OUTDOOR GAS FIREPIT ITEM # MODEL #GAD1535L Français p. 20. Español p. 42 ATTACH YOUR RECEIPT HERE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "OUTDOOR GAS FIREPIT ITEM #0574296. MODEL #GAD1535L Français p. 20. Español p. 42 ATTACH YOUR RECEIPT HERE"

Transcription

1 ITEM # OUTDOOR GAS FIREPIT MODEL #GAD1535L Français p. 20 Español p. 42 Save these instructions for future reference. If you are assembling this unit for someone else, give this manual to him or her to read and save for future reference. The use and installation of this product must conform to local codes. In absence of local codes, use the latest edition of the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, or International Fuel Gas Code, Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1; or Propane Storage and Handling Code B149.2, as applicable. This appliance, when installed, must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence of local codes with the National Electrical Code, ANSI/ NFPA 70, if applicable. For installation in Canada - these instructions, while generally acceptable, do not necessarily comply with the Canadian installation codes, particularly with piping above and below ground. In Canada the installation of this appliance must comply with local codes and/or standard CAN/CGA B149.1 (installation code for propane burning appliances and equipment). ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at , 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday. EB1474 1

2 TABLE OF CONTENTS Safety Information... 3 Package Contents... 8 Hardware Contents... 9 Preparation... 9 Assembly Instructions Operating Instructions Inserting LP Gas Tank Securing LP Gas Tank Disconnecting LP Gas Tank Checking for Leaks Burner Connectiongs Tank/Gas Line Connection Before Each Use Lighting Turning Off Before Storing Care and Maintenance Troubleshooting Limited Warranty Replacement Parts List SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate, or install the product. WARNING For Outdoor Use Only (outside any enclosure) Do NOT Use For Cooking. DANGER If you smell gas - 1. Shut off gas to appliance. 2. Extinguish any open flame. 3. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department. WARNING 1. Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. 2. Read the installation, operation and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment. 2

3 SAFETY INFORMATION DANGER Do NOT leave this appliance unattended while it is in operation. WARNING 1. Do NOT store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance. 2. An LP-cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance. DANGER CARBON MONOXIDE HAZARD This appliance can produce carbon monoxide which has no odor. Using it in an enclosed space can kill you. Never use this appliance in an enclosed space such as a camper, tent, car or home. WARNING 1. If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life. 2. WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: Do NOT try lighting any appliance. Do NOT touch any electrical switch; do not use any phone in your building. Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone. Follow the gas supplier s instructions. If you cannot reach your gas supplier, call the fire department. 3. Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or gas supplier. 4. Save these instructions for future reference. 5. If you are assembling this unit for someone else, give this manual to him or her to read and save for future reference. WARNING This outdoor firepit, from the factory, is for use with LP gas only. The conversion to or attempted use of natural gas in this outdoor firepit is dangerous, may cause bodily harm and will void your warranty. Do NOT use this outdoor firepit for indoor heating. TOXIC carbon monoxide fumes can accumulate and cause asphyxiation. 3

4 SAFETY INFORMATION LP gas characteristics: LP gas is flammable and hazardous if handled improperly. Become aware of the characteristics before using any LP gas product. LP gas is explosive under pressure, heavier than air, and settles/pools in low areas. LP gas in its natural state has no odor. For your safety, an odorant is added that smells like rotten cabbage. Contact with LP gas can cause freeze burns to skin. LP gas tank needed to operate. Only tanks marked propane may be used. The LP gas cylinder must be constructed and marked in accordance with the U.S. Department of Transportation (D.O.T.) Specifications for LP-Gas Cylinders, or the Standard for Cylinders, Spheres and Tubes for the Transportation of Dangerous Goods and Commission, CAN/ CSA-B339 as applicable. LP gas tank must be arranged for vapor withdrawal. The LP gas tank must have a listed overfilling prevention device (OPD) and a QCCI or Type I (CGA810) LP gas tank connection. The LP gas tank must have a tank collar to protect the tank valve. Never use an LP gas tank with a damaged body, valve, collar or footing. Dented or rusted LP gas tanks may be hazardous and should be checked by your LP gas supplier prior to use. The LP gas tank should not be dropped or handled roughly. Tanks must be stored outdoors, out of the reach of children and must not be stored in a building, garage or any other enclosed area. Your LP gas tank must never be stored where temperatures can reach over 125 F. Do NOT insert any tool or foreign object into the valve outlet or safety relief valve. You may damage the valve and cause a leak. Leaking propane may result in explosion, fire, severe personal injury or death. Never keep an LP gas tank in a hot car or trunk. Heat will cause the gas pressure to increase, which may open the relief valve and allow gas to escape. Place dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use. Only install the type of dust cap on the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve. Other types of caps or plugs may result in leakage of propane. Do NOT store a spare LP gas tank under or near this appliance. Never fill the cylinder beyond 80 percent full. A fire causing serious injury or damage to property may occur if the above is not followed exactly. You must follow all instructions in the Checking for Leaks section on page 13 before operating. To prevent a fire or explosion when testing for a leak: Always perform a leak test before lighting this outdoor firepit and each time the tank is connected for use. No smoking. Do NOT use or permit sources of ignition in the area while conducting a leak test. Conduct the leak test outdoors in a well-ventilated area. Do NOT use matches, lighters or a flame to check for leaks. The use of alcohol, prescription or non-prescription drugs may impair the consumer s ability to properly assemble or safely operate the appliance. Strong odors, colds, sinus congestion, etc. may prevent the detection of propane. Use caution and common sense when testing for leaks. 4

5 SAFETY INFORMATION Do NOT use this outdoor firepit until any and all leaks are corrected. If you are unable to stop a leak, disconnect the LP gas supply. Call a gas appliance serviceman or your local LP gas supplier. This outdoor firepit is NOT to be operated by children. Do NOT wear flammable or loose clothing when operating this outdoor firepit. Never lean over this outdoor firepit when lighting or when in use. Certain areas of this outdoor firepit when in use will become too hot to touch. To avoid burns, do not touch hot surfaces until the unit has completely cooled (about 45 minutes), unless you are wearing protective gear (such as insulated pot holders or heat-resistant gloves/mittens). Do NOT leave a lit outdoor firepit unattended, especially around children and pets. Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperatures and should stay away to avoid burns or clothing ignition. Young children should be carefully supervised when they are in the area of the appliance. Fire logs, glass and lava rock are very hot. Keep children or pets at a safe distance from this appliance. Use protective gloves when assembling this product. Do NOT force parts together as this can result in personal injury or damage to the product. Do NOT sit or stand on the mantle or any part of this appliance. Do NOT throw anything onto the fire when the unit is in operation. Death, serious injury or damage to property may occur if the above is not followed exactly. CAUTION Do NOT operate this appliance without reading OPERATING INSTRUCTIONS on page 12. This appliance is for outdoor use only, and should NOT be used in a building, garage or any other enclosed area. Do NOT operate, light or use this appliance within 10 feet of walls, structures or buildings. For residential use only. This outdoor firepit is NOT for commercial use. This outdoor firepit is safety certified for use in the United States and/or Canada only. Do NOT modify for use in any other location. Modification will result in a safety hazard and will void your warranty. Apartment dwellers: Check with management to learn the requirements and fire codes for using a liquid propane (LP) gas outdoor firepit in your apartment complex. If allowed, use outside on the ground floor with a 10-foot clearance from any structure. Do NOT use on or under balconies. Your outdoor firepit has been checked at all factory connections for leaks. Recheck all connections as described in the OPERATING INSTRUCTIONS section on page 12, as shipping can loosen connections. Check for leaks even if your unit was assembled for you by someone else. Do NOT operate if a gas leak is present. Gas leaks may cause a fire or explosion. Do NOT store or use gasoline or other flammable liquids or vapors within 25 feet of this appliance. Do NOT use in an explosive atmosphere. Keep outdoor firepit area clear and free from combustible materials, gasoline and other flammable vapors and liquids. This outdoor firepit is NOT to be used in or on boats or recreational vehicles. Do NOT connect to a remote gas supply. Never attempt to attach this outdoor firepit to the self-contained LP gas system of a camper trailer, motor home or house. 5

