Rollotron 9200 Code :

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Rollotron 9200 Code : 0609 730"

Transcription

1 Conrad sur INTERNET N O T I C E Rollotron 9200 Code : Données techniques sujettes à des modifications sans avis préalable! En vertu de la loi du 11 mars 1957 toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle, faite sans le consentement de l auteur ou de ses ayants droit ou ayants cause est illicite. Protégeons la nature! Copyright 1995 by CONRAD ELECTRONIC, Lille/France 25E -X /S. ACR

2 Attention! A lire impérativement! La garantie ne couvre pas les dommages ayant pour cause la non-observation des présentes instructions. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages qui en résulteraient directement ou indirectement. Avant d utiliser cet appareil, il convient de lire attentivement le présent mode d emploi. Conservez la présente notice pour tout report ultérieur. Sigle CE et conformité Ce produit a été conçu en respectant les directives européennes en vigueur. La conformité a été vérifiée, les déclarations correspondantes sont déposées chez le fabricant. Vue d ensemble 1 Trous de fixation 2 Roulette de guidage 3 Commandes d ouverture / fermeture des volets 4 Réglage des butées du haut et du bas 5 Touche Reset : pour effacer tous les réglages en cours 6 Couvercle : Insertion du module Soleil-Crépuscule 7 Touche montre : Programmation des heures d ouverture/fermeture 8 Voyant de contrôle : s éteint lorsque le moteur est en marche 9 Cache : Pour recouvrir les trous de fixation du bas 10 Trous de fixation 11 Enrouleur (couvercle enlevé) 12 Crochet de fixation de la sangle 13 Décharge de traction : pour la fixation du câble secteur 14 Passage du câble 15 Borniers de branchement Consignes de sécurité Description des symboles Risque de choc électrique. Danger de mort! Ce symbole signale un danger lors de travaux sur des raccords électriques, des composants, etc. Prenez les mesures de sécurité qui s imposent pour protéger la vie des personnes concernées Domaine d application Le Rollotron a été conçu pour l ouverture et la fermeture de volets roulants à l aide d une sangle. Une utilisation différente de celle décrite dans la présente notice est interdite! Conditions de fonctionnement : Le Rollotron doit être utilisé dans des locaux secs. Sur l emplacement de montage, il doit y avoir une prise 230V~ ou un câble de branchement équipé d un dispositif de coupure (fusible). Les volets roulants doivent pouvoir être montés et descendus facilement. Ils ne doivent pas coincer. Le Rollotron doit être monté sur une surface plane. 2 11

3 Démontage Si un déménagement ou des travaux de rénovation vous pousse à démonter le Rollotron, procédez comme suit : 1. Appuyez sur la touche et fermez entièrement les volets. 2. Appuyez pendant env. 2 sec sur la touche Reset pour effacer toutes les butées programmées (le voyant de contrôle clignote un instant). 3. Appuyez à nouveau sur la touche et maintenez-la enfoncée. 4. A présent, avec votre main, tirez la sangle aussi loin que possible hors du Rollotron. 5. Otez le cache des vis en exerçant une légère pression sur le bas. 6. Retirez les vis et enlevez le Rollotron de son emplacement. 7. Otez le couvercle de l enrouleur. 8. Vérifiez la position du crochet de fixation, afin de pouvoir enlever la sangle sans difficultés. Si nécessaire, amenez le crochet dans la bonne position afin de retirer la sangle. Attention! N introduisez pas votre main dans l enrouleur alors que le moteur est en marche. Risque de blessure. Otez le câble d alimentation de la prise au préalable. 9. Otez la sangle du crochet de l enrouleur et sortez-la en tirant doucement vers l avant. Caractéristiques techniques Tension d alimentation V/50 Hz. Puissance nominale W Puissance normale...2 W (Stand-by) Moment de couple nominal...10 Nm Vitesse nominale...30 tr./min Durée de fonctionnement...10 minutes * Classe de protection...ii (pièces non-humides uniquement) Boîtier...Plastique recyclable (*) Le Rollotron est équipé d une protection contre la surchauffe. Celle-ci éteint le Rollotron après une durée équivalente à 10 min en charge nominale. Après env. 20 min, le Rollotron est à nouveau prêt à fonctionner. Les butées restent en mémoire même en cas de coupure de la tension de secteur. Dimensions des sangles La largeur de la sangle doit être : 23 mm. Epaisseur Longueur maxi 1,5 mm 5,2 m 1,3 mm 6,2 m 1,0 mm 7,6 m IMPORTANT : Assurez-vous que les dimensions des sangles employées respectent les valeurs indiquées ci-dessus. L enroulement de sangles plus longues peut endommager le Rollotron. Consignes de sécurité Les travaux sur les installations électriques entraînent des risques de chocs électriques. Danger de mort! Les travaux suivants sont réservés exclusivement à un spécialiste agréé : Raccordement à un câble secteur avec prise. Installation d une prise secteur ou raccordement en fixe du Rollotron au réseau d alimentation (si nécessaire). Respectez les consignes de sécurité en vigueur. REMARQUE Avant l installation, vérifiez le bon état de fonctionnement du Rollotron. L utilisation d appareils défectueux entraîne des risques tels que : dommage corporel, dégâts matériels (choc électrique, court-circuit). N utilisez jamais des appareils défectueux ou endommagés. IMPORTANT : Les travaux d installation et de réparation impliquent une coupure préalable de la tension de secteur. Utilisez uniquement des pièces d origine Les travaux de réparation et de réglage du mécanisme d enroulement sont réservés à un personnel qualifié. IMPORTANT : Pour la réparation, afin d éviter les dysfonctionnements, n utilisez que des pièces de rechange d origine. Les dommages résultant d une utilisation de pièces différentes à celles d origine ne peuvent en aucun cas entraîner notre responsabilité. Avant l installation Outils nécessaires : Tournevis droit, tournevis cruciforme, ciseaux, mètre ruban ou mètre pliant, crayon. Démontage de l ancien enrouleur 1. Baissez entièrement les volets, de sorte que les lamelles soient complètement fermées. 2. Démontez l ancien enrouleur et déroulez la sangle. Attention! Risque de blessure avec le ressort de l ancien enrouleur. Lors du démontage, le ressort peut sortir de manière incontrôlée. 10 3

