Manuel d'utilisation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Manuel d'utilisation"

Transcription

1 Veuillez. lire attentivement le manuel d'utilisation et conserver les documents dans un endroit sûr pour une utilisation ultérieure Manuel d'utilisation Combinaison side-by-side SBS 176 SILVERLINE A++

2 Table des matières Page Consignes générales concernant l'élimination 3 Consignes de sécurité 3 Utilisation conforme 5 Connexion électrique 5 Après le transport - avant la première mise en service 6 Lieu d'implantation et température ambiante 6 Description de l'appareil 8 Description de l'écran et des fonctions 10 Mise en service 12 Non-utilisation pendant une durée prolongée 13 Nettoyage de l'appareil 13 Conseils pour économiser de l'énergie 13 Conservation d'aliments dans le réfrigérateur 14 Remplacement de l'éclairage 16 Bruits pendant le fonctionnement 17 Dépannage 18 Caractéristiques techniques 19 Recyclage conforme directive 2002/96/CE 19 Garantie, réparation et service clients 20 2

3 Consignes générales concernant l'élimination Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur! Leur recyclage respectueux de l'environnement permet de les revaloriser et de produire des matières premières précieuses. Débrancher la prise murale des appareils en fin de vie et les rendre inutilisables en coupant le cordon d'alimentation. Sur les appareils dotés d'une serrure : démonter la serrure. Vous évitez ainsi que des enfants s'enferment à l'intérieur en jouant et se mettent en danger. Les appareils frigorifiques contiennent un agent réfrigérant ainsi que des gaz dans l'isolation nécessitant un recyclage conforme. Veillez à ne pas endommager les tuyauteries avant le recyclage de ces appareils. Le matériel d'emballage de votre nouvel appareil est écologique et recyclable. Participez à la protection de l'environnement et recyclez l'emballage de manière respectueuse de l'environnement. Il est interdit de laisser des enfants jouer avec l'emballage. Ils risquent de s'étouffer avec le carton ondulé et le film qu'il contient. Renseignez-vous auprès de votre revendeur spécialisé ou des services compétents dans votre commune pour connaître les moyens de recyclage existants. Consignes de sécurité Avant la mise en service de l'appareil, lire le manuel d'utilisation ainsi que tous les documents fournis avec attention. Ils contiennent des informations essentielles concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Conserver soigneusement le manuel d'utilisation. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages survenant éventuellement en cas d'utilisation non conforme ou incorrecte. Ne pas mettre d'appareils endommagés en service. Procéder au raccordement et à la mise en place conformément aux instructions de montage. Veiller à ce que la tension de votre alimentation électrique locale soit conforme aux indications mentionnées sur la plaquette signalétique ou dans le manuel d'utilisation. Ne jamais utiliser de nettoyeur vapeur pour le nettoyage. La vapeur peut pénétrer dans des composants sous tension de l'appareil et causer un court-circuit ou une électrocution. La sécurité électrique de l'appareil ne peut être garantie que si le système de mise à la terre domestique a été installé conformément aux dispositions en vigueur. 3

4 Vérifier régulièrement que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. En cas d'endommagement du câble d'alimentation ou de l'appareil, ne plus l'utiliser. Demander à une entreprise de service après-vente agréée de procéder à sa réparation. En cas de défaut, lors d'opérations d'entretien et de nettoyage, débrancher l'appareil de la prise secteur. Débrancher la prise murale ou désactiver le fusible. Tirer au niveau de la prise d'alimentation et non pas sur le câble d'alimentation. Les réparations sur les appareils électriques sont exclusivement réservées aux personnes qualifiées. Des réparations non conformes peuvent provoquer des risques considérables pour l'utilisateur. Utiliser l'appareil à des fins domestiques exclusivement, telles que décrites dans le manuel d'utilisation. Impérativement stocker les bouteilles contenant un liquide avec une forte teneur en alcool en position debout et fermées de manière étanche. Ne pas conserver des produits contenant des gaz propulseurs inflammables (par ex. bombe à chantilly, aérosols) et des substances explosives dans l'appareil - risque d'explosion! Pour ne pas altérer le bon fonctionnement de l'appareil, il est interdit de recouvrir ou d'obstruer les orifices d'aération et d'évacuation de l'appareil avec des meubles. Ne pas utiliser la plinthe, les étagères, les portes en tant que marche ou appui. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Sur les appareils munis d'une serrure, conserver la clé hors de portée des enfants. Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes disposant de capacités mentales limitées ou de connaissances insuffisantes, sauf s'ils sont surveillés par des personnes responsables de leur sécurité ou s'ils ont reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil. Cet appareil contient une faible quantité d'agent réfrigérant isobutane (R 600a), qui est une substance combustible. Lors du transport et de la mise en place de l'appareil, veiller à ne pas endommager de composants du circuit d'agent réfrigérant. En cas de 4

5 dommages, éviter les flammes ouvertes ou les sources d'inflammation et bien ventiler la pièce dans laquelle se trouve l'appareil. Avertissement : ne pas utiliser de moyens ou dispositifs autres que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le dégivrage. 5

6 Utilisation conforme L'appareil est destiné à la réfrigération et à la congélation d'aliments. Il est prévu pour un usage domestique. Si l'appareil est utilisé à d'autres fins que celles prévues ou si son utilisation est incorrecte, le fabricant décline toute responsabilité pour les éventuels dommages en résultant. Il est interdit de procéder à des transformations ou à des modifications pour des raisons de sécurité. L'appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur pour les appareils électriques. Le circuit d'agent réfrigérant a été contrôlé quant à son étanchéité. Connexion électrique L'appareil doit impérativement être branché sur une prise avec contact de sécurité installée conformément aux directives en vigueur avec une tension alternative de V / 50 Hz. La prise doit disposer d'un fusible de 10 A ou plus. IMPORTANT L'appareil doit impérativement être mis à la terre de manière conforme. La prise du cordon d'alimentation est pourvue d'un contact spécial à cet effet. Avertissement! Il est interdit de brancher l'appareil sur des «prises à économie d'énergie» (Sava Plus par ex.) ou à un onduleur qui convertit une tension continue en tension alternative 230 V (par ex. installations solaires, réseaux maritimes). Ne pas utiliser de rallonge. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être désactivée à l'aide d'un interrupteur. Nous vous recommandons de connecter l'appareil à un circuit électrique séparé. 6

7 Après le transport - avant la première mise en service Avant de brancher l'appareil au secteur, laissez-le reposer pendant 12 heures au minimum afin que l'agent réfrigérant puisse s'accumuler dans le compresseur. Si vous ne respectez pas cette disposition, le compresseur pourrait être endommagé et provoquer une panne de l'appareil. La garantie devient caduque en cas de nonrespect du délai de repos! Retirer la protection de transport : L'appareil ainsi que certains composants de l'équipement intérieur sont protégés pour le transport. Retirer toutes les bandes adhésives à droite et à gauche de la porte de l'appareil. Les éventuels résidus de colle peuvent être nettoyés à l'essence de nettoyage. Retirer également toutes les bandes adhésives et matériels d'emballage de l'intérieur de l'appareil. Recycler l'emballage de manière respectueuse de l'environnement. Lieu d'implantation et température ambiante L'appareil doit être placé dans un endroit bien ventilé et sec. La température ambiante agit sur la consommation électrique et le bon fonctionnement de l'appareil. En fonction de la «classe climatique» (voir plaquette signalétique), votre appareil peut être utilisé avec les températures ambiantes suivantes : Classe climatique SN (norme étendue) N (normale) ST (subtropicale) Température ambiante entre + 12 C et 32 C entre + 16 C et 32 C entre + 18 C et 38 C Lorsque la température ambiante est inférieure à la plage indiquée, l'intérieur du réfrigérateur sera trop froid ou trop chaud dans la partie congélateur lorsqu'elle est supérieure. Si la température ambiante passe sous la température réglée pour l'intérieur de l'appareil, l'intérieur sera aussi froid que la température ambiante. En cas de température ambiante inférieure à +16 C, des défauts peuvent apparaître lors du dégivrage automatique. Le lieu d'implantation ne doit pas être exposé aux rayons directs du soleil et ne doit pas se trouver à proximité d'une source de chaleur telle qu'une cuisinière, un radiateur etc. 7

