14 mai 2008 Vol. 55, No May 14, 2008 Vol. 55, No. 2794

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "14 mai 2008 Vol. 55, No. 2794 May 14, 2008 Vol. 55, No. 2794"

Transcription

1 14 mai 2008 Vol. 55, No May 14, 2008 Vol. 55, No. 2794

2 Vol. 55, No RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article 17 du Règlement sur les marques de commerce. Le registraire des marques de commerce ne peut garantir l'exactitude de cette publication, et il n'assume aucune responsabilité à l'égard des erreurs ou omissions ou des conséquences qui peuvent en résulter. Tout courrier relatif aux marques de commerce doit être adressé au registraire des marques de commerce, Gatineau, Canada, K1A 0C9. Les marchandises et/ou services apparaissant directement sous la marque sont décrits dans la langue du requérant. Tout enregistrement sera restreint aux marchandises et/ou services ci-mentionnés. Les marchandises et/ou services apparaissant en second lieu sont traduits en guise de service seulement. L'avis concernant «les jours fériés légaux» du Bureau des marques de commerce paraîtra également, dans le premier Journal de janvier et le premier Journal de juin de chaque année. JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE ÉLECTRONIQUE Le Journal des Marques de commerce est disponible sous forme électronique, sur le site Web de l OPIC ( Le journal est disponible en format "PDF" et peut être télécharger gratuitement, vu et imprimé avec le lecteur "Adobe". La version électronique du journal est la version officielle. La version papier n est plus considérée comme étant la version officielle. DATES DE PRODUCTION La date de production de toutes les demandes d'enregistrement de marques de commerce annoncées dans le présent Journal, y compris celles qui visent d'étendre l'état déclaratif des marchandises et/ou services d'un enregistrement existant, est indiquée en chiffres immédiatement après le numéro de dossier dans l'ordre année, mois et jour. Lorsqu'il existe une date de production actuelle et une date de priorité, la date de priorité est précédée de la lettre «P» en majuscule. Dans les demandes pour étendre l'état déclaratif des marchandises et/ou services, la date d'enregistrement initiale figure, dans le même ordre, après le numéro d'enregistrement. OPPOSITION Toute personne qui croit avoir des motifs valables d'opposition (pour les motifs d'opposition voir la section 38 de la Loi sur les marques de commerce) à une demande d'enregistrement ou à une demande pour étendre l'état déclaratif des marchandises et/ou services annoncée dans le présent Journal peut produire une déclaration d'opposition auprès du registraire des marques de commerce dans les deux mois suivant la date de parution de la présente publication. La déclaration doit être établie en conformité avec la formule 8 des Règlement sur les marques de commerce et doit être accompagnée du droit prescrit. Une opposition doit être fondée seulement sur la description des marchandises et/ou services apparaissant en premier lieu sous la marque en raison que les marchandises et/ou services sont décrits dans la langue dans laquelle la demande d'enregistrement a été produite. ABONNEMENTS On peut souscrire à un abonnement annuel ou se procurer des livraisons individuelles en s'adressant aux Éditions et Services de dépôt, Travaux Publics et Services gouvernementaux Canada, Ottawa, Ontario, K1A 0S5 Comptoir de commandes/renseignements: (613) appel local ou FAX: (613) local ou Site Internet: GENERAL INFORMATION The Journal is published every Wednesday in compliance with Rule 17 of the Trade-marks Regulations The Registrar of Trade-marks cannot guarantee the accuracy of this publication, nor assume any responsibility for errors or omissions or the consequence of these. All mail relating to Trade-marks should be addressed to the Registrar of Trade-marks, Gatineau, Canada, K1A 0C9. The wares and/or services appearing first under the Trade-mark are in the language filed by the applicant. Any registration will be restricted to these wares and/or services described therein. The wares and/or services appearing latterly are translations for convenience only. A notice for Dies Non for Trade-mark Business will also appear in the first Journal of January and the first Journal of June of each year. ELECTRONIC TRADE-MARKS JOURNAL The Trade-marks Journal is available in electronic form on the CIPO web site ( The Journal is available in PDF format and can be downloaded (free of charge), viewed and printed with Adobe Reader. The electronic form of the Journal is the official version. The paper version is no longer the official version. FILING DATES The filing date of each Trade-mark application advertised in this Journal, including those to extend the statement of wares and/or services of an existing registration, is shown in numerals immediately after the file number in the sequence of Year, Month and Day. Where there is both an actual and a priority filing date, the priority filing date is preceded by the capital letter P. In applications to extend the statement of wares and/or services, the original registration date appears, in the same sequence, after the registration number. OPPOSITION Any person who believes that he/she has a valid ground of opposition (see Section 38 of the Trade-marks Act for the grounds of opposition) to any application for registration or to any application to extend the statement of wares and/or services advertised in this Journal may file a statement of opposition with the Registrar of Trade-marks within two months from the date of issue of this publication. The statement should be made in accordance with Form 8 of the Trade-marks Regulations and must be accompanied by the required fee. Any opposition is to be based on the description of wares and/or services which appears first, as this description is in the language in which the application was filed. SUBSCRIPTIONS Annual subscriptions or single copies of this Journal can be obtained from Publishing and Depository Services, Public Works and Government Services Canada, Ottawa, Ontario, K1A 0S5 Order desk/information: (613) local call or FAX: (613) local or Web site: ISSN (imprimé) ISSN (en ligne) ISSN (Printed) ISSN (Online)

3 Table des matières Table of Contents Demandes/Applications Demandes d extension/applications for Extensions Demandes re-publiées/applications Re-advertised Enregistrement/Registration Enregistrements modifiés/registrations Amended Erratum Avis/EXAMEN D'AGENT DES MARQUES DE COMMERCE Notice/TRADE-MARKS AGENT EXAMINATION May 14, 2008 I 14 mai 2008

4 Demandes Applications 1,088, /01/04. BANQUE LAURENTIENNE DU CANADA, une corporation légalement constituée, Tour Banque Laurentienne, 1981, avenue McGill College, 20e étage, Montréal, QUÉBEC H3A 3K3 Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT LLP/ S.E.N.C.R.L.,S.R.L., SUITE 1100, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, MONTREAL, QUÉBEC, H3A3C1 Le droit à l usage exclusif du mot BANK en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services bancaires, nommément: services financiers concernant des fonds communs de placement. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 03 janvier 2001 en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the word BANK is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Banking services, namely : financial services in relation to mutual funds. Used in CANADA since at least as early as January 03, 2001 on services. 1,111, /08/02. MASTERCARD INTERNATIONAL INCORPORATED, 2000 Purchase Street, Purchase, New York , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 MASTERCARD, THE BEST WAY TO PAY ON THE INTERNET WARES: Computer hardware; computer software designed to facilitate micro-payments to internet retailers, merchants and content providers, namely remote payment processing software; computer software and hardware for person-to-person payments by electronic means; computer software comprising a digital or electronic wallet for storage of payment card and personal information and electronic cash or value in a personal computer or a centralized database; encryption software, encryption keys, namely numbers generated for the purpose of identification and authentication by the use of algorithms in public-key cryptography; digital certificates, namely electronic files that are used to uniquely identify people and resources over networks such as the Internet and to enable secure, confidential communication between two parties; digital signatures for proof of origin and integrity of transmitted data, software for secure data storage and retrieval and transmission of confidential customer information used by individuals and financial institutions; magnetic encoded cards and cards containing an integrated circuit chip (smart cards); charge cards, financial institution cards; credit cards, debit cards, pre-paid cards and payment cards; card readers; computer software designed to enable smart cards to interact with terminals and readers; telecommunications equipment, namely point of sale transaction terminals and computer software for transmitting, displaying and storing transaction, identification, and financial information for use in the financial services and telecommunications industries; radio frequency identification devices (transponders); and electronic verification apparatus for verifying authentication of charge cards, financial institution cards, credit cards, debit cards, pre-paid cards and payment cards. SERVICES: Financial services, namely providing credit card, debit card, charge card and stored value pre-paid card services; providing payment card services; stored value electronic purse services, namely access, storage and transaction processing services relating to digitized electronic information representing monetary value, including for use through hand-held units; facilitating person-to-person payment services through electronic means, namely clearing and reconciling financial transactions, including via a global computer network; payment services in the field of micro-payments to internet retailers, merchants and content providers with transaction information stored in a centralized database; providing micro-payment services for internet content, including electronic documents, photographs and information; electronic funds and currency transfer services, electronic payment services, prepaid telephone calling card services, cash disbursement services, namely cash disbursement authorization and processing services, travel insurance services; transaction authorization and settlement services; provision of debit and credit services by means of radio frequency identification devices (transponders); travel insurance services; cheque verification services; issuing and redemption services all relating to travellers cheques and travel vouchers; advisory services relating to all the aforesaid services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Matériel informatique; logiciels conçus pour faciliter les micropaiements destinés à des détaillants, des marchands et des fournisseurs de contenu sur Internet, nommément logiciel de paiement à distance; logiciels et matériel informatique pour paiements électroniques de personne à personne; logiciels avec portefeuille numérique ou électronique pour le stockage de carte de paiement, de renseignements personnels et d argent ou de valeur électronique dans un ordinateur personnel ou dans une base de données centralisée; logiciel de cryptage, clés de cryptage, nommément génération de nombres pour l identification et l authentification en utilisant des 14 mai May 14, 2008