4 Procédez donc avec précaution lorsque vous enlevez manuellement le ressort de l enrouleur. Préparation de la sangle 1. Coupez la sangle env. 20 cm sous le boîtier de l enrouleur. 2. Repliez l extrémité de la sangle sur env. 2 cm et coupez en son centre une petite encoche. Celle-ci permettra par la suite d accrocher la sangle sur le crochet de l enrouleur. Mesure de la place nécessaire Vérifiez que vous disposez de suffisamment de place pour encastrer le boîtier du Rollotron. REMARQUE : Assurez-vous que le Rollotron ne touche pas l intérieur du mur. Vous risquez sinon d obtenir des bruits désagréables lorsque l enrouleur est en marche. REMARQUE : La sangle doit pouvoir se déplacer de manière droite afin d éviter les frottements et l usure. Raccordement électrique Consignes de sécurité Le raccordement électrique est réservé exclusivement à un électricien agréé. Risque de choc électrique. Danger de mort! Le Rollotron doit toujours être hors tension lors des travaux de raccordement. Assurez-vous que les câbles et les bornes de branchement sont hors tension. Raccordement électrique 1. Reliez le câble de branchement comme indiqué ci-dessous. Utilisez un câble de type suivant : H03VVH2-F 2 x 0,75 mm Posez ensuite le câble dans l encoche du boîtier, de sorte qu il ne risque pas d être endommagé lors du montage. 3. Vissez ensuite la décharge de traction à l aide des vis fournies. Résolution des problèmes éventuels Problème Cause possible Solution Le voyant de Coupure Pour arrêter le clignotement, appuyez sur une contrôle clignote. momentanée du des deux touches de commande (, ). secteur. REMARQUE : Lors d une coupure de secteur, les butées et les heures réglées restent en mémoire. Cependant, comme l horloge interne s arrête pendant la durée de la coupure, celle-ci retarde. Il est donc nécessaire de régler à nouveau les heures d ouverture et de fermeture (voir plus haut). Exemple : Les volets doivent se fermer à 20:00. Une coupure de courant entre 19:45 et 20:00 aura pour effet de faire retarder l horloge interne de 15 minutes. Le volet ne s arrête Au fil du temps, la Réglez à nouveau les butées. pas au niveau des sangle s est allongée butées réglées. et les butées se sont modifiées. Une fois le Butée du haut mal Réglez correctement la butée du haut. montage terminé, réglée. le volet ne s ouvre pas entièrement. Le Rollotron ne se Fortes fluctuations Appuyez pendant env. 2 sec sur la touche laisse pas utiliser de la tension de Reset. Toutes les données sont alors effacées. manuellement secteur. Le voyant de contrôle clignote un instant. Procédez de nouveau au réglage de l ensemble. Le volet se coince Problème au Ouvrez le boîtier de l axe d enroulement des pendant la niveau de l axe volets et remédiez au problème. fermeture d enroulement des volets. Les lamelles ont Graissez éventuellement les parties bougé. qui frottent. Le volet est trop Si le volet est trop léger, lestez-le. léger. Pour cela, vous pouvez p.ex. glisser Le volet frotte une barre métallique dans la lamelle la plus contre le cadre basse. de la fenêtre. Du matériau Attention! d isolement s est Les réparations impliquent une mise hors détaché et gêne le tension préalable du système. volet. Le volet ne s ouvre L heure a pu être Procédez à un nouveau réglage. pas à la bonne déréglée par heure. inadvertance lors des travaux d entretien. Le mode Le mode Allumez le mode automatique. automatique ne fonctionne pas. automatique n a pas Réglez les heures d enclenchement. été activée Aucune heure n a été réglée. 4 9

5 automatique est alors activé et le voyant de contrôle est allumé. A présent, votre volet se fermera tous les soirs à 20:00. Modification ultérieure des réglages Exemple : Il est 20:00. Le volet se ferme, conformément à l heure que vous avez réglée. Vous voulez que le volet se ferme plus tôt, p.ex. à 18:00. Dans ce cas, le jour suivant à 18:00, réglez à nouveau l heure de fermeture selon la procédure indiquée plus avant dans la notice. Vous voulez que le volet roulant se ferme plus tard, p.ex. à 21:00. Dans ce cas, à 21:00, appuyez simultanément sur et sur la touche montre (7). Le voyant de contrôle clignote 2 fois et reste allumé. La nouvelle heure est à présent en mémoire. REMARQUE : Comme vos volets sont déjà fermés, ce nouveau réglage n entrera en action que le jour suivant. Marche/Arrêt du mode automatique Pour pouvoir utiliser le mode automatique, il est nécessaire de régler au préalable les heures d ouverture et de fermeture. Si le mode automatique est actif, vous pouvez passer à tout moment du mode manuel au mode automatique. Les heures d ouverture et de fermeture réglées restent intactes même après un changement du mode de fonctionnement. Voyants LED Allumé=Mode automatique ALLUME Eteint=Mode automatique ETEINT. Seul le mode manuel est possible. Clignote=Après une coupure de courant (voir " Résolution des problèmes éventuels "). Clignote si au moins une heure d ouverture/de fermeture a été programmée. Fixation de la sangle 1. Contrôlez la position du crochet de fixation : il doit être facilement accessible. REMARQUE : Si vous ne voyez pas le crochet de fixation dans l ouverture de montage, branchez le câble d alimentation dans une prise secteur et appuyez un instant sur la touche (Ouverture), jusqu à ce que le crochet se trouve dans la bonne position. Attention! Ne touchez pas l intérieur de l ouverture de montage lorsque le moteur est en marche. Risque de blessure! Otez la prise avant d insérer la sangle dans l ouverture. 2. Insérez la sangle par l avant dans le Rollotron et fixez-la sur le crochet. 3. Rebranchez le câble d alimentation dans la prise. 4. Appuyez sur la touche (Ouverture) jusqu à ce que la sangle ait fait un tour complet de l enrouleur. IMPORTANT : Posez toujours la sangle sur l enrouleur par le haut. 5. Posez le couvercle sur l ouverture de montage. IMPORTANT : Lors de l enroule-ment, tirez sur la sangle pour qu elle soit tendue, de sorte que la roulette (2) tourne également. Pour allumer le mode automatique Appuyez env. 1 seconde sur la touche montre (7). Le voyant de contrôle s allume. Si le voyant de contrôle reste éteint, c est qu aucune heure n a été programmée auparavant. Pour éteindre le mode automatique Appuyez env. 1 seconde sur la touche montre (7). Le voyant de contrôle s éteint. Mise à zéro des données (Reset) En appuyant sur la touche Reset, vous effacez toutes les heures et butées programmées. REMARQUE La touche doit rester enfoncée pendant env. 2 sec. Le voyant de contrôle clignote un instant en guise de confirmation. Reprenez ensuite la procédure de réglage du Rollotron énoncée plus avant dans la notice (" Réglage des butées "). Crochet de fixation de la sangle 1. Appuyez sur la touche Reset (5) Utilisez pour cela un crayon fin ou tout autre objet pointu. Entretien Le Rollotron peut être nettoyé avec un chiffon légèrement humide. N utilisez pas de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Vérifiez régulièrement le bon fonctionnement du Rollotron et des différentes éléments : La roulette à l entrée du Rollotron doit bouger librement et sans à-coups (nettoyer si nécessaire). La sangle ne doit pas s effilocher. Echangez les pièces défectueuses. 8 5

6 Montage du Rollotron 1. Insérez le Rollotron dans le mur à l endroit où se trouvait l ancien enrouleur. REMARQUE : Assurez-vous que le Rollotron est monté bien droit, afin que la sangle puisse s enrouler correctement. Vérifiez que le Rollotron ne touche pas l intérieur du mur, afin d éviter des bruits désagréables lorsque le moteur est en marche. 2. Vissez le Rollotron sur le dessous et le dessus à l aide des vis fournies. Attention! Assurez-vous que le câble secteur est correctement inséré dans l encoche sur le boîtier. Vous risquez sinon de l endommager lorsque vous vissez l appareil. 3. Placez le cache sur les vis du bas. Modification des butées Amenez les volets en position centrale et réglez la butée correspondante en suivant la procédure énoncée plus haut. Utilisation manuelle du Rollotron Le Rollotron peut être utilisé de 2 façons : 1. Mode manuel Les touches et (Ouverture et Fermeture) permettent de monter ou de descendre les volets. Lorsque vous utilisez une de ces touches, le volet s ouvre ou se ferme entièrement. 2. Mode automatique En mode automatique, vous pouvez régler et mettre en mémoire les heures d ouverture et de fermeture des volets. Les ordres de commande (ouverture ou fermeture) sont répétées toutes les 24 h. De plus, vous pouvez commander le Rollotron manuellement à l aide des deux touches et. Une fois que les butée sont réglées, le Rollotron peut être utilisé à l aide des touches et. Ouverture des volets Appuyez une fois sur la touche. Le volet s ouvre entièrement. Réglage des butées Allumez le Rollotron Allumez à nouveau le courant. Réglage des butées Pour que vos volets s arrêtent au bon endroit en haut et en bas, il est nécessaire de régler les butées du haut et du bas. IMPORTANT : Afin que le Rollotron fonctionne correctement, vous devez impérativement régler ces deux butées. Réglage de la butée du haut 1. Appuyez sur la touche de réglage (4) et maintenez-la enfoncée. Utilisez pour cela un crayon fin ou tout autre objet pointu, car cette touche est encastrée dans le boîtier. 2. Appuyez sur la touche (Ouverture) Le volet s ouvre. 3. Lâchez la touche de réglage (4). lorsque le volet atteint la position souhaitée pour la butée du haut. Le Rollotron s arrête et la butée du haut est mise en mémoire. Réglage de la butée du bas 1. Appuyez sur la touche de réglage (4) et maintenez-la enfoncée. Utilisez pour cela un crayon fin ou tout autre objet pointu, car cette touche est encastrée dans le boîtier. 2. Appuyez sur la touche (Fermeture) Le volet se ferme. 3. Lâchez la touche de réglage (4). lorsque le volet atteint la position souhaitée pour la butée du bas. Le Rollotron s arrête et la butée du bas est mise en mémoire. 6 Fermeture des volets Appuyez une fois sur. Le volet se ferme entièrement. Arrêt des volets Appuyez brièvement sur ou. Mode automatique / Réglage des heures d ouverture/de fermeture Le Rollotron peut également être utilisé en mode automatique. Pour cela, vous devez régler au moins une heure d enclenchement. Une fois les heures réglées, l ouverture et la fermeture des volets s effectuent automatiquement tous les jours. REMARQUE Ces réglages peuvent être modifiés à tout moment. Chaque nouveau réglage efface l ancien. Réglage de l heure d ouverture automatique Exemple : Il est 8:00. Vous voulez que les volets s ouvrent tous les matins à 8: Appuyez en même temps sur la touche et la touche montre (7). Le voyant de contrôle clignote 2 fois, le volet s ouvre automatiquement. Le mode automatique est alors activé et le voyant de contrôle est allumé. A présent, votre volet s ouvrira tous les matins à 8:00. Réglage de l heure de fermeture automatique Exemple : Il est 20:00. Vous voulez que les volets se ferment tous les soirs à 20: Appuyez en même temps sur la touche et la touche montre (7). Le voyant de contrôle clignote 2 fois, le volet se ferme automatiquement. Le mode 7

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN Attention : A lire Impérativement! Avant d'utiliser cet appareil, il convient de lire attentivement le

Plus en détail

Alarme porte fenêtre avec code Code : 0750 011

Alarme porte fenêtre avec code Code : 0750 011 Conrad sur INTERNET www.conrad.com Caractéristiques techniques Alimentation : 3 piles alcalines LR03 Consommation Standby : environ 260 µa Carillon/mélodie : environ 280 ma alarme : environ 160 ma Durée

Plus en détail

Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1

Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/12 Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1 Code : 620337 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes

Plus en détail

Sommaire. 1/ Identifier les références du radiateur Elles sont situées sur le côté gauche de l appareil :

Sommaire. 1/ Identifier les références du radiateur Elles sont situées sur le côté gauche de l appareil : Sommaire 1/ Identifier les références du radiateur.................................................1 2/ Commandes.....................................................................2 3/ Chauffer votre

Plus en détail

Kit complet centrale d alarme HA 841

Kit complet centrale d alarme HA 841 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Boîtier pour interrupteur à clé Code 0750 042 Cet appareil de commande à distance est l élément indispensable pour la sécurité de votre centrale d alarme. La serrure encastrée

Plus en détail

ETNO WALL SECHE-SERVIETTES SOUFFLANT. www.supra.fr 38825-01-15

ETNO WALL SECHE-SERVIETTES SOUFFLANT. www.supra.fr 38825-01-15 SECHE-SERVIETTES SOUFFLANT www.supra.fr 38825-01-15 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ETNO WALL L appareil doit être installé en respectant les règles nationales d installation électrique (définies par la norme NF

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION TAPIS THALASSO REF COM-0003/FD-AMQ01B 220-240 V/ 50-60Hz/ 550W NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation

Plus en détail

Détecteur de mouvements PIR HZK202

Détecteur de mouvements PIR HZK202 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr De plus, respectez les consignes de sécurité! Ne faites aucun essai avec le détecteur de mouvements à infrarouge et ne réparez pas vous-mêmes le capteur! Sinon, vous pourriez

Plus en détail

Nettoyeur de joints électrique

Nettoyeur de joints électrique Nettoyeur de joints électrique Référence 39260 Mode d emploi - Branchez l article avec une rallonge électrique. - Agrafez la rallonge au serre-câble (image A). - Tenez l appareil avec les deux mains. -

Plus en détail

SOUDE-SAC VIDE AIR REF. 26751 MODELE : 8868A

SOUDE-SAC VIDE AIR REF. 26751 MODELE : 8868A NOTICE D UTILISATION SOUDE-SAC VIDE AIR REF. 26751 MODELE : 8868A Photo non contractuelle Produit importé par EUROTECH DISTRIBUTION 37 Rue César Loridan 59910 Bondues - FRANCE Lisez attentivement la notice

Plus en détail

PHOTO DU PRODUIT. Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE

PHOTO DU PRODUIT. Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE PHOTO DU PRODUIT Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE Nous vous recommandons de lire attentivement la notice d emploi avant d utiliser votre radiateur

Plus en détail

Sèche-mains ALIZE Manuel d utilisation & d installation REF OS13ALI04

Sèche-mains ALIZE Manuel d utilisation & d installation REF OS13ALI04 Sèche-mains ALIZE Manuel d utilisation & d installation REF OS13ALI04 Sèche-mainS ALIZE Nouveau, design, économique et robuste, le sèche-mains ALIZE est équipé d un jet d air haute pression qui sèche vos

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION GAUFRIER GES 23. Fabrication française. Janvier 2013

NOTICE D UTILISATION GAUFRIER GES 23. Fabrication française. Janvier 2013 NOTICE D UTILISATION GAUFRIER GES 23 Fabrication française 12 Janvier 2013 11 GAUFRIER ELECTRIQUE GES 23 Nomenclature GAUFRIER GES 23 Spare parts WAFFLE IRON GES 23 Félicitations pour l acquisition de

Plus en détail

INSTRUCTIONS D UTILISATION

INSTRUCTIONS D UTILISATION FR RADIATEUR ÉLECTRIQUE À BAIN D HUILE Pepper 7 9-11 INSTRUCTIONS D UTILISATION Lire attentivement ces instructions avant de faire fonctionner le radiateur à bain d huile ou avant toute opération d entretien.

Plus en détail

SC 3003 COLLECTION SOUFFLANT SÈCHE-SERVIETTES 29257-07-09

SC 3003 COLLECTION SOUFFLANT SÈCHE-SERVIETTES 29257-07-09 NOTICE SC 3003 COLLECTION SOUFFLANT SÈCHE-SERVIETTES 29257-07-09 Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil SUPRA. Nous espérons qu il vous donnera entière

Plus en détail

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

Moteur pour volets roulants RolTop

Moteur pour volets roulants RolTop FR Moteur pour volets roulants RolTop Conservez ces instructions! Après avoir installé le moteur, veuillez accrocher les présentes présentes instructions de montage au câble à l attention de l électricien.

Plus en détail

Ballon d eau chaude. Code : 000520180 = Sans mitigeur 000520183 = Avec mitigeur. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Version 04/14.

Ballon d eau chaude. Code : 000520180 = Sans mitigeur 000520183 = Avec mitigeur. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Version 04/14. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 04/4 Ballon d eau chaude Code : 000080 = Sans mitigeur 000083 = Avec mitigeur Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être

Plus en détail

Motorisation et commande de volets roulants sans fil. Motor y controlo para persianas sin cables

Motorisation et commande de volets roulants sans fil. Motor y controlo para persianas sin cables Motorisation et commande de volets roulants sans fil NL Motor en bedienning voor rolluiken draadloos ES Motor y controlo para persianas sin cables PT Motor e comando para persianas sem fios EN Motorisation

Plus en détail

présente Les radiateurs infrarouges en verre, les radiateurs d art, les miroirs chauffants, les radiateurs ardoise LH

présente Les radiateurs infrarouges en verre, les radiateurs d art, les miroirs chauffants, les radiateurs ardoise LH présente Les radiateurs infrarouges en verre, les radiateurs d art, les miroirs chauffants, les radiateurs ardoise LH Des radiateurs avec cadre et des radiateurs sans cadre dos métal. Merci de votre confiance,

Plus en détail

RADIATEUR A FLUIDE CALOPORTEUR

RADIATEUR A FLUIDE CALOPORTEUR RADIATEUR A FLUIDE CALOPORTEUR INSTALLER LE RADIATEUR 1/ Préparer l installation du radiateur Règles d installation - Ce radiateur a été conçu pour être installé dans un local résidentiel. Dans tout autre

Plus en détail

elero VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM Instructions d utilisation Veuillez conserver les présentes instructions d utilisation!

elero VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM Instructions d utilisation Veuillez conserver les présentes instructions d utilisation! VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM elero Instructions d utilisation Veuillez conserver les présentes instructions d utilisation! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de

Plus en détail

Sommaire:... 1. Sécurité et maintenance... 2 Sécurité d utilisation... 2 Maintenance... 4 Nettoyage... 4 Mise au rebut... 4

Sommaire:... 1. Sécurité et maintenance... 2 Sécurité d utilisation... 2 Maintenance... 4 Nettoyage... 4 Mise au rebut... 4 Sommaire: Sommaire:... 1 Sécurité et maintenance... 2 Sécurité d utilisation... 2 Maintenance... 4 Nettoyage... 4 Mise au rebut... 4 Contenu de l'emballage... 5 Données techniques... 5 Vue d'ensemble...

Plus en détail

ASPIRATEUR/SOUFFLEUR/BROYEUR 2400W. Notice d utlisation Instructions de sécurité

ASPIRATEUR/SOUFFLEUR/BROYEUR 2400W. Notice d utlisation Instructions de sécurité ASPIRATEUR/SOUFFLEUR/BROYEUR 2400W Notice d utlisation Instructions de sécurité MODÈLE No 7108 P a g e 1 AVERTISSEMENT Avant d utiliser cette machine, il est très important de lire, comprendre et suivre

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JANVIER 2014 (REV5) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 2 3 Spécifications...

Plus en détail

Sèche Mains à Air Pulsé Circulaire ED360

Sèche Mains à Air Pulsé Circulaire ED360 Sèche Mains à Air Pulsé Circulaire ED360 Lisez attentivement la Notice d Utilisation avant l utilisation. Observez toutes les consignes de sécurité. Conserver ces Consignes pour vous-y référer dans le

Plus en détail

Instructions de montage et de mise en service pour Limiteurs de couple EAS -Sm / EAS -Zr Type 4.03_._ Taille 0 4

Instructions de montage et de mise en service pour Limiteurs de couple EAS -Sm / EAS -Zr Type 4.03_._ Taille 0 4 Lire et respecter attentivement les instructions de mise en service! Le non-respect de ces instructions peut conduire à un dysfonctionnement ou à une panne du limiteur et aux dommages qui en résulteraient.

Plus en détail

VP 4200. INTERPHONE VIDEO Mains libres - 4 fils. Manuel d utilisation. Document référence : VN849420/01/0410

VP 4200. INTERPHONE VIDEO Mains libres - 4 fils. Manuel d utilisation. Document référence : VN849420/01/0410 VP 4200 INTERPHONE VIDEO Mains libres - 4 fils Manuel d utilisation Document référence : VN849420/01/0410 Sommaire Recommandations de sécurité...................................4 INTRODUCTION................................................5

Plus en détail

MANUEL DE RACCORDEMENT ET D UTILISATION DU TERMINAL EMS INGENICO ICT220 TERMINAL ET IPP350 PINPAD

MANUEL DE RACCORDEMENT ET D UTILISATION DU TERMINAL EMS INGENICO ICT220 TERMINAL ET IPP350 PINPAD MANUEL DE RACCORDEMENT ET D UTILISATION DU TERMINAL EMS INGENICO ICT220 TERMINAL ET IPP350 PINPAD TABLE DES MATIÈRES Menu de navigation / Appel de fonctions 4 Touches de fonction et du menu 6 Principaux

Plus en détail

Manuel d utilisation ROXY. Aspirateur silencieux

Manuel d utilisation ROXY. Aspirateur silencieux Manuel d utilisation ROXY Aspirateur silencieux Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'employer l'appareil. Veuillez garder ce manuel pour la future référence. CONTENU Instructions de sécurité...

Plus en détail

VM-100 voltmètre. notice d'utilisation

VM-100 voltmètre. notice d'utilisation VM-100 voltmètre notice d'utilisation Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 22.06.2012 Table

Plus en détail

Générateur de secours pour le système OMEGA ACTIVE. Instructions d utilisation

Générateur de secours pour le système OMEGA ACTIVE. Instructions d utilisation Générateur de secours pour le système OMEGA ACTIVE Instructions d utilisation Avant-propos Avant-propos Ces instructions d utilisation vous aident à utiliser de manière conforme, sûre et avantageuse le

Plus en détail

Claquettes Massantes Electrostimulantes. Manuel d utilisation

Claquettes Massantes Electrostimulantes. Manuel d utilisation Claquettes Massantes Electrostimulantes Manuel d utilisation Manuel d instruction Merci d utiliser la claquette massante 2-en-1. Pour vous permettre de faire fonctionner correctement ce produit, veuillez

Plus en détail

MODE D EMPLOI FRANCAIS

MODE D EMPLOI FRANCAIS MODE D EMPLOI FRANCAIS Merci d avoir choisi ce produit Ghost. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les possibilités de l appareil, lisez attentivement cette notice avant l utilisation

Plus en détail

SELECTEUR AUDIO VIDEO

SELECTEUR AUDIO VIDEO Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E SELECTEUR AUDIO VIDEO Version 12/02 Code 0351 580 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation.

Plus en détail

GEIGER GJ56 avec fin de course mécanique pour brise-soleil orientables

GEIGER GJ56 avec fin de course mécanique pour brise-soleil orientables Moteurs pour brise-soleil orientables : GEIGER GJ56 avec fin de course mécanique pour brise-soleil orientables DE EN ES IT Original-Montage- und Betriebsanleitung Original assembly and operating instructions

Plus en détail

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 08/06 Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Code : 930316 Note de l éditeur Cette

Plus en détail

Chariot de gestion de tablettes

Chariot de gestion de tablettes Chariot de gestion de tablettes pour ipad Chariot de gestion pour 48 unités Chariot de gestion pour 32 unités Table des matières Examen des symboles de danger... 2 Composants & Outil... 2 Caractéristiques...

Plus en détail

Consignes de Sécurité

Consignes de Sécurité Mode demploi Consignes de Sécurité Des instructions et avertissements importants sont présentés par symboles sur la machine. Pour utiliser la machine en toute sécurité, lire d abord attentivement le mode

Plus en détail

B/S/H/ Codes pannes et programmes test PH

B/S/H/ Codes pannes et programmes test PH 1 CODES PANNES ET MESSAGES...2 1.1 Aperçu complet des codes défauts (dans l ordre)... 2 E 000... 2 E 005... 2 E 009... 2 E 010... 2 E 011... 2 E 101... 2 E 104... 2 E 106... 3 E 107... 3 E 115... 3 E 136...

Plus en détail

ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR

ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR CONSIGNES DE SECURITE Respectez les consignes suivantes afin de garantir une utilisation correcte et sûre de votre appareil. INSTALLATION. N utilisez pas cet appareil dans des endroits extrêmement chauds,

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION PORTAILS COULISSANTS : DELTA, ORION, SHB

MANUEL D UTILISATION PORTAILS COULISSANTS : DELTA, ORION, SHB MANUEL D UTILISATION PORTAILS COULISSANTS : DELTA, ORION, SHB MOTORISATIONS : IT08 / ZT08 version : 08.01 janvier 2008 Heras Fencing Systems B.V. Hekdam 1, 5688 JE Oirschot, Pays-Bas Sommaire 1. Généralités...3

Plus en détail

MODE D EMPLOI ET LISTE DES PIECES DETACHEES RINK. Modèle SP950. Numéro de série : Français 933.095.410

MODE D EMPLOI ET LISTE DES PIECES DETACHEES RINK. Modèle SP950. Numéro de série : Français 933.095.410 MODE D EMPLOI ET LISTE DES PIECES DETACHEES RINK Modèle SP950 Numéro de série : Français 933.095.410 TABLE DES MATIERES Sommaire Page REGLES DE SECURITE...3 REGLES DE SECURITE...4 BREVE DESCRIPTION...5

Plus en détail

Tableau d Alarme Satellite Type 2b. avec ou sans flash

Tableau d Alarme Satellite Type 2b. avec ou sans flash NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION 22 BASSA NT001 REV A1 Tableau d Alarme Satellite Type 2b avec ou sans flash Références commerciales: TA21200/ TA21201 TA21200 (sans flash) TA21201 (avec flash) Sommaire

Plus en détail

Porte de Garage PORTE DE GARAGE. Porte à enroulement PRIMO Standard Guide d installation 10/2013-E NOT98

Porte de Garage PORTE DE GARAGE. Porte à enroulement PRIMO Standard Guide d installation 10/2013-E NOT98 Porte de Garage PORTE DE GARAGE Porte à enroulement PRIMO Standard Guide d installation 10/2013-E NOT98 1 Consignes d installation Lire attentivement cette consigne d installation et cette notice avant

Plus en détail

Quadricoptère SYMA X11 et X11C Manuel de l utilisateur

Quadricoptère SYMA X11 et X11C Manuel de l utilisateur Quadricoptère SYMA X11 et X11C Manuel de l utilisateur Il est recommandé de lire attentivement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil. FR NORME STANDARD : GB/T26701-2011 Caractéristiques essentielles

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le

Plus en détail

Notice d utilisation. Grille-pain GP L5

Notice d utilisation. Grille-pain GP L5 Notice d utilisation Grille-pain GP L5 CONSIGNES DE SECURITE LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL ET CONSER- VEZ LES POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTERIEUREMENT. AVERTISSEMENT

Plus en détail

NOTICE SCV 4330 COLLECTION RADIATEUR SOUFFLANT SECHE-SERVIETTES SECHE-CHEVEUX / SECHE-MAINS 29738-08-10

NOTICE SCV 4330 COLLECTION RADIATEUR SOUFFLANT SECHE-SERVIETTES SECHE-CHEVEUX / SECHE-MAINS 29738-08-10 NOTICE SCV 4330 COLLECTION RADIATEUR SOUFFLANT SECHE-SERVIETTES SECHE-CHEVEUX / SECHE-MAINS Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil SUPRA. Nous espérons

Plus en détail

Notice Freeroll Sommaire

Notice Freeroll Sommaire Page 1 Notice Sommaire Page 1 Vérification des fins de courses et ajustement si nécessaire 2 2 Placement et fixation des aimants 4 3 Câblage 5 4 Apprentissage du boîtier 6 5 Programmation des télécommandes

Plus en détail

Quality international level INTRA 50. Français

Quality international level INTRA 50. Français EN ISO 9001 Quality international level INTRA 50 INT-SET-50, 51 Deutsch... 1 8 English... 9 16 Français... 17 24 Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions d utilisation INTRA Français Appareil

Plus en détail

MEUBLE DE SALLE DE BAIN PORTO. *Accessoires non inclus

MEUBLE DE SALLE DE BAIN PORTO. *Accessoires non inclus MEUBLE DE SALLE DE BAIN PORTO *Accessoires non inclus Ref 114152 PORTO Notice de montage et d utilisation Lisez attentivement la présente notice qui vous fournira des informations importantes sur le montage

Plus en détail

Capteurs radio vent/soleil avec alimentation par cellules photovoltaïques GF0025. Instructions de montage et d utilisation

Capteurs radio vent/soleil avec alimentation par cellules photovoltaïques GF0025. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Capteurs radio vent/soleil avec alimentation par cellules photovoltaïques GF0025 Instructions de montage et d utilisation 03/2012 pour systèmes pré-codés

Plus en détail

Horloge digitale de table avec caméra

Horloge digitale de table avec caméra Horloge digitale de table avec caméra PX-2254-675 Horloge digitale de table avec caméra 04/2010 SOMMAIRE Consignes préalables...6 Consignes de sécurité...6 Recyclage...7 Votre nouvelle horloge avec caméra...8

Plus en détail

Mode d emploi DW 200. www.bron-kobold.com

Mode d emploi DW 200. www.bron-kobold.com Mode d emploi DW 200 www.bron-kobold.com 1 Mode d emploi DW 200 Avant l emploi Veuillez lire attentivement les informations contenues dans ce mode d emploi. Elles vous signalent tout ce que vous devez

Plus en détail

Balai mécanique 2+2. Manuel d'utilisation. Betriebsanleitung Operating Instructions

Balai mécanique 2+2. Manuel d'utilisation. Betriebsanleitung Operating Instructions F Balai mécanique 2+2 Manuel d'utilisation Betriebsanleitung Operating Instructions Description Cher client Permettez-nous de vous féliciter de l achat de votre nouvelle balayeuse. Pour vous en faciliter

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE CODE DESIGNATION QUANTITE

NOTICE DE MONTAGE CODE DESIGNATION QUANTITE NOTICE DE MONTAGE KIT SOLAIRE 20 Wc 12 V Principe de fonctionnement : Le module photovoltaïque transforme le rayonnement solaire en électricité ( courant continu ), permettant ainsi d alimenter des récepteurs

Plus en détail

Examen des symboles de danger... 2. Caractéristiques... 2. Kit d installation pour support de sécurité (en option)... 3. Charge l installation...

Examen des symboles de danger... 2. Caractéristiques... 2. Kit d installation pour support de sécurité (en option)... 3. Charge l installation... Guide Set-up and Go du Module de Gestion de Tablette Table des matières Examen des symboles de danger... 2 Des composants et des outils... 2 Caractéristiques... 2 Kit d installation pour support de sécurité

Plus en détail

DE L ELEVATEUR DE BAIN

DE L ELEVATEUR DE BAIN MODE D EMPLOI ET MANUEL TECHNIQUE DE L ELEVATEUR DE BAIN Consignes de sécurité importantes 2 Le produit 3 Batterie et chargeur 3 Indicateur de température et thermomètre. 4 La télécommande 4 Sommaire Utilisation

Plus en détail

Carport en aluminium "Classic"

Carport en aluminium Classic 0308 Manuel d installation Carport en aluminium "Classic" Référence des l articles ACCL ACCLW ACCLB SOMMAIRE Remarques importantes 2 Liste des éléments profilés 3 Liste des petits éléments 4 Fondations

Plus en détail

FRANÇAIS. Nous vous remercions. l acquisition de ce climatiseur. Part No. 468100065/01

FRANÇAIS. Nous vous remercions. l acquisition de ce climatiseur. Part No. 468100065/01 FRANÇAIS R40A Contenu caractéristiques et fonctions... précautions... nom de chaque pièce... 4 astuces d opération... soins et entretien... 6 dépannage... 7 Nous vous remercions de l acquisition de ce

Plus en détail

RC 456 A. Instructions d utilisation Centrale vapeur

RC 456 A. Instructions d utilisation Centrale vapeur RC 456 A Instructions d utilisation Centrale vapeur Avec cet appareil, vous avez fait l acquisition d un article de qualité, bénéficiant de toute l expérience d Astoria dans le domaine du petit électroménager.

Plus en détail

Mode d emploi et garantie. Système de matelas gonflable pour transfert latéral. Des solutions légères. pour une meilleure liberté de mouvement

Mode d emploi et garantie. Système de matelas gonflable pour transfert latéral. Des solutions légères. pour une meilleure liberté de mouvement Mode d emploi et garantie Système de matelas gonflable pour transfert latéral Des solutions légères pour une meilleure liberté de mouvement Le système de matelas gonflable pour transfert latéral irslide

Plus en détail

Unité de ventilation Oxygène

Unité de ventilation Oxygène DE MONTAGE, D UTIISATION ET D ENTRETIEN DESCRIPTION Panneau double peau épais de 0 mm, avec un couvercle de service basculant. e caisson est pourvu d un organe de commande et de régulation, installé à

Plus en détail

Interphone vidéo couleur 2 fils FR

Interphone vidéo couleur 2 fils FR Interphone vidéo couleur 2 fils FR 2 fils Bullä 112162 www.avidsen.com * Simplicité Confort FR Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous familiariser

Plus en détail

OKIO CERAM RADIATEUR SOUFFLANT MOBILE OU MURAL POUR SALLE DE BAINS

OKIO CERAM RADIATEUR SOUFFLANT MOBILE OU MURAL POUR SALLE DE BAINS RADIATEUR SOUFFLANT MOBILE OU MURAL POUR SALLE DE BAINS OKIO CERAM 01 OKIO CERAM 02 www.supra.fr 38622-01-15 CONSIGNES DE SÉCURITÉ L appareil doit être installé en respectant les règles nationales d installation

Plus en détail

THERMOSTAT ELECTRONIQUE PROGRAMMABLE RADIO

THERMOSTAT ELECTRONIQUE PROGRAMMABLE RADIO Guide d utilisation THERMOSTAT EECTROIQUE PROGRAMMABE RADIO Ref. 743014 1/ DESCRIPTIO Thermostat : (1) Bouton de réglage + (2) Bouton de réglage - (3) Boutons directionnelles gauche / droite (4) Bouton

Plus en détail

Radiateurs électriques pour chauffage

Radiateurs électriques pour chauffage GARANTIE Ce produit bénéficie d'une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat sur la partie électrique et de 5 ans sur le corps de chauffe. La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements de l'appareil

Plus en détail

Chauffage Mural Infrarouge 2kW Télécommandé Firefly OL0308

Chauffage Mural Infrarouge 2kW Télécommandé Firefly OL0308 Chauffage Mural Infrarouge 2kW Télécommandé Firefly OL0308 Notice d Installation et d Utilisation Veuillez lire avec attention cette notice au préalable de toute utilisation. Avant chaque utilisation,

Plus en détail

Notice de branchement DIGICODE SANS FIL 10 FONCTIONS

Notice de branchement DIGICODE SANS FIL 10 FONCTIONS Notice de branchement N 9144 N 7103 09/15 DIGICODE SANS FIL 10 FONCTIONS (Document réservé aux installateurs) Ce document est Ce la document propriété exclusive est notre de propriété la société exclusive

Plus en détail

Actionneurs électriques BVEA ER10 - ER20 - ER35 - ER60 - ER100. Notice de montage et d'entretien

Actionneurs électriques BVEA ER10 - ER20 - ER35 - ER60 - ER100. Notice de montage et d'entretien IM-P371b18 CH-BEf-01 3.1.3.335 Actionneurs électriques BVEA ER10 - ER20 - ER35 - ER60 - ER100 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage

Plus en détail

RADIATEUR SOUFFLANT MOBILE OU MURAL POUR SALLE DE BAINS

RADIATEUR SOUFFLANT MOBILE OU MURAL POUR SALLE DE BAINS 01-03 - 05-06 - 10-25 RADIATEUR SOUFFLANT MOBILE OU MURAL POUR SALLE DE BAINS PLANEO 10 PLANEO 01/03/05/06/25 www.supra.fr 31873-05-11 31873-PLANEO.indd 1 06/06/2011 11:09:03 SOMMAIRE Introduction...p.

Plus en détail

AKOR-HR. Folleto de instructiones Instruction leaflet Manuel d installation et d utilisation

AKOR-HR. Folleto de instructiones Instruction leaflet Manuel d installation et d utilisation AKOR-HR Folleto de instructiones Instruction leaflet Manuel d installation et d utilisation 1 Information générale VMC Double flux pavillonnaire Avec récupérateur de chaleur haut rendement 1.1 Introduction

Plus en détail

CHAUDIÈRES ÉLECTRIQUES MODÉLE CPE MANUEL D INSTALLATION ET MODE D EMPLOI

CHAUDIÈRES ÉLECTRIQUES MODÉLE CPE MANUEL D INSTALLATION ET MODE D EMPLOI CHAUDIÈRES ÉLECTRIQUES MODÉLE CPE MANUEL D INSTALLATION ET MODE D EMPLOI Veuillez lire attentivement le manuel avant d installer ou d utiliser l appareil pour la première fois MANUEL D INSTALLATION ET

Plus en détail

UTILISATION DU CONCENTRATEUR «SIMPLYGO»

UTILISATION DU CONCENTRATEUR «SIMPLYGO» UTILISATION DU CONCENTRATEUR «SIMPLYGO» CONSIGNES D UTILISATION Fixez la bandoulière à la sacoche de transport. Avant d utiliser l appareil SimplyGo pour la première fois, soumettez la batterie SimplyGo

Plus en détail

VA32. Manuel pour le technicien habilité. Montage Raccordement Commande

VA32. Manuel pour le technicien habilité. Montage Raccordement Commande VA32 Manuel pour le technicien habilité Montage Raccordement Commande Merci d'avoir acheté ce produit RESOL. Veuillez lire le présent mode d emploi attentivement afin de pouvoir utiliser l appareil de

Plus en détail

Merci pour votre achat, Vous voila dorénavant l heureux propriétaire du produit LASERLAB 40.

Merci pour votre achat, Vous voila dorénavant l heureux propriétaire du produit LASERLAB 40. Merci pour votre achat, Vous voila dorénavant l heureux propriétaire du produit LASERLAB 40. Sachez que Starway est très scrupuleux quant à la qualité technique de ses produits, à leur innovation et leur

Plus en détail

Symboles indiquant les consignes de sécurité. Ce symbole indique les dangers électriques potentiels!

Symboles indiquant les consignes de sécurité. Ce symbole indique les dangers électriques potentiels! MODE D EMPLOI 1 Sommaire Domaine d utilisation...3 Eléments fournis...3 Consignes de sécurité...4 Avant la mise en service...4 Consignes de sécurité pour l utilisation de détergents...5 Mise en service...5

Plus en détail

(1) (3) (4) (5) (2) (6) Notice de pose : Volet roulant rénovation Manuel à sangle. Vos outils : NOTICE ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS 1/8.

(1) (3) (4) (5) (2) (6) Notice de pose : Volet roulant rénovation Manuel à sangle. Vos outils : NOTICE ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS 1/8. Nous vous conseillons d être 2 Aidez-vous de notre vidéo de pose en scannant ce QR-code avec votre smartphone : ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS Vous recevez dans votre colis : Pose en applique Pose sous linteau

Plus en détail

CLIMATISEUR MOBILE. Modèle CM 25 T

CLIMATISEUR MOBILE. Modèle CM 25 T CLIMATISEUR MOBILE Modèle CM 25 T MANUEL D UTILISATION Veuillez lire ce manuel avec attention avant la mise en marche de l appareil et le conserver pour une future utilisation. Réf. CM 25 T 1/11.2014/U

Plus en détail

GROUPEDEFROID. Série

GROUPEDEFROID. Série GROUPEDEFROID Série SOMMAIRE : PREFACE.. PAGE 2 ICE 400.PAGE 3 ICE 800.PAGE 15 ICE 1200.. PAGE 27 ICE 2000 PAGE 39 ICE 3000 PAGE 53 CONDITIONS DE LA GARANTIE...PAGE 67 PREFACE.. Félicitations pour l achat

Plus en détail

SANTA CRUZ. Santa Cruz ShowerSpa Modèle n 1033 Instructions d installations

SANTA CRUZ. Santa Cruz ShowerSpa Modèle n 1033 Instructions d installations SANTA CRUZ Santa Cruz ShowerSpa Modèle n 1033 Instructions d installations ShowerSpa Santa Cruz modèle n 1033 Veuillez lire les instructions suivantes INTÉGRALEMENT avant de commencer! Notre but est d

Plus en détail

GLOBAL BH 1000 Machine boutonnières à oeillet

GLOBAL BH 1000 Machine boutonnières à oeillet GLOBAL BH 1000 Machine boutonnières à oeillet MODE D EMPLOI - 1 - Sommaire 1. Instruction de sécurité... 3 2. Instructions concernant la sécurité de l opérateur et la maintenance... 3 3. Liste des étiquette

Plus en détail

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INSTANTANÉ

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INSTANTANÉ CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INSTANTANÉ EPME Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ordinaire. L appareil démonté doit être ramené à un point de recyclage approprié pour les déchets électriques et

Plus en détail

Nom de la machine : détoureuse de modèles (avec système d aspiration et de filtration). Type : G-F 316 N de série :.

Nom de la machine : détoureuse de modèles (avec système d aspiration et de filtration). Type : G-F 316 N de série :. MODE D EMPLOI Nom de la machine : détoureuse de modèles (avec système d aspiration et de filtration). Type : G-F 316 N de série :. Veuillez conserver ce document soigneusement car vous en aurez besoin!

Plus en détail

Motor Otio bras articulés. Notice d utilisation. Réf. 771002. Motorisation pour portail à battants

Motor Otio bras articulés. Notice d utilisation. Réf. 771002. Motorisation pour portail à battants Notice d utilisation Pendant l installation, si vous avez le moindre doute ou le moindre problème, il est vivement conseillé d appeler directement notre numéro de hotline, un technicien spécialisé vous

Plus en détail

F Manuel d installation et d utilisation des moteurs tubulaires RADEMACHER...27

F Manuel d installation et d utilisation des moteurs tubulaires RADEMACHER...27 Manuel d installation et d utilisation des moteurs tubulaires RADEMACHER...27 Valable pour les séries : RolloTube Intelligent Small/Medium (RTIS.../RTIM...) Note : Lieu d installation :... N de série :...

Plus en détail

Notice d installation et de maintenance

Notice d installation et de maintenance Toujours à vos côtés Notice d installation et de maintenance BEfr 1 Sécurité 1 Sécurité 1.1 Mises en garde relatives aux opérations Classification des mises en garde liées aux manipulations Les mises en

Plus en détail

Mode d emploi. Biotherm pro. Réf. 10892 Mise à jour: 06/2013. Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG www.dohse-terraristik.com info@dohse-aquaristik.

Mode d emploi. Biotherm pro. Réf. 10892 Mise à jour: 06/2013. Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG www.dohse-terraristik.com info@dohse-aquaristik. Mode d emploi Biotherm pro Réf. 10892 Mise à jour: 06/2013 Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG www.dohse-terraristik.com info@dohse-aquaristik.de Sommaire 1. Introduction... 3 1.1 Elément de commande et bloc

Plus en détail

GUIDE DE POSE Baie alu double paroi de pont thermique

GUIDE DE POSE Baie alu double paroi de pont thermique GUIDE DE POSE Baie alu double paroi de pont thermique Confort Ref.009 Ouvrant droit Traverse dormante La quincaillerie Ouvrant gauche Montant dormant gauche A (x) E (x6) Ext. F (x6) B (x) G (x) C (x) H

Plus en détail

Notice d utilisation. Mini hachoir MH L1

Notice d utilisation. Mini hachoir MH L1 Notice d utilisation Mini hachoir MH L1 CONSIGNES DE SECURITE LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTERIEUREMENT. 1. Avant de

Plus en détail

FOG MACHINE. Notice d utilisation Manual de intrucciones

FOG MACHINE. Notice d utilisation Manual de intrucciones FOG MACHINE Notice d utilisation Manual de intrucciones A lire avant toute première utilisation Lea atentamente antes de utilizar el producto por primera vez 1 REMARQUE Prêtez une attention toute particulière

Plus en détail

Charge de sortie applicable. 30 A de 180 à 528 Vc.a. G3PA-430B 10 A de 24 à 240 Vc.a. G3PA-210B-VD* 20 A de 24 à 240 Vc.a.

Charge de sortie applicable. 30 A de 180 à 528 Vc.a. G3PA-430B 10 A de 24 à 240 Vc.a. G3PA-210B-VD* 20 A de 24 à 240 Vc.a. RELAIS STATIQUE I Relais compact avec radiateur intégré Réduction de la taille du relais grâce à une conception optimale du radiateur Montage par vis ou sur rail DIN Réduction du câblage lors du montage

Plus en détail

Manuel de montage Volet roulant VR 60

Manuel de montage Volet roulant VR 60 F E R M E T U R E C O U P E - F E U Manuel de montage Volet roulant VR 60 Installation intérieure www.flema.be 2015 Table des matières 1 Mesures 4 2 Installation encadrement 5 3 Placement des guides verticaux

Plus en détail

GLACIERE THERMO- ELECTRIQUE FONCTION CHAUD/ FROID REF. 26702-26456 NOTICE D UTILISATION

GLACIERE THERMO- ELECTRIQUE FONCTION CHAUD/ FROID REF. 26702-26456 NOTICE D UTILISATION GLACIERE THERMO- ELECTRIQUE FONCTION CHAUD/ FROID REF. 26702-26456 NOTICE D UTILISATION DESCRIPTION 1.Bouton MARCHE/ARRET (ON-OFF) prise AC (220-240 V) 2.Connexion prise (AC 220-240)V 3. Connexion prise

Plus en détail

S.A.V. Passeo 500 150 S 9 013 303 -V2

S.A.V. Passeo 500 150 S 9 013 303 -V2 S.A.V Passeo 500 50 S 9 03 303 -V Raccordements électriques Raccordements électriques Les étapes : Position du boîtier électrique sur le pilier. Fixation du boîtier électrique sur le pilier. Raccordement

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION PORTE DE GARAGE AVEC RESSORT DE TORSION DIMENSIONS. 5 LARGEUR X 6 HAUTEUR (1.5m x 1.83m)

GUIDE D INSTALLATION PORTE DE GARAGE AVEC RESSORT DE TORSION DIMENSIONS. 5 LARGEUR X 6 HAUTEUR (1.5m x 1.83m) PORTE DE GARAGE AVEC RESSORT DE TORSION DIMENSIONS 5 LARGEUR X 6 HAUTEUR (1.5m x 1.83m) CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Lisez toutes les instructions et tous les avertissements avant

Plus en détail

FR... Plate-forme élévatrice LP1. Vers. 4.00

FR... Plate-forme élévatrice LP1. Vers. 4.00 FR.... Plate-forme élévatrice LP1 Vers. 4.00 1 Plate-forme élévatrice LP1 Réf. des articles: 13015-xxx 1.00.... Application et utilisation.... 3 1.01...Fabricant...3 1.02...Application et utilisation...3

Plus en détail

Commande de volets roulants Commande électronique de voulet roulants Art. No.: 0646..

Commande de volets roulants Commande électronique de voulet roulants Art. No.: 0646.. Commande de volets roulants Art. No.: 0646.. avec connexion de détecteur Art. No.: 0823.. 1 2 3 13 14 15 1. Montée 2. Heure 11. Descente 12. Mémoire de programme A 12 B 11 C 10 Uhrzeit Datum 9 8 7 Prog

Plus en détail