VALEURS MOBILIÈRES DE L AUTORITÉ DES MARCHÉS FINANCIERS SUPPLÉMENT AU BULLETIN SUR LES VALEURS MOBILIÈRES DE L AUTORITÉ DES MARCHÉS FINANCIERS 2006-01-20 Vol. 3 n o 3 Règlement modifiant le Règlement Q-28 sur les exigences générales relatives aux prospectus

Plus en détail

APPLICATION DOMAIN: Choose a domain

APPLICATION DOMAIN: Choose a domain APPLICATION DOMAIN: Choose a domain PERSONAL DATA DONNEES PERSONNELLES 1. SURNAME NOM DE FAMILLE: 2. FORENAME(S) PRENOM(S): 3. PERMANENT ADDRESS RESIDENCE PERMANENTE: 4. EMAIL - MÉL: 5. PRIVATE TELEPHONE

Plus en détail

Mercedes V-Klasse Model 2014 =>

Mercedes V-Klasse Model 2014 => EG Genehmigung EC Type Approval CE-Homologation Mercedes V-Klasse Model 2014 => EU-pedestrian protection bar 60 low Antec Nr. 17A4011 / 17A5011 Approval Sign: B e13 02 0064 The product was tested due to

Plus en détail

Avis public de radiodiffusion CRTC 2005-122

Avis public de radiodiffusion CRTC 2005-122 Avis public de radiodiffusion CRTC 2005-122 Ottawa, le 15 décembre 2005 Appel aux observations sur une plainte réclamant le retrait du service WMNB-TV: Russian-American Broadcasting Company des listes

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

Système Connexion pour les fournisseurs de services du SIEO Guide d utilisateur pour les fournisseurs de services

Système Connexion pour les fournisseurs de services du SIEO Guide d utilisateur pour les fournisseurs de services Système Connexion pour les fournisseurs de services du SIEO Guide d utilisateur pour les fournisseurs de services Chapitre 4 : Gestion des fournisseurs de services Version : 1.0 Octobre 2015 Versions du

Plus en détail

DIRECTIVES POUR LA PRÉPARATION D'UNE DEMANDE D'AUTORISATION D'EFFECTUER DES TRAVAUX DANS L'EMPRISE D'UNE CONDUITE DE TRANSMISSION

DIRECTIVES POUR LA PRÉPARATION D'UNE DEMANDE D'AUTORISATION D'EFFECTUER DES TRAVAUX DANS L'EMPRISE D'UNE CONDUITE DE TRANSMISSION DIRECTIVES POUR LA PRÉPARATION D'UNE DEMANDE D'AUTORISATION D'EFFECTUER DES TRAVAUX DANS L'EMPRISE D'UNE CONDUITE DE TRANSMISSION Mai 2010 Expertises Immobilières et Arpentage 1. IMPLICATIONS JURIDIQUES

Plus en détail

City Ville Prov./Terr. Postal code Code postal City Ville Prov./Terr. Postal code Code postal ( )

City Ville Prov./Terr. Postal code Code postal City Ville Prov./Terr. Postal code Code postal ( ) Page 1 Fax/Téléc.: 1-877-877-9517 (toll-free / sans frais) Full name of the electoral district association Nom intégral de l association de circonscription Name in English, if applicable Nom en anglais,

Plus en détail

Manquements d Enbridge 2014-2015

Manquements d Enbridge 2014-2015 Manquements d Enbridge 2014-2015 21 mai 2015 Équiterre a relevé plusieurs manquements de la compagnie Enbridge au cours des deux dernières années. Ce constat est le fruit d une recherche sur le site de

Plus en détail

Measuring Guide Bay or Corner Windows

Measuring Guide Bay or Corner Windows Measuring Guide Bay or Corner Windows Cellular Shades and Pleated Shades Tools and Tips Steel tape measure do not use cloth measuring tape Pencil Measurement Worksheet see page 3 Measure each window and

Plus en détail

MÉMOIRE PRÉSENTÉ À LA COMMUNAUTÉ MÉTROPOLITAINE DE MONTRÉAL. Consultation publique sur le projet d Oléoduc Énergie Est

MÉMOIRE PRÉSENTÉ À LA COMMUNAUTÉ MÉTROPOLITAINE DE MONTRÉAL. Consultation publique sur le projet d Oléoduc Énergie Est MÉMOIRE PRÉSENTÉ À LA COMMUNAUTÉ MÉTROPOLITAINE DE MONTRÉAL Consultation publique sur le projet d Oléoduc Énergie Est OCTOBRE 2015 L Association des firmes de génie-conseil Québec (AFG) L Association des

