SIMATIC NET. Commutateurs Industrial Ethernet SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) Introduction 1. Consignes de sécurité 2

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "SIMATIC NET. Commutateurs Industrial Ethernet SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) Introduction 1. Consignes de sécurité 2"

Transcription

1 Introduction 1 Consignes de sécurité 2 SIMATIC NET Commutateurs Industrial Ethernet SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) Instructions de service Topologies de réseau et redondance 3 Caractéristiques du produit 4 Montage 5 Raccordement 6 Description fonctionnelle et configuration via Web based Management 7 Homologations et marquages 8 Caractéristiques techniques 9 Accessoires et appareils compatibles 10 Bibliographie 11 Dessins cotés 12 Parallel Redundancy Protocol (PRP) CEI 62439, partie 3 07/2012 C79000-G8977-C294-03

2 Mentions légales Signalétique d'avertissement Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter des dommages matériels. Les avertissements servant à votre sécurité personnelle sont accompagnés d'un triangle de danger, les avertissements concernant uniquement des dommages matériels sont dépourvus de ce triangle. Les avertissements sont représentés ci-après par ordre décroissant de niveau de risque. DANGER signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves. ATTENTION signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner la mort ou des blessures graves. PRUDENCE accompagné d un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner des blessures légères. PRUDENCE non accompagné d un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner un dommage matériel. IMPORTANT signifie que le non-respect de l'avertissement correspondant peut entraîner l'apparition d'un événement ou d'un état indésirable. En présence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus élevé qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prévient des risques de dommages corporels, le même avertissement peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages matériels. Personnes qualifiées L appareil/le système décrit dans cette documentation ne doit être manipulé que par du personnel qualifié pour chaque tâche spécifique. La documentation relative à cette tâche doit être observée, en particulier les consignes de sécurité et avertissements. Les personnes qualifiées sont, en raison de leur formation et de leur expérience, en mesure de reconnaître les risques liés au maniement de ce produit / système et de les éviter. Utilisation des produits Siemens conforme à leur destination Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art. Il faut respecter les conditions d'environnement admissibles ainsi que les indications dans les documentations afférentes. Marques de fabrique Toutes les désignations repérées par sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations dans ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits de leurs propriétaires respectifs. Exclusion de responsabilité Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et le logiciel qui y sont décrits. Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformité intégrale. Si l'usage de ce manuel devait révéler des erreurs, nous en tiendrons compte et apporterons les corrections nécessaires dès la prochaine édition. Siemens AG Industry Sector Postfach NÜRNBERG ALLEMAGNE Numéro de référence du document: C79000-G8977-C294 P 07/2012 Sous réserve de modifications techniques Copyright Siemens AG Tous droits réservés

3 Sommaire 1 Introduction Introduction Consignes de sécurité Consignes de sécurité Topologies de réseau et redondance Topologie de réseau et redondance Caractéristiques du produit Présentation des caractéristiques du produit Fourniture Déballage et contrôle SCALANCE X204RNA SCALANCE X204IRNA Caractéristiques du produit SCALANCE X204RNA Interfaces TP SCALANCE X204RNA EEC SCALANCE X204RNA EEC Caractéristiques du produit SCALANCE X204RNA EEC Interfaces TP SCALANCE X204RNA EEC Interfaces SFP C-Plug Bouton SET Indications Indication d'erreur (LED jaune/rouge) Témoin d'alimentation Indication d'état des ports Indication des LED au démarrage Montage Types de montage Montage sur rail symétrique Fixation murale Raccordement Alimentation Contact de signalisation Connexion des convertisseurs de médias SFP Mise à la terre Description fonctionnelle et configuration via Web based Management SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C

4 Sommaire 7.1 Introduction Condition Simulation des LED du WBM Utilisation du WBM Le menu System System Configuration System Identification & Maintenance System Restart & Defaults System Save & Load System Version Numbers System Passwords System Select/Set Button Menu System Event Log Table Menu - C-PLUG Information Le menu X X200 Status PRP Configuration Fault Mask Le menu Agent Agent Configuration Agent Ping Agent SNMP Configuration SNMP Trap Configuration SNMP v3 Groups SNMP v3 User Agent Timeout Configuration Agent Event Configuration Agent Configuration Agent Syslog Configuration Agent DHCP Configuration Agent Time Configuration Le menu Switch Introduction Switch Config Port Status Switch Forwarding Database Le menu Statistics Packet Size Statistic Packet Type Statistic Packet Error Statistic PRP Statistic Homologations et marquages Homologations et marquages Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Accessoires et appareils compatibles SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) 4 Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C294-03

5 Sommaire 10.1 Accessoires Appareils compatibles Bibliographie Bibliographie Dessins cotés Dessins cotés Glossaire Index SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C

6 Sommaire SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) 6 Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C294-03

7 Introduction Introduction SCALANCE X-200RNA en bref La ligne de produits SCALANCE X-200RNA fait partie de la famille de produits SCALANCE X. Nous vous fournissons ci-après un bref aperçu de cette famille de produits. La famille de produits SCALANCE X se compose de diverse lignes de produits qui se complètent et sont conçues en fonction de la tâche d'automatisation à exécuter. De quoi sont-ils capables? Les appareils de la ligne de produits SCALANCE X-200RNA permettent de réaliser à peu de frais des structures Industrial Ethernet avec fonctionnalités du Parallel Redundancy Protocol. Objet des instructions de services Ces instructions de service facilitent la mise en service de réseaux comportant des appareils de la ligne de produits SCALANCE X-200RNA. Domaine de validité de ces instructions de service Ces instructions de service s'appliquent aux appareils suivants de la ligne de produits SCALANCE X-200RNA SIMATIC NET SCALANCE X204RNA SIMATIC NET SCALANCE X204RNA EEC 6GK5204-0BA00-2KB2 6GK5204-0BS00-3LA3 Désignation des appareils dans ces instructions de service Les descriptions dans ces instructions de service s'appliquent toujours, si elles ne se rapportent pas à un appareil particulier de la ligne de produits, aux appareils de la ligne de produits SCALANCE X-200RNA qui sont nommés dans le domaine de validité de ces instructions de service. Documentation complémentaire Le manuel "SIMATIC NET Réseau Industrial Ethernet Twisted Pair et FO" fournit des informations supplémentaires sur les produits SIMATIC NET que vous pouvez exploiter avec les appareils de la ligne de produits SCALANCE X-200 dans un réseau Industrial Ethernet. SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C

8 Introduction 1.1 Introduction Aides à la recherche Pour vous y retrouver plus facilement, vous pourrez vous servir, en plus du sommaire, des aides suivantes en annexe : Index Glossaire A qui s'adresse ce manuel? Ces instructions de service s'adressent à des personnes souhaitant mettre en service des réseaux Ethernet avec le Parallel Redundancy Protocol (PRP) Normes et homologations Les produits de la ligne SCALANCE X-200RNA sont conformes aux spécifications de marquage CE. Vous trouverez des informations détaillées à ce propos au chapitre "Homologations et marquages" de ces instructions de service. Remarque Les homologations mentionnées ne sont valables que si le marquage approprié a été apposé sur le produit. SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) 8 Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C294-03

9 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Note importante concernant la mise en œuvre des appareils Consignes de sécurité pour la mise en œuvre des appareils Les consignes de sécurité ci-après doivent être respectées lors de l'installation et de l'exploitation de l'appareil et pour tous les travaux qui y sont liés tels que montage, connexion, échange ou ouverture de l'appareil. Consignes générales ATTENTION Très basse tension de sécurité Le SCALANCE X204RNA est conçu pour une exploitation sous très basse tension de sécurité (TBTS) délivrée par une source d'alimentation de puissance limitée (LPS Limited Power Source) (Ceci ne s'applique pas au SCALANCE X204RNA ECC). C'est pourquoi on ne doit connecter aux bornes d'alimentation que des très basses tensions de sécurité (TBTS) à puissance limitée (Limited Power Source, LPS) selon CEI / EN / VDE ou n'utiliser qu'un bloc d'alimentation de l'appareil conforme à NEC Class 2 de la norme National Electrical Code (r) (ANSI / NFPA 70). Si l'appareil est connecté à une alimentation électrique redondante (deux alimentations séparées), les deux alimentations doivent être conformes. ATTENTION Le courant maximal transitant par les bornes est de 10 A. Montez par conséquent un fusible en amont qui sectionne en cas d'intensité supérieure à 10 A. Le fusible doit satisfaire aux exigences suivantes : Compatible 300 V DC / 250 V AC / 10 A max. Courant de coupure min. 10 ka Etre agréé UL / CSA (UL / CSA 22.2 No ) ou répondre aux spécifications suivantes : Courant de coupure min. 10 ka Homologué selon CEI / EN Caractéristique de coupure : B ou C pour les disjoncteurs ou à action retardée pour les fusibles SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C

10 Consignes de sécurité 2.1 Consignes de sécurité ATTENTION Ouverture de l'appareil DANGER D'EXPLOSION N'OUVREZ PAS L'APPAREIL TANT QU'IL EST SOUS TENSION. Consignes générales pour une mise en œuvre en atmosphère explosible ATTENTION Danger d'explosion lors de la connexion ou déconnexion de l'appareil DANGER D'EXPLOSION IL EST INTERDIT, DANS UN ENVIRONNEMENT FACILEMENT INFLAMMABLE OU COMBUSTIBLE, DE CONNECTER DES CÂBLES À L'APPAREIL OU DE LES DÉCONNECTER. ATTENTION Echange de composants DANGER D'EXPLOSION L'ÉCHANGE DE COMPOSANTS PEUT PORTER PRÉJUDICE À LA CONFORMITÉ À CLASS I, DIVISION 2 OU ZONE 2. ATTENTION Exigences relatives à l'armoire électrique En cas d'utilisation en atmosphère explosible selon Class I, Division 2 ou Class I, Zone 2, l'appareil doit être intégré dans une armoire électrique ou un coffret. Consignes générales pour une mise en œuvre en atmosphère explosible conformément à ATEX (SCALANCE X204RNA uniquement) ATTENTION Exigences relatives à l'armoire électrique Pour être conforme à la directive 94/9 (ATEX 95) de l'ue, le coffret doit satisfaire pour le moins aux exigences IP 54 de la norme EN SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) 10 Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C294-03

11 Consignes de sécurité 2.1 Consignes de sécurité ATTENTION Câbles appropriés à une température supérieure à 70 C Si la température régnant au niveau du câble ou du connecteur du boîtier est supérieure à 70 C ou si la température au niveau de l'embranchement des conducteurs du câble est supérieure à 80 C, des dispositions particulières doivent être prises. Si l'appareil est utilisé à une température ambiante située entre 50 C et 70 C, vous devrez utiliser des câbles agréés pour une température de service d'au moins 80 C. ATTENTION Protection contre les surtensions transitoires Prenez les mesures qui s'imposent pour empêcher des surtensions transitoires supérieures à 40% de la tension nominale. Cette condition est remplie si vous alimentez les appareils exclusivement en TBTS (très basse tension de sécurité). Exigences de sécurité V AC (uniquement SCALANCE X204RNA EEC) Dispositions en matière de sécurité pour le montage Les appareils sont, selon la norme CEI et donc selon la directive européenne 2006/95/CE (Directive basse tension), des "matériels ouverts" ou, selon la certification UL/CSA, des matériels "open type". Afin de satisfaire aux dispositions en matière de sécurité en ce qui concerne la résistance mécanique, la tenue à la propagation des flammes, la stabilité et la protection contre les contacts directs, il faudra prévoir l'un des types de montage suivants : Montage dans une armoire appropriée, Montage dans un coffret approprié, Montage dans un local de service fermé, aménagé en conséquence. SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C

12 Consignes de sécurité 2.1 Consignes de sécurité SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) 12 Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C294-03

13 Topologies de réseau et redondance Topologie de réseau et redondance Parallel Redundancy Protocol Parallel Redundancy Protocol est un protocole de redondance pour réseaux Ethernet. Il est défini dans la partie 3 de la norme CEI Les appareils SCALANCE X-200RNA prennent en charge la procédure PRP. Le protocole PRP est conçu pour les applications temps réel distribuées, critiques en termes de sécurité qui exigent une haute disponibilité du réseau. Comparés aux réseaux à haute disponibilité classiques, les réseaux PRP assurent une redondance ininterrompue. Cette procédure de redondance permet, en cas d'interruption du réseau, de maintenir une communication de données sans interruption/temps de reconfiguration. Les autres procédures de redondance nécessitent un temps de reconfiguration du réseau de l'ordre de 200 ms (MRP, 50 abonnés en anneau p. ex.) ou de 300 ms (High Speed Redundancy, 50 abonnés en anneau) et ne sont donc pas utilisables dans des applications à sous-station ou dans d'autres applications nécessitant une haute disponibilité du réseau. La procédure PRP présente l'avantage d'exploiter deux réseaux parallèles distincts, constitués de composants de réseau standard. Les équipements terminaux qui utilisent cette procédure, sont connectés aux deux réseaux via un adaptateur ou via deux interfaces matérielles intégrées. Le télégramme de l'équipement terminal peut ainsi être transmis en parallèle sur les deux réseaux. Si un chemin de transmission est interrompu, le télégramme parvient à destination par le deuxième chemin. Les appareils de la famille SCALANCE X-200RNA permettent de connecter des équipements terminaux sans interface PRP intégrée à des réseaux parallèles. Quelles topologies de réseau peut-on réaliser? Les appareils SCALANCE X-200RNA permettent de connecter des abonnés ou des segments de réseau complets, non compatibles PRP, à un réseau de type "Parallel Redundancy Protocol". Les produits SCALANCE X-200RNA compatibles PRP permettent de réaliser une solution cohérente de composants de réseau et d'appareils de protection pour une application à sous-station ou une application de process. Le SCALANCE X-200RNA gère au maximum 1023 adresses MAC. Remarque On veillera à respecter la longueur de câble maximale admissible pour chaque appareil. Les longueurs de câble admissibles sont indiquées dans les caractéristiques techniques. SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C

14 Topologies de réseau et redondance 3.1 Topologie de réseau et redondance Parallel Redundancy Protocol Figure 3-1 Schéma de principe du Parallel Redundancy Protocol En cas d'utilisation du Parallel Redundancy Protocol (PRP), chaque abonné doit injecter ses trames Ethernet à envoyer sur deux réseaux parallèles distincts. Il s'agit de deux réseaux matériellement séparés en topologie linéaire, en étoile ou en anneau. L'appareil PRP destinataire doit également être connecté à ces deux réseaux. Il reçoit donc chaque trame deux fois. La première trame est retransmise à l'application. La deuxième trame reçue est identifiée et rejetée. On obtient ainsi une redondance N-1 sans reconfiguration (basculement sans interruption). Il existe déjà des équipements terminaux dotés de deux interfaces Ethernet et compatibles avec le Parallel Redundancy Protocol (Double Attached Nodes PRP = DANP). Il existe par ailleurs de nombreux équipements terminaux, à commencer par les automates S7 jusqu'aux ordinateurs de contrôle-commande, qui communiquent via TCP-IP mais ne prennent pas en charge PRP et ne sont en partie équipés que d'une seule interface Ethernet. Sur tous ces appareils, le SCALANCE X-200RNA peut être intercalé comme adaptateur. Il permet aux nœuds à connexion simple (Single Attached Nodes (SAN)) d'accéder aux réseau PRP. SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) 14 Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C294-03

15 Topologies de réseau et redondance 3.1 Topologie de réseau et redondance Les appareils de la ligne de produits SCALANCE X permettent de réaliser à un prix avantageux des structures Industrial Ethernet linéaires, en étoile et en anneau, assurant des fonctions de commutateur. Vous trouverez une liste des composants de réseau utilisables sous "Tableau 10-2 Appareils SCALANCE X compatibles (oversized frames octets) (Page 115). SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C

16

17 Caractéristiques du produit Présentation des caractéristiques du produit Présentation des caractéristiques du produit Le SCALANCE X204RNA et le SCALANCE X204RNA EEC sont fonctionnellement identiques sauf en ce qui concerne les conditions d'environnement, les plages de tension d'entrée et la possibilité, pour ce qui est du SCALANCE X204RNA EEC, d'utiliser des modules SFP. Tableau 4-1 Récapitulatif des caractéristiques du produit Type d'appareil SCALANCE X204RNA X204RNA EEC Environnement SIMATIC Diagnostic LED 24 V DC - 24 V V DC / 100 V V AC - Boîtier Plastique Métal 2x 24 V DC Base-T, full duplex/half duplex /- /- 10 Base-T - - Contact de signalisation + commande sur site (bouton Set/Reset) Diagnostic : Web, SNMP C-PLUG Capacité IRT - - SNTP Remarque Les contrôleurs PROFINET peuvent communiquer via le réseau PRP avec les périphériques PROFINET (PROFINET IO et RT) à condition que tous les appareils PROFINET (contrôleurs et périphériques) soient compatibles PRP ou que ces derniers aient été connectés au réseau PRP via une RedBox. Au sein du réseau PRP (A ou B) les contrôleurs et périphériques PROFINET peuvent également communiquer en tant que SAN (PROFINET IO, RT et IRT). La communication PROFINET directe entre DANP et SAN n'est pas prise en charge. SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C

18 Caractéristiques du produit 4.1 Présentation des caractéristiques du produit Tableau 4-2 Récapitulatif des possibilités de connexion Fast Ethernet Type d'appareil SCALANCE 100 Mbit/s X204RNA X204RNA EEC TP (RJ45) Fibre multimode (Duplex LC) Fibre monomode (Duplex LC) Fibre monomode (Duplex LC) - 2 modules SFP SFP991-1 multimode verre jusqu'à 3km 6GK5991-1AD00-8AA0-2 modules SFP SFP991-1LD monomode verre jusqu'à 26km 6GK5991-1AF00-8AA0-2 modules SFP SFP991-1LH+ monomode verre jusqu'à 70km 6GK5991-1AE00-8AA0 Ports P1, P2 P1, P2 Ports PRP PRP A, PRP B PRP A, PRP B Remarque Connexions TP sur SCALANCE X204RNA EEC 2 connecteurs RJ45 pour la connexion d'équipements terminaux/de structures de réseau non compatibles PRP et au choix 2 RJ45 ou 2 modules SFP embrochables pour la connexion de structures de réseau compatibles PRP. Lorsqu'un module SFP est embroché, le connecteur femelle RJ 45 correspondant est désactivé. Exemple : Lorsque le module SFP "PRP A" est embroché, l'interface TP "PRP A" est hors fonction. SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) 18 Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C294-03

19 Caractéristiques du produit 4.2 Fourniture 4.2 Fourniture SCALANCE X204RNA Les composants suivants font partie de la fourniture du SCALANCE X204RNA : Appareil SCALANCE X204RNA Bornier enfichable à 2 bornes (contact de signalisation) Bornier enfichable à 4 bornes (alimentation redondante) Consignes de sécurité CD (Instructions de service, PST-Tool) SCALANCE X204RNA EEC Les composants suivants font partie de la fourniture du SCALANCE X204RNA EEC : Appareil SCALANCE X204RNA EEC Bornier enfichable à 3 bornes (contact de signalisation) Bornier enfichable à 3 bornes (alimentation) Consignes de sécurité CD (Instructions de service, PST-Tool) Guide-câble (protection mécanique) 4.3 Déballage et contrôle Déballage, contrôle 1. Vérifiez qu'il ne manque rien. 2. Vérifiez que rien n'a été endommagé lors du transport. ATTENTION Ne mettez en service que des composants intacts! SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C

20 Caractéristiques du produit 4.4 SCALANCE X204RNA 4.4 SCALANCE X204RNA SCALANCE X204IRNA Caractéristiques du produit SCALANCE X204IRNA Caractéristiques du produit Possibilités de connexion Le SCALANCE X204RNA dispose de deux connecteurs femelles RJ45 pour la connexion d'équipements terminaux et de segments de réseau (P1 et P2) non compatibles PRP et de deux connecteurs femelles RJ45 pour la connexion des réseaux PRP LAN A et LAN B (PRP A et PRP B). Figure 4-1 SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) 20 Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C294-03

21 Caractéristiques du produit 4.4 SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA Interfaces TP SCALANCE X204RNA Interfaces TP Brochage du connecteur Sur le SCALANCE X204RNA, les interfaces TP sont réalisées sous forme de connecteurs femelles RJ45 avec brochage MDI-X (Medium Dependent Interface Autocrossover) d'un composant de réseau. Figure 4-2 Connecteur femelle RJ45 Tableau 4-3 Brochage Numéro de broche Brochage Broche 8 n. c. Broche 7 n. c. Broche 6 TD- Broche 5 n. c. Broche 4 n. c. Broche 3 TD+ Broche 2 RD- Broche 1 RD+ IMPORTANT Au port TP de type RJ45 vous pouvez connecter des jarretières TP ou TP-XP d'une longueur maximale de 10 m. Les câbles IE FC avec connecteurs IE FC RJ45 Plug 180 permettent, selon le type de câble, de réaliser des lignes d'une longueur maximale de 100 m entre deux appareils. SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C

22 Caractéristiques du produit 4.4 SCALANCE X204RNA Remarque Les interfaces du SCALANCE X204RNA sont conformes aux exigences d'un Environment B selon IEEE 802.3, chap Autonégociation L'autonégociation est la détection automatique des fonctionnalités de l'interface du partenaire. La procédure d'autonégociation permet aux répéteurs ou équipements terminaux de savoir de quelles fonctionnalités dispose le partenaire, d'où la possibilité de configurer des appareils différents. La procédure d'autonégociation permet à deux composants, connectés à un segment de liaison, d'échanger des paramètres à l'aide desquels ils adapteront leur communication aux fonctionnalités respectivement prises en charges. Remarque Le SCALANCE X204RNA étant toujours utilisé en mode autonégociation, il peut donc être connecté à d'autres appareils qui utilisent également le mode autonégociation ou fonctionnent à 100 Mbit/s FD (full duplex). Remarque Le SCALANCE X204RNA est un appareil Plug and Play ne nécessitant pas de paramétrage pour la mise en service. Fonction d'autocroisement MDI /MDIX La fonction d'autocroisement MDI /MDIX possède l'avantage de permettre un câblage homogène sans câbles Ethernet externes croisés. Elle évite les dysfonctionnements dus à des lignes d'émission et de réception interverties. L'installation s'en trouve grandement facilitée. Le SCALANCE X204RNA prend en charge la fonction MDI / MDIX Autocrossover. Remarque Veuillez noter que l'établissement d'une liaison directe entre deux ports du commutateur ou d'une liaison involontaire via plusieurs commutateurs se traduit par la création d'une boucle inadmissible. Une telle boucle peut provoquer une surcharge ou une défaillance du réseau. Vitesse de transmission La vitesse de transmission des ports optiques Fast Ethernet est de 100 Mbit/s full duplex. SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) 22 Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C294-03

23 Caractéristiques du produit 4.5 SCALANCE X204RNA EEC 4.5 SCALANCE X204RNA EEC SCALANCE X204RNA EEC Caractéristiques du produit SCALANCE X204RNA EEC Caractéristiques du produit Possibilités de connexion Le SCALANCE X204RNA EEC dispose de quatre connecteurs femelles RJ45 et de deux emplacements pour modules SFP. Les modules SFP, utilisables en lieu et place des connecteurs femelles RJ45 PRP A et PRP B, sont conçus pour la connexion des réseaux LAN A et LAN B. Les équipements terminaux et segments de réseau non compatibles PRP se connectent aux connecteurs femelles RJ45 P1 et P2. Figure 4-3 SCALANCE X204RNA EEC SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C

24 Caractéristiques du produit 4.5 SCALANCE X204RNA EEC SCALANCE X204RNA EEC Interfaces TP SCALANCE X204RNA EEC Interfaces TP Brochage du connecteur Sur le SCALANCE X204RNA EEC, les interfaces TP sont réalisées sous forme de connecteurs femelles RJ45 avec brochage MDI-X (Medium Dependent Interface Autocrossover) d'un composant de réseau. Figure 4-4 Connecteur femelle RJ45 Tableau 4-4 Brochage Numéro de broche Brochage Broche 8 n. c. Broche 7 n. c. Broche 6 TD- Broche 5 n. c. Broche 4 n. c. Broche 3 TD+ Broche 2 RD- Broche 1 RD+ IMPORTANT Au port TP de type RJ45 vous pouvez connecter des jarretières TP ou TP-XP d'une longueur maximale de 10 m. Les câbles IE FC avec connecteurs IE FC RJ45 Plug 180 permettent, selon le type de câble, de réaliser des lignes d'une longueur maximale de 100 m entre deux appareils. Remarque Les interfaces du SCALANCE X204RNA EEC sont conformes aux exigences d'un Environment B selon IEEE 802.3, chap SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) 24 Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C294-03

25 Caractéristiques du produit 4.5 SCALANCE X204RNA EEC Autonégociation L'autonégociation est la détection automatique des fonctionnalités de l'interface du partenaire. La procédure d'autonégociation permet aux répéteurs ou équipements terminaux de savoir de quelles fonctionnalités dispose le partenaire, d'où la possibilité de configurer des appareils différents. La procédure d'autonégociation permet à deux composants, connectés à un segment de liaison, d'échanger des paramètres à l'aide desquels ils adapteront leur communication aux fonctionnalités respectivement prises en charges. Remarque Le SCALANCE X204RNA EEC étant toujours utilisé en mode autonégociation, il peut donc être connecté à d'autres appareils qui utilisent également le mode autonégociation ou fonctionnent à 100 Mbit/s FD (full duplex). Remarque Le SCALANCE X204RNA EEC est un appareil Plug and Play ne nécessitant pas de paramétrage pour la mise en service. Fonction d'autocroisement MDI /MDIX La fonction d'autocroisement MDI /MDIX possède l'avantage de permettre un câblage homogène sans câbles Ethernet externes croisés. Elle évite les dysfonctionnements dus à des lignes d'émission et de réception interverties. L'installation s'en trouve grandement facilitée. Le SCALANCE X204RNA EEC prend en charge la fonction MDI / MDIX Autocrossover. Remarque Veuillez noter que l'établissement d'une liaison directe entre deux ports du commutateur ou d'une liaison involontaire via plusieurs commutateurs se traduit par la création d'une boucle inadmissible. Une telle boucle peut provoquer une surcharge ou une défaillance du réseau. Vitesse de transmission La vitesse de transmission des ports optiques Fast Ethernet est de 100 Mbit/s full duplex SCALANCE X204RNA EEC Interfaces SFP SCALANCE X204RNA EEC Interfaces SFP Les emplacements SFF sont prévus pour recevoir des modules SFP. Ils sont surtout utiles pour l'utilisation de convertisseurs de médias à interface optique. SCALANCE X204RNA SCALANCE X204RNA EEC (PRP) Instructions de service, 07/2012, C79000-G8977-C

SCALANCE Lignes de produits Industrial Ethernet SCALANCE X-100 et SCALANCE X-200 Instructions de service

SCALANCE Lignes de produits Industrial Ethernet SCALANCE X-100 et SCALANCE X-200 Instructions de service Introduction 1 Topologies de réseau 2 SIMATIC NET SCALANCE Lignes de produits Industrial Ethernet SCALANCE X-100 et SCALANCE X-200 Instructions de service Caractéristiques du produit 3 Montage et maintenance

Plus en détail

SCALANCE X-200 SIMATIC NET. Industrial Ethernet Switches SCALANCE X-200. Introduction 1. Consignes de sécurité 2

SCALANCE X-200 SIMATIC NET. Industrial Ethernet Switches SCALANCE X-200. Introduction 1. Consignes de sécurité 2 Introduction 1 Consignes de sécurité 2 SIMATIC NET Industrial Ethernet Switches Instructions de service Topologies de réseau / redondance de supports 3 Caractéristiques du produit 4 Montage 5 Raccordement

Plus en détail

SIMATIC. Système de périphérie décentralisé ET 200S Module électronique TOR 4DO DC24V/2A ST (6ES7132-4BD32-0AA0) Avant-propos.

SIMATIC. Système de périphérie décentralisé ET 200S Module électronique TOR 4DO DC24V/2A ST (6ES7132-4BD32-0AA0) Avant-propos. SIMATIC Système de périphérie décentralisé ET 200S Module électronique TOR 4DO DC24V/2A ST (6ES7132-4BD32- SIMATIC Avant-propos 1 Propriétés 2 Diagnostic 3 Système de périphérie décentralisé ET 200S Module

Plus en détail

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique

Plus en détail

Centrale de communication

Centrale de communication 5 363 Centrale de communication OZW111 Centrale de communication pour le relevé, la commande et la surveillance d'une installation équipée de compteurs et de régulateurs raccordés au M-Bus. Domaines d'application

Plus en détail

SCALANCE S et SOFTNET Security. Client SIMATIC NET. SCALANCE S et SOFTNET Security Client. Avant-propos. Introduction et notions élémentaires

SCALANCE S et SOFTNET Security. Client SIMATIC NET. SCALANCE S et SOFTNET Security Client. Avant-propos. Introduction et notions élémentaires SCALANCE S et SOFTNET Security Client SIMATIC NET SCALANCE S et SOFTNET Security Client Instructions de service Avant-propos Introduction et notions élémentaires 1 Propriétés du produit et mise en service

Plus en détail

Documentation de WinCC/WebUX - SIMATIC HMI. WinCC V7.3 SE incl. Update 1 Documentation de WinCC/WebUX - WebUX - Présentation 1. Comment utiliser WebUX

Documentation de WinCC/WebUX - SIMATIC HMI. WinCC V7.3 SE incl. Update 1 Documentation de WinCC/WebUX - WebUX - Présentation 1. Comment utiliser WebUX WebUX - Présentation 1 Comment utiliser WebUX 2 SIMATIC HMI WinCC V7.3 SE incl. Update 1 Manuel système Impression de l'aide en ligne 09/2014 A5E34377168-AB Mentions légales Signalétique d'avertissement

Plus en détail

Diva 2430 ADSL Modem. Guide de démarrage rapide. Installation et configuration sur un seul ordinateur

Diva 2430 ADSL Modem. Guide de démarrage rapide. Installation et configuration sur un seul ordinateur Diva 2430 Modem Guide de démarrage rapide Installation et configuration sur un seul ordinateur Pour une installation sur réseau local, reportez-vous au Guide de l'utilisateur www.eicon.com À PROPOS DE

Plus en détail

Notice complémentaire PLICSLED. Module d'affichage embrochable pour détecteurs. Document ID: 47885

Notice complémentaire PLICSLED. Module d'affichage embrochable pour détecteurs. Document ID: 47885 Notice complémentaire PLICSLED Module d'affichage embrochable pour détecteurs de niveau Document ID: 47885 Table des matières Table des matières 1 À propos de ce document 1.1 Fonctions... 3 1.2 Personnes

Plus en détail

Notice d'utilisation. Passerelle AS-i Profibus AC1411 / AC1412 7390884/00 04/ 2014

Notice d'utilisation. Passerelle AS-i Profibus AC1411 / AC1412 7390884/00 04/ 2014 Notice d'utilisation Passerelle AS-i Profibus AC1411 / AC1412 FR 7390884/00 04/ 2014 Contenu 1 Remarque préliminaire 4 1.1 Remarques sur ce document 4 1.2 Symboles utilisés 4 2 Consignes de sécurité 4

Plus en détail

Injecteur PoE haute puissance 60 W, à miportée

Injecteur PoE haute puissance 60 W, à miportée NPD-6001A fr Manuel d'installation fr 3 Table des matières 1 Sécurité 4 1.1 Conventions adoptées dans ce manuel 4 1.2 À propos de ce manuel 4 1.3 Consignes de sécurité importantes 4 1.4 Assistance technique

Plus en détail

Schéma de raccordement (exemple) Description du produit et des fonctions. Conseils d installation DANGER. Programmes d application

Schéma de raccordement (exemple) Description du produit et des fonctions. Conseils d installation DANGER. Programmes d application instabus EB nformations techniques produit nterrupteur à coupure en charge N 512 Description du produit et des fonctions L interrupteur à coupure en charge N 512 est un appareillage modulaire de type N

Plus en détail

Commutateurs ConneXium Ethernet 499NMS25101 499NSS25101 499NMS25102 499NSS25102 Guide de référence rapide. Version 1.0

Commutateurs ConneXium Ethernet 499NMS25101 499NSS25101 499NMS25102 499NSS25102 Guide de référence rapide. Version 1.0 Commutateurs ConneXium Ethernet 499NMS25101 499NSS25101 499NMS25102 499NSS25102 Guide de référence rapide Version 1.0 31006113 00 Informations importantes AVIS Veuillez lire soigneusement ces consignes

Plus en détail

SCALANCE S et SOFTNET Security. Client SIMATIC NET. SCALANCE S et SOFTNET Security Client. Avant-propos. Introduction et notions élémentaires

SCALANCE S et SOFTNET Security. Client SIMATIC NET. SCALANCE S et SOFTNET Security Client. Avant-propos. Introduction et notions élémentaires SCALANCE S et SOFTNET Security Client SIMATIC NET SCALANCE S et SOFTNET Security Client Instructions de service Avant-propos Introduction et notions élémentaires 1 Propriétés du produit et mise en service

Plus en détail

MODULE APPLICATION POMPE

MODULE APPLICATION POMPE 4377 fr - 2010.09 / b Alimentation du moteur Alimentation réseau Cette notice doit être transmise à l utilisateur final Mano-contacts basse/haute pression P Débit d'eau Vanne de contrôle Entrée de

Plus en détail

Logiciel d application

Logiciel d application Logiciel d application Routeur IP/KNX Caractéristiques électriques/mécaniques: voir notice du produit Référence produit Désignation produit Réf. logiciel d'application Produit filaire Produit radio TH210

Plus en détail

Informations techniques. Routeur IP/KNX. Descriptif du produit et des fonctions

Informations techniques. Routeur IP/KNX. Descriptif du produit et des fonctions Informations techniques Référence produit Désignation produit /KNX Descriptif du produit et des fonctions Le routeur IP/KNX est un produit modulaire. Il permet de relier des lignes KNX entre elles en passant

Plus en détail

Types de session WebEx. SINUMERIK 810D/840Di/840D. eps Network Services Types de session WebEx SC5.0. White Paper 11/2006 --

Types de session WebEx. SINUMERIK 810D/840Di/840D. eps Network Services Types de session WebEx SC5.0. White Paper 11/2006 -- 1 SINUMERIK 810D/840Di/840D eps Network Services White Paper 11/2006 -- Consignes de sécurité Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter des dommages

Plus en détail

Relais de commande bimanuelle

Relais de commande bimanuelle Relais Classe de d'exigence commande IIIC, bimanuelle EN 574 Relais de commande bimanuelle pour commandes de presses et circuits de commande de sécurité Homologations Caractéristiques des appareils Sorties

Plus en détail

Logiciels tiers COMOS. Platform Logiciels tiers. Marques. Exigences de l'environnement système. Validations de logiciels tiers. Manuel d'utilisation

Logiciels tiers COMOS. Platform Logiciels tiers. Marques. Exigences de l'environnement système. Validations de logiciels tiers. Manuel d'utilisation Marques 1 Exigences de l'environnement système 2 COMOS Validations de logiciels tiers 3 Platform Manuel d'utilisation 04/2012 A5E03853163-01 Mentions légales Mentions légales Signalétique d'avertissement

Plus en détail

Mobility Manager IP. Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP)

Mobility Manager IP. Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP) Mobility Manager IP Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP) Le dispositif est exclusivement destiné à une utilisation sur les postes numériques d'une installation téléphonique VoIP. www.avaya.com

Plus en détail

Série serveur de réseau USB multifonction Guide d'installation rapide

Série serveur de réseau USB multifonction Guide d'installation rapide Série serveur de réseau USB multifonction Guide d'installation rapide Introduction Ce document vous explique comment installer et configurer le serveur de réseau USB multifonction comme serveur de périphériques

Plus en détail

CPU 317T-2 DP : commande d'un axe. virtuel SIMATIC. Système d'automatisation S7-300 CPU 317T-2 DP : commande d'un axe virtuel.

CPU 317T-2 DP : commande d'un axe. virtuel SIMATIC. Système d'automatisation S7-300 CPU 317T-2 DP : commande d'un axe virtuel. CPU 317T-2 DP : commande d'un axe virtuel SIMATIC Système d'automatisation S7-300 CPU 317T-2 DP : commande d'un axe virtuel Introduction 1 Préparation 2 Unités didactiques 3 Informations supplémentaires

Plus en détail

Bloc d'extension de contacts

Bloc d'extension de contacts Gertebild ][Bildunterschrift Kontakterweiterungen Bloc d'extension de contact pour une augmentation et un renforcement du nombre de contacts de sécurité Homologations Zulassungen SÜDDEUTSCHLAND Caractéristiques

Plus en détail

Bloc d'extension de contacts

Bloc d'extension de contacts Gertebild ][Bildunterschrift Kontakterweiterungen Bloc d'extension de contact pour une augmentation et un renforcement du nombre de contacts de sécurité Homologations Zulassungen Caractéristiques de l'appareil

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

Chapitre 1 Connexion du routeur à Internet

Chapitre 1 Connexion du routeur à Internet Chapitre 1 Connexion du routeur à Internet Ce chapitre vous explique comment connecter votre routeur et comment l'utiliser pour accéder à Internet. Contenu de l'emballage L'emballage devrait contenir les

Plus en détail

Systèmes d alarme incendie TrueAlarm

Systèmes d alarme incendie TrueAlarm Systèmes d alarme incendie TrueAlarm Homologation UL, ULC, CSFM; Approbation FM * Avertisseurs réseau d alarme incendie; Interrupteurs Ethernet alarme incendie Caractéristiques Offre un réseau local (LAN)

Plus en détail

Répéteur fibre optique TP/FT-10 LRW-102PP

Répéteur fibre optique TP/FT-10 LRW-102PP Répéteur fibre optique TP/FT-10 LRW-10PP Lo n Wo r k s vers connexion fibre optique, applications point à point Le modem fibre optique LRW-10PP permet d'établir des connexions point à point en fibre optique

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Notice d installation et de maintenance

Notice d installation et de maintenance Toujours à vos côtés Notice d installation et de maintenance BEfr 1 Sécurité 1 Sécurité 1.1 Mises en garde relatives aux opérations Classification des mises en garde liées aux manipulations Les mises en

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Chapitre 1 Connexion du Routeur à Internet

Chapitre 1 Connexion du Routeur à Internet Chapitre 1 Connexion du Routeur à Internet Ce chapitre décrit comment configurer le routeur sur votre réseau local (LAN) et comment se connecter à Internet. Il décrit comment configurer votre modem/routeur

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens blanc N de commande : 2270 02 teinte alu N de commande : 2270 04 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Consignes de sécurité importantes - Utilisation en intérieur

Consignes de sécurité importantes - Utilisation en intérieur Consignes de sécurité importantes - Utilisation en intérieur EXPLICATION DES SYMBOLES GRAPHIQUES Le symbole représentant un éclair signale à l'utilisateur la présence d'une tension dangereuse pouvant présenter

Plus en détail

Dupline Carpark Compteur Master de zones (MZC) GP32950030700. Sélection de modèle. Caractéristiques d alimentation

Dupline Carpark Compteur Master de zones (MZC) GP32950030700. Sélection de modèle. Caractéristiques d alimentation Dupline Carpark Compteur Master de zones (MZC) Type GP32950030700 Contrôleur du système de comptage de zones Dupline Système micro Linux sur PC avec port et serveur Web Jusqu'à 120 capteurs de comptage

Plus en détail

Manuel d installation KIT FAST

Manuel d installation KIT FAST Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité qui s adressent uniquement à un installateur photovoltaïque qualifié : Manuel d installation KIT FAST Ce présent document contient des informations

Plus en détail

SIMATIC HMI. WinCC flexible 2008 SP2 Micro Lisez-moi. Remarques générales 1. Installation/Désinstallation 2. Particularités sous Windows 7 3

SIMATIC HMI. WinCC flexible 2008 SP2 Micro Lisez-moi. Remarques générales 1. Installation/Désinstallation 2. Particularités sous Windows 7 3 Remarques générales 1 Installation/Désinstallation 2 SIMATIC HMI WinCC flexible 2008 SP2 Micro Manuel système Particularités sous Windows 7 3 Vues et objets graphiques 4 Transfert 5 Runtime 6 Autres remarques

Plus en détail

Commutateur DES-1008D/ DSS-8+ 8 ports 10/100 Mbps

Commutateur DES-1008D/ DSS-8+ 8 ports 10/100 Mbps Commutateur DES-1008D/ DSS-8+ 8 ports 10/100 Mbps Manuel RECYCLABLE (February 2009) Rev.1.00 TABLE DES MATIERES À PROPOS DE CE GUIDE...1 OBJECTIF...1 CONVENTIONS...1 INTRODUCTION...2 TECHNOLOGIE ETHERNET

Plus en détail

Alcatel OmniPCX Enterprise TSC-IP V1S (4098FRE)

Alcatel OmniPCX Enterprise TSC-IP V1S (4098FRE) Alcatel OmniPCX Enterprise TSC-IP V1S (4098FRE) NOTE : Les spécifications Produit contenues dans ce document peuvent évoluer sans information préalable. Les produits et services décrits dans ce document

Plus en détail

EIA-485 / RS485 LES SOLUTIONS GMI DATABOX

EIA-485 / RS485 LES SOLUTIONS GMI DATABOX EIA-485 / LES SOLUTIONS GMI DATABOX I. Introduction Sommaire 1 - Introduction 2 - Topologies bus et étoile 3 - Les distances en mode EIA-485 4- Liaisons EIA-485 via fibre optique 5 - Liaisons EIA-485 via

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 506 Servomoteurs électriques pour vannes à course rotative, angle de rotation 90 tension d'alimentation 230 V~ tension d'alimentation 230 V~ tension d'alimentation 24 V~ Signal de positionnement 3 points

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Ce chapitre fournit des informations sur le dépannage de votre routeur.

Ce chapitre fournit des informations sur le dépannage de votre routeur. Chapitre 2 Dépannage Ce chapitre fournit des informations sur le dépannage de votre routeur. Conseils rapides Voici quelques conseils qui vous aideront à corriger les problèmes simples que vous êtes susceptible

Plus en détail

Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR64

Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR64 Edition du 02/09/2011 Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR64 dfv Technologie Z.A. Ravennes-les-Francs 2 avenue Henri Poincaré BP 80009 59588 BONDUES CEDEX FRANCE Tel : 33 (0)3.20.69.02.85 Fax : 33

Plus en détail

Connexions et protocole Internet (TCP/IP)

Connexions et protocole Internet (TCP/IP) «Présentation de l'installation et de la configuration réseau», page 3-2 «Choix d une méthode de connexion», page 3-3 «Connexion Ethernet (recommandée)», page 3-3 «Connexion USB», page 3-4 «Configuration

Plus en détail

Des diodes (LEDs) indiquent l activité du convertisseur et peuvent faire un diagnostic en cas d erreur.

Des diodes (LEDs) indiquent l activité du convertisseur et peuvent faire un diagnostic en cas d erreur. Convertisseur de média Ethernet 100Base-FX/100Base-TX MICROSENS Généralités Le convertisseur de média 100Base-FX/100Base-TX de MICROSENS permet de connecter un segment câble paire torsadée (100Base-TX)

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide ISA500 Integrated Security Appliances (ISA550, ISA550W, ISA570, ISA570W) Contenu du colis ISA500 Integrated Security Appliance Deux antennes WI-Fi (pour ISA550W et ISA570W uniquement)

Plus en détail

Voyants lumineux à LED

Voyants lumineux à LED Voyants lumineux à LED Mode d'emploi Additional languages www.stahl-ex.com Informations générales Sommaire 1 Informations générales...2 1.1 Fabricant...2 1.2 Informations concernant le mode d'emploi...2

Plus en détail

Appareils d'ambiance avec interface PPS2

Appareils d'ambiance avec interface PPS2 1 649 1649p04 ESIGO RX, ESIGO PX Appareils d'ambiance avec interface PPS2 QAX84.1/PPS2 compatibles avec : les appareils des gammes RXC, RXB, RXA (PPS2) les unités de traitement local ESIGO PX 1) les appareils

Plus en détail

Commande de réseaux modèles Exigences fonctionnelles

Commande de réseaux modèles Exigences fonctionnelles Normes Européennes de Modélisme Commande de réseaux modèles Exigences fonctionnelles NEM 606 Page 1 de 5 Recommandation Edition 2012 (Remplace l'édition) 2011 1 But de la norme Le présent cahier des charges

Plus en détail

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601 Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601 2011 NETGEAR, Inc. Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de transmettre, de conserver dans un système central ou de traduire

Plus en détail

Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR16

Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR16 Edition du 03/12/2003 Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR16 dfv Technologie Z.A. Ravennes-les-Francs 2 avenue Henri Poincaré 59910 BONDUES FRANCE Tel : 03.20.69.02.85 Fax : 03.20.69.02.86 Email :

Plus en détail

AFO485 : MODEM FIBRE OPTIQUE RFO485 : REPETEUR FIBRE OPTIQUE. NOTICE D'UTILISATION Document référence : 9011409-02

AFO485 : MODEM FIBRE OPTIQUE RFO485 : REPETEUR FIBRE OPTIQUE. NOTICE D'UTILISATION Document référence : 9011409-02 AFO485 : MODEM FIBRE OPTIQUE RFO485 : REPETEUR FIBRE OPTIQUE NOTICE D'UTILISATION Document référence : 9011409-02 Les modules AFO485 et RF0485 sont fabriqués par ETIC TELECOMMUNICATIONS 13 Chemin du vieux

Plus en détail

ABB i-bus KNX KNX Centrale d alarme, MS GM/A 8.1, 2CDG110150R0011

ABB i-bus KNX KNX Centrale d alarme, MS GM/A 8.1, 2CDG110150R0011 Caractéristiques techniques 2CDC513071D0301 ABB i-bus KNX Description du produit La KNX centrale d alarme sert à la gestion d un maximum de 5 zones logiques avec un maximum de 344 groupes de détecteurs,

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE 850115-1 06/01/05

NOTICE TECHNIQUE 850115-1 06/01/05 NOTICE TECHNIQUE 850115-1 06/01/05 INDEX Notice technique... 1 1. Présentation... 4 1.1 Principe... 4 1.2 Description du VITYLAN...4 1.3 Données techniques... 4 1.3.1 Alimentation... 4 1.3.2 Particularités...

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE. PORTIER 1BP Inox Antivandale. XELLIP Système PRESENTATION. LES VERSIONS Version 1 BP: Audio avec option WIFI

FICHE TECHNIQUE. PORTIER 1BP Inox Antivandale. XELLIP Système PRESENTATION. LES VERSIONS Version 1 BP: Audio avec option WIFI FICHE TECHNIQUE IP XELLIP Système PORTIER 1BP Inox Antivandale Installation Raccordement Programmation Utilisation PRESENTATION Référence produits: 530.1000 (WIFI) - 530.2000 Le portier inox antivandale

Plus en détail

Manuel utilisateur VIBRATO. VIBRATO-ManuelUtilisateur

Manuel utilisateur VIBRATO. VIBRATO-ManuelUtilisateur Manuel utilisateur VIBRATO VIBRATO-ManuelUtilisateur Introduction La station Vibrato est un observatoire sismologique intégré. Il se compose d'un géophone permettant de mesurer la vitesse du sol ou du

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Version Préliminaire (01/2011)

MODE D EMPLOI. Version Préliminaire (01/2011) MODE D EMPLOI Version Préliminaire (01/2011) indic bvba, Molenberglei 21, B-2627 Schelle, tel +32(0)3 451 93 93 - fax +32(0)3 887 30 61 www.indiconline.com 1 Table des matières 1 Table des matières...

Plus en détail

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application 5 657 ENERGY MONITORING ET CONTROLLING EMC MeterProxy pour M-Bus CSM30.001 L'Energy Monitoring & Controlling EMC est un outil de gestion d'énergie d'utilisation aisée pour la surveillance et le contrôle

Plus en détail

PXG80-WN. Serveur Web. Siemens Building Technologies Building Automation DESIGO PX. avec connexion Ethernet

PXG80-WN. Serveur Web. Siemens Building Technologies Building Automation DESIGO PX. avec connexion Ethernet 9 233 DESIGO PX Serveur Web avec connexion Ethernet PXG80-WN Le serveur WEB PXG80-WN permet la supervision et l'exploitation d'une ou plusieurs unités de traitement local DESIGO PX par le biais d'un explorateur

Plus en détail

Adaptateur réseau domestique CPL 500 Mbit/s Plus (PL500P)

Adaptateur réseau domestique CPL 500 Mbit/s Plus (PL500P) Easy, Reliable & Secure Adaptateur réseau domestique CPL 500 Mbit/s Plus (PL500P) Guide d'installation Description des voyants Elément Voyant d'alimentation Voyant de performance Voyant Ethernet Description

Plus en détail

Guide d'installation du point d'accès Wi-Fi CPL 500 XWNB5602

Guide d'installation du point d'accès Wi-Fi CPL 500 XWNB5602 Guide d'installation du point d'accès Wi-Fi CPL 500 XWNB5602 Table des matières Contenu de la boîte.................................... 3 Caractéristiques matérielles.............................. 4 Description

Plus en détail

Ethernet Control System IPX-800 V3

Ethernet Control System IPX-800 V3 Ethernet Control System IPX-800 V3 Serveur Ethernet autonome qui permet de piloter tout ce que vous voulez depuis internet avec votre iphone, ipad ou PC. L'IPX800 V3 est entièrement personnalisable et

Plus en détail

Système de sécurité configurable eloprog

Système de sécurité configurable eloprog Système de sécurité configurable eloprog Solution de sécurité modulaire avec blocs fonctionnels intégrés 485EPB Conserver un haut niveau de sécurité en toute flexibilité + Module de base utilisable comme

Plus en détail

Installation du Routeur Hitachi AH4021. Version Abonné 1 PARTIE 1 INSTALLATION. 1.1 Pré requis avant l'installation. 1.1.1 Configuration requise

Installation du Routeur Hitachi AH4021. Version Abonné 1 PARTIE 1 INSTALLATION. 1.1 Pré requis avant l'installation. 1.1.1 Configuration requise 1 PARTIE 1 INSTALLATION 1.1 Pré requis avant l'installation Installation du Routeur Hitachi AH4021 Version Abonné 1.1.1 Configuration requise - Une ligne téléphonique analogique isolée (hors Numéris et

Plus en détail

SCALANCE X-500 Web Based. Management. SCALANCE X-500 Web Based Management. Généralités 1. Le menu "Information" Le menu "System" 3

SCALANCE X-500 Web Based. Management. SCALANCE X-500 Web Based Management. Généralités 1. Le menu Information Le menu System 3 SCALANCE X-500 Web Based Management Généralités 1 Le menu "Information" 2 Le menu "System" 3 Le menu "Couche 2" 4 SCALANCE X-500 Web Based Management Menu "Security" 5 Manuel de configuration 09/2011 C79000-G8977-C248-01

Plus en détail

Module de protection contre les surtensions avec signal acoustique. Module de protection contre les surtensions avec signal acoustique

Module de protection contre les surtensions avec signal acoustique. Module de protection contre les surtensions avec signal acoustique Module de protection contre les surtensions avec signal acoustique N de commande : 0339 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être

Plus en détail

CP 1243-7 LTE SIMATIC NET. S7-1200 - TeleControl CP 1243-7 LTE. Avant-propos. Utilisation et propriétés 1. LED et connexions 2

CP 1243-7 LTE SIMATIC NET. S7-1200 - TeleControl CP 1243-7 LTE. Avant-propos. Utilisation et propriétés 1. LED et connexions 2 Avant-propos Utilisation et propriétés 1 SIMATIC NET S7-1200 - TeleControl Instructions de service LED et connexions 2 Montage, connexion, mise en service 3 Configuration et exploitation 4 Programmation

Plus en détail

Nettoyage du produit : Veillez à le débrancher avant toute manipulation et utilisez uniquement un chiffon sec.

Nettoyage du produit : Veillez à le débrancher avant toute manipulation et utilisez uniquement un chiffon sec. Merci d avoir choisi notre passerelle CPL WIFI. Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel et conservezle après installation. Suivez toutes les instructions. Nettoyage

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi la clé USB HUAWEI LTE E8372. La clé USB LTE E8372 fournit un accès haute vitesse au réseau sans fil. Remarque : Ce guide décrit brièvement la clé USB LTE

Plus en détail

Routeur 3G Wifi AF23

Routeur 3G Wifi AF23 Routeur 3G Wifi AF23 Présentation de l'af23 Merci d'avoir choisi le routeur de partage AF23. L'AF23 st un routeur qui fournit u accès I ternet via Eth ernet t Wi-Fi par l'intermédiaire d'une clé 3G. 7

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION. Modèle DCP60 et Modèle DCP60 220 Bloc d alimentation DC à mode de commutation Réglable 60 V/10 A

MANUEL D UTILISATION. Modèle DCP60 et Modèle DCP60 220 Bloc d alimentation DC à mode de commutation Réglable 60 V/10 A MANUEL D UTILISATION Modèle DCP60 et Modèle DCP60 220 Bloc d alimentation DC à mode de commutation Réglable 60 V/10 A Présentation et fonctions Merci d'avoir choisi le bloc d'alimentation à commutation,

Plus en détail

Contrôle d'accès autonome / en réseau

Contrôle d'accès autonome / en réseau Contrôle d'accès autonome / en réseau Biométrie Table des matières Autonome-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------3

Plus en détail

Convertisseur multimédia 10/100 Base-TX vers 100 Base-FX

Convertisseur multimédia 10/100 Base-TX vers 100 Base-FX Convertisseur multimédia 10/100 Base-TX vers 100 Base-FX Manuel d utilisation 1. Présentation Le IEEE802.3u Ethernet prend en charge deux types de connexion réseau pour les médias, tels que 10/100Base-TX

Plus en détail

Device Server pour la conversion d interfaces de série (RS-232/422/485) vers IP.

Device Server pour la conversion d interfaces de série (RS-232/422/485) vers IP. Entry Line Bridge Industriel Fast Ethernet 1x 10/100Base-TX, 1x 100Base-FX Avec Power over Ethernet MICROSENS Généralités Le protocole IP, leader des réseaux d intérieur, sort et conquiert les autres environnements

Plus en détail

Séparateur / Alimentation RN221N avec diagnostic HART optionnel

Séparateur / Alimentation RN221N avec diagnostic HART optionnel Information technique Séparateur / Alimentation RN221N avec diagnostic HART optionnel Séparateur avec alimentation pour la séparation sûre de circuits de courant de signal normalisé 4...20 ma Domaines

Plus en détail

Station de télécommande 337 470 / FWPM 470 pour FWPM 2001 plus / 80487230

Station de télécommande 337 470 / FWPM 470 pour FWPM 2001 plus / 80487230 Station de télécommande 337 470 / FWPM 470 pour FWPM 2001 plus / 80487230 gestionnaire de pompe à chaleur HR 2000 F WPM 2001 FB / 251406 Instructions de montage et d'utilisation N o de commande : 452114.68.32

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Mode d'emploi. Interrupteur > 8030/51

Mode d'emploi. Interrupteur > 8030/51 Mode d'emploi > Sommaire 1 Sommaire 1 Sommaire...2 2 Indications générales...2 3 Consignes de sécurité...3 4 Conformité aux normes...3 5 Fonction...3 6 Caractéristiques techniques...4 7 Montage...5 8 Installation...6

Plus en détail

ABB i-bus KNX Routeur IP, MRD IPR/S 2.1

ABB i-bus KNX Routeur IP, MRD IPR/S 2.1 Fiche technique ABB i-bus KNX Description du produit Le routeur IP 2.1 est un appareil modulaire pour montage sur rail DIN (MRD) réalisant une interface entre des installations KNX et des réseaux IP. Il

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur Guide de l'utilisateur MC100CM MC110CS Convertisseur média Fast Ethernet MC111CS MC112CS Convertisseur média Fast Ethernet WDM Rev:1.0.0 Page 7106500709 1 sur 13 Droits de reproduction et marque déposée

Plus en détail

Pointeuse SC403 Manuel d'installation

Pointeuse SC403 Manuel d'installation Pointeuse SC403 Manuel d'installation Version : 1.1.1 Date : Juin 2010 À propos de ce manuel Ce document est un guide qui décrit comment installer la station de contrôle Accès Série F & SC ainsi que les

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Détecteur de condensation QXA2000. Siemens Building Technologies HVAC Products

Détecteur de condensation QXA2000. Siemens Building Technologies HVAC Products 1 542 1542P01 1542P02 Détecteur de condensation Dispositif de surveillance permettant d'éviter les dégâts dus à la condensation sur les plafonds rafraîchissants et dans les installations CVC. Pour alimentation

Plus en détail

OMENEX se dégage de toute responsabilité en cas d utilisation non conforme du produit.

OMENEX se dégage de toute responsabilité en cas d utilisation non conforme du produit. 0 1 CONSIGNES DE SECURITE Il est impératif d'avoir lu et compris toutes les consignes de sécurité et instructions d'utilisation avant de mettre l'appareil en service et de les conserver pour pouvoir les

Plus en détail

SIMATIC Ident Systèmes de lecture de codes SIMATIC MV420 / SIMATIC MV440 Notice de service

SIMATIC Ident Systèmes de lecture de codes SIMATIC MV420 / SIMATIC MV440 Notice de service 1 SIMATIC Ident Systèmes de lecture de codes Notice de service Mentions légales Signalétique d'avertissement Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter

Plus en détail

BCM-ENFR. Domaines d'application. DESIGO 30 Appareil de commande à distance. pour plusieurs installations de CVC

BCM-ENFR. Domaines d'application. DESIGO 30 Appareil de commande à distance. pour plusieurs installations de CVC 3 293 DESIGO 30 Appareil de commande à distance pour plusieurs installations de CVC BCM-ENFR Terminal portatif pour la commande à distance de plusieurs installations de CVC avec DESIGO 30, avec textes

Plus en détail

Manuel technique Système d alimentation électrique T4002

Manuel technique Système d alimentation électrique T4002 Manuel technique Système d alimentation électrique T400 MOZELT GmbH & Co. KG Veuillez impérativement tenir compte des consignes de sécurité et des recommandations suivantes avant la mise en service! Copyright:

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE Sommaire I. Vérifications à faire avant d entamer les étapes de diagnostic complexe II. Les étapes du diagnostic après les vérifications A. La synchronisation est KO

Plus en détail

Guide d'utilisation du Serveur USB

Guide d'utilisation du Serveur USB Guide d'utilisation du Serveur USB Copyright 20-1 - Informations de copyright Copyright 2010. Tous droits réservés. Avis de non responsabilité Incorporated ne peut être tenu responsable des erreurs techniques

Plus en détail

Installation. Répéteur de portée N300 WiFi Modèle EX2700

Installation. Répéteur de portée N300 WiFi Modèle EX2700 Installation Répéteur de portée N300 WiFi Modèle EX2700 Pour bien démarrer Le répéteur de portée WiFi NETGEAR prolonge la portée d'un réseau WiFi en amplifiant le signal du réseau WiFi existant et en améliorant

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

Manuel d'utilisation. Série S302 Afficheurs horaires géants numériques. Base de temps protocole horaire en réseau NTP BAL S302 NTP FR 3.

Manuel d'utilisation. Série S302 Afficheurs horaires géants numériques. Base de temps protocole horaire en réseau NTP BAL S302 NTP FR 3. Manuel d'utilisation Série S302 Afficheurs horaires géants numériques Base de temps protocole horaire en réseau NTP BAL S302 NTP FR 3.2 Adresse MAC : : : : : Position de l'appareil ALLEMAGNE FRANCE Siebert

Plus en détail

Carte de communication SNMP 10BT

Carte de communication SNMP 10BT Carte de communication SNMP 0BT Manuel d'installation et d'utilisation LE SAVOIR FAIRE MERLIN GERIN Rien ne doit vous arrêter 509486FR/AA - Page Introduction Nous vous remercions d avoir choisi les produits

Plus en détail

XAVB5401 Guide d installation Pack de 2 adaptateurs CPL 500 avec prise

XAVB5401 Guide d installation Pack de 2 adaptateurs CPL 500 avec prise XAVB5401 Guide d installation Pack de 2 adaptateurs CPL 500 avec prise Table des matières Contenu de la boîte.................................... 3 Caractéristiques matérielles..............................

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Facility Pilot Server Réf. : FAPV-SERVER-REG Facility Pilot Server Réf. : FAPVSERVERREGGB Instructions d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent

Plus en détail