ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE"

Transcription

1 PART # ESKID QTY. E/ CTN. BOÎTE DIM. PRICE PRIX SIZE QTY. EACH PRICE LIST CPS-108 JANUARY LISTE 4, DE 2010 PRIX CPS-FR-0116 E SKID E/ CTN. PRICE PART # SIZE QTY. QTY. EACH ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE 4 JANVIER 2016 Remplace la liste CPS-FR-0315 (1 MARS 2015)

2 CONDITIONS DE VENTE CONDITIONS Escompte au comptant de 2 % 15 jours, net 30 jours. L escompte au comptant n est accordé que sur les marchandises. Les prix sont sujets à changement et le prix de chaque commande est déterminé selon les prix en vigueur au moment où une commande est passée. Toutes les commandes sont sujettes à l approbation de notre siège social en Ontario, Canada. Cette liste ne constitue nécessairement pas une offre de l entreprise de vendre les produits énumérés à une personne qui détient cette liste aux conditions énoncées aux présentes. TABLE DES MATIÈRES Page Soupape d admission d air 3 Anneaux de réparation pour bride spécialisée 4 Capuchon de tuyau d aération 4 COMMANDE MINIMUM 250,00 $ net TAXES Toute taxe de vente, taxe de fabrication ou autre charge imposée par une autorité gouvernementale canadienne ou étrangère pour toute marchandise vendue ou devant être vendue en vertu d un contrat seront payées par le client et ajoutées au prix d achat, à moins que des certificats d exemption de taxe appropriés et suffisants sont fournis au vendeur. FACTURES EN SOUFFRANCE Un taux d intérêt de 1,5 % par mois s applique à toutes les factures en souffrance. FRET 4000,00 $ nets sur le fret prépayé. Toutes les expéditions sont F.A.B. à partir de l usine ou d un entrepôt autorisé du vendeur. Les commandes prépayées sont expédiées par le moyen le plus économique de notre choix. Si le client choisit un moyen plus coûteux, la différence est imputée au client. RESPONSABILITÉ PENDANT LE TRANSPORT La responsabilité de Canplas prend fin lorsque le transporteur signe pour l expédition en bonne et due forme. Nous ne pouvons pas être tenus responsables des pertes ou des dommages que les marchandises pourraient subir pendant le transport, ni de retards de livraison, ni de tout dommage qui résulterait de délais qui pourraient être occasionnés par un incendie, une explosion, un cas de force majeure, une grève ou un autre conflit de travail, une pénurie de matériaux ou de main-d œuvre, des délais de transport, des restrictions imposées par le gouvernement, une guerre, une émeute, des troubles civils, ou toute autre cause hors de notre contrôle. Si des marchandises sont manquantes ou endommagées, les détails devraient être notés par le transporteur sur le bon de transport au moment de la livraison. Si des dommages qui n étaient pas immédiatement apparents sont constatés après livraison, le transporteur devrait être immédiatement contacté pour qu il inspecte les dommages. Ne retournez pas de marchandises endommagées. MARCHANDISES RETOURNÉES Un formulaire d autorisation de retour de marchandises émis par Canplas doit accompagner les marchandises qui sont retournées. Nous réservons le droit de refuser tout article qui n est pas un article en stock régulier de Canplas. Sur les articles qui sont admissibles à un crédit, des frais de retour de vingt-cinq pour cent (25 %) sont imputés au crédit pour couvrir les frais de manutention et/ou d inspection et de remballage. Les frais de transport pour le retour sont à la charge du client à moins que le retour soit dû à des marchandises défectueuses. Toute marchandise retournée doit être dans un état acceptable pour la vente. GARANTIE Les produits du vendeur sont soigneusement inspectés pour tout défaut de fabrication. Il n est toutefois pas toujours possible de détecter les défauts cachés. En vertu de cette garantie, le vendeur remplacera sans frais un produit défectueux dans les 6 mois suivant sa date de livraison, pourvu que le vendeur ait pu inspecter le produit allégué défectueux ainsi que son installation et son utilisation. IL N Y A AUCUNE GARANTIE POUR LES FRAIS DE DÉPOSE OU DE RÉINSTALLATION, OU POUR TOUT DOMMAGE INCIDENT DÉCOULANT DE TOUT DÉFAUT. LA GARANTIE CI-DESSUS EST LA SEULE GARANTIE FAITE PAR LE VENDEUR ET SUPPLÉE EXPRESSÉMENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER. Drains de douche en et en PVC 5 Drains et regards de nettoyage utilitaires en et en PVC 6 Réservoir de drainage à plancher 7 Drains à cloche 7 Panneaux d accès??? Bouchons 7 Joints d expention 8 Clapets anti-retour en et en PVC 9 Composants de clapets anti-retour 11 Renvoi et trop-plein - Indirect 12 Renvoi et trop-plein - Convertissable 14 Renvoi et trop-plein - Demi-kit 15 Renvoi et trop-plein - Laiton tubulaire 15 Laiton tubulaire 15 Bouchons P.O. 16 Index 16 CANPLAS INDUSTRIES LTD. réserve le droit de modifier ces CONDITIONS DE VENTE sans préavis. MISE EN GARDE Le vendeur ne recommande pas l utilisation de systèmes de tuyauterie thermoplastique pour le transport ou le stockage d air comprimé ou d autres gaz comprimés, ni pour l essai de tels systèmes avec de l air comprimé ou d autres gaz comprimés dans des endroits hors-sol exposés. L utilisation de tuyaux en plastique avec des systèmes exposés de gaz comprimés annule notre garantie pour les produits ainsi utilisés. Pour de plus amples renseignements, communiquez avec votre représentant Canplas. AUTRES En plus des dimensions offertes dans cette liste de prix, d autres dimensions peuvent être disponibles sur demande. Les noms de produits utilisés dans cette liste de prix sont donnés pour fins d identification seulement. Toutes les marques de commerce sont des marques déposées et appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