6 SAFETY INFORMATION Always use in accordance with all applicable local, state and national codes. Contact your local fire department for details on outdoor burning. When using this outdoor firepit, exercise the same precautions you would with any open fire. Do NOT use this outdoor firepit without reading the entire Owner s Manual. Do NOT burn solid fuels such as: wood, charcoal briquettes, lump charcoal, manufactured logs, driftwood, trash, leaves, paper, cardboard, plywood, painted/stained/pressure treated wood in this outdoor firepit. It is essential to keep the outdoor firepit s valve compartment, burners, and circulating air passages clean. Inspect outdoor firepit before each use. Do NOT use this outdoor firepit until it is COMPLETELY assembled and all parts are securely fastened and tightened. Do NOT use this outdoor firepit near automobiles, trucks, vans or recreational vehicles. Do NOT use this outdoor firepit under any overhang or near any unprotected combustible constructions. Avoid using near or under overhanging trees and shrubs. Always use this outdoor firepit on a hard, level, non-combustible surface such as concrete, rock or stone. An asphalt or blacktop surface may not be acceptable for this purpose. Do NOT use this outdoor firepit for cooking. Do NOT use this appliance if any part has been under water. Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part or control system and any gas control which has been under water. Do NOT use in windy conditions. Do NOT use this outdoor firepit unless burner is securely in place. Keep all electrical cords away from this outdoor firepit during use. Do NOT hang or place clothing or other flammable material on or near this appliance. Any guard or other protective device removed for servicing the appliance must be replaced prior to operating the appliance. If applicable, protective cover must be removed when burner is in operation. Do NOT attempt to move outdoor firepit when in use. Allow the outdoor firepit to cool before moving or storing. This outdoor firepit should be thoroughly cleaned and inspected on a regular basis. Clean and inspect the hose before each use of the appliance. If there is evidence of abrasion, wear, cuts or leaks, the hose must be replaced prior to the appliance being operated. Inspect the burner before each use of the appliance. If there is evidence of burner damage, the burner must be replaced prior to the appliance being operated. Use only the burner specified by the manufacturer. This outdoor firepit should be inspected at least annually by a qualified service person. Depending on amount of use, more frequent cleaning may be required. Do NOT operate until all parts have been repaired or replaced. Use only the regulator and hose assembly provided. Use only the replacement regulator and hose assembly specified by the manufacturer. Use only the manufacturer s factory-authorized parts. The use of any part that is not factoryauthorized can be dangerous and will void your warranty. Storage of this outdoor firepit indoors is permissible only if the tank is disconnected, removed from the outdoor firepit and properly stored outdoors. Do NOT attempt to disconnect the gas regulator from the tank or any gas fitting while the outdoor firepit is in use. If the outdoor firepit is not in use, the gas must be turned off at the supply tank. The pressure regulator is set for 11 inches of water column. 6

7 SAFETY INFORMATION The maximum inlet gas pressure for this outdoor firepit is 11 inches of water column. Before pressure testing, close LP gas tank valve and disconnect gas regulator. The gas supply piping system must test at pressures equal to or less than 1/2 psi (3.5 kpa). The opening of the tank collar should face toward the door side for easy access. Do NOT store any combustible materials in the base enclosure. CALIFORNIA PROPOSITION 65: Combustion by-products produced when using this product contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, and other reproductive harm. Wash your hands after handling this product. Handling the brass material on this product exposes you to lead, a chemical known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. 7

8 PACKAGE CONTENTS F C A B G E D Q I H I H H K J J M L N R P J O PART DESCRIPTION QUANTITY A Pilot Housing (preassembled to Bowl 1 Assembly (C)) B Burner (preassembled to Bowl Assembly (C)) 1 C Bowl Assembly 1 D Regulator/Hose Assembly (preassembled to Bowl 1 Assembly (C)) E Control Knob (preassembled to Bowl 1 Assembly (C)) F Lid 1 G Hearth 1 H Side Panel 3 PART DESCRIPTION QUANTITY I Rear Leg 2 J Foot 4 K Bottom Frame 1 L LP Gas Tank Retainer Knob (preassembled to 1 Bottom Frame (K)) M Left Front Leg 1 N Right Front Leg 1 O Door Handle 1 P Door 1 Q Lava Rocks 1 bag R Vinyl Cover 1 8

9 HARDWARE CONTENTS (actual size shown) AA BB CC DD M5 x 12 mm Screw Qty. 4 M5 x 25 mm Screw Qty. 12 M6 x 12 mm Screw Qty. 4 M6 x 12 mm Step Screw Qty. 1 PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. For Easiest Assembly: Select an area where you will assemble this product. To protect components, choose a smooth nonabrasive surface free of cracks or openings. Spread out all parts. Tighten all hardware connections by hand first. Then, before completing each step, go back and fully tighten all hardware. Be careful not to overtighten, as this could damage surfaces or strip threads. For best results, complete each step in the order presented. Estimated Assembly Time: 45 minutes Tools Required for Assembly (not included): Phillips Screwdriver 9

10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. With hearth (G) upside down, attach rear legs (I), left front leg (M) and right front leg (N) to hearth (G) using M6 x 12 mm screws (CC). Hardware Used cc M6 x 12 mm Small Screw x Secure side panels (H) to assembly using M5 x 25 mm screws (BB). Hardware Used M5 x 25 mm BB Screw x Attach the bottom frame (K) to the front right leg (N) and front left leg (M) using M5 x 12 mm screws (AA). Hardware Used AA M5 x 12 mm Screw x

11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Attach the door (P) to the front right leg (N) using M6 x 12 mm step screw (DD). Hardware Used DD M6 x 12 mm Step Screw x Turn assembly upright, then place lava rocks (Q) into bowl assembly (C). Note: Lava rocks should be in. long. Approximately 6.61 lbs. of lava rocks are needed. 5 CAUTION Do NOT dump lava rocks out of package. Carefully place lava rocks by hand so dust does not clog burner. CAUTION Do NOT cover pilot housing (A). Refer to OPERATING INSTRUCTIONS on page 12 to complete installation. 11

