Guide d utilisation et d entretien pour spa Trévi

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide d utilisation et d entretien pour spa Trévi"

Transcription

1 Guide d utilisation et d entretien pour spa Trévi

2 Table des matières Fiche aide-mémoire...3 Introduction...4 Choix du meilleur endroit pour votre spa...5 Lors de la livraison Installation de votre spa Procédures de première mise en marche...7 Procédures de fermeture Procédures d'ouverture...12 Précautions pour un spa ouvert durant l'hiver...13 Vidanger votre spa...13 Procédures d'urgence hivernales...14 Directives pour l'installation et l'entretien du couvercle...16 Entretien des composantes du spa...16 Directive pour l'entretien et le balancement de l'eau...22 Les produits d'entretien Trévi...23 Codes d'erreur du Spa Pack...24 Formations obligatoires et facultatives...30 Espace client Trévi...31 Nous contacter Guide d'utilisation et d'entretien pour spa

3 Fiche aide-mémoire Modèle : Année : Grandeur : Quantité en litres : No client (TC) : Date d'achat : Notes importantes : Guide d'utilisation et d'entretien pour spa 3

4 Introduction Le présent guide a pour but de vous aider à éliminer toute forme de tracas avec votre spa. Les renseignements et directives contenus dans ce guide s appliquent à la plupart des types d installation. On vous y explique comment garder un niveau adéquat de désinfectant et comment prévenir les problèmes. Ce guide traite de toutes les opérations touchant votre spa, de l'ouverture à la fermeture, en passant par les analyses de l eau et l'entretien. Nous avons inclus à la fin du manuel un guide de diagnostic pour vous aider à résoudre les problèmes. Bien entendu, les spécialistes de votre succursale Trévi demeurent à votre disposition pour toutes les questions auxquelles vous ne trouvez pas de réponse dans ce guide. Consultez ce guide et profitez de la belle saison! N oubliez pas que, pour votre sécurité, certaines précautions doivent être prises pendant la manipulation et l entreposage de produits d'entretien. Lisez et respectez les dosages, directives et avertissements sur chaque étiquette. Ne jamais mettre deux produits d'entretien dans l eau en même temps. Toujours diluer les produits avec de l eau avant de les verser. N oubliez pas que le chlore affecte l acier (produit de la rouille). Et surtout, gardez tous les produits hors de la portée des enfants. DANGER : Lorsque vous ajoutez du chlore, il est très important ajouter le produit à l eau et non le contraire, sans quoi le mélange pourrait devenir explosif! Quelques gouttes d eau suffisent pour provoquer une explosion. Consignes de sécurité Pour éviter les risques pour la santé des baigneurs, ne chauffez jamais l eau du spa à plus de 104 F (40 C). Limitez l utilisation du spa à des périodes de 20 minutes pour éviter la nausée. N entrez pas dans un spa en état d ébriété ou sous l effet de médicaments qui pourraient causer la somnolence. Si vous prenez des médicaments, consultez un médecin avant d utiliser le spa. Puisque les enfants sont sensibles aux températures élevées, ils doivent utiliser le spa avec prudence et toujours sous la surveillance d un adulte. Les femmes enceintes ne doivent pas utiliser le spa sans l accord du médecin. N utilisez pas d appareils électriques à proximité de l eau. L eau chaude est un foyer idéal de propagation des infections. N utilisez pas le spa si vous avez des blessures ouvertes. Soyez toujours prudent lorsque vous entrez ou sortez du spa. 4 Guide d'utilisation et d'entretien pour spa Préparation en cas d'urgence Ayez toujours à portée de la main (mais hors de portée des enfants) une trousse de premiers soins bien équipée, que vous garderez à un endroit bien identifié et facile d accès. Gardez une feuille décrivant la technique de réanimation cardio-respiratoire (RCR). Assurez-vous que cette feuille soit à l épreuve de l eau. Encouragez tous les membres de votre famille à apprendre le RCR. Mémorisez les numéros de téléphone à composer en cas d urgence. Assurances Afin d éviter tout désagréments, avez-vous pensé de vérifier auprès de votre compagnie d assurance que votre spa fait partie de vos biens assurables?

5 Choix du meilleur endroit pour votre spa Voici quelques éléments dont vous devrez tenir compte au moment de choisir l emplacement de votre nouveau spa. La sécurité d abord N installez pas votre spa à moins de 3 mètres des lignes aériennes électriques. Comment allez-vous utiliser votre spa? La façon dont vous prévoyez utiliser votre spa vous aidera à déterminer son emplacement. Par exemple, allez-vous l'utiliser à des fins récréatives ou thérapeutiques? Si votre spa est utilisé essentiellement pour le plaisir de la famille, veuillez à prévoir suffisamment d espace tout autour pour les activités. Si, au contraire, vous avez l intention de vous en servir pour relaxation et thérapie, vous souhaiterez probablement créer une ambiance spéciale tout autour du spa. Environnement Si vous pensez utiliser votre spa durant la saison hivernale, il est souhaitable de placer le spa à proximité de l entrée de votre propriété. Ce faisant, vous aurez un endroit pour vous changer en tout confort. Durant l hiver, les arbres dénudés ne procurent pas vraiment d intimité. Tenez compte de l environnement de votre spa à longueur d année pour établir les meilleures solutions d intimité. De plus, pensez à la vue que vous aurez quand vous utiliserez votre spa. Votre cour est-elle munie d un espace paysager spécial qui vous plaît particulièrement? Peut-être existe t-il un endroit bénéficiant d une brise apaisante dans la journée ou d un beau coucher de soleil dans la soirée? Prévoyez un accès pour l'entretien De nombreuses personnes choisissent d aménager une structure décorative tout autour de leur spa. Si vous installez votre spa avec tout type de structure sur l extérieur, comme un pavillon de jardin, n oubliez pas de prévoir un accès pour l entretien. Le spa doit avoir un espace dégagé au minimum de 18 po chaque afin de permettre au technicien de faire les réparations s'il y a lieu. Ce plus, il est important que le panneau de contrôle soit accessible en tout temps au technicien en cas de bris. Lors de la livraison Ce qui n est pas inclus La livraison à l intérieur de la résidence. La livraison si l accès mesure moins de 100 po de haut et 40 po de large. La poussière de roche. Le ramassage de la terre et de la tourbe. Le branchement électrique. L installation du GFCI (interrupteur / disjoncteur de mise à la terre obligatoire). L installation du couvercle, de son support et des attaches. L installation de la marche. Guide d'utilisation et d'entretien pour spa 5

6 Responsabilité du client après la vente Contacter son assureur afin de savoir si le spa est bien assuré en cas de dommages qui ne sont pas couverts par la garantie de Trévi. Voir les exclusions indiquées dans votre garantie générale Trévi. Déterminer l emplacement exact du spa avant l arrivée des livreurs. S assurer d un accès adéquat pour les installateurs, soit de 100 po de haut et 40 po de large au minimum. Contacter un électricien certifié pour le branchement électrique. IMPORTANT : Veuillez aviser votre électricien que le fil de calibre 3/6 doit obligatoirement être en cuivre. S assurer de laisser un libre accès tout autour du spa (des 4 côtés) pour les besoins de service, fermeture, ouverture, entretien ou réparations futures (minimum obligatoire de 18 d espace libre de chaque côté). Il est également obligatoire de laisser le même accès si le spa est encastré. Tout déplacement du spa nécessaire pour pouvoir y accéder normalement sera à la charge du client. Assurez-vous que toutes les vis du spa sont accessibles et ce, en tout temps. Remplir le spa et ajouter les produits d entretien. Installer le gazébo, sauf si l installation est incluse au contrat. Lorsque le spa est en marche et rempli, se rendre en magasin avec un échantillon d eau de 500 ml pour une analyse complète de votre eau. Suivre les cours gratuits en magasin pour l ouverture, l entretien et la fermeture de votre spa. Seul le cours d entretien est OBLIGATOIRE. Après la livraison du spa, vous avez 3 jours pour vous assurer que les jets fonctionnent bien. Installation de votre spa Option 1 : Installation sur poussière de pierres Vous devez détourber et creuser le terrain à une profondeur de quatre pouces. Le périmètre du site doit permettre d avoir six pouces tout le tour de votre spa (assurez-vous de baser vos calculs sur les mesures exactes de votre spa). Remplissez ensuite avec six pouces d épais de poussière de pierre compactée, soit jusqu à deux pouces au-dessus du niveau du sol. Vous éviterez ainsi que le spa s enfonce trop dans le sol au fil du temps et que cela empêche le retrait de la jupe du spa si une réparation devait être effectuée. Option 2 : Installation sur base de béton Vous devez détourber et creuser le terrain à une profondeur de six pouces. Le périmètre du site doit permettre d avoir six pouces tout le tour de votre spa (assurez-vous de baser vos calculs sur les mesures exactes de votre spa). Remplissez ensuite de six pouces de gravier ¾ net, puis faites une base de béton de quatre pouces sur le gravier. NOTE : Il est important de prévoir un bon égouttement de l eau qui pourrait se retrouver sur la base de béton. 6 Guide d'utilisation et d'entretien pour spa Option 3 : Installation sur un patio de bois ou de béton Creusez des trous pour l installation de piliers (sonotubes) de huit pouces de diamètre en béton. Ces piliers doivent être placés de façon à être sous le point de gel du sol. Vous devez prévoir un pilier dans chaque coin et un au centre du spa. Ensuite, installez, sur ces piliers, des poutres qui supportent des solives de deux pouces par huit pouces à tous les douze pouces. Le patio doit être en mesure de supporter 85 livres par pied carré.