3 ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE Éliminez les ennuis et les dépenses lorsque vous devrez relier un appareil de vidange à une conduite de mise à l air libre extérieure SOUPAPE D ADMISSION D AIR Permet à l air d entrer dans le système de vidange tout en empêchant les émanations des égouts de s échapper. La SAA s ouvre uniquement lorsque soumise à une pression négative à l intérieur de la tuyauterie, alors qu elle reste fermée sous une pression d air positive ou ambiante éliminant ainsi le besoin d une mise à l air libre à l extérieur! Idéal pour : ilots de cuisine salle de bain bar rénovation Soupape d admission d air /2 & PVC /2 & /2 po et 2 po pour mettre à l air libre les appareils et les branchements

4 ANNEAUX DE REPARATION POUR BRIDE DE SOL ANNEAU DE RÉPARATION POUR BRIDE DE SOL EN ACIER INOXYDABLE Brevet américain : 6,416,084 B instructions d installation 1. Retirez l anneau de bride de sol endommagé. 2. Glissez la lèvre en saillie du rebord intérieur de l anneau de réparation dans la rainure cannelée du corps de la bride. Placez l anneau à plat sur le sol, puis tournez-le jusqu à ce que les fentes des boulons de la toilette atteignent la position désirée. 3. À l aide d un tournevis, pliez les «griffes» de l anneau de réparation dans la rainure cannelée du corps de la bride de sol pour le fixer. 4. Insérez les boulons de la toilette dans leurs fentes. 5. Serrez les vis jusqu au plancher à travers les trous situés sur l anneau et sur les «griffes». Réinstallez la toilette. CAPUCHON DE TUYAU D AÉRATION No DE DIM. PRIX BAGUE DE RÉPARATION EN ACIER INOXYDABLE POUR BRIDE DE SOL x matériau fonction circulation d air. caractéristiques et avantages autotaraudeuses. (Réduit les chances que cette pièce soit enlevée sans autorisation.) (Ceci élimine les dangers que peuvent causer des vis qui dépassent.) (blanc et vert) pour donner au produit une apparence professionnelle. avant l expédition (Cela évite la perte et le remplacement des vis). CAPUCHON DE TUYAU D AÉRATION GN 15 3 po et 4 po po et 4 po

5 DRAINS DE DOUCHE DRAIN POUR DOUCHE CARRELÉE Pour bacs de douche carrelés DRAIN DE DOUCHE AVEC CORPS À FILETAGE FEMELLE Joint soudé par solvant, Plastique Plastique 4 GRILLE CARRÉE avec crépine en acier inoxydable SS ½ SS PVC avec crépine en acier inoxydable ½ GRILLE RONDE avec crépine plastique blanc ½ PVC avec crépine plastique blanc ½ avec crépine en acier inoxydable SS ½ SS PVC avec crépine en acier inoxydable ½ GRILLE RONDE GRILLE RONDE avec crépine plastique blanc ½ PVC avec crépine plastique blanc ½ avec crépine en acier inoxydable SS ½ SS PVC avec crépine en acier inoxydable ½ DRAIN DE DOUCHE DÉCALÉ À 45 AVEC CORPS À FILETÉ FEMELLE Joint soudé par solvant, Plastique avec crépine plastique blanc ½, PVC avec crépine plastique blanc ½, avec crépine en acier inoxydable SS ½, PVC avec crépine en acier inoxydable ½, NOTE: comprend une réduction affleurée de 2 po x 1½ po PRODUITS DE PLOMBERIE GREAT WHITE ainsi qu une valeur qui se démarque de la concurrence

6 DRAINS DE DOUCHE suite GRILLE DE REMPLACEMENT À PRESSION POUR DRAINS DE DOUCHE pour drains de douche de 1 1/2 po et 2 po DRAIN DE DOUCHE DÉCALÉ EN FIBRE DE VERRE Joint soudé par solvant, M x grille de drain SS GRILLE RONDE GRILLE CARRÉE Acier inoxydable SS Crépine en nickel brossé BN Crépine en bronze poli à l huile ORB Crépine plastique blanc Acier inoxydable SS Crépine en nickel brossé BN Crépine en bronze poli à l huile ORB DRAIN DE DOUCHE EN FIBRE DE VERRE avec crépine, joint soudé par solvant, M x grille de drain SS PVC (blanc) DRAIN DE DOUCHE SANS CALFATAGE avec crépine à pression en acier inoxydable SS Éléments De Remplacement - Crépine À Pression En Acier Inoxydable SS DRAINS ET REGARDS DE NETTOYAGE UTILITAIRES REGARD DE NETTOYAGE UTILITAIRE LÉGER avec joint soudé par solvant, moyeu C C PVC (blanc) DRAIN UTILITAIRE LÉGER avec grille en aluminium coulé, joint soudé par solvant PVC (blanc) DRAIN UTILITAIRE LÉGER avec plaque d essai, joint soudé par solvant T DRAIN DE DOUCHE BOULONNABLE À PROFIL BAS avec crépine en acier inoxydable SS PVC (blanc) DRAIN UTILITAIRE avec 4 po crépine en acier inoxydable, joint soudé par solvant se pose sur un tuyzu de 2 po, norme 40, ou à l intérleur d un tuyau de 3 po, norme SS , PVC (blanc) ,

7 DRAIN UTILITAIRE avec 5 po crépine en acier inoxydable, joint soudé par solvant se pose sur un tuyzu de 3 po, norme 40, ou à l intérleur d un tuyau de 4 po, norme SS , GRILLE DE DRAIN D EXTRÉMITÉ DE TUYAU GRILLE DE DRAIN D EXTRÉMITÉ DE TUYAU PVC (blanc) PVC (gris) Consultez un plombier ou le code de plomberie de votre région pour obtenir la confirmation de la conformité de l installation. RESERVOIRS DE DRAINAGE À PLANCHER Plancher standard (PVC-blanc) 4 po Moyeu x 9 x 6 4 po Moyeu x 12 x 6 3 po Moyeu x 9 x 6 3 po Moyeu x 12 x 6 Grilles pour réservoires - PVC blanc Grille pleine x x 12 Grill trois-quarts B x B x 12 Demi-grille GRILLE DE REMPLACEMENT pour réservoir de drainage à plancher Éléments de remplacement pour réservoirs de drainage au sol CARRÉ DE 6 PO Joint soudé par solvant, se pose sur un raccord moyeu de 1-1/2 po ou à l intérieur d un raccord moyeu de 2 po PVC (blanc) - 10 CARRÉ DE 9 PO - Joint soudé par solvant, moyeu Kit No. DRAINS À CLOCHE 1½ po, 2 po ½ po, 2 po , PVC (white) , BOUCHONS LAITON BOUCHON DENTELÉ - MPT BR BR ½ BR BR LAITON BOUCHON - MPT Pour les drains 3947NNH Comprend #10-16 x vis de 1-1/2 po long (2) #10 hexagonale/ Phillips de 5/8 po long (12) Prix de liste BR BR ½ BR BR C x C x