5 algorithmes dans une cryptographie à clé publique; certificats numériques, nommément fichiers électroniques utilisés pour l identification unique de personnes et de ressources sur des réseaux comme Internet et permettant des communications protégées et confidentielles entre deux parties; signatures numériques pour preuve d origine et d intégrité des données transmises, logiciels de stockage, de récupération et de transmission sécurisé de renseignements confidentiels sur les clients, utilisés par des personnes et des établissements financiers; cartes magnétiques codées et cartes contenant une puce à circuit intégré (cartes intelligentes); cartes de paiement, cartes d établissements financiers; cartes de crédit, de débit, prépayées et de paiement; lecteurs de cartes; logiciel conçu pour permettre l interaction des cartes à puce avec les terminaux et les lecteurs; équipement de télécommunication, nommément terminaux de transactions de point de vente et logiciels de transmission, d affichage et de stockage d information sur les opérations, l identification et l information financière pour les industries des services financiers et des télécommunications; appareils d identification par radiofréquence (transpondeurs); appareils électroniques de vérification pour valider l authentification de cartes de paiement, cartes d établissements financiers, cartes de crédit, cartes de débit, cartes prépayées et cartes de paiement. SERVICES: Services financiers, nommément offre de services de cartes de crédit, de débit, de paiement et de cartes porte-monnaie prépayées; offre de services de cartes de paiement; services de porte-monnaie électronique, nommément services d accès, de stockage et de traitement d opérations ayant trait à de l information électronique numérisée représentant une valeur pécuniaire, y compris pour unités portatives; facilitant les services de paiement électronique de personne à personne, nommément compensation et rapprochement d opérations financières, y compris sur un réseau informatique mondial; services de paiement dans le domaine des micropaiements destinés à des détaillants, des marchands et des fournisseurs de contenu sur Internet avec de l information sur les transactions stockées dans une base de données centralisée; offre de services de micropaiements pour contenu Internet, y compris documents, photographies et renseignements électroniques; services de transfert électronique de fonds et de devises, services de paiement électroniques, services de cartes téléphoniques prépayées, services de décaissement, nommément services d autorisation de décaissement et de traitement, services d assurance voyage; services d autorisation et de règlement de transactions; offre de services de débit et de crédit avec des appareils d identification par radiofréquence (transpondeurs); services d assurance voyage; services de vérification de chèques; services d émission et de rachat liés aux chèques et aux bons de voyage; services de conseil sur tous les services susmentionnés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,169, /03/04. THE GLAD PRODUCTS COMPANY, 1221 Broadway, Oakland, CA 94612, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7 LA FERMETURE SÛRE WARES: Plastic bags namely, trash bags, plastic sandwich bags, plastic food storage bags, plastic microwave cooking bags. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Sacs de plastique, nommément sacs à ordures, sacs à sandwich en plastique, sacs à provisions en plastique, sacs à dorer en plastique pour le micro-ondes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,183, /07/03. HNI Technologies Inc., 408 East Second Street, Muscatine, Iowa 52761, UNITED STATES OF AMERICA RIDOUT & MAYBEE LLP, 4TH FLOOR, 100 MURRAY STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1N0A1 HEARTH & HOME TECHNOLOGIES WARES: Fireplaces, indoor and outdoor stoves and grills, and fireplace and hearth accessories, namely, ventilators for heat recovery, central vacuum systems, piping for ventilation, mantels, and irons, facings, log sets for gas fireplaces, surrounds, bellows, bricks, brushes, inserts in the nature of heat exchangers, solid fuel burners and stoves, artificial embers, refractory blocks, refractory bricks, refractory mortars, refractory shapes and refractory castable mixes; outdoor furniture. Used in CANADA since at least as early as January 01, 2003 on wares. Priority Filing Date: January 03, 2003, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/480,086 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on August 07, 2007 under No. 3,275,634 on wares. MARCHANDISES: Foyers, poêles et grils d intérieur et d extérieur et accessoires pour foyers et âtres, nommément ventilateurs pour la récupération de chaleur, systèmes d aspiration centrale, tuyauterie pour la ventilation, manteaux de foyers et chenets, parements, bûches artificielles pour foyers à gaz, enceintes, soufflets, briques, brosses, pièces rapportées, en l occurrence, échangeurs de chaleur, brûleurs et poêles à combustible solide, braises artificielles, blocs réfractaires, briques réfractaires, mortiers réfractaires, formes réfractaires et mélanges réfractaires coulables; mobilier d extérieur. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 janvier 2003 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 03 janvier 2003, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/480,086 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 07 août 2007 sous le No. 3,275,634 en liaison avec les marchandises. 1,195, /10/29. BODY WISE INTERNATIONAL, INC., 2802 Dow Avenue, Tustin, California 92780, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7 WOMEN S SOLUTIONS 14 mai May 14, 2008

6 Vol. 55, No The right to the exclusive use of the word WOMEN S is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Body creams; nutritional supplements containing natural and herbal extracts and nutrients to support women s health generally and for hormonal balance and to relieve symptoms of PMS and menopause; water-based personal lubricants; Used in CANADA since at least as early as May 2003 on wares. Priority Filing Date: May 15, 2003, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/250,430 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on July 26, 2005 under No on wares. Le droit à l usage exclusif du mot WOMEN S en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Crèmes pour le corps; suppléments alimentaires contenant des extraits et des nutriments naturels et d origine végétale pour améliorer la santé des femmes en général, maintenir l équilibre hormonal et soulager les symptômes du syndrome prémenstruel et de la ménopause; lubrifiants personnels à base d eau; Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 2003 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 15 mai 2003, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/250,430 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 26 juillet 2005 sous le No en liaison avec les marchandises. 1,197, /11/26. BeautyBank Inc., 767 Fifth Avenue, Suite 4200, New York, New York, 10153, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 BIG FLIRT WARES: Cosmetics namely foundation make up, face powder, pressed powder, blush, cover up creams, concealers, eye shadows, eye liners, eye pencils, eye treatments in the form of creams, gels and lotions; lip products namely lipsticks, lip colour, lip tint, lip gloss, lip glaze, lip pencils, lip liners, lip balms, lip shine, and lip conditioner, mascara, lash tints, lash enhancers, lash primers, brow pencils, brow moisturizing cream, gel and lotion; nail care preparations, nail lacquer, nail polish, nail polish remover; skin masks, toners, tonics, clarifiers and refreshers; soaps for personal use, skin cleansers, face and body powders for personal use, bath and shower preparations, bath oils, bath salts, bath beads, bath gels, bath grains, sun care preparations, sun screen preparations, sun block preparations, self-tanning preparations; skin bronzer creams, lotions and gels; bronzing sticks, bronzing powders, after-sun soothing and moisturizing preparations; preshave and after shave lotions, creams, balms, splashes and gels; shaving cream, shaving gel, cosmetic bags and cases, sold empty; skin care preparations, skin care treatment preparations, facial moisturizers, face creams, face lotions, face gels, eye creams, lotions and gels; skin cleansing lotions, skin cleansing creams, skin cleansing gels, facial scrub, non-medicated antiwrinkle creams, lotions and gels, exfoliating creams, lotions, gels and oils; non-medicated skin repair creams, lotions and gels; hand cream, body cream, body lotion, body gel, body oil, body powder, body toners, body cleansers, body sprays and body washes, nonmedicated skin renewal creams, lotions and gels; skin refreshers, makeup removers, personal deodorants and antiperspirants, cosmetic ingredient used in skin care preparations, moisturizing lotions and creams for the face and body, astringents, skin tonics, talcum powder; perfumery, namely perfume, eau de perfume, eau de toilette, cologne and essential oils for personal use, scented oils, fragranced body lotions, fragranced body creams and fragranced body powders. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Cosmétiques, nommément fond de teint, poudre pour le visage, poudre compacte, fard à joues, crèmes correctrices, correcteurs, ombres à paupières, traceurs pour les yeux, crayons pour les yeux, maquillage pour les yeux, traitements pour les yeux sous forme de crèmes, gels et lotions; produits pour les lèvres, nommément rouges à lèvres, couleur à lèvres, teinte à lèvres, brillant à lèvres, glaçure à lèvres, crayons à lèvres, crayons contour des lèvres, baumes à lèvres, lustre à lèvres, hydratant à lèvres, mascara, teintures à cils, embellisseurs de cils, apprêts à cils, crayons à sourcils, crème, gel et lotion hydratants pour les sourcils; produits de soins des ongles, laque à ongles, vernis à ongles, dissolvant; masques, toniques, tonifiants, clarifiants et produits rafraîchissants pour la peau; savons à usage personnel, nettoyants pour la peau, poudres pour le visage et le corps, produits pour le bain et la douche, huiles de bain, sels de bain, perles de bain, gels de bain, billes de bain, produits de soins solaires, écrans solaires, écrans solaires totaux, produits autobronzants; crèmes, lotions et gels bronzants; produits bronzants en bâton, poudres bronzantes, produits apaisants et hydratants après-soleil; lotions, crèmes, baumes, lotions à asperger et gels avant-rasage et après-rasage; crème à raser, gel à raser, sacs et étuis à cosmétiques vendus vides; produits de soins de la peau, produits de traitement de la peau, hydratants pour le visage, crèmes pour le visage, lotions pour le visage, gels pour le visage, crèmes, lotions et gels contour des yeux; lotions nettoyantes pour la peau, crèmes nettoyantes pour la peau, gels nettoyants pour la peau, désincrustant pour le visage, crèmes, lotions et gels antirides non médicamenteux, crèmes, lotions, gels et huiles exfoliants; crèmes, lotions et gels réparateurs pour la peau non médicamenteux; crème à mains, crème pour le corps, lotion pour le corps, gel pour le corps, huile pour le corps, poudre pour le corps, toniques pour le corps, nettoyants pour le corps, vaporisateurs pour le corps et savons liquides pour le corps, crèmes, lotions et gels régénérateurs pour la peau non médicamenteux; lotions rafraîchissantes pour la peau, démaquillants, déodorants et antisudorifiques, ingrédient cosmétique utilisé dans les produits de soins de la peau, lotions et crèmes hydratantes pour le visage et le corps, astringents, tonifiants pour la peau, poudre de talc; parfumerie, nommément parfums, eau de parfum, eau de toilette, eau de Cologne et huiles essentielles à usage personnel, huiles parfumées, lotions parfumées pour le corps, crèmes parfumées pour le corps et poudres parfumées pour le corps. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. May 14, mai 2008

7 1,197, /11/26. BeautyBank Inc., 767 Fifth Avenue, Suite 4200, New York, New York, 10153, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 FLIRTWORKS WARES: Cosmetics namely foundation make up, face powder, pressed powder, blush, cover up creams, concealers, eye shadows, eye liners, eye pencils, eye treatments in the form of creams, gels and lotions; lip products namely lipsticks, lip colour, lip tint, lip gloss, lip glaze, lip pencils, lip liners, lip balms, lip shine, and lip conditioner, mascara, lash tints, lash enhancers, lash primers, brow pencils, brow moisturizing cream, gel and lotion; nail care preparations, nail lacquer, nail polish, nail polish remover; skin masks, toners, tonics, clarifiers and refreshers; soaps for personal use, skin cleansers, face and body powders for personal use, bath and shower preparations, bath oils, bath salts, bath beads, bath gels, bath grains, sun care preparations, sun screen preparations, sun block preparations, self-tanning preparations; skin bronzer creams, lotions and gels; bronzing sticks, bronzing powders, after-sun soothing and moisturizing preparations; preshave and after shave lotions, creams, balms, splashes and gels; shaving cream, shaving gel, cosmetic bags and cases, sold empty; skin care preparations, skin care treatment preparations, facial moisturizers, face creams, face lotions, face gels, eye creams, lotions and gels; skin cleansing lotions, skin cleansing creams, skin cleansing gels, facial scrub, non-medicated antiwrinkle creams, lotions and gels, exfoliating creams, lotions, gels and oils; non-medicated skin repair creams, lotions and gels; hand cream, body cream, body lotion, body gel, body oil, body powder, body toners, body cleansers, body sprays and body washes, nonmedicated skin renewal creams, lotions and gels; skin refreshers, makeup removers, personal deodorants and antiperspirants, cosmetic ingredient used in skin care preparations, moisturizing lotions and creams for the face and body, astringents, skin tonics, talcum powder; perfumery, namely perfume, eau de perfume, eau de toilette, cologne and essential oils for personal use, scented oils, fragranced body lotions, fragranced body creams and fragranced body powders; cosmetic kits. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Cosmétiques, nommément fond de teint, poudre pour le visage, poudre compacte, fard à joues, crèmes correctrices, correcteurs, ombres à paupières, traceurs pour les yeux, crayons pour les yeux, maquillage pour les yeux, traitements pour les yeux sous forme de crèmes, gels et lotions; produits pour les lèvres, nommément rouges à lèvres, couleur à lèvres, teinte à lèvres, brillant à lèvres, glaçure à lèvres, crayons à lèvres, crayons contour des lèvres, baumes à lèvres, lustre à lèvres, hydratant à lèvres, mascara, teintures à cils, embellisseurs de cils, apprêts à cils, crayons à sourcils, crème, gel et lotion hydratants pour les sourcils; produits de soins des ongles, laque à ongles, vernis à ongles, dissolvant; masques, toniques, tonifiants, clarifiants et produits rafraîchissants pour la peau; savons à usage personnel, nettoyants pour la peau, poudres pour le visage et le corps, produits pour le bain et la douche, huiles de bain, sels de bain, perles de bain, gels de bain, billes de bain, produits de soins solaires, écrans solaires, écrans solaires totaux, produits autobronzants; crèmes, lotions et gels bronzants; produits bronzants en bâton, poudres bronzantes, produits apaisants et hydratants après-soleil; lotions, crèmes, baumes, lotions à asperger et gels avant-rasage et après-rasage; crème à raser, gel à raser, sacs et étuis à cosmétiques vendus vides; produits de soins de la peau, produits de traitement de la peau, hydratants pour le visage, crèmes pour le visage, lotions pour le visage, gels pour le visage, crèmes, lotions et gels contour des yeux; lotions nettoyantes pour la peau, crèmes nettoyantes pour la peau, gels nettoyants pour la peau, désincrustant pour le visage, crèmes, lotions et gels antirides non médicamenteux, crèmes, lotions, gels et huiles exfoliants; crèmes, lotions et gels réparateurs pour la peau non médicamenteux; crème à mains, crème pour le corps, lotion pour le corps, gel pour le corps, huile pour le corps, poudre pour le corps, toniques pour le corps, nettoyants pour le corps, vaporisateurs pour le corps et savons liquides pour le corps, crèmes, lotions et gels régénérateurs pour la peau non médicamenteux; lotions rafraîchissantes pour la peau, démaquillants, déodorants et antisudorifiques, ingrédient cosmétique utilisé dans les produits de soins de la peau, lotions et crèmes hydratantes pour le visage et le corps, astringents, tonifiants pour la peau, poudre de talc; parfumerie, nommément parfums, eau de parfum, eau de toilette, eau de Cologne et huiles essentielles à usage personnel, huiles parfumées, lotions parfumées pour le corps, crèmes parfumées pour le corps et poudres parfumées pour le corps; nécessaires de cosmétiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,198, /12/05. Upper Canada Soap & Candle Makers Corporation, 1510 Caterpillar Road, Mississauga, ONTARIO L4X 2W9 Representative for Service/Représentant pour Signification: MOFFAT & CO., LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3 FRESHLY CUT WARES: Body care products namely, bath and shower gels, scrubs, body lotions, bath salts, hand and body soaps, moisturizing lotions for body, hand, face and lips; candles; fragrance sprays for clothes and rooms; gift sets comprised thereof. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits de soins du corps, nommément gels de bain et gels douche, désincrustants, lotions pour le corps, sels de bain, savons pour les mains et le corps, lotions hydratantes pour le corps, les mains, le visage et les lèvres; bougies; vaporisateurs parfumés pour les vêtements et l air ambiant; ensembles-cadeaux comprenant les articles susmentionnés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 14 mai May 14, 2008