7 Option 4 : Installation encastrée dans un patio Vous devez suivre les instructions de l option 1 ci-dessus (installation sur poussière de pierre) et aménager votre patio autour de l installation. Assurez-vous que le spa demeure facilement accessible. En aucun temps les pièces du dessus de votre patio, comme par exemple les planches, ne doivent toucher au spa. Vous devez laisser un dégagement minimal de 18 pouces tout le tour du spa afin de permettre l accès au technicien si nécessaire. Option 5 : Installation à l'intérieur Pour ce type d installation, il est important de faire appel à des experts, tels des spécialistes en bâtiment, car l installation doit se faire suivant des critères bien précis. Si ces critères ne sont pas respectés, cela pourrait entraîner de sérieux problèmes. N hésitez donc pas à faire appel à des experts afin qu ils vous guident dans vos choix. Option 6 : Installation dans un gazébo ou pavillon Vous devez laisser un dégagement minimal de 18 pouces tout le tour du spa afin de permettre l accès au technicien si nécessaire. Branchement électrique Tous les spas doivent être munis d un dispositif de mise à la terre (ground) mécanique (fil de calibre AWG6), d un fil de calibre 3/6 (CE FIL DOIT OBLIGATOIREMENT ÊTRE EN CUIVRE) et d un interrupteur de défaut à la terre (GFI) / disjoncteur de fuite de terre (GFCI) avec neutre de charge volts. Le GFI doit être installé à une distance de 5 à 10 pieds du spa pour en faciliter l entretien. Procédures de première mise en marche Étape 1 : Démarrage et vidange du spa Remplir le spa en insérant le boyau d arrosage dans l écumoire, où il y a les trous sous les cartouches, jusqu à un pouce en-dessous des jets de cou (au niveau des trapèzes) ou un centimètre en dessous du coussin le plus bas. Tous les coussins doivent être à l extérieur de l eau. Remplir le spa par l'écumoire en retirant les filtres et remplir jusqu'à 1/4 po sous l'appui-tête le plus bas. Mettre le GFCI à ON et actionner les pompes. Mettre 2 tasses d eau de javel directement dans les remous et laisser brasser pendant une heure Attention : les pompes s éteignent au bout de 20 minutes, alors ne pas oublier de les repartir. Mettre le GFCI à OFF. Vidangez le spa selon l une des méthodes suivantes : -- Par gravité, à l aide du tuyau de drainage : tirer le bouchon de drainage et, une fois sorti, le dévisser. Visser le boyau d arrosage et tirer une autre fois sur la partie en avant afin que l eau s écoule. -- Par gravité, à l aide d un boyau d aspirateur. -- Avec une pompe submersible. Nettoyer la coquille du spa à l aide d un chiffon et d un savon doux (idéalement un savon liquide pour le lave-vaisselle car il ne fera pas beaucoup de mousse). Bien rincer. Remplir le spa. Apporter un échantillon d'eau du spa d'environs 500 ml une fois la température de l'eau supérieure à 85 F (30 C) à votre magasin Trévi pour en faire analyser l'eau. Rendez-vous au trevi.ca/services pour l'horaire des cours d'entretien. Guide d'utilisation et d'entretien pour spa 7

8 Étape 2 : Réglage de l heure et du cycle de filtration Toutes les informations concernant chacun des claviers se trouvent sur notre site web au trevi.ca, dans la section papeterie virtuelle de l Espace Client. Il faut modifier le cycle de filtration pour en augmenter la fréquence et la durée pour avoir un total de 8 heures de filtration par jour. Il est recommandé d ajuster la fréquence plutôt que la durée. De cette façon, le spa part plus souvent, moins longtemps. Appuyez sur la touche Light pendant 5 secondes. L'écran affiche la durée actuelle du cycle de filtration en heures. Utilisez les touches Up ou Down pour définir la durée du cycle en heures. 0 = Pas de filtration 12 = Filtration continue Lorsque la valeur désirée apparaît, appuyez sur la touche Light pour confirmer. Un cycle de filtration démarre. Le voyant Filtration est allumé lors d'un cycle. Enfoncer et relâcher rapidement la touche Filtre va permettre l'affichage de l'horloge. Enfoncer la touche pendant 5 secondes va vous permettre d'entrer dans le menu programmation. Dans le menu programmation les paramètres suivants peuvent être réglés : l'horloge, les cycles de filtrage ou les cycles de purge, le mode économie et les unités de température. Lorsque vous êtes dans le menu programmation, utilisez les touches +/- pour ajuster les paramètres et utilisez la touche Filtre pour passer au paramètre suivant. Les changements seront sauvés seulement après la confirmation du dernier paramètre. Si vous n'appuyez pas sur la touche pendant 10 secondes, le système va sortir du menu programmtion sans sauver les changements. Entrez dans le menu programmation en tenant enfoncée la touche Filtre pour 5 secondes. L'afficheur va montrer le réglage actuel de l'horloge. Les minutes seront fixes et les heures clignoteront. Selon le réglage du manufacturier votre système peut être réglé selon la notation militaire de 24 heures ou la notation régulière de 12 heures. 8 Guide d'utilisation et d'entretien pour spa Réglage de l'heure : Utilisez les touches +/- pour changer le réglage de l'heure (AM/PM). Appuyez sur la touche Filtre pour passer au paramètre suivant, les minutes. Réglage des minutes : Utilisez les touches +/- pour changer le réglage des minutes. Appuyez sur la touche Filtre pour passer au paramètre suivant, l'heure de début de la filtration (FS). Programmation du cycle de filtration : Le menu du cycle de filtration comprend les paramètres suivants : l'heure de début (FS), la durée (Fd) et la fréquence (FF). Un cycle de filtration consiste à démarrer toutes les pompes et la turbine à haut régime pour 1 minute (étape de purge) puis, la pompe associée au filtre fonctionnera à bas régime pour la durée restante du cycle de filtration (étape de nettoyage).

9 L'afficheur va montrer FSxx, "xx" représentant l'heure de début du cycle de filtration. Utilisez les touches +/- pour ajuster les heures. Utilisez la touche Filtre pour passer au paramètre suivant, la durée de filtration (Fd). L'afficheur va montrer Fdxx, "xx" représentant la durée en heure du cycle de filtration. Utilisez les touches +/- pour ajuster la durée. Utilisez la touche Filtre pour passer au paramètre suivant, la fréquence de filtration (FF). 0 = Pas de filtration 24 = Filtration continue Il n'est pas recommandé de faire le réglage à "0". L'afficheur va montrer FFxx, "xx" représentant le nombre de cycles de filtration par jour. Utilisez les touches +/- pour ajuster la fréquence. Utilisez la touche Filtre pour passer au paramètre suivant, le mode économie (EP). Procédures de fermeture Note : Lire attentivement tout ce document avant de procéder à la fermeture de votre spa. Afin d éviter tout désagréments, avez-vous pensé de vérifier auprès de votre compagnie d assurance que votre spa fait partie de vos biens assurables? Si vous avez choisi de ne pas faire une utilisation optimale de votre spa et préférez le fermer pour l hiver, vous devez continuer à l entretenir jusqu au moment de la fermeture et faites faire une analyse complète de votre eau dans l un de nos 4 supersmagasins. Maintenir l eau propre plus longtemps permet de minimiser l accumulation de saletés et la formation de bactéries et, par conséquent, éviter ainsi tout risque de contamination possible. Afin de protéger l équipement contre le gel et de maintenir l eau claire, n arrêtez jamais le système de filtration avant de fermer le spa. Étape 1 : Marche à suivre Tout d abord, actionnez les pompes et verser 2 tasses d eau de javel dans le spa. Faire fonctionner les pompes durant 1 heure. (Attention : les pompes s éteignent au bout de 20 minutes, alors ne pas oublier de les repartir). Débrancher les connexions des pompes, de la lumière, de la soufflerie et de l ozonateur. Vidangez le spa selon l une des méthodes suivantes : - Par gravité, à l aide du tuyau de drainage. - Par gravité, à l aide d un boyau d aspirateur. - Avec une pompe submersible. Guide d'utilisation et d'entretien pour spa 9