8 JOINTS D EXPENTION Permettent la dilatation ou la contraction du tuyau dues aux changements de température et à la perte de volume des matériaux de construction auxquels le tuyau est relié. Une exclusivité de JOINTS D EXPENTION - M x M TYPE I - Course de 3 po ½ PVC TYPE I - Course de 3 po ½ TYPE II - Course de 8 po PVC TYPE II - Course de 8 po JOINTS D EXPENTION - TYPE I - Course de 3 po BBC ½ BBC BBC PVC TYPE I - Course de 3 po BBC ½ BBC BBC Instructions d installation 1. Positionnez l accessoire (plongeur vers le haut); de préférence, en dessous de l appareil sanitaire le plus bas. 2. Poussez sur le plongeur (section interne) jusqu à ce que l accessoire soit complètement fermé. 3. Tirez sur le plongeur en fonction de la distance indiquée pour la température au moment de l installation. Degrés Fahrenheit Degrés Celsius Distance mm ou 2,5 po mm ou 2,25 po mm ou 2 po mm ou 1,75 po Joints d expention Moulés par injection en (noir) et en PVC (gris). Joint torique en Buna-N. Graisse PQAA n 2. Caractéristiques Permettent jusqu à 7,6 cm (3 po) (type I) ou 20,3 cm (8 po) de déplacement (type II). Sens du débit et degré approprié de dilatation indiqués sur les joints de dilatation. Utilisés pour les applications verticales. Avantages Permettent le mouvement sans faire de fuite. Soulagent la tension au niveau du tuyau et des raccords qui pourraient provoquer une défaillance de la tuyauterie. Applications Pour les applications de drains, de renvois et d évents (sans pression). Pour les maisons pièce sur pièce. Pour les tuyaux droits de 9,1 m (30 pi) d acheminement ou plus. Homologations Certifiés par la CSA, apparaissent sur la liste de l IAPMO

9 CLAPETS ANTI-RETOUR CLAPET ANTI-RETOUR - avec moyeux d aération ½ PVC (gris) - avec moyeux d aération ½ CLAPET ANTI-RETOUR - PVC BLANC PVC (blanc) - avec moyeux d aération ½ PVC - avec moyeux d égout CLAPET ANTI-RETOUR avec manchon d accès de 16 po - avec moyeux d aération ½ PVC (gris - avec moyeux d aération PVC (blanc) - avec moyeux d aération - 1 1½ PVC (blanc) - avec couvercle en fonte PVC (blanc) - avec moyeux d égout CLAPET ANTI-RETOUR AVEC ENSEMBLE DE MANCHON pour utilisation avec un tuyau d egout (Standard, DR35 ou DR28) PVC (blanc) Pour 1½ po et 2 po Pour 1½ po et 2 po COUVERCLE POUR MANCHONS D ACCÈS EN (noir) CLAPET ANTI-RETOUR DE 90 - Manchon x M x M Pour 3 po d égout nominaux requis pour les ensembles de manchon de clapet anti-retour Canplas: Manchon de clapet anti-retour 1½ po Diamètre de tuyau d égout 4 po 2 po 4 po 3 po 6 po 4 po 8 po 6 po 10 po

10 Vous tenez à conserver ceci... Un clapet anti-retour de loin de cela? Aux raccords du drain de la maison Conduite d égout et/ou drain pluvial Clapets anti-retour De la maison à l égout À la maison de l égout Ces simples dispositifs procurent une protection efficace contre le refoulement des égouts et des eaux pluviales dans les maisons et les entreprises. Pente de drainage intégrée Dans des conditions normales, le clapet de faible poids s ouvre pour laisser sortir les eaux usées par la conduite d égout. Si un refoulement survient, le clapet se ferme hermétiquement pour empêcher les eaux usées de pénétrer dans les drains de la maison et de se retrouver à l intérieur

11 ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE CLAPETS ANTI-RETOUR suite CLAPET ANTI-RETOUR DE 90 avec bouchon - Manchon x Bouchon x M Pour 3 po CLAPET ANTI-RETOUR DE 90 avec siphon et bouchon - Manchon x Bouchon x M Pour 3 po COUVERCLE POUR MANCHONS D ACCÈS de tuyaux d égout (noir) ½ ou PVC (blanc) ½ or Couvercle en fonte C C CLAPET ANTI-RETOUR avec ensemble de manchon pour utilisation avec un tuyau d égout (Standard, DR35 ou DR28) Pour 3 po Pour 4 po PVC Pour 3 po Pour 4 po PVC - avec couvercle en fonte Pour 3 po BATTANTS DE REMPLACEMENT POUR CLAPETS ANTI-RETOUR Joint torique inclus ½ et COMPOSANTES DE CLAPET ANTI-RETOUR COMPOSANTES DE CLAPET ANTI-RETOUR ½ et ½ et ½ et torique ½ et ½ et ½ et ½ et Battant avec joint torique Joint torique pour battant Battant avec joint torique