12 OPERATING INSTRUCTIONS To operate the item, you will need one precisionfilled standard LP grill gas tank (sold separately) with external valve threads (Figure 1). WARNING Make sure LP gas tank valve is closed lb 17.9 in. / 45.5 cm CAUTION LP gas tank must be properly disconnected and removed prior to moving this outdoor firepit. Inserting LP Gas Tank 1. Loosen LP gas tank retainer knob (L) by turning it counterclockwise (Figure 2). 2. Place precision-filled LP gas tank upright into hole in bottom frame (K) so the tank valve is facing the gas line connection (Figure 3). 3. Secure tank by turning LP gas tank retainer knob (L) clockwise until tight (Figure 4) in. / 31 cm Connecting LP Gas Tank 1. Before connecting, be sure there is no debris caught in the head of the LP gas tank, head of the regulator valve or in the head of the burner or burner ports. 2. Connect regulator/hose assembly (D) to tank by turning the preassembled knob clockwise until it stops (Figure 5). 3 Disconnecting LP Gas Tank 1. Before disconnecting, make sure the LP gas tank valve is CLOSED. 2. Disconnect regulator/hose assembly (D) from LP gas tank by turning the preassembled knob counterclockwise until it is loose (Figure 6). 3. Place the protective cap cover on the LP gas tank and store the tank outdoors in a wellventilated area out of direct sunlight. 4 12

13 OPERATING INSTRUCTIONS Checking for Leaks WARNING Before using this outdoor firepit, make sure you have read, understand and are following all information provided in the SAFETY INFORMATION on page 2. Failure to follow those instructions can cause death, serious injury or property damage. Failure to inspect this connection or follow these instructions could cause a fire or an explosion which can cause death, serious bodily injury or damage to property. Burner Connections 1. Make sure the regulator hose and valve connections are securely fastened to the burner and the tank. 2. Visually check the connection between the burner/venturi tube and orifice. 3. Make sure the burner/venturi tube fits over the orifice. 4. Please refer to diagrams for proper installation (Figures 7 and 8). 5. If the burner/venturi tube does not rest flush to the orifice as shown, contact customer service LP Gas Connection Burner Venturi Pipe Tank/Gas Line Connection 1. Make 2-3 oz. of leak detection solution by mixing one part liquid dishwashing soap with three parts water. 2. Make sure control knob (E) is in the OFF position (Figure 9). 3. Connect LP gas tank per Connection LP Gas Tank section on page Turn LP gas tank valve to OPEN. 5. Spoon several drops of solution, or use a squirt bottle, at all the circled locations (Figures 7 and 8). a. If any bubbles appear, turn LP gas tank valve to CLOSED, reconnect and re-test. b. If you continue to see bubbles after several attempts, turn LP gas tank valve to CLOSED and disconnect LP gas tank per Disconnecting LP Gas Tank section on page 12. Contact customer service. c. If no bubbles appear after one minute, turn LP gas tank valve to CLOSED, wipe away solution and proceed. 8 LP Gas Valve with Orifice Burner Supply Tube 13

14 OPERATING INSTRUCTIONS Before Each Use: 1. Keep the outdoor firepit area clear and free from any combustible materials, gasoline, and other flammable vapors and liquids. 2. Do NOT obstruct the flow of the combustion of LP gas and the ventilation of air. 3. Keep the ventilation opening(s) of the LP gas tank area free and clear from debris. 4. See CARE AND MAINTENANCE on page 15 for proper cleaning instructions. 5. Check all gas connections for leaks. 6. Check components for any signs of damage or rust. 7. Check for obstructions of airflow to the burner. Spiders, insects and webs can clog the burner/ venturi tube. A clogged burner/venturi tube can lead to a fire. 8. If damage to any component is detected, do NOT operate until repairs are completed. Lighting CAUTION Keep outdoor gas appliance area clear and free from combustible materials, gasoline and other flammable vapors and liquids. Do NOT obstruct the flow of combustion and ventilation air. Check and clean burner/venturi tubes for insects and insect nests. A clogged tube can lead to a fire. Attempting to light the burner with a cover on it may cause an explosion. After lighting - using a firepit tool and heat-resistant gloves (none included), carefully move the lava rocks back to their proper position, being careful to avoid the flame. If ignition does not occur in 5 seconds, turn burner control knob (E) to OFF, wait 5 minutes, fan with a newspaper or magazine, and repeat lighting procedure. 1. Make sure all labels, packaging and protective films have been removed from the outdoor firepit. 2. Check for obstructions of airflow to the burner. OFF / APAGADO Spiders, insects and webs can clog the 9 burner/venturi tube. A clogged burner tube can lead to a fire. 3. Control knob (E) must be in the OFF E position (Figure 9). 4. Clear small area of lava rocks (Q) away from the pilot housing (A). 5. Connect LP gas tank per Connecting LP Gas Tank section on page Turn LP gas tank valve to OPEN. 7. Push and turn control knob (E) to (HIGH). The burner should light. If it does not, repeat 10 up to three times. 8. After 20 seconds, release and turn control knob counterclockwise to adjust flame to desired height. 9. If ignition does not occur in 5 seconds, turn burner control knob to OFF, wait 5 minutes, fan with a newspaper or magazine, and repeat lighting procedure. 14

15 OPERATING INSTRUCTIONS 10. If igniter does not light burner: a. Wearing heat-resistant gloves, long-lit match or long-lit butane lighter (neither included) near the pilot housing (A) (Figure 10). b. Push and turn control knob (E) to (LOW). c. Remove match/lighter once burner is lit. 11. After lighting, observe the burner flame. Make sure all burner ports are lit and flame height matches illustration (Figure 11). 11 Turning Off 1. Turn LP gas tank valve to CLOSED. 2. Turn control knob (E) to the OFF position. Note: A poof sound is normal as the last of the LP gas is burned. 3. Disconnect LP gas tank per Disconnecting LP Gas Tank section on page 12 Before Storing 1. Turn LP gas tank valve to CLOSED. 2. Turn control knob (E) to the OFF position. 3. Disconnect LP gas tank per Disconnecting LP Gas Tank section on page Clean all surfaces. 5. Lightly coat the burner with cooking oil to prevent excess rusting. 6. Place lid (F) onto outdoor firepit. 7. Cover this outdoor firepit with vinyl cover (R). CARE AND MAINTENANCE CAUTION: All cleaning and maintenance should be done when outdoor firepit is cool and with the fuel supply disconnected. Do NOT clean any outdoor firepit part in a self-cleaning oven. The extreme heat will damage the finish. Do NOT enlarge valve orifices or burner ports when cleaning the valves or burners. Store in a cool and dry location away from children and pets. Notices 1. This outdoor firepit should be thoroughly cleaned and inspected on a regular basis. 2. Abrasive cleaners will damage this product. 3. Never use oven cleaner to clean any part of this outdoor firepit. Cleaning Surfaces 1. Wipe surfaces clean with mild dishwashing detergent or baking soda mixed with water. 2. For stubborn stains, use a citrus-based cleaner and a nylon scrubbing brush. 3. Rinse clean with water. 4. Allow to air dry. 15