8 Lors de l'installation, respecter un espace de 10 cm sur les côtés et avec le mur afin de garantir une ventilation suffisante et une ouverture en tout confort de la porte. Sur certains modèles, l'échangeur de chaleur est installé dans les parois latérales pour un nettoyage plus facile. La paroi arrière est alors fermée. Cette structure a pour avantage la facilité de nettoyage de l'appareil. Dans ce cas, il est normal que les côtés soient chauds. L'appareil doit être posé sur une surface plane et ferme. Mise à niveau : compenser les défauts de planéité du sol à l'aide des pieds réglables à l'avant. Dans le cas contraire, les portes pourraient ne pas bien se fermer et provoquer la formation de givre ou l'apparition de bruits désagréables. Tourner les pieds avant (5) jusqu'à ce que l'appareil repose horizontalement et sans bouger sur le sol. Plinthe : la plinthe se trouve à l'intérieur de l'appareil. Veuillez la fixer à l'aide des vis fournies comme illustré sur le croquis cicontre. La plinthe n'a qu'un usage décoratif. Si vous souhaitez renoncer à la fixer, cela n'aura aucun effet néfaste sur le bon fonctionnement de l'appareil. L'air chauffé au niveau de la paroi arrière de l'appareil doit pouvoir s'échapper sans rencontrer d'obstacles. Dans le cas contraire, le système frigorifique devra fournir une puissance accrue, ce qui augmente la consommation électrique. Il faut donc impérativement éviter de recouvrir les orifices d'aération et d'évacuation. Des températures ambiantes élevées (par ex. lors de chaudes journées d'été) et un réglage élevé sur le régulateur de température peuvent avoir pour conséquence le fonctionnement en continu du groupe de réfrigération. Dans ce cas, le compresseur doit fonctionner en permanence pour maintenir une température basse dans l'appareil. L'appareil ne sera alors pas en mesure de procéder au dégivrage automatique, car cette opération n'est possible que lorsque le compresseur est éteint. Il peut donc arriver qu'une épaisse couche de glace ou de givre se forme sur la paroi arrière intérieure. 8

9 Description de l'appareil 1 Clayettes partie congélateur 6 Clayettes en verre partie réfrigérateur 2 Clayettes en verre partie congélateur 7 Bac à légumes 3 Système de préparation des glaçons 8 Bac de conservation 4 Bac à glaçons 9 Tablettes porte partie réfrigérateur 5 Tiroirs partie congélateur 10 Plinthe (fournie) 9

10 Les températures varient en fonction de la zone concernée de l'appareil. Il convient donc de déposer les aliments dans les bacs disposant de la température correspondante. Partie réfrigérateur (figure en haut à droite) 1. Pâtes fraîches, conserves, lait etc. 2. Plats préparés et précuits. 3. Viande rôtie, saucisse etc. 4. Fruits et légumes 5. Beurre, fromage et œufs 6. Boissons en canette et conserves, épices 7. Bouteilles, conserves et verres Partie congélateur (figure en bas à droite) 1. Conservation courte (2 étoiles) de crème glacée par ex. 2. Aliments surgelés achetés. 3. Aliments surgelés préparés tels que poisson, viande, crème glacée etc. 4. Le dispositif de préparation de glaçons sert à la fabrication de glaçons. Sortir le tiroir et le remplir d'eau. Après congélation de l'eau (au bout d'une heure environ), tourner les boutons. Les glaçons prêts tombent dans le bac (5). 5. Le bac sert à la conservation des glaçons. 6. Les tiroirs peuvent être utilisés pour la conservation de poisson, viande, volaille emballés. 10

11 Description de l'écran et des fonctions Fonction des touches A. FRZ.TEMP. : réglage de la température de la partie congélateur B. MODE : mode de réglage des fonctions (affichage sur l'écran) 1-3 C. REF.TEMP. : réglage de la température de la partie réfrigérateur D. LOCK : verrouillage / déverrouillage. Affichages sur l'écran 1. Holiday : mode Vacances 2. Super FRZ. : mode de congélation rapide 3. Super REF. : mode de réfrigération rapide 4. LOCK : symbole de verrouillage 5. Température sélectionnée pour la partie congélateur (plage de -16 à -24 C) 6. Température sélectionnée pour la partie réfrigérateur (plage de +2 à +8 C) 7. Close : arrêt de la partie réfrigérateur (seul le congélateur fonctionne) LOCK : verrouillage / déverrouillage. Lorsque l'appareil est déverrouillé, appuyer pendant 3 secondes sur la touche D (LOCK) pour que le réfrigérateur passe en mode verrouillé et que le symbole LOCK s'allume. Lorsque l'appareil est verrouillé, appuyer pendant 3 secondes sur la touche D (LOCK) pour annuler le verrouillage. MODE : la touche B (MODE) permet d'activer et de désactiver les fonctions Holiday, Réfrigération rapide et Congélation rapide. L'affichage sur l'écran (symbole 1-3) passe à la fonction suivante. Le symbole s'allume lorsque la fonction est active ou s'éteint lorsqu'elle est désactivée. 11

12 Holiday : mode Vacances Appuyer sur la touche B (MODE) pour sélectionner le mode vacances (le symbole Holiday s'allume), puis confirmer avec la touche D (LOCK). Le mode vacances correspond au fonctionnement de l'appareil avec les températures recommandées pour réaliser des économies d'énergie (partie congélateur : -15 C, partie réfrigérateur : +7 C). Close : arrêt de la partie réfrigérateur (seul le congélateur fonctionne) Si vous souhaitez entièrement arrêter la partie réfrigérateur (par ex. en cas d'absence prolongée), tout en laissant la partie congélateur en marche, maintenez la touche C (REF. TEMP.) enfoncée pendant plusieurs secondes jusqu'à entendre un bip sonore. La partie réfrigérateur s'éteint. Le symbole CLOSE est allumé et deux tirets (--) apparaissent au niveau de l'affichage de la température (6). Si vous souhaitez remettre la partie réfrigérateur en marche, renouvelez l'opération. Appuyez sur la touche C (REF. TEMP.) pendant plusieurs secondes jusqu'à entendre un bip sonore. La partie réfrigérateur s'allume. L'affichage de la température (6) indique la température choisie. Super REF. : mode de réfrigération rapide Appuyer sur la touche B (MODE) pour sélectionner le mode de réfrigération rapide. Le symbole Super REF s'allume. Puis, appuyer sur la touche D (LOCK) pour confirmer. Le réfrigérateur fonctionne désormais en mode de réfrigération rapide. Super FRZ. : mode de congélation rapide Appuyer sur la touche B (MODE) pour sélectionner le mode de congélation rapide (le symbole Super FRZ s'allume), puis confirmer avec la touche D (LOCK). REF.TEMP : réglage de la température du réfrigérateur Appuyer une fois sur la touche C (REF. TEMP.) jusqu'à ce que l'affichage de la température du réfrigérateur (6) clignote. Appuyer une seconde fois sur la touche C (REF. TEMP.) jusqu'à attendre la température souhaitée dans une plage comprise entre +2 C et +8 C. Le témoin arrête de clignoter. La température sélectionnée est affichée. FRZ.TEMP : réglage de la température de congélateur Appuyer une fois sur la touche D (FRZ. TEMP.) jusqu'à ce que l'affichage de la température du congélateur (5) clignote. Appuyer sur la touche D (FRZ. TEMP.) jusqu'à affichage de la température souhaitée (plage comprise entre -16 C et -24 C). Le témoin arrête de clignoter. La température sélectionnée est affichée. Après le réglage d'une nouvelle température ou la mise en place d'aliments à température ambiante dans le réfrigérateur, la 12