10 Retirez la ou les cartouche(s) de l écumoire et rincez-les à l eau claire. Faites-les tremper dans le produit Nettoyant à cartouche tel qu indiqué sur le contenant pendant 12h. Rincez-les et laisser-les sécher à l air libre. Remisez-les pour l hiver. Si elles ne sont plus bonnes, veuillez prendre les informations sur la cartouche, tel que la dimension, et les prendre en photos avant de vous en débarrasser. Enlevez tous les jets ajustables. Laissez les appuie-têtes en place. Nettoyez la coquille à l aide d un savon doux (savon liquide pour lave-vaisselle). Assurez-vous que les valves guillotines de chaque côté de l élément chauffant et au devant des pompes sont ouvertes. Si vous avez un système In.Clear dans le spa allez voir la section Nettoyage du In.Clear. Étape 2 : Drainage de la tuyauterie Vous devez utiliser un aspirateur de type shop-vac avec soufflerie de 4.5 HP ou plus pour effectuer la fermeture correctement. Scénario 1 : Spa avec une valve de dérivation pour chaque pompe : Étape 1 (Commencez par la pompe 1) Dévissez la valve de dérivation de 1 à 2 po et enlevez tous les o-ring pour ne pas les perdre. Retirez le pivot noir qui se trouve à l intérieur de la valve et soufflez le tuyau du centre à l aide de la soufflerie. Insérez le pivot à l envers et dirigez l ouverture du pivot vers l ouverture de gauche ou de droite. Assurez-vous de bien faire les 2. Réinstallez les o-rings, en prenant le soin de les lubrifier avec du Jack s formula et le pivot correctement pour refermer la valve. Aspirez l eau résiduelle au fond du spa à l aide de l aspirateur. Répétez l étape 1 pour la pompe 2 et la pompe 3 (s il y a lieu). Étape 2 (tuyauterie secondaire) Valves de chutes d eau et jets de cou. Dévissez les valves on/off et enlevez les o-rings et le pivot. Soufflez dans les valves à l aide du cône de la soufflerie jusqu'à ce que toute l eau soit sortie des chutes et des jets de cou. Réinstallez les o-rings, en prenant le soin de les lubrifier avec du Jack s formula et le pivot correctement pour refermez la valve. Aspirez l eau résiduelle au fond du spa à l aide de l aspirateur. Étape 3 Aspirez le drain de vidange du spa pendant environ 1 minute ou 2 à l aide de l aspirateur. Aspirez chacun des corps de jets au moins 2 fois à l aide de l aspirateur. Aspirez la buse pour l ozonateur à l aide de l aspirateur ainsi que les orifices de l écumoire et des drains de fond. Asséchez les traces d eau résiduelles sur la coquille du spa à l aide de chamois. Scénario 2 : Spa avec 1 valve de dérivation pour 2 pompes ou pas de valve de dérivation : NOTE : S il n y a pas de valve de dérivation sur le spa, commencez à l étape 2 et faites cette même étape 2 pour la pompe 1 aussi. Étape 1 (Commencez par la pompe 1) Dévissez la valve de dérivation et enlevez tous les o-ring pour ne pas les perdre. Retirez le pivot noir qui se trouve à l intérieur de la valve et soufflez le tuyau du centre à l aide de la soufflerie. Insérez le pivot à l envers et dirigez l ouverture du pivot vers l ouverture de gauche ou de droite. Vous assurer de bien faire les 2. Réinstallez les o-rings, en prenant le soin de les lubrifier avec du Jack s formula et réinstallez le pivot correctement. Refermez la valve. Aspirez l eau résiduelle au fond du spa à l aide de l aspirateur. 10 Guide d'utilisation et d'entretien pour spa Étape 2 : Enlevez la jupe du côté ou la pompe 2 se trouve. Dévissez les 2 bagues de la pompe 2. Il est parfois nécessaire de retirer la pompe complètement de sa position. Faites attention de ne rien briser sur la pompe et autour de la pompe en la retirant. Soufflez dans le tuyau du devant pour bien vider les drains. Soufflez dans le tuyau du dessus pour bien vidanger les jets. Vous devez le faire au moins 2 fois pour chaque tuyau. Aspirez l eau résiduelle au fond du spa à l aide de l aspirateur.

11 Étape 3 (tuyauterie secondaire) Valves de chutes d eau et jets de cou. Dévissez les valves on/off et enlever les o-rings et le pivot. Soufflez dans les valves à l aide du cône de la soufflerie jusqu'à ce que toute l eau soit sortie des chutes et des jets de cou. Réinstallez les o-rings, en prenant le soin de les lubrifier avec du Jack s formula et le pivot correctement. Refermez la valve. Aspirez l eau résiduelle au fond du spa à l aide de l aspirateur. Aspirez le drain de vidange du spa pendant environ 1 minute ou 2. Aspirez chacun des corps de jets au moins 2 fois à l aide de l aspirateur. Aspirez la buse pour l ozonateur à l aide de l aspirateur ainsi que les orifices de l écumoire et des drains de fond. Ne pas oublier de remettre les panneaux de jupe en place et de bien les visser. Étape 3 : Hivernage Fermez le disjoncteur à l extérieur (GFCI) et à l intérieur de la maison (panneau). Asséchez la coquille. Versez de l antigel non toxique dans chacun des trous de l écumoire jusqu à ce que l antigel sorte par les drains à l intérieur du spa. Ajouter 1/2 tasse d antigel non toxique dans chacun des jets. Nettoyez le couvercle du spa à l aide du Nettoyant à couverture et faites-le sécher. Appliquez une cire pour garder le cuir hydraté durant la période hivernale. Placez le couvercle sur le dessus du spa. Recouvrez le dessus du couvercle de contreplaqué pour qu il soit tout recouvert (seulement le couvercle et non la jupe). Recouvrez le spa d une toile en polyéthylène et assurez-vous que tout est bien attaché pour affronter l hiver. Laissez une espace entre la toile et la jupe du spa pour éviter une accumulation d humidité. Étape 4 : Nettoyage du In.Clear Débranchez le In.Clear et dévissez les deux unions de chaque côté de la cellule. Retirez la cellule de son emplacement sous le spa. Installez la rondelle en caoutchouc et l écrou en plastique sur l extrémité filetée de la cellule. Serrez l écrou en plastique fermement. Positionnez la cellule à la verticale avec l extrémité encapsulée vers le bas dans un sceau en plastique. Versez le produit nettoyant Lectra Clean jusqu à ce que les électrodes soient submergées. Laissez agir pendant 15 minutes et reversez le produit dans la bouteille pour une utilisation ultérieure. Enlevez l écrou en plastique ainsi que la rondelle en caoutchouc et rincez l intérieur de la cellule avec de l eau claire. Remettre la cellule en place sous le spa et bien vissez les unions de chaque côté de la cellule. Notes Guide d'utilisation et d'entretien pour spa 11

12 Procédures d'ouverture Préparatifs Si vous avez suivi nos conseils de fermeture, les étapes d ouverture seront très simples! Vérifiez l'état général du spa afin de détecter tout problème ou bris (boyaux fendus, valves brisées, joints d'étanchéité éventés, collets ou pinces mal serrés, acrylique craqué, etc.). Faites les réparations nécessaires avant de continuer. Au besoin, n'hésitez pas à vous adresser à votre succursale Trévi. Vérifiez les produits d'entretien que vous avez en inventaire. S'ils sont périmés, jetez-les. S'il vous en manque, veuillez vous les procurer avant de procéder à l ouverture. Si vous possédez une trousse d analyse Aqua check ou Trévi test 4 en 1, vérifiez la date d expiration. Étape 1 : Préparation du spa Assurez-vous que le spa est bien de niveau. Retirez le recouvrement de bois installé lors de l hivernage. Enlevez le couvercle du spa et nettoyez-le avec le Nettoyeur pour couvercle ou 1 cuillère à café de savon liquide à vaisselle pour 9 litres d eau. Bien rincer. Mettre les cartouches de filtration et le panier dans l'écumoire. Branchez le moteur, la soufflerie, l'ozonateur (s'il y a lieu) et la lumière. Assurez-vous que les clapets situés aux extrémités de la tuyauterie soient ouverts. Nettoyez l'acrylique avec de l'eau légèrement savonneuse. Replacez les jets dans leurs habitacles. Remplissez le spa à l aide d un boyau d arrosage jusqu à 1 cm en-dessous du coussin le plus bas. Placez le boyau d arrosage vis-à-vis le(s) trou(s) pour la(les) cartouche(s). Mettre le GFCI à «ON». Fermez les contrôles d air, les jets et les chutes d'eau. Actionnez les 2 pompes et versez 250 ml du Trévinergy whirl. Laissez filtrer pendant 1 heure. Vidangez le spa à l aide du bouchon de drainage. Remplissez le spa à l aide d un boyau d arrosage jusqu à 1 cm en-dessous du coussin le plus bas. Placez le boyau d arrosage vis-à-vis le(s) trou(s) pour la(les) cartouche(s). Mettre le GFCI à «ON». Ajustez la température désirée sur le clavier. Étape 2 : Traitement de l'eau 12 Guide d'utilisation et d'entretien pour spa Équilibrez l alcalinité. Elle doit être entre 80 et 120 ppm, idéalement à 100 ppm. Le chlore et le brome en tablettes ont tendance à réduire graduellement l alcalinité. Lorsque l alcalinité totale est basse, le ph est instable, l eau devient corrosive et les désinfectants ne sont pas efficaces. Pour augmenter l alcalinité totale, ajoutez du Trévinergy Alka, pour diminuer, ajoutez du ph -. Équilibrez le ph. L'eau du spa doit être légèrement basique, soit entre 7,2 et 7,6. Ajoutez 5 bouchons de Trévinergy Clear. Attendre 1 heure. Ajoutez 5 bouchons de Trévinergy Secure. Attendre 1 heure. Débuter la désinfection de l eau avec votre assainisseur usuel.