12 COMPOSANTES DE CLAPET ANTI-RETOUR suite COMPOSANTES DE CLAPET ANTI-RETOUR Battant avec joint torique RENVOI ET TROP-PLEIN INDIRECT RENVOI EN TROP-PLEIN INDIRECT suite PVC (GRIS) GREAT WHITE INDIRECT KIT ½ ½ ½ ÉLÉMENTS DE REMPLACEMENT POUR RENVOI EN TROP-PLEIN GREAT WHITE À CLAPET À clapet (chromé) sans crépine Filet fin À clapet (chromé) avec crépine Filet fin À clapet (nickel brossé) avec crépine BN - 60 Filet fin À clapet (bronze poli à l huile) avec crépine ORB - 60 Filet fin SOULEVER ET TOURNER Soulever et tourner (chromé) avec crépine Filet fin Soulever et tourner (nickel brossé) avec crépine BN - 60 Filet fin Soulever et tourner (bronze poli à l huile) avec crépine ORB - 60 Filet fin Configuration indirecte Configuration indirecte de vidange de fond de vidange arrière GREAT WHITE INDIRECT KIT ½ ½ ½ COUVERTURE KIT Coverture ensemble de trop-plein - Chromé KIT Coverture ensemble de trop-plein - Nickel brossé KITBN Coverture ensemble de trop-plein- Bronze poli à l huile KITORB

13 10 Écrou de serrage compatible avec les plaques de garniture standards Plaque de garniture à pression aucun outil nécessaire Trousses de tuyaux de renvoi et de tropplein de baignoire à angle réglable S ajuste de 10 d avant en arrière et de côté à côté pour correspondre aux différents angles de la paroi de la baignoire. Joint d étanchéité sécurisé Une conception moderne pour une installation simplifiée La conception du trop-plein comprend un joint d étanchéité et un écrou de serrage pouvant être resserré manuellement. La plaque de garniture, de nouvelle conception moderne, se fixe simplement et fermement sans l utilisation de vis ou de boulons. Nickel brossé 3 options de fini Bronze huilé Chrome À clapet Soulever et tourner Bouchon et chaîne 3 options de garniture Le joint réglable du coude du trop-plein permet un ajustement de l angle jusqu à 10 pour faciliter l installation dans les cas de tuyaux mal alignés ou de paroi de baignoire à angle, ce qui élimine le recours à des double coudes. Ajustement d angle jusqu à 10 Plaque de garniture à pression, aucun outil ou vis nécessaire Écrou de serrage compatible avec les plaques de garniture standards Joint d étanchéité de trop-plein Offert en 3 options de garniture bouchon et chaîne, à clapet et soulever et tourner Trousse convertible dotée de 3 configurations de drainage direct, indirect et indirect arrière Disponible en 3 finis chrome, nickel brossé, bronze huilé

14 Kits de renvoi et de trop-plein de salle de bains 3 en 1 Un kit permet trois configurations de siphon différentes! NOUVEAU! RÉGLABLE RENVOI ET TROP PLEIN - CONVERTISSABLE Un kit donne trois configurations différentes de rain de sortie (NOIR) - KIT CONVERTISSABLE GREAT WHITE Le joint pivote sur 10 degrés dans un sens ou dans l autre pour s ajuster à l angle mural du bain. Aucune vis ni plaque de métal, il suffit de serrer le support de plaque de garniture manuellement. (NOIR) ½ ½ ½ PVC (GRIS) ½ ½ ½ COUVERTURE KIT - RÉGLABLE RENVOI ET TROP PLEIN Coverture ensemble de trop-plein - Chromé Coverture ensemble de trop-plein - Nickel brossé BN Coverture ensemble de trop-plein- Bronze poli à l huile ORB Configuration indirecte de vidange arrière (NOIR) Configuration indirecte R ½ R ½ Configuration directe R ½ Disponible dans 3 modèles de drain : Finition en nickel brossé et en bronze huilé Kits disponibles dès maintenant! Appel pour des détails! Soulever et tourner À clapet Bouchon et chaînette

15 DEMI-KITS DE RENVOI ET TROP-PLEIN DEMI-KIT DE RENVOI ET TROP-PLEIN Soulever et tourner, (gros filetage) ½ BN ½ KIT D ESSAI DE RENVOI ET TROP-PLEIN (réutilisable) pour demi-kits TEST KIT SOULEVER ET TOURNER (gros filetage) pour demi-kits Soulever et tourner (garnitures chromées) ainsi que le trop plein - 20 Garnitures en laiton poli - 20 Garnitures en nickel brossé - 20 REMARQUE : LES DEMI-ENSEMBLES DE RENVOIS ET DE TROP-PLEINS COMPRENNENT UNE QUINCAILLERIE DE GARNITURE À GROS FILETAGE QUI N EST PAS INTERCHANGEABLE AVEC LA QUINCAILLERIE À FILETAGE FIN DES RENVOIS ET DES TROP-PLEINS GREAT WHITE LÉGENDE DES GARNITURES CP ORB BN Gros Filetage Gros Filetage Gros Filetage Chromé Bronze poli à l huile Nickel brossé le trop plein (sans les coudes). RENVOI ET TROP-PLEIN LAITON TUBULAIRE SOULEVER ET TOURNER Soulever et tourner (garnitures chromées) po baignoire LAITON TUBULIARE SIPHON P DE 1-1/4 PO Branchement : bride pour Joint rodé de calibre 20, bride profonde, chromé d épaisseur CP ¼ x 7½ C ABOUT D ÉVIER DE 1-1/2 PO C Chromé d épaisseur CR ABOUT DE LAVE - VAISSELLE DE 1-1/2 PO (LAITON BRUT) - Raccordement direct Branchement : filetage pour

16 LAITON TUBULAIRE suite RACCORD SOUDÉ JOINT COULISSANT 1 1/4 po, épaisseur 22, raccord soudé, chromé CR /2 po, épaisseur 22, raccord soudé, chromé CR /4 po, épaisseur 22, joint coulissant, chromé CR CR CR /4 po, épaisseur 22, joint coulissant, chromé CR CR CR CR /2 po, épaisseur 20, joint coulissant, laiton brut TUBE FILETÉ (UNE EXTRÉMITÉ) Tube fileté (une extrémité) de 1 1/2 po, épaisseur 20, laiton brut TUBE FILETÉ (DEUX EXTRÉMITÉS) Tube fileté (deux extrémités) de 1 1/4 po, épaisseur 20, chromé CR CR RACCORD DE RÉPARATION à deux extrémités coulissantes ¼ po Chromé CONNECTEUR DE RENVOI Joint coulissant avec filetage ¼ x 1½ ½ x 1½ ¼ x 1½ BOUCHONS P.O. BOUCHON DE TROP-PLEIN P.O. DE 1-1/4 PO, une pièce, bouchon et chaînette, laiton tubulaire, épaisseur 22, chromé ¼ x BOUCHON DE TROP-PLEIN P.O. DE 1-1/4 PO, deux pièces, bouchon et chaînette, noir avec bride en acier inoxyable ¼ x BOUCHON DE TROP-PLEIN P.O. DE 1-1/4 PO avec crépine grillagée en laiton moulé, about d épaisseur 17 C C Chromé ¼ BOUCHON DE TROP-PLEIN P.O. DE 1-1/4 PO avec crépine grillagée en laiton moulé, about d épaisseur 17, pour toilettes accessibles en fauteuil roulant Chromé ¼ x C BOUCHON DE 1-1/4 PO C.O. SANS TROP-PLEIN, d épaisseur 17, répine grillagée en laiton moulé ¼ BOUCHON À CLAPET P.O. DE 1-1/4 PO Corps d une pièce, chromé ¼

