BABOLAT PLAY GUIDE D UTILISATION

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "BABOLAT PLAY GUIDE D UTILISATION"

Transcription

1 GUIDE D'UTILISATION 1

2 Sommaire 04 Démarrage 04 Contenu du kit 05 Comprendre le fonctionnement de votre raquette BABOLAT PLAY 06 Installation de Play sur un ordinateur 06 Configuration requise du système d'exploitation 06 Connecter la raquette à un PC ou MAC avec un câble USB 07 Création du profil 07 Installer le logiciel BABOLAT Connect sur un PC ou Mac 08 Associer et synchroniser votre raquette à votre ordinateur 09 Installation de Play sur votre smartphone 09 Configuration requise pour les appareils mobiles 09 Installer BABOLAT Play sur un appareil mobile 10 Relier votre raquette à un appareil mobile 11 Synchroniser votre raquette avec un appareil mobile 12 Paramètres 12 Confidentialité 12 Choisir un coach 12 Partage automatique via Facebook 13 Utilisation de BABOLAT PLAY 13 Enregistrer et télécharger vos sessions 14 Fonctionnement de l'interface PULSE 15 Fonctionnement de l'interface d'analyse 15 Détail des frappes 16 Services 16 Services & Effets 16 Zone d'impact de la balle 17 Décomposer une session 18 Évolution & rapports personnalisés sur le site web 19 Fonctionnement de l'interface de compétences 19 Fonctionnement de l'interface de comparaison et de partage 2

3 20 Astuces & Conseils 20 Prêter votre raquette 20 Fusionner deux sessions 21 Balayer l'écran de votre appareil mobile 22 BABOLAT PLAY et Coaching personnalisé 25 Maintenance 26 Spécifications techniques 27 Services & Supports 29 Données de conformité 32 Contacts 3

4 Démarrer Contenu du kit Votre kit BABOLAT PLAY comprend les éléments suivants : 1. une toile de transport BABOLAT PLAY 2. une raquette BABOLAT PLAY 3. un câble USB BABOLAT PLAY Figure 1 Votre raquette BABOLAT PLAY est équipée de capteurs intégrés dans le manche. Ces capteurs mesurent les paramètres de votre jeu et se synchronisent via Bluetooth avec votre appareil mobile ou à l'aide d'un câble USB sur votre ordinateur. 4

5 Comprendre le fonctionnement de votre raquette BABOLAT PLAY : Avant d'essayer d'installer le logiciel BABOLAT Play sur votre ordinateur ou l'application sur un appareil mobile, et pour profiter pleinement de l'expérience, il est essentiel de bien comprendre les principales fonctionnalités de la raquette BABOLAT PLAY. Mode/État Action Indicateur lumineux Éteint Mode par défaut Aucun voyant allumé Mise en marche (mesure) Maintenir ce bouton appuyé pendant 1 seconde Le voyant bleu s'allume et clignote lentement Fractionnement d une session de jeu (1er set, 2e set...) Appuyer brièvement sur ce bouton (moins d une seconde) Le voyant rouge s allume pendant 1,5 seconde Mise en marche du Bluetooth (mesure non disponible) Maintenir ce bouton appuyé pendant 2 secondes Le voyant violet s allume et clignote lentement Mise à l arrêt Maintenir ce bouton appuyé pendant 1,5 secondes La raquette s'éteint automatiquement si aucun mouvement n'est détecté pendant 10 minutes Le voyant bleu s éteint Alerte Action Indicateur lumineux Batterie faible (autonomie en pleine charge : 6+ heures de jeu) S affiche automatiquement lorsqu il reste 10% d autonomie à la raquette. La LED rouge clignote toutes les 2 secondes En charge (3 heures pour recharger complètement la batterie) Relier au chargeur et brancher sur le secteur La LED rouge s allume Chargement terminé Fin du chargement La LED verte s allume Mémoire pleine S'affiche automatiquement lorsque la mémoire de la raquette est pleine à 95%. (Synchronisation nécessaire...) La LED blanche s allume et clignote Figure 2 5

6 Installation de BABOLAT PLAY sur un ordinateur : Configuration requise du système d'exploitation : Pour utiliser BABOLAT PLAY sur un ordinateur, la configuration suivante du système est requise : Un Mac avec port USB intégré ; Mac OS X v ou version ultérieure Windows 7, 8 Windows Vista ou Windows XP Accès Internet (connexion haut-débit recommandée ; des frais peuvent s'appliquer). Navigateur Internet : Internet Explorer 8+, Firefox, Safari 5+, Chrome. Pour connaître la liste exhaustive des appareils compatibles, merci de consulter le lien suivant : Pour installer votre raquette BABOLAT PLAY sur un ordinateur, vous aurez besoin de la raquette Play, du câble USB fourni avec le kit et un d'ordinateur, Mac ou PC, disposant d'un lecteur USB. Connecter la raquette à un PC ou Mac avec un câble USB : 1. Allumez la raquette (figure 1) 2. Ouvrez l'embout de la raquette (figure 3) 3. Connectez la raquette à votre ordinateur à l'aide du câble USB. Insérez le câble USB dans le port de votre raquette puis connectez l'autre bout du câble à votre ordinateur. Votre raquette sera reconnue comme un pilote USB. À l'intérieur du pilote USB, sélectionnez le lien Play pour être redirigé vers le site web BABOLAT PLAY Figure 3 6

7 Création du profil : Une fois la fenêtre du site web BABOLAT PLAY ouverte, vous devez cliquer sur le bouton «Joindre» en haut de la page pour créer votre compte personnel et votre profil via une connexion Facebook ou votre adresse . Pour créer un compte, définissez votre identifiant et mot de passe, puis complétez vos données personnelles telles que votre nom, prénom et indiquez si vous êtes gaucher ou droitier. Ces informations vous permettent de personnaliser votre expérience BABOLAT PLAY et d'améliorer la précision de vos données. Installer le logiciel BABOLAT Connect sur un PC ou Mac : Une fois votre profil complété, vous devez cliquer sur le bouton de synchronisation situé dans le coin supérieur droit de la page web. Une fenêtre de Tutoriel s'affiche vous expliquant comment télécharger le logiciel BABOLAT Connect (figure 4). Figure 4 Le logiciel gratuit BABOLAT Connect vous permet de synchroniser les données de votre raquette avec votre Tableau de Bord sur babolatplay.com. Si vous n'avez pas encore créé de compte, vous pourrez le faire au moment de l'installation du logiciel BABOLAT Connect : 1. Cliquez sur 2. Une fois sur la page d'accueil du site web, faites défiler l'écran jusqu'en bas. Figure 5 7

8 3. Sélectionnez l'icône appropriée : Mac ou PC (figure 5) 4. Suivez les instructions et téléchargez le logiciel BABOLAT Connect. REMARQUE : Visitez la page pour accéder aux didacticiels si vous avez besoin d'aide. Associer et synchroniser votre raquette à votre ordinateur : Une fois l'installation du logiciel BABOLAT Connect sur votre ordinateur terminée, vous pouvez vous identifier via votre compte personnel BABOLAT PLAY. Cette étape vous permettra de synchroniser vos données Vous devrez vous identifier avec votre compte. 1. Vous serez ensuite amené à synchroniser votre raquette (figure 6). Une fois la synchronisation terminée, un message vous invitera à commencer à utiliser Play. Vous pouvez désormais déconnecter la raquette de votre ordinateur, vous déconnecter et utiliser Play. Avant de commencer à jouer, assurez-vous que votre raquette est allumée : le voyant bleu doit clignoter. Si tel n'est pas le cas, maintenez ce bouton appuyé pendant 2 secondes. Vous êtes maintenant prêt à enregistrer votre partie. REMARQUE : le logiciel BABOLAT Connect peut être utilisé sur un ordinateur uniquement à l'aide d'un câble USB. Figure 6 8