13 température met un certain temps à se stabiliser. La durée nécessaire dépend de la variation de température, de la température ambiante, de la fréquence d'ouverture de la porte du réfrigérateur, de la quantité d'aliments qu'il contient et de nombreux autres facteurs. 13

14 Mise en service Nous vous recommandons de nettoyer l'appareil avant sa première utilisation. Puis, brancher la fiche de l'appareil dans la prise murale. L'appareil doit impérativement être mis à la terre de manière conforme. Après le déballage du réfrigérateur et le retrait des bandes adhésives et de l'emballage, fixer la plinthe dans la partie basse (voir chapitre Lieu d'implantation et température ambiante). Puis brancher l'appareil au réseau électrique. Après le branchement de l'appareil sur la prise murale, il bascule en mode normal et affiche la température de congélation et de réfrigération choisie. Le réfrigérateur est équipé d'une mémoire qui enregistre les données lors de la première mise en marche de l'appareil pour les rétablir en cas de panne de courant. L'ouverture de la porte de l'appareil active l'éclairage intérieur. Le réfrigérateur est mis en service avec le branchement de la fiche de l'appareil dans la prise murale. L'arrêt complet n'est réalisé qu'après le retrait de la fiche de la prise murale. Veuillez n'utiliser la partie congélateur qu'au bout de 24 heures. Après un certain délai de démarrage, le réfrigérateur est prêt pour son fonctionnement. Il est désormais possible de placer des aliments et des boissons dans le réfrigérateur pour l'utiliser. Mise en place des clayettes La hauteur des clayettes peut être réglée par vos soins pour l'ajuster à vos besoins ou à la hauteur des produits à réfrigérer. Pour retirer la clayette, il suffit de la pousser vers le haut (1), jusqu'à ce qu'elle se trouve à 90 à la verticale de sa position initiale (2), puis de la retirer vers l'avant (3). Réglage de la hauteur et nettoyage du bac Presser le bac vers le haut (1), le tenir des deux côtés, puis le sortir en le tirant vers l'avant (2). Après nettoyage, réinstaller le bac en procédant dans l'ordre inverse. Vous pouvez ainsi ajuster sa hauteur en fonction de la taille des produits à réfrigérer. 14

15 Non-utilisation prolongée Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une durée prolongée, débrancher la fiche de la prise murale. Vider l'appareil et procéder à son dégivrage. Puis le nettoyer comme décrit dans la partie «Nettoyage de l'appareil». Laisser la porte légèrement ouverte. Nettoyage de l'appareil Avant le nettoyage, débrancher l'appareil du réseau électrique! Il est interdit d'utiliser des détergents abrasifs, agressifs pour le nettoyage sans quoi vous pourriez endommager la surface. Nettoyer les parois extérieures de l'appareil avec seulement de l'eau et un détergent doux. Ne jamais nettoyer l'appareil avec un nettoyeur vapeur. De l'humidité pourrait pénétrer dans les composants électriques. La vapeur chaude peut provoquer des dommages sur les parties en plastique. Sortir les produits réfrigérés et les conserver dans un endroit frais en les couvrant. Démonter l'équipement amovible à l'intérieur de l'appareil et le nettoyer à l'eau et avec du produit vaisselle doux. Les parties en plastique ne sont pas adaptées à un lavage en lave-vaisselle. Nettoyer l'intérieur vide de l'appareil avec de l'eau chaude et un peu de vinaigre ou de produit vaisselle. Puis, rincer à l'eau claire et sécher. Retirer la poussière sur le condenseur à l'arrière de l'appareil avec une brosse souple, non métallique ou un aspirateur. Après le nettoyage, rebrancher l'appareil au réseau électrique et y réinstaller les aliments. L'appareil doit être sec avant sa remise en service. Conseils pour économiser de l'énergie Placer l'appareil dans un endroit frais et bien ventilé. Le protéger contre les rayons directs du soleil et ne pas l'installer à proximité de cuisinières, radiateurs ou d'autres sources de chaleur. Veiller à une alimentation suffisante en air au niveau de la plinthe et de l'arrière de l'appareil. Les orifices d'aération de l'appareil ne doivent en aucun cas être recouverts ou obstrués. Placer les plats chauds après refroidissement seulement dans le réfrigérateur. 15

16 Placer les aliments à décongeler dans le réfrigérateur. Vous utilisez ainsi le froid du produit surgelé pour refroidir les aliments dans la partie réfrigérateur. N'ouvrir la porte de l'appareil que dans la mesure du nécessaire. Plus la durée d'ouverture de la porte sera courte, plus la formation de glace sera réduite. Ne pas régler la température à une valeur inférieure à la température nécessaire. La température optimale du réfrigérateur est de 7 C. Sur les réfrigérateurs, elle doit être mesurée dans le compartiment supérieur, le plus à l'avant possible. En fonction du modèle, nettoyer régulièrement l'échangeur de chaleur (grille noire au verso de l'appareil) le cas échéant. Sur certains modèles, l'échangeur de chaleur est installé dans les parois latérales pour un nettoyage plus facile. Conservation d'aliments dans le réfrigérateur Les facteurs décisifs pour la qualité de conservation des aliments sont l'utilisation correcte de l'appareil, le bon emballage des aliments, la sélection et le maintien de la bonne température, ainsi que le respect des directives en matière d'hygiène. Tous les aliments conservés dans le réfrigérateur doivent être emballés afin d'éviter qu'ils émettent ou n'absorbent des odeurs ou de l'humidité. L'emballage peut être réalisé avec du film ou des sachets en polyéthylène, du papier aluminium, du papier de cuisson ou similaire ou dans des récipients couverts ou des bouteilles. Avant la mise en place des aliments dans le réfrigérateur, retirer leur emballage d'origine. Les aliments doivent systématiquement être emballés afin de ne pas entrer en contact les uns avec les autres et ainsi éviter tout mélange d'odeur ou de goût. Il convient de garantir une bonne circulation de l'air autour des aliments. Il est interdit de conserver des matières explosives ou facilement inflammables dans l'appareil. Les bouteilles contenant des liquides avec une forte teneur en alcool doivent être conservées fermées et en position verticale. Les aliments ne doivent en aucun cas toucher la paroi arrière du réfrigérateur! Laisser refroidir les aliments avant de les placer dans l'appareil. Les aliments les plus sensibles doivent être conservés dans les endroits les plus frais de l'appareil. Quelques solutions organiques, huiles essentielles dans la peau des oranges ou citrons, les acides du beurre etc. peuvent provoquer l'endommagement ou le vieillissement précoce des surfaces en plastique ou joints en cas de contact prolongé. 16