13 Précautions pour un spa ouvert durant l'hiver Vous avez choisi d utiliser votre spa au maximum pour toute l année? Nous avons quelques petites précautions à vous suggérer afin d éviter des bris qui pourraient survenir en raison du gel ou du manque de courant. Vérifiez auprès de votre compagnie d assurance que votre spa fait partie de vos biens assurables. Augmentez votre cycle de filtration (FD : 02 - FF : 04) à 8 h de filtration par jour. Ayez sous la main deux chaufferettes en céramique de 15A, au cas où un bris mécanique surviendrait. Il est important de ne pas brancher les deux chafferettes sur la même prise de courant. Si vous ne disposez que d'une prise de courant à l'extérieur, il faudra utiliser une rallonge et brancher l'autre chaufferette à l'intérieur de la propriété. Ayez en votre possession au moins quatre (4) gallons d antigel non toxique Permafrost, au cas où une panne de courant obligerait la fermeture du spa. Malgré le froid, assurez-vous de traiter votre eau régulièrement afin d éviter les risques de contamination. Assurez-vous de déneiger le couvercle de votre spa régulièrement : il ne peut supporter qu un poids maximum de 100 lbs. Si vous partez en vacances prolongées, soyez certain que quelqu un s occupe de votre spa et que cette personne sait quoi faire en cas de panne ou de bris. Sinon, fermez-le avant de partir. Vidangez votre spa une dernière fois avant le premier gel (début décembre), afin de pouvoir le faire en toute sécurité. Nettoyez à fond toutes les composantes de votre spa ; de cette façon vous débuterez l hiver avec une eau plus propre et plus facile à entretenir, puisqu on ne peut changer l eau du spa en hiver à cause du risque de gel. Faites faire une analyse complète de l eau de votre spa dès le début de cette nouvelle saison afin de partir du bon pied et vérifiez votre spa à chaque jour. En cas de besoin, contactez notre département de service au : TREVI (87384). Vidanger votre spa Étant donné que votre spa contient une assez petite quantité d'eau, les contaminants, tels que les huiles corporelles, la transpiration, les saletés, les cheveux, etc., peuvent devenir assez concentrés. Pour cette raison, l'eau doit être vidangée et renouvelée tous les trois mois, selon l'usage qu'on fait du spa. Étape 1 : Coupez l'alimentation électrique du spa au disjoncteur. Étape 2 : Tirez sur le robinet de vidange (environs 2 po du coin inférieur du spa). Dévissez le capuchon en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Étape 3 : Fixez un boyau d'arrosage à l'embout du robinet de vidange situé au coin extérieur de l'enceinte. Avec le boyau toujours fixé au robinet, tirer une autre fois la partie au devant. L'eau devrait commencer à s'écouler. Lorsque l'eau commence à s'écouler du boyau, assurez-vous de vidanger l'eau dans un endroit adéquat. Étape 4 : Lorsque le spa est vide, enfoncez le robinet jusqu'au maximum de sa course. Retirez le boyau. Replacez le capuchon. Replacez le robinet à sa place dans le coin du spa. Nettoyez l'intérieur de votre spa en vous assurant d'en assécher totalement la surface. Nous recommandons de replacer le couvercle après avoir vidé et nettoyé votre spa. Évitez d'exposer la surface en acrylique à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes. Une exposition prolongée peut occasionner la décoloration ou des craquelures, ce qui annulerait la garantie de l'acrylique. Note : Assurez-vous que le boyau est placé en pente afin de vidanger adéquatement votre spa. Guide d'utilisation et d'entretien pour spa 13

14 Procédure d'urgence hivernale Si vous devez installer temporairement des chaufferettes près de votre spa afin d éviter que l eau ne gèle dans la tuyauterie et ne l endommage, voici comment procéder : Étape 1 : Ouvrez les panneaux à l'avant de votre spa. Étape 2 : Disposez les panneaux en angle afin de former un mur de chaque côté. Étape 3 : Positionnez les chaufferettes. 14 Guide d'utilisation et d'entretien pour spa Celle du côté gauche doit être orientée de 45 degrés vers la droite. Celle du côté droit doit être positionnée en ligne droite ou légèrement orientée vers la droite. De cette façon, le tuyau du chauffe-eau restera chaud et l air pourra circuler partout en-dessous du spa, évitant ainsi un gel de la tuyauterie. Vous devez surélever les chaufferettes avec des blocs ou des morceaux de bois afin que l air chaud se retrouve à l intérieur du spa et non sur la membrane noire.

15 Étape 4 : Protégez et isolez le spa à l'aide d'une toile Mettre une toile d environ 15 x 10 sur le spa puis remettre le couvercle. Utiliser le panneau du centre de votre jupe de spa comme mur de fond afin de pouvoir créer un abri avec la toile. Étape 5 : Isolez le spa Mettre ensuite de la neige tout le tour de la toile afin d isoler et de conserver la chaleur à l intérieur de l abri. Notes Guide d'utilisation et d'entretien pour spa 15

16 Installation d'un couvercle de spa manuel Étape 1 : Préparation Pour l installation, il faut : perceuse avec embout à tête étoile, ruban à mesurer et un crayon. Note : Voir contenu des pieces à la fin. Disposez les pièces du cadre au sol à côté de votre spa, de façon à former un rectangle (Figure 1). Marquez au crayon le centre de (B) et (F). Insérez une courroie de chaque coté dans les sections (D). Étape 2 : Assemblage de la section supérieure Insérez les extrémités de (B) dans (A). Placez cette section du cadre ainsi formée sur la couture centrale du couvercle. Ajustez les pièces (A) pour que celles-ci soient à environ 6.5 cm (2 ½ po) des côtés du couvercle. Centrez (B) dans (A) à l aide d un ruban à mesurer et de la marque centrale. Faites une marque au crayon à la rencontre de (A) et (B) (Figure 2). Remettez la section supérieure sur le sol et alignez les marques au crayon faites aux extrémités de (B) et (A). Veillez à ce que les côtés courts de (A) soient de niveau l un par rapport à l autre. Reliez les différentes parties de la section supérieure du cadre à l aide de vis auto-perçantes de ¾ po long (3 à chaque extrémité). Les têtes de vis sont à l intérieur du cadre. Insérez l éxtrémité conique de (C) dans (A). Reliez (A) et (C) à l aide des vis 5/16 po x 1 5/8 po long et des écrous (2 par côté). Les écrous doivent être en direction du sol. Figure 11 Figure 1 C C D D Figure 2 Figure cm 2 1/2 6.5 cm 2 1/2 Figure 4 Figure 4 A A E E G G B B Courroies Courroies F F = = G G = = A A E E C C D D Étape 3 : Assemblage de la section inférieure Insérez les extrémités de (F) dans (E). Placez l extrémité le plus court de (E) sur l extrémité conique de (D). Pour ajuster la largeur, glissez l autre extrémité des tubes (D) sur les tubes (C) de la section supérieure. Centrez (F) dans (E) à l aide d un ruban à mesurer et de la marque centrale. Reliez les différentes parties de la section inférieure à l aide des vis auto-perçantes de ¾ po long (3 à chaque extrémité). Les tête de vis sont à l extérieur du cadre. Figure 3 G G Jupe du Jupe spa du spa D D 50 cm 5020 cm 4 vis 20 4 vis G G E E 16 Guide d'utilisation et d'entretien pour spa Reliez (D) et (E) à l aide des vis 5/16 po x 1 5/8 po et des écrous (2 par côtés). Les écrous doivent être en direction du sol. Étape 4 : Assemblage des sections Placez la section inférieure assemblée du cadre (DEF) au bas du spa. Installez les 2 supports de montage du cadre (G) à 50 cm (20 po) de chaque extrémité du spa. Fixez les supports de montage (G) au spa à l aide des vis à bois de 1 ¼ po de long et de rondelle plate (4 par support). Ne pas visser dans les joints de la jupe (Figure 3).

17 Figure 5 Étape 5 : Assemblage des sections Placez la section supérieure (ABC) sur la couture centrale du couvercle du spa. Insérez (C) dans (D). Reliez (C) et (D) Figure 5 en utilisant les 2 trous inférieurs de (D) à l aide de vis autoperçantes de ¾ po long (Figure 4). Figure 5 Étape 6 : Installation des courroies Figure 5 Fixez la courroie qui est déjà insérée dans la section (D) dans le trou supérieur à Figure l aide de 6 vis auto-perçante de ¾ po long et 13 cm de la rondelle plate. (Figure 5). 5 Tenez le cadre de façon à l éloigner de 13 cm (5 po) du spa. Bien tendre une des courroies contre le Figure rebord 6 du spa. Marquez l endroit. Fixez le support pour courroie contre le rebord du spa à l aide des 3 vis à bois de 1 po Figure de long. 6 Ne pas visser dans les joints de la jupe. Fixez la courroie Figure dans 6 le trou au centre du support pour courroie à l aide des vis à bois de Figure 6 1¼ po long et de la rondelles plates. (Figure 5) Faites la même chose de l autre côté du spa. Figure 5 13 cm 5 13 cm 5 13 cm 5 13 cm 5 Figure 4 Figure 5 Figure 5 Figure 6 13 cm 5 Étape 7 : Retrait du couvercle Déposez le mécanisme de retrait sur le couvercle du spa et repliez le couvercle par-dessus la section supérieure du cadre (Figure 6). Soulevez le couvercle replié en l éloignant du spa; le mécanisme de retrait devrait le tenir en place au-dessus du sol en position verticale. (Figure 7) Figure 7.1 Figure 7.2 Figure Figure Figure 7.1 Figure 7.1 Figure 7.1 Figure 7.1 Figure 7.2 Figure 7.2 Figure 7.2 Figure 7.2 (A) Pièce de coin supérieur en L, 2.5 cm (1 ) dia. (2) (B) Tube central supérieur, 2.2 cm (7/8 ) dia. x 110 cm (40 ) long (1) (C) Tube de côté supérieur, 2.5 cm (1 ) dia. x 89 cm (35 ) long (2) (D) Tube de côté inférieur, 28.6 cm (1 1/8 ) dia. x 63.5 cm (25 ) long (2) (E) Pièce de coin inférieur en L, 28.6 cm (1 1/8 ) dia. (2) (F) Tube central inférieur, 2.5 cm (1 ) dia. x 110 cm (40 ) long (1) (G) Support de montage du cadre (2) Support pour courroies (2) Courroies (2) Vis 5/16 x 1 5/8 long, à tête hexagonale et écrous(8) Vis auto-perçante, 3/4 long (18) Vis à bois 1 pour support de courroie (6) Vis à bois 3/16 x X 1 1/4 long (6) Rondelle plate (4) 18 - Vis auto-perçante 3/4" 6 - Vis à bois 1" 10 - Vis à bois 3/16 x 1 ¼" 8 - Vis 5/16" X 1 5/8" long, tête hexagonale Guide d'utilisation et d'entretien pour spa 17

18 Installation d'un couvercle de spa hydraulique Avant de commencer, déterminez si vous faite une installation de surface ou de coté. NOTE: Vous trouverez le dessin des pièces à la fin de ce document. Étape 1 : Fixation du support de retrait. Note : Placez le couvercle du spa en position fermée. Décalez l arrière du support en U de la bordure du couvercle de 5 cm (2 po) vers l avant. Assurez vous que le support en U est parallèle au couvercle du spa. (Figure 1.1) Installation en surface : Fixez le support en U sur le dessus dans le cadre de bois dans des trous pré-percés à l'aide de 4 tire-fond 1 ¼ po. Installez l'autre coté de la même façon. (Figure 1.2) Installation de coté : Vérifiez qu'une fois assemblé, le support et l'équerre auront au moins 4 trous alignés et que le support sera à de 5 cm (2 po) de la bordure du spa. Marquez la position des trous de l'équerre de coté sur la bordure de bois du spa et fixez-la à l'aide de 4 tire-fond 1 ¼ po. Installez l'autre coté de la même façon. (Figure 1.3) Alignez les trous de l'équerre de côté avec les trous du support en U. Il y a 5 trous sur le support en U et 6 sur l'équerre. Vous devez aligner au moins 4 trous et les fixer à l'aide des boulons et écrous 3/4 po. (Figure 1.3) Figure 1.1 Figure 1.2 : Figure 1.3 : Figure 2.1 Figure Guide d'utilisation et d'entretien pour spa Étape 2 : Assemblage des bras pivotants. Vissez la barre stabilisatrice dans le petit cylindre fileté sur le bras pivotant à l'aide d'un boulon 5/8 po de façon à ce que la barre passe par dessus le tube carré et soit perpendiculaire au tube.(figure 2.1). Note : Si le couvercle a plus de 12.5 cm (5 po) d'épaisseur, vissez-la parallèle au tube ou omettezla. Vissez partiellement la clef de serrage du bras d'extension dans le trou situé au dessus de la barre stabilisatrice. (Figure 2.1) Choisissez le bras pivotant avec la barre stabilisatrice pointant vers l'intérieur et fixez-le au support en U à l'aide d'un boulon hexagonal 1 ¾ po et un écrou indésserrable. Ne pas trop serrer. (Figure 2.2) Figure 3

19 Étape 3 : Installation des cylindres. Note : Installez le cylindre hydraulique avec blocage du coté le plus accessible du spa. Le tube de blocage doit être en bas et sa partie chevauchante doit être du coté du support en U. Sa partie coupée fait face à l'arrière. Fixez le goujon fileté du petit tube du cylindre hydraulique dans le support en U et sécurisez avec l'écrou indésserrable. Fixez l'autre bout, le gros tube du cylindre hydraulique, dans le bras pivotant et sécurisez à l'aide d'un autre écrou indésserrable. (Figure 3). Étape 4 : Assemblage des bras d'extension Placez les bras d'extension de chaque coté du spa en s'assurant que le cylindre fileté qui est fixé en retrait soit sur le dessus. Vissez les 2 tiges au bout de chaque bras d'extension du coté intérieur. (Figure 4.1) Placez le couvercle du spa en position fermé et tirez-le vers l'avant. Glissez les tiges du bras d'extension dans la couture du couvercle au centre en gardant la tige supérieure visible. (Figure 4.2) Faire le deuxième côté. Pliez les bras pivotants et repousser le couvercle afin de réinsérer les bras d'extension jusqu'à ce que le couvercle soit en position normale. Vérifiez que les bras d'extension soit insérés à une égale distance. Vissez la clef de serrage pour garder la position. (Figure 4.3). Étape 5 : Retrait du couvercle Repliez la moitié avant du couvercle et relevez le couvercle vers l'arrière. (Figure 5). Étape 6 : Retrait du couvercle Appuyer sur le tube de blocage du cylindre hydraulique et poussez le couvercle sur le spa. Dépliez le couvercle. Figure 4.2 Figure 4.1 Figure 4.3 Figure 5 Guide d'utilisation et d'entretien pour spa 19

20 Dégagement arrière du levier pour spa 82" Dégagement arrière du levier pour spa 92" 20 Guide d'utilisation et d'entretien pour spa

Table des matières Votre Spa

Table des matières Votre Spa Table des matières Votre Spa 1. Introduction...4 2. Planification...5 3. Directives d installation...6 4. Entretien...7 5. Accessoires...9 6. Ouverture...10 7. Fermeture...11 8. Conseils de sécurité...13

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi TECNOLUX CR-48B Mode d emploi REFRIGERATEUR SEMI CONDUCTEUR MODE D EMPLOI PRECAUTIONS DE SECURITE Lisez toutes les instructions avant d utiliser cet appareil. Appliquez toujours les précautions de sécurité

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION ASPIRATEUR SANS SAC COMPACT REF ZW1011S23010 Puissance NOM. : 1000W / Puissance MAX. : 1200W / 220-240V 50hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION

Plus en détail

Aspirateur avec sac. Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION

Aspirateur avec sac. Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION Aspirateur avec sac Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION 1 MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver ce

Plus en détail

TECNOLUX WE1-28T. Mode d emploi

TECNOLUX WE1-28T. Mode d emploi TECNOLUX WE1-28T Mode d emploi MODE D EMPLOI WE1-28 PIECES ET CARACTHERISTIQUES 1. Panneau de contrôle 2. Cavité intérieur 3. Cablage électrique (derrière) 4. Clayettes 5. Rayon pour le vin 6. Pieds réglables

Plus en détail

Guide d Installation. Armoire de Toilette avec Miroir. Outils et Matériaux. Merci d avoir choisi la Société KOHLER

Guide d Installation. Armoire de Toilette avec Miroir. Outils et Matériaux. Merci d avoir choisi la Société KOHLER Guide d Installation Armoire de Toilette avec Miroir Outils et Matériaux Merci d avoir choisi la Société KOHLER Nous apprécions votre engagement envers la qualité KOHLER. S il vous plaît, prenez quelques

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation

Plus en détail

Aspirateur Sans Sac Cyclonique de 2nde génération TC30s

Aspirateur Sans Sac Cyclonique de 2nde génération TC30s Manuel d Utilisation Aspirateur Sans Sac Cyclonique de 2nde génération TC30s Conservez ce manuel pour vous y reporter plus tard LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL Quand on utilise

Plus en détail

Panneau de basket Alley-Oop

Panneau de basket Alley-Oop Panneau de basket Alley-Oop Instruction de montage AVERTISSEMENT : Une mauvaise installation ou se balancer en s'accrochant au cercle peut causer des accidents graves ou la mort. AVERTISSEMENT: Tous les

Plus en détail

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Consignes de sécurité importantes CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Si les consignes contenues dans ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, une explosion ou un feu peuvent en résulter,

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5600-0/2003 FR (FR) Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-/9/24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos Instructions

Plus en détail

Parasol Chauffant au gaz

Parasol Chauffant au gaz Parasol Chauffant au gaz Manuel d utilisation Modèle : HSS-A(SH) HSS-A(SS) CE PRODUIT EST POUR USAGE EXTERIEUR UNIQUEMENT 10 0063 TABLE DES MATIÈRES MISE EN GARDE CONSIGNES DE SECURITE...1 CHANGEMENT DE

Plus en détail

Manuel d instruction. Item#: HC01060. www.babytrend.com

Manuel d instruction. Item#: HC01060. www.babytrend.com Item#: HC01060 Vérifiez que vous avez toutes les pièces ci-dessous pour ce modèle avant d assembler le produit. Dossier du siège x 1 Crochets d ajustement en hauteur x 2 Plateau pour la tablette x 1 Tablette

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE

Plus en détail

FONTAINE mirage. Manuel technique

FONTAINE mirage. Manuel technique FONTAINE mirage Manuel technique Edition avril 2015 Précautions d utilisation :... 2 Fonctionnement en mode bonbonne... 3 Fonctionnement en mode RESEAU... 4 Procédure technique... 4 Procédures pour connecter

Plus en détail

Set d'enseignement des énergies renouvelables. Schéma d assemblage

Set d'enseignement des énergies renouvelables. Schéma d assemblage Set d'enseignement des énergies renouvelables Schéma d assemblage Modèle No : FCJJ-27 ATTENTION Afin d'éviter des risques de dommages à la propriété, des blessures graves ou de mort : Cet ensemble doit

Plus en détail

généralités sur le l hivernage piscine

généralités sur le l hivernage piscine Guide conseil généralités sur le l hivernage piscine Quelle que soit la technique utilisée, l hivernage de sa piscine est une opération indispensable. On peut avoir recours à l hivernage actif de sa piscine,

Plus en détail

Français. avant le premier café. sécurité. préchauffage de l appareil. description de votre machine à espresso Kenwood

Français. avant le premier café. sécurité. préchauffage de l appareil. description de votre machine à espresso Kenwood ES630 series Français sécurité Ne retirez jamais le porte-filtre pendant le cycle de préparation de café ou lorsque le bouton café ou vapeur est enfoncé : un jet de vapeur pourrait se produire et vous

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

GROUPEDEFROID. Série

GROUPEDEFROID. Série GROUPEDEFROID Série SOMMAIRE : PREFACE.. PAGE 2 ICE 400.PAGE 3 ICE 800.PAGE 15 ICE 1200.. PAGE 27 ICE 2000 PAGE 39 ICE 3000 PAGE 53 CONDITIONS DE LA GARANTIE...PAGE 67 PREFACE.. Félicitations pour l achat

Plus en détail

solutions écran plat Caractéristiques techniques Contenu de la boîte Avertissements

solutions écran plat Caractéristiques techniques Contenu de la boîte Avertissements solutions écran plat Support mural pour écrans LCD, plasma et LED Manuel d installation MST65BKR Adapté aux téléviseurs de 37 po à 65 po Charge maximale 75kg (165 lb) Caractéristiques techniques Taille

Plus en détail

CONDITIONNEUR D'AIR MANUEL D UTILISATION (TYPE SEPARE)

CONDITIONNEUR D'AIR MANUEL D UTILISATION (TYPE SEPARE) MANUEL D UTILISATION (TYPE SEPARE) CONDITIONNEUR D'AIR Nous vous remercions de l'achat de notre conditionneur d'air. Veuillez lire avec attention ce manuel avant toute utilisation de votre climatiseur.

Plus en détail

Mesures relatives à l'installation 7385 Série

Mesures relatives à l'installation 7385 Série Reliant Mesures relatives à l'installation 785 Série Robinet monocommande central pour évier avec drain SpeedConnect Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition d un robinet American Standard avec

Plus en détail

Manuel d'utilisation série e rie ex érie e calibur x alibur calibur

Manuel d'utilisation série e rie ex érie e calibur x alibur calibur Manuel d'utilisation série excalibur TM Informations à l usage du propriétaire Marchand Compagnie Adresse Téléphone Courriel Installateur Compagnie Adresse Téléphone Date d entrée en vigueur de la garantie

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le présent

Plus en détail

Ajustement de la valeur du ph

Ajustement de la valeur du ph Entretien du spa Ajustement de la valeur du ph Afin de garantir un entretien réussi de l'eau, il est important que la valeur du ph se situe entre 7,0 et 7,4. C est lorsque le ph est situé dans cette fourchette

Plus en détail

Pompe à chaleur. Guide rapide de démarrage Models: 035, 055, 075, 110, 115, 120, 121, 155, 156, & 175

Pompe à chaleur. Guide rapide de démarrage Models: 035, 055, 075, 110, 115, 120, 121, 155, 156, & 175 FRANÇAIS Pompe à chaleur Guide rapide de démarrage Models: 035, 055, 075, 110, 115, 120, 121, 155, 156, & 175 Veuillez visiter notre site internet www.aquacal.com afin d obtenir

Plus en détail

Évier utilitaire, robinet et armoire

Évier utilitaire, robinet et armoire Évier utilitaire, robinet et armoire 1 Guide d installation et manuel de l utilisateur Modèle : 8OTH125WHI / 8OTH125ESP Peut différer de l illustration Unité Espresso illustrée ci-dessus. Disponible en

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI

MODE D EMPLOI. Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI Spécifications Tension nominale : AC220-240V Puissance nominale : 500W Fréquence nominale : 50Hz Temps de travail :

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

PHILIPS HD7546/20. Mode d emploi

PHILIPS HD7546/20. Mode d emploi PHILIPS HD7546/20 Mode d emploi HD7546, HD7544 F1 G E D C H B A I 32 Français Description générale (fig. 1) A Bouton de marche avec voyant B Cordon d alimentation C Cafetière D Indicateur de niveau d eau

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR

GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR VB0106 MODÈLES 90H NOVO+ 190H NOVO+ VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS 08001 rév. A À propos de ce guide Ce guide utilise les symboles suivants pour mettre en évidence des

Plus en détail

ALARME DE PISCINE SP - 002

ALARME DE PISCINE SP - 002 ALARME DE PISCINE SP - 002 MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR i Lisez le mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi notre produit et que vous fassiez confiance à notre société. Pour que l

Plus en détail

Sommaire. COMMENT PRÉPARER VOTRE CLIMATISEUR Consignes de Sécurité... 3 Vue de l unité intérieure... 8

Sommaire. COMMENT PRÉPARER VOTRE CLIMATISEUR Consignes de Sécurité... 3 Vue de l unité intérieure... 8 Sommaire COMMENT PRÉPARER VOTRE CLIMATISEUR Consignes de Sécurité................................................. 3 Vue de l unité intérieure............................................... 8 CONSEILS

Plus en détail

Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien

Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien REG NO FM 38224 BS EN ISO 9001-2008 ÉCHANGEURS DE CHALEUR DE PISCINES À utiliser avec des chaudières, des panneaux solaires et des pompes de chaleur Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien Avant-propos

Plus en détail

Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V

Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V Applications typiques Les systèmes WPS 3.5/5.2 UNO et WPS 2.9/3.5 UNO MAX sont des pompes volumétriques à

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC Inc. OCTOBRE 2014 (REV10) TABLE DES MATIÈRES Aperçu (Modèles 4, 5, 6 et 7) 2 Raccordement électrique

Plus en détail

OLEOCLEAN COMPACT. www.groupeseb.com

OLEOCLEAN COMPACT. www.groupeseb.com OLEOCLEAN COMPACT FR NL D www.groupeseb.com 1.a 1.b 1.c 1.d 1 2 2.a 2.b RESET 15 5 7 3 3.a 3.b 8 4 6 14 9 11 13 12 12.a 10 12.b 2 Description 1. Couvercle a. Filtre permanent b. Filtre c. Poignée d. Hublot

Plus en détail

Consommation. Poids brut (transport)

Consommation. Poids brut (transport) Manuel d utilisation Laminateurs à froid EM 1200 Spécifications Largeur maximum de plastification Epaisseur maximum de plastification Vitesse maximum Vitesse minimum (en ajustant la pression des rouleaux

Plus en détail

KIT REPARATION 3 LED ROUGE XBOX 360

KIT REPARATION 3 LED ROUGE XBOX 360 KIT REPARATION 3 LED ROUGE XBOX 360 CONTENU DU KIT: 20 RONDELLES NYLONS 4 RONDELLES ALUES 8 VIS INOX 1 SACHET DE PATE THERMIQUE (optionnelle) une clef torx t8 + t10 (optionnelle) une plaque spécifique

Plus en détail

MODÈLE C Électronique

MODÈLE C Électronique MODÈLE C Électronique MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.880.5012 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

Assemblage et maintenance

Assemblage et maintenance Assemblage et maintenance Vaste gamme provenant d'une source unique. Conceptions durables uniques. Performances rapides et fiables. Type Nbr de modèles Page Pompes d'épreuve 2 9.2 Gel tubes électriques

Plus en détail

Guide d'utilisation Panel Balboa VL801D

Guide d'utilisation Panel Balboa VL801D Guide d'utilisation Panel Balboa VL801D 1ere mise en route : IMPORTANT : Mise en eau : Remplir le spa D EAU FROIDE en suivant les préconisations de qualité d eau. Ne pas remplir votre spa avec de l eau

Plus en détail

DELONGHI ECO310. Mode d emploi

DELONGHI ECO310. Mode d emploi DELONGHI ECO310 Mode d emploi 19 20 21 1 2 4 23 3 18 6 5 17 22 12 7 8 9 10 11 16 14 13 15 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 13 14 15 16 17 18 19 21 22 20 23 25 27 24 26 5 Introduction Merci d avoir choisi

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Manuel d utilisation LF 1600 H Laminateur à 1 rouleau chauffant à 150 C pour plastification à froid et pelliculage à chaud Dérouleur et enrouleur motorisés intégrés Manuel d utilisation LF 1600 H 10/2008

Plus en détail

Procédure d hivernisation :

Procédure d hivernisation : Procédure d hivernisation : 1. Vidanger et bien rincer les réservoirs d eau grise et noire. 2. Fermer l interrupteur électrique du chauffe-eau situé à l extérieur. (Photo No. 1) 3. Vidanger le chauffe-eau

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

PROGRAMMATEUR D ARROSAGE ÉLECTRONIQUE

PROGRAMMATEUR D ARROSAGE ÉLECTRONIQUE PROGRAMMATEUR D ARROSAGE ÉLECTRONIQUE Manuel d utilisation AM PM Veuillez lire entièrement le présent manuel d utilisation avant de procéder à l installation du programmateur. www.rainbird.eu 11 1. INTRODUCTION

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Nettoyage et entretien

Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Pour que votre appareil fonctionne de façon optimale durant de nombreuses années, il nécessite des soins réguliers. Avant d'exécuter toute opération de nettoyage, éteignez et débranchez

Plus en détail

HUZ 10, Hoz 10. Chauffe-eau basse pression. Montage et mode d emploi

HUZ 10, Hoz 10. Chauffe-eau basse pression. Montage et mode d emploi HUZ 10, Hoz 10 Chauffe-eau basse pression Montage et mode d emploi Contenu Page Données techniques 3 Indications pour l utilisateur 4 Mode d emploi pour l utilisateur et l installateur Généralités 5 Utilisation

Plus en détail

abri de jardin acadia

abri de jardin acadia abri de jardin acadia o modèle n 088-1609-0 Guide d'instructions Sans frais : 1-877-483-6759 IMPORTANT: Veuillez lire attentivement et bien comprendre le présent guide avant d'assembler cet article. Avant

Plus en détail

MODÈLES 400416T 400417T POMPES D ÉGOUT

MODÈLES 400416T 400417T POMPES D ÉGOUT WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest TEL: 514.337.4415 LAVAL (QUÉBEC) FAX: 514.337.4029 CANADA H7L 5X9 info@burcam.com MODÈLE ILLUSTRÉ 400416T INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLES 400416T 400417T POMPES

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

EDENA 3 & 4 Progress. L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être. Vous devez faire appel à votre installateur ou à un

EDENA 3 & 4 Progress. L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être. Vous devez faire appel à votre installateur ou à un NOTICE D'UTILISATION EDENA 3 & 4 Progress IL EST IMPORTANT DE RESPECTER LES CONSIGNES CI-DESSOUS POUR OBTENIR UN FONCTIONNEMENT SATISFAISANT DE NOTRE MATÉRIEL. 1. RÉGLEMENTATION 1. 1 Conditions réglementaires

Plus en détail

Numéro de série : Numéro d'immatriculation : Numéro de téléphone du service après-vente : Fournisseur :

Numéro de série : Numéro d'immatriculation : Numéro de téléphone du service après-vente : Fournisseur : Numéro de série : Numéro d'immatriculation : Numéro de téléphone du service après-vente : Fournisseur : Table des matières Introduction...4 Consignes de sécurité...5 Caractéristiques techniques...7 Description

Plus en détail

Quelques notions d humidité

Quelques notions d humidité Quelques notions d humidité L air contient toujours une certaine quantité d eau sous forme de vapeur qui détermine le degré d humidité d une pièce. La capacité de l air de contenir de la vapeur d eau est

Plus en détail

Panneau de contrôle TP900 Colossus

Panneau de contrôle TP900 Colossus Panneau de contrôle TP900 Colossus État de fonctionnement du spa Des informations importantes concernant le fonctionnement du spa sont disponibles rapidement sur l affichage du menu principal. La température

Plus en détail

cafetière 3-dans-1 Mode D emploi Modèle: EX1222

cafetière 3-dans-1 Mode D emploi Modèle: EX1222 cafetière 3-dans-1 Mode D emploi Modèle: EX1222 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation d appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent être prises, incluant les suivantes :

Plus en détail

Instructions d Installation & Entretien 10-2015

Instructions d Installation & Entretien 10-2015 Instructions d Installation & Entretien 1 10-2015 SECURITE ET USAGE APPROPRIE Pour assurer la sécurité et la performance de ce produit, vous devez vous conformer strictement aux instructions incluses ciinclus.

Plus en détail

Pulvérisateur de sac à dos Proseries Manuel d utilisation et d entretien

Pulvérisateur de sac à dos Proseries Manuel d utilisation et d entretien NE PAS RETOURNER CE PULVÉRISATEUR AU MAGASIN. APPELER: 1-800-950-4458 www.chapinmfg.com Pulvérisateur de sac à dos Proseries Manuel d utilisation et d entretien Chapin International, Inc P.O. Box 549 700

Plus en détail

Nettoyage des appareils de traitement

Nettoyage des appareils de traitement Chapitre 25 Nettoyage des appareils de traitement Dans ce chapitre Mots-clés Pourquoi est-il de nettoyer? Après avoir étudié la matière de ce chapitre, vous serez en mesure de : 1. Décrire les raisons

Plus en détail

Mode d emploi & Guide de coiffage INFORMATIONS SUR LA GARANTIE A L INTÉRIEUR

Mode d emploi & Guide de coiffage INFORMATIONS SUR LA GARANTIE A L INTÉRIEUR Mode d emploi & Guide de coiffage INFORMATIONS SUR LA GARANTIE A L INTÉRIEUR Important Lorsque vous utilisez des appareils électriques, surtout lorsque des enfants sont présents, les mesures de sécurité

Plus en détail

COMMENT UTILISER L APPAREIL

COMMENT UTILISER L APPAREIL COMMENT UTILISER L APPAREIL AVANT D UTILISER LE LAVE-VAISSELLE/ BRANCHEMENTS PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES COMMENT REMPLIR LE RÉSERVOIR À SEL COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE

Plus en détail

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF Actualisé 22/02/2008 - FL GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF Un bon entretien de votre spa comporte 2 étapes indissociables : le traitement mécanique et le traitement chimique. TRAITEMENT

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

Puropal-Pro-25 et Puropal-Pro-50

Puropal-Pro-25 et Puropal-Pro-50 Installation, fonctionnement et entretien des systèmes de déminéralisation H 2 O Puropal-Pro-25 et Puropal-Pro-50 Principe Le PUROPAL-PRO retire de l eau domestique l ensemble des matières agressives dissoutes

Plus en détail

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA AU BROME

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA AU BROME Actualisé le 22/02/2008 - FL GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA AU BROME Un bon entretien de votre spa comporte 2 étapes indissociables : le traitement mécanique et le traitement chimique. TRAITEMENT MECANIQUE

Plus en détail

Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums

Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums Août 2008 VERSION 4 CES INSTRUCTIONS D INSTALLATIONS COUVRENT: MODÈLES T-4 à T-30 (4Kw à 30 Kw) NOTES GÉNÉRALES

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE

INSTRUCTIONS DE POSE 5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de

Plus en détail

Consignes de sécurité fr

Consignes de sécurité fr Consignes fondamentales de sécurité Risque de décharges électriques! L appareil fonctionnant à l électricité, il peut générer des décharges électriques. Respectez les consignes de sécurité suivantes :

Plus en détail

Les clés pour entretenir facilement votre spa. SpaTime la gamme d entretien pour les spas

Les clés pour entretenir facilement votre spa. SpaTime la gamme d entretien pour les spas Les clés pour entretenir facilement votre spa SpaTime la gamme d entretien pour les spas Equilibre de l eau Votre spa est un lieu de détente et de bien-être par excellence. Il est donc essentiel que l

Plus en détail

Victori. Victori - Version: 01. FR Mitigeur thermostatique bain/douche - Réf: 5052931152575

Victori. Victori - Version: 01. FR Mitigeur thermostatique bain/douche - Réf: 5052931152575 Victori Victori - Version: 01 623538 FR Mitigeur thermostatique bain/douche - Réf: 5052931152575 [01] x 2 [02] x 2 [03] x 2 [04] x 1 [05] x 1 [06] x 2 623538 Mitigeur thermostatique bain/douche 623538

Plus en détail

Guide d Installation & Manuel d Utilisation

Guide d Installation & Manuel d Utilisation Réchauffeur pour Piscine Flow-Line Guide d Installation & Manuel d Utilisation LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L INSTALLATION Conserver ce livret afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Un Défaut dans l

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Recommandations importantes pour la sécurité

Recommandations importantes pour la sécurité Manuel d utilisation du kit «TOP DRIVE SYSTEM» Version AC Réf. 583301 Recommandations importantes pour la sécurité ATTENTION : pour éviter tout risque de choc électrique ou électrocution Ne démontez pas

Plus en détail

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE

Plus en détail

MANUEL D`UTILISATION CLIMATISEUR ET THERMOPOMPE MURALE KF/KFR-09GW KF/KFR-12GW KF/KFR-18GW KF/KFR-24GW

MANUEL D`UTILISATION CLIMATISEUR ET THERMOPOMPE MURALE KF/KFR-09GW KF/KFR-12GW KF/KFR-18GW KF/KFR-24GW TOYOCOOL MANUEL D`UTILISATION CLIMATISEUR ET THERMOPOMPE MURALE KF/KFR-09GW KF/KFR-12GW KF/KFR-18GW KF/KFR-24GW Merci d`avoir choisi notre climatiseur.veuillez lire ce manuel d`utilisateur avant de vous

Plus en détail

MANUEL DE L UTILISATEUR

MANUEL DE L UTILISATEUR Veuillez lire attentivement ce manuel d installation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. CONDITIONEUR D'AIR À DEUX BLOCS MANUEL DE L UTILISATEUR Veuillez lire ce manuel Vous y trouverez

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

cod. 7.300.0231-09-07

cod. 7.300.0231-09-07 cod. 7.300.0231-09-07 CONSIGNES DE SECURITE Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant l'utilisation de cet appareil et les respecter scrupuleusement. Nous déclinons toute responsabilité

Plus en détail

LISTE DE MATERIELS LES ROBINETS D'ARRET LES ROBINETS DE SERVICE POSE SUR GORGE POSE MURALE LES FUITES DE ROBINETS LES FUITES DE ROBINETS

LISTE DE MATERIELS LES ROBINETS D'ARRET LES ROBINETS DE SERVICE POSE SUR GORGE POSE MURALE LES FUITES DE ROBINETS LES FUITES DE ROBINETS Bricofiche 06.06 LISTE DE MATERIELS LES ROBINETS D'ARRET LES ROBINETS DE SERVICE POSE SUR GORGE POSE MURALE LES FUITES DE ROBINETS LES FUITES DE ROBINETS LISTE DE MATERIEL LA CLE A MOLETTE Elle vous permettra

Plus en détail

SÉRIES EL/GL (Mach 3) MODE D EMPLOI ML400

SÉRIES EL/GL (Mach 3) MODE D EMPLOI ML400 SÉRIES EL/GL (Mach 3) MODE D EMPLOI ML400 Heat Jets Aux Temp Light Jets Aux Temp Light Remarque relative aux systèmes EL et GL : les systèmes EL et GL Mach 3 fonctionnent de la même manière, mais sont

Plus en détail

Tournevis ultra CH7392SF Tournevis à chargement automatique

Tournevis ultra CH7392SF Tournevis à chargement automatique Tournevis ultra CH7392SF Tournevis à chargement automatique Mode d emploi Félicitations pour votre achat du Tournevis Muro à chargement automatique! Vous avez fait un excellent choix. Les outils et les

Plus en détail

UTILISATION & ENTRETIEN

UTILISATION & ENTRETIEN UTILISATION & ENTRETIEN Code: 98.00.00.0011 GF Gianni Ferrari 01-2006 Page 1 de 6 www.gianniferrari.com CE MANUEL DE L OUTIL "TONDEUSE 110 RC" COMPLETE LE MANUEL DE LA MACHINE DONT IL EST APPLIQUE (TURBOGRASS),

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

MODE D'EMPLOI BARATTE FJ 100 C FRANCAIS. Janschitz BARATTE FJ 100 C. Mode d emploi. Version 1.0 * Janvier 2010

MODE D'EMPLOI BARATTE FJ 100 C FRANCAIS. Janschitz BARATTE FJ 100 C. Mode d emploi. Version 1.0 * Janvier 2010 Janschitz BARATTE FJ 100 C Mode d emploi Version 1.0 * Janvier 2010 Franz Janschitz Ges.m.b.H Tel.: +43 (0) 42 62 22 51 0 Eisenstrasse 81 Fax.: +43 (0) 42 62 22 51-13 A 9330 Althofen Internet: www.janschitz-gmbh.at

Plus en détail

ECHANGEUR TUBULAIRE TITANE Manuel d Installation et d Utilisation

ECHANGEUR TUBULAIRE TITANE Manuel d Installation et d Utilisation 40 ans d expérience au service de vos projets ECHANGEUR TUBULAIRE TITANE Manuel d Installation et d Utilisation REXAIR 5, Rue des Boisseliers 95330 Domont Tél : +33 (0)1 34 04 19 19 Fax : +33 (01) 34 04

Plus en détail

MODÈLE 300603 INSTRUCTIONS D INSTALLATION POMPE PUISARD

MODÈLE 300603 INSTRUCTIONS D INSTALLATION POMPE PUISARD WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest TEL: 514.337.4415 LAVAL (QUEBEC) FAX: 514.337.4029 CANADA H7L 5X9 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée à l usine, pour prévenir les dommages

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP

Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP 1 Table des matières Contenu de la livraison Page 2 Introduction Page 3 Préparation Page 4 Lieu d'installation Page 5 Instructions de montage Page 6 Indications

Plus en détail

Aspirateur Instructions d'utilisation BKS 1210 BKS 1215 BKS 1220

Aspirateur Instructions d'utilisation BKS 1210 BKS 1215 BKS 1220 Aspirateur Instructions d'utilisation BKS 1210 BKS 1215 BKS 1220 Veuillez lire ce manuel en premier lieu! Cher client, Nous espérons que notre produit, qui a été assemblé dans une usine moderne et a subi

Plus en détail