Abri de protection civile de Pully ouvert

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Abri de protection civile de Pully ouvert"

Transcription

1 Place de la Riponne Lausanne Programme Lieu du tournoi de foot : Lieu du tournoi de golf Terrain de football du Centre sportif régional vaudois du Chalet-à-Gobet, Lausanne (voir plan de situation) Golf Club de Vuissens, 1486 Vuissens (voir plan de situation) Hébergement Abri de protection civile de, Place de la Clergère 15, 1009 Vendredi 21 juin Abri de protection civile de ouvert Rassemblement et déplacement en minibus à Morges pour les participants dormant dans l'abri de protection civile de Rassemblement au parking du Chalet-à-Gobet pour tous les autres participants et transfert à Morges en bus City-Golf en ville de Morges, visite du Château de Morges ou visite du Musée Alexis Forel Dès Déplacement en minibus ou à pied au Domaine de Marcelin Apéritif au Domaine de Marcelin Déplacement en bus, repas et animation musicale à la Ferme "Aux Saveurs d'autrefois", à Bussy-Chardonney Dès Abri de protection civile de ouvert Dès Navettes de bus pour le retour au parking du Chalet-à- Gobet, avec arrêts intermédiaires à la Gare CFF, Place Chauderon et à l'abri de protection civile de Samedi 22 juin Petit-déjeuner à l'abri de protection civile de pour les personnes ayant dormi à l'abri Déplacement en bus pour les personnes logeant en ville de Lausanne au parking du Chalet-à-Gobet, avec arrêts intermédiaires à la Gare CFF et Place Chauderon Déplacement en minibus de l'abri de protection civile de jusqu'au terrain de football U12-99/11.12/Programme Français en partenariat avec :

2 Programme Golf Début du tournoi de golf avec ravitaillement en route. Les heures exactes des départs pourront être consultées un jour avant sur le site du Golf Club de Vuissens, sous Chaque participant est prié d'arriver 1 heure avant son départ! Fin du tournoi Apéritif et repas des sponsors et des invités au Golf Club de Vuissens Déplacement des sponsors et des invités au terrain de football Programme football Début du tournoi de football avec possibilité de ravitaillement sur place Accueil des sponsors et des invités Déplacement des sponsors et des invités au Golf Club de Vuissens Finales Environ Fin du tournoi Déplacement en minibus du terrain de foot à l'abri de protection civile de Programme du soir Déplacement de l'abri de protection civile de au parking du Chalet-à-Gobet rdv au parking du Chalet-à-Gobet pour tous les participants Déplacement en bus depuis le parking du Chalet-à-Gobet jusqu'au lieu de la soirée de gala Apéritif Souper de gala et divertissements Dès Dimanche 23 juin 2013 Navettes de bus jusqu'au parking du Chalet-à-Gobet, avec des arrêts intermédiaires à la Gare CFF, Place Chauderon et à l'abri de protection civile de Petit-déjeuner à l'abri de protection civile de pour les personnes y ayant dormi Dès Navettes de minibus de l'abri PC au parking du Chalet-à- Gobet, via l'arrêt Croisettes du métro M Fermeture de l'abri de protection civile de U12-99/11.12/Programme Français

3 Place de la Riponne Lausanne Programm Austragungsort des Fussballturniers: Austragungsort des Golfturniers: Fussballplatz des Centre sportif régional vaudois du Chalet-à-Gobet in Lausanne (siehe Situationsplan) Golf Club de Vuissens, 1486 Vuissens (siehe Situationsplan) Unterkunft: Zivilschutzanlage in, Place de la Clergère 15, 1009 Freitag, 21. Juni :00 13:0 Öffnung der Zivilschutzanlage 13:15 Treffpunkt und Fahrt nach Morges im Minibus für alle Teilnehmer, welche in der Zivilschutzanlage unterkommen. 13:15 Treffpunkt auf dem Parkplatz von Chalet-à-Gobet für alle anderen Teilnehmer und Fahrt mit dem Bus nach Morges. 14:00 City-Golf in Morges, Besuch des Schlosses in Morges oder Besuch des Alexis-Forel-Museums Ab 17:00 Fussmarsch oder Fahrt im Minibus zum Domaine de Marcelin 17:30 Aperitif im Domaine de Marcelin 19:30 Busfahrt, Abendessen und Unterhaltung im Bauernhof "Aux Saveurs d'autrefois", in Bussy-Chardonney Ab 23:30 Öffnung der Zivilschutzanlage Von 23:00 24:00 Shuttlebusse für die Rückkehr zum Parkplatz von Chalet-à- Gobet, mit drei Haltestellen: Bahnhof CFF, Place Chauderon und bei der Zivilschutzanlage von Samstag, 22. Juni :00 08:30 Frühstück in der Zivilschutzanlage für alle Teilnehmer, die dort übernachtet haben. 08:30 Bustransport für alle Teilnehmer die in Lausanne übernachtet haben, mit zwei Zwischenhalten: Bahnhof CFF und Place Chauderon 08:30 Transport ab Zivilschutzanlage bis zum Fussballplatz mit dem Minibus U12-99/11.12/Programme Allemand en partenariat avec :

4 Golfprogramm 08:30 Beginn des Golfturniers mit Verpflegung. Die genauen Anfangsspielzeiten können einen Tag vor dem Turnier auf eingesehen werden. Jeder Teilnehmer wird gebeten, eine Stunde vor seinem Spielbeginn anwesend zu sein! 14:00 Turnierende 14:00 Aperitif et Mittagessen der Sponsoren und Gäste im Golf Club von Vuissens 16:00 Fahrt zum Fussballfeld für Sponsoren und Gäste Fussballprogramm 09:40 Beginn des Fussballturniers mit Verpflegungsmöglichkeiten vor Ort 10:00 Empfang der Sponsoren und Gäste 13:30 Fahrt zum Golf Club von Vuissens für Sponsoren und Gäste 16:45 Finalspiele Ca. 17:05 Turnierende 17:15 Rückfahrt zur Zivilschutzanlage Abendprogramm 18:20 Abfahrt von der Zivilschutzanlage zum Parkplatz von Chalet-à-Gobet 18:30 Treffpunkt beim Parkplatz von Chalet-à-Gobet für alle Teilnehmer 18:50 Busfahrt ab dem Parkplatz bis zu den Räumlichkeiten des Gala-Abends 19:30 Aperitif 20:00 Galaveranstaltung und Unterhaltung Ab 23:30 Sonntag, 23. Juni 2013 Shuttlebusse für die Rückkehr zum Parkplatz von Chalet-à- Gobet, mit drei Haltestellen: Bahnhof CFF, Place Chauderon und bei der Zivilschutzanlage von 08:00 09:30 Morgenessen in der Zivilschutzanlage von für alle, welche dort übernachtet haben. Ab 09:00 Shuttlebusse ab Zivilschutzanlage zum Parking Chalet-à- Gobet mit Zwischenhalten an der Haltestelle Croisettes des Metro M2 10:00 Schliessung der Zivilschutzanlage U12-99/11.12/Programme Allemand

5 Place de la Riponne Lausanne Programma Luogo del torneo di calcio Campi di calcio del Centro sportivo regionale vodese di Chalet-à-Gobet, Lausanne (vedere planimetria) Luogo del torneo di golf Alloggi Golf Club de Vuissens, 1486 Vuissens (vedere planimetria) Rifugi della protezione civile di, Place de la Clergère 15, 1009 Venerdì 21 giugno Apertura della protezione civile di Ritrovo e spostamento in minibus à Morges per i partecipanti che dormono presso la protezione civile di Ritrovo al parcheggio di Chalet-à-Gobet per tutti gli altri partecipanti e trasferta a Morges in bus Minigolf a Morges, visita del castello di Morges o visita del museo Alexis Forel Dalle17.00 Spostamento in minibus o a piedi al Domaine di Marcelin Aperitivo al Domaine di Marcelin Spostamento in bus, cena e animazione musicale alla fattoria "Aux Saveurs d'autrefois", à Bussy-Chardonney Dalle Apertura protezione civile di Dalle Bus navetta per il ritorno al parcheggio di Chalet-à-Gobet, con fermate intermedie alla stazione CFF, Place Chauderon e alla protezione civile di Sabato 22 giugno Colazione per i chi dorme presso la protezione civile di Spostamento in bus per le persone alloggiate in città a Losanna, al parcheggio di Chalet-à-Gobet, con fermate intermedie alla stazione CFF e Place Chauderon Spostamento in minibus dal rifugio della protezione civile di ai campi di calcio U12-99/11.12/Programme Italien en partenariat avec :

6 Programma del Golf Inizio del torneo di golf con rifornimento sul posto. L orario esatto delle partenze potrà essere consultato il giorno prima sul sito del Golf Club de Vuissens, Ogni partecipante è pregato di arrivare 1 ora prima della propia partenza! Fine del torneo Aperitivo e pranzo degli sponsors e degli invitati al Golf Club de Vuissens Spostamento degli sponsors e degli invitati ai campi di calcio Programma del calcio Inizio torneo di calcio con passibilità di ristoro sul posto Accoglienza degli sponsors e degli invitati Spostamento degli sponsors e degli invitati al Golf Club de Vuissens Finali circa Fine del torneo Spostamento in minibus dai campi di calcio al rifugio della protezione civile di Programma della sera Spostamento dal rifugio della protezione civile di al parcheggio di Chalet-à-Gobet ritrovo al parcheggio di Chalet-à-Gobet per tutti i partecipanti Spostamento in bus dal parcheggio di Chalet-à-Gobet fino al luogo della serata di gala Aperitivo Cena di gala e divertimento Dalle Domenica 23 giugno 2013 Bus navette fino al parcheggio di Chalet-à-Gobet, con fermate intermedie alla stazione CFF, Place Chauderon e alla protezione civile di Colazione per i chi dorme presso la protezione civile di Dalle Navette e minibus dalla Protezione Civile al parcheggio di Chalet-à-Gobet, passando dalla fermata Croisettes du métro M Chiusura della protezione civile di U12-99/11.12/Programme Italien

Un grand merci aux autorités de la Ville de Sion

Un grand merci aux autorités de la Ville de Sion Un grand merci aux autorités de la Ville de Sion Nous les remercions pour leur précieux soutien au sport et leur engagement envers la population. Elles nous permettent de pratiquer notre sport et de vivre

Plus en détail

TISSOT GRAND PRIX DE BERNE WELTCUPTURNIER DER DEGENFECHTER 23. / 24. / 25. OKTOBER 2015 IN DER SPORTHALLE WANKDORF WWW.GP-BERN.CH

TISSOT GRAND PRIX DE BERNE WELTCUPTURNIER DER DEGENFECHTER 23. / 24. / 25. OKTOBER 2015 IN DER SPORTHALLE WANKDORF WWW.GP-BERN.CH 52 TISSOT GRAND PRIX DE BERNE WELTCUPTURNIER DER DEGENFECHTER 23. / 24. / 25. OKTOBER 2015 IN DER SPORTHALLE WANKDORF WWW.GP-BERN.CH TISSOT PRC 200 FENCING TISSOT.CH 2 Programme Jeudi, 22 octobre 2015

Plus en détail

I N V I T A T I O N TOURNOI INTERNATIONAL DES JEUNES. Fleuret/filles et Fleuret/garçons. le 4 mai 2014 à Luxembourg

I N V I T A T I O N TOURNOI INTERNATIONAL DES JEUNES. Fleuret/filles et Fleuret/garçons. le 4 mai 2014 à Luxembourg I N V I T A T I O N TOURNOI INTERNATIONAL DES JEUNES Fleuret/filles et Fleuret/garçons le 4 mai 2014 à Luxembourg Organisateur: Lieu de la compétition: Armes: Cercle Grand-Ducal d'escrime Luxembourg (CGDEL)

Plus en détail

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton -2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,

Plus en détail

SEJOUR LINGUISTIQUE SECTION ABIBAC

SEJOUR LINGUISTIQUE SECTION ABIBAC I AUTORISATION DE LA FAMILLE FRANCAISE (pour un séjour en Allemagne sans accueil de correspondant(e) hors vacances / für einen privat organisierten Aufenthalt ohne deutschen Gegenbesuch außerhalb der Ferien)

Plus en détail

www.mobiliteit.lu / novabus Mobilitéitszentral: 2465 2465

www.mobiliteit.lu / novabus Mobilitéitszentral: 2465 2465 carte d invalidité Type B / TYPe C Invalidenausweis www.mobiliteit.lu / novabus Mobilitéitszentral: 2465 2465 Offre de transport pour personnes atteintes d une infirmité permamente et réduites dans leur

Plus en détail

Test d expression écrite

Test d expression écrite Name Klasse Schreiben F HT 2012/13 Schriftliche Reifeprüfung Haupttermin aus Französisch Haupttermin 08. Mai 2013 08. Mai 2013 Name Gesamtpunkte EXERCICE 1: Klasse von 40 Gesamtpunkte EXERCICE 2: von 40

Plus en détail

2. Quel est votre degré de satisfaction concernant le lieu et les horaires? Waren Sie mit dem Austragungsort und dem Zeitplan zufrieden?

2. Quel est votre degré de satisfaction concernant le lieu et les horaires? Waren Sie mit dem Austragungsort und dem Zeitplan zufrieden? Analyse des données du feedback général du Symposium 1. Qu'avez vous pensé de l'organisation en générale du symposium? Was haben Sie generell von der Organisation des Symposiums gehalten? Diversité Affichage

Plus en détail

COUPE D EUROPE 2008 DES CLUBS FÉMININS PROGRAMME

COUPE D EUROPE 2008 DES CLUBS FÉMININS PROGRAMME COUPE D EUROPE 2008 DES CLUBS FÉMININS LOCALITE : LJUBLJANA (Slovénie) - Aéroport le plus proche : LJUBLJANA DATES : Samedi 26 et Dimanche 27 avril 2008 COMITE ORGANISATEUR: BK. KRIM LJUBLJANA Lieu. Boulodrome

Plus en détail

Du 12 au 15 février 2015 BOWLING DE VIDY LAUSANNE SWITZERLAND

Du 12 au 15 février 2015 BOWLING DE VIDY LAUSANNE SWITZERLAND Du 12 au 15 février 2015 BOWLING DE VIDY LAUSANNE SWITZERLAND Règlement L International de Vidy est ouvert à tous joueurs et joueuses licenciés suisses ou étrangers. Les règles Swiss Bowling sont applicables.

Plus en détail

S c h w e i z e r N u t z f a h r z e u g s a l o n

S c h w e i z e r N u t z f a h r z e u g s a l o n S c h w e i z e r N u t z f a h r z e u g s a l o n Salon suisse du véhicule utilitaire Charte graphique / Corporate Identity 1. Introduction / Einleitung La présente charte graphique sert de guide d

Plus en détail

1. Les must Das muss man wissen! 1. Si vous êtes prêts à partir, dites Oui. ja 2. Et après «oui», il faut parfois savoir dire «non» et que ce soit

1. Les must Das muss man wissen! 1. Si vous êtes prêts à partir, dites Oui. ja 2. Et après «oui», il faut parfois savoir dire «non» et que ce soit 1. Les must Das muss man wissen! 1. Si vous êtes prêts à partir, dites Oui. ja 2. Et après «oui», il faut parfois savoir dire «non» et que ce soit bien clair, «non», c est non! nein 3. Le «oui» et «non»

Plus en détail

Staplerfahrerkurse 2015 Cours de cariste 2015. Weiterbildung Formation continue

Staplerfahrerkurse 2015 Cours de cariste 2015. Weiterbildung Formation continue Staplerfahrerkurse 2015 Cours de cariste 2015 Berner Fachhochschule, Solothurnstrasse 102 in Biel Haute école spécialisée bernoise, Route de Soleure 102 à Bienne Weiterbildung Formation continue Grundkurs:

Plus en détail

forfait avec transport des bagages Pauschale mit Gepäcktransport

forfait avec transport des bagages Pauschale mit Gepäcktransport forfait avec transport des bagages Pauschale mit Gepäcktransport Hiver C est un itinéraire qui prend son départ sur la crête du Mont-Soleil, non loin du Chasseral, pour ensuite plonger sur Les Franches-Montagnes.

Plus en détail

Publicité par Hotelcard L histoire d un succès. Tarifs 2016

Publicité par Hotelcard L histoire d un succès. Tarifs 2016 par Hotelcard L histoire d un succès Tarifs 2016 1 Index par Hotelcard : Vos avantages 3 Coopération 13 dans les médias Magazine du Touring CAS Les Alpes 14 15 4 Remises sur quantité 16 Les différents

Plus en détail

FORMATION DIVORCE Droit Comparé

FORMATION DIVORCE Droit Comparé FORMATION DIVORCE Droit Comparé Obligations alimentaires et gestion des disparités en matière de retraite dans les procédures de divorce En droit français, en droit allemand et en droit suisse (programme

Plus en détail

Maison du personnel HFR Informations pratiques Personalhaus HFR Praktische Informationen HFR Staff House Practical information

Maison du personnel HFR Informations pratiques Personalhaus HFR Praktische Informationen HFR Staff House Practical information Maison du personnel HFR Informations pratiques HFR Praktische Informationen HFR Practical information Plan d accès Lageplan Access map Arrêt du bus 6: Bushaltestelle Linie 6: No. 6 bus stop: Jean-Paul

Plus en détail

Journée-débat : Mobilité et villes «mythiques» de Curitiba à New-York en passant par Zürich

Journée-débat : Mobilité et villes «mythiques» de Curitiba à New-York en passant par Zürich Journée-débat : Mobilité et villes «mythiques» de Curitiba à New-York en passant par Zürich En termes de mobilité urbaine, les défis sont de plus en plus importants et les choix de plus en plus complexes...

Plus en détail

COMPTE D ÉPARGNE bloqué jusqu à l âge de 18 ans Bis zum 18. Lebensjahr gesperrtes SPARKONTO

COMPTE D ÉPARGNE bloqué jusqu à l âge de 18 ans Bis zum 18. Lebensjahr gesperrtes SPARKONTO COMPTE D ÉPARGNE bloqué jusqu à l âge de 18 ans Bis zum 18. Lebensjahr gesperrtes SPARKONTO Nombreuses sont les questions qui nous viennent à l esprit quand nous pensons à l avenir de nos enfants, petits-enfants,

Plus en détail

Übergangsreglement. Règlement sur le régime transitoire. du 17 décembre 2012 vom 17. Dezember 2012

Übergangsreglement. Règlement sur le régime transitoire. du 17 décembre 2012 vom 17. Dezember 2012 Recueil systématique 4..0..9 Règlement sur le régime transitoire Übergangsreglement du 7 décembre 0 vom 7. Dezember 0 relatif à la modification du Règlement du 8 juin 006 (Etat le 7 décembre 0) des études

Plus en détail

ICI C EST BIENNE. Willkommen in der Tissot Arena Bienvenue à la Tissot Arena GET YOUR TICKET NOW!

ICI C EST BIENNE. Willkommen in der Tissot Arena Bienvenue à la Tissot Arena GET YOUR TICKET NOW! ICI C EST BIENNE Willkommen in der Tissot Arena Bienvenue à la Tissot Arena GET YOUR TICKET NOW! ABONNEMENT SAISON 2015 2016 Liebe Fans Herzlich willkommen in der Tissot Arena! Wir freuen uns, Sie zur

Plus en détail

Newsletter SVPW/ASSP - Juli 2008

Newsletter SVPW/ASSP - Juli 2008 Newsletter SVPW/ASSP - Juli 2008 Liebe Mitglieder Willkommen zur aktuellen Ausgabe des Newsletters der Schweizerischen Vereinigung für Politische Wissenschaft - SVPW/ASSP. Der Jahreskongress 2009 der SVPW/ASSP

Plus en détail

SFAA Club Programm/Programme/Programma 2007

SFAA Club Programm/Programme/Programma 2007 SFAA Club Programm/Programme/Programma 2007 Genève Mardi, 20 mars 2007 Thierry Lombard Associé senior de Lombard Odier Darier Hentsch & Cie Mercredi, 25 avril 2007 Patrick Weibel Product Manager Bond Indices,

Plus en détail

9 ème Triplette de Noël 3 1 Handicap. Du 6 au 7 décembre 2014

9 ème Triplette de Noël 3 1 Handicap. Du 6 au 7 décembre 2014 9 ème Triplette de Noël 3 1 Handicap Du 6 au 7 décembre 2014 Au BOWLING DE Martigny Rue des Finettes 52 1920 Martigny Tél : 027/722.93.39 www.bowling-martigny.ch Inscription Tél 027 722 93 39 Mobile 078

Plus en détail

12 e CROSS. de Lausanne. Parc Bourget Vidy Lausanne. Organisation Footing Club Lausanne Lausanne-Sports Athlétisme Stade-Lausanne Athlétisme

12 e CROSS. de Lausanne. Parc Bourget Vidy Lausanne. Organisation Footing Club Lausanne Lausanne-Sports Athlétisme Stade-Lausanne Athlétisme Samedi 28 janvier 2017 Parc Bourget Vidy Lausanne 12 e CROSS Organisation Footing Club Lausanne Lausanne-Sports Athlétisme Stade-Lausanne Athlétisme Compte pour la Swiss Athletics Cross Cup 2017 le Trophée

Plus en détail

CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 6H CORMINBOEUF

CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 6H CORMINBOEUF CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 6H CORMINBOEUF Lieu, date / Ort, Datum : Vestiaires / Garderoben : Arbitrage / Schiedsrichter : Temps incertain / Unbeständige Wetter : Responsable

Plus en détail

Voyage d études OAI à Bilbao / San Sebastian / Pays Basque du mercredi 4 mai au dimanche 8 mai 2016

Voyage d études OAI à Bilbao / San Sebastian / Pays Basque du mercredi 4 mai au dimanche 8 mai 2016 Réf. ActivPromotion/Pgm Bilbao San Sebastian2016 Luxembourg, le 14 janvier 2016 Voyage d études OAI à Bilbao / San Sebastian / Pays Basque du mercredi 4 mai au dimanche 8 mai 2016 Voici le programme, sous

Plus en détail

TRAVAUX DE GRANDE AMPLEUR DU 14 AU 18 AOÛT 2013

TRAVAUX DE GRANDE AMPLEUR DU 14 AU 18 AOÛT 2013 RFF AVEC SNCF MODERNISENT VOS LIGNES POUR AMÉLIORER VOS VOYAGES DE DEMAIN HORAIRES & TRAVAUX TRAVAUX DE GRANDE AMPLEUR DU 14 AU 18 AOÛT 2013 D importants travaux de modernisation liés à la mise en service

Plus en détail

Einstufungstest Französisch A1-C1

Einstufungstest Französisch A1-C1 Einstufungstest Französisch A1-C1 Name: Niveau A1 A2 B1 B2 C1 Ergebnis /15 /15 /15 /15 /15 Liebe Teilnehmerin, lieber Teilnehmer, bitte nehmen Sie sich 10 Minuten Zeit und bearbeiten den folgenden Einstufungstest.

Plus en détail

Ferienkurse mit Meister Chu 5. 9. August 2015 in Spiez am Thunersee

Ferienkurse mit Meister Chu 5. 9. August 2015 in Spiez am Thunersee TAI CHI CHUAN Ferienkurse mit Meister Chu 5. 9. August 2015 in Spiez am Thunersee Stage d automne avec Maître Chu Du 5 au 9 août 2015 À Spiez au bord du Lac de Thoune Der alte authentische Yang Stil Style

Plus en détail

Einstufungstest Französisch A1 bis C1

Einstufungstest Französisch A1 bis C1 1 Volkshochschule Neuss Brückstr. 1 41460 Neuss Telefon 02313-904154 info@vhs-neuss.de www.vhs-neuss.de Einstufungstest Französisch A1 bis C1 Wort kennen. Es reicht aus, wenn Sie den Satz sinngemäß verstehen.

Plus en détail

Tournois de Football des Villes Jumelées avec Marly le Roi

Tournois de Football des Villes Jumelées avec Marly le Roi La Ville de Marly le Roi, l USMR Football et les Amis du Jumelage, présentent les Tournois de Football des Villes Jumelées avec Marly le Roi catégories, U12-U13, avec les clubs de, Marlow, Leichlingen,

Plus en détail

11-12 - 13 avril 2009 : 3 Jours Pâques en Alsace 2009 Welcome International event: "Easter in ALSACE" Herzlich willkommen am 3 Tage - OL Ostern im

11-12 - 13 avril 2009 : 3 Jours Pâques en Alsace 2009 Welcome International event: Easter in ALSACE Herzlich willkommen am 3 Tage - OL Ostern im 11-12 - 13 avril 2009 : 3 Jours Pâques en Alsace 2009 Welcome to the International event: "Easter in ALSACE" Herzlich willkommen am 3 Tage - OL Ostern im Elsass Le CO Colmar vous invite à la 3 ème édition

Plus en détail

Mode d emploi de la serrure cawi CombiStar 7250 pro

Mode d emploi de la serrure cawi CombiStar 7250 pro Mode d emploi de la serrure cawi CombiStar 7250 pro Conseils de sécurité: Changez immédiatement le code maître 1 2 3 4 5 6 réglé en usine. Ne choisissez pas pour code secret de données personnelles pouvant

Plus en détail

Centre de formation. Fribourg. Locarno 3 1700 Fribourg 026 322 65 66

Centre de formation. Fribourg. Locarno 3 1700 Fribourg 026 322 65 66 Centre de formation c o n t i n u e Fribourg Locarno 3 1700 Fribourg 026 322 65 66 Programme des cours d un jour 2011 Cuisine Cours N 111-01F Lieu Bulle rendez-vous Bulle date 25 juin 2011 horaire 9h30-15h30

Plus en détail

12.49 12.57 13.34 11.49 11.57 12.34 12.07 12.24 13.07 13.24 13.40 15.49 12.40 14.49 15.53 15.57 14.53 14.57 16.07 17.20 17.40 18.

12.49 12.57 13.34 11.49 11.57 12.34 12.07 12.24 13.07 13.24 13.40 15.49 12.40 14.49 15.53 15.57 14.53 14.57 16.07 17.20 17.40 18. 2-Seen-Fahrt: Interlaken Brienz Interlaken Promenade en bateau sur les deux lacs 2-lakes cruise 18 17.5.2014 19.10.2014 Brig Visp Bern ThS ThS M BrS BrS ThS ThS M 7.49 7.57 8.34 8.07 8.24 8.40 10.49 10.53

Plus en détail

Situation: C est l anniversaire de Jan mercredi prochain et il voudrait inviter ses amis. Il appelle Markus.

Situation: C est l anniversaire de Jan mercredi prochain et il voudrait inviter ses amis. Il appelle Markus. Thème VI> : FETES, Séquence n 6.2. Geburtstag Objectifs : - savoir dire son âge, celui d un camarade - savoir inviter quelqu un (par téléphone ou carte d invitation) - savoir demander et dire l heure,

Plus en détail

NewCity. Box Storage Container & Caddy

NewCity. Box Storage Container & Caddy NewCity NewCity NewCity überzeugt auf der ganzen Linie. Eine klare Organisation, ein optimales Preis-Leistungs- Verhältnis und viel Spielraum für Individualität zeichnen dieses Konzept aus. Bringen Sie

Plus en détail

CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS

CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS Lieu, date / Ort, Datum : Vestiaires / Garderoben : Arbitrage / Schiedsrichter : Temps incertain / Unbeständige Wetter : Responsable du

Plus en détail

CHAMPIONNAT SUISSE DE NATATION PETIT BASSIN 2013 LAUSANNE, piscine de Mon Repos les 29, 30 novembre et 1 er décembre 2013

CHAMPIONNAT SUISSE DE NATATION PETIT BASSIN 2013 LAUSANNE, piscine de Mon Repos les 29, 30 novembre et 1 er décembre 2013 Lausanne, février 2013 LAUSANNE, piscine de Mon Repos les 29, 30 novembre et 1 er décembre 2013 HEBERGEMENT Dans le cadre du prochain Championnat Suisse de natation en petit bassin les 29, 30 novembre

Plus en détail

Kaufmännisches Berufskolleg Fremdsprachen

Kaufmännisches Berufskolleg Fremdsprachen ...... Kaufmännisches Berufskolleg Fremdsprachen Musterprüfung 1 Bearbeitungszeit: 130 Minuten Aufgaben Hörverstehen: Leseverstehen: Textproduktion: Handelskorrespondenz: ISBN: 978-3-12-544491-7 1 ......

Plus en détail

Manuel KOLIBRI Résumé

Manuel KOLIBRI Résumé Projet KOLIBRI Modèle de comptabilité analytique harmonisé Manuel KOLIBRI Résumé Projet KOLIBRI Modèle de comptabilité analytique harmonisé pour les cantons de la Confédération 1 Plan et sommaire du manuel

Plus en détail

APPEL A CANDIDATURE PASSEURS D HISTOIRES STUTTGART SÉMINAIRE DE TRADUCTEUR TRICE S FRANCO-ALLEMANDS AUTOUR DE LA LITTÉRATURE JEUNESSE

APPEL A CANDIDATURE PASSEURS D HISTOIRES STUTTGART SÉMINAIRE DE TRADUCTEUR TRICE S FRANCO-ALLEMANDS AUTOUR DE LA LITTÉRATURE JEUNESSE APPEL A CANDIDATURE STUTTGART PASSEURS D HISTOIRES SÉMINAIRE DE TRADUCTEUR TRICE S FRANCO-ALLEMANDS AUTOUR DE LA LITTÉRATURE JEUNESSE Du 9 au 14 novembre 2014 Financé par la DVA-Stiftung L organise du

Plus en détail

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens

Plus en détail

Journées d information retraite franco-allemandes 2015 Deutsch-französische Rentenberatungstage 2015

Journées d information retraite franco-allemandes 2015 Deutsch-französische Rentenberatungstage 2015 Salariés I janvier 2015 I Journées d information retraite franco-allemandes 2015 Deutsch-französische Rentenberatungstage 2015 B B 21 et 22 avril 21. und 22. April B B 6 et 7 octobre 6. und 7. Oktober

Plus en détail

appartements exceptionnels

appartements exceptionnels appartements exceptionnels SALE TO NON-SWISS! +41 (0)27 288 44 44 info@alpimmo.ch www.alpimmo.ch 2 Dans le centre de Haute-Nendaz, dans un endroit calme et proche de toutes commodités, appartements de

Plus en détail

Votre artisan boulanger-pâtissier de qualité Spitzenqualität vom Bäcker-Konditormeister. w w w. l e p a i n. c h

Votre artisan boulanger-pâtissier de qualité Spitzenqualität vom Bäcker-Konditormeister. w w w. l e p a i n. c h Votre artisan boulanger-pâtissier de qualité Spitzenqualität vom Bäcker-Konditormeister w w w. l e p a i n. c h Les boulangeries-pâtisseries titulaires du Label Qualité sont fières de garantir un très

Plus en détail

ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM

ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM Marie, 34 secrétaire utilise la BPM Parcel-Station de Howald. NEW BPM PARCEL STATION PLUSIEURES LOCATIONS À LUXEMBOURG Réceptionnez vos colis de tous services postaux et

Plus en détail

Champéry (VS)

Champéry (VS) Dates / Datum 14 janvier 2017 / Départ / Arrivée - Start / Ziel Distribution des dossards Startnummernausgabe Champéry Grand-Paradis Samedi Dès 08h45 Maison du Camping Grand-Paradis Samstag Ab 08:45 Uhr,

Plus en détail

CAHIER DES CHARGES SEMINAIRE FFBS

CAHIER DES CHARGES SEMINAIRE FFBS CAHIER DES SEMINAIRE FFBS Version V1 1 PREAMBULE... 3 Organisation :... 4 INVITEES... 4 Organisation Technique:... 4 ORGANISATION TECHNIQUE... 4 RESTAURATION:... 5 ORGANISATION RESTAURATION... 5 HEBERGEMENT:...

Plus en détail

Marginaux dans l espace public Point de vue sociologique

Marginaux dans l espace public Point de vue sociologique Lausanne, 9 novembre 2012 Marginaux dans l espace public Point de vue sociologique Florian Labhart Plan de la présentation Quelques notions Populations marginalisées et espace public Qui sont les «marginaux»?

Plus en détail

TOURNOI MICHEL TALABARDON. Le club de GIF organise son grand tournoi de l école de football le samedi 21 et dimanche 22 mai 2011.

TOURNOI MICHEL TALABARDON. Le club de GIF organise son grand tournoi de l école de football le samedi 21 et dimanche 22 mai 2011. TOURNOI Madame, Monsieur, Le club de GIF organise son grand tournoi de l école de football le samedi 21 et dimanche 22 mai 2011. DIMANCHE 22 mai : SAMEDI 21 mai : U7 U8 Football à 5 (terrain en herbe)

Plus en détail

TOUR DE SUISSE VIP HOSPITALITY 11. 19. JUIN 2016

TOUR DE SUISSE VIP HOSPITALITY 11. 19. JUIN 2016 TOUR DE SUISSE VIP HOSPITALITY 11. 19. JUIN 2016 HUB Le nouveau concept de «hub», mis en œuvre pour la première fois en 2015, était un grand succés. Aussi dans l édition de 2016, la tour reste fidèle à

Plus en détail

KÄNGURUH-SYSTEM SYSTÈME KANGOUROU

KÄNGURUH-SYSTEM SYSTÈME KANGOUROU 34 KÄNGURUH-SYSTEM PRODUKTÜBERSICHT SOMMAIRE DES PRODUITS Seite Page 36-39 Ein absolutes Highlight ist das Känguruh-System. Es erlaubt die absolute Trennung der Arbeitsprozesse im reinen und unreinen Bereich

Plus en détail

RECUEIL DE LEGISLATION

RECUEIL DE LEGISLATION MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 987 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION AN o 48 31 juillet 1991 Sommaire CONVENTIONS COLLECTIVES DETRAVAIL dix-septième

Plus en détail

Hôtel Restaurant. Banquets Bankette Séminaires Seminare

Hôtel Restaurant. Banquets Bankette Séminaires Seminare Hôtel Restaurant Banquets Bankette Séminaires Seminare Hôtel Jean-Jacques Rousseau Bienvenue à l Hôtel Jean-Jacques Rousseau, directement situé sur les rives du lac de Bienne et au cœur des vignes! Nous

Plus en détail

Stages de football Vacances été 2014

Stages de football Vacances été 2014 Stages de football Vacances été 2014 «Parrainés par Ulrich Ramé» Complexe sportif Municipal de Montaigu Pour licenciés ou non de 9 à 16 ans Stages agréés Jeunesse et Sport Les stages FOOT2FOOT «Parrainés

Plus en détail

TARIFS FORFAITS HÉBERGEMENT AU CAMPING. Hébergement en camping**** «les Tropiques» à une 1/2 heure du site environ.

TARIFS FORFAITS HÉBERGEMENT AU CAMPING. Hébergement en camping**** «les Tropiques» à une 1/2 heure du site environ. TARIFS FORFAITS HÉBERGEMENT En mobil-home AU CAMPING Hébergement en camping**** «les Tropiques» à une 1/2 heure du site environ. (Prévoir l amplitude horaire des chauffeurs de bus avant votre départ) Attention

Plus en détail

Aufnahmeprüfung an die naturwissenschaftliche Berufsmaturitätsschule Plantahof

Aufnahmeprüfung an die naturwissenschaftliche Berufsmaturitätsschule Plantahof Aufnahmeprüfung an die naturwissenschaftliche Berufsmaturitätsschule Plantahof Französisch Zeit: 60 Minuten (nach dem Lesen des Textes) Schreiben Sie mit Tinte oder Kugelschreiber, Bleistift ist nicht

Plus en détail

Deutsche Industrie- und Handelskammer in Marokko - DIHK Chambre Allemande de Commerce et d Industrie au Maroc

Deutsche Industrie- und Handelskammer in Marokko - DIHK Chambre Allemande de Commerce et d Industrie au Maroc TEMPORÄRE EINFUHR VON WAREN UND BETRIEBSANLANGEN IN MAROKKO (Code des Douanes et Impôts Indirects approuvé par le dahir portant loi n 1-77-339 du 9 octobre 1977) I-Waren und Gegenstände Die temporäre Einfuhr

Plus en détail

Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten. Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales

Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten. Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales V2.4 / 28.09.2015 A 1 / 7 Inhaltsverzeichnis / Table des matières Grundlegender

Plus en détail

INVITATION INFORMATIONS

INVITATION INFORMATIONS INVITATION INFORMATIONS Promotion Organisation Swiss Taekwondo Taekwondo Kwan Montreux Date 28 Novembre 2015 Lieu Déroulement Salle Omnisport Le Pierrier, Rue du Torrent, 1815 Clarens Les Championnats

Plus en détail

Partizipation - Participation sanu - HeVs - Pfyn-Finges - FDDM 6-7 12. 2007 1

Partizipation - Participation sanu - HeVs - Pfyn-Finges - FDDM 6-7 12. 2007 1 -------------------------------------------------------------------------------------------- HERZLICH WILLKOMMEN CORDIALE BIENVENUE --------------------------------------------------------------------------------------------

Plus en détail

ERSTER WAHLGANG DES TOP 50 FRANCOPHONE

ERSTER WAHLGANG DES TOP 50 FRANCOPHONE Arbeitsblatt A1/A2 ERSTER WAHLGANG DES TOP 50 FRANCOPHONE (17-28 März) Aktivität 1 : ich kenne das französische Chanson Welche franz. Künstler / chansons françaises kennen Sie? Künstler... Chanson.....Künstler...

Plus en détail

Documents du congrès du mercredi, 4 mars 2015 1

Documents du congrès du mercredi, 4 mars 2015 1 Documents du congrès du mercredi, 4 mars 2015 1 Berne, le 25 février 2015 DOCUMENTS DU CONGRÈS Date et heure Lieu mercredi, 4 mars 2015, 19h15 21h40 Hôtel Bern, Zeughausgasse 9, 3011 Berne, Unionssäle

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE PRODUIT

FICHE TECHNIQUE PRODUIT Avec technologie à inverter Premium Climatisation sans compromis. {Die wandhängenden Raumklimageräte der Serie CAWR premium2 sorgen für eine energiesparende Klimatisierung. Die im weißen, modernen Design

Plus en détail

Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung

Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Einsatz des Geraetes! Bestandteile Anwendung Hinweise! Verwenden Sie keine Akkus! Beachten Sie beim

Plus en détail

FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013

FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013 FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013 Echauffement TE et déplacements (TA) courses et rythmes Aufwärmung (TE) Läufe und Tempo (TA) 1 Analytisch - 20 Minuten 2 Mannschaften

Plus en détail

Instructions pour la mise à jour du pilote USB pour Smartinterface

Instructions pour la mise à jour du pilote USB pour Smartinterface Instructions pour la mise à jour du pilote USB pour Smartinterface Instructions pour la mise à jour sous Windows 7 Une fois que Smartinterface est connecté, Windows installe les pilotes qui conviennent.

Plus en détail

Dermatologie. - Anticalcineurines - les angiomes - Acné - la peau atopique - La peau du nouveau né - Des taches et des couleurs

Dermatologie. - Anticalcineurines - les angiomes - Acné - la peau atopique - La peau du nouveau né - Des taches et des couleurs Fribourg, 13 au 15 mars 2008 nh Fribourg Hotel Grand Places, 14 1700 Fribourg Telefon 026 351 91 91 Fax 026 351 91 92 Dermatologie - Anticalcineurines - les angiomes - Acné - la peau atopique - La peau

Plus en détail

p r o g r a m m e d 2 o 0 s 1 s ier inscription

p r o g r a m m e d 2 o 0 s 1 s ier inscription p r o g r a m m e d 2 o 0 s 1 s ier inscription 5 Lieu du «meeting» : PRESENTATION a Sortie 2 CV Génération 6 Volts posera ses batteries cette année dans le département du Cantal aux pays de la gentiane..

Plus en détail

Lösungen Französisch (HAK) Hören

Lösungen Französisch (HAK) Hören Lösungen Französisch (HAK) Hören 8. Mai 2014 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben Bitte kreuzen Sie bei

Plus en détail

Mardi 16/06/2015 Départ 08:00

Mardi 16/06/2015 Départ 08:00 Mardi 16/06/2015 Départ 08:00 Journée à Bruxelles. En matinée, passage à l'atomium, Château Royal de Laeken, Tour Japonaise et Pavillon Chinois. Repas de midi à l Ecole Fédérale de Police. Petit tour de

Plus en détail

Card Reader intern. Handbuch / Manual / Manuel. Interner Card Reader, 6,3cm (2,5 ) UCR 75-in1. 42565 (schwarz) 42566 (silber) 42567 (weiß)

Card Reader intern. Handbuch / Manual / Manuel. Interner Card Reader, 6,3cm (2,5 ) UCR 75-in1. 42565 (schwarz) 42566 (silber) 42567 (weiß) Card Reader intern Interner Card Reader, 6,3cm (2,5 ) 42565 (schwarz) 42566 (silber) 42567 (weiß) Handbuch / Manual / Manuel Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ultron entschieden haben! CE-Erklärung

Plus en détail

Type 5. Type 6. Type 14. Type 14

Type 5. Type 6. Type 14. Type 14 13 5 51 B D 686 010 108 6 61 D C 680 009 308 61 D 680 010 108 14 141 D C 684 009 308 141 D 684 010 108 14 141 D A 684 009 128 La prise 51 BD s adapte à toutes les fiches type 5, 5 a et 5 b (page 1) 61

Plus en détail

Type 5. Type 5a. Type 5b. Type 6

Type 5. Type 5a. Type 5b. Type 6 1 5 Noir/schwarz 56BD 676 010 108 5a Noir/schwarz 5 a 6BD 676 110 108 5b Noir/schwarz 5 b 6BD 676 210 108 6 66 DC 670 009 308 Noir/schwarz 66 D 670 010 108 Les fiches type 5, 5 a et 5 b s adaptent à la

Plus en détail

einer Wechselspannung gespiesen wird? tension continue b) par une tension alternative? BFH-TI Automobiltechnik

einer Wechselspannung gespiesen wird? tension continue b) par une tension alternative? BFH-TI Automobiltechnik We1 Präsentieren Sie das Herstellungsprinzip von Wechselstrom! We2 Erklären Sie den Begriff Kreisfrequenz! We3 Was bedeutet der Begriff Effektivwert! We4 Erklären Sie den Begriff Scheitelfaktor! We5Wie

Plus en détail

UFB120. Bedienungsanleitung: Universal Touch Panel Fernbedienung mit Lernfunktion

UFB120. Bedienungsanleitung: Universal Touch Panel Fernbedienung mit Lernfunktion UFB120 Bedienungsanleitung: Universal Touch Panel Fernbedienung mit Lernfunktion Instruction manual: Universal touch panel remote control with learning Mode d emploi: Télécommande universelle avec fonction

Plus en détail

30 e Tournoi International de Noël de Judo d Aix en Provence France.

30 e Tournoi International de Noël de Judo d Aix en Provence France. 30 e Tournoi International de Noël de Judo d Aix en Provence France. Bonjour Cette année aura lieu le 30 e Tournoi International de Noël de Judo d Aix en Provence France. Veuillez trouver ci-joint le règlement

Plus en détail

Swiss Map Mobile. Landeskarten neu im preiswerten Abo Cartes Nationales nouveau en abonnement avantageux. wissen wohin savoir où.

Swiss Map Mobile. Landeskarten neu im preiswerten Abo Cartes Nationales nouveau en abonnement avantageux. wissen wohin savoir où. Swiss Map Mobile Landeskarten neu im preiswerten Abo Cartes Nationales nouveau en abonnement avantageux wissen wohin savoir où swisstopo Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione

Plus en détail

Mobilitätspreis 2010 für Unternehmen Förderung nachhaltiger Mobilitätslösungen in der Westschweiz

Mobilitätspreis 2010 für Unternehmen Förderung nachhaltiger Mobilitätslösungen in der Westschweiz Prix 2010 de l entreprise écomobile La mobilité durable en marche en Suisse occidentale Le thème de la mobilité préoccupe de plus en plus de nombreuses entreprises. Sont en cause : le manque de places

Plus en détail

MONTAGS BIS FREITAGS - DU LUNDI AU VENDREDI 725

MONTAGS BIS FREITAGS - DU LUNDI AU VENDREDI 725 Verviers - Dolhain - Eupen (Bellmerin-Hütte) MONTAGS BIS FREITAGS - DU LUNDI AU VENDREDI 725 Voyage / Fahrt 2 4 6 8 10 12 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 64 36 38 40 MS (1) MS Train de / Zug aus Liège 7.43

Plus en détail

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH Fortbildungsveranstaltungen 2015/ Cours de formation continue 2015 Optionskurse des 2015 / à option du tronc 2014 Ausgabe / édition

Plus en détail

SB2T. Allgemeines. Généralités. Gestaltung. Configuration SB2T

SB2T. Allgemeines. Généralités. Gestaltung. Configuration SB2T Allgemeines SB2T Mit dem Gimatic Multi Sensor Prüfgerät können Analoge und Digitale Sensoren auf deren Funktion geprüft werden. Zudem bietet der integrierte Cronometer die Möglichkeiten, Verfahrzeiten

Plus en détail

MATCH DE GALA CATEGORIES CONCERNEES DEROULEMENT DE LA COMPETITION PROGRAMME DU TOURNOI. Catégorie U12 U13 (joueurs nés en 2001 et 2002)

MATCH DE GALA CATEGORIES CONCERNEES DEROULEMENT DE LA COMPETITION PROGRAMME DU TOURNOI. Catégorie U12 U13 (joueurs nés en 2001 et 2002) Le FC St Germain Saintry St Pierre regroupe les communes de St Germain les Corbeil, Saintry sur Seine et St Pierre du Perray, situées dans l Essonne (91) à 40 km de PARIS. En limite de la Seine et Marne

Plus en détail

Circulaire n 5261 du 13/05/2015

Circulaire n 5261 du 13/05/2015 Circulaire n 5261 du 13/05/2015 Titre : Stages pédagogiques en Allemagne Réseaux et niveaux concernés Fédération Wallonie- Bruxelles Libre subventionné libre confessionnel libre non confessionnel Officiel

Plus en détail

Belinda Richle, Zürich

Belinda Richle, Zürich Chère Madame Märkli, J ai vraiment aimé apprendre à calculer grâce à vous. C était tellement bien que j aurais aimé rester un peu plus longtemps avec vous. Hannah Belinda Richle, Zürich Laura Richle, 3.

Plus en détail

GUIDE DE PASSATION POUR L ENSEIGNANT(E)

GUIDE DE PASSATION POUR L ENSEIGNANT(E) MARATHON ORTHOGRAPHIQUE DE L ACADEMIE DE STRASBOURG - FEVRIER / MARS 2016 - EPREUVES Niveau 5 - Partie Bilingue allemande Afin d assurer des conditions identiques de passation des épreuves à l ensemble

Plus en détail

Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche. Camp des Cactus JD1 @ Stanstead 16:30 18:30 FOOTBALL CADET D2

Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche. Camp des Cactus JD1 @ Stanstead 16:30 18:30 FOOTBALL CADET D2 Août 2015 Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RENTRÉE SERVICE DES SPORTS 11 Cactus JD1 15:00 18:30 Accueil et mee ng au local 287 + prépara on des équipements au ves

Plus en détail

rsa, Alg II, aide sociale : quels instruments pour la garantie du minimum vital en France en Allemagne et en Suisse

rsa, Alg II, aide sociale : quels instruments pour la garantie du minimum vital en France en Allemagne et en Suisse rsa, Alg II, aide sociale : quels instruments pour la garantie du minimum vital en France en Allemagne et en Suisse rsa, Alg II, Sozialhilfe: Mittel zur Sicherung des Existenzminimums in Frankreich, Deutschland

Plus en détail

Voyage d études en Chine

Voyage d études en Chine Voyage d études en Chine Du mercredi 19 au samedi 29 mars 2014 Public cible / participant-e-s Rectrices et recteurs, membres de directions de gymnases et d écoles de culture générale (max. 15 personnes)

Plus en détail

MÉMORIAL. Verordnungs- und Verwaltungsblatt LÉGISLATIF ET ADMINISTRATIF. des Großherzogthums Luxemburg. Acte der Gesetzgebung.

MÉMORIAL. Verordnungs- und Verwaltungsblatt LÉGISLATIF ET ADMINISTRATIF. des Großherzogthums Luxemburg. Acte der Gesetzgebung. Nummer 15 97 Jahr 1853. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des Großherzogthums Luxemburg. MÉMORIAL LÉGISLATIF ET ADMINISTRATIF DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG. Acte der Gesetzgebung. Actes législatifs. Generale-Administration

Plus en détail

RECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE

RECUEIL DE LEGISLATION SOMMAIRE MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 479 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 27 4 juin 1976 SOMMAIRE Règlement grand-ducal du 15 avril 1976 portant

Plus en détail

Recherche de personnel

Recherche de personnel Recherche de personnel Fertigkeit Testformat Relevante(r) GERS-Deskriptor(en) Task-relevante Voraussetzungen Schwierigkeitsgrad Themenbereich(e) Länge des Textes Zeitbedarf Besondere Bemerkungen und Hinweise

Plus en détail

Schönbrunn Biglietti. Schönbrunn Tickets. Orari d apertura. Castello di Schönbrunn. Heures d ouverture. Château de Schönbrunn

Schönbrunn Biglietti. Schönbrunn Tickets. Orari d apertura. Castello di Schönbrunn. Heures d ouverture. Château de Schönbrunn Italiano Français 2010 Schönbrunn Biglietti Schönbrunn Tickets Orari d apertura Castello di Schönbrunn 1 aprile - 30 giugno tutti i giorni ore 8.30-17 1 luglio - 31 agosto tutti i giorni ore 8.30-18 1

Plus en détail

Aufnahmeprüfung 2015 für die Berufsmaturitätsschulen des Kantons Zürich

Aufnahmeprüfung 2015 für die Berufsmaturitätsschulen des Kantons Zürich Französisch Serie: Nullserie Dauer: 30 Minuten Hilfsmittel: Keine LÖSUNGEN Name: Vorname: Prüfungsnummer: Maximal erreichbare Punktzahl: 50 Punkte Textverständnis 15 Punkte... Punkte Sprachbetrachtung

Plus en détail

26 JUIN 2013. conférences 2013. L amiante Asbest

26 JUIN 2013. conférences 2013. L amiante Asbest 26 JUIN 2013 conférences 2013 L amiante Asbest L amiante Pendant de nombreuses années, l amiante a été considéré comme un produit aux qualités exceptionnelles (coût faible, bonne résistance au feu, ) et

Plus en détail

Forum de législation Législation multilingue. La rédaction des textes législatifs dans les deux langues officielles du canton de Berne

Forum de législation Législation multilingue. La rédaction des textes législatifs dans les deux langues officielles du canton de Berne Forum de législation Législation multilingue La rédaction des textes législatifs dans les deux langues officielles du canton de Berne Berne, le 28 juin 2012 Gérard Caussignac, chef du Service juridique

Plus en détail

journal coiffuresuisse 4 2010 9 Francis L. Rhod, neuer Präsident der Haute Haute Coiffure Française Francis L. Rode, Président de la Haute

journal coiffuresuisse 4 2010 9 Francis L. Rhod, neuer Präsident der Haute Haute Coiffure Française Francis L. Rode, Président de la Haute Francis L. Rhod, neuer Präsident der Haute Coiffure Française./ Francis L. Rode, Président de la Haute Coiffure Française. Die Show unter dem titel «Carnet de Voyage» überraschte mit vielfäl tigen, unkonventionellen

Plus en détail

Revue économique et sociale : bulletin de la Société d'etudes Economiques et Sociales

Revue économique et sociale : bulletin de la Société d'etudes Economiques et Sociales Objekttyp: Advertising Zeitschrift: Revue éconoique et sociale : bulletin de la Société d'etudes Econoiques et Sociales Band (Jahr): 36 (1978) Heft 2 PDF erstellt a: 30.06.2016 Nutzungsbedingungen Die

Plus en détail