17 Des odeurs désagréables dans le réfrigérateur sont le signe d'un défaut d'hygiène à l'intérieur de l'appareil ou du fait que des aliments passés de date se trouvent dans le réfrigérateur. Vous pouvez éliminer ou atténuer ces odeurs en ajoutant quelques gouttes de vinaigre dans l'eau utilisée pour le nettoyage de l'intérieur de l'appareil. Il est également possible d'utiliser des filtres à charbon actif, qui nettoient l'air ou neutralisent les odeurs. Si vous devez vous absenter pendant plusieurs jours, retirez toutes les denrées facilement périssables du réfrigérateur. Durée de conservation des aliments dans le réfrigérateur Aliment Durée de conservation (en jours) Beurre = = = = = Œufs = = = = Viande : crue en + + = un morceau Viande hachée crue + = Viande fumée = = = = Poisson + = Mandarines = = = = Légumes-racines = = = = = = Fromage = = = = = = = = = = Sucreries + + = = = = Fruits + + = = = = = = = = Plats préparés + + = = Légende : + durée de conservation recommandée = durée de conservation possible 17

18 Congélation d'aliments frais Ne congeler que les aliments adaptés à un tel usage et supportant bien les basses températures. Les aliments doivent être frais et de bonne qualité. Choisir un emballage adéquat qui réponde aux exigences de l'aliment concerné. Les emballages laissant passer l'air ou l'humidité provoquent l'assèchement des produits surgelés et donc la perte des vitamines qu'ils contiennent. Les films et sachets utilisés doivent être souples et doux afin d'épouser les formes de leur contenu. Inscrire le type et la quantité d'aliments, ainsi que la date de congélation sur les aliments emballés. Il est particulièrement important de congeler les aliments au plus tôt. Nous vous recommandons donc de ne pas utiliser d'emballages trop grands et de veiller au bon refroidissement des aliments avant leur mise en place dans le congélateur. Aliments congelés industriellement Vous trouverez des informations sur la durée et la température de conservation sur les emballages des aliments congelés industriellement. Veuillez impérativement respecter ces indications. N'acheter des aliments emballés que s'ils comportent toutes les informations requises et s'ils peuvent être conservés dans des congélateurs à une température minimale de -18 C. Protéger les aliments contre la décongélation, car l'augmentation de la température réduit leur durée de conservation et altère leur qualité. Remplacement de l'éclairage Avant le remplacement de l'ampoule, débranchez impérativement l'appareil du réseau électrique! Les témoins doivent exclusivement être remplacés par des personnes qualifiées. Nous déclinons toute garantie pour l'ampoule! Caractéristiques techniques de l'éclairage : 12 V, ampoule LED 18

19 Bruits pendant le fonctionnement Pour stabiliser la température sélectionnée, votre appareil enclenche de temps en temps le compresseur. Les bruits entendus pendant cet enclenchement sont des bruits de fonctionnement. Ils baissent automatiquement lorsque l'appareil a atteint sa température de service. Les bruits suivants peuvent apparaître. Le bruit de bourdonnement vient du moteur (compresseur). Il peut quelquefois s'accentuer lorsque le moteur est mis en marche. Les bruits de glougloutement, bulles ou de ronronnement sont liés à l'agent réfrigérant s'écoulant dans les tuyaux. Les agents réfrigérants utilisés actuellement sont plus bruyants que leurs prédécesseurs, qui ont été interdits pour des raisons de respect de l'environnement. L'on peut entendre un cliquetis lorsque le thermostat active ou désactive le moteur. Des craquements peuvent survenir pendant le dégivrage automatique ou lorsque l'appareil refroidit ou chauffe. Si les bruits de fonctionnement devaient être trop bruyants, les causes peuvent en être les suivantes. L'appareil n'est pas posé sur un support de niveau Veuillez régler le niveau de l'appareil à l'aide d'un niveau à bulle. Pour ce faire, utilisez les pieds réglables ou placez une cale sous l'appareil. L'appareil est contre un objet Déplacez l'appareil pour l'éloigner du mobilier ou d'autres appareils. Les tiroirs, paniers ou clayettes bougent ou se bloquent Vérifiez les parties amovibles de l'appareil et le cas échéant, démontez-les pour les réinstaller. Les bouteilles ou récipients sont en contact Séparez légèrement les bouteilles ou récipients. 19

20 Dépannage Défaut Cause possible Dépannage Ne fonctionne pas Vérifier si la fiche est branchée dans la prise murale. Vérifier la tension (trop faible) et contacter votre fournisseur d'électricité. Réfrigération incorrecte Température trop élevée (endroits les plus bas), trop d'aliments dans le réfrigérateur Des plats chauds ou très chauds ont été placés dans le réfrigérateur. Les portes ont été ouvertes trop fréquemment ou trop longtemps. Source de chaleur à Le réfrigérateur fait trop de bruit proximité Le réfrigérateur doit être placé sur une surface plane et ferme. Apparition d'odeurs Les aliments avec de fortes odeurs doivent être emballés correctement. Aliments passés de date. Vérifier que tous les accessoires aient été montés correctement. Les aliments sont surgelés. Les aliments ont été placés trop près de la ventilation. Nettoyer l'intérieur du réfrigérateur. 20

21 Caractéristiques techniques Modèle Classe climatique Contenance utile totale Contenance utile partie réfrigérateur Contenance utile partie congélateur Nombre d'étoiles Capacité frigorifique en 24 heures Dimensions (L x l x P) Poids Agent réfrigérant Alimentation en courant Classe d'efficacité énergétique SBS 176 SILVERLINE A++ SN/N/ST/T 537 litres 345 litres 192 litres 4 étoiles 10 kg env. 176 x 90 x 75 cm 110 kg R600a, 75 g V / 50 Hz A++ Sous réserve de modifications techniques, d'erreurs et de fautes d'impression. Recyclage conforme directive 2002/96/CE DIRECTIVE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 2002/96/CE RECYCLAGE CONFORME DE CE PRODUIT Dans l'union européenne, ce symbole indique que ce produit ne peut pas être recyclé avec les ordures ménagères. Les appareils usagés contiennent des matériaux recyclables précieux qui doivent être amenés dans un circuit de revalorisation afin de ne pas nuire à l'environnement ou à la santé humaine suite à une élimination non conforme des déchets. Pour cette raison, nous vous remercions de bien vouloir recycler vos appareils usagés par le biais de systèmes de collecte adéquats ou de retourner l'appareil à l'endroit où vous l'avez acheté pour son recyclage. Le revendeur se chargera du transfert de l'appareil vers le circuit de revalorisation des matières. 21

22 Garantie, réparation et service clients Vous trouverez les coordonnées de contact du service après-vente sur la dernière page (verso) du manuel d'utilisation. Le produit est garanti selon les dispositions nationales habituelles. Le client jouit de la garantie pour toute utilisation et entretien conforme. Le produit est prévu pour un usage domestique. Si l'appareil est utilisé à l'encontre de son usage prévu ou de manière incorrecte, le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages éventuels. Il est interdit de procéder à des transformations ou à des modifications. Le fabricant procèdera à la réparation gratuite de l'appareil pendant la période de garantie si des défauts ou dysfonctionnements devaient apparaître suite à des défauts de fabrication ou des problèmes de qualité. Le client peut contacter son service après-vente local même après la période de garantie s'il devait constater un défaut ou nécessiter une pièce de rechange. Veuillez ne pas démonter de composants de l'appareil de votre propre initiative si ce dernier affiche un comportement anormal. 22

Cave à vin thermoélectrique Notice d utilisation. Réf: KWD-24CD / Modèle:OCEAWC24Z2

Cave à vin thermoélectrique Notice d utilisation. Réf: KWD-24CD / Modèle:OCEAWC24Z2 Cave à vin thermoélectrique Notice d utilisation Réf: KWD-24CD / Modèle:OCEAWC24Z2 SOMMAIRE I.Consignes de sécurité importantes...1 II.Spécifications Techniques...5 III.Nomenclature...6 IV.Diagramme électrique...8

Plus en détail

Guide d utilisation Vitrine réfrigérée Modèle KATRIN Best.-Nr. 330-1030

Guide d utilisation Vitrine réfrigérée Modèle KATRIN Best.-Nr. 330-1030 Guide d utilisation Vitrine réfrigérée Modèle KATRIN Best.-Nr. 330-1030 Sommaire 1. Indications générales 2. Indications liées à la sécurité 3. Transport et installation 4. Utilisation 5. Nettoyage 6.

