Vectron. Manuel de l utilisateur VECTRON SYSTEMS

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Vectron. Manuel de l utilisateur VECTRON SYSTEMS"

Transcription

1 Vectron Manuel de l utilisateur VECTRON SYSTEMS

2

3 Vectron POS Mobile 3 Édition : by Vectron Systems AG, Münster, Allemagne Sous réserve de modification technique. Droits réservés Vectron Vectron Systems France ZAC la Robole-Pichaury 275, rue Pierre Duhem BP Aix en Provence cedex 3 Manuel de l utilisateur

4 4 Vectron POS Mobile TABLE DES MATIÈRES 1 Introduction Configuration de base Instructions d utilisation Précautions d emploi Conception du système et fonctionnalités Aperçu des composants La station de base Description du panneau frontal du boîtier Description du panneau dorsal du boîtier Le terminal mobile Description du clavier et de l écran d affichage Le stylet L encoche destinée à l insertion de carte à puce La batterie du terminal Cartes à puce intelligente et remise à zéro Les contacts de chargement et diodes infrarouges Description du clavier et des fonctions attribuées aux touches souples Allumer / Éteindre le terminal Paramétrages locaux Coupures de courant L imprimante mobile Fonctionnement général Les diodes LED Avertissements sonores Insertion de la batterie et du rouleau papier Démarrer l imprimante Auto Test de fonctionnement La station de charge et les batteries Installation du Vectron POS Mobile Démarrage... 44

5 Vectron POS Mobile 5 9 Fonctionnement du système d exploitation POS Se connecter au système et sortir du système de la caisse Se connecter Sortir du système Les tables Ouvrir des tables Servir une table Effectuer le règlement d une table Les rapports Remarques complémentaires Comment étendre la portée radio Comment réaliser des économies d énergie Comment manipuler avec toutes les précautions nécessaires le terminal Conclusion Accessoires Les accessoires système Les terminaux et leurs batteries L imprimante radio commandée Extension de mémoire à 4 MB Les accessoires radio Le module radio interne Le module radio externe La station itinérante Accessoires supplémentaires Housses de transport et ceinture pour le terminal et l imprimante radio commandée Crochet pour le terminal Papier d imprimante...57

6 6 Vectron POS Mobile 11 Maintenance, service et réparation Recyclage Remarques, commentaires Les diodes LED de l imprimante Solutions aux problèmes rencontrés Messages d erreur signalés par la station de base Les messages d erreur à la mise en marche Autres messages d erreur Messages d erreur signalés sur le terminal...62 Supplément I : Caractéristiques techniques La station de base Le terminal L imprimante La station de charge...69 Suppléments II : Schéma de répartition des broches Interface parallèle (LPT 1)...70 Interfaces séries (COM1 - COM4)...71 Connexion réseau (10BaseT Network)...71 Supplément III : Modifications apportées à la documentation Conformité au règlement du FCC Glossaire Index 78

7 Vectron POS Mobile 7 1 Introduction Le Vectron POS Mobile est un TPV complet mobile qui reprend toutes les fonctionnalités de la gamme Vectron. Les terminaux de saisie mobiles vous procurent rapidité et facilité d opération dans un grand nombre d applications. Le Vectron POS Mobile est constitué d une station de base, d un terminal, d une imprimante ainsi que d une station de charge. Cet appareil peut être amélioré par addition d autres terminaux, imprimantes et stations de base. Des périphériques tels que les lecteurs scanner de code-barres, les lecteurs de carte magnétiques et imprimantes de tickets, le système de contrôle de boissons Hartek peuvent être connectés à la station de base et peuvent être mis en réseau avec d autres TPV Vectron. Tout le traitement des données et leur stockage est réalisé dans la station de base qui utilise le logiciel d exploitation POS Vectron. Les terminaux mobiles eux-même reçoivent et transmettent des données de / à la station de base et lui servent d écran d affichage et de clavier. Ceci vous garantit que la détérioration d un terminal n entraîne aucune perte de données. Ce manuel s attache à décrire les différents composants du VPOS Mobile ainsi que son fonctionnement global. À la fin de ce manuel, vous trouverez une description détaillée de leurs caractéristiques techniques, un glossaire ainsi qu un index.

8 8 Vectron POS Mobile 2 Configuration de base Pour travailler avec le Vectron POS Mobile, voici la liste des éléments dont vous avez besoin : une station de base et sa prise électrique un terminal mobile avec des batteries appropriées Ce manuel s attache également à décrire la station de charge et l imprimante mobile. Ces composants ainsi que d autres accessoires sont disponibles auprès de votre revendeur Vectron. Nous vous invitons à la réception du matériel à ouvrir le paquet et vérifier son contenu et si la totalité des composantss sont présents. Nous ne pouvons accepter toute réclamation postérieure. Pour des raisons de délais d impression, de fabrication ou autres circonstances indépendantes de notre volonté et hors de notre contrôle, il se peut que toutes les caractéristiques mentionnées dans ce manuel ne soient pas disponibles dans votre système.

9 Vectron POS Mobile 9 3 Instructions d utilisation Employez seulement les périphériques installés par votre revendeur avec le Vectron POS Mobile. N introduisez aucun corps étranger dans quelque ouverture que ce soit de l appareil. Pour connecter les différents composants aux interfaces séries, utilisez uniquement les câbles spécifiques livrés d origine. La station de base doit être branchée sur un prise secteur terre conforme. Utilisez seulement le stylet livré d origine sur l écran tactile du terminal. N utilisez, en aucun cas, de stylo bic ou d objets pointus pouvant rayer l écran. Pour changer les batteries, attendez que l appareil soit à l arrêt. Ôtez les batteries du terminal s il n est pas utilisé pour une durée supérieure à un jour. Rechargez les batteries non utilisées toutes les 4 à 6 semaines, ou laissez les disposées dans la station de charge (afin d éviter le déchargement des batteries). Ne rechargez les batteries que lorsque le terminal affiche un message signalant des batteries vides ou lorsque l imprimante ne fonctionne pas correctement. N utilisez jamais l appareil à proximité d un champ électro-magnétique important (télévision, enceintes, fours mico-ondes, etc.). Préservez à l abri de la lumière directe ou d une source de chaleur élevée.

10 10 Vectron POS Mobile Préservez à l abri de l humidité et de la poussière. Préservez loin de toute zone de surtension. Nettoyez uniquement avec un chiffon doux humidifié à l aide d un nettoyant doux. Protégez les appareils et les cartes à puces du vol et de tout emploi impropre. Conservez précieusement l emballage d origine car tout transport des appareils doit uniquement être réalisé dans ce dernier. Vectron Systems décline toute responsabilité en cas de dommage survenu à cause d un emballage inconvenant. 4 Précautions d emploi Nous vous mettons en garde contre toute installation, maintenance ou opération impropre qui pourraient blesser l utilisateur et/ou endommager les appareils. Seuls des professionnels sont habilités à effectuer la maintenance et la réparation du Vectron POS Mobile. La production du Vectron POS Mobile a suivi les plus hauts critères de qualité. Cependant, il nous est impossible de garantir que les composants délivrés, tous leurs constituants respectifs ainsi que la documentation fournie soient exempts de toute erreur ou défaut. Vectron Systems décline toute responsabilité en cas d installation, maintenance ou opération impropre du Vectron POS Mobile. La puissance maximale à l entrée du transmetteur de la station de base est de 100 mw. Bien qu il s agisse d un niveau de puissance assez modéré, nous recommandons toutefois à toutes les personnes de conserver une distance de sécurité de 20 cm entre elles et la station de base.