16 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Corrective Action 1. LP gas tank valve is closed 1. Make sure regulator is securely attached to the LP gas tank per Connecting LP Gas Tank section on page 12, then turn LP gas tank valve to OPEN 2. LP gas tank is low or empty 2. Exchange, refill or replace LP gas tank Burner will not light using igniter Burner will not light with match 3. LP gas leak 3a. Turn LP gas tank valve to CLOSED 3b. Wait 5 minutes for gas to clear 3c. Follow Checking for Leaks section on page Battery needs to be changed 4. Replace the AA battery (follow assembly step for inserting battery) 5. Electrode and burners are wet 5. Wipe dry with cloth 6. Electrode cracked or broken 6. Contact customer service 7. Wire loose or disconnected 7. Contact customer service 8. Wire is shorting (sparking) between 8. Contact customer service igniter and electrode 9. Bad igniter 9. Contact customer service 1. No gas flow 1. Check if LP gas tank is empty i. If empty exchange, refill or replace ii. If LP gas tank is not empty, refer to Sudden drop in gas flow or reduced flame height 2. LP gas tank is low or empty 2. Exchange, refill or replace LP gas tank 3. LP gas leak 3a. Turn LP gas tank valve to CLOSED 3b. Wait 5 minutes for gas to clear 3c. Follow Checking for Leaks section on page Coupling nut and regulator not fully connected 4. Turn the coupling nut about one-half to three-quarter additional turn until solid stop. Tighten by hand only - do NOT use tools. 5. Obstruction of gas flow 5a. Clear burner/venturi tube 5b. Check for bent or kinked hose 6. Disengagement of burner to valve 6. Re-engage burner and valve 7. Spider webs or insect nest in burner/ 7. Clean burner/venturi tube venturi tube 8. Burner ports clogged or blocked 8. Clean burner ports 16

17 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Corrective Action 1. Out of gas 1. Replace LP gas tank 2. Excess flow valve tripped; safety 2a. Turn control knob to OFF device may have been activated 2b. Wait 30 seconds and light outdoor firepit per Lighting section on page 14 2c. If flames are still too low, reset the overfilling prevention device: i. Turn control knob(s) OFF Sudden drop in gas flow or ii. Turn LP gas tank valve to CLOSED reduced flame height iii. Disconnect regulator iv. Turn control knobs to (HIGH) v. Wait one minute vi. Turn control knobs to OFF vii. Reconnect regulator and leak check connections, being careful not to fully open valve viii. Light outdoor firepit per Lighting section on page 13 Irregular flame pattern, flame does not run the full length of burner Burner ports are clogged or blocked Clean burner ports Flame is yellow or orange Flame blow out Flashback (fire in venturi/ burner tube(s)) Flame seems to lose heat when burning in cold weather - temperature below 50ºF 1. New burner may have residual manufacturing oils 2. Spider webs or insect nest in burner/ venturi tube 3. Poor alignment of valve to burner/ venturi tube 1. Burn outdoor firepit for 15 minutes and reinspect 2. Clean vburner/venturi tube 3. Ensure burner/venturi tube is properly engaged with valve 1. High or gusting winds 1. Do not use outdoor firepit in high winds 2. Low on LP gas 2.Exchange, refill or replace LP gas tank 3. Excess flow valve tripped; safety device may have been activated 1. Burner and/or burner/venturi tube is blocked 1. Ice has built up on the outside of the LP gas tank because the vaporization process is too slow 3. Ensure burner/venturi tube is properly engaged with valve 1. Clean burner and/or burner/venturi tube 1a. Turn LP gas tank valve to CLOSED 1b. Turn control knob to OFF 1c. Replace with a spare LP gas tank 1d. Reconnect LP gas tank per Connecting LP Gas Tank section on page 12 1e. Follow Checking for Leaks section on page 13 1f. Light outdoor firepit per Lighting section on page 14 17

18 LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants to the original retail purchaser of this product, and to no other person, that if this product is assembled, maintained, and operated in accordance with the printed instructions accompanying it, then for a period of one (1) year from the date of purchase, all parts in such product shall be free from defects in material and workmanship. The manufacturer may require reasonable proof of your date of purchase. Therefore, you should retain your sales slip or invoice. This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement of parts, which prove defective under normal use and service and which the manufacturer shall determine in its reasonable discretion upon examination to be defective. Before returning any parts, you should contact the manufacturer s Customer Service Department using the contact information listed below. If the manufacturer confirms, after examination, a defect covered by this Limited Warranty in any returned part, and if the manufacturer approves the claim, the manufacturer will replace such defective part without charge. If you return defective parts, transportation charges must be prepaid by you. The manufacturer will return replacement parts to the original retail purchaser, freight or postage prepaid. This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident, abuse, misuse, alteration, misapplication, improper installation or improper maintenance or service by you or any third party, or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual. In addition, the Limited Warranty does not cover damage to the finish, such as scratches, dents, discoloration, rust or other weather damage, after purchase. This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties. The manufacturer disclaims all warranties for products that are purchased from sellers other than authorized retailers or distributors, including the warranty of merchantability or the warranty of fitness for a particular purpose. THE MANUFACTURER ALSO DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE MANUFACTURER SHALL HAVE NO LIABILITY TO PURCHASER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. The manufacturer further disclaims any implied or express warranty of, and assumes no responsibility for, defects in workmanship caused by third parties. This Limited Warranty gives the purchaser specific legal rights; a purchaser may have other rights depending upon where he or she lives. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, or limitations on how long a warranty lasts, so the above exclusion and limitations may not apply to everyone. The manufacturer does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in connection with the sale, installation, use, removal, return, or replacement of its equipment, and no such representations are binding on the manufacturer. 18

19 REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at , 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday. F C A B G E D Q I H I H H K J J M L N R P J O PART DESCRIPTION Part # A Pilot Housing B Burner C Bowl Assembly D Regulator/Hose Assembly E Control Knob F Lid G Hearth H Side Panel I Rear Leg J Foot K Bottom Frame GAD1535L-EFS-OM-F PART DESCRIPTION Part # L LP Gas Tank Retainer Knob M Left Front Leg N Right Front Leg O Door Handle P Door Q Lava Rocks R Vinyl Cover Printed in China Garden Treasures is a registered trademark of LF, LLC. All rights reserved.

20 ARTICLE # FOYER D EXTÉRIEUR AU GAZ MODÈLE #GAD1535L Conservez ces instructions pour les consulter ultérieurement. Si vous assemblez cet appareil pour une autre personne, remettez-lui ce guide pour qu elle puisse le consulter ultérieurement. L utilisation et l installation de cet article doivent être conformes aux codes locaux. En l absence de codes locaux, suivre la dernière édition du National Fuel Gas Code (Code national de gaz combustible), les normes ANSI Z223.1/NFPA 54) ou le International Fuel Gas Code (Code international de gaz combustible), le National Gas and Propane Installation Code (Code d installation du gaz naturel et du propane) CSA B149.1 ou le Propane and Handling Code (Code d entreposage et de manutention du propane) B149.2, selon le cas. Après son installation, l appareil doit être mis à la terre conformément aux codes locaux ou en l absence de codes locaux, au National Electrical Code (Code national de l électricité) ANSI/NFPA 70, selon le cas. Pour une installation au Canada, les présentes instructions, bien qu en général acceptables, ne sont pas nécessairement conformes aux codes d installation canadiens, particulièrement en ce qui a trait à la tuyauterie en surface et souterraine. L installation de cet appareil au Canada doit être effectuée conformément aux codes locaux ou à la norme canadienne CAN/CGA B149.1 (code d installation pour les appareils et l équipement de combustion de gaz). JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au , de 8 h à 20 h (HNE), du lundi au vendredi. 20

21 TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Contenu de l emballage Quincaillerie comprise Préparation Instructions pour l assemblage Mode d emploi Insertion de la bouteille de propane liquide Fixation de la bouteille de propane liquide Retrait de la bouteille de propane liquide Détection des fuites Raccords des brûleurs Raccord de la bouteille et de la conduite de gaz Avant chaque utilisation Allumage Extinction Avant l entreposage Entretien Dépannage Garantie limitée Liste des pièces de rechange CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l intégralité de ce manuel avant de tenter d assembler, d installer ou d utiliser le produit. AVERTISSEMENT Pour usage à l extérieur seulement (hors de tout abri clos). N utilisez PAS cet article pour cuisiner. DANGER S il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l admission de gaz de l appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Si l odeur persiste, éloignez-vous de l appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le service d incendie. AVERTISSEMENT 1. Une installation, un ajustement, une modification, une réparation ou un entretien inapproprié peuvent être la cause de blessures ou de dommages. 2. Veuillez lire attentivement les instructions d installation, d utilisation et d entretien avant d installer ou de réparer ce matériel. 21

22 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER Ne laissez PAS cet appareil en marche sans surveillance. AVERTISSEMENT 1. Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ni d autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l appareil, ni de tout autre appareil. 2. Une bouteille de propane qui n est pas raccordée en vue de son utilisation, ne doit pas être entreposée dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil. DANGER MONOXYDE DE CARBONE Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone, un gaz inodore. L utilisation de cet appareil dans des espace clos peut entraîner la mort. Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace clos comme un véhicule de camping, une tente, une automobile ou maison. AVERTISSEMENT 1. Si vous n observez pas à la lettre les instructions contenues dans le présent document, un incendie ou une explosion pourrait survenir et entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort. 2. QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ : NE tentez PAS d allumer d appareils. Ne touchez à AUCUN commutateur électrique et n utilisez aucun téléphone dans votre bâtiment. Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz en utilisant le téléphone d un voisin. Suivez les directives du fournisseur de gaz. Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, appelez le service d incendie. 3. L installation et l entretien doivent être effectués par un installateur, un agent de service d entretien ou un fournisseur de gaz qualifié. 4. Conservez ces instructions pour les consulter ultérieurement. 5. Si vous assemblez cet appareil pour une autre personne, remettez-lui ce guide pour qu elle puisse le consulter ultérieurement. AVERTISSEMENT Ce foyer d extérieur est expédié de l usine pour une utilisation avec du propane liquide seulement. La conversion de ce foyer d extérieur pour une utilisation avec du gaz naturel, ou la tentative de l utiliser avec du gaz naturel, est dangereuse, pourrait causer des blessures et annulerait votre garantie. 22

23 CONSIGNES DE SÉCURITÉ N utilisez PAS ce foyer d extérieur comme appareil de chauffage pour l intérieur. Des vapeurs de monoxyde de carbone TOXIQUES pourraient s accumuler et causer l asphyxie. Caractéristiques du propane liquide : Le propane liquide est inflammable et dangereux s il est manipulé incorrectement. Informezvous de ses caractéristiques avant d utiliser tout produit au propane liquide. Le propane liquide est explosif sous pression et plus lourd que l air, et il s accumule dans les endroits profonds. À son état naturel, le gaz propane liquide est inodore. Pour votre sécurité, une substance odorante sentant le chou pourri est ajoutée. Au contact de la peau, le propane liquide peut causer des brûlures par le froid. L utilisation de cet article nécessite une bouteille de propane liquide. Seules les bouteilles portant l indication «Propane» conviennent. La bouteille de propane liquide doit être fabriquée et identifiée conformément aux normes pour les réservoirs de propane liquide du U.S. Department of Transportation (DOT) ou à la norme nationale du Canada (CAN/CSA-B339), «Bouteilles et tubes utilisés pour le transport des marchandises dangereuses», selon le cas. La bouteille de propane liquide doit être placée de façon à permettre l évacuation des vapeurs. La bouteille de propane liquide doit être munie d un dispositif reconnu de prévention des troppleins et d un raccord pour bouteille de propane liquide QCCI ou de type I (CGA810). La bouteille de propane liquide doit être munie d un collier servant à protéger le robinet de la bouteille. N utilisez jamais une bouteille de propane liquide dont le corps, le robinet, le collier ou le socle est endommagé. Les bouteilles de propane liquide bosselées ou rouillées peuvent être dangereuses et doivent être vérifiées par votre fournisseur de propane liquide avant d être utilisées. Prenez soin de ne pas échapper la bouteille de propane liquide et de ne pas la manipuler rudement. Les bouteilles doivent être entreposées à l extérieur et placées hors de la portée des enfants. Elles ne doivent pas être entreposées dans un immeuble, un garage ou tout autre espace clos. Il ne faut jamais entreposer votre bouteille de propane liquide dans un endroit où la température peut excéder 51,7 C. N insérez AUCUN outil ou corps étranger dans le tuyau de sortie du robinet ni dans la soupape de sécurité. Vous pourriez endommager le robinet et provoquer une fuite. Une fuite de propane peut causer une explosion, un incendie, des blessures graves ou la mort. Ne laissez jamais une bouteille de propane liquide dans une voiture exposée à la chaleur ou dans un coffre de voiture. La chaleur entraînera une augmentation de la pression du gaz, ce qui risque de faire ouvrir la soupape de sécurité et de laisser le gaz s échapper. Mettez le capuchon protecteur sur l orifice de sortie du robinet de la bouteille lorsque celle-ci n est pas utilisée. Utilisez uniquement des capuchons protecteurs du même type que celui fourni avec le robinet de la bouteille. D autres types de capuchon ou de bouchon peuvent laisser fuir le propane. Ne rangez PAS une bouteille de propane liquide de rechange sous l appareil ou à proximité de celui-ci. Ne remplissez jamais la bouteille à plus de 80 % de sa capacité. Le non-respect des consignes qui précèdent peut entraîner un incendie susceptible de causer des dommages matériels ou des blessures graves. 23