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le présent

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION CAVE A VIN MODELE CCVB120

NOTICE D UTILISATION CAVE A VIN MODELE CCVB120 NOTICE D UTILISATION CAVE A VIN MODELE CCVB120 1 Merci d avoir acheté cette cave à vin, nous espérons que ce produit vous donnera entière satisfaction dans la dégustation de votre vin. Lisez attentivement

Plus en détail

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi TECNOLUX CR-48B Mode d emploi REFRIGERATEUR SEMI CONDUCTEUR MODE D EMPLOI PRECAUTIONS DE SECURITE Lisez toutes les instructions avant d utiliser cet appareil. Appliquez toujours les précautions de sécurité

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le

Plus en détail

Manuel d utilisation. Multi-cuiseur. Capacité totale de cuve : 4L Modèle KY-387

Manuel d utilisation. Multi-cuiseur. Capacité totale de cuve : 4L Modèle KY-387 Manuel d utilisation Multi-cuiseur Capacité totale de cuve : 4L Modèle KY-387 Importé par SANGHA FRANCE 219, Avenue de Provence, ZA de la Sipière, 13730 SAINT VICTORET La cuisine est un art, que chacun

Plus en détail

PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE

PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE notice PC 471-472: notice PC 481/482 12/02/13 15:10 Page 1 PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE PC 471 PC 472 PC 471 - PC 472 - MODE D EMPLOI notice PC 471-472: notice PC 481/482 12/02/13 15:10 Page 2

Plus en détail

ASPIRATEUR CUVE 935153 CI30L

ASPIRATEUR CUVE 935153 CI30L ASPIRATEUR CUVE 935153 CI30L V3 20130813 Caractéristiques du produit 1. Aspirateur eau et poussière 2. Support sur la base du tuyau, pour déposer les accessoires (cf. Schéma) 3. Fonction soufflerie Noms

Plus en détail

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine Quelques notions d humidité L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine le degré d humidité d une pièce. La capacité de l air de contenir de la vapeur d eau

Plus en détail

Cave à vin 28 bouteilles

Cave à vin 28 bouteilles Cave à vin 28 bouteilles Reference: GS114 Version : 1.3 Langue: Français WWW.WINE-CIE.COM Vous avez acheté un produit de la marque Wine & Cie et nous vous en remercions. Nous portons une grande attention

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5600-0/2003 FR (FR) Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-/9/24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos Instructions

Plus en détail

CUISEUR VAPEUR Réf : 942574 CL-CV01X

CUISEUR VAPEUR Réf : 942574 CL-CV01X CUISEUR VAPEUR Réf : 942574 CL-CV01X N Version 1.0072014 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attentivement toutes ces instructions avant d utiliser l appareil. Conservez ce manuel d'instructions

Plus en détail

COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE CONGÉLATEUR

COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE CONGÉLATEUR COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE CONGÉLATEUR Ce congélateur permet de conserver des aliments déjà congelés et de congeler des aliments frais. Mise en marche du congélateur Il n est pas nécessaire de programmer

Plus en détail

DBW 160/230/300/350. Manuel d'utilisation et d'entretien. 03/2009 Ident Nr. 11111891B

DBW 160/230/300/350. Manuel d'utilisation et d'entretien. 03/2009 Ident Nr. 11111891B Manuel d'utilisation 03/2009 Ident Nr. 11111891B Manuel d'utilisation Informations générales Cher client SPHEROS! Nous considérons que l'emploi ainsi que le fonctionnement de votre nouvel appareil de chauffage

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION ASPIRATEUR SANS SAC COMPACT REF ZW1011S23010 Puissance NOM. : 1000W / Puissance MAX. : 1200W / 220-240V 50hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION

Plus en détail

MODE D'EMPLOI BARATTE FJ 100 C FRANCAIS. Janschitz BARATTE FJ 100 C. Mode d emploi. Version 1.0 * Janvier 2010

MODE D'EMPLOI BARATTE FJ 100 C FRANCAIS. Janschitz BARATTE FJ 100 C. Mode d emploi. Version 1.0 * Janvier 2010 Janschitz BARATTE FJ 100 C Mode d emploi Version 1.0 * Janvier 2010 Franz Janschitz Ges.m.b.H Tel.: +43 (0) 42 62 22 51 0 Eisenstrasse 81 Fax.: +43 (0) 42 62 22 51-13 A 9330 Althofen Internet: www.janschitz-gmbh.at

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Radiateur à Inertie Céramique Modèles : HT10EK/HT15EK/HT20EK UTILISATION INTERIEURE UNIQUEMENT Lire attentivement la notice avant de procéder à l installation et l utilisation de l

Plus en détail

GROUPEDEFROID. Série

GROUPEDEFROID. Série GROUPEDEFROID Série SOMMAIRE : PREFACE.. PAGE 2 ICE 400.PAGE 3 ICE 800.PAGE 15 ICE 1200.. PAGE 27 ICE 2000 PAGE 39 ICE 3000 PAGE 53 CONDITIONS DE LA GARANTIE...PAGE 67 PREFACE.. Félicitations pour l achat

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION CHAUFFE SAUCISSES CS0 E / CS3 E / CS4 E / HD 4. Fabrication française G03051

NOTICE D UTILISATION CHAUFFE SAUCISSES CS0 E / CS3 E / CS4 E / HD 4. Fabrication française G03051 NOTICE D UTILISATION CHAUFFE SAUCISSES CS0 E / CS3 E / CS4 E / HD 4 Fabrication française G03051 Octobre 2013 19 CHAUFFE SAUCISSES CS0 E / CS3 E / CS4 E / HD 4 Nomenclature HD4 Spare parts HD4 Félicitations

Plus en détail

NOTICE CAVE A VIN «AV50 AV150»

NOTICE CAVE A VIN «AV50 AV150» NOTICE CAVE A VIN «AV50 AV150» NOTICE D'UTILISATION AV 50 AV 150 Veuillez lire attentivement les précautions et les instructions d utilisation. NOTICE D UTILISATION CAVE A VIN AV50 AV150 Page 1 13/09/10

Plus en détail

Whirlpool Switzerland, www.whirlpool.ch Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch

Whirlpool Switzerland, www.whirlpool.ch Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch Mode d emploi AFG 3350 AFG 3360 Whirlpool Switzerland, www.whirlpool.ch Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 verkauf@bauknecht.ch

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Aspirateur avec sac. Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION

Aspirateur avec sac. Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION Aspirateur avec sac Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION 1 MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver ce

Plus en détail

Anomalie Cause Solution. L'appareil ne fonctionne pas convenablement. L'appareil surchauffe. Problème de branchement entre le cordon et la prise