8 Vol. 55, No ,211, /03/29. BeautyBank Inc., 767 Fifth Avenue, New York, New York 10153, UNITED STATES OF AMERICA BERESKIN & PARR, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 FLIRT WARES: Cosmetics namely foundation make up, face powder, pressed powder, blush, cover up creams, concealers, eye shadows, eye liners, eye pencils, eye treatments in the form of creams, gels and lotions; lip products namely lipsticks, lip colour, lip tint, lip gloss, lip glaze, lip pencils, lip liners, lip balms, lip shine, and lip conditioner, mascara, lash tints, lash enhancers, lash primers, brow pencils, brow moisturizing cream, gel and lotion; nail care preparations, nail lacquer, nail polish, nail polish remover; skin masks, toners, tonics, clarifiers and refreshers; soaps for personal use, skin cleansers, face and body powders for personal use, bath and shower skin preparations, bath oils, bath salts, bath beads, bath gels, bath grains, sun care preparations, sun screen preparations, sun block preparations, self-tanning preparations; skin bronzer creams, lotions and gels; bronzing sticks, bronzing powders, after-sun soothing and moisturizing preparations; preshave and after shave lotions, creams, balms, splashes and gels; shaving cream, shaving gel, cosmetic bags and cases, sold empty; skin care preparations, skin care treatment preparations, facial moisturizers, face creams, face lotions, face gels, eye creams, lotions and gels; skin cleansing lotions, skin cleansing creams, skin cleansing gels, facial scrub, non-medicated antiwrinkle creams, lotions and gels, exfoliating creams, lotions, gels and oils; non-medicated skin repair creams, lotions and gels; hand c ream, body cream, body lotion, body gel, body oil, body powder, body toners, body cleansers, body sprays and body washes, nonmedicated skin renewal creams, lotions and gels; skin refreshers, makeup removers, personal deodorants and antiperspirants, cosmetic ingredient used in skin care preparations, moisturizing lotions and creams for the face and body, astringents, skin tonics, talcum powder; perfumery, namely perfume, eau de perfume, eau de toilette, cologne and essential oils for personal use, scented oils, fragranced body lotions, fragranced body creams and fragranced body powders. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Cosmétiques, nommément fond de teint, poudre pour le visage, poudre compacte, fard à joues, crèmes correctrices, correcteurs, ombres à paupières, traceurs pour les yeux, crayons pour les yeux, maquillage pour les yeux, traitements pour les yeux sous forme de crèmes, gels et lotions; produits pour les lèvres, nommément rouges à lèvres, couleur à lèvres, teinte à lèvres, brillant à lèvres, glaçure à lèvres, crayons à lèvres, crayons contour des lèvres, baumes à lèvres, lustre à lèvres, hydratant à lèvres, mascara, teintures à cils, embellisseurs de cils, apprêts à cils, crayons à sourcils, crème, gel et lotion hydratants pour les sourcils; produits de soins des ongles, laque à ongles, vernis à ongles, dissolvant; masques, toniques, tonifiants, clarifiants et produits rafraîchissants pour la peau; savons à usage personnel, nettoyants pour la peau, poudres pour le visage et le corps, produits de soins pour la peau pour le bain et la douche, huiles de bain, sels de bain, perles de bain, gels de bain, billes de bain, produits de soins solaires, écrans solaires, écrans solaires totaux, produits autobronzants; crèmes, lotions et gels bronzants; produits bronzants en bâton, poudres bronzantes, produits apaisants et hydratants après-soleil; lotions, crèmes, baumes, lotions à asperger et gels avant-rasage et après-rasage; crème à raser, gel à raser, sacs et étuis à cosmétiques vendus vides; produits de soins de la peau, produits de traitement de la peau, hydratants pour le visage, crèmes pour le visage, lotions pour le visage, gels pour le visage, crèmes, lotions et gels contour des yeux; lotions nettoyantes pour la peau, crèmes nettoyantes pour la peau, gels nettoyants pour la peau, désincrustant pour le visage, crèmes, lotions et gels antirides non médicamenteux, crèmes, lotions, gels et huiles exfoliants; crèmes, lotions et gels réparateurs pour la peau non médicamenteux; crème à mains, crème pour le corps, lotion pour le corps, gel pour le corps, huile pour le corps, poudre pour le corps, toniques pour le corps, nettoyants pour le corps, vaporisateurs pour le corps et savons liquides pour le corps, crèmes, lotions et gels régénérateurs pour la peau non médicamenteux; lotions rafraîchissantes pour la peau, démaquillants, déodorants et antisudorifiques, ingrédient cosmétique utilisé dans les produits de soins de la peau, lotions et crèmes hydratantes pour le visage et le corps, astringents, tonifiants pour la peau, poudre de talc; parfumerie, nommément parfums, eau de parfum, eau de toilette, eau de Cologne et huiles essentielles à usage personnel, huiles parfumées, lotions parfumées pour le corps, crèmes parfumées pour le corps et poudres parfumées pour le corps. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,213, /04/14. BeautyBank Inc., 767 Fifth Avenue, New York, New York 10153, UNITED STATES OF AMERICA BERESKIN & PARR, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 FLIRT SEE-YA WARES: Cosmetics namely foundation make up, face powder, pressed powder, blush, cover up creams, concealers, eye shadows, eye liners, eye pencils, eye treatments in the form of creams, gels and lotions; lip products namely lipsticks, lip colour, lip tint, lip gloss, lip glaze, lip pencils, lip liners, lip balms, lip shine, and lip conditioner, mascara, lash tints, lash enhancers, lash primers, brow pencils, brow moisturizing cream, gel and lotion; nail care preparations, nail lacquer, nail polish, nail polish remover; skin masks, toners, tonics, clarifiers and refreshers; soaps for personal use, skin cleansers, face and body powders for personal use, bath and shower skin preparations, bath oils, bath salts, bath beads, bath gels, bath grains, bath soak, sun care preparations, sun screen preparations, sun block preparations, self-tanning preparations; skin bronzer creams, lotions and gels; bronzing sticks, bronzing powders, after-sun soothing and moisturizing preparations; pre-shave and after shave lotions, creams, balms, splashes and gels; shaving cream, shaving gel, cosmetic bags and cases, sold empty; skin care preparations, skin care treatment preparations, facial moisturizers, facial cleansers, face creams, face lotions, face gels, eye creams, lotions and gels; skin cleansing lotions, skin cleansing creams, skin cleansing gels, May 14, mai 2008

