Panneau pour conduits d'air Atmosphere MD

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Panneau pour conduits d'air Atmosphere MD"

Transcription

1 Fiche technique CI-ADB-DS-FC Panneau pour conduits d'air Atmosphere MD intégrant la technologie ECOSE

2 Panneau pour conduits d'air Atmosphere MD intégrant la technologie ECOSE Description Le panneau pour conduits d'air Atmosphere MD de Knauf Insulation faisant appel à la technologie ECOSE est un panneau de laine minérale en fibre de verre rigide avec un chemisage d un écran pare-vapeur aluminium-canevas-kraft (FSK) d'un côté et un mat de non tissé et léger du côté exposé aux courants d'air. Il sert à assembler des réseaux de conduits d'air rectangulaires Max 10 ou Max 20. Le panneau est offert dans deux modèles qui offrent les indices de rigidité EI-475 et EI-800, respectivement. Les bords de ces deux modèles peuvent être aboutés ou être dotés de bordures d'enclavement mâle-femelle moulées en usine. La surface du panneau pour conduits d'air Atmosphere MD de Knauf Insulation exposée aux courants d'air est traitée avec un agent antimicrobien homologué par l'environmental Protection Agency (EPA) qui empêche la croissance de moisissures, de champignons et des bactéries. Technologie ECOSE La technologie ECOSE fait appel à des liants formulés d une façon révolutionnaire qui rendent nos produits plus durables. Le «liant» permet d agglomérer notre produit en laine minérale de fibre de verre et de lui donner sa forme et sa couleur marron. La technologie ECOSE est fabriquée à base de plantes, un liant durable qui remplace les liants faits à base de phénol/ formaldéhyde (PF) généralement utilisés dans le cadre de la fabrication de produits de laine minérale en fibre de verre. Les produits utilisant la technologie ECOSE sont exempts de formaldéhyde et ont réduit le potentiel de réchauffement de la planète comparativement à nos anciens produits. Utilisation Le panneau pour conduits d'air Atmosphere MD de Knauf Insulation intégrant la technologie ECOSE est conçu pour assurer l'isolation des systèmes de circulation d'air se trouvant dans les immeubles commerciaux et résidentiels, comme les installations de chauffage ou de climatisation ou celles fonctionnant à deux températures différentes, dans les cas où une régulation adéquate de la température et une bonne insonorisation sont requises. Caractéristiques Une conductivité thermique aussi faible que 0,23 à une température moyenne de 24 C (75 F) Installation peu coûteuse d'un réseau de conduits isolé Propriétés acoustiques exceptionnelles Isolation efficace conférée par l'épaisseur de l'isolant, par les bordures d'enclavement et par un écran pare-vapeur FSK Au besoin, le panneau peut être nettoyé conformément aux «Cleaning Fibrous Glass Insulated Air Duct Systems Recommended Practices» (Pratiques recommandées en ce qui concerne le nettoyage des réseaux de conduits d'air isolés par de la fibre de verre) de la North American Insulation Manufacturers Association (NAIMA) Satisfait aux exigences relatives à la sécurité-incendie et aux émanations de fumée imposées par la plupart des codes du bâtiment fédéraux, provinciaux et locaux. L'assemblage se fait en usine ou sur le chantier Durabilité Carboneutre : cette mention signifie que les produits Knauf Insulation utilisés à des fins d'isolation thermique récupèrent l'énergie qui a été consommée pour les fabriquer en seulement quelques heures ou quelques jours, selon l'utilisation. Une fois posé, le produit continue à réduire la consommation d'énergie et à limiter les émissions de dioxyde de carbone à condition qu'il reste en place. L'isolant de laine minérale en fibre de verre faisant appel à la technologie ECOSE intègre les trois principaux éléments suivants : Le sable, l'une des ressources les plus abondantes sur la planète Une teneur en verre recyclé d'au moins 50 % qui fait l'objet d'une vérification par UL Environment tous les six mois La technologie ECOSE, qui permet de réduire jusqu'à 70 % l'énergie grise requise nécessaire à la fabrication des liants Le potentiel de réchauffement de la planète de cette énergie consommée devrait être limité à environ 4 %, ce qui représente une diminution considérable de notre empreinte carbone Avantages L'assemblage en usine permet de réduire le temps d'installation requis sur le chantier Un seul corps de métier peut réaliser l'assemblage du système et son installation Des dépenses en immobilisations minimales pour l'acquisition de l'équipement servant à l'assemblage Sa portabilité permet de procéder à l'assemblage sur le chantier Le chemisage est fait en sorte que la surface exposée aux courants d'air est plus lisse pour des découpes plus nettes et une durabilité accrue Les coûts d'installation de ce panneau sont inférieurs à ceux occasionnés par l'application d'un enrobage et d'une doublure pour conduits en tôle Sombre aspect conduit interne Ventilation silencieuse et efficace Limite la transmission acoustique du bruit occasionné par la turbulence de l'air et les installations techniques Permet d'éliminer les bruits de grondement et de craquement causés par l'expansion et la contraction des conduits en tôle Conformité aux normes Aux États-Unis : ASTM C 1136; type II (revêtement FSK) ASTM G 21 Spécifications de référence du Corps of Engineers des États-Unis (Corps des ingénieurs) International Mechanical Code International Building Code NFPA 90A et 90B UL 181; classe 1 ASHRAE 62 Californie, titre 24 Au Canada : CAN/ULC S102-M88 CAN/ONGC 51-GP-52M (revêtement) CAN/ONGC Qualité de l air intérieur Produit homologué UL Environment GREENGUARD A reçu la certification UL Environment GREENGUARD GOLD UL Environment validé être sans formaldehyde