Plus en détail

Vos droits,vos responsabilités, et la loi sur la santé et sur la sécurité au travail

Vos droits,vos responsabilités, et la loi sur la santé et sur la sécurité au travail Environnement et Travail Santé et sécurité au travail Vos droits,vos responsabilités, et la loi sur la santé et sur la sécurité au travail «Quels sont mes droits en vertu de la loi?» «De quelle façon mon

Plus en détail

Le projet SOX chez Alcatel

Le projet SOX chez Alcatel Le projet SO chez Alcatel Forum CERT-IST, 08/06/2006 Présentation SO Page 2 Qu est-ce que SO? Le projet SO Le champ d application L organisation Le déroulement La vie après SO La Loi Sarbanes-Oxley Page

Plus en détail

937-1-IPG-003. Table of Contents. Table des matières. Page. 1. Subject 1 1. Objet. 2. Issue 1 2. Point en litige. 3. Question 2 3.

937-1-IPG-003. Table of Contents. Table des matières. Page. 1. Subject 1 1. Objet. 2. Issue 1 2. Point en litige. 3. Question 2 3. 937-1-IPG-003 Part II Canada Labour Code Bomb Threats Right to Know Partie II Code canadien du travail Alertes à la bombe Droit de savoir Table of Contents Table des matières Page 1. Subject 1 1. Objet

Plus en détail

PLEASE NOTE. For more information concerning the history of these regulations, please see the Table of Regulations.

PLEASE NOTE. For more information concerning the history of these regulations, please see the Table of Regulations. PLEASE NOTE This document, prepared by the Legislative Counsel Office, is an office consolidation of this regulation, current to December 14, 2013. It is intended for information and reference purposes

Plus en détail

DISPOSITIONS ADMINISTRATIVES

DISPOSITIONS ADMINISTRATIVES TITRE II : DISPOSITIONS ADMINISTRATIVES Administration générale Table des matières 3.1 application du règlement 3.2 inspecteur en bâtiment 3.2.1 devoirs 3.2.2 pouvoirs 3.3 obligations et responsabilité

Plus en détail

GUIDE POUR LES OPERATEURS BURUNDI VERIFICATION DE LA CONFORMITE DES PRODUITS AVANT EXPEDITION(PCA)

GUIDE POUR LES OPERATEURS BURUNDI VERIFICATION DE LA CONFORMITE DES PRODUITS AVANT EXPEDITION(PCA) GUIDE POUR LES OPERATEURS BURUNDI VERIFICATION DE LA CONFORMITE DES PRODUITS AVANT EXPEDITION(PCA) Ce document a été préparé dans le cadre des exportations vers le Burundi Date d émission : 20/02/2014

Plus en détail

THE BOARD OF HEATLH REFERRED THE FOLLOWING REPORT RECOMMENDATIONS TO CITY COUNCIL:

THE BOARD OF HEATLH REFERRED THE FOLLOWING REPORT RECOMMENDATIONS TO CITY COUNCIL: 1 2. APPOINTMENT OF ASSOCIATE MEDICAL OFFICERS OF HEALTH IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE THE BOARD OF HEATLH REFERRED THE FOLLOWING REPORT RECOMMENDATIONS TO CITY COUNCIL: 1. That Council

Plus en détail

Cahier des Clauses Techniques Particulières Commun (C.C.T.P.C.) Remplacement de la canalisation de gaz du stade Jean Bouin

Cahier des Clauses Techniques Particulières Commun (C.C.T.P.C.) Remplacement de la canalisation de gaz du stade Jean Bouin Cahier des Clauses Techniques Particulières Commun (C.C.T.P.C.) Remplacement de la canalisation de gaz du stade Jean Bouin 11.028 T MARCHES PUBLICS DE TRAVAUX 1 OBJET DU MARCHE Le présent cahier des clauses

Plus en détail

SOCIÉTÉ DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE DE MALAISIE

SOCIÉTÉ DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE DE MALAISIE Page 1 SOCIÉTÉ DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE DE MALAISIE EN TANT QU OFFICE DÉSIGNÉ (OU ÉLU) TABLE DES MATIÈRES L OUVERTURE DE LA PHASE NATIONALE RÉSUMÉ LA PROCÉDURE LORS DE LA PHASE NATIONALE ANNEXES Taxes...

Plus en détail

LOI SUR LES ARCHIVES ARCHIVES ACT DÉCRET 1985/017 O.I.C. 1985/017 LOI SUR LES ARCHIVES ARCHIVES ACT

LOI SUR LES ARCHIVES ARCHIVES ACT DÉCRET 1985/017 O.I.C. 1985/017 LOI SUR LES ARCHIVES ARCHIVES ACT Pursuant to subsection 12(1) of the Archives Act, the commissioner in Executive Council orders as follows: 1. The annexed regulations respecting Records Management are hereby made and established. 2. The

Plus en détail

Aide-Mémoire Festival et événement

Aide-Mémoire Festival et événement Aide-Mémoire Festival et événement Interlocuteur privilégié du ministère du Tourisme du Québec, Kéroul a pour mission de rendre accessibles le tourisme et la culture aux personnes à capacité physique restreinte.

Plus en détail

LE DROIT DU LOCATEUR D ENTRER DANS UN LOGEMENT LOCATIF

LE DROIT DU LOCATEUR D ENTRER DANS UN LOGEMENT LOCATIF G19 LE DROIT DU LOCATEUR D ENTRER DANS UN LOGEMENT LOCATIF Les Lignes directrices d interprétation visent à aider les parties à comprendre l interprétation de la loi que fait habituellement la Commission,

Plus en détail

Avis 11-323 du personnel des ACVM Retrait d avis et d instructions générales

Avis 11-323 du personnel des ACVM Retrait d avis et d instructions générales Le 12 septembre 2013 Avis 11-323 du personnel des ACVM Retrait d avis et d instructions générales Le présent avis a pour objet de retirer officiellement plusieurs avis et instructions générales des ACVM

Plus en détail

Chapitre premier: Dispositions générales

Chapitre premier: Dispositions générales Cahier des charges fixant les conditions et les modalités d aménagement, de réalisation et d exploitation des parcs urbains par les privés sur les immeubles dont ils sont propriétaires Chapitre premier:

Plus en détail

Please complete Part I of this application form and submit it to the Department of the Environment at the address or fax number provided below.

Please complete Part I of this application form and submit it to the Department of the Environment at the address or fax number provided below. Requesting Approval of a Source Air Quality Regulation - Clean Air Act Water Quality Regulation - Clean Environment Act Used Oil Regulation - Clean Environment Act d agrément pour une source Règlement

Plus en détail

Solicitation No.: / N de l invitation : 5P420 15 5283/A. At: 02:00 PM. Á : 14h00. Telephone No.: / N de téléphone : (403) 292 4691.

Solicitation No.: / N de l invitation : 5P420 15 5283/A. At: 02:00 PM. Á : 14h00. Telephone No.: / N de téléphone : (403) 292 4691. TENDER AMENDMENT RETURN BIDS TO: Parks Canada Agency 635 8 Avenue S.W., Suite 1300 Bid Fax: (403) 292 4475 The referenced document is hereby amended: unless otherwise indicated, all other terms and conditions

Plus en détail

DIRECTIVES ADMINISTRATIVES UTILISATION DES INSTALLATIONS DE LA SOCIÉTÉ DU PARC INDUSTRIEL ET PORTUAIRE DE BÉCANCOUR

DIRECTIVES ADMINISTRATIVES UTILISATION DES INSTALLATIONS DE LA SOCIÉTÉ DU PARC INDUSTRIEL ET PORTUAIRE DE BÉCANCOUR DIRECTIVES ADMINISTRATIVES UTILISATION DES INSTALLATIONS DE LA SOCIÉTÉ DU PARC INDUSTRIEL ET PORTUAIRE DE BÉCANCOUR 1. PRÉAMBULE La Société a comme mission de favoriser le développement économique du Québec

Plus en détail

Compétences pour la Reconnaissance / Enregistrement Professionnelle de l ACRP

Compétences pour la Reconnaissance / Enregistrement Professionnelle de l ACRP Guide du curriculum Ce document peut être utilisé comme guide lors de l'élaboration de matériel didactique afin de satisfaire les compétences requises. Ce n est pas l intention de l association de dicter

Plus en détail

RECUEIL DE GESTION SECTEUR RESSOURCES HUMAINES IDENTIFICATION 5231-04-01 POLITIQUE RELATIVE AU HARCÈLEMENT PSYCHOLOGIQUE

RECUEIL DE GESTION SECTEUR RESSOURCES HUMAINES IDENTIFICATION 5231-04-01 POLITIQUE RELATIVE AU HARCÈLEMENT PSYCHOLOGIQUE 1. RÉFÉRENCE Loi sur les normes du travail (en vigueur le 1 er juin 2004, art. 81.18) 2. DÉFINITIONS 2.1 Comportement se manifestant soit par des paroles, des actes ou des gestes répétés, à caractère vexatoire

Plus en détail

Direction de l urbanisme et de l aménagement Service urbanisme et foncier Réaliser sa demande d abri de jardin : les plans à fournir

Direction de l urbanisme et de l aménagement Service urbanisme et foncier Réaliser sa demande d abri de jardin : les plans à fournir Direction de l urbanisme et de l aménagement Service urbanisme et foncier Réaliser sa demande d abri de jardin : les plans à fournir Janvier 2013 Hôtel de Ville - 107 Avenue de la République - 77340 Pontault-Combault

Plus en détail

RÈGLEMENT 489 SUR LE CONTRÔLE DE L ÉROSION. Codification administrative juin 2010

RÈGLEMENT 489 SUR LE CONTRÔLE DE L ÉROSION. Codification administrative juin 2010 CANADA PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE LAC-BROME RÈGLEMENT 489 SUR LE CONTRÔLE DE L ÉROSION Codification administrative juin 2010 que la ville de Lac-Brome a le pouvoir d adopter des règlements pour améliorer

Plus en détail

Protocole d entente et code de conduite. Les documents à présenter à cette occasion sont les suivants

Protocole d entente et code de conduite. Les documents à présenter à cette occasion sont les suivants Ouverture de dossier Protocole d entente et code de conduite Trois (3) semaines avant le début du tournage, le directeur de production doit prendre rendez-vous avec le Bureau du cinéma et de la télévision

Plus en détail

Plan d action municipal à l égard des personnes handicapées. Plan d action 2014

Plan d action municipal à l égard des personnes handicapées. Plan d action 2014 Plan d action municipal à l égard des personnes handicapées Plan d action 2014 Mars 2014 Mise en contexte Avec l adoption de la loi assurant l exercice des droits des personnes handicapées en vue de leur

Plus en détail

Ligne directrice sur le Plan de sûreté

Ligne directrice sur le Plan de sûreté Explosives Regulatory Division Division de la réglementation des explosifs G05-04 Ligne directrice sur le Plan de sûreté Mai 2014 1. EXIGENCES Un plan de sûreté doit être présenté dans le cadre de la demande

Plus en détail

- Rapport Technique - Fiche de Renseignements du constructeur Sandweiler, le 18 novembre 2015

- Rapport Technique - Fiche de Renseignements du constructeur Sandweiler, le 18 novembre 2015 GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Ministère du Développement durable et des Infrastructures Département des Transports L-2938 Luxembourg SOCIÉTÉ NATIONALE DE CERTIFICATION ET D'HOMOLOGATION s.à r.l. Registre de

Plus en détail

Championnat de ligue Languedoc Roussillon classe 1M

Championnat de ligue Languedoc Roussillon classe 1M 1 INSTRUCTIONS DE COURSE TYPE VOILE RADIOCOMMANDEE 2013-2016 Prescription FFVoile : Pour les compétitions de grade 4 et 5, l'utilisation des avis de course et des instructions de course type intégrant

Plus en détail

Quelles constructions ne nécessitent pas de permis de construire?

Quelles constructions ne nécessitent pas de permis de construire? Quelles constructions ne nécessitent pas de permis de construire? De nombreuses extensions ou constructions n exigent pas de demande de permis de construire. Toutes les constructions extérieures et intérieures

Plus en détail

QUICK START GUIDE. for the LiftMaster Internet Gateway

QUICK START GUIDE. for the LiftMaster Internet Gateway QUICK START GUIDE for the LiftMaster Internet Gateway Before Starting Before starting STOP you MUST have: a router active internet connection internet gateway serial number Look at the label on the bottom

Plus en détail

Norme ISA 710, Informations comparatives Chiffres correspondants et états financiers comparatifs

Norme ISA 710, Informations comparatives Chiffres correspondants et états financiers comparatifs IFAC Board Prise de position définitive 2009 Norme internationale d audit (ISA) Norme ISA 710, Informations comparatives Chiffres correspondants et états financiers comparatifs Le présent document a été

Plus en détail

Règlement sur la cession à bail des ports pour petits bateaux. Small Craft Harbours Leasing Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION

Règlement sur la cession à bail des ports pour petits bateaux. Small Craft Harbours Leasing Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Small Craft Harbours Leasing Regulations Règlement sur la cession à bail des ports pour petits bateaux C.R.C., c. 1330 C.R.C., ch. 1330 Current to October 27, 2015 À jour

Plus en détail

M622 Add-On Module. Module complémentaire M622. Installation Instructions. Directives d installation

M622 Add-On Module. Module complémentaire M622. Installation Instructions. Directives d installation M622 Add-On Module Installation Instructions Module complémentaire M622 Directives d installation The M622 Add-On Module can be attached to the M6310 or M6320 Meridian Business Set to provide extra feature/line

Plus en détail