9 facial scrub, non-medicated anti-wrinkle creams, lotions and gels, exfoliating soaps, scrubs, creams, lotions, gels and oils; nonmedicated skin repair creams, lotions and gels; hand cream, body cream, body lotion, body gel, body oil, body powder, body toners, body cleansers, body sprays and body washes, non-medicated skin renewal creams, lotions and gels; skin refreshers, makeup removers, eye makeup remover, personal deodorants and antiperspirants, cosmetic ingredient used in skin care preparations, moisturizing lotions and creams for the face and body, astringents, skin tonics, talcum powder; hair care preparations, hair styling preparations, hair volumizing preparations, hair sunscreen preparations; perfumery, namely perfume, eau de perfume, eau de toilette, cologne and essential oils for personal use, scented oils, fragranced body lotions, fragranced body creams and fragranced body powders. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Cosmétiques, nommément fond de teint, poudre pour le visage, poudre compacte, fard à joues, crèmes correctrices, correcteurs, ombres à paupières, traceurs pour les yeux, crayons pour les yeux, maquillage pour les yeux, traitements pour les yeux sous forme de crèmes, gels et lotions; produits pour les lèvres, nommément rouges à lèvres, couleur à lèvres, teinte à lèvres, brillant à lèvres, glaçure à lèvres, crayons à lèvres, crayons contour des lèvres, baumes à lèvres, lustre à lèvres, hydratant à lèvres, mascara, teintures à cils, embellisseurs de cils, apprêts à cils, crayons à sourcils, crème, gel et lotion hydratants pour les sourcils; produits de soins des ongles, laque à ongles, vernis à ongles, dissolvant; masques, toniques, tonifiants, clarifiants et produits rafraîchissants pour la peau; savons à usage personnel, nettoyants pour la peau, poudres pour le visage et le corps, produits de soins pour la peau pour le bain et la douche, huiles de bain, sels de bain, perles de bain, gels de bain, billes de bain, produit à dissoudre dans le bain, produits de soins solaires, écrans solaires, écrans solaires totaux, produits autobronzants; crèmes, lotions et gels bronzants; produits bronzants en bâton, poudres bronzantes, produits apaisants et hydratants après-soleil; lotions, crèmes, baumes, lotions à asperger et gels avant-rasage et après-rasage; crème à raser, gel à raser, sacs et étuis à cosmétiques vendus vides; produits de soins de la peau, produits de traitement de la peau, hydratants pour le visage, nettoyants pour le visage, crèmes pour le visage, lotions pour le visage, gels pour le visage, crèmes, lotions et gels contour des yeux; lotions nettoyantes pour la peau, crèmes nettoyantes pour la peau, gels nettoyants pour la peau, désincrustant pour le visage, crèmes, lotions et gels antirides non médicamenteux, savons, désincrustants, crèmes, lotions, gels et huiles exfoliants; crèmes, lotions et gels réparateurs pour la peau non médicamenteux; crème à mains, crème pour le corps, lotion pour le corps, gel pour le corps, huile pour le corps, poudre pour le corps, toniques pour le corps, nettoyants pour le corps, vaporisateurs pour le corps et savons liquides pour le corps, crèmes, lotions et gels régénérateurs pour la peau non médicamenteux; lotions rafraîchissantes pour la peau, démaquillants, démaquillant pour les yeux, déodorants et antisudorifiques, ingrédient cosmétique utilisé dans les produits de soins de la peau, lotions et crèmes hydratantes pour le visage et le corps, astringents, tonifiants pour la peau, poudre de talc; produits de soins capillaires, produits coiffants, produits gonflants pour les cheveux, produits solaires pour les cheveux; parfumerie, nommément parfums, eau de parfum, eau de toilette, eau de Cologne et huiles essentielles à usage personnel, huiles parfumées, lotions parfumées pour le corps, crèmes parfumées pour le corps et poudres parfumées pour le corps. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,215, /04/22. McKESSON AUTOMATION INC., 700 Waterfront Drive, Pittsburgh, Pennsylvania, 15222, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, 199 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 ROBOT-RX WARES: Robotic drug distribution system comprised of machinery and computer hardware and software sold together as a unit that automates the storage, dispensing, restocking and inventory of bar-coded, unit dose medication. Used in CANADA since at least as early as December 31, 1997 on wares. Priority Filing Date: October 22, 2003, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/317,318 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on March 08, 2005 under No. 2,930,686 on wares. MARCHANDISES: Système robotisé de distribution de médicaments comprenant machinerie, matériel informatique et logiciels vendus comme un tout pour l automatisation de l entreposage, de la distribution, du réapprovisionnement et de l inventaire des doses uniques de médicaments étiquetés avec un code à barres. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 31 décembre 1997 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 22 octobre 2003, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/317,318 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 08 mars 2005 sous le No. 2,930,686 en liaison avec les marchandises. 1,232, /09/29. British Sky Broadcasting Group Plc, Grant Way, Isleworth, Middlesex, TW7 5QD, UNITED KINGDOM CAMERON MACKENDRICK LLP, SUITE 410, 150 YORK STREET, TORONTO, ONTARIO, M5H3S5 SKYTG24 SERVICES: Broadcasting services, namely operation of a television news channel; entertainment services in the nature of television news programming. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de diffusion, nommément exploitation d une chaîne de nouvelles télévisées; services de divertissement sous forme de programmation de nouvelles télévisées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 14 mai May 14, 2008

10 Vol. 55, No ,233, /10/15. HIRSCH ARMBÄNDER GMBH, Hirschstrasse 5, A 9020 Klagenfurt, AUSTRIA Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 cigares, fume-cigares (non faits de métal précieux), embouts de cigarettes, cure-pipes, porte-pipes, étuis d allumettes (non faits de métal précieux), pipes à tabac, rouleuses à cigarettes portatives. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1979 en liaison avec les marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2). 1,238, /11/24. Nintendo of America Inc., th Avenue NE, Redmond, Washington 98052, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, BOX VANCOUVER CENTRE, 650 W. GEORGIA ST., SUITE 2200, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N8 WARES: (1) Watch housings; watch escapements; watch bands; watch cases; watch glasses; watch chains; watch chain clasps; clockworks; watch straps; hand mechanisms for watches and clocks; clasps; items of jewellery, namely, bracelets and pendants; precious stones; boxes of precious metals; cigarette and/or cigar cases of precious metal; cigarette and/or cigar boxes of precious metal; match cases and/or match stands of precious metal; wristbands for the retention of writing instruments; leather and imitations of leather, and goods made of these materials, namely, key rings. (2) Automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus; writing materials, namely, fountain pens, ball point pens, pencils; leather and imitations of leather, and goods made of these materials, namely, wallets; travel requisites, namely, suitcases, travel bags; belts; attaché cases; briefcases; passport covers; key rings; smokers articles, namely, matches, lighters for smokers, flints, tobacco jars not of previous metal, cigar cases, cigar boxes, cigar holders (not of previous metal), mouthpieces for cigarette tips, pipe cleaners, pipe stands, match cases (not of previous metal), tobacco pipes, portable cigarette rollers. Used in CANADA since at least as early as 1979 on wares (1). Proposed Use in CANADA on wares (2). MARCHANDISES: (1) Boîtiers de montre; échappements de montre; bracelets de montre; étuis de montre; verres de montre; chaînes de montre; fermoirs de montres; mécanismes d horlogerie; sangles de montre; mécanismes manuels pour montres et horloges; fermoirs; bijoux, nommément bracelets et pendentifs; pierres précieuses; boîtes en métaux précieux; étuis à cigarettes et/ou à cigares en métal précieux; boîtes à cigarettes et/ ou à cigares en métal précieux; étuis d allumettes et/ou porteallumettes en métal précieux; serre-poignets pour saisir des instruments d écriture; cuir et similicuir ainsi que marchandises faites de ces matières, nommément anneaux porte-clés. (2) Distributeurs automatiques et mécanismes pour appareils à pièces; matériel d écriture, nommément stylos à plume, stylos à bille, crayons; cuir et similicuir ainsi que marchandises faites de ces matières, nommément portefeuilles; accessoires de voyage, nommément valises, sacs de voyage; ceintures; mallettes; serviettes; étuis à passeport; anneaux porte-clés; articles pour fumeurs, nommément allumettes, briquets pour fumeurs, pierres, tabatières non faites de métal précieux, étuis à cigares, boîtes à WARES: Optical discs featuring entertainment content, namely, stories, music, and games; computer game discs; computer game programs; computer game software; electronic game discs; electronic game programs; electronic game software; interactive game discs; interactive game programs; interactive game software; video game discs; video game programs; video game software. Priority Filing Date: June 03, 2004, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/429,617 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 22, 2008 under No. 3,372,833 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Disques optiques de divertissement, nommément contes, musique et jeux; disques de jeux informatiques; programmes de jeux informatiques; logiciels de jeu; disques de jeux électroniques; programmes de jeux électroniques; logiciels de jeux; disques de jeux interactifs; programmes de jeux interactifs; logiciels de jeux interactifs; disques de jeux vidéo; programmes de jeux vidéo; logiciels de jeux vidéo. Date de priorité de production: 03 juin 2004, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/429,617 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 22 janvier 2008 sous le No. 3,372,833 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. May 14, mai 2008

11 1,242, /12/22. DURO-LAST, INC., 525 Morley Drive, Saginaw, MI 48601, UNITED STATES OF AMERICA DEETH WILLIAMS WALL LLP, 150 YORK STREET, SUITE 400, TORONTO, ONTARIO, M5H3S5 The right to the exclusive use of the word METALS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Metal construction products, namely, roofing, edging, and fascia, and scuppers. Priority Filing Date: September 01, 2004, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/610,182 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 24, 2006 under No. 3,047,934 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot METALS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Produits en métal pour la construction, nommément toitures, bordures et bordures de toit, dalots. Date de priorité de production: 01 septembre 2004, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/610,182 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 24 janvier 2006 sous le No. 3,047,934 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,247, /02/16. PALMFUND MANAGEMENT, LLC, a Delaware corporation, Aristides Fiallo Cabral No. 4 Gascue, Santo Domingo, DOMINICAN REPUBLIC Representative for Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7 PALMFUND SERVICES: Private investment of funds for others and financial portfolio management services. Priority Filing Date: January 26, 2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/554,397 in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on March 11, 2008 under No. 3,395,818 on services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Fonds d investissement privé, géré pour des tiers, et services de gestion de portefeuille financier. Date de priorité de production: 26 janvier 2005, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/554,397 en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 11 mars 2008 sous le No. 3,395,818 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,250, /03/03. Align Technology, Inc., a Delaware corporation, 881 Martin Avenue, Santa Clara, California 95050, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: HEENAN BLAIKIE LLP, P.O. BOX 185, SUITE 2600, 200 BAY STREET, SOUTH TOWER, ROYAL BANK PLAZA, TORONTO, ONTARIO, M5J2J4 CLINCHECK WARES: Computer software, namely digital imaging software used to depict tooth movement and proposed treatment plan. SERVICES: Orthodontic and dental services. Used in CANADA since at least as early as January 01, 2000 on wares and on services. Priority Filing Date: February 28, 2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/576,566 in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares and on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on October 03, 2000 under No. 2,392,324 on wares; UNITED STATES OF AMERICA on January 08, 2008 under No. 3,366,656 on services. MARCHANDISES: Logiciels, nommément logiciels d imagerie numérique permettant d illustrer le mouvement des dents et le plan de traitement proposé. SERVICES: Services d orthodontie et services dentaires. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 janvier 2000 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Date de priorité de production: 28 février 2005, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/ 576,566 en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE le 03 octobre 2000 sous le No. 2,392,324 en liaison avec les marchandises; ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 08 janvier 2008 sous le No. 3,366,656 en liaison avec les services. 14 mai May 14, 2008