17 N DE PIÈCE POIDS (KGS.) INDEX NUMÉRIQUE SC. CODE À BARRES DE PAGE SUR LA LISTE N DE PIÈCE DE LA BOÎTE DE PRIX No POIDS CODE À BARRES DE PAGE SUR LA LISTE (KGS.) DE LA BOÎTE DE PRIX P/L BBC BBC BBC P/L C C P/L GN P/L BBC BBC BBC P/L P/L P/L SS BN ORB BN ORB SS SS SS SS SS SS SS SS SS C C T SS

18 Notes: N DE PIÈCE INDEX NUMÉRIQUE POIDS CODE À BARRES PAGE SUR LA LISTE N DE PIÈCE (KGS.) DE LA BOÎTE DE PRIX POIDS CODE À BARRES PAGE SUR LA LISTE (KGS.) DE LA BOÎTE DE PRIX SS SS SS SS SS KIT KITBN KITORB TEST BN ORB ORB BN ORB R R R BN BR BR BR BR BR BR BR BR CR CP CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR BN ORB P/L B C B C

19 Notes:

20 Siège social, usine et centre de service à la clientèle Centre de service à la clientèle et bureau de ventes STREET, 201 Centre de service à la clientèle et bureau de ventes rd STREET

ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE

ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE PART # ESKID QTY. E/ CTN. BOÎTE DIM. PRICE PRIX SIZE QTY. EACH PRICE LIST CPS-108 JANUARY LISTE 4, DE 2010 PRIX CPS-FR-109 E SKID E/ CTN. PRICE PART # SIZE QTY. QTY. EACH ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE 24

Plus en détail

Installations de plomberie

Installations de plomberie Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Installations de plomberie Guide à l intention des propriétaires pour l interprétation des règlements municipaux de la ville de Winnipeg concernant

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE

RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE Des règles différentes peuvent s appliquer dans le cas d un commerce. Informez-vous

Plus en détail

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche Ensemble à équilibrage de pression universel Antérieurement série T TH GARNITURE La structure Scald Guard nécessite moins d entretien. Durable, à faible entretien avec pièces usinées en laiton. Indicateur

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD Merci d avoir choisi BAIN MAGIQUE MD. Comme pour toute autre acquisition de cette nature, nous comprenons l importance d un tel investissement

Plus en détail

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage Tarif 04/2014 Index Luxor Nous sommes prêts 4 Nous sommes Qualité 5 Nous sommes le fabricant 6 Flexibles de raccordement DN8 9 DN10 15 DN10 Appareils 16

Plus en détail

Système PVCC pour eau chaude et froide

Système PVCC pour eau chaude et froide Système PVCC pour eau chaude et froide CANADA CPVC-C1112FR NOVEMBRE 2012 REMPLACE FGG-08 NOV. 2006 TABLE DES MATIÈRES TUYAU PVCC page catégorie Tuyau CTS FlowGuard Gold en PVCC 3 C-23 RACCORDS Raccords

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

Ferrures d assemblage

Ferrures d assemblage Ferrures d assemblage Table des matières Ferrures d assemblage à percer 3-9 Ferrures d assemblage à visser 10-13 Équerre d assemblage et plaques de raccord 14-19 Ferrures d assemblage spécifiques 20-22

Plus en détail

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE MAITRE D OUVRAGE / MAITRE D OEUVRE : VILLE DE NICE DIRECTION GENERALE DES SERVICES TECHNIQUES, DE L AMENAGEMENT, DES TRAVAUX, ET DU DEVELLOPEMENT DURABLE DIRECTION DES BATIMENTS COMMUNAUX SERVICE MAINTENANCE

Plus en détail

Règlement numéro LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT. Avril 2011

Règlement numéro LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT. Avril 2011 Règlement numéro 346 LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT Avril 2011 VOS RESPONSABILITÉS LIÉES AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT DE VOTRE IMMEUBLE Protection

Plus en détail

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES

09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES 09 janvier 2014 26a 1. DESCRIPTION Le poste d alarme Viking modèle J-1 a la fonction d un clapet anti-retour; en retenant l eau sous pression en aval du clapet, il empêche un débit d eau en sens inverse

Plus en détail

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium. Les + Tournus Sécurité et esthétique : bandeau à bords droits hauteur 40 mm, bord écrasé périphérique. Confort acoustique : bac et égouttoir insonorisés. Esthétique : bandeau hauteur 40 mm et dosseret

Plus en détail

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N 0163756 MODELE N F3014503CP

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N 0163756 MODELE N F3014503CP -AquaSource AquaSource est une marque de commerce deposee par LF, LLC. Tous droits reserves. ARTICLE N 06756 ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE MODELE N F0450CP English p. 0 Espanol

Plus en détail

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS 1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX

Plus en détail

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Serrures de coffre-fort MP série 8500 Instructions d installation et de changement de combinaison Serrures de coffre-fort MP série 8500 Modèles 8550 (Groupe 1) et 8560 (Groupe 1R) REMARQUE : LISEZ LES INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT L INSTALLATION

Plus en détail

Plomberie. Chauffe eau Chauffe eau 15L sur évier Code Désignation Photo. Pièces détachées SAV-002-I 1/10. Chauffe eau électrique 15 L Sous évier