24 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Suivez toutes les instructions de la section «Détection des fuites» à la page 13 avant d utiliser l article. Pour prévenir les incendies ou les explosions lorsque vous tentez de détecter les fuites : Effectuez toujours un essai d étanchéité avant d allumer le foyer d extérieur et chaque fois qu une bouteille est raccordée en vue de son utilisation. Ne fumez pas. N utilisez PAS et n acceptez PAS la présence d autres sources d inflammation sur les lieux lorsque vous tentez de détecter des fuites. Effectuez l essai d étanchéité à l extérieur dans un endroit bien aéré. N utilisez PAS d allumette, de briquet, ni de flamme pour détecter les fuites de gaz. L alcool, les médicaments sous ordonnance et les médicaments vendus sans ordonnance peuvent affecter les facultés du consommateur, l empêchant d assembler cet appareil correctement ou de l utiliser de manière sécuritaire. Les odeurs fortes, le rhume, la congestion des sinus, etc., peuvent empêcher de déceler l odeur d une fuite de propane. Faites preuve de précaution et de bon sens lorsque vous tentez de détecter des fuites. N utilisez PAS ce foyer d extérieur tant que les fuites n ont pas toutes été colmatées. Si vous ne parvenez pas à colmater une fuite, coupez l alimentation en propane liquide. Appelez un service de réparation d appareils au gaz ou votre fournisseur de propane liquide local. Ce foyer d extérieur ne doit PAS être utilisé par des enfants. Ne portez PAS de vêtements inflammables ou amples lorsque vous utilisez ce foyer d extérieur. Ne vous penchez jamais au-dessus de ce foyer d extérieur lorsque vous l allumez ou lorsqu il est en marche. Lorsque ce foyer d extérieur est en marche, certaines de ses parties deviennent trop chaudes pour être touchées. Pour éviter de vous brûler, ne touchez pas aux surfaces chaudes avant que l appareil ne soit complètement refroidi (environ 45 minutes), à moins d utiliser des articles de protection (par exemple, des poignées isolées ou des gants/mitaines résistant à la chaleur). Ne laissez PAS un foyer d extérieur allumé sans surveillance, surtout si des enfants ou des animaux se trouvent à proximité. Prévenez enfants et adultes des risques que représentent les surfaces pouvant atteindre des températures élevées et demeurez à une distance sécuritaire de l appareil pour prévenir les brûlures et l inflammation des vêtements. Surveillez attentivement les enfants lorsqu ils se trouvent à proximité de l appareil. Les bûches, le verre et les pierres de lave deviennent très chauds. Tenez les enfants et les animaux à une distance sécuritaire de cet appareil. Portez des gants protecteurs lorsque vous assemblez cet article. Afin d éviter de vous blesser ou d endommager l article, ne forcez PAS pour assembler les pièces. Ne vous tenez PAS debout ou assis sur le manteau ou toute autre partie de cet appareil. Ne lancez RIEN dans les flammes lorsque l appareil est en marche. Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort. ATTENTION N utilisez PAS cet appareil avant d avoir lu le MODE D EMPLOI à la page 12. Cet appareil est conçu pour un usage extérieur seulement et ne doit PAS être utilisé dans un immeuble, un garage ou tout autre espace clos. N allumez PAS et n utilisez PAS cet appareil à une distance de moins de 3,05 m d un mur, d une structure ou d un immeuble. Pour un usage résidentiel seulement. Ce foyer d extérieur n est PAS conçu pour un usage commercial. 24

25 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ce foyer d extérieur est homologué uniquement pour une utilisation aux États-Unis ou au Canada. Ne le modifiez PAS pour l utiliser dans un autre lieu. Une telle modification représenterait un risque pour la sécurité et annulerait votre garantie. Résidents d un immeuble d habitation : Vérifiez auprès de la direction quels sont les exigences et les codes de prévention des incendies s appliquant à l utilisation d un foyer d extérieur au propane liquide dans votre immeuble d habitation. Si l utilisation de l appareil est permise, utilisez-le à l extérieur et au rez-de-chaussée, à une distance de 3,05 m de toute structure. Ne l utilisez PAS sur ou sous un balcon. Tous les raccords de votre foyer d extérieur ont été vérifiés en usine afin de s assurer qu il n y avait aucune fuite. Vérifiez tous les raccords tel qu il est indiqué dans la section MODE D EMPLOI à la page 12, car les raccords peuvent s être desserrés lors de l expédition. Vérifiez votre appareil pour vous assurer qu il n y a pas de fuites même si une autre personne l a assemblé pour vous. N utilisez PAS l appareil s il y a une fuite de gaz. Les fuites de gaz peuvent causer un incendie ou une explosion. ÉVITEZ d entreposer ou d utiliser de l essence ou tout autre liquide ou vapeur inflammable à une distance de moins de 7,62 m de cet appareil. N utilisez PAS l article dans une atmosphère explosive. Assurez-vous que l espace autour de votre foyer d extérieur est propre et exempt de matériaux combustibles, d essence et d autres vapeurs ou liquides inflammables. Ce foyer d extérieur n est PAS destiné à être utilisé sur un véhicule récréatif ou un bateau. NE PAS raccorder à une alimentation en gaz éloignée. Ne tentez jamais de raccorder ce foyer d extérieur au système autonome d alimentation en propane liquide d une caravane, d une autocaravane ou d une résidence. Utilisez toujours l article conformément à tous les codes locaux, provinciaux et fédéraux applicables. Communiquez avec votre service d incendie local pour plus d informations sur les feux à l air libre. Lorsque vous utilisez ce foyer d extérieur, prenez les mêmes précautions que vous prendriez pour toute flamme nue. N utilisez PAS ce foyer d extérieur avant d avoir lu le guide d utilisation en entier. Ne brûlez PAS de combustibles solides, notamment du bois, des briquettes de charbon, des blocs de charbon, des bûches artificielles, du bois de grève, des déchets, des feuilles, du papier, du carton, du contreplaqué ou du bois peint, teint ou traité sous pression, dans ce foyer d extérieur. Il est essentiel de toujours garder propres le compartiment du robinet du foyer d extérieur, ses brûleurs et les conduits d aération. Inspectez le foyer d extérieur avant chaque utilisation. N utilisez PAS ce foyer d extérieur tant qu il n est pas COMPLÈTEMENT assemblé et tant que toutes les pièces ne sont pas fixées et serrées solidement. N utilisez PAS ce foyer d extérieur à proximité d une voiture, d un camion, d une camionnette ou d un véhicule récréatif. N utilisez PAS ce foyer d extérieur sous une saillie ou à proximité de toute structure combustible non protégée. Évitez toute utilisation sous un arbre ou un arbuste, ou à proximité d un arbre ou d un arbuste. Utilisez toujours ce foyer d extérieur sur une surface dure, de niveau et non combustible, par exemple une surface en béton ou en pierre. Il se peut qu une surface recouverte d asphalte ou de revêtement bitumineux ne convienne pas. N utilisez PAS ce foyer d extérieur pour cuisiner. NE PAS utiliser cet appareil s il a été plongé, même partiellement, dans l eau. Appeler un technicien qualifié pour inspecter l appareil et remplacer toute partie du système de commande et toute commande qui a été plongée dans l eau. 25

26 CONSIGNES DE SÉCURITÉ N utilisez PAS l article lorsque le temps est venteux. N utilisez PAS ce foyer d extérieur si le brûleur n est pas fixé en place. Gardez les cordons d alimentation à distance de ce foyer d extérieur lorsqu il est en marche. N accrochez PAS et ne placez PAS de vêtements ou d autres matériaux inflammables sur l appareil ou près de celui-ci. Avant de mettre l appareil en marche, replacez tout écran ou autre dispositif de protection ayant été retiré lors de l entretien. S il y a lieu, retirez la housse protectrice lorsque le brûleur est en marche. Ne tentez PAS de déplacer le foyer d extérieur lorsqu il est en marche. Attendez que le foyer d extérieur soit complètement refroidi avant de le déplacer ou de le ranger. Nettoyez à fond et examinez régulièrement ce foyer d extérieur. Nettoyez et inspectez le tuyau avant chaque utilisation de l appareil. Si le tuyau présente des traces d usure ou d abrasion, des coupures ou des fuites, vous devrez le remplacer avant d utiliser l appareil. Inspectez le brûleur avant chaque utilisation de l appareil. Si vous constatez des dommages, vous devrez remplacer le brûleur avant d utiliser l appareil. Utilisez uniquement le brûleur indiqué par le fabricant. Ce foyer d extérieur doit être inspecté au moins une fois par année par une personne qualifiée. Selon la fréquence d utilisation, un nettoyage plus fréquent peut s avérer nécessaire. N utilisez PAS l article tant que les pièces n ont pas toutes été réparées ou remplacées. Utilisez uniquement l ensemble régulateur/tuyau fourni. Utilisez uniquement l ensemble régulateur/ tuyau de rechange indiqué par le fabricant. N utilisez que des pièces autorisées par le fabricant. L utilisation de pièces non autorisées pourrait s avérer dangereuse et annulerait votre garantie. Il est permis d entreposer ce foyer d extérieur à l intérieur uniquement si la bouteille de gaz est déconnectée, retirée du foyer d extérieur et rangée correctement à l extérieur. Ne tentez PAS de débrancher le régulateur de gaz de la bouteille ou tout raccord de gaz lorsque le foyer d extérieur est en marche. Fermez le robinet de la bouteille pour couper l alimentation en gaz lorsque le foyer d extérieur n est pas en marche. Le régulateur de pression est réglé pour une pression de 27,94 cm de colonne d eau. La pression d alimentation en gaz maximale de ce foyer d extérieur est de 27,94 cm de colonne d eau. Avant de vérifier la pression, fermez le robinet de la bouteille de propane liquide et débranchez le régulateur de gaz. La pression du système de tuyauterie d alimentation en gaz doit être de 3,5 kpa (0,5 lb/po 2 ) ou moins. L ouverture du collier de la bouteille doit être orientée vers le côté de la porte pour faciliter l accès. N entreposez PAS de matériaux combustibles dans la base. PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE : Les sous-produits de combustion créés lors de l utilisation de cet appareil contiennent des produits chimiques reconnus par l État de la Californie comme étant la cause de cancers, d anomalies congénitales et d autres problèmes liés aux fonctions reproductrices. Lavez-vous les mains après avoir manipulé ce produit. Le fait de manipuler les pièces en laiton de cet article expose l utilisateur à du plomb, une substance chimique reconnue par l État de la Californie comme étant cancérigène et entraînant des anomalies congénitales ou d autres effets nocifs sur l appareil reproducteur. 26

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

R.V. Table Mounting Instructions

R.V. Table Mounting Instructions PTSS165 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS Use these instructions in conjunction with your main manual to properly assemble your gas grill. Refer to the main manual for safety, operating, cleaning and maintenance

Plus en détail

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury. Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

Stainless Steel Solar Wall Light

Stainless Steel Solar Wall Light V 2.9 Stainless Steel Solar Wall Light User Manual Please read and understand all instructions before use.retain this manual for future reference. V 2.9 Stainless Steel Solar Wall Light SPECIFICATIONS

Plus en détail

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA

LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA Your LG Display will be repaired or replaced in accordance with the terms of this warranty, at LGE s option, if it proves to be defective in material

Plus en détail

Garage Door Monitor Model 829LM

Garage Door Monitor Model 829LM Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.

Plus en détail

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia! 1-866-943-9220 help@santevia.com.

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia! 1-866-943-9220 help@santevia.com. Free filter reminders! Sign up online at: need help? Contact Santevia! -866-9-90 help@santevia.com Shower Filter English about our santevia Shower Filter Prevent leaks This shower filter employs NMC leading

Plus en détail

GRILLE AU GAZ CB-70M & CB-105M GAS CHAR-BROILER

GRILLE AU GAZ CB-70M & CB-105M GAS CHAR-BROILER GRILLE AU GAZ CB-70M & CB-105M GAS CHAR-BROILER LES INDUSTRIES M.K.E. (1984) INC. M.K.E. INDUSTRIES (1984) INC. 183 boul. Montcalm blvd, Candiac, Qc. J5R 3L6 184 Tel.: (450) 659-6531 / Fax.: (450) 659-2248

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

accidents and repairs:

accidents and repairs: accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION Release 5.0.6.0 19 Juillet 2013 Copyright 2013 GIANTS Software GmbH, All Rights Reserved. 1/9 CHANGE LOG Correction de bug divers (5.0.6.0) Ajout d une option de relance automatique

Plus en détail

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION 1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2

Plus en détail

MODE D EMPLOI USER MANUAL

MODE D EMPLOI USER MANUAL notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 1 CAFETIÈRE À DOSETTES Coffee pad machine CD 853 GIACOMO MODE D EMPLOI USER MANUAL notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 2 FRANÇAIS WHITE & BROWN vous félicite

Plus en détail

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1.

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1. Mesure chimique Chemical measurement Français p 1 English p 3 Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel Version : 6010 Mesure chimique Sonde de température Pt 1000 Inox 1 Description La

Plus en détail

AUTO ER ADAPT ER SPECIAL USE WARNING

AUTO ER ADAPT ER SPECIAL USE WARNING POWER SPECIALISTS FOR MOBILE COMPUTING AUTO ER ADAPT ER The Lind Automobile Power Adapter is designed to power your laptop computer and to charge its internal battery from an appropriate DC voltage power

Plus en détail

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

3M HEPA Vacuum 497AJK. User s Guide

3M HEPA Vacuum 497AJK. User s Guide 3M HEPA Vacuum 497AJK User s Guide Table of Contents Section Page Safety Instructions...3 Grounding Instructions...5 Specifications...7 To Operate...7 To Replace Filter...8 Parts List...9 Regulatory Statements...9

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION User Guide Manuel de l utilisateur Targus Presentation Remote Introduction Thank you for your purchase of the Targus Presentation Remote. This cordless

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

72 STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO OPERATING AND SAFETY MANUAL MANUEL D UTILISATION ET DE SÉCURITÉ MODEL MODÈLE: 1TJT004SBH 72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO IMPORTANT PLEASE NOTE: WHEN YOU OPEN THE

Plus en détail

Mechanical, pop-up, and fl ip drain

Mechanical, pop-up, and fl ip drain Installation de votre nouveau robinet : Renvoi mécanique, poussoir et pivotant Installing your new faucet: Mechanical, pop-up, and fl ip drain JL22.01 30 Conseils, astuces et précautions avant de commencer

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Monitor LRD. Table des matières

Monitor LRD. Table des matières Folio :1/6 Table des matières 1.Installation du logiciel... 3 2.Utilisation du logiciel... 3 2.1.Description de la fenêtre de commande... 3 2.1.1.Réglage des paramètres de communication... 4 2.1.2.Boutons

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA REMORQUES FOR 1005 TRAILER FABRIQUÉ PAR / MANUFACTURED BY : 12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA Customer s English Service: (418) 247-7709 Service français : (418) 247-5626 Télécopieur

Plus en détail

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking. Using a Walker Walking with a Walker 1. Lift the walker and place it at a comfortable distance in front of you with all four of its legs on the floor. This distance is often equal to an arm s length. 2.

Plus en détail

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs SYSTME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs Manuel d installation - Installation manual 6835, RUE PICARD

Plus en détail

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar

Plus en détail

Dans une agence de location immobilière...

Dans une agence de location immobilière... > Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46 2015 CHAPTER 46 CHAPITRE 46 An Act to Amend the Tobacco Sales Act Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac Assented to June 5, 2015 Sanctionnée le 5 juin 2015 Her Majesty, by and with the advice and

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Eric DOMAGE Program manager IDC WE Security products & Solutions Copyright IDC. Reproduction is forbidden unless authorized. All rights reserved. Quelques

Plus en détail

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo Alcohol and Gaming Commission des alcools Commission of Ontario et des jeux de l'ontario Gaming Registration & Lotteries Inscription pour les jeux et loteries 90 Sheppard Avenue East 90, avenue Sheppard

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

Manuel d'utilisation

Manuel d'utilisation HUNTER-PRO 32 vers. 3 RXN-416 Manuel d'utilisation PIMA Electronic Systems Ltd. 5 Hatzoref Street, Holon 58856, Israël +972-3-5587722 +972-3-5500442 support@pima-alarms.com http://www.pima-alarms.com 2

Plus en détail

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Technical Service Bulletin PRODUCT CREATED DATE MODIFIED DATE FILE ALL PRINTERS 08/07/2011 201108 REV A GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Voir version française dans la section suivante. Due to a manufacturing

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte

Plus en détail

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height Innover pour simplifier! Ligne Professionnelle Professional Line Fontaines Réseau Drinking fountains Curve Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable Mistral signs the High Tech coolers

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #45 #46 WiFi Security Camera Quick Start Guide Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #47 Start Here 1 Is this you? TECH SUPPORT CTRL ALT DEL 2 If yes, turn to page three 1 3 If not,

Plus en détail

User Manual. Suction Cup Grab Bars. Model 218-18 inch Model 222-22 inch. 1 General. FC Manuel de l utilisateur... page 7

User Manual. Suction Cup Grab Bars. Model 218-18 inch Model 222-22 inch. 1 General. FC Manuel de l utilisateur... page 7 User Manual DEALER: This manual MUST be given to the user of the product. USER: BEFORE using this product, read this manual and save for future reference. Suction Cup Grab Bars Model 218-18 inch Model

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12 Quick Setup Guide Guide de configuration rapide Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12 Welcome / Bienvenue Congratulations on your purchase of this Xperia Tablet S. This Quick Setup

Plus en détail

Portable Propane Coffeemaker Cafetière portative au gaz propane. Instructions for use Notice d emploi. 2010 The Coleman Company, Inc www.coleman.

Portable Propane Coffeemaker Cafetière portative au gaz propane. Instructions for use Notice d emploi. 2010 The Coleman Company, Inc www.coleman. Portable Propane Coffeemaker Cafetière portative au gaz propane 2010 The Coleman Company, Inc www.coleman.com Instructions for use Notice d emploi INSTASTART Electronic Ignition Allumage électronique Standard

Plus en détail

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES

Plus en détail

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS QUESTIONS, PROBLEMS, MISSING PARTS WITH THIS PRODUCT? DO NOT RETURN TO YOUR RETAILER, PLEASE CALL OUR CUSTOMER SERVICE

Plus en détail

3032 fisher-price.com

3032 fisher-price.com fisher-price.com 3032 Consumer Information DO NOT DISCARD: IMPORTANT LITERATURE. KEEP THIS INSTRUCTION FOR FUTURE REFERENCE. PLEASE READ AND FOLLOW INSTRUCTIONS CAREFULLY AND IDENTIFY ALL PARTS BEFORE

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel

Plus en détail

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS 4 5 6 7 4 5 6 7 1. Telephone Paging Volume Control 1. Contrôle de volume Paging Téléphone 2. Microphone Volume Control 2. Contrôle volume du microphone

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0 Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204

Plus en détail

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................

Plus en détail

worldwide limited warranty and technical support

worldwide limited warranty and technical support worldwide limited warranty and technical support English...1 Canadien-français...6 Warranty Documentation Team Saved date: 11/15/02 11:57 AM Part Number: 311681-121 File name: InsideFrontCover.doc HP NOTEBOOK

Plus en détail

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.

Plus en détail

BILL 203 PROJET DE LOI 203

BILL 203 PROJET DE LOI 203 Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014

Plus en détail

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI Notice technique / Technical Manual Notice technique Mod-TCPIP-AI 9 septembre 2008 v.1.0 p.2/16 Sommaire / Contents Sommaire / Contents...2 Remerciements...3

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

AND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F 496572 1

AND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F 496572 1 AND / ET UK USER GUIDE HARDWIRED CONTROL PANEL UK F GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE 496572 1 English UK Operator Controls and Displays On both control panel and remote keypad the LEDs display

Plus en détail

20 YEAR LIMITED WARRANTY Register online at: www.latexbliss.com/register-warranty

20 YEAR LIMITED WARRANTY Register online at: www.latexbliss.com/register-warranty 20 YEAR LIMITED WARRANTY Register online at: www.latexbliss.com/register-warranty The following limited warranty is given by Pure LatexBLISS, LLC to the original retail purchaser of its mattresses and

Plus en détail

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL Information sur participant Nom de l élève Prénom Age Sexe Date de naissance J M A ID/ Numéro de passeport Nom

Plus en détail

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 English................. 3 Français................ 10 www.logitech.com/support...19 2 Package contents Logitech

Plus en détail

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi 2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence... If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...... you can use pronouns with ease (words like lui, leur, le/la/les, eux and elles)...... understand complicated

Plus en détail