12 Vol. 55, No ,251, /03/18. World Wrestling Entertainment Inc., 1241 East Main Street, Stamford, Connecticut, 06902, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 THE GAME WARES: (1) Hangtags; packaging, namely blister cards, paper for wrapping and packaging, paper pouches for packaging, plastic bags for packaging, plastic bubble packs for wrapping or packaging; collector albums, namely, for sticker collectable cards, photo collectables; labels, namely, printed paper labels, printed shipping labels; folders; plastic bags for general use; paper tableware, namely, paper place mats, paper table mats, paper table linens; stickers; framed pictures; pens; pencils; posters, notebooks; trading cards; calendars; paper tablecloths; photographs; chalk; brochures, magazines, and newspapers concerning sports entertainment; photographic prints; postcards; greeting cards; pictures; decals; temporary tattoo transfers; colouring books; children s activity books; souvenir programs concerning sports entertainment; books featuring pictorial biographies; comic books; book covers; paper book markers; bookplates; paper lunch bags; paper napkins; picture books; sticker albums; memo pads; date books; address books; agenda books; pencil sharpeners; rubber stamp pads; collectible prepaid telephone cards not magnetically encoded; customized personal checks; checkbook covers and return address labels not of textile; paper banners; printed paper signs for doors; pencil cases; drawing rulers; erasers, namely, rubber erasers, chalk erasers, blackboard erasers; scribble pad; photo albums, bumper stickers; window decals; lithographs; paper party bags; paper party favors, namely, paper hats; stencils for tracing designs onto paper; paper gift wrap; paper cake decorations. (2) Clothing, namely, tank tops, t-shirts, shirts, sport shirts, dress shirts, polo shirts, undershirts, sweatshirts, sweaters, pullovers, blouses, jackets, raincoats, overcoats, topcoats, trousers, pants, jean pants, jogging suits, exercise pants, exercise suits, sweatpants, shorts, underwear, boxer shorts, socks, clothing ties, pajamas, belts, gloves, Halloween and masquerade costumes, wrist bands, bandannas; footwear, namely, shoes, sneakers, boots, slippers; headgear, namely hats,caps. (3) Toy action figures and accessories therefor; cases for action figures; toy vehicles; playing cards; toy spinning tops; hand-held units for playing electronic games; jigsaw puzzles; kites; toy wrestling rings; dolls; bobble-head dolls; puppets, stuffed toy animals; toy guitars; water guns; Christmas tree decorations; costume masks; toy belts, doll furniture; party favors in the name of crackers and noisemakers; skateboards; bowling balls and accessories, namely, bowling gloves, wrist supports, bowling ball tags; windup toys; toy scooters; bowling pins; knee and elbow pads for athletic use; plastic model kits for making toy vehicles; pool cues; novelty toys, namely, toy banks made of tin; toy gum machines; toy candy mechanical dispensers; toy stick gum dispensers; toy gum figure makers; toy foam hands; confetti. SERVICES: (1) Entertainment services, namely, the production and exhibition of professional wrestling events rendered live and through the media of television; providing wrestling news and information via a global computer network. (2) Wrestling exhibitions and performances by a professional wrestler. Used in CANADA since at least as early as July 1999 on services (1); February 2000 on wares (1). Used in UNITED STATES OF AMERICA on services (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 29, 2004 under No. 2,858,755 on services (2). Proposed Use in CANADA on wares (2), (3). MARCHANDISES: (1) Étiquettes volantes; emballage, nommément plaquettes alvéolées, papier d emballage, sachets en papier pour l emballage, sacs de plastique pour l emballage, films à bulles d air pour l emballage; albums de collection, nommément pour cartes autocollantes et photographies à collectionner; étiquettes, nommément étiquettes de papier imprimées, étiquettes d expédition imprimées; chemises de classement; sacs de plastique à usage général; couverts en papier, nommément napperons en papier, dessous-de-plat en papier, linge de table en papier; autocollants; images encadrées; stylos; crayons; affiches, carnets; cartes à échanger; calendriers; nappes en papier; photographies; craies; brochures, magazines et journaux dans le domaine du divertissement sportif; épreuves photographiques; cartes postales; cartes de souhaits; images; décalcomanies; tatouages temporaires; livres à colorier; livres d activités pour enfants; programmes souvenirs concernant le divertissement sportif; livres, y compris biographies illustrées; bandes dessinées; couvre-livres; signets; ex-libris; sacs-repas en papier; serviettes de table en papier; livres d images; albums à autocollants; blocs-notes; carnets de rendez-vous; carnets d adresses; agendas; taille-crayons; tampons encreurs en caoutchouc; cartes téléphoniques prépayées à collectionner, sans codage magnétique; chèques personnalisés; porte-chéquiers et étiquettes d adresse de retour non faits de tissu; banderoles en papier; affichettes de porte imprimées en papier; étuis à crayons; règles à dessin; articles pour effacer, nommément gommes à effacer en caoutchouc, efface-craies, brosses à tableaux; cahiers de brouillon; albums photos, autocollants pour pare-chocs; décalcomanies de fenêtres; lithographies; sacs surprise en papier; cotillons en papier, nommément chapeaux en papier; pochoirs pour tracer des motifs sur le papier; papier-cadeau; décorations en papier pour gâteaux. (2) Vêtements, nommément débardeurs, tee-shirts, chemises, chemises sport, chemises habillées, polos, gilets de corps, pulls d entraînement, vestes de laine, chandails, chemisiers, vestes, imperméables, pardessus, paletots, pantalons, jeans, ensembles de jogging, pantalons d exercice, survêtements d exercice, pantalons d entraînement, shorts, sous-vêtements, boxeurs, chaussettes, cravates, pyjamas, ceintures, gants, costumes d Halloween et de mascarade, serre-poignets, bandanas; articles chaussants, nommément souliers, espadrilles, bottes, pantoufles; couvrechefs, nommément chapeaux, casquettes. (3) Figurines d action jouets et accessoires connexes; étuis pour figurines d action; véhicules jouets; cartes à jouer; toupies jouets; appareils portatifs pour jeux électroniques; casse-tête; cerfs-volants; rings de lutte jouets; poupées; poupées à tête branlante; marionnettes, animaux rembourrés; guitares jouets; pistolets à eau; décorations d arbre de Noël; masques de costume; ceintures jouets, mobilier pour poupées; cotillons, à savoir diablotins et bruiteurs; planches à roulettes; boules de quilles et accessoires, nommément gants de quilles, poignets de soutien, sacs pour boules de quilles; jouets May 14, mai 2008

13 à remonter; scooters jouets; quilles; genouillères et coudières pour le sport; maquettes en plastique pour l assemblage de véhicules jouets; queues de billard; jouets de fantaisie, nommément tirelires en étain; distributeurs jouets de gomme à mâcher; distributeurs jouets de bonbons; distributeurs jouets de gomme en bâtonnets; jouets pour découper des figures en gomme; mains en mousse jouets; confettis. SERVICES: (1) Services de divertissement, nommément production et présentation d évènements de lutte professionnelle en direct et à la télévision; offre de nouvelles et d information sur la lutte par un réseau informatique mondial. (2) Démonstrations et représentations de lutte par des lutteurs professionnels. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que juillet 1999 en liaison avec les services (1); février 2000 en liaison avec les marchandises (1). Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE le 29 juin 2004 sous le No. 2,858,755 en liaison avec les services (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2), (3). 1,251, /03/24. Hudson Furniture Inc., Homer Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA V6B 6L5 SMART & BIGGAR, BOX VANCOUVER CENTRE, 650 W. GEORGIA ST., SUITE 2200, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N8 WARES: Home furnishings and office furnishings consisting of: armoires, chairs, stools, coffee tables, side tables, dining tables, tables, sideboards, hutches, beds, nightstands, dressers, book cases, book shelves, desks, filing cabinets and mirrors. Used in CANADA since May 01, 2000 on wares. MARCHANDISES: Mobilier et articles décoratifs pour le bureau et la maison comprenant les éléments suivants : armoires, chaises, tabourets, tables de salon, tables de service, tables de salle à manger, tables, buffets, vaisseliers, lits, tables de nuit, commodes, bibliothèques, étagères à livres, bureaux, classeurs et miroirs. Employée au CANADA depuis 01 mai 2000 en liaison avec les marchandises. 1,252, /03/31. Nygård International Partnership, 1771 Inkster Boulevard, Winnipeg, MANITOBA R2X 1R3 SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 Consent to the use of the trade-mark from The United Way of Canada/Centraide Canada is of record. WARES: (1) Clothing, namely jackets, skirts, blouses, tops, pants, pant suits, shirts, coats, sweaters, tunics, housecoats, jumpers, jeans, cords, T-shirts, vests, tank tops, culottes, suits, over-tops, dresses, lingerie, loungewear. (2) Shoes; hats; bedding and linen, namely pillows, pillowcases, bedsheets, blankets, comforters, comforter cases, bedspreads, pillow shams, dust ruffles, duvet covers; tablecloths, napkins, curtains, draperies, towels, facecloths, shower curtains, bathmats; luggage; jewellery. SERVICES: Retail clothing store services. Used in CANADA since at least as early as 2004 on wares (1). Proposed Use in CANADA on wares (2) and on services. Le consentement à l utilisation de la marque de commerce par The United Way of Canada/Centraide Canada a été déposé. MARCHANDISES: (1) Vêtements, nommément vestes, jupes, chemisiers, hauts, pantalons, costumes pantalons, chemises, manteaux, chandails, tuniques, robes d intérieur, chasubles, jeans, pantalons en velours côtelé, tee-shirts, gilets, débardeurs, jupes-culottes, costumes, vêtements de dessus, robes, lingerie, vêtements de détente. (2) Chaussures; chapeaux; linge de literie et de maison, nommément oreillers, taies d oreiller, draps, couvertures, édredons, housses d édredon, couvre-lits, couvreoreillers, volants de lit, housses de couette; nappes, serviettes de table, rideaux, tentures, serviettes, débarbouillettes, rideaux de douche, tapis de bain; valises; bijoux. SERVICES: Services de magasin de vente au détail de vêtements. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 2004 en liaison avec les marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2) et en liaison avec les services. 14 mai May 14, 2008

14 Vol. 55, No ,253, /04/12. Ag Energy Co-operative Ltd., 45 Speedvale Avenue East, Guelph, ONTARIO N1H 1J2 RIDOUT & MAYBEE LLP, 4TH FLOOR, 100 MURRAY STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1N0A1 1,258, /05/19. Beans Electronics Limited, Flat A, 21/F., Yan s Tower, 27 Wong Chuk Hang Road, HONG KONG, CHINA FETHERSTONHAUGH & CO., 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 SERVICES: (1) Supply of natural gas and electricity; marketing services, namely, market analysis, research, advertising and arranging for pricing and distribution of natural gas for others, sale and delivery of natural gas for others; marketing services, namely, market analysis, research, advertising and arranging for pricing and distribution of electricity for others, sale and delivery of electricity for others; provision of financial risk management services for others in the field of electricity and natural gas. (2) Supply of bio-mass energy, namely, energy produced from burning wood or waste products; supply of coal; and supply of wind energy; trading, buying and reselling of electricity, natural gas, bio-mass and coal; marketing services, namely, market analysis, research, advertising and arranging for pricing and distribution of bio-mass energy and coal for others, sale and delivery of bio-mass energy and coal for others. Used in CANADA since at least as early as March 01, 2005 on services (1). Proposed Use in CANADA on services (2). SERVICES: (1) Approvisionnement en gaz naturel et en électricité; services de marketing, nommément analyse de marché, recherche, publicité et organisation pour l établissement des prix et la distribution de gaz naturel pour des tiers, vente et distribution de gaz naturel pour des tiers; services de marketing, nommément analyse de marché, recherche, publicité et organisation pour l établissement des prix et la distribution de l électricité pour des tiers, vente et distribution de l électricité pour des tiers; offre de services de gestion des risques financiers pour des tiers dans les domaines de l électricité et du gaz naturel. (2) Approvisionnement en énergie tirée de la biomasse, nommément de l énergie produite à partir de résidus de bois brûlé ou de déchets; approvisionnement en charbon; approvisionnement en énergie éolienne; commerce, achat et revente d électricité, de gaz naturel, d énergie de biomasse et de charbon; services de marketing, nommément analyse de marché, recherche, publicité et organisation pour l établissement des prix et la distribution de l énergie de biomasse et de charbon pour des tiers, vente et distribution de l énergie de biomasse et de charbon pour des tiers. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 mars 2005 en liaison avec les services (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (2). WARES: CD players, MP3 players, MP4 players, audio compact disc players, mini Hi-Fi systems, namely hi-fi amplifiers, speakers, subwoofers, stereo tuners and video disc players; DVD players, speakers, calculators, boom boxes, cordless phones, kitchen alarms, radios, digital cameras, digital frames, namely, video monitors for displaying digital pictures. Used in HONG KONG, CHINA on wares. Registered in or for HONG KONG, CHINA on September 22, 2004 under No on wares. MARCHANDISES: Lecteurs de CD, lecteurs MP3, lecteurs MP4, lecteurs de disques compacts audio, mini chaînes haute fidélité, nommément amplificateurs haute fidélité, haut-parleurs, caissons d extrêmes graves, syntonisateurs stéréo et lecteurs de vidéodisques; lecteurs de DVD, haut-parleurs, calculatrices, radiocassettes, téléphones sans fil, alarmes pour la cuisine, radios, caméras numériques, cadres numériques, nommément moniteurs vidéo pour l affichage de photographies numériques. Employée: HONG KONG, CHINE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour HONG KONG, CHINE le 22 septembre 2004 sous le No en liaison avec les marchandises. 1,265, /07/20. MeadWestvaco Corporation, (a Delaware corporation), West Broad Street, Glen Allen, VA 23060, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 PURE PATH WARES: Manually actuated pump dispensers for attachement to containers for use in dispensing liquids. Priority Filing Date: January 25, 2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on November 27, 2007 under No. 3,344,698 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. May 14, mai 2008