Plomberie. Chauffe eau Chauffe eau 15L sur évier Code Désignation Photo. Pièces détachées SAV-002-I 1/10. Chauffe eau électrique 15 L Sous évier 1/10 Chauffe eau Chauffe eau 15L sur évier PL06-0023 Chauffe eau électrique 15 L Sur évier PL06-0051 Support chauffe eaux 15 L Chauffe eau 15L sous évier PL06-0036 Chauffe eau électrique 15 L Sous évier

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Page 1 sur 6 Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Nom élève:.. Entreprise: Nom et fonction du professeur:. Dates de stage:.. Zone de compétence: Zone

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY CAUTION DISCARD DECANTER IF:. CRACKED. SCRATCHED. BOILED DRY. HEATED WHEN EMPTY. USED ON HIGH FLAME. OR EXPOSED ELECTRIC ELEMENTS FAILURE

Plus en détail

Aspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack

Aspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack Aspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack L aspirateur dorsal BV 5/1 Bp Pack fonctionne sur secteur (câble électrique) ou sur batteries. Cet aspirateur poussières est idéal pour le nettoyage

Plus en détail

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange 21 25 22 2 22 26 28 3 1 13 12 14 19 18 4 16 17 15 27 7 20 9 5 8 6 24 10 11 A0364 Ill. 9: Éclaté des pièces de rechange DFCa 30 DFCa 030 voir Ill. 9 1 Corps de pompe 1 107.00.01 2 Cage de roulement à billes

Plus en détail

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾" 1 Températures nominales : voir tableau page 2.

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾ 1 Températures nominales : voir tableau page 2. Sprinkleur basse pression FireLock LP-46 pour entrepôts Ce sprinkleur de stockage a été conçu pour contenir les incendies dans les installations de stockage en racks sur une, deux ou plusieurs rangées,

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS Avertissement : Dans ce manuel d installation, le mot rampe est utilisé pour les modules inclinés et le mot plateforme pour les modules horizontaux. Généralités Commencer l installation par le point culminant

Plus en détail

Chauffe-eau électrique résidentiel

Chauffe-eau électrique résidentiel Instructions d installation et guide d utilisation et d entretien Chauffe-eau électrique résidentiel NE PAS RETOURNER CETTE UNITÉ AU MAGASIN Lire le présent manuel et les étiquettes sur le chauffe-eau

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6 Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ Instructions d'installation 2/6 CONTENU BOÎTE Estelle Disposables Cleaning System - Base - Couvercle transparent Trousse

Plus en détail

Programme de services résidentiels de Canadian Tire MC

Programme de services résidentiels de Canadian Tire MC 292 INSUR_TOTAL_FR:CT_CFMH_BROCHURE_TOT_FR.V1 01/09/09 2:18 PM Page 1 Programme de services résidentiels de Canadian Tire MC Guide des avantages Couverture totale 292 INSUR_TOTAL_FR:CT_CFMH_BROCHURE_TOT_FR.V1

Plus en détail

C.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE

C.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE COMMUNE DE SAINT-JORY PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT C.C.T.P. vvv LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE L Entrepreneur : Le Maître

Plus en détail

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

MISE EN GARDE MISE EN GARDE III. U ENTRETIEN ET RÉPARATION n entretien régulier de l élévateur de chaise roulante RICON Séries KlearVue garantira des performances optimales et réduira la nécessité de réparations. Ce chapitre contient

Plus en détail

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 4. Mécanique 4.2 Plomberie

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 4. Mécanique 4.2 Plomberie Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction 4. Mécanique 4.2 Plomberie Le 18 novembre 2013 TABLE DES MATIÈRES 4. Mécanique... 1 4.2 Plomberie... 1 4.2.1 Démolition et récupération des équipements...

Plus en détail

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée 186 CM Serrures à came Sélection Les options à barillet amovible procurent une souplesse maximale Les options à barillet fixe offrent des solutions simples et économiques Corps étanches disponibles Nombreuses

Plus en détail

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Accessoires pour nettoyeurs haute pression Accessoires pour nettoyeurs haute pression Universel et répond à toutes les applications Accessoires pour nettoyeurs haute pression 62 Nettoyage efficace sans éclaboussures Les laveurs de sol Round Cleaner

Plus en détail

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie Thierry Gallauziaux David Fedullo La plomberie Deuxième édition 2010 Sommaire Sommaire Les bases de la plomberie Les matières synthétiques...16 Les dangers du gaz et de l eau...16 La plomberie...9 L eau...10

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vanne  Tout ou Rien à siège incliné Type 3353 Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température

Plus en détail

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE 751. www.victaulic.

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE 751. www.victaulic. ACCROCHEZ CES INSTRUCTIONS SUR LA VANNE UNE FOIS INSTALLÉE POUR LES CONSULTER FACILEMENT À L AVENIR AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le non respect de ces instructions et des avertissements peut entraîner une

Plus en détail

Sommaire. Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42

Sommaire. Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42 Sommaire Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42 Aperçu systèmes de porte d évacuation 45 Tableaux de sélection

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

RÈGLEMENT 2011-011. Règlement concernant les branchements à l aqueduc et à l égout municipal

RÈGLEMENT 2011-011. Règlement concernant les branchements à l aqueduc et à l égout municipal CANADA PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE PAPINEAUVILLE COMTÉ DE PAPINEAU RÈGLEMENT 2011-011 Règlement concernant les branchements à l aqueduc et à l égout municipal que la municipalité exploite un réseau

Plus en détail

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Systèmes d aspiration pour plan de travail Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE

INSTRUCTIONS DE POSE 5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de

Plus en détail

Produits spécifiques. Produits spécifiques. équipements inox. robinetterie de service. robinetterie de fontaine. enrouleur et lave-four

Produits spécifiques. Produits spécifiques. équipements inox. robinetterie de service. robinetterie de fontaine. enrouleur et lave-four équipements inox 60 robinetterie de service 62 robinetterie de fontaine 63 enrouleur et lave-four 64 59 / équipements INOX Résistance et endurance élevées : matériau en Inox résistant et incassable, adapté

Plus en détail

guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca

guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca GUIDE D INSTALLATION PHARMACIE-MIROIR FRAME AVANT DE COMMENCER Merci d avoir choisi les produits de qualité de la ligne WETSTYLE. Veuillez noter qu'avant

Plus en détail

GL2.5 Ti GL4Ti GL8Ti

GL2.5 Ti GL4Ti GL8Ti mini-tank electric water heaters chauffe-eau électriques à miniréservoir calentadores de agua eléctricos de minitanque Meets ASHRAE 90.1 standard INSTALLATION MANUAL FOR DIRECTIVES D INSTALLATION POUR

Plus en détail

Instructions d installation

Instructions d installation Instructions d installation Lave-vaisselle encastré *Les modèles avec panneau frontal sur commande viennent avec une trousse comprenant un gabarit, la quincaillerie et les instructions d'installation du

Plus en détail

LES EAUX USÉES. L évacuation des eaux usées. Les eaux vannes (EV) : eaux provenant des cuvettes de WC.

LES EAUX USÉES. L évacuation des eaux usées. Les eaux vannes (EV) : eaux provenant des cuvettes de WC. L évacuation des eaux usées Les eaux vannes (EV) : eaux provenant des cuvettes de WC. Les eaux ménagères (EM) : eaux provenant de la cuisine (évier, lave-vaisselle) et de la salle de bains (lavabo, baignoire,

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

FABRICATION FRANÇAISE ET NORMES PMR

FABRICATION FRANÇAISE ET NORMES PMR Limiance Dimensions extérieures : 2206 X 1667 mm (habillage extérieur compris, hors prestation hva-concept) Largeur porte : 830 mm Surface utile : 2,95 m² Poids : 920 kg (+/- 5 %) Présentation avec finition

Plus en détail

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie Guide d installation d un escalier pour bricoleurs L escalier représente souvent

Plus en détail

Raccordement visible. La liaison parfaite. * Retracement du lot. * Nouveau concept. Pour les systèmes de chauffage et de plomberie

Raccordement visible. La liaison parfaite. * Retracement du lot. * Nouveau concept. Pour les systèmes de chauffage et de plomberie * Retracement du lot * Nouveau concept Pour les systèmes de chauffage et de plomberie Raccordement visible * Le serrage le plus résistant La liaison parfaite étant constamment engagée dans la recherche

Plus en détail

Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables

Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables Sealed-Blok MC Cordes d assurance auto-rétractables avec dispositif de récupération Numéros de modèle : (Voir au verso de la couverture arrière) Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables

Plus en détail

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix 7350950 42 mm 6 V 24,00 7350951 42 mm 6 SC 24,60

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix 7350950 42 mm 6 V 24,00 7350951 42 mm 6 SC 24,60 PINCE COUPE TUBE PVC Coupe démultipliée. 7350950 42 mm 6 V 24,00 7350951 42 mm 6 SC 24,60 PINCE COUPE TUBE PVC PRO Corps Zamack, retour de la lame par bouton poussoir. 7350955 42 mm 1 B 25,00 MINI COUPE

Plus en détail

13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable.

13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable. Série 13 Volants C 01 Volants à bras 13-49 page C Volant à bras en tôle inox 13-29 page C Volant deux bras aluminium pelliculé à poignée éclipsable automatiquement 13- page C33 Volant plein aluminium 13-02

Plus en détail

Ferrures d assemblage et supports à tablette

Ferrures d assemblage et supports à tablette Loquets...199 216 Targettes...217 219 Crochets de suspension pour armoires...220 221 Ferrures d assemblage Minifix...222 234 Ferrures d assemblage Rafix...23 242 Languettes V et languettes A...243 246

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION www.canplas.com Importantes consignes de sécurité Assurez-vous de lire toutes ces consignes avant d utiliser l aspirateur AVERTISSEMENT Pour éviter les chocs électriques, n utilisez

Plus en détail

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 760 (30) Il n a jamais été aussi simple de manipuler et de ranger x et câbles électriques trainants au sol. ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 560 (22) Nederman développe et fabrique des enrouleurs

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006 GAMASONIC BACS INOX de DÉSINFECTION BAC INOX de RINCAGE APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS APPAREILS de SÉCHAGE MANUEL D IMPLANTATION Édition 4 Décembre 2006 BACS de DÉSINFECTION : BACS de RINCAGE :

Plus en détail

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008 Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008 ATTENTION : TOUTES CONVERSIONS DE GAZ DOIT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN PERSONNEL QUALIFÉ Ces instructions couvrent tous les modèles

Plus en détail

Tout connaître. sur l assurance et les dommages causés par l eau

Tout connaître. sur l assurance et les dommages causés par l eau Tout connaître sur l assurance et les dommages causés par l eau Les dommages causés par l eau : première cause de réclamation en assurance habitation Les dommages causés par l eau représentent environ

Plus en détail

Le Guide d Installation et d Entretien. Le Panneau de Commande des Gaz

Le Guide d Installation et d Entretien. Le Panneau de Commande des Gaz Le Guide d Installation et d Entretien Le Panneau de Commande des Gaz w w w. a m i c o. c o m Table des Matières Utilisation prévue/introduction 3 Opération 4 Installation 4 Liste des pièces 4-5 Note 6-7

Plus en détail

Prévenir les dégâts d eau au sous-sol

Prévenir les dégâts d eau au sous-sol Prévenir les dégâts d eau au sous-sol Des milliers de réclamations enregistrées chaque année en assurance habitation. Des dommages parfois sérieux, d autres fois moins, mais toujours désolants et, la plupart

Plus en détail

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Système multicouche raccords à sertir et tubes Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,

Plus en détail

Figure 1 Corde d assurance auto-rétractable Sealed-Blok MC RSQ MC A B C A B O N

Figure 1 Corde d assurance auto-rétractable Sealed-Blok MC RSQ MC A B C A B O N Sealed-Blok MC RSQ MC Cordes d assurance auto-rétractables avec dispositif de descente contrôlée Numéros de modèle : (Voir au verso de la couverture arrière) Supplément d'instructions POUR CORDES D ASSURANCE

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

FACES AVANT EXPRESS. Faces avant. Sommaire... 0. Baies... 1. Coffrets muraux.. 2. Accessoires pour baies, coffrets muraux... 3. Gestion thermique...

FACES AVANT EXPRESS. Faces avant. Sommaire... 0. Baies... 1. Coffrets muraux.. 2. Accessoires pour baies, coffrets muraux... 3. Gestion thermique... Sommaire..... 0 Baies......... 1 abillage électronique Coffrets muraux.. 2 Accessoires pour baies, coffrets muraux....... Gestion thermique..... 4 Coffrets électroniques.... 5 Normes CEI 60297--101 / IEEE

Plus en détail

Code de sécurité et bonnes pratiques en plomberie

Code de sécurité et bonnes pratiques en plomberie Code de sécurité et bonnes pratiques en plomberie Par : Date : Éric Gagnier Conseiller technique en plomberie Montréal, le 22 février 2012 Plomberie Code construction et Code de sécurité. Polybuthylène

Plus en détail

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3. PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort

Plus en détail

SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT

SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT ARMOIRES À CLÉS PORTE-CLÉS & CADENAS CAISSES & CASIERS À MONNAIE DÉTECTEURS DE FAUX BILLETS RAMASSE-MONNAIE SUPPORTS EXTINCTEURS CENDRIERS MURAUX PHARMACIE ESCABEAU ALU & REPOS-PIEDS

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

Pompes pneumatiques à membranes VERDER VA 15 ACÉTAL, POLYPROPYLÈNE ET KYNAR VERDER VA 20 ALUMINIUM ET ACIER INOX MANUEL D INSTRUCTIONS LISTE DE PIÈCES

Pompes pneumatiques à membranes VERDER VA 15 ACÉTAL, POLYPROPYLÈNE ET KYNAR VERDER VA 20 ALUMINIUM ET ACIER INOX MANUEL D INSTRUCTIONS LISTE DE PIÈCES MANUEL D INSTRUCTIONS LISTE DE PIÈCES INSTRUCTIONS Ce manuel contient des mises en garde et des informations importantes. À LIRE ET CONSERVER COMME RÉFÉRENCE 819.6900F Rév. J Pompes pneumatiques à membranes

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Système d éclairage continu pour la photo et la vidéo

Système d éclairage continu pour la photo et la vidéo Système d éclairage continu pour la photo et la vidéo Propulsé par: DESRIPTION TECHNIQUE Patent pending 2003 Desription technique p. 1 Utilisation en aplat 1 3 5 4 5c 6 5b 2 Utilisation multiangle 1 Tige

Plus en détail

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de table 12 Pieds de table Pieds de table PIEDS DE TABLE

Plus en détail

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33 Linum LN10 / LN0 Aluminium anodisé ou acier inoxydable 1/10 LINUM LN: finitions qualite alimentaire LN10: aluminium anodisé ALMG (1 micron) LN0: acier inoxydable 1/10 - AISI 0 Grilles ou étagères pleines

Plus en détail

MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne

MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne Les MAISONS PRÉFABRIQUÉES ADOSABLES sont basées sur une structure résistante qui intègre un forgé métallique à double pente et des piliers; fermeture à

Plus en détail

RAPPORT D INSPECTION

RAPPORT D INSPECTION RAPPORT D INSPECTION Pour la propriété située au : 2950-2954, rue Duhaime Le Plateau Mont-Royal (Montréal), QC Préparé pour : M. Jacques Normand Date de l inspection : jeudi 22 novembre, 2012 Inspecté

Plus en détail

DOCUMENT D INFORMATION DATÉ DU 7 NOVEMBRE 2011 PROGRAMME DE LIVRAISON PHYSIQUE DE LA BANQUE DE MONTRÉAL DESCRIPTION DU PROGRAMME DE LIVRAISON PHYSIQUE

DOCUMENT D INFORMATION DATÉ DU 7 NOVEMBRE 2011 PROGRAMME DE LIVRAISON PHYSIQUE DE LA BANQUE DE MONTRÉAL DESCRIPTION DU PROGRAMME DE LIVRAISON PHYSIQUE DOCUMENT D INFORMATION DATÉ DU 7 NOVEMBRE 2011 PROGRAMME DE LIVRAISON PHYSIQUE DE LA BANQUE DE MONTRÉAL DESCRIPTION DU PROGRAMME DE LIVRAISON PHYSIQUE Généralités Le programme de livraison physique de

Plus en détail

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Plateformes de travail élévatrices et portatives B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone

Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone Avis Technique 14/14-2041 Annule et remplace l Avis Technique 14/09-1511*V1 Flexibles comportant un tuyau en matériau thermoplastique revêtu d une tresse Flexibles de raccordement Flexible hoses Flexibel

Plus en détail

RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR

RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR POUR DOUCHE RECOH -VERT RECOH -DRAIN RECOH -TRAY RECOH -MULTIVERT Récupération de chaleur grâce à l eau de douche Qu est ce que c est? Suite aux différentes réglementations, les

Plus en détail

Outil de calage de talon de pneu

Outil de calage de talon de pneu 655 EISENHOWER DRIVE OWATONNA, MN 55060, ÉTATS-UNIS TÉLÉPHONE : (507) 455-7000 SERVICE TECH. : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 955-8329 ENTRÉE DE COMMANDES : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 283-8665

Plus en détail

MANUEL DE L USAGER MACHINE À SUCRE D ÉRABLE CDL. Les équipements d érablière CDL inc.

MANUEL DE L USAGER MACHINE À SUCRE D ÉRABLE CDL. Les équipements d érablière CDL inc. MANUEL DE L USAGER MACHINE À SUCRE D ÉRABLE CDL Merci d avoir choisi une machine à sucre d érable CDL. Nos 40 années d expérience au service des acériculteurs garantis que vous avez acquis un équipement

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

55% de déchets. Alimentation discontinue Moteur à aimant permanent à haute vitesse

55% de déchets. Alimentation discontinue Moteur à aimant permanent à haute vitesse 55% Broyeur de déchets 3/4 HP MYTHOS Évier en granite Crépine de 3 1/2 en inox GabariT de découpe inclus 80 % de granite naturel Alimentation discontinue Moteur à aimant permanent à haute vitesse Évier

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail