monaco 2013 by artcurial motorcars Lundi 22 juillet 2013

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "monaco 2013 by artcurial motorcars Lundi 22 juillet 2013"

Transcription

1 monaco 2013 by artcurial motorcars Lundi 22 juillet 2013 HÔTEL HERMITAGE, SALON EIFFEL SQUARE BEAUMARCHAIS MONACO

2

3 monaco 2013 by artcurial motorcars Lundi 22 juillet 2013 HÔTEL HERMITAGE, SALON EIFFEL SQUARE BEAUMARCHAIS MONACO

4 ARTCURIAL BRIEST POULAIN F.TAJAN ASSOCIÉS Francis Briest, Co-Président Hervé Poulain François Tajan, Co-Président Fabien Naudan, Vice Président Martin Guesnet, Directeur associé sénior Directeurs Associés Stéphane Aubert Emmanuel Berard Olivier Berman Isabelle Bresset Matthieu Fournier Bruno Jaubert Matthieu Lamoure Par le ministère de Maître Marie-Thérèse Escaut-Marquet, Huissier à Monte-Carlo à la requête de la société GISMONDI & PASTOR monaco 2013 by artcurial motorcars vente n 2426 Commisasaire-Priseur / Auctioneer Hervé Poulain Spécialistes / Specialists Matthieu Lamoure, directeur / managing director Tél. : +33 (0) Mobile : +33 (0) Pierre Novikoff Tél. : +33 (0) Mobile : +33 (0) Frédéric Stoesser, consultant Tél. : +33 (0) Mobile : +33 (0) Contacts Iris Hummel, Tél. : +33 (0) Mobile : +33 (0) Fax : +33 (0) Antoine Mahe, Tél. : +33 (0) Mobile : +33 (0) Comptabilité des ventes / Accounting Marion Carteirac, Tél. : +33 (0) Fax : +33 (0) Ordres d achat / Bids office Élodie Landais, Tél. : +33 (0) Fax : +33 (0) Catalogue Online VENTE / AUCTION Hôtel Hermitage Salon Eiffel Square Beaumarchais Monaco lundi 22 juillet 2013, 18H MONDAY 22 JULY 2013, 6PM EXPOSITIONS PUBLIQUES / PUBLIC VIEWING Musée des Voitures de SAS le Prince de Monaco Les Terrasses de Fontvieille Monaco Samedi 20 juillet h 18h Dimanche 21 juillet h 18h Lundi 22 juillet h 17h Saturday 20 July am 6pm Sunday 21 July am 6pm Monday 22 July am 5pm Artcurial Maison de vente aux enchères SAS au capital de euros RCS Agrément n

5 Lundi 22 juillet h monaco 2013 by artcurial motorcars 60 automobiles de collection incluant 45 voitures sans prix de réserve ventes aux enchères à monte-carlo Hôtel Hermitage, Square Beaumarchais Mercredi 24 juillet h hermès vintage 14H30, 19h importants bijoux dont l écrin d une élégante, succession de Madame S. Mardi 23 juillet h30 Importants bijoux dont un ensemble de 50 créations d Eva Segoura 18h30 hiquily : déshyquilibre 14 sculptures 19H horlogerie de collection EXPOSITION / VIEWING Musée des Voitures de SAS le Prince de Monaco Les Terrasses de Fontvieilles Monaco Samedi 20 juillet h 18h Dimanche 21 juillet h 18h Lundi 22 juillet h 17h VENTE / AUCTION Saturday 20 July am 6pm Sunday 21 July am 6pm Monday 22 July am 5pm Hôtel Hermitage, Salle Eiffel Square Beaumarchais Monaco Lundi 22 juillet 2013, 18h Monday 22 July 2013, 6pm ACCES EXPOSITION MUSÉE ACCESS VIEWING MUSEUM Voitures : Stationnement conseillé au «Parking de Fontvieille» (Centre Commercial). Accès direct aux Terrasses de Fontvieille par ascenseurs et escalators. Autobus de Monaco : Lignes n 5 et 6 arrêt Centre Commercial de Fontvieille 5 minutes à pieds de la gare et 20 minutes du Casino. Cars : Recommended parking at the Parking de Fontvieille (Centre Commercial). Direct access to the Terrasses de Fontvieille by lift and escalator. Bus : n 5 and 6 to Centre Commercial de Fontvieille. 5 minutes walk from the railway station and 20 minutes walk from Casino Square. LIVRAISON ET STOCKAGE Delivery and Storage La maison Artcurial sera fermée du 3 au 25 août Les voitures qui n auront pas été réglées intégralement au 2 Août 2013 ne pourront pas être délivrées pendant la fermeture. Les frais de stockage sont gratuits jusqu au 2 août 2013 et s élèvent ensuite à 10 HT par jour du 3 au 31 août 2013 et de 20 HT par jour à partir du 1 er septembre Artcurial auctioneers will be closed from 3 to 25 August Cars which have not been paid for in full on 2 August 2013 will not be released during the closure period. Storage cost is offered until 2 August 2013 and will then be invoiced 10 + VAT per day from 3 to 31 August 2013 and from 1st september 20 + VAT per day.

6 INDEX A 1965 AC Cobra 427 Roadster Alfa Romeo Montréal Aston Martin DB9 Volante Cabriolet Aston Martin Vanquish S Coupé Autobianchi Eden Roc Autobianchi Eden Roc Cabriolet 9 B 1953 Bentley MK VI Coach Hooper BMW Isetta 600 Moretti BMW Z3 2,2L Cabriolet BMW Z4 3,0L Cabriolet 32 C 1954 Cadillac Series 62 Eldorado Cadillac V8 Brougham Berline Chevrolet Bel Air Cabriolet Chevrolet Corvette Cabriolet Chevrolet Corvette Fuel Injection Chrysler PT Cruiser Cabriolet Citroën Ami Citroën DS 21 Pallas Citroën Traction 11 BL Berline Citroën Traction 11 BL Berline 24 D, F 1938 Daimler Six Berline Ferrari Ferrari 456 GT AM Coupé Fiat 500 D Coach Découvrable Fiat 500 R Coach Toit Ouvrant Fiat 600 Spiaggia Viareggina Fiat 750 Vignale Spider avec Hard-Top 58 J 1963 Jaguar Type E Cabriolet 4,2 Litres Jaguar Type E V12 Coupé Série Jaguar XJC 4,2 Litre Coupé Jaguar XJR Berline Jaguar XJ-S V12 Cabriolet Jaguar XJ-S V12 Coupé Jaguar XK 140 Coupé Jaguar XK8 Cabriolet Jaguar XKR Coupé 16 L 2008 Lamborghini Murcielago Lambretta TV 175 Side-car Lancia Stratos 7 M 1962 Mercedes Benz 190 SL Hard-Top Mercedes Benz 190 SL Replica Mercedes Benz 230 SLK «Final Edition» 43 Mercedes Benz 280SL Mercedes Benz 320SL Cabriolet Mercedes Benz 55 SL AMG Morgan Plus 8 Roadster 35 P 1954 Packard Caribbean Peugeot 203 Berline Découvrable Porsche 928 S Coupé Porsche 996 Carrera 47 R 1953 Renault 4 CV R1062 Berline Découvrable Rolls-Royce Silver Dawn Berline Rover Mini «British Open Classic» 29 S 1956 Simca 9 Coupé de Ville 25 T 1978 Trabant 601 S Coach «Rallye» Triumph Spitfire Triumph TR3 A Cabriolet Hard-Top 34 V 1969 Volkswagen Coccinelle Cabriolet Volkswagen Coccinelle Cabriolet 8 Les lots marqués d une sont vendus sans réserve

7 Lambretta TV 175 Side-car Titre de circulation italien Italian registration Cadre n TV 6972 Moteur n 5962 Le plus recherché des Lambretta Le Super Scooter Rarissime en Side-car The most sought after Lambretta The Super Scooter Very attractive colours Réponse d'innocenti au Vespa de Piaggio, les Lambretta tenaient leur nom de l'usine de fabrication de Lambrate, dans les faubourgs de Milan. Le fer de lance sera le modèle LD, modèle complètement caréné décliné en 125 et 150 cm3. En 1957, le nouveau TV 175 était doté d'un moteur horizontal et d'un garde-boue avant qui ne tournait pas avec le guidon. Les lettres TV signifiaient "Turismo Veloce", ce qui traduisait la personnalité plus "sportive" de ce scooter! Ce scooter Lambretta TV 175 fait partie de la deuxième série construite par Lambretta. Fait particulièrement intéressant il est équipé d un petit panier suspendu. Il est rare aujourd hui de trouver un équipage probablement d époque dans un tel état, car ce dernier a été restauré en Italie il y a une dizaine d année. Très séduisant dans sa teinte bicolore jaune pale et crème, ce jolie petit attelage est équipé d'un porte-paquet et de sa roue de secours. Vendu avec son Libretto italien d époque, c'est un engin très recherché en 175 cm3, et encore plus dans cette configuration car plus puissant que le 125 et permettant d emmener une petite famille avec aisance! In response to the Piaggio Vespa, Innocnti Lambretta kept the name of their factory in Lambrate, on the outskirts of Milan. They had their success with their intelligent design, good performance and high reliability. The range was spearheaded by the LD model, a fully faired scooter that was available in 125 and 150cc variants. In 1957, the new TV 175 was equipped with a horizontal engine and a front fender that did not rotate with the handlebars. The letters TV meant "Turismo Veloce", reflecting the personality of a more "sporting" version of this scooter! This Lambretta TV 175 scooter is part of the second series built by Lambretta (Innocenti). Of particular interest is that the scooter is equipped with a sidecar. It is rare today to find such a combo in such a fine state, but then this one was restored in Italy about a dozen-odd years ago. Very attractive in its pale yellow and cream coloured two-tone hues, this pretty little sidecar comes with a door pocket and spare wheel. Sold with Italian Libretto from that period, it is with highly sought after 175cc engine, and in this configuration it is more powerful than the 125, enabling the possibility of taking a small family with ease!

8 BMW Isetta 600 Moretti Titre de circulation italien Italian registration Châssis n Incroyable version de plage Carrosserie Moretti Modèle probablement unique sur une base originale Incredible version for the beach Body Moretti Probably an unique model based on an original On connait la marque automobile Iso pour ses créations baroques et magnifiques telles que la splendide Fidia. C est oublier que la marque Iso, dirigée par Renzo Rivolta était d abord une marque de réfrigérateur qui produisit après guerre des scooters pour combler la demande du marché intérieur. Face à la concurrence féroce que se livrent Vespa et Lambretta, Renzo Rivolta va tenter de développer d autres concepts permettant une grande mobilité à moindre coût. L Isetta sera présentée au salon de Turin 1953, et si le succès n est pas immédiat en Italie, la petite Iso sera diffusée dans toutes l Europe et notamment en Allemagne sous licence BMW, à partir de La voiture que nous présentons est absolument exceptionnelle, pour ne pas dire unique. En effet il s agit d une version construite par BMW avec le moteur le plus puissant de la gamme, qui a été entièrement aménagée à une date inconnue en voiture de plage par le carrossier Moretti. Le célèbre carrossier turinois se spécialise après guerre dans la réalisation de petites voitures économiques mais élégantes. Avec l arrivée de petites citadines produites à grande échelle, ce dernier va se spécialiser dans la transformation de modèles de série à la demande. L Isetta rappelle dans sa réalisation les Fiat de plage construites par Ghia, tout en étant une base beaucoup plus originale. La portière frontale a été condamnée, les quatre passagers pouvant aisément rentrer par le coté dans l intérieur très sixtie s. Pour le soleil un tau supporté par des arceaux métalliques démontre que cette réalisation a été bien pensée. The car brand Iso is known for its Baroque and beautiful creations such as the splendid Fidia. They make on forget that the ISO brand, managed by Renzo Rivolta, was originally a brand for refrigerators that after the war turned to making scooters too to meet the domestic market demand. Faced with fierce competition between Vespa and Lambretta, Renzo Rivolta decided to develop other concepts for a slightly up-market idea of mobility. The Isetta was unveiled at the Turin Motor Show of 1953, and if success waas not immediate in Italy, the little Isetta was a sellout in other parts of Europe, especially in Germany under license to BMW from The car that we offer is an absolutely exceptional, if not unique, piece. Indeed it is a version built by BMW with the most powerful engine in the range, which has been fully redone at an unknown date by beach car coachbuilder Moretti, the famous Turinese coachbuilder specializing in post-war production of small, but elegant cars. With the advent of small city cars produced on a large scale, Moretti went on to specialize in producing series models on demand. The Isetta in some ways reminds one of the production of the Fiat range by another Italian coachbuilder, Ghia, though on a much more original base. Instead of the front door of the Isetta, four passengers can easily get in from the side into a very 1960s interior. For protection from the sun, the cover supported by metal hoops shows that this bit has also been well thought out.

9 Cette voiture est restée longtemps dans une collection américaine avant d être importée par un collectionneur belge. Un collectionneur italien en fait l acquisition alors qu elle est à restaurer, ce qu il fera entièrement en Italie en Le titre de circulation italien désigne la voiture comme une Isetta Moretti, voiture ouverte. C est donc une auto extrêmement sympathique sur une base originale qui pourra aussi bien rejoindre une collection de la marque bavaroise que véhiculer d heureux vacanciers et néanmoins esthètes dans un ovni de la route. This car, which was hardly used, was part of an American collection, before being imported by a Belgian collector. An Italian collector then acquired it and had the car restored entirely in Italy, in The registration book shows the car as an Italian car, an Isetta Moretti open car. This is a really nice car on a very original base and may as well be part of a collection of the best from the Bavarian brand, yet conveying happy holiday times and an aesthetic that nevertheless makes this an unidentified object for the road.

10 Chevrolet Corvette cabriolet Carte grise française French title Châssis n E57S Modèle mythique, moteur puissant Restauration de haut niveau Idéal pour l été Legendary model, powerful engine High quality restoration Ideal for the summer Ce cabriolet Corvette est équipé du moteur V8 de 283 ci (4 637 cm3) développant 283 ch, accolé à une boîte de vitesses automatique. Le propriétaire actuel a mené à bien une restauration particulièrement soignée. La carrosserie a été remise en état par la Carrosserie Vitteta, à Valauris, et le dossier comporte un CD ainsi qu'un dossier de photos très instructif montrant les différentes phases des travaux effectués. La restauration mécanique a été confiée au garage Ferbec, à Mandelieu, établissement bien connu pour ce type de véhicule. De teinte rouge avec capote blanche, cette voiture présente un habitacle impeccable doté de sièges en skaï rouge en bel état, avec sa planche de bord très complète, en tôle peinte deux tons rouge et blanc, et équipé d un autoradio d époque. Le grand volant à trois branches ajourées comporte une jante rouge assortie au reste de la voiture. Avec ses pneus à flancs blancs, cette Corvette représente un morceau du rêve américain d'après-guerre. Son V8 puissant, sa ligne sportive et fluide, sa finition teintée de luxe et d'exotisme, tout cela contribue au plaisir que ne manquera pas d'apporter cette voiture à son nouvel utilisateur, cheveux au vent et sourire aux lèvres. This Corvette cabriolet is fitted with a V8 283 ci (4,637cc) engine producing 283 bhp, mated to an automatic gearbox. The current owner, has overseen a very thorough restoration. The coachwork was restored by the Carrosserie Vitteta, in Valauris, and the file contains a CD and a collection of detailed photographs documenting the different stages of the work. The mechanical restoration was entrusted to the Ferbec garage in Mandelieu, renowned for work on for this type of vehicle. Presented in red with white hood, this car displays an impeccable interior with beautifully presented red leatherette seats and red and white painted metallic dashboard equipped with period radio. The large steering wheel, 3 spoke with holes, has a red rim matching the rest of the car. Complete with white wall tyres, this Corvette represents a part of the post-war American dream. The powerful V8 engine, the sporty styling and exotic luxury finish all contribute to the pleasure this car will bring its new owner when driving with the wind in their hair and a smile on their lips.

11 Jaguar Type E cabriolet 4,2 litres hard-top Carte grise française collection French title Châssis n Version Série 1 très désirable Belle présentation Hard-top, idéal pour l hiver Version Series 1 which is very desirable In very good condition Hard-top, ideal for winter Le cabriolet Type E 4,2 litres que nous présentons a été acheté en 2009 par son précédent propriétaire à un professionnel spécialisé en voitures de cette catégorie, dans la région de Bordeaux. Le compteur affichait miles, soit km. La voiture provenait de Californie, où elle avait coulé des jours heureux sous un climat favorable, avant de bénéficier d'une restauration complète avec fiabilisation de la mécanique. Son ancien propriétaire précise que sa consommation d'huile récente n'a pas dépassé un litre pour km, dont au moins km de routes de montagne. Depuis quatre ans, elle n'a nécessité que de menus travaux, comme le remplacement des joints en caoutchouc (phares, portières, pare-chocs) et des ressorts du coffre. Des factures en attestent. Elle est dotée de sa trousse à outils, de sa roue de secours à rayons chromés et, aujourd'hui, le compteur affiche miles, soit km. De teinte bleu clair des plus élégantes, elle est équipée d'une sellerie bleu marine avec capote bleu foncé. De plus équipée d'un hard-top ivoire, idéal pour les mois d'hiver, cette désirable Série 1, procurera à son nouveau propriétaire les joies de la conduite en toute saison. The convertible E Type 4.2 litre that we offer was purchased in 2009 by previous owner, to a professional who specializes in cars of this category in the region of Bordeaux. The meter then showed 34,707 miles, or 55,854km. The car came from California, where it must have seen cast happy days in a very suitable climate, before receiving a complete restoration that has given the car mechanical reliability. Its previous owner says that its recent consumption of oil did not exceed even one liter per 2,500km, of which at least 1,500km was on mountain roads. For four years, the car received detailed improvements such as the replacement of the rubber seals (for the headlights, the doors, the bumper) and boot struts. Bills are there to attest to all this. The car has its kit tools, spare wheel with chrome spokes and the counter currently displays 36,315 miles or 58,442km. In a very elegant light blue, the car is equipped with navy blue upholstery complemented by a dark blue hood. It is also equipped with a removable hard-top in ivory shade, perfect for the winter months. In beautiful condition this is a very desirable Series 1.

12 4 Carte grise française collection French title N de série : ZFFYD24B Livrée neuve en France Combinaison de couleur élégante Modèle encore sous côté Delivered new in France Combination of very elegant colours Model still undervalued 1988 FERRARI 412 Présentée pour la première fois au Salon de Paris 1972, la 365 GT4 2+2 devint successivement 400 GT ( ), 400 i GT ( ) et existait encore récemment sous l appellation 412. Le dessin superbe du maître carrossier Pininfarina n évoluera presque pas pendant 17 ans preuve de son modernisme et de sa pureté originelle. C est en 1985 qu apparaitra la 412 qui sera légèrement modernisée tout en gardant la pureté du dessin originel. Elle reste un modèle rare dont moins de 600 exemplaires seront produits, ce qui en fait un futur collector au regard des chiffres de production actuel de Ferrari. L exemplaire que nous présentons se présente dans une sobre robe grise avec son intérieur noir. Il fut longtemps la propriété d un collectionneur d Ille et Vilaine. Equipé de la boite automatique Borg Warner, le compteur affiche aujourd hui km ce qui semble bien être son kilométrage d origine. Avant d arriver dans la collection monégasque la voiture fit partie d une collection de Ferrari du sud de la France de 2005 à Vendue avec sa notice d utilisation, cette voiture vient d être révisée, le circuit d essence ayant été vérifié ainsi que le circuit de refroidissement. C est l occasion d acheter une voiture encore sous coté, mécaniquement noble mais sachant rester discrète. Unveiled for the first time at the Paris Salon in 1972, the 365 GT4 2+2 became successively the 400 GT ( ), the 400i GT ( ) and was until recently, the 412. The superb design of master coachbuilder Pininfarina hardly evolve for 17-plus years, a proof of the car s modern lines and its original purity. In 1985, the 412 was slightly modernized while keeping the purity of the original design. It is a rare model with less than 600 numbers produced, making it a collector's car for the future, as compared to the numbers of current production Ferraris made. The car on offer is in a simple grey shade with black interior. For long it was part of the collection of a collector from Ille et Vilaine. Equipped with the Borg Warner automatic transmission, the counter now shows just 52,500km, which seems to match the state of the car. Before arriving into the Monaco collection, the car was part of a collection of Ferraris in the South of France from 2005 to Coming with instructions for its use, this car has been overhauled, the fuel system has been checked as well as the cooling system. This is an opportunity to buy a car that is reasonable, mechanically of a very fine heritage, yet enabling one to remain discrete

13 ALFA ROMEO Montreal Titre de circulation italien Italian title Châssis AR Moteur AR00564 n Restaurée par Kappa pour Couleur la plus désirable Modèle mythique chez Alfa Restored by Kappa for The most desirable colour Iconic Alfa model Pour l exposition internationale de Montréal en 1967, il fut demandé à Alfa Romeo de présenter une voiture représentative du "symbole de la plus grande aspiration que l homme puisse réaliser en matière d automobile". La réponse fut un prototype étudié en collaboration avec Bertone, appelé "Montréal" pour la circonstance. La Montréal présentée fut mise en circulation en 1972, ce qui en fait une des rares premières séries. Elle a passé sa vie en Italie et n a connu que deux propriétaires, pour cette raison, elle possède ses plaques d origine Milano. Son coloris est des plus attractifs, typiquement 70 s, Arancio Pastello AR601. La peinture est splendide ne présentant pas de défaut. Le propriétaire nous certifie qu elle n a subi aucun accident. Cet exemplaire a bénéficié d une très belle restauration chez le spécialiste italien Kappa pour environ (les factures seront fournies avec la voiture). Mécaniquement, il s agit d un délice avec une injection mécanique Spica fonctionnant de manière optimale. Les livrets d entretien seront livrés avec cette belle italienne, modèle mythique et très performant puisque mue par un V8 développant 200 ch.; il s agit de son moteur d origine, elle est donc «matching numbers». For Expo 67 in Montreal Alfa Romeo was given the brief to present a car that would «express man s ultimate aspirations in the field of motor cars.» The response was a prototype designed in collaboration with Bertone aptly given the name «Montreal». The Montreal on offer came into circulation in 1972 making it one of the rare first series. The car has spent its life in Italy in the hands of just two owners and retains the original Milan registration plates. It is presented in one of the most appealing 70s colours, Arancio Pastello AR601, and the paintwork is flawless. The vendor has assured us that the car has not been involved in any accidents. This example has been the subject of a thorough restoration carried out by the Italian specialists Kappa for the cost of 40,000 (invoices will be supplied with the car). Mechanically the car is a dream, with the Spica fuel injection system working perfectly. The service books will accompany this wonderful Italian machine, a legendary model with a 200 bhp V8 engine that gives it a superb performance. The car has its original engine and therefore has «matching numbers»

14

15 LANCIA Stratos Titre de circulation italien Italian registration N châssis 829AR0* N coque 329 Un mythe des rallyes dans les 70 s, agile, légère Hautement collectionnable, excellent placement Très belle présentation Legendary 1970s rally car, agile and light Highly collectible Nice presentation Dans l esprit de la maison Lancia, la Sratos fut d abord une voiture de salons, une vitrine de la technologie Lancia. Le prototype fut proposé par le carrossier Nuccio Bertone au Salon de Turin 1970, et était encore équipé d un quatre cylindres Fulvia HF. L esthétique de ce petit coupé fut très remarquée et un an plus tard, toujours au Salon de Turin, la version quasi définitive fut présentée avec un moteur six cylindres en V d origine Ferrari (moteur Dino 246). La décision de construire une petite série de Stratos avait été prise en mars 1971 afin de permettre à Lancia de disputer le Championnat du Monde des Rallyes. La Lancia Stratos que nous présentons est une version "Stradale" de 1976 toujours restée en Italie depuis sa sortie d usine et avec seulement trois propriétaires. Cette voiture, tellement agile dans les rallyes et autres courses de cote, n a pourtant jamais participé à aucune In true Lancia style, the Stratos was initally a Motor Show car designed to showcase new Lancia technology. The prototype was first shown by the coachbuilder Nuccio Bertone at the 1970 Turin Motor Show, fitted with a Fulvia HF four-cylinder engine. The little coupé attracted much attention and a year later, again at the Turin Motor Show, the prototype that was essentially the definitve version was presented, equipped with a Ferrari V6 engine (from the Dino 246). The decision to produce a limited series of the Stratos was made in March 1971 to allow Lancia to compete in the World Rally Championship. The Lancia Stratos on offer is a 1976 «Stradale» that has remained in Italy since leaving the factory and has had just three owners from new. This example, perfectly suited to rallying and hill climbs, has

16

17 manifestation de ce type. Sa peinture rouge est très belle et son intérieur en alcantara beige, en état magnifique, avec moquettes orange dans la plus pure tradition 70 s, permettront aux heureux pilotes de faire un retour dans le passé, à l époque où la Stratos, à la tenue de route unique, remportait le Championnat du Monde des Rallyes (1976/1977 et 1978). Le tableau de bord d origine se trouve dans un état remarquable. La mécanique a été complètement révisée il y a quelques mois, ainsi que le circuit électrique. Elle est équipée de quatre pneus neufs. Cette Stratos, modèle très désirable ayant marqué l histoire de la course automobile, est devenue quasiment un mythe, comparable peut-être à la Ferrari 250 GT Berlinette Châssis court, tant ses victoires ont été nombreuses. Il s agit donc, vous le comprendrez, d un excellent placement en plus du plaisir que vous pourrez prendre à son volant, surtout sur route de montagne! Son poids plume, 980 kg, propulsé par le V6 2,4L Dino de 190ch, font de cette voiture au dessin unique, une véritable petite bombe extrêmement agile. never taken part in any competitive event of this kind. The red paintwork and beige alcantara interior is presented in wonderful condition. Finished off with orange carpets in true 70s style, the car s lucky drivers will be transported back in time to the days when the Stratos, with its unique road-holding capabilities, won the World Rally Championship (1976/1977 and 1978). The original dashboard is in remarkable condition. The car had a full mechanical service a few months ago, including the electrical system. It is fitted with four new tyres. The Stratos, a highly sought-after model that has earned its place in the history of motor racing, has become an icon, with numerous victories to its name, and comparable perhaps to the Ferrari 250 GT Berlinetta short chassis. Here is a great investment, and not only for the fun it provides at the wheel, particularly on winding mountain roads! Its light weight, 980 kg, powered by the 190 bhp 2.4-litre V6 Dino engine, turns this distinctive car into an extremely agile rocket.

18 Volkswagen Coccinelle Cabriolet Carte grise française French title Châssis n Se faire plaisir en sauvant une vie Historique sympathique Travaux de révision récents Treat yourself and help to save someone s life Great history Recent work carried out Vendue au profit de Sold for charity Mécénat Chirurgie Cardiaque En 1934, le gouvernement du IIIème Reich charge Ferdinand Porsche d étudier la «voiture pour tous». Du fait des hostilités, la Coccinelle n entre en production qu à la fin de la guerre. L originalité de la voiture présentée est d avoir participée à 16 caravanes du Tour de France cycliste (de 1993 à 2009) dans la «robe» des «supermarchés Champion», partenaire historique du maillot à pois (champion de la montagne). Ce décor est constitué d adhésifs. La voiture, après avoir franchi de nombreux cols alpins et paradée gaillardement sur les Champs Elysées, affiche km au compteur. Elle se présente dans un état général très satisfaisant et de nombreux travaux ont été effectués : les quatre pneus sont neufs, le faisceau électrique a été refait, les freins avant et arrières ont été revus, les rotules de suspensions avant ont été changées. La société Carrefour, propriétaire de cette voiture unique, l offre à la vente au bénéfice exclusif de l association Mécénat Chirurgie Cardiaque Enfants du Monde.» C est donc l occasion unique pour un amateur de la petite reine de repartir pour une grande boucle en famille tout en faisant une belle action. In 1934, the Third Reich commissioned Ferdinand Porsche to design a «car for the people». The onset of war delayed this plan, and it was not until the end of hostilities that production of the Beetle began. What makes this example special is that it was one of the 16 publicity cars for the Tour de France cycle race (from 1993 to 2009), dressed in supermarket «Champion» livery, the main sponsor of the polka dot jersey (King of the Mountains). This livery consists of stickers. The car, having crossed numerous alpine passes and paraded cheerfully on the Champs Elysées, shows 109,000 km on the odometer. It is presented in very good overall condition and much work has been carried out on the car : it has four new tyres, it has been rewired, front and rear brakes have been refurbished and the front suspension ball joints have been changed. The company Carrefour, owner of this unique car, are selling it to raise funds exclusively for the charity «Mécénat Chirurgie Cardiaque Enfants du Monde.» Here is a one-off opportunity for a cycling enthusiast to take the whole family for a ride while helping others at the same time.

19 «Fondée en 1996 par le Professeur Francine Leca et Patrice Roynette, Mécénat Chirurgie Cardiaque permet à des enfants atteints de malformations cardiaques et venant de pays défavorisés de se faire opérer en France lorsque cela est impossible chez eux faute de moyens techniques ou financiers. Le coût final moyen de la prise en charge d un enfant est de Plus de 2000 enfants ont déjà été pris en charge depuis la création de l'association exclusivement sur des fonds privés. Dons et informations : «Founded in 1996 by Professeur Francine Leca and Patrice Roynette, Mécénat Chirurgie Cardiaque enables children with heart malformations from poorer countries to undergo surgery in France when they lack the technical and financial means to be cared for in their home country. The average cost of treatment for one child is 12,000. More than 2000 children have already been helped since the charity was set up privately. Donations and information :

20 Collection d un MONégasque Il est rare de constater dans une collection de plus de 40 automobiles aussi bien anciennes que récentes une telle qualité de présentation. Nous sommes fiers de présenter la collection d un monégasque pour qui l Automobile a toujours représenté un plaisir et un symbole de liberté tout en étant un patrimoine que l on se doit de conserver ou de restaurer si nécessaire. Pour ce faire, notre collectionneur s était entouré de son propre carrossier et d un mécanicien à l écoute de la collection. Les voitures modernes acquises au fil des rencontres avec des passionnés se devaient d être très peu kilométrées alors que les voitures anciennes, souvent glanées lors de voyages d affaires, étaient entièrement remises à niveau, sans aucune considération de coût, pour que leur présentation et leur fonctionnement soient sans reproche. Bien plus qu un simple achat, c est une occasion exceptionnelle pour le collectionneur averti de recevoir une voiture en héritage. In a collection of more than 40 automobiles both old and recent, it is rare to see such a high quality of presentation. We are proud to present the collection of a Monegasque for whom the Automobile has always been a pleasurable pastime and a symbol of liberty, as well as a legacy to be conserved or restored if necessary. In order to do this, our collector surrounded himself with his own body maker and a mechanics who were exclusively attentive to his collection. The more recent cars acquired through encounters with other passionate collectors were of low mileage while the older cars, often obtained during business trips, were entirely upgraded without any consideration for cost, making their appearances and functionality irreproachable. Much more than a simple purchase, these automobiles mark an exceptional occasion for the experienced collector to own part of a legacy. Photographies: Serge Cordey

AUTOMOBILES SUR LES CHAMPS 4 : LA DOLCE VITA!

AUTOMOBILES SUR LES CHAMPS 4 : LA DOLCE VITA! AUTOMOBILES SUR LES CHAMPS 4 : LA DOLCE VITA! VE N T E AU X E N C H È R E S L E 11 N OV E M B R E C H E Z ARTCURIAL MOTORCARS AUX CHAMPS ELYSÉES DE 74 VOITURES DE COLLECTION, DONT 50% PROPOSÉES SANS PRIX

Plus en détail

Bibliographie / Bibliography. Historique en français. Historical background in English. Panhard CD 1962-1963. Revue de presse / Press review

Bibliographie / Bibliography. Historique en français. Historical background in English. Panhard CD 1962-1963. Revue de presse / Press review Bibliographie / Bibliography Historique en français Panhard CD 1962-1963 Historical background in English Revue de presse / Press review 20.11.2014 Bibliographie / Bibliography A lire, à voir, et/ou à

Plus en détail

CATALOGUE PRINTEMPS 2016

CATALOGUE PRINTEMPS 2016 CATALOGUE PRINTEMPS 2016 CATALOGUE PRINTEMPS 2016 British & Sportscars Paris propose une sélection de voitures de collection exceptionnelles. Pleins phares sur un superbe espace d exposition où l automobile

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

Historical village, modern life

Historical village, modern life Historical village, modern life Mougins Village, located 5 minutes away from Cannes and his famous Festival and beaches, has been given during the 11th century by the Count of Antibes to the Lerins Islands

Plus en détail

Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET

Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET Name: Form: Subject Teacher: Date Given: Date to Hand in: Level: Effort: House Points: Comment: Target: Parent / Guardian Comment: Complete

Plus en détail

CITROËN HERITAGE CATALOGUE DES PRESTATIONS CATALOGUE OF PRODUCTS AND SERVICES

CITROËN HERITAGE CATALOGUE DES PRESTATIONS CATALOGUE OF PRODUCTS AND SERVICES CITROËN HERITAGE CATALOGUE DES PRESTATIONS CATALOGUE OF PRODUCTS AND SERVICES L AVENIR EN HÉRITAGE - THE FUTURE IS OUR HERITAGE Le catalogue des prestations 2013 vous propose de découvrir les différents

Plus en détail

2/ Finals instructions 3/ Private Testing & Briefings 4-5/ Timetable

2/ Finals instructions 3/ Private Testing & Briefings 4-5/ Timetable 2/ instructions finales 3/ Essais Privés et Briefings 4-5/ Horaires 2/ Finals instructions 3/ Private Testing & Briefings 4-5/ Timetable 1 INSTRUCTIONS Nous vous rappelons que l épreuve se déroule sur

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? aujourd hui l un des sites Internet les plus visités au monde. Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont une page Facebook?

Plus en détail

Baptêmes 2012. Marque : Alfa Romeo. Marque : Alfa Romeo. www.coursedetimo.fr

Baptêmes 2012. Marque : Alfa Romeo. Marque : Alfa Romeo. www.coursedetimo.fr Alfa Romeo Modèle : Giulia Sprint GT Veloce (coupé Bertone) Année : 1967 Poids : 1020 kg Cylindrée : 1,6 litres Puissance : 109 ch Vitesse Max : 185 km/h Le «coupé Bertone» dans sa première version. Voiture

Plus en détail

who, which et where sont des pronoms relatifs. who et which ont la fonction de sujet du verbe de la subordonnée. who, which => qui

who, which et where sont des pronoms relatifs. who et which ont la fonction de sujet du verbe de la subordonnée. who, which => qui Chapter 3, lesson 1 Has Claire switched off the lights? Yes, she has. She has already switched off the lights. Have Clark and Joe made reservation at a hotel? No, they haven t. They haven t made reservation

Plus en détail

LA PERSONNE SPÉCIALE

LA PERSONNE SPÉCIALE LA PERSONNE SPÉCIALE These first questions give us some basic information about you. They set the stage and help us to begin to get to know you. 1. Comment tu t appelles? What is your name? Je m appelle

Plus en détail

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Florida International University Department of Modern Languages FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Class time: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday; 6:20 P.M. - 9:00 P.M. Instructors: Prof. Jean-Robert

Plus en détail

PC industriels et disques associés

PC industriels et disques associés Technical Service Bulletin PRODUIT DATE CREATION DATE MODIFICATION FICHIER PC INDUSTRIEL 23/03/2010 201005 REV A PC industriels et disques associés English version follows. SF01 (du 4 au 8 janvier 2010)

Plus en détail

User Guide Manuel de l utilisateur

User Guide Manuel de l utilisateur LAP CHILL MAT TM DISSIPATEUR DE CHALEUR CHILL MAT MC User Guide Manuel de l utilisateur Targus Lap Chill Mat TM Introduction Thank you for your purchase of the Targus Lap Chill Mat. The Lap Chill Mat features

Plus en détail

Cyril RAYMOND 2013 & 2014 FRENCH CHAMPION BROUILLON. www.cyril2rx.com

Cyril RAYMOND 2013 & 2014 FRENCH CHAMPION BROUILLON. www.cyril2rx.com Cyril RAYMOND 2013 & 2014 FRENCH CHAMPION BROUILLON www.cyril2rx.com CHAMPION Bonjour et merci de prendre le temps de lire cette présentation concernant mon parcours et mon objectif pour l année 2015.

Plus en détail

MAXI SPEED-ROLL Course à boules

MAXI SPEED-ROLL Course à boules Course à boules Notice de montage 1. Posez le jeu à plat sur une table. 2. A l aide de la clé de service, dévissez les vis qui maintiennent la plaque de plexiglas et déposez la. 3. Dévissez les 4 vis fixant

Plus en détail

lifestyle yacht PERFORMANCE AND BEAUTY Caroline Brière

lifestyle yacht PERFORMANCE AND BEAUTY Caroline Brière Zefira ÉLÉGANCE & PERFORMANCE PERFORMANCE AND BEAUTY Caroline Brière Voici le luxueux voilier Zefira lequel combine l expertise de trois maîtres dans leur art : Fitzroy qui fut assigné à sa construction,

Plus en détail

LE CITIZEN HOTEL DU CANAL SAINT MARTIN

LE CITIZEN HOTEL DU CANAL SAINT MARTIN LE CITIZEN HOTEL DU CANAL SAINT MARTIN www.lecitizenhotel.com 96, Quai de Jemmapes 75010 Paris contact@lecitizenhotel.com 01.83.62.55.50 «Ce petit hôtel a installé ses douze chambres tout près du mythique

Plus en détail

OPEN INTERNATIONAL AUBAGNE

OPEN INTERNATIONAL AUBAGNE OPEN INTERNATIONAL AUBAGNE OPEN GYMNASTIQUE RYTMIQUE AUBAGNE 2 édition OPEN GYMNASTIQUE RYTMIC GYMNASTIC AUBAGNE 2 edition Avec notre équipe, nous avons le plaisir de vous inviter au troisième OPEN INTERNATIONAL,

Plus en détail

CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE

CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE PRESENTATION CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE Capacité: 10-16 Tarif: A partir de: 26.000 EUR Chambres: 6 SERVICES INCLUS 7 nuits dans une villa/chalet de luxe Lits fait à l'arrivée et linge de maison.

Plus en détail

CINÉMA FRANCAIS SUR LPB

CINÉMA FRANCAIS SUR LPB JE RENTRE A LA MAISON Study guide n 11 lpb.org/cinema CINÉMA FRANCAIS SUR LPB Réalisateur: Manoel de Oliveira Avec : Michel Piccoli, Catherine Deneuve, John Malkovich, Antoine Chappey Tourné en : France

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts 90558-CDT-06-L3French page 1 of 10 NCEA LEVEL 3: FRENCH CD TRANSCRIPT 2006 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts New Zealand Qualifications Authority: NCEA French

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General As the father of five children and the grandfather of ten grandchildren, family is especially important to me. I am therefore very pleased to mark National Foster Family Week. Families, whatever their

Plus en détail

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME Agenda What do we have today? What are our plans? What needs to be solved! What do we have today?

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Olga Kharytonava disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou

Plus en détail

GLOSS. 47, rue Eugène Berthoud, 93 402 Saint Ouen - Paris Tel: 33 (0) 1 49 48 13 60 - Fax: 33 (0) 1 40 12 28 87 www.marotte.fr

GLOSS. 47, rue Eugène Berthoud, 93 402 Saint Ouen - Paris Tel: 33 (0) 1 49 48 13 60 - Fax: 33 (0) 1 40 12 28 87 www.marotte.fr Illustration : Thalweg 33, échelle 1, Black Gloss. 47, rue Eugène Berthoud, 93 402 Saint Ouen - Paris Tel: 33 (0) 1 49 48 13 60 - Fax: 33 (0) 1 40 12 28 87 www.marotte.fr La société Marotte - The Marotte

Plus en détail

SPORT OUTDOOR ÉTÉ/HIVER

SPORT OUTDOOR ÉTÉ/HIVER SPORT OUTDOOR ÉTÉ/HIVER Globe3T concepteur et fabricant de trottinettes tout terrain été/hiver, partenaire des professionnels du loisir en montagne. Globe3T Mountain scooter designer and manufacturer for

Plus en détail

PRACTICAL QUESTIONS / 2015. www.peugeot-openeurope.com

PRACTICAL QUESTIONS / 2015. www.peugeot-openeurope.com PRACTICAL QUESTIONS / 2015? www.peugeot-openeurope.com CONTENTS / 2015 PRACTICAL INFORMATION------------------------ 4 HOW TO EXTEND YOUR CONTRACT 4 HOW TO RETURN YOUR VEHICLE 5 HOW TO RETURN YOUR VEHICLE

Plus en détail

TUESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

TUESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE C Total 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 00 TUESDAY, MAY.30 PM.30 PM FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre Town

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

ÉCROUS ET VIS ANTIVOL DE ROUES Aluminium et acier / Aluminium alloy and steel

ÉCROUS ET VIS ANTIVOL DE ROUES Aluminium et acier / Aluminium alloy and steel Aluminium et acier / Aluminium alloy and steel Cette gamme d écrous et de vis antivol de roues s adapte sur plus de 80% du parc automobile. This range of anti-theft weel locks can be used on 80% of car

Plus en détail

GRAPHIC STANDARDS MANUAL

GRAPHIC STANDARDS MANUAL GRAPHIC STANDARDS MANUAL CHARTE GRAPHIQUE This Graphic Standards Manual is aimed at the relays of the Europe Direct information network. They are members of a single family dedicated to the same aim: the

Plus en détail

LISTE VALESCURE 2014 VINTAGES 1900-1940 ----------------------------------- N 01 DELAGE 2 PLACES 1914

LISTE VALESCURE 2014 VINTAGES 1900-1940 ----------------------------------- N 01 DELAGE 2 PLACES 1914 LISTE VALESCURE 2014 VINTAGES 1900-1940 ----------------------------------- N 01 DELAGE 2 PLACES 1914 N 02 ROLLS ROYCE TWENTY CABRIOLET SOUTHEN MOTORS 1928 N 03 ALFA ROMEO LEONTINA ROADSTER ZAGATO 1930

Plus en détail

TABLE EXPLORATION PROGRAM CLASS CRITERIA

TABLE EXPLORATION PROGRAM CLASS CRITERIA TABLE EXPLORATION PROGRAM CLASS CRITERIA (Exploration Program Class Criteria Table replaced by O.I.C. 2005/190) Column 1 Column 2 Column 3 Column 4 Item Class 1 Class 2 Class 3 Activity Criteria Criteria

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

190 sl. Petite soeur de la 300 SL, la Mercedes 190 SL Cabriolet fut

190 sl. Petite soeur de la 300 SL, la Mercedes 190 SL Cabriolet fut 190 sl - 105ch 4 categorie 7 Mercedes 190 SL Marque Mercedes Benz Model 190 SL Année Production 1954-1963 Carrosserie Cab. Moteur 4 en ligne 1.9L Puissance105 ch Boite de vit. Mécanique 4 Transmission

Plus en détail

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain.

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain. 1. Notre planète est menacée! 2. Il faut faire quelque chose! 3. On devrait faire quelque chose. 4. Il y a trop de circulation en ville. 5. L air est pollué. 6. Les désastres environnementaux sont plus

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

THURSDAY, 24 MAY 9.00 AM 10.40 AM. 45 marks are allocated to this paper. The value attached to each question is shown after each question.

THURSDAY, 24 MAY 9.00 AM 10.40 AM. 45 marks are allocated to this paper. The value attached to each question is shown after each question. X059//0 NATIONAL QUALIFICATIONS 0 THURSDAY, 4 MAY 9.00 AM 0.40 AM FRENCH HIGHER Reading and Directed Writing 45 marks are allocated to this paper. The value attached to each question is shown after each

Plus en détail

WEDNESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

WEDNESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE C Total 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 0 WEDNESDAY, MAY.30 PM.30 PM FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Plus en détail

INFORMATION BULLETIN 04-28

INFORMATION BULLETIN 04-28 IB 04-28 Date: AUGUST 24 TH, 2004 INFORMATION BULLETIN 04-28 To: Model: Subject: LABRIE END USERS EXPERT 2000 SIDE LOADER STANDARD VERSION PREVENTIVE MAINTENANCE FOR THE FLOOR AND WALLS OF THE SLOPE AND

Plus en détail

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided.

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided. FOR OFFICIAL USE C 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 008 TUESDAY, 3 MAY.0 AM.0 PM Total FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Plus en détail

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Source du document : http://framablog.org/index.php/post/2008/03/11/education-b2i-creative-commons Diapo 1 Creative Commons presents : Sharing Creative

Plus en détail

coming soon FRANCE BELGIQUE HOLLANDE LUXEMBOURG MONACO A u t u m n - W i n t e r 2 0 1 1 page 01

coming soon FRANCE BELGIQUE HOLLANDE LUXEMBOURG MONACO A u t u m n - W i n t e r 2 0 1 1 page 01 coming soon A u t u m n - W i n t e r 2 0 1 1 FRANCE BELGIQUE HOLLANDE LUXEMBOURG MONACO page 01 Introducing «Le» For the past 9 years, Le has endeavoured to offer the much-coveted guests of the most beautiful

Plus en détail

www.yescourses.com 09 75 17 89 90

www.yescourses.com 09 75 17 89 90 Junior English Program in Bournemouth Nos Junior Vacation Programs sont spécialement conçus pour des jeunes entre 11 et 17 ans et des départs sont possibles toute l année. Les candidats pourront profiter

Plus en détail

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires Ming Sun Université de Montréal Haï Thach École Chinoise (Mandarin) de Montréal Introduction

Plus en détail

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name...

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name... COMMISSION FOR THE COMPENSATION OF VICTIMS OF SPOLIATION RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION (Decree 99-778 of September 10, 1999) Case Number : (to remind in all

Plus en détail

- VENTE LE DIMANCHE 2 NOVEMBRE 2014 A 14H ET 18H -

- VENTE LE DIMANCHE 2 NOVEMBRE 2014 A 14H ET 18H - COMMUNIQUE DE PRESSE 03.10.2014 «AUTOMOBILES SUR LES CHAMPS VII» VOITURES SOUS LE SIGNE DES FILMS DE LEGENDE - VENTE LE DIMANCHE 2 NOVEMBRE 2014 A 14H ET 18H - 1964 Aston Martin DB5 Estimation : 700 000

Plus en détail

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator 2008-01-28 From: [] Sent: Monday, January 21, 2008 6:58 AM To: Web Administrator BCUC:EX Cc: 'Jean Paquin' Subject: RE: Request for Late Intervenorship - BCHydro Standing Offer C22-1 Dear Bonnie, Please

Plus en détail

2013-01 NOTE TECHNIQUES DES INCENDIE. From: Technical Inspection Services Origine : Services d inspection technique Date: March 2013 Date : Mars 2013

2013-01 NOTE TECHNIQUES DES INCENDIE. From: Technical Inspection Services Origine : Services d inspection technique Date: March 2013 Date : Mars 2013 TECHNICAL INSPECTION SERVICES Department of Public Safety 460 Two Nations Crossing, Suite 100 Fredericton, NB E3A 0X9 Phone: (506) 444-4493 2013-01 FIRE TECHNOTE Fax: (506) 457-7394 NOTE TECHNIQUES DES

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system:

Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system: Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system: 1.Which to choose: the cable or the mat? True Comfort offers two types of floor

Plus en détail

Diplomatic Motor Vehicle Diversion Remission Order. Décret de remise pour affectation de véhicules automobiles à des fins diplomatiques

Diplomatic Motor Vehicle Diversion Remission Order. Décret de remise pour affectation de véhicules automobiles à des fins diplomatiques CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Diplomatic Motor Vehicle Diversion Remission Order Décret de remise pour affectation de véhicules automobiles à des fins diplomatiques SI/78-162 TR/78-162 Current to January

Plus en détail

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES DIPLOME NATIONAL DU BREVET SESSION : 2011 Feuille 1 / 6 SUJET DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES Epreuve de Langue Vivante Etrangère : ANGLAIS SESSION 2011 Durée : 1 h 30 Coefficient : 1 Ce sujet

Plus en détail

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 2 (for A/A* grade) Question 4 Subject: Topic: French Speaking In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs. Temporary Export of Aircraft Remission Order

Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs. Temporary Export of Aircraft Remission Order CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Temporary Export of Aircraft Remission Order Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs C.R.C., c. 799 C.R.C., ch. 799 Current to January 25, 2016

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Tarif adulte : 22 Tarif enfant : 18

Tarif adulte : 22 Tarif enfant : 18 plus de secret Partez à la découverte du Cognac d une manière insolite, lors d une randonnée à la journée, entre vignes et bois, en compagnie d un âne et d une guide spécialisée. Au côté de Vanessa Dejarnac,

Plus en détail

Imagerie Confocale Chromatique

Imagerie Confocale Chromatique Imagerie Confocale Chromatique L imagerie confocale chromatique (Brevet STIL) ) a été inventée en 1995 et est reconnue mondialement comme une technique précise et fiable pour la mesure d épaisseur et de

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Iryna Punko disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou permission

Plus en détail

Tâches et Buts. Date D échéance. Tâche Buts Remarques. www.financiallywiseonheels.com

Tâches et Buts. Date D échéance. Tâche Buts Remarques. www.financiallywiseonheels.com Tâches et Buts Date D échéance Tâche Buts Remarques Objectifs Annuels Trafic Web Inscriptions Email Produits à vendre Services à vendre Suiveurs Pinterest Suiveurs Facebook Suiveurs Twitter Suiveurs YouTube

Plus en détail

Bibliographie / Bibliography. Historique en français. Historical background in English. Didier Pironi. Revue de presse / Press review

Bibliographie / Bibliography. Historique en français. Historical background in English. Didier Pironi. Revue de presse / Press review Bibliographie / Bibliography Historique en français Didier Pironi Historical background in English Revue de presse / Press review 08.10.2015 Bibliographie / Bibliography A lire, à voir, et/ou à écouter

Plus en détail

Gamme et tarifs de la nouvelle Jeep Renegade. Série limitée exclusive Opening Edition.

Gamme et tarifs de la nouvelle Jeep Renegade. Série limitée exclusive Opening Edition. Direction de la Communication Communiqué de presse N 07 Presse Jeep Trappes, le 5 août 2014 Contact : Philippe MAURY Téléphone : 01 30 16 75 30 / Portable : 06 82 89 20 81 Mail : philippe.maury@fiat.com

Plus en détail

Des villes, des pays et des continents.

Des villes, des pays et des continents. > Des villes, des pays et des continents. Towns, countries and continents. les pays et les provinces les villes la provenance vocabulaire Vous habitez où? En Europe. Où ça, en Europe? Au Portugal. Où ça

Plus en détail

Liste de prix Lotus BELGIUM

Liste de prix Lotus BELGIUM Liste de prix Lotus LA GAMME LOTUS ELISE SPORT PRIX Elise SPORT Elise SPORT 220 Prix de base incluant TVA et frais de transport 40,570 49,520 OPTIONS DU VEHICULE Elise SPORT Elise SPORT 220 Pack Intérieur

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

masc sing fem sing masc pl fem pl petit petite petits petites

masc sing fem sing masc pl fem pl petit petite petits petites Adjectives French adjectives agree in gender and number with the noun they describe. This means that the exact shape of the adjective will change, depending on whether the noun is masculine or feminine

Plus en détail

FRENCH COURSES FOR ADULTS OPEN TO ALL

FRENCH COURSES FOR ADULTS OPEN TO ALL 21 SEPTEMBER 2015 TO 23 JUNE 2016 Campus de la Grande Boissière Route de Chêne 62 1208 Geneva Ecole Internationale de Genève International School of Geneva WELCOME campus offers different levels of French

Plus en détail

I-12 Insurance Act 2001-56 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56. établi en vertu de la.

I-12 Insurance Act 2001-56 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56. établi en vertu de la. I-12 Insurance Act 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56 under the INSURANCE ACT (O.C. 2001-344) Filed July 27, 2001 1 Section 6 of New Brunswick Regulation 85-151 under the Insurance Act is amended

Plus en détail

MONACO ECONOMIE. Clean Equity. 12 000 ex. Trimestrielle

MONACO ECONOMIE. Clean Equity. 12 000 ex. Trimestrielle MONACO ECONOMIE Clean Equity 12 000 ex Trimestrielle De mars à juin 2011 MONACO ECONOMIE Clean Equity 12 000 ex Trimestrielle De mars à juin 2011 Monaco: Despite a tough 18 months the passion is there

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Dacia Série limitée 10 ans

Dacia Série limitée 10 ans Dacia Série limitée 10 ans Dacia fête son succès et lance la série limitée 10 ans Depuis 10 ans, Dacia s'efforce de vous proposer : Série Limitée 10 ans Tapis de sol de série sur Sandero, Duster et Logan

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont un compte Facebook? Et si tu es plus jeune, tu as dû entendre parler autour de

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

CITROËN HERITAGE CATALOGUE DES PRESTATIONS CATALOGUE OF PRODUCTS AND SERVICES

CITROËN HERITAGE CATALOGUE DES PRESTATIONS CATALOGUE OF PRODUCTS AND SERVICES CITROËN HERITAGE CATALOGUE DES PRESTATIONS CATALOGUE OF PRODUCTS AND SERVICES L AVENIR EN HÉRITAGE - THE FUTURE IS OUR HERITAGE Le catalogue des prestations 2013 vous propose de découvrir les différents

Plus en détail

Nos bons plans / Our good deals (22/12/13-18/04/14)

Nos bons plans / Our good deals (22/12/13-18/04/14) Nos bons plans / Our good deals (22/12/13-18/04/14) Conditions page 15 Tarifs Individuels /Individuals Rates 21/12/2013 18/04/2014 Conditions page 15 Tarifs Famille-Tribu-Duo / Family-Tribu-Duo Rates 07/12

Plus en détail

SCOTIABANK OTTAWA KIDS MARATHON IN SUPPORT OF CHEO MARATHON D OTTAWA BANQUE SCOTIA POUR LES ENFANTS À L APPUI DU CHEO 25 MAI/MAY 25, 2014

SCOTIABANK OTTAWA KIDS MARATHON IN SUPPORT OF CHEO MARATHON D OTTAWA BANQUE SCOTIA POUR LES ENFANTS À L APPUI DU CHEO 25 MAI/MAY 25, 2014 SCOTIABANK OTTAWA KIDS MARATHON IN SUPPORT OF CHEO MARATHON D OTTAWA BANQUE SCOTIA POUR LES ENFANTS 25 MAI/MAY 25, 2014 2014 Information Package / Trousse d information 2014 runottawa.ca courezottawa.ca

Plus en détail

Minority Investment (Banks) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (banques) Current to January 25, 2016. À jour au 25 janvier 2016

Minority Investment (Banks) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (banques) Current to January 25, 2016. À jour au 25 janvier 2016 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Minority Investment (Banks) Regulations Règlement sur les placements minoritaires (banques) SOR/2001-402 DORS/2001-402 À jour au 25 janvier 2016 Published by the Minister

Plus en détail

Designed for any sea. Provisional Version

Designed for any sea. Provisional Version 2 Designed for any sea Provisional Version 3 4 Provisional Version 5 6 Live large, a revolution in space Provisional Version 7 8 The surprise is inside Provisional Version 9 10 The surprise is inside Provisional

Plus en détail

BABEL MED MUSIC 29-31 MARS / MARCH 2012 CANDIDATURES ARTISTES / ARTIST S APPLICATION FORM BABEL 2012

BABEL MED MUSIC 29-31 MARS / MARCH 2012 CANDIDATURES ARTISTES / ARTIST S APPLICATION FORM BABEL 2012 BABEL MED MUSIC 29-31 MARS / MARCH 2012 CANDIDATURES ARTISTES / ARTIST S APPLICATION FORM BABEL 2012 DATE LIMITE DE DEPOT DES CANDIDATURES SUBMISSION DEADLINE LES CANDIDATS SERONT INFORMES DE LA DECISION

Plus en détail

CHAPTER2. Le Problème Economique

CHAPTER2. Le Problème Economique CHAPTER2 Le Problème Economique Les Possibilités de Production et Coût d Opportunité La courbe des possibilités de production représente (CPP) représente la limite entre les différentes combinaisons en

Plus en détail

KIT BSR Mistral 001 & 002 TOYOTA 7 CANAM GP FUJI 1968

KIT BSR Mistral 001 & 002 TOYOTA 7 CANAM GP FUJI 1968 Driver: Shihomi Hosoya Couleur Rouge / Color Red DUPONT W8652 Driver: Minoru Kawai Couleur Crème/ Color Cream DUPONT N8641 Kit résine artisanal pour collectionneurs, ne convient pas aux enfants de moins

Plus en détail

Le dimanche 8 NOVEMBRE 2015 à 14H VENTE OFFICIELLE DU SALON EPOQU AUTO LYON Espace Bocuse

Le dimanche 8 NOVEMBRE 2015 à 14H VENTE OFFICIELLE DU SALON EPOQU AUTO LYON Espace Bocuse Le dimanche 8 NOVEMBRE 2015 à 14H VENTE OFFICIELLE DU SALON EPOQU AUTO LYON Espace Bocuse UNE DE DION BOUTON DE PLUS DE 100 ANS OUBLIEE ET RETROUVEE DANS UN SOUS-SOL DANS UN PETIT VILLAGE DE LA CREUSE!

Plus en détail

Official Documents for 2015 Marathon des Sables

Official Documents for 2015 Marathon des Sables Official Documents for 2015 Marathon des Sables Please take care when completing these documents they may be rejected if incorrect. They must be printed in colour and completed by hand. They must be posted

Plus en détail

AP-3640 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE

AP-3640 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE PROJECTEUR DE SON 100V LINE 100V HORN SPEAKER AP-3640 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE Copyright

Plus en détail

Votre investissement au coeur du Val Allos INVEST IN THE HEART OF THE SOUTHERN ALPS

Votre investissement au coeur du Val Allos INVEST IN THE HEART OF THE SOUTHERN ALPS L a l l i a n c e p l a i s i r & i n v e s t i s s e m e n t Votre investissement au coeur du Val Allos INVEST IN THE HEART OF THE SOUTHERN ALPS A 130 km de Nice et 220 km de Marseille, les amateurs de

Plus en détail

CLUB DE GYMNASTIQUE ARTISTIQUE GADBOIS. Bulletin. Hiver 2013. Newsletter. Adresse postale: 151 rue Atwater C.P. 72129 Montréal, PQ H3J 2Z6

CLUB DE GYMNASTIQUE ARTISTIQUE GADBOIS. Bulletin. Hiver 2013. Newsletter. Adresse postale: 151 rue Atwater C.P. 72129 Montréal, PQ H3J 2Z6 CLUB DE GYMNASTIQUE! Bulletin Hiver 2013 Newsletter Winter 2013 514.872.3043 info@gymgadbois.com Rappel de nos heures d ouverture au club de gym Gadbois: Semaine: 13:30-20:00 Fin de semaine: 9:00-14:00

Plus en détail

l'idée, c'était de créer grâce à la bibliothèque, un nouveau quartier.

l'idée, c'était de créer grâce à la bibliothèque, un nouveau quartier. 1 Time Description Translation 09.13 start 09.17 Perrault 09.36 Perrault Aujourd'hui l'architecture ne peut pas se définir a priori. L'architecture est trop complexe. Elle manipule de l'argent, de la politique,

Plus en détail

XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim

XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim The Universal Vinyl Siding Trim is designed to provide a finished look on the outside wall of a home. The Vinyl Siding Trim is a universal part that can be used in combination

Plus en détail

COLLOQUE AVIATION ET ENVIRONNEMENT, PAU 6 ET 7 FÉVRIER 2013

COLLOQUE AVIATION ET ENVIRONNEMENT, PAU 6 ET 7 FÉVRIER 2013 COLLOQUE AVIATION ET ENVIRONNEMENT, PAU 6 ET 7 FÉVRIER 2013 Le marché des équipements, des éléments d avion, des moteurs recyclés Introduction à la table ronde : Christophe Gauthierot,Directeur Général

Plus en détail

Lagoon custom par CNB : une filiation naturelle et exceptionnelle. Lagoon custom by CNB: a natural but exceptional filiation.

Lagoon custom par CNB : une filiation naturelle et exceptionnelle. Lagoon custom by CNB: a natural but exceptional filiation. LAGOON CUSTOM Lagoon custom par CNB : une filiation naturelle et exceptionnelle. Lagoon custom by CNB: a natural but exceptional filiation. Lagoon, leader mondial des catamarans de croisière, fait construire

Plus en détail

Home-Trade, Inland and Minor Waters Voyages Regulations. Règlement sur les voyages de cabotage, en eaux intérieures et en eaux secondaires

Home-Trade, Inland and Minor Waters Voyages Regulations. Règlement sur les voyages de cabotage, en eaux intérieures et en eaux secondaires CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Home-Trade, Inland and Minor Waters Voyages Regulations Règlement sur les voyages de cabotage, en eaux intérieures et en eaux secondaires C.R.C., c. 1430 C.R.C., ch. 1430

Plus en détail

Règlement modifiant le Règlement général sur la circulation routière. Highway Traffic (General) Regulation, amendment

Règlement modifiant le Règlement général sur la circulation routière. Highway Traffic (General) Regulation, amendment THE HIGHWAY TRAFFIC ACT (C.C.S.M. c. H60) Highway Traffic (General) Regulation, amendment CODE DE LA ROUTE (c. H60 de la C.P.L.M.) Règlement modifiant le Règlement général sur la circulation routière Regulation

Plus en détail

Evaluation de la prime de risques de la vente d une bande d énergie nucléaire

Evaluation de la prime de risques de la vente d une bande d énergie nucléaire 28/3/2011 ANNEXE 6 (Source: Electrabel) Evaluation de la prime de risques de la vente d une bande d énergie nucléaire Si nous vendons une bande d énergie nucléaire à certains clients, que nous garantissons

Plus en détail

LOI SUR LES VÉHICULES AUTOMOBILES MOTOR VEHICLES ACT DÉCRET 1990/111 O.I.C.1990/111 MOTOR VEHICLES ACT

LOI SUR LES VÉHICULES AUTOMOBILES MOTOR VEHICLES ACT DÉCRET 1990/111 O.I.C.1990/111 MOTOR VEHICLES ACT Pursuant to section 66 of the Motor Vehicles Act, the Commissioner in Executive Council orders as follows: 1. Commissioner s Order 1978/116 is revoked. 2. The annexed Regulations Prescribing Licence Plates

Plus en détail

STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPITRE 1 CHAPTER 1 ASSENTED TO SANCTIONNÉE

STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPITRE 1 CHAPTER 1 ASSENTED TO SANCTIONNÉE Third Session, Fortieth Parliament, 59-60 Elizabeth II, 2010-2011 Troisième session, quarantième législature, 59-60 Elizabeth II, 2010-2011 STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPTER 1 CHAPITRE

Plus en détail