3 Exempt de polybromodiphényléthers (PBDE) comme le pentabromodiphényléther, l'octabromodiphényléther et le décabromodiphényléther Il a été testé selon les normes du European Certification Board for Mineral Wool Products (EUCEB) et a été reconnu comme satisfaisant à toutes les exigences de l'organisme Données techniques Caractéristiques de brûlage en surface Présente un indice de propagation de la flamme inférieur ou égal à 25 et un indice de pouvoir fumigène inférieur ou égal à 50 lorsqu'il est soumis à des essais selon les conditions prévues par les normes ASTM E 84, CAN/ULC S102-M88, NFPA 255 et UL 723 Rigidité à la flexion Offert dans deux modèles qui offrent des indices de rigidité différents : EI-475 et EI-800 La rigidité à la flexion correspond au produit du coefficient d'élasticité de Young et du moment d'inertie, tel que calculé selon la méthode AHS de la North American Insulation Manufacturers Association (NAIMA). Température de service (ASTM C 411) Température maximale de 121 C (250 F) Vitesse de l'air (UL 181) Correspond à un maximum de m/ min (5 000 pi/min) Mis à l'essai jusqu'à m/min ( pi/min) Corrosivité (ASTM C 665) N'accélère pas le processus de corrosion de l'aluminium, de l'acier ou du cuivre Corrosion (ASTM C 1617) La vitesse de corrosion exprimée en millièmes de pouce par an ne sera pas supérieure à celle de la solution chlorurée de 5 ppm. Pression statique interne (UL 181) Maximum de ± 2 po d'eau (498 pascals [Pa]) Taux de transmission de la vapeur d'eau (ASTM E 96) Correspond à moins de 0,02 perm Absorption de vapeur d'eau (ASTM C 1104) Correspond à moins de 5 % en poids Prolifération microbienne (UL 2824, ASTM G 21, UL 181) Ne contribue pas à la croissance de moisissures, de champignons et de bactéries et ne la favorise pas Instructions concernant la pose et lignes directrices relatives aux spécifications techniques Entreposage Protégez le panneau pour conduits entreposé des dommages qui pourraient être causés par l'eau, par les travaux de construction ou par des mauvais traitements de toute autre nature. S'il est entreposé à l'extérieur, il doit être protégé adéquatement contre les intempéries. Utilisation Le conduit doit être assemblé et installé en stricte conformité avec ce que prévoit les normes «Fibrous Glass Duct Construction Standard» et «Residential Standard» du «Manuel d'assemblage pour conduits de 2 po» de la NAIMA ou selon les procédures indiquées dans le «Manuel d'assemblage de conduits d'air» en respectant les conditions selon lesquelles l'homologation UL 181 peut être attribuée. Dans les réseaux de conduits d'air, tous les joints transversaux, tous les joints longitudinaux et toutes les ouvertures se trouvant sur la paroi des conduits doivent être bouchés à l'aide d'un tissu de fibre de verre de 3 po (76 mm) de largeur et de mastic, d'un ruban adhésif thermoscellable d'au moins 2 po (51 mm) de largeur ou d'un ruban sensible à la pression enduit d'un adhésif acrylique d'au moins 2 po (51 mm) de largeur. L'utilisation d'adhésifs à base de caoutchouc n'est pas approuvée. Seuls les produits homologués UL 181- A et marqués peuvent être utilisés pour procéder à l'obturation des ouvertures et des joints. Une liste de produits d'obturation approuvés peut être obtenue auprès de votre représentant commercial Knauf Insulation local. RUBANS ADHÉSIFS SENSIBLES À LA PRESSION : seulement les rubans classés UL 181-A-P et portant cette inscription et qui sont enregistrés auprès de UL. RUBANS ADHÉSIFS THERMOSCELLABLES : seulement les rubans classés UL 181-A-H et portant cette inscription et qui sont enregistrés auprès de UL. MASTICS : les ensembles de mastic homologués UL et enregistrés auprès de cet organisme et portant l'inscription UL 181 A-M utilisés en association avec un tissu de fibre de verre de 3 po (76 mm) de largeur. Procédures 1. RUBAN ADHÉSIF SENSIBLE À LA PRES- SION : a. Tous les joints longitudinaux et circulaires doivent être brochés en procédant à un tulipage vers l'extérieur. La longueur minimale des broches doit être de ½ po (13 mm) et elles doivent se trouver à 2 po (51 mm) du centre. b. Au besoin, suivez les recommandations du fabricant de l'adhésif pour procéder au nettoyage de la surface sur laquelle doit être appliqué l'adhésif. c. Centrez le ruban adhésif sur le rabat de la broche et passez une raclette en plastique ou un autre outil similaire sur le ruban pour qu'il adhère tout de suite après l'application, jusqu'à ce que le renforcement de canevas du revêtement du panneau pour conduits soit clairement visible à travers le ruban. d. Un fer thermoscellant doit être utilisé pour réchauffer la surface du panneau avant de procéder à l'application du ruban adhésif afin de garantir une adhérence parfaite lorsque l'installation s'effectue à une température inférieure à 10 C (50 F). e. Le ruban adhésif ne doit pas être appliqué à la surface du panneau pour conduits lorsque la température est inférieure à 0 C (32 F) puisque les cristaux de glace pourraient ainsi être piégés, ce qui se traduirait par un décollement de l'adhésif lors d'une fusion éventuelle. Réchauffez la surface du panneau pour conduits en premier lieu afin de chasser l'humidité. 2. RUBAN ADHÉSIF THERMOSCELLABLE : a. Tous les joints longitudinaux et circulaires doivent être brochés en procédant à un tulipage vers l'extérieur. La longueur minimale des broches doit être de ½ po (13 mm) et elles doivent se trouver à 2 po (51 mm) du centre. b. Au besoin, suivez les recommandations du fabricant de l'adhésif pour procéder au nettoyage de la surface sur laquelle doit être appliqué l'adhésif.

4 c. Centrez le ruban adhésif sur le rabat de la broche et passez un fer chauffé à une température de 260 C (500 F) sur l'extrémité du ruban pour qu'il adhère bien sur la surface. N'utilisez pas un pistolet à air chaud car la chaleur et la pression constituent deux critères essentiels pour garantir une étanchéité parfaite. d. Passez le fer sur toute la longueur du ruban en frottant pour garantir une bonne adhérence. Assurez-vous que l'adhésif est bien collé sur les bords. e. Il n'est pas nécessaire de fixer des broches lorsqu'une machine de fermeture automatique, comme le Glassmaster Closemaster, est utilisée. Dans ce cas, la température du fer doit être réglée à au moins 343 C (650 F). Si le procédé est effectué en continu, des pauses régulières peuvent être requises afin que la température du fer de scellage atteigne de nouveau au moins 343 C (650 F). f. Laissez les joints refroidir avant d'imposer une contrainte. 3. MASTIC ET TISSU EN FIBRE DE VERRE : a. Tous les joints longitudinaux et circulaires doivent être brochés en procédant à un tulipage vers l'extérieur. La longueur minimale des broches doit être de ½ po (13 mm) et elles doivent se trouver à 2 po (51 mm) du centre. b. Appliquez un mastic approuvé avec un pinceau sur le joint et incorporez un tissu en fibre de verre de 3 po (76 mm) de largeur au mastic. c. Appliquez une deuxième couche de mastic avec un pinceau sur le tissu en fibre de verre jusqu'à ce que les mailles soient toutes imprégnées. d. Suivez les instructions du fabricant du mastic relativement au durcissement du mastic avant de soumettre le joint à une contrainte. Obturation Si la méthode d'obturation employée ne correspond pas à l'une de celles approuvées expliquées précédemment, et si l'application n'est pas effectuée selon les procédures indiquées, Knauf Insulation décline toute responsabilité en ce qui a trait à la performance des réseaux de conduits. L'utilisation d'un produit d'obturation qui n'est pas homologué UL et qui n'est pas enregistré auprès de cet organisme a pour effet de retirer l'homologation UL 181 (classe 1) ainsi que de rendre nulles les garanties de performance des produits offertes par Knauf Insulation. Renforcements Les sections de conduit doivent également être renforcées au besoin, en respectant les critères établis par Knauf Insulation et par la NAIMA. Au besoin, les conduites droites constituant les canalisations doivent être supportées. Des éléments de support doivent également être installés au niveau de l'ensemble des virages et des transitions afin de maintenir un alignement adéquat. Les caractéristiques des crochets et des dispositifs de support doivent être en ligne avec les critères établis par Knauf Insulation et la NAIMA. L entretien des réseaux de conduits, un aspect essentiel Peu importe qu un système de chauffage, de ventilation et de conditionnement d air (CVCA) soit recouvert d un isolant du côté intérieur ou que le métal qui le constitue soit exposé, la meilleure façon de veiller à ce qu il assure une ventilation silencieuse et efficace, qu il contribue au confort des occupants et qu il offre un bon rapport coût-efficacité est de vérifier son fonctionnement et de procéder à son entretien régulièrement. Ces mesures, combinées à un système de filtration haute efficacité, garantissent la protection des composantes du système CVCA et des occupants de l immeuble. Les procédures d entretien comprennent l inspection, la détection et l élimination de sources probables de contaminants atmosphériques et d humidité. La laine minérale en fibre de verre ne favorisera pas la propagation de la moisissure. Cependant, la moisissure peut se développer sur presque toute matière humide et contaminée. Inspectez minutieusement l isolant ayant été exposé à l eau. Jetez-le en cas de présence de moisissure. Si le matériel est mouillé, mais ne présente pas de moisissure, faites-le bien sécher. Remplacez-le si le revêtement montre des signes de dégradation par l eau. L isolant utilisé pour la circulation d air doit être jeté s il est exposé à l eau. Remarques Lorsque les instructions d'application formulées par la NAIMA et Knauf Insulation sont correctement suivies, les méthodes d'obturation décrites ci-dessus sont conformes aux exigences de l'homologation UL 181, et le système découlant de l'application des produits d'obturation se voit attribuer l'homologation de classe 1 pour conduits d'air. Cette fiche technique n'a pas pour but de constituer un guide de conception ou d'assemblage. Pour obtenir des informations et des recommandations particulières relatives à l'assemblage, au renforcement, à la suspension ou à d'autres sujets, reportez-vous à la dernière révision des normes «Fibrous Glass Duct Construction Standard» et «Residential Standard» du «Manuel d'assemblage pour conduits de 2 po» de la NAIMA. L'ingénieur concepteur peut, à sa discrétion, retenir une procédure d'application et d'installation quelconque. Il est cependant de sa responsabilité de s'assurer que les exigences relatives à un projet particulier soient satisfaites. Les valeurs associées aux propriétés physiques et chimiques du panneau pour conduits d'air Atmosphere MD de Knauf Insulation faisant appel à la technologie ECOSE représentent les valeurs moyennes caractéristiques déterminées selon les méthodes d'essai reconnues. Les données sont sujettes à des variations normales dues au processus de fabrication et d'évaluation. Les données sont fournies à titre de références techniques et peuvent être modifiées sans préavis. Les références aux indices de propagation de flamme quantitatifs n'ont pas pour but de mettre en évidence les dangers que peuvent présenter ces produits ou tout autre matériau dans des conditions réelles d'incendie. Vérifiez auprès de votre représentant commercial Knauf Insulation pour vous assurer que les données que vous avez sont à jour. Pour de plus amples renseignements, composez le , poste 8300 ou consultez notre site internet à l'adresse

5 Perte de charge par frottement (Pouces d'eau par 100 pi) f (pouces de H 2 O par 100 pi) ,100 0,010 0, (DH=diamètre hydraulique) Vitesse (FPM) pi/min Diamètre hydraulique Vitesse 10'' 16'' 24'' 32'' 40'' 72'' 100'' 500 0,056 0,031 0,018 0,013 0,010 0,005 0, ,080 0,044 0,026 0,018 0,014 0,007 0, ,108 0,059 0,035 0,025 0,019 0,009 0, ,140 0,077 0,046 0,032 0,024 0,012 0, ,176 0,096 0,058 0,040 0,031 0,015 0, ,216 0,118 0,071 0,050 0,038 0,018 0, ,845 0,463 0,278 0,194 0,147 0,071 0, ,887 1,034 0,620 0,432 0,328 0,159 0, ,340 1,831 1,097 0,765 0,580 0,281 0, ,206 2,854 1,710 1,193 0,904 0,438 0,293 Dimensions maximales du conduit recommandées sans renforcement* Pression interne Pouces d'eau EI-475-1" EI-800-1", 1-1/2", 2" 0,5 (125) 1,0 (249) 2,0 (498) 0,5 (125) 1,0 (249) 2,0 (498) Pression positive 36" (914 mm) 24" (610 mm) 15" (381 mm) 36" (914 mm) 24" (610 mm) 18" (457 mm) Pression négative 34" (864 mm) 24" (610 mm) 14" (356 mm) 36" (914 mm) 24" (610 mm) 18" (457 mm) * Ce tableau indique les longueurs de portée minimales et maximale appropriées pour un conduit non renforcé ainsi que les pressions minimales et maximales auxquelles il peut être soumis. Pour les conduits plus gros, reportez-vous à la norme «Fibrous Glass Duct Construction Standard» de la NAIMA ou au Manuel d'assemblage de conduits d'air de Knauf. (Pression Pascals [Pa]) Coefficients d'absorption acoustique (ASTM C 423, montage de type A) Fréquence centrale de la bande d'octave (cycles/s) Coefficient de réduction Modèle du bruit EI-475-1" (25 mm) 0,03 0,25 0,62 0,92 1,03 0,97 0,70 EI '' (38 mm) 0,02 0,44 0,96 1,17 1,16 1,12 0,95 EI-800-2'' (51 mm) 0,19 0,64 1,08 1,13 1,06 1,06 1,00 Caractéristiques des panneaux offerts Épaisseur Dimensions* Bords Articles/boîte** 1'' (25 mm) 48'' x 96'' (1 219 mm x mm) Dotés de bordures d'enclavement 8 1'' (25 mm) 48'' x 120'' (1 219 mm x mm) Aboutés, dotés de bordures d'enclavement 6 1,5''*** (38 mm) 48'' x 120'' (1 219 mm x mm) Dotés de bordures d'enclavement 4 2''*** (51 mm) 48'' x 120'' (1 219 mm x mm) Aboutés, dotés de bordures d'enclavement 3 Résistance thermique (valeur «R») (ASTM C 518) Température moyenne de 75 F (24 C) Épaisseur Valeur «R» (R.S.I.) 1'' (25 mm) 4,3 (0,76) 1,5'' (38 mm) 6,5 (1,14) 2'' (51 mm) 8,7 (1,53) Calcul de la valeur pi 2 h F m 2 C «R» : BTU ( W ) Conductivité thermique (coefficient K) (ASTM C 177) Température moyenne de 75 F (24 C) Coefficient K EI-475 et EI-800 0,23 (0,033) «Calcul du coefficient BTU po W K : pi 2 h F ( ) m C * Des modèles de différentes longueurs sont disponibles sur commande. ** Emballage palettisé disponible sur demande. *** EI-800 seulement.

6 Knauf Insulation One Knauf Drive Shelbyville, IN 46176, États-Unis Vente , poste 8300 Soutien technique , poste 8512 Télécopieur Informations Site Web Knauf Insulation Des variantes de ce produit présentent des caractéristiques de brûlage en surface qui sont homologuées par UL; par conséquent, elles peuvent faire l'objet d'une vérification pour garantir la conformité de leur cote de comportement à l'incendie. Ce produit a été testé selon les normes du European Certification Board for Mineral Wool Products (EUCEB) et a été reconnu comme satisfaisant à toutes les exigences de l'organisme. Produit admissible aux crédits LEED L'utilisation de ce produit peut contribuer à ce que les projets de construction satisfassent aux normes de construction écologiques établies par le système d'évaluation de bâtiments écologiques «Leadership in Energy and Environmental Design (LEED)». LEED v2009 Crédit MR Matières recyclées Crédit MR Matériaux locaux LEED v4 Knauf Insulation offre différents produits qui servent à conférer une enveloppe aux structures ou à isoler des installations techniques et les éléments qui entrent dans leur composition sont divulgués avec transparence par les fabricants. Veuillez écrire à l'adresse transparency@knaufinsulation.com pour obtenir la liste des produits qui permettent l'obtention de crédits MR à l'heure actuelle. Certification GREENGUARD Gold SM attribuée par UL Environment Les isolants pour bâtiments de Knauf Insulation ont obtenu la certification GREENGUARD Gold de UL Environment et ont été reconnus exempts de formaldéhyde par UL Environment. Programme de certification GREENGUARD SM de UL Environment Les produits répondent aux normes GREENGUARD de UL Environment en matière de faibles émissions de produits chimiques dans l'air ambiant pendant leur durée de vie utile. Pour en savoir davantage, consultez le site web ul.com/gg. Ce produit est protégé par un ou plusieurs brevets américains. Consultez le brevet à

5 Applications. Isolation intérieure des murs de fondation. ISOFOIL est un panneau isolant rigide laminé d un pare-vapeur d aluminium réfléchissant.

5 Applications. Isolation intérieure des murs de fondation. ISOFOIL est un panneau isolant rigide laminé d un pare-vapeur d aluminium réfléchissant. FICHE TECHNIQUE 120-1.4 07.21.13.13 1 Nom du produit ISOFOIL 2 Manufacturier ISOFOIL est fabriqué par Groupe Isolofoam, entreprise québécoise et important manufacturier de produits isolants depuis plus

Plus en détail

Information sur «LEED 2009» - Canada & U.S.

Information sur «LEED 2009» - Canada & U.S. Information sur «LEED 2009» - Canada & U.S. En 2009, le USGBC a lancé à nouveau sa série de systèmes d évaluation et a harmonisé les deux systèmes LEED NC (pour «New Construction») et LEED CS (pour «Core

Plus en détail

LOG 8869 Residential Brochure_FR:Layout 1 6/4/08 11:53 AM Page 1. Construire vert ne devrait pas être un casse-tête

LOG 8869 Residential Brochure_FR:Layout 1 6/4/08 11:53 AM Page 1. Construire vert ne devrait pas être un casse-tête LOG 8869 Residential Brochure_FR:Layout 1 6/4/08 11:53 AM Page 1 Construire vert ne devrait pas être un casse-tête LOG 8869 Residential Brochure_FR:Layout 1 2 6/4/08 11:53 AM Page 2 LOG 8869 Residential

Plus en détail

Enfin un mur Éco Écologique Économique

Enfin un mur Éco Écologique Économique En instance de brevet Enfin un mur Éco Écologique Économique Le mur HighTech 2 fabriqué par Ultratec apporte une amélioration considérable aux standards actuels de fabrication de l industrie. Excédant

Plus en détail

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction Guide de conception de projets GC-3.2.4 Fabrication et distribution de l'air comprimé et de l'eau réfrigérée (11/2007)

Plus en détail

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture Notice produit Edition 03.2011 N d identification. 4761 Version no. 2011-376 Sarnafil TG 76-15 Felt Membrane synthétique pour étanchéité de toiture Description du produit Sarnafil TG 76-15 Felt (ép. 1,5mm)

Plus en détail

Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification

Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification chapitre page 7 Index CHAPITRE 7 CATÉGORIES DES DÉFAUTS 7.1 Abrasion 7.2 Cloque 7.3 Canal de fuite 7.4 Joint comprimé (ou séparation des couches dans la zone de scellage) 7.5 Joint contaminé 7.6 Joint

Plus en détail

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007 Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire 1. But et objet Une série d'aides à l'application a été créée afin de faciliter la mise en œuvre des législations cantonales en matière

Plus en détail

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013 INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013 Ce document est susceptible d être révisé ou retiré de la circulation en tout temps. L état du document devra être vérifié par l utilisateur

Plus en détail

Revêtement des murs extérieurs

Revêtement des murs extérieurs Canada R É S I D E N T I E L Revêtement des murs extérieurs Édition nouvelle construction Le mur performant et ses avantages procurés par l isolant CLADMATE Le concept de «mur performant» procure aux maisons

Plus en détail

Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014

Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014 Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014 UL and the UL logo are trademarks of UL LLC 2012 2 OBJECTIFS DE LA MISE À L'ESSAI ET INSPECTION

Plus en détail

Chapitre Bâtiment du Code de sécurité (CBCS) Association Canadienne Alarme Incendie (ACAI) 14 novembre 2013

Chapitre Bâtiment du Code de sécurité (CBCS) Association Canadienne Alarme Incendie (ACAI) 14 novembre 2013 Chapitre Bâtiment du Code de sécurité (CBCS) Association Canadienne Alarme Incendie (ACAI) 14 novembre 2013 Plan de la présentation 1. Mandat de la Régie du bâtiment- secteur bâtiment 2. Législation antérieure

Plus en détail

Isolation de conduites à base d'amiante

Isolation de conduites à base d'amiante *F01 Cordons, anneaux d'étanchéité et bandes d'isolation électrique en amiante Des cordons à haute teneur en amiante ont souvent été utilisés comme joints anti feu dans des poêles à mazout ou en aïence,

Plus en détail

PROTECTION DU CORPS INfORmaTIONS TEChNIqUES

PROTECTION DU CORPS INfORmaTIONS TEChNIqUES PROTECTION DU CORPS INfORmaTIONS TEChNIqUES Destinés essentiellement à protéger contre les salissures, les vêtements de travail permettent également de valoriser l image des entreprises (personnalisation

Plus en détail

Aide à l'application Preuve du besoin de réfrigération et/ou d humidification de l air Edition mai 2003

Aide à l'application Preuve du besoin de réfrigération et/ou d humidification de l air Edition mai 2003 CONFERENCE DES SERVICES CANTONAUX DE L'ENERGIE KONFERENZ KANTONALER ENERGIEFACHSTELLEN Aide à l'application Preuve du besoin de réfrigération et/ou d humidification de l air 1. Contexte Une série d'aides

Plus en détail

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement.

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement. Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement. Isolation thermique plus qu une simple protection de l environnement Une isolation thermique optimale

Plus en détail

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Colle époxydique multi usages, à 2 composants Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,

Plus en détail

Toitures plates. www.norbord.eu

Toitures plates. www.norbord.eu Toitures plates www.norbord.eu INTRODUCTION Toitures plates Les toitures plates, un marché avec du potentiel pour la construction en bois Les toits plats et les toits plats en pente sont particulièrement

Plus en détail

Grilles acoustiques. Type NL 6/6/F/2

Grilles acoustiques. Type NL 6/6/F/2 Grilles acoustiques Type NL //F/ Sommaire Description Description Exécutions Dimensions et poids Constructions modulaires Options Installation 5 Données techniques, type NL Données techniques type, NL

Plus en détail

MEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux

MEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux MEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux FICHE TECHNIQUE 7100-503 DESCRIPTION MEL-ROL BASSE TEMP est une membrane imperméabilisante flexible en rouleau idéale pour les applications

Plus en détail

description du système

description du système description du système a. conception technique système constructif Le projet proposé est un système modulaire industrialisé d'assemblage d'éléments préfabriqués tridimensionnels. Il est basé sur un module

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique... 1. 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique... 1. 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1 LA VENTILATION DES COUVERTURES 01-01-1998 TABLE DES MATIÈRES Page 1- Historique... 1 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1 3- Recommandations et investigations avant réfection... 3 4-

Plus en détail

ACOUSTIQUE REGLEMENTATION ISOLEMENT AUX BRUITS AÉRIENS ISOLEMENT AUX BRUITS DE CHOCS

ACOUSTIQUE REGLEMENTATION ISOLEMENT AUX BRUITS AÉRIENS ISOLEMENT AUX BRUITS DE CHOCS ACOUSTIQUE REGLEMENTATION Dans les exigences réglementaires, on distingue l isolement aux bruits aériens (voix, télévision, chaîne-hifi...) et l isolement aux bruits d impact (chocs). ISOLEMENT AUX BRUITS

Plus en détail

Rapport d'évaluation CCMC 12835-R IGLOO Wall Insulation

Rapport d'évaluation CCMC 12835-R IGLOO Wall Insulation CONSTRUCTION Rapport d'évaluation CCMC 12835-R IGLOO Wall Insulation RÉPERTOIRE Révision Jamais Réévaluation Non : NORMATIF : 07 21 23.06 Publication en de l'évaluation : 1997-12-08 Réévaluation cours

Plus en détail

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests Notice Produit Edition 09.2012 Identification no4794 Version no. 2012-208 Sarnavap 5000E SA Pare-vapeur Description du produit Sarnavap 5000E SA est un pare-vapeur auto-adhésif pour système en adhérence

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets) Location tente de réception 5x10 état neuf gris clair et blanc La tente de réception est conçue pour une utilisation lors des fêtes et autres événements est, en tant que tels, uniquement destiné à un montage

Plus en détail

Fixateurs pour murs périmétriques 3.2.4. 3.2.4.1 Description de l'application. 3.2.4.2 Description du produit. 3.2.4.3 Composition.

Fixateurs pour murs périmétriques 3.2.4. 3.2.4.1 Description de l'application. 3.2.4.2 Description du produit. 3.2.4.3 Composition. s pour murs périmétriques.....1 de l'application Les murs périmétriques, en tant que partie intégrante des murs-rideaux et des charpentes claires, sont courants dans les structures métalliques. Des profilés

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé L'installation de votre propre plan de travail vous donne l'opportunité de vous exprimer et d'économiser de l'argent. Pour

Plus en détail

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite Le support de pose universel pour carrelages Important! Qu il s agisse d'une mosaïque ou de carreaux de grand format, la qualité d un revêtement

Plus en détail

Catalogue 1.1.6. Diffuseur industriel WKD 381

Catalogue 1.1.6. Diffuseur industriel WKD 381 Catalogue 116 WKD 381 Modèle WKD 381 WKD 1 WKD Dimensions et Comportement de l induction WKD 3 Données aérodynamiques et domaines d application WKD 4 Diagrammes WKD 5 WKD 9 WKD 9 contenu C 116 WKD 381

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Normes CE Equipements de Protection Individuelle

Normes CE Equipements de Protection Individuelle E. P. I D O C U M E N T D I N F O R M A T I O N Normes CE Equipements de Protection Individuelle Normes CE EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE Définitions : E.P.I : Tout dispositif ou moyen destiné

Plus en détail

Règlement EPAQ pour la qualité des panneaux sandwiches

Règlement EPAQ pour la qualité des panneaux sandwiches Règlement EPAQ pour la qualité des panneaux sandwiches Septembre 2010 Max-Planck-Straße 4 D-40237 Düsseldorf Telephone: +49 211 6989411 Fax: +49 211 672034 E-mail: info@epaq.eu Règlement EPAQ pour la qualité

Plus en détail

ventilation Caisson de ventilation : MV

ventilation Caisson de ventilation : MV ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450

Plus en détail

ISOLER LA TOITURE INCLINÉE

ISOLER LA TOITURE INCLINÉE Lisez aussi : Fiche 1 INTRODUCTION + Fiche 2 MAÎTRISER L ÉTANCHÉITÉ ET PROTÉGER L ISOLANT + Fiche 10 AMÉLIORER LA VENTILATION RÉNOVER POUR CONSOMMER MOINS D ÉNERGIE : GUIDE PRATIQUE ISOLER LA TOITURE INCLINÉE

Plus en détail

Les Produits MURPHCO Ltée

Les Produits MURPHCO Ltée DESCRIPTION Les Produits MURPHCO Ltée Le drain de toit Murphco est constitué d'un tablier de cuivre plein et d'un manchon en cuivre rigide sans joint ni soudure verticale. Il se distingue par sa conception

Plus en détail

CertainTeed SHAFTLINER. Depuis 1665

CertainTeed SHAFTLINER. Depuis 1665 CertainTeed SHAFTLINER Pour For Acloisons rea Separation de séparation Firewalls pare-feu SHAFTLINER Depuis 1665 Panneaux SHAFTLINER pour c Les panneaux GlasRoc Shaftliner sont des produits spécialement

Plus en détail

Vfoyers centraux chauffent

Vfoyers centraux chauffent Fiche technique - Série 9000 LES FOYERS isibles depuis tous les coins de la maison, nos Vfoyers centraux chauffent jusqu'à 1500 pi. car. sans besoin de ventilateurs électriques. Ils dégagent une douce

Plus en détail

Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton

Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton Basé sur l expérience, piloté par l innovation L activation du noyau de béton : un système bien conçu, économe et durable. Construire selon ce principe,

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB Dual Lock 250 Système de fixation ouvrable et refermable Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010 Description du produit Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif

Plus en détail

EMBALLAGE ALIMENTAIRE

EMBALLAGE ALIMENTAIRE EMBALLAGE ALIMENTAIRE QUALITÉ SANS COMPROMIS EMBALLEUSES SOUS VIDE DE TABLE MODÈLES 250 300 300D 350 350D 380 380T P2 OPERCULEUSES MODÈLES TS-15 TS-30 TS-70-2 TS-70-3 P16 EMBALLEUSES SOUS VIDE Simple chambre

Plus en détail

Travaux de marquage. Novembre 2008

Travaux de marquage. Novembre 2008 Novembre 2008 Travaux de marquage TABLE DES MATIÈRES 1.0 OBJET... 4 2.0 DOMAINE D'APPLICATION... 4 3.0 CONFORMITÉ AVEC D'AUTRES EXIGENCES... 4 4.0 GÉNÉRALITÉS... 5 4.1 ÉQUIPEMENT... 5 4.2 MISE EN ŒUVRE...

Plus en détail

S20. Balayeuse autoportée compacte. De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité

S20. Balayeuse autoportée compacte. De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité S20 Balayeuse autoportée compacte De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité Le fonctionnement avec tous les leviers vers l avant réduit le besoin de formation

Plus en détail

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte

Plus en détail

AQUASNAP TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER 30RY/30RYH REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES

AQUASNAP TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER 30RY/30RYH REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES AQUASNAP TM REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES 30RY/30RYH TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER S INTÉGRER SANS ÊTRE VU UN VÉRITABLE CONCEPT URBAIN INVISIBLE! Invisible, inaudible, discret, l

Plus en détail

CRÉDIT D IMPÔT ÉCORÉNOV

CRÉDIT D IMPÔT ÉCORÉNOV CRÉDIT D IMPÔT ÉCORÉNOV B. Travaux relatifs aux systèmes mécaniques de l'habitation B1 Système de chauffage Remplacement d'un appareil d'un système de chauffage au propane ou au gaz naturel par l'un des

Plus en détail

Réussir l assemblage des meubles

Réussir l assemblage des meubles Réussir l assemblage des meubles Assemblages en ligne Systèmes d accrochage de meuble LES BONS CONSEILS POUR FAIRE SOI-MÊME! 1 Les différents types d assemblage Les assemblages en angle ou en croix permettent

Plus en détail

Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes

Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes sur acier (en tant qu'annexe 3 de la publication SZS C2.5 «Peintures intumescentes» reconnue officiellement

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 DIRECTIVES D'INSTALLATION APPLICATION Les vannes de mélange DirectConnect série AMX 300 conviennent à toutes les applications nécessitant une régulation précise

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Ecophon Super G Plus A

Ecophon Super G Plus A Ecophon Super G Plus A Destiné aux plafonds de salles de sports, et aux environnements similaires comportant des risques d impacts mécaniques très forts. Ecophon Super G Plus A se compose d un système

Plus en détail

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence APPLICATIONS Conditionnement de l'air Energie Salle Propre Industriel Données clés u Efficacité de

Plus en détail

Contribution des vitrages de Prelco TM à l obtention de points au système d évaluation de bâtiment écologique

Contribution des vitrages de Prelco TM à l obtention de points au système d évaluation de bâtiment écologique Contribution des vitrages de Prelco TM à l obtention de points au système d évaluation de bâtiment écologique LEED Canada pour les nouvelles constructions et les rénovations importantes 2009 Prelco offre

Plus en détail

1 la loi: la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail;

1 la loi: la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail; Arrêté royal du 30 août 2013 fixant des dispositions générales relatives au choix, à l'achat et à l'utilisation d'équipements de protection collective (M.B. 7.10.2013) Chapitre I er. - Dispositions relatives

Plus en détail

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire 1 2 3 4 Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire Partie 1 Chapitre 3: Locaux et matériel 5 6 7 8 9 10 11 12 13 PRINCIPE Les locaux et le matériel doivent être situés,

Plus en détail

Tableau 1 Routes nouvelles ou modifiées : les infrastructures concernées

Tableau 1 Routes nouvelles ou modifiées : les infrastructures concernées Codes l'environnement Décret 95-22 du 9 janvier relatif à la limitation du bruit des aménagements et transports terrestres mai relatif au bruit des 97-110 du 12 relative à la prise en compte du bruit dans

Plus en détail

Agrément technique européen ETA-12/0011

Agrément technique européen ETA-12/0011 Deutsches Institut für Bautechnik Organisme d agrément pour les produits et types de construction Division technologie de construction Établissement public de droit allemand Kolonnenstraße 30 B D-10829

Plus en détail

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses.

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois. isolation thermique support d étanchéité sur bac acier ou bois

Plus en détail

CONSEIL DE L'EUROPE COMITÉ DES MINISTRES RECOMMANDATION N R (83) 6 DU COMITÉ DES MINISTRES AUX ÉTATS MEMBRES

CONSEIL DE L'EUROPE COMITÉ DES MINISTRES RECOMMANDATION N R (83) 6 DU COMITÉ DES MINISTRES AUX ÉTATS MEMBRES COSEIL DE L'EUROPE COMITÉ DES MIISTRES RECOMMADATIO R (83) 6 DU COMITÉ DES MIISTRES AUX ÉTATS MEMBRES SUR LES MESURES D'ÉCOOMIE D'ÉERGIE DAS LES ÉQUIPEMETS SPORTIFS (adoptée par le Comité des Ministres

Plus en détail

Panneau grand format Schilliger GFP

Panneau grand format Schilliger GFP Panneau grand format Schilliger GFP Fiche technique ETA: Agrément Technique Européen Composition: Multiplis, épaisseur des plis au choix Qualité: A/B qualité sélection sur demande B/B pour constructions

Plus en détail

TB-12. Caractéristiques* TAMIZADOS ÉMAILLÉES CRISTAL MÉTALLISÉES. Type : Double emboîtement latéral et double emboîtement longitudinal discontinu.

TB-12. Caractéristiques* TAMIZADOS ÉMAILLÉES CRISTAL MÉTALLISÉES. Type : Double emboîtement latéral et double emboîtement longitudinal discontinu. TB- Caractéristiques* Longueur : 43,9 cm. Largeur : 6 cm. Poids : 3,5 kg. Unités/m :,5 uds. Pureau utile : 37 cm. Type : Double emboîtement latéral et double emboîtement longitudinal discontinu. *Valeurs

Plus en détail

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Système multicouche raccords à sertir et tubes Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES

GUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES GUIDE D INSTALLATION La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES Possède une résistance thermique élevée Réduit la circulation d air à travers les murs Évite la formation d

Plus en détail

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent

Plus en détail

Calcul des pertes de pression et dimensionnement des conduits de ventilation

Calcul des pertes de pression et dimensionnement des conduits de ventilation Calcul des pertes de pression et dimensionnement des conduits de ventilation Applications résidentielles Christophe Delmotte, ir Laboratoire Qualité de l Air et Ventilation CSTC - Centre Scientifique et

Plus en détail

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement L Epoxy facile DOMAINES D EMPLOI Recommandé pour salle de bain, douche, plan de travail cuisine, piscine, bassins thermaux,

Plus en détail

Construisons en aluminium pour les générations futures

Construisons en aluminium pour les générations futures Construisons en aluminium pour les générations futures La Haute Qualité Environnementale avec l aluminium Les qualités de l aluminium (résistance, légèreté, malléabilité, recyclabilité ) répondent aux

Plus en détail

Formacode 11.0 Thésaurus de l offre de formation

Formacode 11.0 Thésaurus de l offre de formation Thésaurus de l offre de formation Champs sémantiques Listes annexes Des types de certifications/diplômes/titres Des pays Des logiciels Des publics Des mots-outils Correspondances Formacode Formacode Présentation

Plus en détail

INSTRUCTIONS COMPLÉTES

INSTRUCTIONS COMPLÉTES INSTRUCTIONS COMPLÉTES Le Service de plans du Canada, un organisme fédéral-provincial, favorise le transfert de technologie au moyen de feuillets, de croquis et de plans de construction qui montrent comment

Plus en détail

PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F)

PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F) PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F) LIGNES DIRECTRICES POUR LE PARCOURS À OBSTACLES VERSION 4.1 CANADIENNE-FRANÇAISE Les activités d entraînement et d évaluation du WSP-F 4.1 peuvent se dérouler

Plus en détail

Ecophon Advantage A 20 mm

Ecophon Advantage A 20 mm Ecophon Advantage A 20 Pour des applications nécessitant un plafond suspendu facile à installer et à démonter, tout en répondant aux conditions fonctionnelles de base. Ecophon Advantage A se pose sur ossature

Plus en détail

Le système Sika Injectoflex type DI-1 est un canal gonflant, injectable ultérieurement, pour l'étanchement de joints de reprise.

Le système Sika Injectoflex type DI-1 est un canal gonflant, injectable ultérieurement, pour l'étanchement de joints de reprise. Fiche technique du produit Edition 15.03.2012 Version no 8 Système Sika Injectoflex type DI-1 Système d'injection hydroexpansif pour l'étanchement de joints Description du produit Emploi Le système Sika

Plus en détail

PRODUIT. nouveau. uniboard.com. Sans formaldéhyde ajouté / ULEF - Particule brut Sans formaldéhyde ajouté / ULEF - Mélamine thermofusionnée (TFL)

PRODUIT. nouveau. uniboard.com. Sans formaldéhyde ajouté / ULEF - Particule brut Sans formaldéhyde ajouté / ULEF - Mélamine thermofusionnée (TFL) Sans formaldéhyde ajouté / ULEF - Particule brut Sans formaldéhyde ajouté / ULEF - Mélamine thermofusionnée (TFL) MC nouveau PRODUIT uniboard.com La référence en développement durable Pourquoi le panneau

Plus en détail

Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification

Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification 4 1 CHAPITRE 4 MÉTHODES D EXAMEN ET D ÉVALUATION Il existe un certain nombre d essais d intégrité du contenant qui peuvent être effectués sur les sachets stérilisables en autoclave. Il convient de demander

Plus en détail

InLighten MC (Tablette réfléchissante)

InLighten MC (Tablette réfléchissante) JUILLET 2015 CARACTÉRISTIQUES 1 Caractéristiques Design minimaliste permettant de fixer la Tablette réfléchissante aux systèmes multiples de mur rideau et de devanture de magasin de Kawneer Offerte avec

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

Notice de montage. Thermo Call TC3

Notice de montage. Thermo Call TC3 Notice de montage Thermo Call TC3 1 2 # 24990A 965 082 AMP 3 4 # 98393A # 67769A sw La réparation ou l'installation impropre des systèmes de chauffage et de refroidissement Webasto peut conduire à l'incendie

Plus en détail

Contrôle thermographique Tarifs et prestations :

Contrôle thermographique Tarifs et prestations : 20 rue Emile ZOLA 41200 ROMORANTIN technimursdeveloppement@gmail.com Tél : 02.54.98.50.15 Mr et Mme DUPONT 20 Rue Emile ZOLA 41200 ROMORANTIN Contrôle thermographique Tarifs et prestations : Habitations

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,

Plus en détail

Roulements à billes en plastique

Roulements à billes en plastique Roulements à billes en plastique Linear Motion and Assembly Technologies 1 STAR Roulements à billes en plastique Roulements à billes en plastique Construction Bague intérieure/extérieure Polyacétal Cage

Plus en détail

Assemblages résistant au feu

Assemblages résistant au feu Renseignements exhaustifs sur les essais des assemblages à indice de résistance au feu montés à l aide de produits et de systèmes de CGC Assemblages résistant au feu SA-100 L un des enjeux cruciaux des

Plus en détail

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009 Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Contenu et but Cette aide à l application traite des exigences à respecter concernant la part maximale

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

Etanchéité à l air dans la construction bois. Marc DELORME Inter Forêt-Bois 42

Etanchéité à l air dans la construction bois. Marc DELORME Inter Forêt-Bois 42 Etanchéité à l air dans la construction bois Marc DELORME Inter Forêt-Bois 42 Pourquoi des bâtiments étanches à l air? Ne pas confondre : étanchéité à l air et confinement Une bonne étanchéité à l air

Plus en détail

Un leader dans la BARRIÈRE PARE VAPEUR BI-ADHÉSIVE

Un leader dans la BARRIÈRE PARE VAPEUR BI-ADHÉSIVE Un leader dans la technologie auto-adhésive! POLYVAP SA BARRIÈRE PARE VAPEUR BI-ADHÉSIVE feuille d aluminium POLYVAP SA est une membrane bitumineuse préfabriquée et bi-adhésive d excellente qualité. Elle

Plus en détail

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES PRÉGYMÉTALTM Mise en œuvre Caractéristiques techniques pages 90 à 9 PRINCIPES DE POSE A POINTS SINGULIERS 7 A 0 ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES TRAÇAGE ET POSE DES RAILS CONTRE-CLOISONS

Plus en détail

ISOLANTS EN FIBRES DE BOIS SyLvAcTIS. En isolation, le progrès c est aussi de savoir s inspirer de la nature. Entreprise certifiée

ISOLANTS EN FIBRES DE BOIS SyLvAcTIS. En isolation, le progrès c est aussi de savoir s inspirer de la nature. Entreprise certifiée En isolation, le progrès c est aussi de savoir s inspirer de la nature. ISOLANTS EN FIBRES DE BOIS SyLvAcTIS Entreprise certifiée PEFC/10-31-2030 PROMOUVOIR LA GESTION DURABLE DE LA FORÊT UNE ISOLATION

Plus en détail

Aménagement d'un point Multi-services

Aménagement d'un point Multi-services 1 MAITRE D'OUVRAGE VILLE DE FEYZIN Aménagement d'un point Multi-services (marché n 10.054 T) CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUE PARTICULIERES (C.C.T.P) LOT N 2 SERRURERIE 2 SOMMAIRE 1 OBJET DU MARCHE... 3 1.1

Plus en détail

De La Terre Au Soleil

De La Terre Au Soleil De La Terre Au Soleil Atelier d Architecture S. Anwoir Architecte Les motivations Respect environnemental et investissement à long terme: Participation au développement durable (protéger notre environnement,

Plus en détail

Séparateurs d huile/eau

Séparateurs d huile/eau Les Systèmes Customeng, Conception, R&D et manufacturier d équipements spécialisés 10717 Rue Waverly, Montréal, Québec, H3L 2W7, T : 514331-5121, F : 514-331-5292 Séparateurs d huile/eau Préparé par: Gilles

Plus en détail

DIRECTIVE D'APPLICATION

DIRECTIVE D'APPLICATION DIRECTIVE D'APPLICATION S & PD 10 MARS 2015 / VERSION 2.0 / SIKA SCHWEIZ AG / OLIVER HAASE SOMMAIRE 1 Domaine d'utilisation 3 2 Produits 3 2.1 S 3 2.2 PD 3 2.3 Système de colles Sikadur 3 3 Exigences concernant

Plus en détail

Instructions d'installation

Instructions d'installation Instructions d'installation Informations générales Avant de commencer votre projet de patio, consulter le code du bâtiment et les règlements de construction en vigueur dans votre localité relativement

Plus en détail

URSA, l isolation optimisée pour les ERP et les bâtiments HQE

URSA, l isolation optimisée pour les ERP et les bâtiments HQE URSA, l isolation optimisée pour les ERP et les bâtiments HQE Siège social Agence commerciale Usine de laine de verre Usine de polystyrène extrudé URSA et URSA PUREONE 1 2 URSA, industriel international

Plus en détail

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N 0163756 MODELE N F3014503CP

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N 0163756 MODELE N F3014503CP -AquaSource AquaSource est une marque de commerce deposee par LF, LLC. Tous droits reserves. ARTICLE N 06756 ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE MODELE N F0450CP English p. 0 Espanol

Plus en détail

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL www.soudal.com Soudal Panel System La force extrême derrière vos panneaux de façade WINDOW Soudal Panel System 1 Soudal Panel System () Qu est-ce que le? Les panneaux de façade existent dans tous les modèles

Plus en détail