9 Installation de Play sur un appareil mobile : Configuration requise pour les appareils mobiles : Il est possible d'installer et de synchroniser BABOLAT PLAY avec des appareils mobiles compatibles avec la technologie Bluetooth 2.1. Pour connaître la liste exhaustive des appareils mobiles compatibles, merci de consulter le lien suivant : Installer BABOLAT Play sur un appareil mobile : L'application gratuite BABOLAT PLAY vous permet de synchroniser des données stockées sur votre raquette avec votre Tableau de Bord sur babolatplay.com. Pour configurer votre raquette BABOLAT PLAY avec un iphone ou Android, vous aurez besoin de la raquette PLAY et d'un iphone ou Android compatible : 1. Téléchargez et installez l'application BABOLAT PLAY à partir de l'apple Store (ios) ou du Google Play Store (Android). 2. Une fois installée, ouvrez l'application. Sélectionnez «Démarrer». 3. Vous devrez ensuite créer votre compte personnel et votre profil via une connexion Facebook ou votre adresse . Définissez votre identifiant et mot de passe, et complétez vos données personnelles telles que vos nom, prénom et indiquez si vous êtes gaucher ou droitier (figure 7). Ces informations vous permettent de personnaliser votre expérience BABOLAT PLAY et d'améliorer la précision de vos données. Figure 7 9

10 Relier votre raquette à un appareil mobile : Une fois l'application BABOLAT PLAY installée sur votre appareil mobile, vous pouvez relier votre propre téléphone portable à votre compte BABOLAT PLAY. Cette étape vous permettra de synchroniser vos données et de gérer les paramètres de votre raquette : 1. Pour commencer, prenez votre iphone/android, et sélectionnez les paramètres. Dans le menu, sélectionnez «Bluetooth». 2. Assurez-vous tout d'abord que votre connexion Bluetooth est active (figure 8). Si tel n'est pas le cas, faites glisser le bouton pour le positionner sur le mode «ON». Android Figure 8 ios 3. Vous devrez ensuite activer le Bluetooth sur votre raquette en appuyant sur le bouton Bluetooth situé sur l'embout de votre raquette. Un voyant violet doit se mettre à clignoter lorsque la connexion Bluetooth est active. Votre raquette est désormais en mode découverte. Si besoin, reportez-vous à la figure 1 pour visualiser les instructions. 4. La raquette BABOLAT Play devrait bientôt apparaître dans la liste de vos appareils Bluetooth. Sélectionnez-la. La connexion va s'effectuer et la raquette apparaîtra comme étant reliée. REMARQUE : Visitez la page pour accéder aux didacticiels si vous avez besoin d'aide. 10

11 Synchroniser votre raquette avec un appareil mobile : Ouvrez ensuite l'application BABOLAT PLAY et, si besoin, entrez vos identifiants. Vous devrez alors appuyer sur le symbole de la raquette situé dans le coin supérieur droit de l'écran de l'application (figure 9). figure 9 Vous pouvez vérifier le niveau de batterie sur l'écran de votre appareil mobile (figure 10). figure 10 Une fois la synchronisation terminée, un message vous invitera à commencer à utiliser Play. Avant de commencer à jouer, assurez-vous que votre raquette est allumée : le voyant bleu doit clignoter. Si tel n'est pas le cas, maintenez ce bouton appuyé pendant 2 secondes. Vous êtes maintenant prêt à jouer et à enregistrer votre partie. 11

12 Paramètres Confidentialité Dans le menu des paramètres du site web et de l'application, vous pouvez sélectionner le niveau de confidentialité de votre profil PLAY pour déterminer les informations que vous souhaitez partager avec la communauté PLAY. Pour cela, 3 solutions possibles : profil fermé (aucune information partagée), profil restreint (juste le «Pulse»), ou profil ouvert (toutes les informations sont partagées). Choisir un coach Si vous avez un coach au sein de la communauté PLAY, vous pouvez le déclarer en cliquant sur oui ou non puis sélectionner son nom dans la barre de menu (figure 11). Figure 11 Partage automatique via Facebook Si votre compte est lié à Facebook, vous avez le choix de partager ou non vos informations via le menu des paramètres en cliquant sur oui ou non. 12

13 Utiliser BABOLAT PLAY Afin de tirer le meilleur parti de l'expérience BABOLAT PLAY, assurez-vous d'avoir parcouru les tutoriels disponibles sur l'application, le site web et au sein de ce Guide d'utilisation. Des tutoriels vidéo sont disponibles sur le site web, via le lien «AIDE» (figure 12). Figure 12 Sur l'application mobile, les tutoriels s'ouvrent automatiquement lorsque vous lancez l'application pour la première fois. Si vous voulez les consulter à nouveau, utilisez le menu «Aide» via le tableau de bord de l'application. Enregistrer et télécharger vos sessions : Pour enregistrer une session, allumez simplement votre raquette. N'oubliez-pas d'éteindre votre raquette à la fin d'une session. En cas d'oubli, elle s'éteindra d'elle-même au bout de 5 minutes. Remarque : vous pouvez enregistrer des sessions consécutives. Pour cela, éteignez puis rallumez votre raquette autant de fois que vous le souhaitez. Vous pouvez télécharger vos sessions via l'application Play ou un ordinateur : 1. Via l'application : la connexion Bluetooth de votre Smartphone doit être active (figure 8), et votre raquette activera son mode Bluetooth automatiquement (cf. figure 1). Les sessions jouées seront automatiquement téléchargées si l'application est ouverte. 2. Via un ordinateur : vous devez d'abord installer le Logiciel BABOLAT Connect (page 7). Une fois la raquette connectée à l'ordinateur via le câble USB, le logiciel BABOLAT Connect s'ouvre et vous guide à travers le téléchargement de votre session. 13

14 Fonctionnement de l'interface PULSE Aperçu L'interface Pulse est une visualisation de votre style de Jeu et de votre classement général au sein de la communauté de tennis BABOLAT PLAY avec votre Score Moyen Pulse. Pulse se base sur 3 aspects : la Technique, la Puissance et l'endurance. Après 2 sessions validées, votre «Pulse» (pouls) commence à apparaître. Il sera complètement activé après 6 sessions (figure 13). Votre «Pulse» évolue en fonction de la fréquence à laquelle vous utilisez Play. Plus vous jouerez et synchroniserez avec régularité, plus votre «Pulse» battra rapidement. Il changera également de couleur à chaque fois que vous débloquerez de nouvelles compétences. Si vous arrêtez de jouer, la fréquence de votre «Pulse» diminuera progressivement. La forme grise avec les contours en pointillés correspond à votre dernière session validée. Le score moyen correspond à votre «Pulse» global. Figure 13 Remarque : Si vous ne jouez pas pendant plus de 3 mois d'affilée, votre «Pulse» s'arrêtera de battre. Lorsque vous reviendrez sur le court, votre «Pulse» se réactivera. Prenez-soin de votre «Pulse», jouez souvent. L'indice d'endurance est lié à votre fréquence de Jeu et à l'énergie que vous déployez durant chaque session. Il indique votre capacité à poursuivre des efforts importants et durables. L'indice de technique est basé sur votre capacité à toucher avec régularité la Zone de Frappe idéale pour chaque type de frappe. L'indice de puissance correspond à la valeur moyenne de la puissance de toutes vos frappes. Chaque frappe est prise en compte. 14

15 Fonctionnement de l'interface d'analyse Aperçu Retrouvez toutes vos sessions de jeu sur le mur d'activités. Après avoir téléchargé une session à partir de votre raquette, celles-ci apparaissent directement sur votre mur d'activités. Vous devez valider vos sessions pour mettre à jour vos statistiques (figure 14). Vous pouvez définir chaque session en tant que match ou entraînement ; jetez un œil à vos scores de tennis et bien plus encore. Chaque session validée réactive votre «Pulse», développe vos compétences et met à jour vos scores. Remarque : une fois qu'une session est validée, celle-ci apparaît dans vos statistiques personnelles et ne peut pas être effacée. Figure 14 Détail des frappes Le détail des frappes vous indique combien de balles vous avez frappées pour chaque type de tir différent. La figure 15 montre, par exemple, que 81 coups droits ont été effectués sur un total de 179 frappes. Autrement dit, 45% de la totalité des frappes étaient des coups droits. Figure 15 15

16 Services Vous pouvez également analyser vos Premiers et Seconds Services. La jauge visible sur la figure 16 indique le niveau de puissance de votre dernier Premier Service ou Second Service, ainsi que le Niveau de Puissance Maximale atteint sur l'ensemble de la session. Cela vous aidera à rester à votre meilleur niveau et à maximiser votre puissance à chacun de vos services. Figure 16 Services & Effets Vous pouvez même en apprendre davantage sur vos compétences en consultant si vous avez exécuté des services liftés ou à plat. Par exemple, sur la figure 17, sur les 33 premiers services réalisés, on dénombre 17 services liftés et 16 à plat. Le taux d'effets liftés présent sous la jauge fait référence à votre moyenne de lifts. Cela vous indique également votre pourcentage de niveau de puissance, expliqué dans la figure 16. Figure 17 Zone d'impact de la balle Parvenez-vous à frapper la balle toujours au même endroit sur le tamis de raquette? Vous disposez désormais de cette information. La figure 18 montre que sur un total de101 frappes, 19 se trouvaient dans le Zone de Frappe idéale, 32 sur la partie droite, etc. Figure 18 16

17 Décomposer une session : La fonctionnalité «tag» (balisage) vous permet de décomposer votre session de jeu en plusieurs séquences. En appuyant sur le bouton «tag» situé sur l'embout de votre raquette (cf. figure 1), vous pouvez revoir votre match set par set ou analyser une session d'entraînement de façon plus détaillée à partir des informations suivantes : nombre de frappes, puissance moyenne, énergie déployée, temps de jeu et régularité (figure 19). Figure 19 La fonctionnalité «Tag» est particulièrement utile pour travailler sur la régularité, et notamment sur votre capacité à reproduire un tir donné plusieurs fois d'affilée. Plus vous maîtriserez votre technique, plus vos frappes seront régulières. Cet indice est adapté pour les entraînements ou les exercices, lorsque l'objectif visé est de reproduire avec régularité une frappe en particulier (par exemple les exercices de services). 17

18 Évolution sur le site web : À travers la fonctionnalité Évolution disponible sur le site web, vous pouvez visualiser vos performances, que ce soit en mode simple (figure 20) ou en mode personnalisé (figure 21). Le mode personnalisé vous permet de personnaliser à tout moment le nombre d'informations que vous souhaitez afficher. Vous pouvez également personnaliser la période sur laquelle vous souhaitez visualiser votre évolution : période hebdomadaire, mensuelle ou même annuelle. Figure 20 Figure 21 18

19 Fonctionnement de l'interface de Compétences Votre niveau de Compétences reflète vos réalisations durant l'expérience PLAY et dépend des efforts que vous avez déployés en jouant et en pratiquant depuis le début. Chaque frappe de raquette est comptabilisée et incorporée à une jauge d'analyses correspondante. Lorsque toutes vos jauges sont remplies à 100%, vous accéder au niveau de Compétences suivant. Vous constaterez également qu'un style de jeu varié remplira les jauges plus rapidement et vous permettra d'accéder plus vite au niveau suivant. Dans l'interface de Compétences, vous pouvez également avoir un aperçu rapide de vos styles de jeu et ceux que vous n'avez jamais expérimenté. N'oubliez-pas, plus votre style est diversifié, plus vous devenez un concurrent de taille. Votre niveau de compétences dépend également de la fréquence à laquelle vous jouez. Par exemple, si vous arrêtez de jouer sur une longue période, votre niveau de compétences va commencer à diminuer. Comparer ses statistiques avec la communauté BABOLAT Play : Le classement des Joueurs au sein de la communauté Play est basé sur le score moyen contenu dans l'interface «Pulse». Pour la première fois, vous serez capable de comparer votre tennis avec d'autres Joueurs au sein de la communauté. Vous pouvez également trouver d'autres Joueurs Play, les associer en tant partenaires ou adversaires et les suivre ensuite dans la communauté. Vous pouvez rechercher tous les Joueurs Play, ainsi que des amis Facebook qui disposent d'un compte Play ou des membres de la team pro BABOLAT. Vous demeurez libre, à tout moment, de Suivre ou Arrêter de suivre des amis au sein de la communauté Play. Votre classement au sein de la communauté Play sera plus précis si vous choisissez une catégorie qui vous ressemble, notamment une catégorie de Joueurs du même âge ou du même sexe que vous. Avec la fonctionnalité «Versus» de la communauté, vous pouvez comparer votre «Pulse» avec celui d'autres Joueurs au sein de la communauté Play (figure 22). Pour accéder à cette fonctionnalité à partir d un Smartphone, tournez-le horizontalement. Astuces & Conseils Figure 22 19

20 Prêter votre raquette : Si vous avez l'intention de prêter votre raquette, vous devez préalablement synchroniser et télécharger vos données (figure 23) Fusionner des sessions : Figure 23 Si vous décidez d'arrêter de jouer pendant plus de 15 minutes ou si vous devez remplacer les cordes, votre raquette s'éteindra d'elle-même. Votre raquette comprendra alors que votre session est terminée. Si vous commencez à jouer à nouveau, vous avez la possibilité de fusionner la nouvelle session avec la précédente. Pour ce faire, allez dans l'application puis cliquez sur la session non définie pendant plus d'une seconde ou utilisez votre souris sur le site web. Elle apparaîtra ainsi en surbrillance. Glissez et déposez-la sur la dernière session afin de les fusionner (figure 24). Si un joueur a plus d'une raquette PLAY relié au même compte, il est également possible de fusionner des sessions par ce biais. Si vos sessions ont plus de 5 heures d'intervalle, vous ne pouvez plus les fusionner. Réinitialiser votre raquette Si jamais votre raquette se trouvait bloquée, nous vous conseillez de la réinitialiser. Pour ce faire, vous devez d'abord ouvrir l'embout, prendre un objet fin, l insérer dans le trou et appuyer. 20

21 Balayer l'écran de l'application mobile : En balayant l'écran sur votre appareil mobile, vous pourrez soit définir votre session en tant que favori, la partager ou la mettre dans la corbeille (figure 25). Figure 25 21

22 BABOLAT PLAY et Coaching personnalisé : BABOLAT PLAY est un outil captivant pour tous les coachs à la recherche d'une nouvelle manière de suivre la performance de leurs joueurs. Avec BABOLAT PLAY, vous aurez accès à des informations factuelles conçues pour vous aider à en apprendre davantage sur le jeu de votre élève, où que vous soyez, et ce, à n'importe quel moment. Il est désormais possible de suivre les performances du Joueur non seulement après des sessions d'entraînement mais également après des matchs. PLAY est autorisé lors des compétitions de tennis et approuvé par la Fédération Internationale de Tennis (ITF). Celle-ci a intégré au sein des Règles du Tennis la nouvelle Règle 31. Cette dernière délimite le champ d'action de la Technologie d'analyse du Joueur dans le cadre de compétitions de tennis. Les instructions ci-dessous vous aideront, en tant que Coach, à tirer le meilleur parti de BABOLAT PLAY. Créer un compte Coach : Vous pouvez créer votre propre compte sur le site web BABOLAT PLAY avec ou sans Raquette Play. Créer votre compte vous permettra d'accéder aux données de votre élève. Au moment de la création de votre compte, il vous sera demandé si vous êtes un Joueur ou un Joueur/Coach. Cliquez sur joueur/coach. Le Mode Coach est disponible via l'adresse suivante : : BABOLAT PLAY intègre un Mode Coach. Celui-ci vous permet d'accéder à toutes les données de votre élève. Afin d'y accéder, vous devez tout d'abord demander à chacun de vos joueurs de déclarer leur coach dans le menu des paramètres (figure 26). Figure 26 22

23 Le Mode Coach vous permet de visualiser toutes les performances de chacun de vos élèves : classement au sein de la communauté Play, nombre total de frappes, dernier enregistrement et bien plus encore (figure 27). Figure 27 Évolution et rapports personnalisés sur le site web : À travers la fonctionnalité Évolution disponible sur le site web, vous pouvez visualiser les performances de vos élèves, que ce soit en mode simple (figure 28) ou en mode personnalisé (figure 29). Le mode personnalisé vous permet de configurer à tout moment le nombre d'informations que vous souhaitez afficher. Vous pouvez également personnaliser la période sur laquelle vous souhaitez visualiser leur évolution : hebdomadaire, mensuelle ou même annuelle. Figure 28 23

24 Figure 29 Téléchargement : Dans l'interface d'évolution, vous pouvez télécharger ou imprimer des graphiques de données à partir d'une session en particulier et les partager vos joueurs. Analyser la décomposition d'une session La fonctionnalité «tag» (balisage) vous permet de décomposer la session de jeu de votre élève en plusieurs séquences (figure 30). En appuyant sur le bouton «tag» situé sur l'embout de leur raquette (cf. figure 1), vous pouvez revoir le match set par set ou analyser une session d'entraînement de façon plus détaillée à partir des informations suivantes : nombre de frappes, puissance moyenne, énergie utilisée, temps de jeu et régularité. Grâce à la fonctionnalité «Tag», vos élèves pourront améliorer leur régularité, par exemple, leur capacité à reproduire un tir donné plusieurs fois d'affilée. Plus ils maîtriseront leur technique, plus leurs frappes seront régulières. Cet indice est adapté pour les entraînements ou les exercices, lorsque l'objectif est de reproduire avec régularité une frappe en particulier (par exemple les exercices de services). Figure 30 24

25 Maintenance Recharger la raquette Vous pouvez recharger la batterie à n'importe quel moment. Pour ce faire, vous pouvez soit utiliser un port USB sur un ordinateur avec le câble USB fourni, soit brancher le câble USB dans une prise murale dotée d'un port USB. Comptez 3 heures pour recharger complètement la batterie. Prendre soin de votre raquette BABOLAT PLAY Il n'est pas recommandé d'utiliser votre raquette PLAY lors de fortes pluies. Ne placez jamais votre BABOLAT PLAY dans l'eau. Cela endommagerait le circuit électronique et les capteurs. Évitez de faire tomber la raquette sur des surfaces dures. Cela pourrait entraver la précision du circuit électronique interne. Évitez d'ouvrir l'embout sur un terrain de terre battue, car de la poussière pourrait s'infiltrer dans le port USB et empêcher son bon fonctionnement. Évitez les températures extrêmes : n'exposez pas votre raquette directement aux rayons du soleil (sur la plage arrière d'une voiture par exemple) ou en-dessous de 0 C/32 F. Personnalisation Ne tentez pas d'ouvrir le manche de votre raquette afin de la personnaliser. Vous pouvez néanmoins ajouter des bandes de plomb à votre raquette afin de l'alourdir. Remarque : la puissance est calculée sur la base de la vitesse de la tête de la raquette. Alourdir la raquette pourrait ralentir le calcul de la vitesse de la tête de la raquette. Mettre à jour l'application BABOLAT PLAY Lorsqu'une mise à jour de l'application BABOLAT PLAY est disponible, un message apparaît sur votre appareil mobile. Cliquez sur l'icône de l'application BABOLAT PLAY sur votre téléphone portable afin de commencer le processus de mise à jour du logiciel. Mettre à jour le logiciel BABOLAT PLAY Lorsque des mises à jour du logiciel BABOLAT Connect sont disponibles, un message du logiciel s'affiche : «Une nouvelle version du logiciel BABOLAT Connect est disponible, voulez-vous la télécharger et l'installer maintenant?» Cliquer sur le bouton de mise à jour lancera la mise à jour du logiciel. Mettre à jour la raquette BABOLAT PLAY À chaque fois que vous branchez votre raquette BABOLAT PLAY au port USB de votre ordinateur ou que vous le connectez à votre application mobile via Bluetooth, BABOLAT PLAY vérifie l'existence de nouveaux micrologiciels (mises à jour pour votre raquette BABOLAT PLAY). Lorsque de nouvelles mises à jour sont disponibles, un message de BABOLAT Connect vous demande d'accepter la mise à jour. 25

26 Spécification techniques Autonomie La batterie haute performance au Lithium a une autonomie de 6 heures de jeu et dispose d'une capacité de mémoire d'environ 150 heures de tennis. Vous pouvez vérifier le niveau de chargement de votre batterie BABOLAT PLAY en vous connectant à votre compte et en procédant à une synchronisation. Un indicateur de batterie apparaît et vous indique son niveau de chargement. Spécifications de la raquette : Tamis : 645cm2 Poids : 300g/10.6oz Balance : 320mm Rigidité : 72ra Longueur : 645mm/27in Grip : Syntec pro Taille du Grip : 1 à 5 Matière : Graphite Capteurs : Un accéléromètre intégré et un gyromètre mesurent la vitesse et les mouvements à chaque session que vous jouez. Batterie : Type : 1 batterie au Lithium-Polymère Tension nominale : 3,7V Résistance à l'eau : La raquette BABOLAT PLAY est résistante à l'eau. Vous pouvez jouer en tout sécurité lors de pluies fines. Emballage : Sac de voyage : 100% Polyester, 100% Polyuréthane, 100% Mousse Sans PVC Pack USB : Carton 26

27 Services & Supports Vous avez des questions? Pour accéder à tous les tutoriels de services et supports, aux FAQs ou aux détails de la Hotline, cliquez sur le lien suivant : Politique de retour et Garantie GARANTIE CONTRACTUELLE D UN AN BABOLAT garantit à l acheteur initial que le produit BABOLAT PLAY (ci-après dénommé le «Produit») est exempt de tous vices de fabrication ou de main d œuvre, dans le cadre d un usage normal et pour une période d un an à compter de la date d achat. La présente garantie est valable uniquement pour les achats opérés directement auprès des fournisseurs autorisés de BABOLAT. La liste des fournisseurs autorisés de BABOLAT peut être consultée sur BABOLAT n acceptera aucun retour direct des acheteurs initiaux. La présente garantie est incessible. La présente garantie porte également sur les capteurs. Toutefois, BABOLAT ne garantit aucunement le fonctionnement ininterrompu ou exempt d erreurs des applications électroniques ou logicielles du Produit, pas plus qu elle ne garantit que ces erreurs pourront être corrigées. BABOLAT décline toute responsabilité du fait de la perte de programmes logiciels, de données ou d autres informations disponibles sur les supports de stockage ou toute autre partie des Produits proposés par nos services. BABOLAT décline toute responsabilité concernant la fourniture ou l absence de fourniture d une assistance ou d autres services, d informations, de logiciels et de contenus connexes par le biais du Produit. La présente garantie ne s applique pas aux éléments suivants : (a) revêtements de protection conçus pour diminuer avec le temps, sauf si le dysfonctionnement est dû à un vice de fabrication ou de main d œuvre, y compris, notamment, les rayures, bosselures et plastique entamés au niveau des ports ; (b) dommage causé par l utilisation d un autre produit ; (c) dommage causé par un accident, une exploitation abusive, une utilisation incorrecte, un contact avec un liquide, un incendie ou toute autre cause externe ; (d) dommage causé par une utilisation du Produit en violation des directives publiées par BABOLAT ; (e) produits dont les enceintes des modules électroniques sont restées ouvertes ou ont été de toute autre manière altérées ; et (f) défauts causés par l usure normale ou de toute autre manière par la dégradation normale du Produit ou encore par la suppression ou l effacement du numéro de série figurant sur le Produit. (g) pièces consommables ou accessoires, tels que batteries et câble USB, sauf si le dommage est dû à un vice de fabrication ou de main d œuvre. n cas de défectuosité du Produit, merci de le retourner accompagné d une copie lisible de la preuve d achat et d une description écrite du problème au lieu de l achat et ce, dans la limite d un an à compter de la date d achat. Le fournisseur autorisé de BABOLAT contactera 27

Manuel d'utilisation

Manuel d'utilisation Manuel d'utilisation Made for Votre meilleure protection contre le vol et la perte (Windows Mobile 6) Garantie ETENDUE DE LA GARANTIE Sous réserve des dispositions légales, Secu4 au titre de la présente

Plus en détail

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Édition 1.1 FR Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Sommaire Prise en main 3 Éléments 3 Insérer la pile 3 Relier et connecter 5 Relier

Plus en détail

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français Interface Quad Disque Dur Externe Guide utilisateur Français 1 Sommaire Introduction 3 Commandes, branchements et indicateurs 3 Face avant 3 Face arrière 3 A propos du disque dur 4 Placement du disque

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur 25220A À propos de ce guide Merci d avoir fait l acquisition de l ardoise numérique à écran LCD Boogie Board Sync 9.7. Ce guide vous aidera à utiliser l ardoise numérique Boogie

Plus en détail

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1 Bracelet connecté Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1 Nous vous remercions d avoir fait l'acquisition de notre produit de marque CLIP SONIC Technology. Nous prenons grand soin dans la

Plus en détail

Guide Google Cloud Print

Guide Google Cloud Print Guide Google Cloud Print Version A CAN-FRE Conventions typographiques Ce guide de l'utilisateur met en exergue les remarques comme suit : Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée

Plus en détail

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4 Soutien technique Nous vous remercions d'avoir choisi les produits NETGEAR. NETGEAR vous recommande de n'utiliser que les ressources de soutien officielles de NETGEAR. Après l'installation de votre appareil,

Plus en détail

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation TABLE DES MATIÈRES 1. GÉNÉRALITÉS... 3 2. INSTALLATION DU PILOTE... 4 3. INSTALLATION DU MATÉRIEL... 7 4. DÉTECTION... 10 5.

Plus en détail

Clé Flash USB2.0 Acer

Clé Flash USB2.0 Acer Clé Flash USB2.0 Acer Manuel Utilisateur Ver 2.0 Droits d'auteur Copyright 2005 par Acer Inc., Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, enregistrée

Plus en détail

VOS CONTACTS GUIDE D INSTALLATION DE L ADAPTATEUR WIFI POUR ÊTRE EN RELATION AVEC UN CONSEILLER POUR NOUS ÉCRIRE

VOS CONTACTS GUIDE D INSTALLATION DE L ADAPTATEUR WIFI POUR ÊTRE EN RELATION AVEC UN CONSEILLER POUR NOUS ÉCRIRE VOS CONTACTS POUR ÊTRE EN RELATION AVEC UN CONSEILLER SERVICE CLIENT 8 0 0 depuis un mobile SFR (prix d un appel normal). ADSL 0 892 788 800 depuis un téléphone fixe (0,34 /min depuis un poste fixe). Cette

Plus en détail

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur GMFPSU22W6 PART NO. M0389F Introduction Merci d avoir acheté le serveur d

Plus en détail

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6. FR COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTS Global Help Desk Tél. +358 2 284 11 60 Suunto USA Tél. +1 (800) 543-9124 Canada Tél. +1 (800) 776-7770 Site web Suunto www.suunto.com COPYRIGHT Cette publication et son

Plus en détail

56K Performance Pro Modem

56K Performance Pro Modem 56K Performance Pro Modem Guide d'installation rapide R24.0682.00 rev 1.1 7/07 Introduction Contenu de la boîte USRobotics 56K Performance Pro Modem Cordon téléphonique USRobotics CD-ROM d'installation

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION Référence : BEHEDTVAB0 1 Sommaire 1 - Contenu de l emballage et description... 3 1-1 - Contenu de l emballage... 3 1-2 - Caractéristiques... 3 1-3 - Description...

Plus en détail

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) Un conseil, une question : contactez votre service client depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) depuis un poste fixe, composez 0810 500 555 (2) ou 0810 500 777 professionnels

Plus en détail

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6 Guide d Installation d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture 1 GBHFK231W6 Table des matières Contenu de l emballage 4 Exigences 5 Présentation de l appareil 6 Chargement du kit pour

Plus en détail

...3. Utiliser l'application ...5. Paramètres ...11 ...13. Description. Compatibilité. Déconnexion à jour le Parrot Flower Power

...3. Utiliser l'application ...5. Paramètres ...11 ...13. Description. Compatibilité. Déconnexion à jour le Parrot Flower Power Guide utilisateur Table des matières Avant de...3 commencer Description...3 Compatibilité...3 Installer...3 le Parrot Flower Power Télécharger...4 l'application...5 Créer...5 un compte Connecter...5 un

Plus en détail

Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201

Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201 Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201 Édition 1.3 FR À propos du support de chargement sans fil pour voiture Grâce au support de chargement sans fil pour

Plus en détail

Gestion de tablettes Baie pour 16

Gestion de tablettes Baie pour 16 Gestion de tablettes Baie pour 16 GUIDE DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Revue des symboles de danger... 2 Composants... 2 Configuration du chargement... 3-4 DEL et synchronisation... 4-5 Nettoyage

Plus en détail

À propos du Guide de l'utilisateur final de VMware Workspace Portal

À propos du Guide de l'utilisateur final de VMware Workspace Portal À propos du Guide de l'utilisateur final de VMware Workspace Portal Workspace Portal 2.1 Ce document prend en charge la version de chacun des produits répertoriés, ainsi que toutes les versions publiées

Plus en détail

Guide de l'utilisateur de l'application mobile

Guide de l'utilisateur de l'application mobile Guide de l'utilisateur de l'application mobile Avis de droit d'auteur Copyright Acronis International GmbH, 2002-2012. Tous droits réservés. «Acronis», «Acronis Compute with Confidence», «Acronis Recovery

Plus en détail

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Routeur Wi-Fi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Guide d'installation Routeur Wi-Fi N300 (N300R) Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.

Plus en détail

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2 TABLE DES MATIERES Remarque... 2 1.0 Introduction... 2 2.0 Aperçu du produit... 4 3.0 Comment commencer... 7 3.1 Accueil... 7 3.1.1 Accueil > Widgets (Rechercher, RSS, Temps)... 8 3.1.2 Accueil > Widgets,

Plus en détail

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Sommaire 1. Aperçu du Produit Sommaire 1. Aperçu du Produit... 1 2. Caractéristiques du Produit... 2 3. Contenu du Pack... 3 4. Données techniques... 3 5. Configuration Matérielle Minimum... 3 6. Description du Produit... 4 6.1 Affichage

Plus en détail

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide Contenu du Package Veuillez svp vérifier le contenu de l emballage que vous avez en main. S il manque quelque chose, n hésitez pas à contacter votre

Plus en détail

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android Edutab gestion centralisée de tablettes Android Résumé Ce document présente le logiciel Edutab : utilisation en mode enseignant (applications, documents) utilisation en mode administrateur (configuration,

Plus en détail

Installation et configuration du Seagate Wireless Plus

Installation et configuration du Seagate Wireless Plus Installation et configuration du Seagate Wireless Plus Modèle 1AYBA4 Installation et configuration du disque dur Seagate Wireless Plus 2014 Seagate Technology LLC. Tous droits réservés. Seagate, Seagate

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

Guide d installation

Guide d installation Secure Backup Guide d installation Marques et copyright Marques commerciales Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Tous les autres noms de marques

Plus en détail

Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5.

Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5. Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5. Les scanneurs sont fournis avec les logiciels suivants : - Cardiris Pro 5 et

Plus en détail

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Bienvenue dans SugarSync. Ce guide explique comment installer SugarSync sur votre ordinateur principal, configurer vos dossiers à synchroniser dans le cloud SugarSync. et utiliser

Plus en détail

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation LabelWriter Print Server Guide d'utilisation Copyright 2010 Sanford, L.P. Tous droits réservés. 08/10 Ce document ou le logiciel ne peut en aucun cas faire l objet d une reproduction partielle ou totale,

Plus en détail

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

Boîtier pour disque dur externe 3,5 (8,89cm) USB 2.0 Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0 Guide d'utilisation DA-71051 Avant-propos Nous tenons à vous féliciter d'avoir choisi l'un de nos produits! Nous allons vous montrer un nouveau concept

Plus en détail

Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur

Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur Version 1.0 FR 2010 Nokia. Tous droits réservés. Nokia, Nokia Connecting People et le logo Nokia Original Accessories sont des marques commerciales ou

Plus en détail

Guide d'utilisation de Seagate Central

Guide d'utilisation de Seagate Central Guide d'utilisation de Seagate Central Numéro de SRN01C Guide d'utilisation de Seagate Central 2014 Seagate Technology LLC. Tous droits réservés. Seagate, Seagate Technology, le logo en forme de vague

Plus en détail

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Informations sur le produit I-1. Contenu de l'emballage Prise intelligente commutée Guide d'installation rapide CD avec guide d'installation

Plus en détail

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker www.jelocalise.fr 1 Prérequis : Avant de procéder à l allumage de votre collier GPS, vous devez le laisser charger au moins 3 heures en le branchant sur le

Plus en détail

Manuel de l'application SMS

Manuel de l'application SMS Manuel de l'application SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. Graffiti, HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc.. Le logo HotSync et Palm sont des marques

Plus en détail

1. Généralités... 3 1.1 Certifications... 3 1.2 Ouverture du carton... 3. 1.2.1 Contenu de la boîte... 3

1. Généralités... 3 1.1 Certifications... 3 1.2 Ouverture du carton... 3. 1.2.1 Contenu de la boîte... 3 DS1093-105B FRANÇAIS INDEX 1. Généralités... 3 1.1 Certifications... 3 1.2 Ouverture du carton... 3 1.2.1 Contenu de la boîte... 3 2 Installation... 4 2.1 Installation des matériels Réf. 1093/184M11 Réf.

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Manuel d'utilisation de Mémo vocal Manuel d'utilisation de Mémo vocal Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync et Palm sont des marques commerciales

Plus en détail

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42 Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42 Édition 1.0 FR À propos l'étui rabat pour votre tablette Découvrez votre nouveau Nokia Power Keyboard. Grâce au Nokia Power Keyboard., vous pouvez : Protéger

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID Compatibilité : Android 2.3 ou supérieur 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Télécharger l application Emtec Connect... 4 2.2. Connecter

Plus en détail

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur (Nom du modèle : QW-Wifi10) Version : 1.1 Date : 6 décembre 2011 **Avant d'utiliser la dongle WiFi, vérifiez en premier la version du logiciel QUMI.** Comment

Plus en détail

01V96i Editor Manuel d'installation

01V96i Editor Manuel d'installation 01V96i Editor Manuel d'installation ATTENTION CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE («CONTRAT») AVANT D'UTILISER CE LOGICIEL. L'UTILISATION DE CE LOGICIEL EST

Plus en détail

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID Table des matières inviu routes...1 1 L installation...1 2 Lancer l application...1 3 L assistant d installation d inviu routes...2 3.1 Se connecter

Plus en détail

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5 et 3.5 SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et

Plus en détail

Manuel d'utilisation Haut-parleur sans fil portable MD-12

Manuel d'utilisation Haut-parleur sans fil portable MD-12 Manuel d'utilisation Haut-parleur sans fil portable MD-12 Édition 1.1 FR Manuel d'utilisation Haut-parleur sans fil portable MD-12 Sommaire Sécurité 3 Prise en main 4 À propos de votre accessoire 4 Touches

Plus en détail

Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP

Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP 2012 NETGEAR, Inc. Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de transmettre, de conserver dans un

Plus en détail

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer Messages d'erreurs Erreur 602 Vous essayez de vous connecter à Internet. L'erreur n 602 apparaît et il vous est impossible de vous connecter. L'erreur 602 est souvent issue de l'utilisation de l'accès

Plus en détail

Netissime. [Sous-titre du document] Charles

Netissime. [Sous-titre du document] Charles [Sous-titre du document] Charles Sommaire I. Commandez votre sauvegarde en ligne 2 II. Installation 3-7 III. Utilisation du logiciel de sauvegarde en ligne 8-19 A. Fonctionnement de l application de protection

Plus en détail

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Nous vous remercions pour l achat de l appareil photo sportif GoXtreme WiFi. Avant d utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce guide pour optimiser ses performances et

Plus en détail

PARTAGER VOTRE ECRAN AVEC DES ETUDIANTS CONNECTES A PARTIR D'UN NAVIGATEUR OU DE L'APPLICATION NETOP VISION STUDENT

PARTAGER VOTRE ECRAN AVEC DES ETUDIANTS CONNECTES A PARTIR D'UN NAVIGATEUR OU DE L'APPLICATION NETOP VISION STUDENT PARTAGER VOTRE ECRAN AVEC DES ETUDIANTS CONNECTES A PARTIR D'UN NAVIGATEUR OU DE L'APPLICATION NETOP VISION STUDENT Les enseignants de Vision peuvent maintenant créer une classe en mélangeant des étudiants

Plus en détail

USER GUIDE. Interface Web

USER GUIDE. Interface Web USER GUIDE Interface Web 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Recharger la batterie de votre Wi-Fi HDD... 4 2.2. Pour les utilisateurs Mac... 5 2.1. Connecter votre Wi-Fi HDD à

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi la clé USB HUAWEI LTE E8372. La clé USB LTE E8372 fournit un accès haute vitesse au réseau sans fil. Remarque : Ce guide décrit brièvement la clé USB LTE

Plus en détail

A B C D. Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation D600, D7100, D5200 0 2 21 D3200, COOLPIX A 0 22 41. Nikon 1 : V2, J3, S1 0 42 59

A B C D. Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation D600, D7100, D5200 0 2 21 D3200, COOLPIX A 0 22 41. Nikon 1 : V2, J3, S1 0 42 59 Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation Installez l'application Wireless Mobile Utility sur votre périphérique ios (iphone, ipad ou ipod) pour télécharger des images depuis un appareil photo

Plus en détail

Google Drive, le cloud de Google

Google Drive, le cloud de Google Google met à disposition des utilisateurs ayant un compte Google un espace de 15 Go. Il est possible d'en obtenir plus en payant. // Google Drive sur le web Se connecter au site Google Drive A partir de

Plus en détail

Storebox User Guide. Swisscom (Suisse) SA

Storebox User Guide. Swisscom (Suisse) SA Storebox User Guide Swisscom (Suisse) SA Table des matières. Généralités/Configuration 3. Qu'est-ce que Storebox? 4. Structure de dossier 5.3 Connexion au portail de l'équipe 6.4 Déconnexion du portail

Plus en détail

Seagate Technology LLC 10200 S. De Anza Boulevard Cupertino, CA 95014, États-Unis

Seagate Technology LLC 10200 S. De Anza Boulevard Cupertino, CA 95014, États-Unis Seagate Access pour Personal Cloud Guide de l'utilisateur 2015 Seagate Technology LLC. Tous droits réservés. Seagate, Seagate Technology, le logo en forme de vague et FreeAgent sont des marques commerciales

Plus en détail

Guide de l'utilisateur. Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances

Guide de l'utilisateur. Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances Guide de l'utilisateur Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances Table des matières Table des matières Chapitre 1 : Présentation du produit 1 Voyant 1 Chapitre 2 : Installation 2 Installation

Plus en détail

Mode d'emploi NVX 620

Mode d'emploi NVX 620 Mode d'emploi NVX 620 2 Déclaration de conformité pour la Communauté européenne Invoxia déclare que le produit NVX 620 est conforme aux critères essentiels et autres dispositions importantes de la directive

Plus en détail

Utiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois

Utiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois Félicitations pour l'achat de votre Notebook GIGABYTE Ce manuel vous aidera à démarrer avec l'installation de votre notebook. La configuration du produit final dépend du modèle acheté. GIGABYTE se réserve

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Palm BlueBoard 2.0

Manuel d'utilisation de Palm BlueBoard 2.0 Manuel d'utilisation de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. Graffiti, HotSync et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync, Palm et le logo Palm sont

Plus en détail

Mode d emploi de la liseuse Kobo Aura

Mode d emploi de la liseuse Kobo Aura Mode d emploi de la liseuse Kobo Aura Vous avez emprunté une liseuse appartenant au réseau des bibliothèques de la Communauté de communes des Terroirs d Angillon et de la commune de St Michel de Volangis.

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

Support technique. Contenu de la boîte. Guide d'installation de Centria WNDR4700/WNDR4720

Support technique. Contenu de la boîte. Guide d'installation de Centria WNDR4700/WNDR4720 Support technique Nous vous remercions d'avoir choisi les produits NETGEAR. Pour une utilisation en intérieur uniquement dans tous les pays de l'ue et la Suisse. Après l'installation de votre périphérique,

Plus en détail

Prise en main... 1. Contenu... 1. Comment porter le Flex... 1. Choix du bracelet... 1. Démontage de l'agrafe... 1. Fixation de l'agrafe...

Prise en main... 1. Contenu... 1. Comment porter le Flex... 1. Choix du bracelet... 1. Démontage de l'agrafe... 1. Fixation de l'agrafe... Table des matières Prise en main... 1 Contenu... 1 Comment porter le Flex... 1 Choix du bracelet... 1 Démontage de l'agrafe... 1 Fixation de l'agrafe... 2 Insertion du coach électronique... 2 Comment fixer

Plus en détail

Clé WIFI 300N. 1. Introduction :

Clé WIFI 300N. 1. Introduction : 491964 Clé WIFI 300N 1. Introduction : Merci d avoir choisi l adaptateur sans-fil Wi-Fi OMENEX. Ce périphérique USB est compatible avec les normes USB 1.1 et 2.0. Très performant, il prend en charge les

Plus en détail

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect 1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect Introduction... 4 Comment décrire le logiciel Cosmos?... 4 Quelles sont les fonctions de ce logiciel PC?... 4 Est-il possible

Plus en détail

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015 FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015 Navigation... 2 Question 1 : À quoi servent les icônes?... 2 Question 2 : Comment naviguer à l'aide d'une souris ou d'un pavé tactile?...

Plus en détail

GUIDE de prise en main. let s play

GUIDE de prise en main. let s play GUIDE de prise en main let s play Sommaire Description Telma ONE TAB 7.1 / 1 / Premières manipulations / Comment insérer ma carte mémoire? / Comment copier vos fichiers sur la tablette? / Comment recharger

Plus en détail

Quelques points importants pour mieux connaître votre clé Internet mobile

Quelques points importants pour mieux connaître votre clé Internet mobile Merci d'avoir choisi la clé Internet mobile E3276 4G LTE de Huawei. Grâce à votre clé Internet mobile, vous pourrez profiter d'une connexion Internet haute vitesse, peu importe où vous êtes. Ce guide vous

Plus en détail

AOLbox. Partage de disque dur Guide d utilisation. Partage de disque dur Guide d utilisation 1

AOLbox. Partage de disque dur Guide d utilisation. Partage de disque dur Guide d utilisation 1 AOLbox Partage de disque dur Guide d utilisation Partage de disque dur Guide d utilisation 1 Sommaire 1. L AOLbox et le partage de disque dur... 3 1.1 Le partage de disque dur sans l AOLbox... 3 1.1.1

Plus en détail

Clé USB OTG PNY Duo-Link pour iphone et ipad. Mode d'emploi

Clé USB OTG PNY Duo-Link pour iphone et ipad. Mode d'emploi Clé USB OTG PNY Duo-Link pour iphone et ipad Mode d'emploi Table des matières 1. Introduction 2. Configuration requise 3. Descriptions physiques 4. Installation de l'app DUO-LINK 5. Utilisation de l'app

Plus en détail

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide.

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide. 2 BIENVENUE Voici votre tado Climatisation Intelligente. Au lieu d utiliser une télécommande, vous allez désormais contrôler votre climatiseur avec le boîtier tado et tado app. Ce guide permet une prise

Plus en détail

NOOBÉ GUIDE DE PRISE EN MAIN SOMMAIRE. INSTALLER Installer le logiciel Lancer le logiciel Découvrir NOOBÉ

NOOBÉ GUIDE DE PRISE EN MAIN SOMMAIRE. INSTALLER Installer le logiciel Lancer le logiciel Découvrir NOOBÉ NOOBÉ GUIDE DE PRISE EN MAIN SOMMAIRE INSTALLER Installer le logiciel Lancer le logiciel Découvrir NOOBÉ SAUVEGARDER Bienvenue Que sauvegarder? Quand sauvegarder? Où sauvegarder? Résumé Gérer les sauvegardes

Plus en détail

Tango go.box - Aide. Table des matières

Tango go.box - Aide. Table des matières Tango go.box - Aide Table des matières Stockage et partage de votre contenu... 1 1.1 Téléchargement de l'application... 1 1.1.1 Installation sous Windows... 1 1.1.2 Installation sous Mac... 2 1.1.3 Installation

Plus en détail

Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous aider dans l'installation et la mise en route du scanneur IRIScan Book Executive 3.

Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous aider dans l'installation et la mise en route du scanneur IRIScan Book Executive 3. Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous aider dans l'installation et la mise en route du scanneur IRIScan Book Executive 3. Ce scanneur est fourni avec les logiciels Readiris Pro 14 et IRIScan

Plus en détail

Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA

Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA SATDOCK22RU3 / SATDOC2RU3GB / SATDOC2RU3EU *Le produit actuel peut varier des photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE Sommaire I. Vérifications à faire avant d entamer les étapes de diagnostic complexe II. Les étapes du diagnostic après les vérifications A. La synchronisation est KO

Plus en détail

NOTICE DE EOBD-Facile Pour Android

NOTICE DE EOBD-Facile Pour Android NOTICE DE EOBD-Facile Pour Android EOBD-Facile Android 1 Outils OBD Facile copyright Introduction : EOBD-Facile est une application de diagnostic automobile. Elle vous permettra de lire les défauts moteurs

Plus en détail

Manuel d utilisation. Copyright 2012 Bitdefender

Manuel d utilisation. Copyright 2012 Bitdefender Manuel d utilisation Copyright 2012 Bitdefender Contrôle Parental de Bitdefender Manuel d utilisation Date de publication 2012.11.20 Copyright 2012 Bitdefender Notice Légale Tous droits réservés. Aucune

Plus en détail

Tutoriel Team-Space. by DSwiss AG, Zurich, Switzerland V. 1.1-2015-04-29

Tutoriel Team-Space. by DSwiss AG, Zurich, Switzerland V. 1.1-2015-04-29 Tutoriel Team-Space by DSwiss AG, Zurich, Switzerland V.. - 05-04-9 SOMMAIRE 3 CONFIGURER UN TEAM-SPACE. INTRODUCTION. OUVRIR UN TEAM-SPACE SANS COMPTE EXISTANT 3.3 OUVRIR UN TEAM-SPACE AVEC UN COMPTE

Plus en détail

L'univers simple des appareils intelligents

L'univers simple des appareils intelligents L'univers simple des appareils intelligents Merci d'avoir choisi le HUAWEI Mobile WiFi Les fonctions prises en charge et l'apparence dépendent du modèle que vous avez acheté. Les illustrations suivantes

Plus en détail

Cette console est compatible avec le logiciel isuper. Nous vous conseillons de consacrer quelques minutes à la lecture de ce guide d'utilisation.

Cette console est compatible avec le logiciel isuper. Nous vous conseillons de consacrer quelques minutes à la lecture de ce guide d'utilisation. Console Connect Cette console est compatible avec le logiciel isuper. Nous vous conseillons de consacrer quelques minutes à la lecture de ce guide d'utilisation. Le logiciel isuper, outil disponible en

Plus en détail

MAINS-LIBRES CONTRÔLEUR BLUETOOTH pour TABLETTES ET ORDINATEURS INTELLIGENTS

MAINS-LIBRES CONTRÔLEUR BLUETOOTH pour TABLETTES ET ORDINATEURS INTELLIGENTS MAINS-LIBRES CONTRÔLEUR BLUETOOTH pour TABLETTES ET ORDINATEURS INTELLIGENTS Guide d utilisation 2 CONTENTS avant d allumer votre ped... 4 MARCHE/arrêt... 6 ON... 6 Modes... 7 Changer de mode... 8 Connexion

Plus en détail

Récepteur mobile de données WTZ.MB

Récepteur mobile de données WTZ.MB Récepteur radio pour tous les terminaux de mesure Q walk-by. Le système Q walk-by est destiné à la consultation des compteurs sans fils. L'utilisateur ne doit pas accéder aux locaux privés ou commerciaux

Plus en détail

Bluetooth pour Windows

Bluetooth pour Windows Bluetooth pour Windows Mise en route 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. Bluetooth est une marque détenue

Plus en détail

TBI-DIRECT. Bridgit. Pour le partage de votre bureau. Écrit par : TBI Direct. http://www.tbi-direct.fr

TBI-DIRECT. Bridgit. Pour le partage de votre bureau. Écrit par : TBI Direct. http://www.tbi-direct.fr TBI-DIRECT Bridgit Pour le partage de votre bureau Écrit par : TBI Direct http://www.tbi-direct.fr Contenu Vue d'ensemble...4 Nom du serveur...5 Lancement du Bridgit...5 Installation du logiciel Bridgit

Plus en détail

box Modem Internet et téléphone avec routeur WiFi Mode d'emploi

box Modem Internet et téléphone avec routeur WiFi Mode d'emploi box Modem Internet et téléphone avec routeur WiFi Mode d'emploi 1. Avant de commencer HOT Telecom vous remercie pour votre adhésion à ses services et votre choix du produit avancé HOTBOX F@ST 3284. Ce

Plus en détail

FAQ Trouvez des solutions aux problématiques techniques.

FAQ Trouvez des solutions aux problématiques techniques. FAQ Trouvez des solutions aux problématiques techniques. 1. Au lieu des livres numériques dont je m'attendais, j'ai téléchargé un fichier qui s'intitule «urllink.acsm». Où est le livre numérique? 2. Comment

Plus en détail

Modem USB Nokia. Édition 1.0

Modem USB Nokia. Édition 1.0 Modem USB Nokia Édition 1.0 2 Sommaire À propos de votre modem USB 3 Prise en main 3 Éléments 3 Insérer la carte SIM 4 Insérer une carte mémoire 4 Installer le Gestionnaire de connexions 6 Désinstaller

Plus en détail

Dispositions relatives à l'installation :

Dispositions relatives à l'installation : Dispositions relatives à l'installation : Consultez le Guide d'installation pour obtenir des informations détaillées sur les opérations décrites dans ce guide, notamment sur l'alimentation, le montage

Plus en détail

TRACcess ekey. Référence rapide

TRACcess ekey. Référence rapide TRACcess ekey Référence rapide i Tous droits réservés Avis de nonresponsabilité Marques de commerce et brevets Utilisation prévue 2013 United Technologies Corporation. Tous droits réservés. 10103338P1,

Plus en détail

Lecteur Multimédia Numérique

Lecteur Multimédia Numérique Avertissements Avertissement: Des changements ou modifications de cet appareil non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité annulerait l autorisation pour l utilisateur de faire

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur Version: 3.3 Guide de l'utilisateur Publié : 2014-03-27 SWD-20140327151333334 Table des matières...4 Fonctionnalités...4 Se connecter à votre tablette à l'aide de...4 Ouvrir un élément sur l'écran de votre

Plus en détail