11 Vectron POS Mobile 11 La puissance maximale à l entrée du transmetteur de l imprimante est de 100 mw. Bien qu il s agisse d un niveau de puissance assez modéré, nous recommandons toutefois à toutes les personnes de conserver une distance de sécurité de 20 cm entre elles et l imprimante. Le terminal est un transmetteur uniquement tenu dans la main dont la puissance maximale à l entrée est de 125 mw. Bien qu il s agisse d un niveau de puissance assez modéré, nous recommandons toutefois à toutes les personnes de conserver une distance de sécurité de 20 cm entre elles et la station de base à l exception des mains et des poignets. L antenne (ou les antennes) est située près de l écran d affichage dans la partie supérieure du terminal et ne doit en aucun cas positionnée ou opérée conjointement avec une autre antenne ou un autre transmetteur.

12 PWR LNK ACT X C X C PWR LNK ACT Vectron POS Mobile 5 Conception du système et fonctionnalités Le Vectron POS Mobile est un système d enregistrement mobile complet qui intègre les fonctionnalités de la famille des TPV Vectron et est complété par des imprimantes et des terminaux mobiles. Vous utilisez les terminaux mobiles pour opérer les saisies sur leurs écrans tactiles et les vingt touches de clavier. Le traitement des informations et leur stockage s effectue dans la station de base. Les Imprimante mobile Imprimante fixe Station de base Vectron Commander Ethernet-Hub Vectron POS PC Ethernet - Hub Station de base TPV Vectron fixe Fig. 1: Conception du système et possibilités d applications

13 Vectron POS Mobile 13 factures et reçus peuvent être imprimés sur une imprimante mobile ou une autre imprimante du réseau. En Europe, la communication qui s établit entre la station de base, les terminaux mobiles et les imprimantes mobiles sont réalisée selon la norme digitale DECT. La technologie DECT garantit une transmission à haut débit et avec beaucoup moins d interférences que les techniques analogiques. Pour les pays hors de la communauté Européenne, les signaux radio sont transmis à la fréquence de 2.4 Ghz. Cette fréquence vous permet également de réaliser des opérations avec le Vectron POS Mobile sans interférences. Plusieurs stations de base du Vectron POS Mobile et TPV Vectron fixes peuvent être installées dans un système réseau en conservant toutes les fonctionnalités de tout réseau Vectron. En standard, la station de base possède 4 canaux radios et peut entrer en communication avec 4 appareils mobiles. Il est possible d étendre cette capacité à 8 canaux radio avec l ajout d un module supplémentaire. Grâce aux modules radio externes, les appareils mobiles supplémentaires peuvent être connectés et la portée radio peut être considérablement étendue. Les imprimantes mobiles sont dynamiquement rattachées à un des canaux disponibles seulement lors de la phase d impression. Ce canal radio n est alors pas disponible pour les autres terminaux. La station de base possède 4 ports séries ainsi qu un port parallèle auxquels des périphériques peuvent se connecter, par exemple, des imprimantes fixes ou des PCs. Les saisies sont effectuées avec le stylet sur le clavier ou l écran tactile du terminal de saisie. Les commandes ainsi saisies sont immédiatement transmises à la station de base où celles-ci sont traitées. Le terminal est aussi conçu pour permettre le règlement par carte à puce électronique. L imprimante mobile vous permet d imprimer le reçu directement à la table du client et peut également être utilisée pour d autres impres-

14 14 Vectron POS Mobile sions. L imprimante mobile vous offre également la possibilité de lire la bande magnétique des cartes de crédit. Les batteries des terminaux mobiles et des imprimantes sont rechargeables grâce à la station de charge. Les accessoires disponibles pour le Vectron POS Mobile vous sont présentés au chapitre 10. Si vous désirez acquérir des accessoires, merci de prendre contact avec votre revendeur Vectron Systems. Avant de démarrer votre système, nous vous invitons à lire avec la plus grande attention les instructions d installation situées au chapitre 7! 6 Aperçu des composants 6.1 La station de base Description du panneau frontal du boîtier En fait, la station de base du Vectron POS Mobile correspond à la caisse enregistreuse. Toutes les données du programme ainsi que toutes les autres données nécessaires y sont stockées. Elle établit la communication avec les terminaux et les imprimantes mobiles grâce aux modules radio intégrés. Sa connexion réseau intégrée lui permet également de communiquer avec les autres TPV de la gamme Vectron. Fig. 2: Panneau frontal du boîtier de la station de base

15 Vectron POS Mobile 15 Les diodes LED sur le panneau frontal de la station de base fournissent les indications suivantes : PWR...Alimentation en énergie LNK...Existence d une connexion réseau ACT...Réseau activé Canaux radio 1 à 8 activés Description du panneau dorsal du boîtier 4 ports série Interface parallèle Branchement réseau Fig. 3: Panneau dorsal du boîtier de la station de base Bouton reset Branchement alimentation Vous pouvez utiliser les quatre ports série (COM1 à COM4) pour le raccordement d imprimantes ou d un PC afin d établir des échanges d informations avec le logiciel Vectron Commander. L interface parallèle permet le branchement soit d une imprimante Vectron soit d une imprimante standard de rapports avec 80 colonnes. Les imprimantes qui ne peuvent fonctionner qu avec Microsoft Windows ne peuvent, dans ce cas, pas être utilisées.

16 16 Vectron POS Mobile Grâce à la connexion réseau 10BaseT, la station de base peut être mise en réseau avec tous les autres produits Vectron dont vous disposez. Un tel réseau est nécessaire si vous désirez faire fonctionner le Mobile en mode Itinérance. Ainsi, les terminaux mobiles entrent en communication avec la station de base la plus proche et les données seront transmises à travers le réseau à la bonne station de base. Si vous désirez plus d information sur le mode Itinérance, nous vous invitons à prendre contact avec votre revendeur Vectron. Nous vous recommandons de toujours utiliser l adaptateur électrique avec la station de base. Pour le détail de la répartition des broches des ports série, nous vous renvoyons au supplément II situé à la fin de ce manuel. Employez uniquement les périphériques et les accessoires fournis par votre revendeur Vectron. Attention! Nous vous rappelons que l utilisation d accessoires ou de périphériques inappropriés peut endommager la station de base ou les appareils qui lui sont connectés. Nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage de cette sorte. Branchez le bloc alimentation dans le branchement alimentation de la station de base et connectez à l autre extrémité à une prise électrique. Toutes les diodes LED clignotent simultanément deux fois. Vous entendez ensuite un bip assez bref et les diodes LED 1, 2 et 3 clignotent simultanément. Puis, les diodes LED 1 à 8 s allument l une après l autre. Ensuite toutes les diodes LED clignotent deux fois. Puis, toutes les diodes LED clignotent simultanément deux ou trois fois d affilée avant de s éteindre. Toute cette séquence dure environ une minute. La station de base est activée et prête.

17 Vectron POS Mobile 17 En cas de perturbation en cours de fonctionnement (ceci vous est indiqué par les diodes LED qui clignotent selon l alternance suivante : les diodes 1, 3, 5, 7 simultanément puis les diodes 2, 4, 6, 8 simultanément), il vous suffit de débrancher la prise du secteur, d attendre une minute avant de la re-brancher. La station de base effectue ainsi une remise à zéro et efface l erreur qui s est produite. Si l erreur se re-produit néanmoins, nous vous conseillons de contacter votre revendeur Vectron. Vous avez aussi la possibilité d appuyer avec un trombone et avec précaution sur le bouton reset situé à gauche du branchement réseau. Cette opération permet aussi de ré-initialiser la station de base en cas de disfonctionnement. Pour protéger le programme et les données de vente qui se trouvent dans la station de base, une batterie interne prévient toute perte de données en cas de coupure de courant. Si une coupure de courant survient, vos données resteront en mémoire. Il est néanmoins conseillé de rétablir le courant aussi vite que possible.

18 18 Vectron POS Mobile 6.2 Le terminal mobile Description du clavier et de l écran d affichage Le terminal de saisie du Vectron POS Mobile intègre un clavier numérique et un écran tactile. Le stylet qui vous est fourni est spécialement adapté à l écran tactile du terminal. Le clavier et l écran d affichage / tactile vous proposent toutes les fonctionnalités des autres TPV Vectron. Écran 4 touches souples Touches de déplacement Multiplication Marche / Arrêt et Supprimer Clavier numérique Entrée Fig. 4: Vue du terminal de face Le clavier est constitué de touches numériques de couleur verte, de quatre touches souples, de deux touches de déplacement, d une touche multiplication, d une touche entrée et enfin d une touche pour à la fois mettre en marche ou arrêter le terminal et faire des suppressions. Les fonctions des touches sont détaillées dans la section

19 Vectron POS Mobile 19 Le clavier a été conçu uniquement pour être utilisé par vos doigts. Attention! L utilisation de stylets, crayons, stylos ou autres objets pointus peut endommager sérieusement le clavier et l appareil en général! Nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage de cette sorte Le stylet Le stylet se trouve dans une fente réservée à cet effet sur le côté droit du terminal lorsque vous le tenez en main. Touchez délicatement les touches qui s affichent à l écran avec le stylet pour obtenir la fenêtre ou l information désirée. Stylet Fig. 5: Le stylet du terminal de saisie

20 20 Vectron POS Mobile Attention! Il est primordial d utiliser uniquement le stylet qui vous est fourni avec le terminal pour effectuer des saisies sur l écran tactile. Nous déclinons toute responsabilité dans le cas d emploi de stylos bics ou d objet pointus qui peuvent endommager l appareil. Si le stylet ne se trouvait pas à votre portée, l écran tactile peut être touché du bout du doigt. Toutefois, dû à la petite taille des touches à l écran, nous vous mettons en garde contre toute éventuelle erreur de saisie. Pour des stylets de remplacement, le cas échéant, merci de prendre contact avec votre revendeur Vectron.

21 Vectron POS Mobile L encoche destinée à l insertion de carte à puce Sur la partie supérieure du VPOS Mobile se trouve une encoche destinée à l insertion de carte à puce électronique (par exemple une carte client). Le lecteur de cartes à puce électronique ne peut pas lire les cartes à bande magnétique. Pour les réglements, les cartes de crédit ne peuvent en aucun cas être utilisées dans cette encoche. Encoche Fig. 6: L encoche du terminal Pour régler par carte à puce électronique, il vous suffit d insérer la carte dans l encoche, la puce face en haut et apparente (Cf. fig. 6). Sélectionnez ensuite la mode de paiement correspondant sur le clavier ou l écran (dans le menu Mode de paiement). Le terminal débite le montant consommé sur la puce électronique de la carte et affiche un message de confirmation de la saisie. Pour effectuer des réglements avec des cartes à bande magnétique (cartes de crédit ou carte EC), nous vous renvoyons à la section 6.3 dédiée à l imprimante mobile.

22 22 Vectron POS Mobile Remarque : Le mode de comptabilité et les étapes de saisie nécessaires peuvent être un peu différentes de ce qui est décrit ci-dessus. Pour plus d information sur l utilisation des cartes à puce électronique, n hésitez pas à contacter votre revendeur Vectron La batterie du terminal Le compartiment dédié à la batterie se trouve au dos du terminal Mobile Compartiment à batterie comprenant une batterie Couvercle du compartiment à batterie Fig. 7: Vue de dos du terminal et son compartiment à batterie Pour insérer une batterie, il vous suffit de faire glisser le couvercle vers le bas et de faire glisser la batterie avec les bornes de contact en avant dans le compartiment. Replacez ensuite le couvercle Cartes à puce intelligente et remise à zéro Sous la batterie se trouvent deux réceptacles de cartes à puce intelligente. Ces derniers servent à opérer le transfert des montants de la carte à puce électronique du client vers le compte du serveur. Pour toute question sur les conditions d application et le fonctionnement de ces cartes à puce intelligente, nous vous invitons à contacter votre revendeur Vectron.

23 Vectron POS Mobile 23 En cas de disfonctionnement, il est possible de remettre à zéro le terminal tout simplement en enlevant la batterie et en appuyant avec précaution sur le bouton reset avec un trombone. Si le disfonctionnement se re-produit néanmoins, nous vous recommandons alors de contacter votre revendeur Vectron. Attention! Attention! Le bouton reset est très sensible! Un emploi trop fréquent et abusif peut endommager ou détruire le terminal. Le bouton reset ne doit être activé que si le terminal ne peut fonctionner d aucune autre manière que ce soit. Il doit uniquement servir à remettre le terminal en état de fonctionnement s il est complètement inopérant. Par complètement inopérant, nous entendons : que les saisies ne peuvent pas être faites, ni par le clavier, ni par le stylet. La communication avec la station de base ne peut être établie. Vectron Systems décline toute responsabilité en cas de dommage dû à un emploi impropre du bouton reset! Bouton reset Cartes à puce intelligente Fig. 8: Vue de dos du terminal Bouton reset et cartes à puce intelligente

24 24 Vectron POS Mobile Les contacts de chargement et diodes infrarouges Dans la partie inférieure du terminal, vous pouvez voir deux diodes infrarouges destinées à établir la communication avec d autres appareils et quatre bornes de contact pour charger les batteries installées. Le traitement des données est entièrement réalisé dans la station de base elle-même. Ainsi, si la batterie est épuisée en cours d opération, il vous suffit de la changer pour continuer à travailler sans avoir perdu aucune donnée. Pour recharger une batterie installée dans le terminal, insérez le terminal dans le premier support de charge de la station de charge qui lui est destiné (Cf. section 6.4 décrivant la station de charge). La diode LED à droite du support de charge s éteindra dès que la batterie sera rechargée. 4 bornes de contacts pour le chargement 2 diodes infrarouges Fig. 9: Partie inférieure du terminal

25 Vectron POS Mobile Description du clavier et des fonctions attribuées aux touches souples Le clavier Les touches du terminal mobile correspondent aux fonctions suivantes :...Permet d effacer la dernière saisie numérique. Cette touche vous permet aussi lorsque le terminal est éteint de l allumer en la tenant pressée deux secondes. Lorsque le terminal est alllumé, appuyez dessus deux secondes et il s éteint....permet d effectuer toutes les saisies numériques....virgule pour les saisies numériques....permet de se déplacer en haut et en bas d une liste....permet de vendre plusieurs articles en une seule entrée...entrée : permet de faire des sélections Toutes ces clés peuvent avoir des fonctions différentes et s adapter à vos besoins. Soft keys...ces quatres touches souples situées sous l écran d affichage peuvent se voir attribuer des fonctions différentes. Pour plus d informations, contactez votre revendeur Vectron.

26 26 Vectron POS Mobile Allumer / Éteindre le terminal Appuyez sur la touche pendant deux secondes permet d allumer ou d éteindre le terminal. Ceci vous sera confirmé par un bref bip sonore. Lorsque le terminal s allume, l écran affiche le message «Searching» (Recherche en cours ) qui vous indique que le terminal est en train de rechercher la station de base à laquelle il est rattaché. Dès qu il l a trouvée, vous voyez apparaître le message «Connecting» (Connexion en cours) et le terminal tente de se connecter à la station de base. Plusieurs types de données sont vérifiées afin de s assurer de l identification du terminal pour le laisser communiquer avec la station de base. Ce processus d identification évite qu un terminal qui n y est pas autorisé ait accès à vos données et permet de s assurer que le système a correctement identifié les imprimantes, terminaux et autres stations de base ainsi que les autres TPV Vectron qui lui sont rattachés. Dès cette identification accomplie, l écran affiche brièvement le message «Connected» (Connexion réussie). Le terminal est maintenant connecté à la station de base et prêt à être utilisé. La totalité de cette phase peut durer de une à deux minutes. Lorsque votre revendeur réalise pour vous l installation d un système Vectron POS Mobile, il opère tous les paramètrages nécessaires afin d optimiser l attribution des terminaux et minimiser les risques de perturbations extérieures. De manière occasionnelle, lors de la phase de connexion du terminal à la station de base, des difficultés peuvent se produire. Ainsi lorsque les messages «Searching» (Recherche en cours ) où «Connecting» (Connexion en cours) ne disparaissent pas de l écran. Cela vous signale que l identification n a pas pu être réalisée jusqu à son terme. Pour résoudre des difficultés de ce type, nous vous renvoyons à la section 13 «Solutions aux problèmes rencontrés».

27 Vectron POS Mobile Paramétrages locaux À son allumage, le terminal mobile se trouve normalement en mode enregistrement. Dans le cas contraire ou sous certaines circonstances le menu «Local settings» (Paramétrages locaux) peut être affiché. Local settings Contrast Display light value Medium Sleep time (sec) 120 Display light On Display lighttime (sec) 120 Keyboard light On Keyboard lighttime (sec) 60 Force Calibration Off On/Off sound On Keyclick On Version Other settings End Fig. 10: Paramétrages locaux affichés sur le terminal de saisie. Nous attirons votre attention sur le fait que le menu de votre terminal peut parfois être légèrement différent de celui-ci car il dépend de la version du logiciel qui est installée. Pour retourner au mode enregistrement à tout moment, il vous suffit d appuyer sur la touche souple qui se trouve en bas à gauche sous «End» (Fin). Votre Mobile est à nouveau prêt pour des opérations classiques. Les paramétrages qui sont décrits ci-dessous vous sont proposés. Utilisez les touches de déplacement pour parcourir la liste et sélec-

28 28 Vectron POS Mobile tionner l élément désiré, puis appuyez sur la touche entrée faites ensuite la saisie appropriée. et «Contrast» (Contraste): Permet d ajuster le contraste de l écran grâce à «+» et «-». La touche souple «Back» (Retour) permet de confirmer et fermer cette entrée. «Display light value» (Afficher valeur éclairage) : Permet de régler le rétro-éclairage de l écran. «Sleeptime (sec)» (Temps avant veille) : C est le temps d attente en secondes avant que le terminal ne se mette en veille. Si mis sur 0, il n y aura pas de mise en veille. Une simple pression sur une des touches rallumera le terminal et permettra de reprendre le travail là où on l avait arrêté. «Display light» (Afficher l éclairage) : Permet d activer ou désactiver le rétro-éclairage «Display lighttime (sec)» (Afficher le temps d éclairage en sec.) : Il s agit du temps en secondes avant que le rétro-éclairage de l écran ne s arrête. Si positionné sur 0, il ne sera jamais désactivé. «Keyboard light» (Éclairage du clavier) : Permet d activer ou de désactiver le rétro-éclairage du clavier. «Keyboard lighttime (sec)» (Temps d éclairage du clavier en sec.) : Il s agit du temps en secondes avant que le rétro-éclairage du clavier ne s arrête automatiquement. Si mis sur 0, il n est jamais désactivé. «Force calibration» (Calibration forcée) : Permet de re-calibrer l écran tactile. Cette opération doit être uniquement réalisée si l écran tactile ne répond pas correctement. Veuillez procéder de la manière suivante :

29 Vectron POS Mobile Utilisez les touches de déplacement pour sélectionner «Force calibration» (Calibration forcée) puis appuyer sur la touche entrée. 2. Au bas de l écran d affichage une barre avec l inscription «Off» (À l arrêt) apparaît. 3. Appuyez sur l une des touches de déplacement jusqu à que «On» (En marche) apparaisse dans la barre. 4. Appuyez sur «OK» ou sur la touche entrée. L option affichée à droite de «Force calibration» devient «On». 5. Appuyez sur la touche souple en bas à gauche sous «End» (Fin). L écran affiche le message : «Please touch the marked edge» (Merci de toucher le coin indiqué) et une petite flèche apparaît dans l un des coins de l écran d affichage. 6. Avec le stylet, touchez ce coin. L écran affiche maintenant le message «And now this edge please» (Et maintenant ce coin SVP), et la petite flèche se déplace dans un autre coin. 7. Avec le stylet touchez ce coin. L écran affiche maintenant le message «Please hit the circle» (Merci de toucher le centre du cercle) et un petit cercle apparaît à l écran. 8. Avec le stylet, touchez le cercle. La calibration a été réalisée avec succès si le texte et le cercle disparaissent et que le terminal se connecte à la station de base et vous pouvez donc utiliser le terminal. Si la calibration échoue, le message d erreur suivant s affiche à l écran : «Touch calibration failed. Try again please!» (La calibration tactile a échoué. Veuillez recommencer SVP!). La séquence reprend automatiquement depuis le début. Le succès de la calibration dépend essentiellement de la précision avec laquelle vous apposez le stylet sur les coins et le cercle indiqués.

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation Table des matières I. Présentation et fonctionnalités I-1 Présentation... I-2 Fonctionnalités II. Mode opératoire II-1 Mise en charge des

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

CRBTA208B Enceinte Mobile Bluetooth Manuel d utilisation

CRBTA208B Enceinte Mobile Bluetooth Manuel d utilisation CRBTA208B Enceinte Mobile Bluetooth Manuel d utilisation Contenu du manuel Introduction 1. La technologie sans fil Bluetooth 2. A propos du CRBTA208B Avant utilisation 1. Aperçu 2. Charger l enceinte Démarrage

Plus en détail

Consignes de sécurité importantes

Consignes de sécurité importantes PR-D7 Revision 1 Consignes de sécurité importantes 1. Veuillez lire les instructions suivantes. 2. Conservez ces instructions. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Respectez toutes les instructions.

Plus en détail

MANUEL DE RACCORDEMENT ET D UTILISATION

MANUEL DE RACCORDEMENT ET D UTILISATION MANUEL DE RACCORDEMENT ET D UTILISATION DU TERMINAL EMS INGENICO IWL250 Terminaux de type IWL250 GPRS Terminaux de type IWL250 Bluetooth 2015 KCB1_FR 2 TABLE DES MATIÈRES Menu de navigation / Appel de

Plus en détail

Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique vocale

Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique vocale Notice d emploi Réf. : VOM000484 Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique vocale 1313 11 Vers.28-10-2010 Introduction Visualisation des boutons Merci d avoir fait l acquisition de ce système

Plus en détail

Présence. Notice d installation - Mode d emploi. Notice applicable sur les modèles :

Présence. Notice d installation - Mode d emploi. Notice applicable sur les modèles : Photos non contractuelles Présence Notice d installation - Mode d emploi Notice applicable sur les modèles : Modèle Référence Coordinateur d alarme P004820. Capteur de Lit P004800. Capteur de Fauteuil

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser avec les caractéristiques

Plus en détail

Installation de la centrale ANALYSE MATERIELLE DE L ALARME INTRUSION RADIO MULTISERVICE

Installation de la centrale ANALYSE MATERIELLE DE L ALARME INTRUSION RADIO MULTISERVICE , 0/10 Installation de la centrale Dévissez la vis cruciforme située à l avant. Insérez un tournevis plat dans la fente située à l arrière en partie basse du socle. Faites levier avec le tournevis pour

Plus en détail

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

NAUTIZ X3. Guide de démarrage rapide

NAUTIZ X3. Guide de démarrage rapide NAUTIZ X3 Guide de démarrage rapide Démarrer Côté gauche, Partie frontale, Côté droit 1 2 8 3 9 4 5 6 7 10 11 Réf Composant Réf Composant 1 Récepteur 7 Microphone 2 Voyant lumineux 8 3 Touches de scanner

Plus en détail

DIGITAL MUSIC PLAYER. MPaxx 900 series. MPaxx 910 MPaxx 920 MPaxx 940 MPaxx 980. Downloaded from www.vandenborre.be

DIGITAL MUSIC PLAYER. MPaxx 900 series. MPaxx 910 MPaxx 920 MPaxx 940 MPaxx 980. Downloaded from www.vandenborre.be DIGITAL MUSIC PLAYER MPaxx 900 series MPaxx 910 MPaxx 920 MPaxx 940 MPaxx 980 SOMMAIRE --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Plus en détail

femtocell * Bouygues Telecom Optimisez votre couverture 3G à domicile ou au travail

femtocell * Bouygues Telecom Optimisez votre couverture 3G à domicile ou au travail femtocell * Bouygues Telecom Optimisez votre couverture 3G à domicile ou au travail Guide d installation pour * Mini émetteur 3G SOMMAIRE Contenu de votre coffret p. 5 Présentation de votre femtocell

Plus en détail

Guide d utilisation rapide One Touch Y580

Guide d utilisation rapide One Touch Y580 Guide d utilisation rapide One Touch Y580 Précautions et consignes de sécurit curité... 2 1. Présentation sentation... 2 1.1 Contenu de l emballage... 3 1.2 Application... 3 1.3 Présentation de l appareil...

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Guide d installation rapide pour surveillance de température V2.1

Guide d installation rapide pour surveillance de température V2.1 Newsteo Télémétrie Guide d installation rapide pour surveillance de température V2.1 Informations Ce document décrit comment installer et utiliser le kit de surveillance de température en version Affichage

Plus en détail

Pourquoi un appareil photo numérique?

Pourquoi un appareil photo numérique? Pourquoi un appareil photo numérique? Un appareil photo est dit numérique, car les photos vont être principalement lues sur un ordinateur. L impression sur papier photo reste possible chez le photographe,

Plus en détail

088U0221. Instructions Commande à distance CF-RC

088U0221. Instructions Commande à distance CF-RC 088U0221 FR Instructions 2 Danfoss Heating Solutions VIUHM604 Danfoss 03/2011 Sommaire 1. Présentation fonctionnelle................................................. 4 1.1 Avant.................................................................................

Plus en détail

Guide de démarrage Clé Turbo 3G. Modem USB U760 3G de Novatel Wireless

Guide de démarrage Clé Turbo 3G. Modem USB U760 3G de Novatel Wireless Guide de démarrage Clé Turbo 3G Modem USB U760 3G de Novatel Wireless Bienvenue Merci d avoir acheté un modem 3G USB U760 de Novatel Wireless offert par Bell. Cette clé Turbo 2 en 1 avec capacité de mémoire

Plus en détail

Création d étiquettes de modules... 14 Utilisation des multiplicateurs de composants modulaires... 14 Impression de modules vides...

Création d étiquettes de modules... 14 Utilisation des multiplicateurs de composants modulaires... 14 Impression de modules vides... Guide d utilisation Contenu A propos de votre nouvelle imprimante 5 Mise en route 5 Connexion de l alimentation 5 Connexion de l adaptateur 5 Insertion du bloc-piles 5 Recharge du bloc-piles 6 Insertion

Plus en détail

OMENEX se dégage de toute responsabilité en cas d utilisation non conforme du produit.

OMENEX se dégage de toute responsabilité en cas d utilisation non conforme du produit. 0 1 CONSIGNES DE SECURITE Il est impératif d'avoir lu et compris toutes les consignes de sécurité et instructions d'utilisation avant de mettre l'appareil en service et de les conserver pour pouvoir les

Plus en détail

Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande

Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande Sécurité personnelle Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande Ne pas utiliser dans des lieux humides Alarme à détection de mouvement Avec télécommande Montage au mur Indicateur

Plus en détail

WIN GSM Pocket PC Gencode Reader. Documentation utilisateur Version 1.44

WIN GSM Pocket PC Gencode Reader. Documentation utilisateur Version 1.44 WIN GSM Pocket PC Gencode Reader Documentation utilisateur Version 1.44 1 Table des matières Table des matières 2 1. Préambule 4 2. Prérequis 4 2.1. Utilisation avec WIN GSM en mode TSE 4 3. Nouveautés

Plus en détail

SpeechiTablet Notice d utilisation

SpeechiTablet Notice d utilisation SpeechiTablet Notice d utilisation Copyright(C) 2003-2009 Speechi Web: www.speechi.net Tel: 03-20-34-74-25 Fax: 03-20-34-74-26 E-mail: info@speechi.net Version 1.0.0 1. Introduction... 3 1.1. Contenu de

Plus en détail

A lire en premier Ordinateur de poche Palm Tungsten T

A lire en premier Ordinateur de poche Palm Tungsten T TM A lire en premier Ordinateur de poche Palm Tungsten T DEBUT Procédez-vous à une mise à niveau à partir d un autre ordinateur de poche Palm? Dans ce cas... Effectuez les étapes 1, 2 et 3. Pendant que

Plus en détail

MANUEL DE l UTILISATEUR

MANUEL DE l UTILISATEUR MANUEL DE l UTILISATEUR BRAVO 802 SEPTEMBRE 2009 Page 1 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 3 Spécifications... 3 POUR DÉBUTER... 4 Informations sur la pile... 4 Installer / remplacer la pile... 4 Boutons

Plus en détail

RACER. Mode d emploi. Ensemble mobile amplifié VHF avec micro HEADSET et radio FM RACER/V1.0/07-07

RACER. Mode d emploi. Ensemble mobile amplifié VHF avec micro HEADSET et radio FM RACER/V1.0/07-07 RACER Ensemble mobile amplifié VHF avec micro HEADSET et radio FM RACER/V1.0/07-07 Mode d emploi 0 Avertissements Lisez attentivement cette section avant utilisation de l appareil KOOL SOUND vous remercie

Plus en détail

Thermomètre Intérieur / Extérieur sans fil avec Horloge Radio Pilotée et Alerte de Gel Modèle : RMR682

Thermomètre Intérieur / Extérieur sans fil avec Horloge Radio Pilotée et Alerte de Gel Modèle : RMR682 Thermomètre Intérieur / Extérieur sans fil avec Horloge Radio Pilotée et Alerte de Gel Modèle : RMR682 SOMMAIRE MANUEL DE L UTILISATEUR Introduction... 2 Vue d ensemble... 2 Face Avant... 2 Face Arrière...

Plus en détail

SYSTÈME DE TRANSMISSION ET RÉCEPTION SANS CÂBLES AUDIO-VIDÉO (5,8 GHz) / TÉLÉCOMMANDE (433,92 MHz)

SYSTÈME DE TRANSMISSION ET RÉCEPTION SANS CÂBLES AUDIO-VIDÉO (5,8 GHz) / TÉLÉCOMMANDE (433,92 MHz) SYSTÈME DE TRANSMISSION ET RÉCEPTION SANS CÂBLES AUDIO-VIDÉO (5,8 GHz) / TÉLÉCOMMANDE (433,92 MHz) NOTICE D INSTALLATION ET D EMPLOI HOT LINE 03 44 28 52 45. sav@servimat.fr SOMMAIRE * Page 1 : A propos

Plus en détail

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur GMFPSU22W6 PART NO. M0389F Introduction Merci d avoir acheté le serveur d

Plus en détail

ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L ALIMENTATION

ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L ALIMENTATION C H A P I T R E T R O I S ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L ALIMENTATION Dans ce chapitre, vous apprendrez les bases de la gestion de l'alimentation et de son utilisation pour obtenir une durée

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Manuel d utilisation Sommaire 1. Installation Voiture Deux-roues 2. Prise en main 3. Utilisation Démarrage Connexion aux satellites Réglage du volume Réglage de la luminosité Limiteur de vitesse Points

Plus en détail

Serveur d impression / NAS

Serveur d impression / NAS FRA Guide de démarrage rapide Serveur d impression / NAS avec fonction BitTorrent PX-2557-675 Serveur d impression / NAS avec fonction BitTorrent 09/2010 4 Chapitre 1 Introduction SOMMAIRE Votre nouveau

Plus en détail

PU101 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card. Si l un des articles ci-dessus ne se trouve pas dans la boîte, prenez contact avec le point de vente.

PU101 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card. Si l un des articles ci-dessus ne se trouve pas dans la boîte, prenez contact avec le point de vente. PU101 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card Introduction Nous vous remercions de l achat de cette Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card. Cette carte permet d étendre facilement la connectivité de votre

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Mon stationnement Zen. www.monpiaf.fr

Mon stationnement Zen. www.monpiaf.fr Mon stationnement Zen www.monpiaf.fr Mode d emploi du boîtier PIAF Écran de contrôle Mode Parking Mon stationnement Zen www.monpiaf.fr Touche Arrêt Sélection de la zone Touche Marche & Valider Stationner

Plus en détail

Notice d installation Le boitier de contrôle

Notice d installation Le boitier de contrôle Notice d installation Le boitier de contrôle By Axosite est votre centrale communicante pour la gestion de vos grilles et rideaux. AXOSITE gère la commande d ouvrants motorisés de type grilles et rideaux

Plus en détail

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement

Plus en détail

Étiqueteur portative PL200 Guide de d utilisation

Étiqueteur portative PL200 Guide de d utilisation Étiqueteur portative PL200 Guide de d utilisation Contenu À propos de votre nouvelle imprimante..........................................................5 Mise en route...................................................................................5

Plus en détail

Notice utilisateur EKZ 0056 00A

Notice utilisateur EKZ 0056 00A Notice utilisateur EKZ 56 A Vous venez d acquérir le système de surveillance DOMONIAL et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de fréquence radio homologuée sans

Plus en détail

Installation du Collecteur avec hébergement Newsteo + Webmonitor

Installation du Collecteur avec hébergement Newsteo + Webmonitor SFDO-COLXX-001-0102 Installation du Collecteur avec hébergement Newsteo + Webmonitor Objet: PFPN-COL22-001 PFPN-COL11-001 PFPN-COL41-001 Guide d installation des Newsteo Collecteurs - Quand l hébergement

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur 25220A À propos de ce guide Merci d avoir fait l acquisition de l ardoise numérique à écran LCD Boogie Board Sync 9.7. Ce guide vous aidera à utiliser l ardoise numérique Boogie

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

NAUTIZ X7. Guide de démarrage rapide

NAUTIZ X7. Guide de démarrage rapide NAUTIZ X7 Guide de démarrage rapide Identifier les éléments du matériel Éléments front 5 6 7 8 De réf Des éléments Description Téléphone mobile Indicateur Indicateur RF (Radio Frequency) Indicateur Charge/

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

QUAD EXPLORER Notice d utilisation

QUAD EXPLORER Notice d utilisation QUAD EXPLORER Notice d utilisation 1. Le pack QUAD EXPLORER contient : Le Quad Explorer est livré avec les pièces suivantes : 1. 1 Bait Boat 2. 1 télécommande 4 canaux 3. 1 batterie rechargeable 12V 7.0Ah

Plus en détail

Claviers sans fil Série LKP(E)S8M

Claviers sans fil Série LKP(E)S8M Claviers sans fil Série LKP(E)S8M Manuel de l utilisateur Sommaire Nous vous félicitons pour l achat de ce clavier sans fil Honeywell. Afin de tirer le meilleur parti de votre équipement, nous vous conseillons

Plus en détail

Notice d utilisation. Destructeur de papier DEST-340

Notice d utilisation. Destructeur de papier DEST-340 Notice d utilisation Destructeur de papier DEST-340 CONSIGNES DE SECURITE Veuillez lire attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil et conservez- les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

Plus en détail

Vous allez adorer ce thermostat.

Vous allez adorer ce thermostat. 0 Vous allez adorer ce thermostat. Ce thermostat Comfortt non programmable est un modèle simple à utiliser qui offre les fonctions les plus courantes pour le confort de votre maison. Il possède un profil

Plus en détail

Lire en détail ce mode d emploi avant l utilisation de cet appareil.

Lire en détail ce mode d emploi avant l utilisation de cet appareil. Lire en détail ce mode d emploi avant l utilisation de cet appareil. Sommaire Informations importantes relatives à la sécurité 3 Précautions d utilisation 3 Conseils d entretien 4 Identification des différents

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

CIRCUIT SUR PILE & GESTION D ENERGIE

CIRCUIT SUR PILE & GESTION D ENERGIE C H A P I T R E T R O I S CIRCUIT SUR PILE & GESTION D ENERGIE Dans ce chapitre, vous apprendrez les bases de la gestion d énergie et aussi comment l utiliser pour prolonger la durée d utilisation de la

Plus en détail

Installation et utilisation de l onduleur Back-UPS RS 700

Installation et utilisation de l onduleur Back-UPS RS 700 Installation et utilisation de l onduleur Back-UPS RS 700 Inventaire Sécurité N exposez pas l onduleur à la lumière directe du soleil, à une chaleur excessive, à l humidité ou au contact de liquides. bu001a

Plus en détail

WS 9006 Mode d emploi. 1. Fonctionnalités. 1.1 Pluviomètre - Mesure du niveau des précipitations actuelles, sur 1 Hr, sur 24 Hrs et totales

WS 9006 Mode d emploi. 1. Fonctionnalités. 1.1 Pluviomètre - Mesure du niveau des précipitations actuelles, sur 1 Hr, sur 24 Hrs et totales WS 9006 Mode d emploi 1. Fonctionnalités 1.1 Pluviomètre - Mesure du niveau des précipitations actuelles, sur 1 Hr, sur 24 Hrs et totales - Affichage de l historique par jour, semaine et mois des précipitations

Plus en détail

Sockonnect SKT-50 Alerte en cas de coupure de courant Surveillance de la température. Guide d utilisation

Sockonnect SKT-50 Alerte en cas de coupure de courant Surveillance de la température. Guide d utilisation Sockonnect SKT-50 Alerte en cas de coupure de courant Surveillance de la température Guide d utilisation Sockonnect SKT-50 Alertes de température par SMS Merci d avoir commandé la Sockonnect SKT-50 La

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Heartmate XVE. La source d énergie permettant à la pompe de fonctionner peut provenir d une paire de batteries ou alors de la PBU (Power Base Unit).

Heartmate XVE. La source d énergie permettant à la pompe de fonctionner peut provenir d une paire de batteries ou alors de la PBU (Power Base Unit). Heartmate XVE Description Le Heartmate XVE est un système d assistance cardiaque implantable. Il s agit d une pompe électrique et d une assistance ventriculaire gauche uniquement. La pompe est implantée

Plus en détail

guide d installation décodeur TV SHD 85 l assistance en ligne http://assistance.orange.fr rubrique télévision / vidéo

guide d installation décodeur TV SHD 85 l assistance en ligne http://assistance.orange.fr rubrique télévision / vidéo l assistance en ligne http://assistance.orange.fr rubrique télévision / vidéo l assistance technique 39 00 (Temps d attente gratuit, puis prix d une communication locale depuis une ligne fixe analogique

Plus en détail

Portier Vidéo Sans Fil Manuel d Utilisation

Portier Vidéo Sans Fil Manuel d Utilisation Portier Vidéo Sans Fil Manuel d Utilisation --------------------------------------------------------------------------------------------- Merci de lire attentivement avant d installer votre système de

Plus en détail

5. Éléments de commande et d affichage

5. Éléments de commande et d affichage 5. Éléments de commande et d affichage q Connecteur écouteur «Earphone» pour le branchement d écouteurs à l aide d un connecteur à jack de 3,5 mm w Voyant d état e Bouton «SNOOZE» interruption temporaire

Plus en détail

Mobility Manager IP. Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP)

Mobility Manager IP. Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP) Mobility Manager IP Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP) Le dispositif est exclusivement destiné à une utilisation sur les postes numériques d'une installation téléphonique VoIP. www.avaya.com

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Commande radiofrequence Synchro 3-4 VFF/CDL-C-2G4

MODE D EMPLOI. Commande radiofrequence Synchro 3-4 VFF/CDL-C-2G4 MODE D EMPLOI Commande radiofrequence Synchro 3-4 VFF/CDL-C-2G4 Version: mai 2014 PRESCRIPTION DE SECURITE - Ne jamais ouvrir le boîtier de la commande RF. Une ouverture du boîtier non autorisée ainsi

Plus en détail

Manuel d instructions

Manuel d instructions www.spygadgetonline.ca Multifonctionnel Horloge Caméra HD Spy Gadget Online Manuel d instructions www.spygadgetonline.ca Horloge Caméra Manuel d utilisation Adaptateur AC Disque compact Câble USB Télécommande

Plus en détail

Guide de l Utilisateur. Micro-ohmmètre. Modèle UM200

Guide de l Utilisateur. Micro-ohmmètre. Modèle UM200 Guide de l Utilisateur Micro-ohmmètre Modèle UM200 Introduction Merci d'avoir choisi le modèle Extech UM200. Cet appareil est livré entièrement testé et calibré et, avec une utilisation correcte, vous

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

IMPORTANT! Avant de commencer les travaux, le monteur doit lire, comprendre et observer les présentes instructions de montage et de service.

IMPORTANT! Avant de commencer les travaux, le monteur doit lire, comprendre et observer les présentes instructions de montage et de service. Module GSM (616401) IMPORTANT! Avant de commencer les travaux, le monteur doit lire, comprendre et observer les présentes instructions de montage et de service. Veuillez observer l'ensemble des instructions

Plus en détail

Téléphone mobile GSM. Manuel d utilisation

Téléphone mobile GSM. Manuel d utilisation Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation SEREA65BLK Veuillez lire et conserver ces instructions. Contenu Bienvenue...2 Mise en route...4 Présentation de votre téléphone..11 Guide de démarrage et principales

Plus en détail

Flybox. guide d'installation rapide. contactez votre service clients Orange

Flybox. guide d'installation rapide. contactez votre service clients Orange Flybox guide d'installation rapide un conseil? une question? contactez votre service clients Orange 11 50 depuis un mobile Orange (appel gratuit) 31 111 150 depuis un fixe ou un autre mobile (1) (1) Prix

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Nous vous remercions pour l achat de l appareil photo sportif GoXtreme WiFi Control. Avant d utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce guide pour optimiser ses performances

Plus en détail

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26 Rebit 5 Help Table des matières Apprentissage... 1 Création du premier point de restauration... 1 Que fait le disque de sauvegarde Rebit 5?... 1 Fonctions de Rebit 5... 1 Création du premier point de restauration...

Plus en détail

Universal Receiver Speed 19347. Instructions for use Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones para el uso Istruzioni per l uso

Universal Receiver Speed 19347. Instructions for use Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones para el uso Istruzioni per l uso Universal Receiver Speed 19347 Instructions for use Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones para el uso Istruzioni per l uso E L S U n i v e r s a l S p e e d M a n u a l 0 2. 0 2. 2 0 1 0 / / 7

Plus en détail

UTILISATION DE PEUGEOT PLANET SYSTEM. Notice d utilisation de Peugeot Planet System AP/TAVG/MMXP/MUX

UTILISATION DE PEUGEOT PLANET SYSTEM. Notice d utilisation de Peugeot Planet System AP/TAVG/MMXP/MUX Notice d utilisation de Peugeot Planet System AP/TAVG/MMXP/MUX AP/TAVG/MMXP/MUX Page 1 05/11/2004 SOMMAIRE 1 Préambule... 3 2 Utiliser votre PC... 4 2.1 Allumer le PC... 4 2.2 Eteindre le PC... 5 2.3 Bien

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Ce guide présente certaines des fonctions de votre étiqueteuse DYMO LabelManager 500TS. Lisez les sections suivantes pour en savoir plus sur l utilisation de votre étiqueteuse.

Plus en détail

Domonial Notice utilisateur

Domonial Notice utilisateur Domonial Notice utilisateur EKZ 35 F Vous venez d acquérir le système de surveillance DOMONIAL et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de fréquence radio homologuée

Plus en détail

INSTALLATION ET PROGRAMMATION RAPIDE DE LA NETTUN@3000 int l

INSTALLATION ET PROGRAMMATION RAPIDE DE LA NETTUN@3000 int l INSTALLATION ET PROGRAMMATION RAPIDE DE LA NETTUN@3000 int l PRINCIPALES FONCTIONS : (800X400 LED) CAISSE ALPHANUMERIQUE A ECRAN TACTILE 7 Généralités : 250 départements ; 30 groupes de département ; 10

Plus en détail

Adaptateur CPL courant porteur en ligne. Référence : 495200. NetPlug 85+ MET905

Adaptateur CPL courant porteur en ligne. Référence : 495200. NetPlug 85+ MET905 Adaptateur CPL courant porteur en ligne Référence : 495200 NetPlug 85+ MET905 SOMMAIRE 1 Généralités 2 Description de l adaptateur CPL 3 Branchements 4 Instructions de sécurité 5 Maintenance 6 Conformité

Plus en détail

AD1200 MODE D EMPLOI RADIO REVEIL PROJECTION & STATION METEO avec BAROMETRE ELECTRONIQUE

AD1200 MODE D EMPLOI RADIO REVEIL PROJECTION & STATION METEO avec BAROMETRE ELECTRONIQUE AD1200 MODE D EMPLOI RADIO REVEIL PROJECTION & STATION METEO avec BAROMETRE ELECTRONIQUE VUE DE DESSOUS VUE DE FACE VUE DE COTE VUE DE DESSOUS BOUTON FOCUS PROJECTION VOLUME COMPARTIMENT PILES REINITIALISATION

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme filaire 8 zones REFERENCE(S) 8500-52 TABLE DES MATIERES Introduction Schéma carte principale Carte extension filaire Module sortie 8 voies Branchements

Plus en détail

Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N

Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N Table des matières 1. Introduction... 3 1.1 Déballage... 3 1.2 Vue détaillé... 3 2. Instructions d utilisation... 4 3. Mise en route... 5 3.1.

Plus en détail

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur www.hovidis.com

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur www.hovidis.com Table des matières Contenu de la boîte Description du téléphone Assemblage Mise en route Connexion 4G & Wifi Compte Google & Contacts Trucs & Astuces avec Android Dépannage Pour plus d informations consultez

Plus en détail

Guide Nokia 9300. Guide utilisateur ENTREPRISES. www.sfr.fr rubrique Entreprises

Guide Nokia 9300. Guide utilisateur ENTREPRISES. www.sfr.fr rubrique Entreprises Guide Nokia 9300 Guide utilisateur ENTREPRISES www.sfr.fr rubrique Entreprises Table des matières Prise en main 2 Démarrage Touches 3 Touches et navigation Appels vocaux 4/5 Effectuer et répondre à un

Plus en détail

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

#"Base Pivotant Inclinable #"Ce Guide Utilisateur

#Base Pivotant Inclinable #Ce Guide Utilisateur Table des Matières Table des Matières...7 Consignes de Sécurité Importantes...7 Accoupler Le Moniteur Et La Base Pivotante...8 Désaccoupler le Moniteur et la Base Pivotante...8 Introduction...8 Installation...9

Plus en détail

RADIO SOLAIRE ET DYNAMO Lynx AM/FM

RADIO SOLAIRE ET DYNAMO Lynx AM/FM RADIO SOLAIRE ET DYNAMO Lynx AM/FM La radio LYNX utilise un panneau solaire et une dynamo pour recharger la batterie NIMH interne de 300 mah 3,6V. La radio LYNX peut également être rechargée par un câble

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION TERMINAL PHL 2700

MANUEL D UTILISATION TERMINAL PHL 2700 MANUEL D UTILISATION TERMINAL PHL 2700 XL Soft - 16 Bd Charles de Gaulle Parc d'affaires les Moulinets- Bât C 44800 SAINT HERBLAIN Tel.: 02 51 80 77 88 Fax: 02 51 80 77 87 www.xlsoft.fr SOMMAIRE 1) Présentation

Plus en détail

BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC

BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC Fiche de Données Techniques BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC Répond à tous les besoins d étalonnage, de vérification et d ajustage Etalonnage sur site ou en laboratoire Mesure précise et sans dérive

Plus en détail

Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte

Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte 1 Sommaire Introduction...3 Mise en service...5 Ecran...6 Symbole d état...7 Touches...8 Verrouillage touches...9

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide One Touch X500D Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Remarque : Ce guide présente les principales caractéristiques de votre clé 3G+. Pour plus d informations, un menu Aide est disponible depuis l application

Plus en détail

Imprimante Portable Thermique Directe. Guide de Démarrage Rapide

Imprimante Portable Thermique Directe. Guide de Démarrage Rapide Imprimante Portable Thermique Directe Guide de Démarrage Rapide ii Table des Matières Vue d ensemble... 1 Vue de face... 1 Vue Arrière... 2 Installation de la Batterie... 2 Utilisation de la Poignée...

Plus en détail

Back-UPS Pro 1200/1500 230V Installation et utilisation

Back-UPS Pro 1200/1500 230V Installation et utilisation Back-UPS Pro 1200/1500 230V Installation et utilisation Inventaire Sécurité bu001a (2) N exposez pas l onduleur Back-UPS à la lumière directe du soleil, à une chaleur excessive, à l humidité ou au contact

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION DE L AE21

NOTICE D UTILISATION DE L AE21 C9985585-FR NOTICE D UTILISATION DE L AE21 Cycles.peugeot.com 1 MANUEL D UTILISATION 01 - E-BIKE TECHNOLOGIE... 2 Description des composants électriques du VAE... 2 Position des composants électriques

Plus en détail

Manuel d utilisation de PointWrite

Manuel d utilisation de PointWrite Manuel d utilisation de PointWrite Table des matières Contenu de l emballage... 3 Fixer le PointWrite au projecteur... 4 Connecter le PointWrite au PC... 5 Action du stylet... 5 Remplacer la pointe du

Plus en détail

Recevoir l envoi «Traiter la réception» option «Mobile» Manuel

Recevoir l envoi «Traiter la réception» option «Mobile» Manuel Recevoir l envoi «Traiter la réception» option «Mobile» Manuel Version V01.03 Edition juin 2013 1 Sommaire 2 1 Introduction 4 2 Installation / Premier pas 5 2.1 Installation de l application sur un terminal

Plus en détail

Télécommande universelle Fonction LEARNING. Réf : 009504

Télécommande universelle Fonction LEARNING. Réf : 009504 Télécommande universelle Fonction LEARNING Réf : 009504 Sommaire CHAPITRE 1 Remerciements Page 4 Caractéristiques Page 4 Au déballage Page 4 Descriptions des touches Page 5 CHAPITRE 2 Installation des

Plus en détail

PROGRAMMATEUR D ARROSAGE ÉLECTRONIQUE

PROGRAMMATEUR D ARROSAGE ÉLECTRONIQUE PROGRAMMATEUR D ARROSAGE ÉLECTRONIQUE Manuel d utilisation AM PM Veuillez lire entièrement le présent manuel d utilisation avant de procéder à l installation du programmateur. www.rainbird.eu 11 1. INTRODUCTION

Plus en détail

SONNETTE SANS FIL PERSONNALISÉE

SONNETTE SANS FIL PERSONNALISÉE SONNETTE SANS FIL PERSONNALISÉE 1 Contenu 1 Contenu... 1 2 Info générale... 2 2.1 L unité extérieur... 2 2.2 L unité intérieur... 3 3 Configuration... 4 3.1 Section intérieure... 4 3.1.1 Placez votre récepteur

Plus en détail

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6 Guide d Installation d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture 1 GBHFK231W6 Table des matières Contenu de l emballage 4 Exigences 5 Présentation de l appareil 6 Chargement du kit pour

Plus en détail