15 MARCHANDISES: Pompes distributrices manuelles à fixer à des contenants pour la distribution de liquides. Date de priorité de production: 25 janvier 2005, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 27 novembre 2007 sous le No. 3,344,698 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,269, /08/15. Genuine Springs Inc., 1880 Kipling Avenue, Toronto, ONTARIO M9W 4J1 Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBINS, APPLEBY & TAUB LLP, 120 ADELAIDE STREET WEST, SUITE 2600, TORONTO, ONTARIO, M5H1T1 THE POT HOUSE The right to the exclusive use of the word POT is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Cookware; bakeware; and housewares, namely items used in a house: for cooking, baking and barbecuing namely, stock pots of all kinds and sizes as well as covers for such pots; pizza pans, pizza dishes and pizza servers, as well as covers for such pizza pans, dishes and servers, pizza cutters; cakeware namely, cookie sheets, cakepans of different kinds, shapes and sizes as well as specialty shapes; utensils namely cutlery, spatulas, ladles, cooking tools of all sorts namely, knives, can openers, barbecuing tools, mixing bowls, cutting boards, napkin rings; coffee and tea items for making and serving namely, coffee pots, tea-pots, kettles, cups, strainers and serving trays; for home decorating, namely pictures and wall hangings; bathroom accessories namely, towels, towel holders, towel racks, soap dishes, soap dispensers. SERVICES: (1) On-line retail store services featuring cookware, bakeware and housewares. (2) Retail store services, available through computer communications featuring cookware, bakeware and housewares. (3) Retail outlet featuring cookware, bakeware and housewares. (4) Retail sale of cookware, bakeware and housewares. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot POT en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Batterie de cuisine; ustensiles pour la cuisson; articles ménagers, nommément articles à usage domestique pour la cuisine, la cuisson et le barbecue, nommément marmites en tous genres et de toutes tailles ainsi que couvercles pour ces marmites; plaques à pizzas, plats à pizzas et ustensiles de service pour pizzas ainsi qu ustensiles pour recouvrir ces plaques, ces plats à pizza et ces ustensiles de service pour pizzas, roulettes à pizza; ustensiles de pâtisserie, nommément plaques à biscuits, plaques à gâteaux de différentes sortes, formes et dimensions ainsi que de formes spéciales; ustensiles, nommément ustensiles de table, spatules, louches, outils de cuisson de toutes sortes, nommément couteaux, ouvre-boîtes, outils de barbecue, bols à mélanger, planches à découper, ronds de serviette; articles pour la préparation et le service de café et de thé, nommément cafetières, théières, bouilloires, tasses, passoires et plateaux de service; articles de décoration intérieure, nommément images et décorations murales; accessoires de salle de bain, nommément serviettes, supports à serviettes, porte-serviettes, porte-savons, distributeurs de savon. SERVICES: (1) Services de magasin de détail en ligne offrant des batteries de cuisine, des ustensiles pour la cuisson et des articles ménagers. (2) Services de magasin de détail au moyen de communications informatiques offrant des batteries de cuisine, des ustensiles pour la cuisson et des articles ménagers. (3) Point de vente au détail de batteries de cuisine, d ustensiles pour la cuisson et d articles ménagers. (4) Vente au détail de batteries de cuisine, d ustensiles pour la cuisson et d articles ménagers. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,273, /09/28. Clairson, Inc., a Delaware corporation, 850 Library Avenue, Suite 204-D, Newark, Delaware 19711, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 PROCUISINE WARES: Cabinet storage and organizing products made mostly of metal, namely, shelves, racks and trays. Priority Filing Date: August 29, 2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/702,427 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on August 21, 2007 under No. 3,282,500 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits de rangement et d organisation pour armoires principalement faits de métal, nommément étagères, supports et plateaux. Date de priorité de production: 29 août 2005, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/702,427 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 21 août 2007 sous le No. 3,282,500 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,277, /10/26. Digital Playground, Inc., a California corporation, Hart Street, Van Nuys, California 91406, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 VIRTUAL SEX 14 mai May 14, 2008

16 Vol. 55, No WARES: Prerecorded video and audio cassettes, CD Roms and DVDs featuring adult entertainment; interactive audio and video cassettes, CD Roms, and DVDs incorporating several media; namely, audio, audio visual, audio video graphics featuring adult entertainment; and software programs incorporating several media; namely, audio, audio visual, audio video graphics featuring adult entertainment, recorded on cassettes, CD Roms and DVDs featuring adult entertainment. Used in CANADA since at least as early as 1994 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on November 15, 2005 under No. 3,014,320 on wares. MARCHANDISES: Cassettes vidéo et audio, CD-ROM et DVD préenregistrés contenant du divertissement pour adultes; cassettes audio et vidéo, CD-ROM, et DVD interactifs comprenant plusieurs contenus, nommément contenu audio, contenu audiovisuel, images audio-vidéo présentant du divertissement pour adultes; logiciels comprenant plusieurs contenus, nommément contenu audio, contenu audiovisuel, images audiovidéo présentant du divertissement pour adultes, enregistrés sur cassettes, CD-ROM et DVD contenant du divertissement pour adultes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1994 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 15 novembre 2005 sous le No. 3,014,320 en liaison avec les marchandises. 1,277, /10/28. SSANGYONG MOTOR COMPANY, 150-3, Chilkoi-Dong, Pyungtaek-Si, Kyungki-Do, REPUBLIC OF KOREA Representative for Service/Représentant pour Signification: KIRBY EADES GALE BAKER, CONSTITUTION SQUARE, 340 ALBERT STREET, SUITE 1210, BOX 3432, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P6N9 ACTYON WARES: Sports utility vehicles, motor buses, dump trucks, passenger cars, automobiles, passenger automobiles for more than 7 passengers, sports cars, trucks, tractors for agricultural purposes; their structural parts and components. Priority Filing Date: May 30, 2005, Country: REPUBLIC OF KOREA, Application No: in association with the same kind of wares. Used in REPUBLIC OF KOREA on wares. Registered in or for REPUBLIC OF KOREA on June 26, 2006 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Véhicules utilitaires sport, autobus, camions à benne, voitures de tourisme, automobiles, automobiles pour plus de sept personnes, automobiles sport, camions, tracteurs à usage agricole; pièces et composants connexes. Date de priorité de production: 30 mai 2005, pays: RÉPUBLIQUE DE CORÉE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: RÉPUBLIQUE DE CORÉE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour RÉPUBLIQUE DE CORÉE le 26 juin 2006 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,279, /11/16. NIPPON OIL CORPORATION (SHIN NIHON SEKIYU KABUSHIKI KAISHA), 3-12, Nishi Shimbashi 1- chome, Minato-ku, Tokyo, JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 ENEOS WARES: Fuels, namely naphthas, automotive gasolines, aviation fuels, kerosene, diesel fuels, fuel oils, industrial gasolines, solvent, gasoline engine oils, liquified petroleum gas engine oils, diesel engine oils, two cycles engine oils, gear oils for automotive use, other automotive lubricants and specialty products, namely, grease for automotive use, cylinder oils, cylinder and system oils, system oils, engine oils for high speed engine use, gas engine oils, gas heat pump oils, in-house generation oils, total energy system engine oils, hydraulic oils, turbine oils, general purpose oils, multipurpose oils, spindle oils, gear oils, mist oils, compressor oils, vacuum pump oils, refrigeration machine oils, heat transfer oils, bearing oils, heat treatment oils, rust preventive oils, electric discharge processing oils, press oils, rolling oils; mineral oils and greases for industrial purposes other than fuel, namely for engine and machine use; non-mineral oils and greases for industrial purposes other than fuel, namely for engine and machine use; grease for low temperature use, high-temperature grease, grease for motor use, grease for food machine use; parrafins; raw material waxes; grease for shoes and boots; solid lubricants; leather preserving oil and grease; lamp wicks, candles; waterinsoluble cutting fluids, water-soluble cutting fluids; mineral oils and greases for industrial purposes. Used in JAPAN on wares. Registered in or for JAPAN on October 05, 2001 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Carburants, nommément naphte, essences automobiles, carburants d aviation, kérosène, carburants diesel, mazout, essences industrielles, solvant, huiles à moteur à essence, huiles à moteur à gaz de pétrole liquéfié, huiles à moteur diesel, huiles à moteur à deux temps, huiles pour engrenages à usage automobile, autres lubrifiants et produits spécialisés pour automobiles, nommément graisse à usage automobile, huiles à cylindres, huiles à cylindres et à système, huiles à système, huiles à moteur à grande vitesse, huiles à moteur à essence, huiles à thermopompes à gaz, huiles de production maison, huiles à moteur pour système à énergie totale, huiles hydrauliques, huiles pour turbines, huiles multi-usages, huiles à usages multiples, huiles à broche, huiles pour engrenages, huiles à brouillard, huiles pour compresseurs, huiles pour pompes à vide, huiles pour machines frigorifiques, huiles de transfert de chaleur, huiles à palier, huiles de traitement thermique, huiles antirouilles, huiles de traitement de décharges électriques, huiles de démoulage, huiles de laminage; huiles et graisses minérales à usage industriel autres que le carburant, nommément pour les moteurs et les machines; huiles et graisses non minérales à usage industriel autres que le carburant, nommément pour les moteurs et les machines; graisse pour les basses températures, graisse haute température, graisse pour les moteurs, graisse pour les machines alimentaires; paraffines; cires brutes; graisse pour les chaussures May 14, mai 2008

17 et les bottes; lubrifiants solides; huile et graisse d entretien du cuir; mèches de lampes, bougies; fluides de coupe hydro-insolubles, fluides de coupe hydro-solubles; huiles et graisses minérales à usage industriel. Employée: JAPON en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour JAPON le 05 octobre 2001 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,282, /12/08. NWT Safety Supplies Ltd., Bay 2, th Street, Nisku, ALBERTA T9E 7T8 Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 4TH FLOOR, 100 MURRAY STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1N0A1 1,280, /11/24. Masonite International Corporation, 1600 Britannia Road East, Mississauga, ONTARIO L4W 1J2 NORMAN M. CAMERON, SUITE ALBERNI STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6E3Z3 LES PORTES CASCADES The right to the exclusive use of the word PORTES is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Doors not made of metal and non-metal components for doors not made of metal. Priority Filing Date: June 13, 2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/ 649,350 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot PORTES en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Portes non métalliques et composants non métalliques pour ces dernières. Date de priorité de production: 13 juin 2005, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/ 649,350 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,281, /11/29. Lyco Manufacturing, Inc., a Wisconsin corporation, 115 Commercial Drive, Columbus, Wisconsin 53925, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 CLEAN-FLOW WARES: Industrial and commercial food processing machines, namely, rotary blanchers and pasteurizers. Priority Filing Date: June 06, 2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/644,063 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Machines industrielles et commerciales de transformation de produits alimentaires, nommément blancheurs et pasteurisateurs rotatifs. Date de priorité de production: 06 juin 2005, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/ 644,063 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Fire retardant work wear clothing, namely, stockings, long and short underwear, coveralls, parkas, jackets, bib pants, hooded sweatshirts, t-shirts, hard hat liners, gloves and mittens. Used in CANADA since at least as early as February 13, 2005 on wares. MARCHANDISES: Vêtements de travail ignifugés, nommément bas, sous-vêtements longs et courts, combinaisons, parkas, vestes, pantalons à bretelles, pulls d entraînement à capuchon, tee-shirts, doublures de casques, gants et mitaines. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 13 février 2005 en liaison avec les marchandises. 1,284, /12/21. American Seating Company, a Delaware corporation, 401 American Seating Center, Grand Rapids, Michigan 49504, UNITED STATES OF AMERICA RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1 PARLEY WARES: Furniture, namely, tables, chairs and desks. Priority Filing Date: October 19, 2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/736,174 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on October 09, 2007 under No. 3,308,981 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Mobilier, nommément tables, chaises et bureaux. Date de priorité de production: 19 octobre 2005, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/736,174 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 09 octobre 2007 sous le No. 3,308,981 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 14 mai May 14, 2008