Anomalie Cause Solution. L'appareil ne fonctionne pas convenablement. L'appareil surchauffe. Problème de branchement entre le cordon et la prise Guide de dépannage Anomalie Cause Solution L'appareil ne fonctionne pas L'appareil émet un bruit étrange et/ou des vibrations se font sentir Une odeur de brûlé se fait sentir et/ou l'appareil est déformé

Plus en détail

Set d accessoires et chargeurs USB pour smartphones et tablettes

Set d accessoires et chargeurs USB pour smartphones et tablettes Set d accessoires et chargeurs USB pour smartphones et tablettes MEDION LIFE E69356 (MD 84540) Mode d emploi Sommaire 1. À propos de ce mode d'emploi...4 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI

MODE D EMPLOI. Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI Spécifications Tension nominale : AC220-240V Puissance nominale : 500W Fréquence nominale : 50Hz Temps de travail :

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

La chaleur du bien être à tarif réduit

La chaleur du bien être à tarif réduit La chaleur du bien être à tarif réduit Appareils de chauffage électrique à accumulation de chaleur Description Utilisation Installation Modèles: 3700, 4700, 5700, 6700 3800, 4800, 5800 3600, 4600, 5600,

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION REFRIGERATEUR

NOTICE D UTILISATION REFRIGERATEUR NOTICE D UTILISATION REFRIGERATEUR 82 litres CERTT72S / CERTT72W 1 SOMMAIRE Présentation de l appareil Page 3 Avertissements et conseils importants Page 4 Installation Page 5 Indicateur de température

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

Mode d'emploi et instructions de montage

Mode d'emploi et instructions de montage Mode d'emploi et instructions de montage Tiroir à accessoires ESS 6210 Veuillez lire absolument le mode d'emploi et fr-ch les instructions de montage avant l'installation et la mise en service de l'appareil.

Plus en détail

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine Quelques notions d humidité L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine le degré d humidité d une pièce. La capacité de l air de contenir de la vapeur d eau

Plus en détail

RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE

RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE www.frigorie-france.com 12V/24/220V MANUEL D UTILISATION 1 Cet Appareil ne peut être utilisé qu à l intérieur avec l une des sources d énergie suivantes: Cet Appareil

Plus en détail

Mode d emploi. Chargeur de batterie de voitures CPL-2054

Mode d emploi. Chargeur de batterie de voitures CPL-2054 Mode d emploi Chargeur de batterie de voitures CPL-2054 1 DÉSIGNATION DES PIÈCES 1. Chargeur de batteries de voitures CPL-2054 2. Panneau de commande 3. Câble d alimentation électrique 4. Pince de batterie

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Percolateur à café CPC48 CPC60 CPC100

Percolateur à café CPC48 CPC60 CPC100 Percolateur à café CPC48 CPC60 CPC100 CASSELIN SAS Tél : +33 (0) 4 82 92 60 00 333 Cours du 3 ème Millénaire Fax : +33 (0) 4 83 07 51 01 69749 SAINT PRIEST Cedex Mail : contact@casselin.com France F/B/CH

Plus en détail

KETTLE WK 5260 DE EN FR

KETTLE WK 5260 DE EN FR KETTLE WK 5260 DE EN FR TR B C A D E F G H I 3 SÉCURITÉ ET INSTALLATION Veuillez lire attentivement le présent manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil! Respectez toutes les consignes de sécurité

Plus en détail

TECNOLUX WE1-28T. Mode d emploi

TECNOLUX WE1-28T. Mode d emploi TECNOLUX WE1-28T Mode d emploi MODE D EMPLOI WE1-28 PIECES ET CARACTHERISTIQUES 1. Panneau de contrôle 2. Cavité intérieur 3. Cablage électrique (derrière) 4. Clayettes 5. Rayon pour le vin 6. Pieds réglables

Plus en détail

Numéro de série : Numéro d'immatriculation : Numéro de téléphone du service après-vente : Fournisseur :

Numéro de série : Numéro d'immatriculation : Numéro de téléphone du service après-vente : Fournisseur : Numéro de série : Numéro d'immatriculation : Numéro de téléphone du service après-vente : Fournisseur : Table des matières Introduction...4 Consignes de sécurité...5 Caractéristiques techniques...7 Description

Plus en détail

Aspirateur Instructions d'utilisation BKS 1210 BKS 1215 BKS 1220

Aspirateur Instructions d'utilisation BKS 1210 BKS 1215 BKS 1220 Aspirateur Instructions d'utilisation BKS 1210 BKS 1215 BKS 1220 Veuillez lire ce manuel en premier lieu! Cher client, Nous espérons que notre produit, qui a été assemblé dans une usine moderne et a subi

Plus en détail

NOTICE SCV 4330 COLLECTION RADIATEUR SOUFFLANT SECHE-SERVIETTES SECHE-CHEVEUX / SECHE-MAINS 29738-08-10

NOTICE SCV 4330 COLLECTION RADIATEUR SOUFFLANT SECHE-SERVIETTES SECHE-CHEVEUX / SECHE-MAINS 29738-08-10 NOTICE SCV 4330 COLLECTION RADIATEUR SOUFFLANT SECHE-SERVIETTES SECHE-CHEVEUX / SECHE-MAINS Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil SUPRA. Nous espérons

Plus en détail

REFRIGERATEUR ENCASTRABLE

REFRIGERATEUR ENCASTRABLE REFRIGERATEUR ENCASTRABLE FR Cher client, Cette notice contient des informations importantes relatives à l'installation, à l'utilisation et à la maintenance de votre nouveau réfrigérateur. Nous vous recommandons

Plus en détail

VIESMANN. Notice d'utilisation VITOTROL 200A. pour l'utilisateur. Commande à distance pour un circuit de chauffage. 5458 458-F 3/2010 A conserver!

VIESMANN. Notice d'utilisation VITOTROL 200A. pour l'utilisateur. Commande à distance pour un circuit de chauffage. 5458 458-F 3/2010 A conserver! Notice d'utilisation pour l'utilisateur VIESMANN Commande à distance pour un circuit de chauffage VITOTROL 200A 3/2010 A conserver! Consignes de sécurité Pour votre sécurité Respecter scrupuleusement ces

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation ASPIRATEUR 40 LITRES FILTRAGE EAU 1400W Modèle: FAP1440 Manuel d utilisation FEIDER ZI 32, rue Aristide Bergès, 31270 Cugnaux, France IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce manuel afin d en connaître

Plus en détail

Radiateur électrique à inertie sèche

Radiateur électrique à inertie sèche Radiateur électrique à inertie sèche VISALIA Type 17E65 638200-638201 - 638202 Version: 04/2013 Ces instructions sont pour votre sécurité. Lisez-les attentivement avant utilisation, et conservez-les pour

Plus en détail

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MODE D EMPLOI AVANT D UTILISER L APPAREIL CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES COMMENT UTILISER L APPAREIL ENTRETIEN ET NETTOYAGE DIAGNOSTIC DES PANNES SERVICE

Plus en détail

notice d'utilisation Congélateur coffre ECN30109W

notice d'utilisation Congélateur coffre ECN30109W notice d'utilisation Congélateur coffre ECN30109W 2 electrolux Sommaire Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Consignes de sécurité 2 Fonctionnement 5 Bandeau de

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

COMPOSANTS DE LA MACHINE

COMPOSANTS DE LA MACHINE FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude

Plus en détail

Précautions de sécurité

Précautions de sécurité Précautions de sécurité Veuillez lire attentivement les précautions de sécurité pour correctement utiliser l'appareil. Gardez cette notice en un lieu sûr pour des références futures. Symboles dans le mode

Plus en détail

Cafetière programmable

Cafetière programmable Cafetière programmable I/B Version 110426 CM 31857 230V~ 50Hz 900W Front cover page (first page) Assembly page 1/8 FR 1. Couvercle du réservoir d eau 2. Bouton HEURE 3. Bouton ON/AUTO/OFF 4. Témoin lumineux

Plus en détail

Mode d'emploi Page 20. Cave de vieillissement des vins 7081 179-00. WKEes 210

Mode d'emploi Page 20. Cave de vieillissement des vins 7081 179-00. WKEes 210 Mode d'emploi Page 20 Cave de vieillissement des vins 7081 179-00 WKEes 210 Protection de l'environnement Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour les enfants! Danger d'étouffement avec les

Plus en détail

7204 6200 09/2000 EU (FR)

7204 6200 09/2000 EU (FR) 7204 6200 09/2000 EU (FR) Pour l'utilisateur Notice d utilisation Chaudière murale au gaz Logamax U002 / U004 Logamax U102 / U104 Prière de lire cette instruction avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

Réchaud à gaz QR 340

Réchaud à gaz QR 340 Réchaud à gaz QR 340 Vous venez d acquérir un produit de la marque Siméo. Ce dernier à été conçu avec soin et à été soumis à de nombreux tests de contrôle. Nous vous remercions de la confiance portée à

Plus en détail

CONGELATEUR COFFRE VAL CC SI 200 A+ IC

CONGELATEUR COFFRE VAL CC SI 200 A+ IC CONGELATEUR COFFRE VAL CC SI 200 A+ IC . Pour une utilisation optimale de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice d utilisation et de la conserver. Présentation

Plus en détail

Quelques notions d humidité

Quelques notions d humidité Quelques notions d humidité L air contient toujours une certaine quantité d eau sous forme de vapeur qui détermine le degré d humidité d une pièce. La capacité de l air de contenir de la vapeur d eau est

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. BOULANGER apporte un soin tout particulier à ses produits au niveau de leur design, de leur ergonomie et de leur simplicité

Plus en détail

KENWOOD. DF520 series

KENWOOD. DF520 series KENWOOD DF520 series KENWOOD Français faites connaissance avec votre friteuse Kenwood sécurité Ne branchez jamais votre friteuse avant d avoir rempli la cuve d huile. Maintenez la friteuse hors de portée

Plus en détail

Ne jamais utiliser l appareil sans eau Ne pas le brancher sur le réseau hydrique

Ne jamais utiliser l appareil sans eau Ne pas le brancher sur le réseau hydrique Automatic FR 2 Consignes de sécurité 3 Pour votre sécurité Avant tout, bien lire le présent mode d emploi et le conserver en lieu sûr pour d éventuels futurs utilisateurs Pour éviter tout dommage, n utiliser

Plus en détail

La machine à soupe Soup Express. Mode d emploi

La machine à soupe Soup Express. Mode d emploi La machine à soupe Soup Express Mode d emploi Pièces fournies: 1: couvercle 2: lame 3: recipient 4: connecteur 5: socle 6: bouton 7: minuteur Mise en marche: Retirez la machine à soupe et accessoires de

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90 Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION. Lire attentivement ces instructions avant d utiliser votre appareil. Modèles: HBFU 130/1 AK CFU 130/2 K

NOTICE D UTILISATION. Lire attentivement ces instructions avant d utiliser votre appareil. Modèles: HBFU 130/1 AK CFU 130/2 K NOTICE D UTILISATION Lire attentivement ces instructions avant d utiliser votre appareil. Modèles: HBFU 130/1 AK CFU 130/2 K Cher client, chère cliente, Merci pour votre confiance et pour l achat de cet

Plus en détail

RACER. Mode d emploi. Ensemble mobile amplifié VHF avec micro HEADSET et radio FM RACER/V1.0/07-07

RACER. Mode d emploi. Ensemble mobile amplifié VHF avec micro HEADSET et radio FM RACER/V1.0/07-07 RACER Ensemble mobile amplifié VHF avec micro HEADSET et radio FM RACER/V1.0/07-07 Mode d emploi 0 Avertissements Lisez attentivement cette section avant utilisation de l appareil KOOL SOUND vous remercie

Plus en détail

7081 295-00 508. Mode d'emploi Armoire de climatisation des vins Page 44

7081 295-00 508. Mode d'emploi Armoire de climatisation des vins Page 44 7081 295-00 508 Mode d'emploi Armoire de climatisation des vins Page 44 Merci pour votre confiance. Nous vous félicitons chaleureusement d'avoir acheté cette armoire de climatisation des vins. En choisissant

Plus en détail

Elévateur à lamelles CLIMBER. Mode d'emploi

Elévateur à lamelles CLIMBER. Mode d'emploi Elévateur à lamelles CLIMBER Mode d'emploi 1 Sommaire 1 A propos 3 2 Validité et groupe cible 3 3 Notice de montage et mode d'emploi 3 4 Pictogrammes 3 5 Sécurité 4 5.1 Principe 4 5.2 Consignes de sécurité

Plus en détail

VC13-FA www.primo-elektro.be

VC13-FA www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION ASPIRATEUR SAC GRAND CONFORT www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION. Unité pour système de pompe à chaleur air à eau EBHQ006BAV3 EBHQ008BAV3

MANUEL D'UTILISATION. Unité pour système de pompe à chaleur air à eau EBHQ006BAV3 EBHQ008BAV3 MANUEL D'UTILISATION EBHQ006BAV3 EBHQ008BAV3 EBHQ006BAV3 EBHQ008BAV3 TABLE DES MATIÈRES Page 1. DÉFINITIONS 1. Définitions... 1 1.1. Signification des avertissements et des symboles... 1 1.2. Signification

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur.

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Quelques notions sur l'humidité L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Plus la température est élevée plus l'air contient de vapeur d'eau. C'est pourquoi, dès que la

Plus en détail

Panneau rayonnant. Modèle Référence Code. rayonnant mobile

Panneau rayonnant. Modèle Référence Code. rayonnant mobile FR Panneau rayonnant Modèle Référence Code Panneau E15LF11 636027 rayonnant mobile GB IE C est parti Ces instructions visent à assurer votre sécurité. Veuillez les lire très attentivement avant utilisation,

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION CAVE A VIN CONSERVATION

NOTICE D UTILISATION CAVE A VIN CONSERVATION NOTICE D UTILISATION CAVE A VIN CONSERVATION 112 Bouteilles C 2112 DBE SOMMAIRE Présentation de l appareil Page 3 Avertissements et conseils importants Page 4 Installation Informations spécifiques Page

Plus en détail

Félicitations! Downloaded from www.vandenborre.be

Félicitations! Downloaded from www.vandenborre.be Félicitations! Cher Client, nous vous félicitons d avoir choisi la machine à café expresso Saeco Lavazza A MODO MIO et vous remercions de votre confiance. Avant de mettre la machine en marche, nous vous

Plus en détail

CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT

CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT MODE D EMPLOI AVANT D UTILISER L APPAREIL CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES INSTALLATION DESCRIPTION GENERALE DU FONCTIONNEMENT DU REFRIGERATEUR ET

Plus en détail

CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT

CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT AVANT D UTILISER L APPAREIL L appareil que vous avez acheté a été conçu pour être utilisé dans un environnement domestique, mais aussi : - dans les zones de cuisine des lieux de travail, magasins et/ou

Plus en détail

Français. Consignes de sécurité VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT

Français. Consignes de sécurité VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT Français VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT CET APPAREIL DOIT ETRE MONTE ET UTILISE EN CONFORMITE AVEC CES INSTRUCTIONS ET RESERVE AU NETTOYAGE DOMESTIQUE, POUR ENLEVER LA POUSSIERE ET LES SALETES

Plus en détail

VIESMANN. Notice d'utilisation VITODENS 111-W. pour l'utilisateur

VIESMANN. Notice d'utilisation VITODENS 111-W. pour l'utilisateur Notice d'utilisation pour l'utilisateur VIESMANN Installation de chauffage avec régulation pour marche à température d'eau constante ou en fonction de la température extérieure VITODENS 111-W 4/2012 A

Plus en détail

Mode d emploi Mini vitrine réfrigérée Modèle SC 70 Ref. n 330-1000

Mode d emploi Mini vitrine réfrigérée Modèle SC 70 Ref. n 330-1000 Mode d emploi Mini vitrine réfrigérée Modèle SC 70 Ref. n 330-1000 Sommaire 1. Notice explicative générale 2. Pièces détachées 3. Transport, installation et indications de sécurité 4. Réglage de température

Plus en détail

REMKO EST Radiateur électrique à infrarouge

REMKO EST Radiateur électrique à infrarouge REMKO EST Radiateur électrique à infrarouge Mode d emploi Technique Pièces de rechange Édition F P12 REMKO c'est fort. Mode d'emploi Lire attentivement ce mode d'emploi avant la mise en service / l'emploi

Plus en détail

Aspirateur Sans Sac Cyclonique de 2nde génération TC30s

Aspirateur Sans Sac Cyclonique de 2nde génération TC30s Manuel d Utilisation Aspirateur Sans Sac Cyclonique de 2nde génération TC30s Conservez ce manuel pour vous y reporter plus tard LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL Quand on utilise

Plus en détail

Aspirateur 928914. SS14TP1 230V~ 50Hz 1200Wnom. Front cover page (first page) Assembly page 1/8

Aspirateur 928914. SS14TP1 230V~ 50Hz 1200Wnom. Front cover page (first page) Assembly page 1/8 Aspirateur 928914 130222 SS14TP1 230V~ 50Hz 1200Wnom Front cover page (first page) Assembly page 1/8 2 SS14TP1-130222 Assembly page 2/8 F 1. Poignée 2. Variateur de puissance manuel 3. Tube 4. Suceur combiné

Plus en détail

Mode d emploi Moulin à café. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

Mode d emploi Moulin à café. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Mode d emploi Moulin à café Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Table des matières Consignes de sécurité... 3 Déballage... 4 Exigences concernant le lieu d'installation... 4 Avant la première utilisation...

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le

Plus en détail

INSTRUCTIONS GENERALES POUR LAMPES D'USAGE DOMESTIQUE

INSTRUCTIONS GENERALES POUR LAMPES D'USAGE DOMESTIQUE INSTRUCTIONS GENERALES POUR LAMPES D'USAGE DOMESTIQUE INSTRUCTIONS GENERALES POUR LAMPES D'USAGE DOMESTIQUE NORMES DE SECURITE Le fabricant recommande un usage correct des appareils d'ilumination! Pour

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS

MANUEL D INSTRUCTIONS RADIO REVEIL BIG NUMBERS 926887 MANUEL D INSTRUCTIONS Alimentation Connexion à l alimentation AC Branchez le cordon d'alimentation sur une prise standard AC. Lorsque vous connectez l'alimentation AC, le

Plus en détail

V-ZUG SA. Teppan Yaki. Mode d emploi

V-ZUG SA. Teppan Yaki. Mode d emploi V-ZUG SA Teppan Yaki Mode d emploi Chère cliente V-ZUG, cher client V-ZUG Nous vous remercions d avoir opté pour l un de nos produits. Votre appareil satisfait à des exigences élevées et il peut être utilisé

Plus en détail

Chauffe biberon express

Chauffe biberon express Notice d utilisation Notice d utilisation Instrucciones de uso Instruções de uso 700 217 Operating instructions Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uzo Gebrauchsanleitung 359 310 Chauffe biberon express

Plus en détail

1.0 INTRODUCTION AU MANUEL:

1.0 INTRODUCTION AU MANUEL: 1.0 INTRODUCTION AU MANUEL: Ce mode d emploi forme une partie intégrale de la machine, il doit être lu attentivement et toujours rester à disposition en cas de consultation future ; il doit être conservé

Plus en détail

MANUEL DE L UTILISATEUR

MANUEL DE L UTILISATEUR MANUEL DE L UTILISATEUR RADIATEUR CONVECTEUR MURAL Thermostat mécanique Série A Série B Série C Série D Modèle : Série A : CMM2000 Série B : CMM1500 Série C : CMM1000 Série D : CMM500 1 1. MESURES DE SECURITE

Plus en détail

Consignes d'utilisation Réfrigérateurs table-top et pose libre 7081 872-00 KTP14.../KT/K 1606

Consignes d'utilisation Réfrigérateurs table-top et pose libre 7081 872-00 KTP14.../KT/K 1606 Consignes d'utilisation Réfrigérateurs table-top et pose libre 7081 872-00 KTP14.../KT/K 1606 Principales caractéristiques de l'appareil Eléments de commande, fig. A1 : 1 Interrupteur Marche-Arrêt et thermostat

Plus en détail

Instructions de montage. pour le combiné réfrigérateur-congélateur NoFrost Pagina 38 7083 137-00 ECBN 5066

Instructions de montage. pour le combiné réfrigérateur-congélateur NoFrost Pagina 38 7083 137-00 ECBN 5066 Instructions de montage pour le combiné réfrigérateur-congélateur Norost Pagina 38 7083 137-00 ECBN 5066 Mise en place Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement direct, à côté d'une cuisinière,

Plus en détail

MANUEL D`UTILISATION CLIMATISEUR ET THERMOPOMPE MURALE KF/KFR-09GW KF/KFR-12GW KF/KFR-18GW KF/KFR-24GW

MANUEL D`UTILISATION CLIMATISEUR ET THERMOPOMPE MURALE KF/KFR-09GW KF/KFR-12GW KF/KFR-18GW KF/KFR-24GW TOYOCOOL MANUEL D`UTILISATION CLIMATISEUR ET THERMOPOMPE MURALE KF/KFR-09GW KF/KFR-12GW KF/KFR-18GW KF/KFR-24GW Merci d`avoir choisi notre climatiseur.veuillez lire ce manuel d`utilisateur avant de vous

Plus en détail

Sommaire. COMMENT PRÉPARER VOTRE CLIMATISEUR Consignes de Sécurité... 3 Vue de l unité intérieure... 8

Sommaire. COMMENT PRÉPARER VOTRE CLIMATISEUR Consignes de Sécurité... 3 Vue de l unité intérieure... 8 Sommaire COMMENT PRÉPARER VOTRE CLIMATISEUR Consignes de Sécurité................................................. 3 Vue de l unité intérieure............................................... 8 CONSEILS

Plus en détail

Chauffe-biberon express auto/maison

Chauffe-biberon express auto/maison 359 510 359 512 Chauffe-biberon express auto/maison Notice d utilisation (a) F Descriptif de l'appareil : (a) Panier petits pots (b) Anneau accélérateur de chauffe (c) Dosette à eau (d) Bouton de mise

Plus en détail