18 Vol. 55, No ,284, /12/28. Exhibitor Publications, Inc., 745 Marquette Bank Building, Rochester, Minnesota 55904, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 CERTIFIED TRADE SHOW MARKETER SERVICES: Educational services, namely, coursework in the field of marketing. Used in CANADA since at least as early as February 1992 on services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on March 01, 2005 under No on services. Benefit of section 14 is claimed on services. SERVICES: Services éducatifs, nommément devoirs dans le domaine du marketing. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que février 1992 en liaison avec les services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 01 mars 2005 sous le No en liaison avec les services. Le bénifice de l article 14 de la Loi sur les marques de commerce est revendiqué en liaison avec les services. 1,285, /01/05. Sierra Suites Franchise, L.P., a Kansas Limited Partnership, composed of Sierra Suites Hotel Corporation, a Kansas Corporation, 8100 East 22nd Street, Building 500, Wichita, Kansas, 67226, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOODMANS LLP, ATTN: INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, 250 YONGE STREET, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5B2M6 SERVICES: Hotel services; hotel services namely, providing online information regarding hotel accomodation rates; hotel services featuring incentive programs providing special guest services, amenities and awards to members. Priority Filing Date: December 19, 2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/776,229 in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 01, 2008 under No. 3,363,466 on services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif de SUITES HOTEL en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services d hôtel; services d hôtel, nommément diffusion d information en ligne sur les frais de location d une chambre d hôtel; services d hôtel proposant des programmes d encouragement offrant des services spéciaux aux clients, ainsi que des commodités et des récompenses aux membres. Date de priorité de production: 19 décembre 2005, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/776,229 en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 01 janvier 2008 sous le No. 3,363,466 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,285, /01/05. Sierra Suites Franchise, L.P., a Kansas Limited Partnership, composed of Sierra Suites Hotel Corporation, a Kansas Corporation, 8100 East 22nd Street, Building 500, Wichita, Kansas, 67226, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOODMANS LLP, ATTN: INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, 250 YONGE STREET, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5B2M6 The right to the exclusive use of SUITES HOTEL is disclaimed apart from the trade-mark. The right to the exclusive use of the words SUITES HOTEL is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Hotel services; hotel services namely, providing online information regarding hotel accomodation rates; hotel services featuring incentive programs providing special guest services, amenities and awards to members. Priority Filing Date: December 19, 2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/776,222 in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 01, 2008 under No. 3,363,464 on services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif des mots SUITES HOTEL en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. May 14, mai 2008

19 SERVICES: Services d hôtel; services d hôtel, nommément diffusion d information en ligne sur les frais de location d une chambre d hôtel; services d hôtel proposant des programmes d encouragement offrant des services spéciaux aux clients, ainsi que des commodités et des récompenses aux membres. Date de priorité de production: 19 décembre 2005, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/776,222 en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 01 janvier 2008 sous le No. 3,363,464 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,285, /01/11. RECKITT BENCKISER (CANADA) INC., 1680 Tech Avenue, Unit 2, Mississauga, ONTARIO L4W 5S9 BERESKIN & PARR, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 AIR WICK ODOR STØP The right to the exclusive use of the word ODOR is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Air freshening preparations; odour neutralising preparations for room and household use. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot ODOR en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Produits d assainissement de l air; produits de neutralisation des odeurs pour les pièces et la maison. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,285, /01/13. EcoCité Development Consultants Inc., 5425 rue de Bordeaux, Suite 301, Montreal, QUEBEC H2H 2P9 VALADARES LAW GROUP LLP, 38 Auriga Drive, Suite200, Ottawa, ONTARIO, K2E8A5 SKYGARDEN SERVICES: Architectural design and construction of condominium housing units. Used in CANADA since at least as early as 2005 on services. SERVICES: Conception architecturale et construction d unités d habitation sous forme de condominiums. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 2005 en liaison avec les services. 1,288, /01/31. Tottenham Hotspur PLC, Bill Nicholson Way, 748 High Road, Tottenham, London, N17 0AP, UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 WARES: Sports clothing; lingerie; clothing namely, dresses, blouses, jumpers, football jerseys, gloves, mittens, coats, jackets, parkers, duffle coats, padded coats, t-shirts, sweaters, tracksuits, training pants, fleeces, shirts, ties, cumberbands, waistcoats, polo shirts, long sleeve t-shirts, sleeveless tops, hooded tops, jerseys, pants, boxer shorts, briefs, thongs, pyjamas, beach clothes, knitwear, dressing gowns, swim suits, bathing trunks, skirts, trousers, shorts, football shorts, socks, bodysuits, rompers, sleepsuits, wristbands, headbands, aprons, bath robes, singlets, underwear, footwear namely, sandals, sports shoes, slippers, shoes, boots, trainers, football boots and studs for football boots, shoe tags, headgear namely, woolen hats, beanie hats, hats, caps; aprons, scarves, wristbands; belts, bibs. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vêtements de sport; lingerie; vêtements, nommément robes, chemisiers, chasubles, maillots de football, gants, mitaines, manteaux, vestes, parkas, canadiennes, manteaux matelassés, tee-shirts, chandails, ensembles molletonnés, culottes de propreté, vêtements molletonnés, chemises, cravates, ceintures de smoking, gilets, polos, tee-shirts à manches longues, hauts sans manches, hauts à capuchon, jerseys, pantalons, boxeurs, caleçons, tongs, pyjamas, vêtements de plage, tricots, robes de chambre, maillots de bain, slips de bain, jupes, pantalons, shorts, shorts de football, chaussettes, combinés, barboteuses, grenouillères, serre-poignets, bandeaux, tabliers, sorties de bain, maillots, sous-vêtements, articles chaussants, nommément sandales, chaussures de sport, pantoufles, chaussures, bottes, chaussures sport, chaussures de football et crampons pour chaussures de football, étiquettes à chaussures, couvre-chefs, nommément chapeaux en laine, petits chapeaux, chapeaux, casquettes; tabliers, foulards, serrepoignets; ceintures, bavoirs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 14 mai May 14, 2008

20 Vol. 55, No ,289, /02/14. The Procter & Gamble Company, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7 HOME MAVENS The applicant disclaims the right to the exclusive use of the word HOME apart from the trade-mark with respect to the wares and services, namely, all-purpose cleaning preparation; disposable paper wipes for household cleaning not impregnated with chemicals or compounds; mops; entertainment in the nature of ongoing television programs about home ownership, cleaning, cooking, gardening, painting, organizing, decorating and other related home activities; entertainment services, namely providing an on-going radio program about home ownership, cleaning, cooking, gardening, painting, organizing, decorating and other related home activities. WARES: All-purpose cleaning preparation, automatic dishwashing detergents, hard surface cleaners; disposable paper wipes for household cleaning not impregnated with chemicals or compounds; brochures and pamphlets providing information on housekeeping, cleaning and improving the quality of life at home; mops. SERVICES: Providing information on housekeeping, cleaning and improving the quality of life at home via a global computer network; entertainment, namely on-going television programs about home ownership, cleaning, cooking, gardening, painting, organizing, decorating and other related home activities; entertainment services, namely providing an on-going radio program about home ownership, cleaning, cooking, gardening, painting, organizing, decorating and other related home activities. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le requérant se désiste du droit à l usage exclusif du mot HOME en dehors de la marque de commerce concernant les marchandises et les services, nommément produit nettoyant tout usage; chiffons jetables en papier pour le nettoyage domestique non imprégnés de produits ni de composés chimiques, vadrouilles; services de divertissement, à savoir une série télévisée ayant trait à l accession à la propriété, au nettoyage, à la cuisine, au jardinage, à la peinture, à l organisation, à la décoration et aux autres activités ménagères connexes; services de divertissement, nommément diffusion d une série radiophonique ayant trait à l accession à la propriété, au nettoyage, à la cuisine, au jardinage, à la peinture, à l organisation, à la décoration et aux autres activités ménagères connexes. MARCHANDISES: Produit nettoyant tout usage, détergents pour lave-vaisselle, nettoyants pour surfaces dures; chiffons jetables en papier pour le nettoyage domestique non imprégnés de produits ni de composés chimiques; brochures et dépliants diffusant de l information sur l entretien ménager, le nettoyage et l amélioration de la qualité de vie dans les résidences; vadrouilles. SERVICES: Diffusion d information sur l entretien ménager, le nettoyage et l amélioration de la qualité de vie dans les résidences au moyen d un réseau informatique mondial; services de divertissement, nommément une série télévisée ayant trait à l accession à la propriété, au nettoyage, à la cuisine, au jardinage, à la peinture, à l organisation, à la décoration et aux autres activités ménagères connexes; services de divertissement, nommément diffusion d une série radiophonique ayant trait à l accession à la propriété, au nettoyage, à la cuisine, au jardinage, à la peinture, à l organisation, à la décoration et aux autres activités ménagères connexes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,290, /02/20. ARKRAY, INC., 57 Nishi Aketa-cho, Higashi-kujo, Minami-ku, Kyoto, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 ADAMS WARES: Medical instruments, namely diagnostic instruments for measuring glucose and diagnostic instruments for measuring glycohaemoglobin. Used in JAPAN on wares. Registered in or for JAPAN on January 14, 1999 under No on wares. MARCHANDISES: Instruments médicaux, nommément instruments de diagnostic pour la mesure du taux de glucose ainsi qu instruments de diagnostic pour la mesure du taux d hémoglobine glycolysée. Employée: JAPON en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour JAPON le 14 janvier 1999 sous le No en liaison avec les marchandises. 1,291, /02/28. sanofi-aventis, société anonyme, 174, avenue de France, Paris, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC S.E.N.C.R.L./LLP, 2000 AVENUE MCGILL COLLEGE, SUITE 2200, MONTREAL, QUÉBEC, H3A3H3 PRODUITS HERITAGE / HERITAGE PRODUCTS MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques sous forme de comprimés-capsules, liquide à administrer par injection, liquide à administrer oralement pour utilisation en oncologie, cardiovasculaires, en médecine interne nommément pour le traitement du système respiratoire, des infections respiratoires, des rhumes, des grippes, des allergies, des infections occulaires, des maladies des os, des maladies des tissus conjonctifs, des infections urinaires, système nerveux central, thrombose et désordre métaboliques nommément pour la prévention et le traitement des problèmes de néphrologie, gastro-hépatologie, gastroentérologie, embolie pulmonaire, athérothrombose, hypertension, thrombose, arythmie, angine de poitrine, hypertension, insuffisance cardiaque, insomnie, épilepsie, schizophrénie, fièvre, douleur; antirhumatismaux, antiparasitaires, anti-inflammatoires, vitamines et préparations hormonales, hypercalcémie, hyperurémie, cancer colono-rectal; préparations pharmaceutiques pour le traitement du système nerveux central nommément troubles névrotiques et psychosomatiques nommément angoisse, dépression, hystérie, May 14, mai 2008

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current

Plus en détail

22 février 2006 Vol. 53, No. 2678 February 22, 2006 Vol. 53, No. 2678

22 février 2006 Vol. 53, No. 2678 February 22, 2006 Vol. 53, No. 2678 22 février 2006 Vol. 53, No. 2678 February 22, 2006 Vol. 53, No. 2678 Vol. 53, No. 2678 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

13 decembre 2006 Vol. 53, No. 2720 December 13, 2006 Vol. 53, No. 2720

13 decembre 2006 Vol. 53, No. 2720 December 13, 2006 Vol. 53, No. 2720 13 decembre 2006 Vol. 53, No. 2720 December 13, 2006 Vol. 53, No. 2720 Vol. 53, No. 2720 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE perfumes in solid form; essential oils, namely for aromatherapy, for the treatment of acne and scars as a topical application, for use in the manufacture of scented products; cosmetics, namely face creams

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise ) Veuillez suivre

Plus en détail

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46 2015 CHAPTER 46 CHAPITRE 46 An Act to Amend the Tobacco Sales Act Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac Assented to June 5, 2015 Sanctionnée le 5 juin 2015 Her Majesty, by and with the advice and

Plus en détail

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION REGULATIONS R-085-95 In force September 30, 1995 LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES

Plus en détail

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP 2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE

FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise )

Plus en détail

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications ANNEX III/ANNEXE III PROPOSALS FOR CHANGES TO THE NINTH EDITION OF THE NICE CLASSIFICATION CONCERNING AMUSEMENT APPARATUS OR APPARATUS FOR GAMES/ PROPOSITIONS DE CHANGEMENTS À APPORTER À LA NEUVIÈME ÉDITION

Plus en détail

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel SOR/95-43 DORS/95-43 Current to June

Plus en détail

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current

Plus en détail

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Prepaid Payment Products Regulations Règlement sur les produits de paiement prépayés SOR/2013-209 DORS/2013-209 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015

Plus en détail

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur l utilisation de la dénomination sociale (entités du même groupe qu une banque ou société

Plus en détail

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational

Plus en détail

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Payment Card Networks Act Loi sur les réseaux de cartes de paiement S.C. 2010, c. 12, s. 1834 L.C. 2010, ch. 12, art. 1834 [Enacted by section 1834 of chapter 12 of the

Plus en détail

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo Alcohol and Gaming Commission des alcools Commission of Ontario et des jeux de l'ontario Gaming Registration & Lotteries Inscription pour les jeux et loteries 90 Sheppard Avenue East 90, avenue Sheppard

Plus en détail

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11 PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11 Yellowknife, Northwest Territories / Territoires du Nord-Ouest 2010-11-30 TABLE OF CONTENTS / SI: Statutory Instrument / R: Regulation / TABLE

Plus en détail

06 juin 2012 Vol. 59, No. 3006 June 06, 2012 Vol. 59, No. 3006

06 juin 2012 Vol. 59, No. 3006 June 06, 2012 Vol. 59, No. 3006 06 juin 2012 Vol. 59, No. 3006 June 06, 2012 Vol. 59, No. 3006 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les marques

Plus en détail

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE Nom de l entreprise Votre nom Date VALEUR PRINCIPALES/CROYANCES (Devrait/Devrait pas) RAISON (Pourquoi) OBJECTIFS (- AN) (Où) BUT ( AN) (Quoi)

Plus en détail

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009 Avis est donné que la gouverneure en conseil, en vertu des articles 479 à 485 a, 488 b et 1021 c de la Loi sur les sociétés d assurances d, se propose de prendre le Règlement modifiant le Règlement sur

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 3rd largest European postal operator by turnover The most diversified European postal operator with 3 business lines 2010 Turnover Mail 52%

Plus en détail

Bill 69 Projet de loi 69

Bill 69 Projet de loi 69 1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 Bill 69 Projet de loi 69 An Act to amend the Business Corporations Act and the

Plus en détail

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Short-term Pooled Investment Fund Regulations Règlement sur le fonds commun de placement à court terme SOR/2006-245 DORS/2006-245 Current to September 27, 2015 À jour

Plus en détail

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. SOR/90-162 DORS/90-162 Current to June 9, 2015 À jour au

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring to the Department of Supply and Services the Control and Supervision of the Government Telecommunications Agency and the Translation Bureau and Transferring

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations Règlement sur les renseignements nécessaires à une demande de crédit de taxe sur les intrants (TPS/ TVH) SOR/91-45 DORS/91-45

Plus en détail

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY S.N.W.T. 1997,c.3 S.N.W.T. 2003,c.31 In force April 1, 2004;

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Material Banking Group Percentage Regulations Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) SOR/2008-163 DORS/2008-163 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 02 novembre 2005 Vol. 52, No. 2662 November 2, 2005 Vol.

Plus en détail

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance

Plus en détail

PAR_20141217_09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_20141119_08654_EUR

PAR_20141217_09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_20141119_08654_EUR CORPORATE EVENT NOTICE: Emission avec maintien du droit préférentiel de souscription, d obligations convertibles en actions ordinaires nouvelles assorties de bons de souscription d action («OCABSA») -

Plus en détail

Flottes privatives Une gestion maîtrisée Fleet management The management expert

Flottes privatives Une gestion maîtrisée Fleet management The management expert Flottes privatives Une gestion maîtrisée Fleet management The management expert Créateur de solutions e@sy, la gestion maîtrisée des sites privés Distributeur carburant _Fuel dispenser Distributeur de

Plus en détail

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35 MOTOR VEHICLES ACT SEAT BELT ASSEMBLY AND CHILD RESTRAINT SYSTEM REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.M-35 LOI SUR LES VÉHICULES AUTOMOBILES RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE

Plus en détail

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act Décret liant certains mandataires

Plus en détail

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Export Permit (Steel Monitoring) Regulations Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) SOR/87-321 DORS/87-321 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING PROFIL CLIENT Customer Profile Identité* Identity M.* / M Mme / Mrs Mlle / Miss Nom* / Name: Nom de jeune fille* / Maiden name Prénom* / First name

Plus en détail

TEMASEK CAPITAL SERVICES

TEMASEK CAPITAL SERVICES mobilières, d'actions, de fonds, de capitaux propres, d'obligations et d'argent comptant, offre d'échange de devises étrangères, de marchandises, d'instruments financiers dérivés, de produits de taux d'intérêt

Plus en détail

Bill 204 Projet de loi 204

Bill 204 Projet de loi 204 3RD SESSION, 37TH LEGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 3 e SESSION, 37 e LÉGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 Bill 204 Projet de loi 204 An Act to amend the Ontario Energy Board Act, 1998 to

Plus en détail

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

07 septembre 2005 Vol. 52, No. 2654 September 7, 2005 Vol. 52, No. 2654

07 septembre 2005 Vol. 52, No. 2654 September 7, 2005 Vol. 52, No. 2654 07 septembre 2005 Vol. 52, No. 2654 September 7, 2005 Vol. 52, No. 2654 Vol. 52, No. 2654 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)

Plus en détail

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA C-452 C-452 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 An Act to amend

Plus en détail

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. channelroad. A better way. Together.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. channelroad. A better way. Together. HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. channelroad A better way. Together. Partenaires sur la nouvelle Route de la soie Progresser le long d une nouvelle Route de la soie et être partenaire de Huawei présentent

Plus en détail

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees For Immediate Release October 10, 2014 Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees The Senate Standing Committee on Banking, Trade, and Commerce resumed hearings

Plus en détail

Language requirement: Bilingual non-mandatory - Level 222/222. Chosen candidate will be required to undertake second language training.

Language requirement: Bilingual non-mandatory - Level 222/222. Chosen candidate will be required to undertake second language training. This Category II position is open to all interested parties. Toutes les personnes intéressées peuvent postuler ce poste de catégorie II. Senior Manager, Network and Systems Services Non-Public Funds Information

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

CRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des 2 100 OC 1 restant en circulation.

CRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des 2 100 OC 1 restant en circulation. CORPORATE EVENT NOTICE: Offre volontaire de rachat CRM COMPANY GROUP PLACE: Paris AVIS N : PAR_20121121_10423_ALT DATE: 21/11/2012 MARCHE: Alternext Paris CRM Company Group lance l offre volontaire de

Plus en détail

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later

Plus en détail

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

GUIDE DE SOIN ET MAQUILLAGE

GUIDE DE SOIN ET MAQUILLAGE GUIDE DE SOIN ET MAQUILLAGE SOMMAIRE belle & bien VOUS SOUHAITE LA BIENVENUE 04 PRENDRE SOIN DE VOTRE PEAU 05 LES 12 ÉTAPES DE SOIN ET DE MAQUILLAGE 06 PRENDRE SOIN DE SES CHEVEUX 12 PRENDRE SOIN DE SES

Plus en détail

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification

Plus en détail

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Life Companies Borrowing Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie SOR/92-277 DORS/92-277 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published

Plus en détail

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION Release 5.0.6.0 19 Juillet 2013 Copyright 2013 GIANTS Software GmbH, All Rights Reserved. 1/9 CHANGE LOG Correction de bug divers (5.0.6.0) Ajout d une option de relance automatique

Plus en détail

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes : CORPORATE EVENT NOTICE: Suspension de cotation Multiple issuers PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141002_07393_EUR DATE: 02/10/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS La cotation des fonds mentionnés ci-dessous sera suspendue

Plus en détail

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte IATA TRAVEL AGENT CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte CHECKLIST - IATA TRAVEL AGENT CHECK LIST Change of Ownership/Shareholding Instructions and special requirements

Plus en détail

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

F1 Security Requirement Check List (SRCL) F1 Security Requirement Check List (SRCL) Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité (LVERS) Cyber Protection Supply Arrangement (CPSA) Arrangement en matière d approvisionnement en cyberprotection

Plus en détail

FOLDRX DUOMAX. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 54, No. 2751

FOLDRX DUOMAX. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 54, No. 2751 Vol. 54, No. 2751 accessories namely portable insulated food and beverage containers, flashlights, headlamps, road safety kits namely a kit containing a first aid supplies, road flares, blanket, water

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Website: https://dce.yorku.ca/crhn/ Submission information: 11th Annual Canadian Risk and Hazards Network Symposium

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique

Plus en détail

28 août 2002 Vol. 49, N 2496 August 28, 2002 Vol. 49, No. 2496

28 août 2002 Vol. 49, N 2496 August 28, 2002 Vol. 49, No. 2496 28 août 2002 Vol. 49, N 2496 August 28, 2002 Vol. 49, No. 2496 Vol. 49, No. 2496 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le présent Journal paraît tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail