ALESSI mitigeurs LA CUCINA ALESSI by Oras...14 IL BAGNO ALESSI One by Oras...17 IL BAGNO ALESSI Dot by Oras...24

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "ALESSI mitigeurs LA CUCINA ALESSI by Oras...14 IL BAGNO ALESSI One by Oras...17 IL BAGNO ALESSI Dot by Oras...24"

Transcription

1 Tarif..0

2

3 Sommaire Conditions de garantie... Votre expérience Oras est entre de bonnes mains...9 Qu est ce qui nous rend unique?...0. Notice importante sur les produits Oras... ALESSI mitigeurs LA CUCINA ALESSI by Oras... IL BAGNO ALESSI One by Oras...7 IL BAGNO ALESSI Dot by Oras... Mitigeurs Oras Electra...9 Oras Eterna... Oras Aventa...8 Oras Cubista...0 Oras Optima...9 Oras Vienda...8 Oras Vega...7 Oras Nova...8 Oras Saga...88 Produits spéciaux Robinetterie médicale...9 Robinetterie classique...98 Robinet pour l extérieur...99 Levier médical...00 Hydrothérapie Oras Hydra...0 Oras Natura...0 Oras Optima...0 Oras Sensiva...0 Oras Apollo...0 Equipement auxiliaire Raccords...08 Accessoires...09 Becs... Accessoires pour garnitures de douche... Outils...8

4 Pièces de rechange LA CUCINA ALESSI by Oras... IL BAGNO ALESSI One by Oras... IL BAGNO ALESSI Dot by Oras...9. Oras Electra... Oras Eterna... Oras Aventa... Oras Cubista... Oras Optima...8. Oras Vienda... Oras Vega... Oras Nova...9. Oras Saga...0. Robinetterie médicale... Robinet pour l extérieur... Barre de douche... Bec avec inverseur... Douchette... Vidage...7 Liste de références...8 Oras se réserve le droit de modifier la spécification des produits sans avis préalable.

5 Conditions de garantie d Oras Benelux CONDITIONS GENERALES DE GARANTIE ORAS (à partir du..0 en Europe) Nous certifions que tous les produits Oras sont fabriqués à l aide de matières premières et de composants d excellente qualité et contrôlés suivant notre charte de fabrication ; depuis le choix de la matière première jusqu à votre salle de bain. Veuillez lire attentivement cette notice, afin de vous familiariser avec l utilisation et les fonctions de l appareil. Conservez ce document, afin, le cas échéant, de pouvoir à nouveau le consulter. En cas de problème, votre plombier est votre meilleur atout. Vous trouverez dans la brochure des informations pour le nettoyage du produit, les garanties, sous la rubrique «notice importante sur les produits Oras». Deux () ans de garantie En cas de problèmes sur notre produit, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec votre revendeur dès que possible. Ces conditions de garantie concernent les mitigeurs ORAS équipés des pièces d origine ORAS. Les robinetteries doivent être installées par des professionnels qualifiés, conformément aux règles de l art et à nos instructions de montage, aux normes et aux DTU en vigueur. Durée de la garantie a) ans à compter de la date d achat ou de la date de mise en service. Facture de l installateur faisant foi. b) ans à compter de la date de fabrication (tampon du fabricant) Ne sont pas garantis les pièces défectueuses suite aux usures normales, aux défauts d installation et à la mauvaise utilisation. La garantie s applique aux défauts de fabrication et de matières premières. Cinq () ans de garantie pour les composants de tous les produits Oras ci-dessous Les cartouches des mitigeurs, les électrovannes, les sensors et les cartouches thermostatiques. a) ans à compter de la date d achat ou de la date de mise en service. Facture de l installateur faisant foi. b) ans à compter de la date de fabrication (tampon du fabricant) Après expertise Oras procèdera soit à la réparation soit au remplacement du défectueux. Dix (0) ans de disponibilité pour les pièces détachées Oras Oras garantie la disponibilité des pièces détachées pour une durée de 0 ans le tampon sur le mitigeur faisant foi. Limite de la garantie Oras ne garantie que les robinetteries d origine Oras. Toute modification sur la robinetterie d origine annulera la garantie. La garantie ne s applique pas aux défauts de montage, de nettoyage (agent corrosif...), de chocs, de gel, ni en présence de calcaire ou d impuretés. Il n y a pas de garantie sur les piles des appareils électroniques. Procédure La garantie s applique dès que le défaut est porté à la connaissance de la société ORAS ou de son revendeur en temps raisonnable jours environ). Le client doit être capable de prouver la date d achat de sa robinetterie. En outre, la société ORAS, ou son représentant, se mettra d accord avec le client sur la manière dont sa robinetterie sera réparée. Conditions generales de vente. Sauf disposition contraire mentionnée sur la facture, tous les comptes doivent être payés au comptant à Hasselt. Les marchandises sont estimées, acceptées, vendues à Has selt et voyagent aux risques et périls de l acheteur quelque soit le mode et les conditons de transport.. Pour être prise en compte, toute réclamation doit nous parve nir par lettre recommandée dans les 8 jours de la réception de la facture.. Tout envoi de marchandise ne peut être fait qu après accord avec le vendeur, toutefois cet accord ne signifie aucune reconnaissance.. Les frais de transport sont toujours à charge de l acheteur.. Les marchandises vendues par Oras sont garanties conformément aux conditons de garantie mentionnées dans le tarif que l acheteur peut consulter sur simple demande. 7. Aucun représentant n est habilité à acquitter une facture en notre nom, de même que les accords convenus avec un représentant ne sont légaux qu après notre approbation ou confirmation. 8. Les commandes engagent notre responsabilité pour au tant que nous soyons dans la possibilité de les exécuter. Si, pour quelque raison que ce soit, son exécution est deve nue im possible, la commande sera considérée comme annulée d office, sans quel acheteur ne puisse réclamer de quel conques dommages. Un retard d exécution, indépendant de notre volonté, n a aucune incidence sur la commande. 9. Toutes nos ventes sont conclues avec réserve de propriété. En conséquence, le transfert à l acheteur de la propriété des marchandises est suspendu jusqu au paiement intégral des factures, des intérêts éventuels et des frais. L acheteur s en gage à ne pas transférer les marchandises tant que les paie ments ne sont pas effectués. 0. En cas de variation de prix entre la commande et la livraison, c est le prix à la date de livraison qui sera pris en compte.. Si une facture n est pas réglée le jour de l échéance, un intérêt de % par mois sur le montant impayé sera dû d office sans mise en demeure. En outre, l acheteur sera redevable d u dédommagement s élevant forfaitairement et irréductiblement à % du montant non payé, avec un minimum de.00 EUR.. En cas de contestation éventuelle seul les tribunaux de Hasselt sont compétents. Pour tout autre cas, se référer au droit local du consommateur.

6 CES MITIGEURS ONT QUELQUE CHOSE D INTELLIGENT. quelque chose de plus ce sont plus que des mitigeurs. Les caractéristiques de leur intelligence les rendent conviviaux, sûrs et plus écologiques que par le passé. Les nouveaux mitigeurs Faciles d utilisation, écologiques et sûrs. Smart included. CONVIVIALITE Fonctions intelligentes et design bien pensé facilitent votre vie de tous les jours ECOLOGIE Sauvez le monde tout en économisant vos dépenses en eau et en énergie SECURITE La sécurité pour vous-même, vos proches et votre intérieur MITIGEUR D EVIER CONTEMPORAIN ET CONVIVIAL ouvrant la voie à la famille Oras Optima pour son intelligence, ses fonctionnalités et ses principes de conception. Grâce à son bec haut et orientable, ses deux leviers, sa fonction mains-libres, sa température préréglée, son affichage de la température de l eau et sa version équipée d une valve lave-vaisselle à fermeture automatique, ce mitigeur réunit toutes les fonctions dont vous aurez besoin dans votre cuisine. Facile à installer, toute la technologie du mitigeur est à l intérieur du corps du robinet, pas dans un boîtier sous votre évier.

7 Oras Optima Rencontrez la nouvelle génération de mitigeurs Oras Leur intelligence les rend faciles d utilisation. Tous nos mitigeurs sont conçus pour faciliter votre vie de tous les jours. L intelligence et l utilité sont présentes dans les parties électroniques non visibles. Les produits sont simples à installer et adaptables. La famille de produits Oras Optima comprend une collection complète de mitigeurs pour chaque environnement ; mitigeur de lavabo mains-libres, mitigeur de lavabo avec composants intelligents, mitigeur thermostatique douche et bain/douche, barre de douche effet pluie et mitigeur d évier. Voir la gamme complète page 9. Hiver 0 la collection Oras Optima sera complétée par la douchette multi-fonctions Smart Bidetta, innovante et commandée à distance, ainsi que le bouton poussoir intelligent et les ensembles pour garnitures de douche. 7

8 Oras Eterna. Irresistible but smart. FACILE La quantité idéale d eau en poussant Oras une fois sur le bouton Eterna. ECOLOGIQUE Irresistible but smart. Economie d eau et d énergie Bouton poussoir EcoLed SÉCURITÉ Se coupe automatiquement après minutes 8 Eterna

9 Votre expérience Oras est entre de bonnes mains Jorma Vennola Designer industriel, né en 9, il travaille le design industriel dans ses formes les plus diverses depuis 970. Il a débuté sa carrière aux Etats-Unis en concevant des jouets, des articles en verres, des appareils ménagers, des emballages de produits chimiques et des tracteurs. Ce designer reconnu a commencé ses travaux pour Oras au début des années 970, créant de nombreux mitigeurs intemporels et reconnus. Kirsi Svärd Une des designer Finlandaise les plus connues par la jeune génération, née en 9 à Tampere et diplômée designer industriel de Kuopio Polytechnic, Art et Design en 988. Outre ses compétences dans le stylisme, la gestion du design, le design de marque, les concepts structuraux, le design graphique, la création de maquette et les analyses design, Svärd a créé des articles à partir de petites pipettes pour des appareils ménagers. Les mitigeurs Oras Vienda ainsi que le nouveau et brillant Oras Cubista témoigne de tous le style Kirsi Svärd. Stefano Giovannoni Né à La Spezia en 9, il vit et travaille à Milan. Il est professeur et chercheur, il travaille comme industriel, architecte et architecte d intérieur. Il collabore avec des entreprises comme Alessi, Flos, Magis, Seiko, Kankyo, Inda, Laufen, Siemens et Oras. Il a conçu des produits commerciaux couronnés de succès comme la ligne «Il Bagno Alessi One» by Oras. Ses travaux sont conservés dans les archives permanentes du Centre Georges Pompidou et de la MOMA collection (New York). Alessandro Mendini Né à Milan en 9. Particulièrement tourné vers le style néo-moderne et contemporain, il travaille sur des produits, du mobilier, des intérieurs et des installations en collaboration avec des entreprises internationales comme Alessi, Philips, Swarovski et Swatch. Membre à titre honorifique de la Bezabel Academy of Arts and Design à Jerusalem, il a remporté le prix Compasso d Oro Design, le prix Architectural League à New York et est Chevalier des Arts et des Lettres en France. Ses travaux sont exposés dans divers musées et collections privées. Wiel Arets Wiel Arets est né à Heerlen in 9. En 98, il met sur pied le studio Wiel Arets Architect & Associates, avant de déménager à Maastricht en 99. Il est très impliqué dans ses diverses missions d enseignement à travers le monde. Sa philosophie est très simple, voire austère, mais adoucie par la transparence, la lumière et les réflexions grâce à une utilisation très sophistiquée des matériaux. 9

10 Qu est ce qui nous rend unique? Convivialité Les mitigeurs Oras sont destinés à nous rendre la vie plus facile. C est ainsi que nous définissons la convivialité. C est ce qui rend Oras unique. C est la première idée que vous devez avoir après l utilisation d un produit Oras. C est notre promesse. Dans les pages suivantes, vous trouverez des symboles et des thèmes affinant les dimensions de la convivialité. Il y a des spécificités que vous pourrez trouver dans tous nos produits et nous insistons fortement sur quelques-uns, en les symbolisant afin de vous aider à trouver exactement ce dont vous avez réellement besoin. Bienvenue dans la convivialité. Bienvenue dans l expérience Oras. Intelligent Il est temps d économiser l eau. Plus économique que jamais. Le fait qu Oras est le leader mondial dans le développement et la fabrication de mitigeurs électroniques nous permet d affirmer qu une nouvelle ère sur l utilisation de l eau est proche économisons-la. La simplicité d utilisation et l offre d hygiène de nos mitigeurs mains-libres n est que le commencement : notre nouveau Oras Eterna peut régler l utilisation de la durée de notre douche. Avec Oras, pourtant, les mitigeurs électroniques ne sont pas les seuls à être fiables. Fonctionnalité et innovation sont présentes à l infini, défiant les idées préconçues sur l utilisation des mitigeurs et vous procurant une convivialité incomparable. La fiabilité est présente dans la simplicité d installation, la sécurité, l utilisation ; dans nos mitigeurs, nos garnitures de douche et nos accessoires dans l ensemble de nos gammes. Tous les produits Oras regroupant convivialité, écologie et sûreté, mitigeurs mainslibres, électroniques ou exceptionnellement fonctionnel et innovant seront reconnaissables grâce au symbole ci-dessus. Fiabilité. Ecologie L eau pure devient une matière première rare. Même si vous vivez là où l eau est abondante et propre, vous serez surpris de savoir que l utilisation de l eau chaude peut représenter plus d un tiers de votre facture d électricité. C est pourquoi nos produits sont fabriqués sur les valeurs écologiques. Notre premier mitigeur, destiné à économiser l eau et l énergie a vu le jour en 97. Depuis, nous sommes désireux de rapprocher les technologies modernes et les valeurs écologiques. La preuve, nos mitigeurs avec bouton Eco présent aussi bien sur nos mitigeurs thermostatiques qu électroniques. Dans sa forme la plus pure, nous représentons l Ecologie par un symbole que vous retrouverez dans nos familles de produits. Sécurité Vous ne vous brûlerez pas les doigts en touchant les mitigeurs Oras. Pas de brûlure lors de l utilisation : nos mitigeurs basiques sont équipés d un bouton Eco limitant la température et le débit de l eau. Une eau à bonne température est essentielle également pour les douches. Si vous préférez un mitigeur mains-libres, pas de gaspillage d eau. De même pour les mitigeurs équipés de valve lave-vaisselle, la machine finie, l eau se coupe. C est pourquoi Oras est un des premiers choix des familles avec enfants aussi un choix prépondérant pour les personnes âgées ou avec handicaps. En Europe, par exemple, il y a de plus en plus de personnes âgées. Nous pouvons donc affirmer fièrement que tous nos produits sont simples et sûrs d utilisation. Toujours et pour tout le monde. Plus spécialement quand vous verrez le symbole ci-dessus. Hygiène D après l Organisation Mondiale de la Santé (OMS) il existe des milliers de maladies transmissibles par le toucher et leur nombre ne cessent d augmenter. C est pourquoi tous nos mitigeurs sont d utilisation hygiénique de par leur forme et leur fonction comme par exemple notre douchette Oras Bidetta pour l hygiène intime. Et nos mitigeurs mains-libres évidemment. Ils sont simples, sûrs et confortables d utilisation. Votre intérieur reste propre et beau. C est pourquoi ils méritent notre symbole spécial pour l hygiène. Luxe Le luxe n est pas seulement synonyme d élégance ou de beauté. Le luxe c est aussi fonctionnalité dans l utilisation quotidienne de vos mitigeurs. Notre design naît de vos besoins et est perfectionné par son esthétisme. Cela signifie que nos mitigeurs s utilisent à une main. Ou sans les toucher. Le luxe c est une eau à la bonne température, sans avoir à l ajuster à chaque utilisation. Le luxe c est une surface de mitigeur qui n est ni brûlante ni froide. Grâce à la renommée internationale de nos designers, le luxe atteint parfois des sommets auxquels il nous est impossible de résister. Forme pure, détails hallucinants, douceur du débit. Ou tout à la fois. Vous verrez un symbole si le mitigeur ne vous a pas ébloui par sa beauté. 0

11 Notice importante sur les produits Oras Généralités Conçus spécifiquement pour un usage journalier, les robinets résistent aux sollicitations les plus intensives. Il faut les entretenir et en prendre soin pour pouvoir en profiter longtemps. Lors de réparation ou de changement, il faut utiliser les outils adéquats et les pièces prévues par le fabricant. Quelques consignes: - avant l installation de la robinetterie, il faut fixer des filtres sur les arrivées d eau, pour empêcher les impuretés de remonter. - une installation correcte est primordiale afin d assurer un fonctionnement optimal Le temps passé pour la réparation sera raccourci si les robinets électroniques sont équipés de robinets d arrêt ORAS. La maintenance de ces robinets doit être effectuée par des personnes ayant suivi une formation électronique chez Oras. La robinetterie électronique est conforme aux normes européennes 00/08/EY Temporisation de l écoulement (Sécurité contre le vandalisme, robinetteries mains-libres) La temporisation de l écoulement est de deux minutes, ou de cinq minutes pour une douche. Si le sensor est obturé, la robinetterie ferme automatiquement après la période énoncée ci-dessus. (sécurité contre le vandalisme). Pour retourner au mode normal, ôter le corps étranger (chewing-gum, auto-collant, ect ) du sensor. Sur certains modèles le temps d écoulement peut être modifié. Recommandations pour l entretien de la robinetterie Tous les soins apportés à la fabrication de notre robinetterie n exluent pas la nécessité d un usage et d un entretien adéquat. Qu il s agisse d un traitement chromé, epoxy (par exemple blanc) ou galvanique (or), nous vous prions de respecter les conseils ci-dessous, afin que pendant longtemps vous puissiez profiter de votre investissement. - L eau a tendance à laisser des traces de calcaire sur la robinetterie et de ce fait il est nécessaire après chaque usage de passer un chiffon doux ou une peau de chamois sur la robinetterie. - Pour le nettoyage proprement dit, il suffit d utiliser un savon liquide (ph neutre) ou un produit dilué (ph -9). - En aucun cas il ne faut utiliser de produits acides (par exemple à base de vinaigre). Les produits, les éponges, les tampons abrasifs sont à proscrire, car ils attaquent les surfaces. Robinetteries couleur Après le nettoyage, on peut utiliser du polish pour voiture. La surface ainsi traitée empêchera l eau de stagner. Robinetteries très sales Lorsque la robinetterie est vraiment très sale et que l on ne peut pas enlever les salissures avec des procédés normaux, il est possible de nettoyer avec un produit liquide légèrement alcalin: - verser quelques gouttes du produit sur un chiffon mouillé - nettoyer la surface sale - rincer doucement à l eau tiède, puis sécher Bon usage de la douchette Bidetta après usage de la douchette, il peut rester un peu d eau dans la tête de la douchette. L eau risque alors de couler. Pour éviter cela, secouez la douchette au-dessus du lavabo, pour évacuer le reste d eau. Risque de gel S il y a risque de gel, il faut vider les robinetteries de toute eau. Quelques précautions vous aiderons: Mitigeurs: démonter la cartouche Thermostatiques: démonter l élément thermostatique et vider l eau Mélangeurs: démonter les têtes ATTENTION! ces précautions doivent également être prises lors de transports sous O. ATTENTION! Robinetteries et accessoires ne sont pas prévus pour les endroits trop chauds, maxi. + C la même limitation de température concerne le nettoyage ATTENTION! Ne pas ajouter d appareils avec une fonction d arrêt (comme à la place du mousseur un flexible pour jardin, etc ) au robinet. Ceci pourrait créer des problèmes de pression dans la robinetterie, et détruire le mécanisme d ouverture/fermeture ou abîmer le bec.il y a également un risque de passage d eau chaude dans l eau froide. Lors de l utilisation de la douchette Bidetta, il faut mettre l éjecteur. Ne pas oublier! le robinet d arrêt du lave-vaisselle ou lave-linge doit toujours être fermé après utilisation. S il n est pas possible de raccorder le lave-linge au robinet, la fixation du tuyau de raccordement (G/) doit être permanente. ATTENTION Les produits sous pression ou mousses sont déconseillés car ils laissent des traces et des dépôts après séchage. Ne pas nettoyer à haute pression Nettoyage - utiliser un chiffon légèrement humide ATTENTION! pas de spray - Rincer à l eau tiède - Sécher avec un chiffon ou peau de chamois Les surfaces comme aranja, sablé, or, satiné ou brillant Si avec le temps les surfaces perdent de leur éclat, utiliser un produit liquide pour nettoyer l argenterie. Ne jamais oublier de rincer et de sécher

12 SECTEURS D UTILISATIONS INSTALLATIONS LIEUX PRIVES Oras nr IP RISQUE DE VANDALISME ENDROITS HUMIDE UTILISATIONS FRÉQUENTE Usages domestique Bureaux, Toilettes, Bâtiments administratifs WC Handicapé 70F/7F V 7F/77F 0/ V /0 7F V 7 8F V 7 8F V 7 8F/8F V 7 8F V 7 0F/F V 7 F/F V V V V 7 0 V 7 0 0/V 7/0 0/V 7/0 79/7 V 7 00F V 7 0F V 7 0F V 7 F V 7 0F V 7 07C/08C V 7C V 7 7/8 V 7 07C V 7C V V 7/X 07C V 7C V 7 F V FT V F V FT V F V FT V

13 LIEUX D INSTALLATIONS INSTALLATIONS SOUMISES AUX NORMES D HYGIENES INSTALLATIONS DANS LES LIEUX PUBLIQUES Ecoles, Lycées Piscines, Saunas Bains, Publics, Centres, Sportifs Toilettes Publics, Hotels, Restaurants Aéroports, Gares, Stations services Industries Argo, Alimentaire Ventes d Aliments Boucheries, Boulangeries Hôpitaux Grandes Cuisines Centres de soins, Crèches, Cliniques, Maisons de retraite Pharmacies, Medecins, Dentistes Pour le choix d un robinet Electra veuillez-vous reporter au tableau ci-dessus en tenant compte du lieu et de l endroit d utilisation. Pour tours renseignements complémentaires adressez-vous à N.V. ORAS S.A. Pour de plus amples informations veuillez demander notre tarif générale.

14 LA CUCINA ALESSI by Oras Le top du design dans la cuisine La Cucina Alessi by Oras est un concept né de la collaboration entre Alessi et Oras, avec l objectif d apporter une touche d imagination et de fonctionnalité dans la cuisine. La gamme a été conçue par Stefano Giovannoni et possède deux robinets séparés, un pour cuisiner (mélangeur) et un pour se laver les mains (mitigeur mains-libres). Les deux robinets peuvent s installer sur la même céramique, côte à côte, ou séparément, par exemple le robinet mains-libres installé sur un lavabo. Le mélangeur est également disponible avec valve pour lave-vaisselle. La Cucina Alessi by Oras inclus également est un mitigeur conçu par Alessandro Mendini. Design unique, bec sculptural, qui retient toute l attention et donne du caractère à la cuisine. Le mitigeur est également disponible avec valve pour lave-vaisselle. Alessandro Mendini Stefano Giovannoni

15 LA CUCINA ALESSI by Oras 80F Mitigeur de cuisine () ø - 7 Mitigeur de cuisine avec bec orientable. Rotation du bec de 0, 8 ou 0. Équipé d un mousseur. Raccordement flexibles. Perte de charge (0. l/s): 0 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0. l/s Température max.: max. 80 C Norme acoustique: II (ISO 8) Oras lab. 0 max 0 G /8.ADA0-afbdjf F Mitigeur de cuisine () 8. ø Mitigeur de cuisine avec bec mobile et aérateur. Rotation du bec de 8, 0 ou 0. Raccordement flexibles. Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0. l/s Température max.: max. 80ºC Norme acoustique: II (ISO 8) 0 max 0 G /8.ADA0-aejeie F Mitigeur d'évier plus valve lave-vaisselle (). ø Mitigeur de cuisine avec robinet d arrêt pour lave-vaisselle, et avec bec mobile et aérateur. Rotation du bec de 8, 0 ou 0. Raccordement flexibles. Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0. l/s Température max.: max. 80ºC Norme acoustique: II (ISO 8) 0 max 0 G /8.ADA0-aejfah

16 LA CUCINA ALESSI by Oras 88 Robinetterie lave-main pour la cuisine, V () 9.9 G /8 G /8 max 0 ø 0-7 l = Robinetterie électronique. Piles V. L unité de contrôle est équipée d une connexion pour le raccordement sur une robinetterie de cuisine. Pression de service: kpa Débit à 00 kpa (avec limiteur de débit): 0. l/s Température max.: max. 70ºC Temporisation de débit intelligente: s ± s Longueur du faisceau (Fonction par détection électronique): Optimally preset Durée max. d'écoulement (Fonction par détection électronique): min EMC Directive: 89//EEC Norme de sécurité: IP Norme acoustique: II (ISO 8) Piles: Lithium CR V.ADA0-aejfhg Robinetterie de lavabo, V () 8. max 0 ø 0-7 l = l = 0 9 G /8 0 0 Mitigeur électronique. Piles V. Aucune modification est nécessaire par rapport à l installation existante. Pression de service: kpa Débit à 00 kpa (avec limiteur de débit): 0. l/s Température max.: max. 70ºC Temporisation de débit intelligente: s ± s Longueur du faisceau (Fonction par détection électronique): Optimally preset Durée max. d'écoulement (Fonction par détection électronique): min EMC Directive: 89//EEC Norme de sécurité: IP Norme acoustique: II (ISO 8) Piles: Lithium CR V.ADA0-aejfgj

17 Il Bagno Alessi One by Oras Disponible en version mains-libres Au début des années 000, est né un concept issu de la collaboration entre Oras et Alessi créé par le designer Stefano Giovannoni: IL BAGNO ALESSI One, comprenant des mitigeurs, du mobilier, des miroirs, de l éclairage, des baignoires et des accessoires pour salles de bains. Le mitigeur de lavabo électronique Il Bagno Alessi One by Oras vient compléter cette large gamme. Ce mitigeur électronique s inscrit parfaitement dans une démarche écologique en plus d économiser l eau il permet également une économie d énergie. Grâce à sa manette de réglage de température, aucun accident n est possible, en effet l eau coule à la bonne température, plus de fuite possible car le mitigeur s arrête automatiquement après utilisation. Ce nouveau mitigeur de lavabo électronique est également disponible avec une douchette Bidetta. Utilisation de la douchette Placez votre main devant le sensor (0. s), le robinet se déclenche (max min) et la douchette peut être utilisée. Pour éteindre le robinet après utilisation de la douchette, placez à nouveau votre main devant le sensor ou lavez-vous les mains et le robinet s éteint automatiquement. Design: Stefano Giovannoni Stefano Giovannoni 7

18 IL BAGNO ALESSI One by Oras 8F Robinetterie de lavabo, V ().0 70 max 0 ø -7 G / ø G / Robinetterie de lavabo électronique avec bouton de réglage de la température et vidage push-up. Connexion électrique V à travers une alimentation électrique à commander séparément (Oras nr 997). Le robinet est équipé de flexibles d alimentations avec filtres séparés à monter obligatoirement, de clapets anti-retour et d un Sensor Autofocus ne nécessitant aucun réglage. Le débit est limité à l/m, ce qui permet une économie de l eau. Connexion électrique: VDC Perte de charge (0. l/s): 00 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa (avec limiteur de débit): 0. l/s Durée max. d'écoulement: min Température max.: max. 70 C Câble du sensor: 0. m Temporisation de débit intelligente: s ± s EMC Directive: 00/08/EY Longueur du faisceau: optimally preset Norme de sécurité: IP 7 Norme acoustique: I (ISO 8).ADA0-aghafb F Robinetterie de lavabo, V ().0 70 max 0 ø -7 G / ø G / Robinetterie de lavabo électronique avec bouton de réglage de la température et vidage push-up. Pile lithium V. Le robinet est équipé de flexibles d alimentations avec filtres séparés et clapets anti-retour. Aucun réglage n est nécessaire après l installation grâce au sensor Autofocus. Le fonctionnement de la valve magnétique par impulsion garantie une longue durée de vie de la pile lithium. Le débit est limité à l/ min, ce qui permet une économie de l eau. Perte de charge (0. l/s): 00 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa (avec limiteur de débit): 0. l/s Durée max. d'écoulement: min Température max.: max. 70 C Temporisation de débit intelligente: s ± s EMC Directive: 00/08/EY Longueur du faisceau: optimally preset Norme de sécurité: IP 7 Norme acoustique: I (ISO 8) Piles: Lithium CR.ADA0-agefig F Robinetterie de lavabo ().9 ø - 0 ø Mitigeur de lavabo avec vidage, raccordement flexibles. La limitation du débit et de la température est graduellement (sans étappes) modifiable sur l élémént céramique universel. Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0. l/s Température max.: max. 80ºC Norme acoustique: II (ISO 8) 90 max - G /8 G /.ADA0-aefagg

19 IL BAGNO ALESSI One by Oras 80 Robinetterie de lavabo () 70. ø 70 max 00 0 Mitigeur de lavabo mural. La limitation du débit et de la température est graduellement (sans étappes) modifiable sur l élémént céramique universel. Perte de charge (0. l/s): 7 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0. l/s Température max.: max. 80ºC Norme acoustique: I (ISO 8).ADA0-aefajh F Mitigeur de bidet () 9.0 ø ø Mitigeur de bidet avec vidage, raccordement flexibles. La limitation du débit et de la température est graduellement (sans étappes) modifiable sur l élémént céramique universel. Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0. l/s Température max.: max. 80ºC Norme acoustique: II (ISO 8) 90 max - G /8 G /.ADA0-aefaia Mitigeur bain-douche () 87.7 Mitigeur bain-douche avec raccords et garniture de douche. La limitation du débit et de la température est graduellement (sans étappes) modifiable sur l élémént céramique universel. Perte de charge (0. l/s): 0 kpa Perte de charge (0. l/s): 80 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0.8 l/s Température max.: max. 80ºC Norme acoustique: II (ISO 8) 0-0±.ADA0-aeffeh

20 IL BAGNO ALESSI One by Oras 80 Mélangeur de douche () 77.9 Mitigeur de douche avec raccords et garniture de douche. La limitation du débit et de la température est graduellement (sans étappes) modifiable sur l élémént céramique universel. Perte de charge (0. l/s): 0 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0. l/s Température max.: max. 80ºC Norme acoustique: II (ISO 8) 0± 87U Mitigeur bain-douche.ada0-aeffgb. 0 0 () 9. 0 ø 70 0± Robinetterie thermostatique bain-douche. Mitigeur douche qui réagit rapidement et précisément aux fluctuations de température de l eau d arrivée et maintient stable la température sélectionnée de l eau. Poignée équipée d un limiteur de température (préréglé à environ 8 C). L aérateur et l inverseur à poussoir sont intégrés dans le bec. Perte de charge (0. l/s): 8 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0. l/s Température max.: max. 80 C Norme acoustique: I (ISO 8).ADA0-afbdbj U Mélangeur de douche () ø 70 0± 8 Mitigeur thermostatique douche qui réagit rapidement et précisément aux fluctuations de température de l eau d arrivée et maintient stable la température sélectionnée de l eau. Poginée équipée d un limiteur de température (préréglé à environ 8 C). Perte de charge (0. l/s): kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0.9 l/s Température max.: max. 80 C Norme acoustique: I (ISO 8).ADA0-afbcij

21 IL BAGNO ALESSI One by Oras 80 Mitigeur bain-douche () 9.7 ø - ø-7 max 0 ~ 0. - ø 8-0 l = Mitigeur bain-douche ( trous) avec garniture de douche. Perte de charge (0. l/s): 90 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0.8 l/s Température max.: max. 80ºC Norme acoustique: II (ISO 8) l = 00 G /8 l = 00.ADA0-aefdab Mitigeur bain pour colonnes d'alimentation () Mitigeur bain-douche pour colonnes d alimentation avec garniture de douche. La limitation du débit et de la température est graduellement (sans étappes) modifiable sur l élémént céramique universel. Perte de charge (0. l/s): kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0. l/s Température max.: max. 80ºC Norme acoustique: I (ISO 8) ~-0.ADA0-aefffe Corps pour mitigeur douche encastré () max min Elément encastré pour 897 et 898 Perte de charge (0. l/s): 0 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0. l/s Température max.: max. 80ºC Norme acoustique: l (ISO 8) 0.ADA0-aeggib. 0 08

22 IL BAGNO ALESSI One by Oras 77 Corps pour mitigeur douche encastré () max 8 min Mitigeur thermostatique encastré. Elément à encastrer pour la douche ( sortie), avec boîtier en matière plastique. Une sortie, clapet anti retour avec filtre, muni de pattes de fixation. Convient pour tout les types de murs. Alimentation eau froide eau chaude. Profondeur d encastrement 8-88 mm. Perte de charge (0. l/s): kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0.7 l/s Température max.: max. 80 C Norme acoustique: II (ISO 8) 0 80.ADA0-afafch Corps pour mitigeur bain-douche encastré () max 8 min Mitigeur thermostatique encastré. Elément à encastrer pour bain-douche ( sorties), avec boîtier en matière plastique. Deux sorties, clapet anti retour avec filtre, muni de pattes de fixation. Convient pour tout les types de murs. Alimentation eau froide eau chaude. Profondeur d encastrement 8-88 mm. Perte de charge (0. l/s): 0 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0. l/s Température max.: max. 80 C Norme acoustique: II (ISO 8) 80 0.ADA0-afafde. 0 00

23 IL BAGNO ALESSI One by Oras 877 () () Set de finition pour thermostatique de douche à encastrer Oras réf 77/77 Barre de douche 00.ADA0-agffhg ().9 0 Set de finition pour thermostatique de bain/douche à encastrer Oras réf 78/ ADA0-aefgai () Barre de douche complète avec douchette + flexible.ada0-agffgj ADA0-aeffif () () 0.9 Set de finition pour mitigeur de douche encastré Douchette 9.ADA0-aeggji ADA0-aeffjc () () 8.0 Set de finition pour mitigeurde douche/bain douche encastré 70 ±0 Barre de douche pour cabine de douche ø 8 0±0 8.ADA0-aeghae ADA0-agfiae () 7.0 Douche de tête ø 9 7.ADA0-aegifi () 8.8 Coude de raccordement ø 9.ADA0-aeghbb. 0 07

24 Il Bagno Alessi Dot by Oras Zen attitude dans la salle de bains Le concept IL BAGNO ALESSI Dot pour la salle de bain a été conçu par le talentueux architecte hollandais Wiel Arets. Privilégiant une atmosphère de détente, le cercle se retrouve dans chacun des éléments. Des formes identiques sont reproduites pour tous les produits de la salle de bains. «L eau jaillit de ces robinets aussi librement que celle d une cascade.» L harmonie est essentielle. explique Wiel Arets. Wiel Arets

25 IL BAGNO ALESSI Dot by Oras 80F Mitigeur de lavabo sur table () 89.8 ø -7 7 ø Mitigeur de lavabo sur table avec vidage push up. L eau coule librement (sans brise-jet aérateur). Raccords flexibles. Limitation du débit et de la température sur la cartouche. Perte de charge (0. l/s): kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa (avec limiteur de débit): 0. l/s Température max.: max. 80 C Norme acoustique: I (ISO 8) Oras lab. 0 max 0 G / G /.ADA0-afjgbc F Robinetterie de lavabo ().9 0 max 0 ø -7 G / ø Mitigeur de lavabo avec vidage push up. L eau coule librement (sans brise-jet aérateur). Raccords flexibles. La limitation du débit et de la température est graduellement (sans étappes) modifiable sur l élémént céramique universel. Perte de charge (0. l/s): kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa (avec limiteur de débit): 0. l/s Température max.: max. 80 C Norme acoustique: I (ISO 8) Oras lab. G /.ADA0-afjged Mitigeur de lavabo sur table () max 0 ø -7 ø ø G / Mitigeur de lavabo sur table avec vidage push up. L eau coule librement (sans brisejet aérateur). Douche à main, flexible de douche et support de douche Bidetta. La limitation du débit et de la température est graduellement (sans étappes) modifiable sur l élémént céramique universel. Perte de charge (0. l/s): kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0. l/s Température max.: max. 80 C Norme acoustique: I (ISO 8).ADA0-afjgcj

26 IL BAGNO ALESSI Dot by Oras 8 Robinetterie de lavabo () max 0 ø -7 ø ø G / Mitigeur de lavabo avec vidage push up. L eau coule librement (sans brise-jet aérateur). Douche à main, flexible de douche et support de douche Bidetta. La limitation du débit et de la température est graduellement (sans étappes) modifiable sur l élémént céramique universel. Perte de charge (0. l/s): kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0. l/s Température max.: max. 80 C Norme acoustique: I (ISO 8).ADA0-afjgfa Mitigeur de bidet (). 80 max 0 ø -7 ø ø G / Mitigeur de bidet avec aérateur articulé et vidage push up. La limitation du débit et de la température est graduellement (sans étappes) modifiable sur l élémént céramique universel. Perte de charge (0. l/s): 7 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0. l/s Température max.: max. 80 C Norme acoustique: I (ISO 8).ADA0-afjggh Mitigeur bain-douche () 988. ø -7 l = 000 ø-7 max 00 max 0 ø - 7 Robinet de baignoire ( trous) avec des manettes-levier séparées eau chaude et eau froide. Bec à répartition fixé d où. L eau coule librement (sans brise-jet aérateur). Douche à main et flexible de douche (.0 m). Perte de charge (0. l/s): 0 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0. l/s Température max.: max. 80 C Norme acoustique: II (ISO 8) G /8 l = 00.ADA0-afjgib

27 IL BAGNO ALESSI Dot by Oras 77 Corps pour mitigeur douche encastré () max 8 min Mitigeur thermostatique encastré. Elément à encastrer pour la douche ( sortie), avec boîtier en matière plastique. Une sortie, clapet anti retour avec filtre, muni de pattes de fixation. Convient pour tout les types de murs. Alimentation eau froide eau chaude. Profondeur d encastrement 8-88 mm. Perte de charge (0. l/s): kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0.7 l/s Température max.: max. 80 C Norme acoustique: II (ISO 8) 0 80.ADA0-afafch Corps pour mitigeur bain-douche encastré () max 8 min Mitigeur thermostatique encastré. Elément à encastrer pour bain-douche ( sorties), avec boîtier en matière plastique. Deux sorties, clapet anti retour avec filtre, muni de pattes de fixation. Convient pour tout les types de murs. Alimentation eau froide eau chaude. Profondeur d encastrement 8-88 mm. Perte de charge (0. l/s): 0 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa: 0. l/s Température max.: max. 80 C Norme acoustique: II (ISO 8) 80 0.ADA0-afafde

28 IL BAGNO ALESSI Dot by Oras 887 () (). 8 Set de finition pour thermostatique de douche à encastrer 77/77. Barre de douche.ada0-afiejd () 8. 8 Set de finition pour thermostatique de bain/douche à encastrer 78/78.ADA0-afifaj () 9.7 ø 88 Douchette de tête.ada0-afjffb () 9.7 ø 89 Bec pour baignoire ADA0-afjedi (). 8 Raccord mural pour douche murale..ada0-afihbe () 9. Garniture de douche à barre ensemble de douche avec rail, flexible (. m) et douche à main. 0 0.ADA0-afjfee ().08 Douchette à main 80.ADA0-afjfdh ADA0-afjfgi

29 Oras Electra Les mitigeurs électoniques main-libre aident pour une hygiène plus saine et une économie d eau conséquente. En tant que leader dans la fabrication de mitigeurs électroniques nous osons dire qu il y a une nouvelle philosophie dans l utilisation de l eau : plus de plaisir, moins de consommation. Fonctionnement fiable combiné avec de nouvelles fonctions innovantes fait de mitigeurs Oras des robinets intelligents, économes en eau et en énergie, facile d installation et sûrs. Oras a présenté ses mitigeurs électroniques sur le marché européen dans les années 990. Durant deux décennies, les mitigeurs électroniques se sont imposés comme une évidence lors du choix d un mitigeur de salle de bains où la durabilité, l économie de l eau, de l énergie et l hygiène sont primordiales. Au début de ce siècle grâce à leur design sympathique les mitigeurs électroniques ont rapidement intégré le domicile privé. Kirsi Svärd 9

30 Oras Electra 00 Robinetterie de lavabo, 0 V () 9.0 max 0 ø ~0 V (Pg ) l = 00 G /8 Alimentation eau froide ou eau pré-mitigée. Classe acoustique ISO 8, groupe. Tension d alimentation au boîtier de commande: 0 V. Norme de sécurité: IP 7, double isolation. Cellule infrarouge. Possibilité de réglage du faisceau et de la temporisation. Alimentation par flexible. Aussi disponible en version avec rinçage cyclique (toutes les 7h, pendant 0s). Oras réf. 00N Aussi disponible: version avec longeur câble: //9 m. Connexion électrique: 0 VAC Perte de charge (0. l/s): 70 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa (avec limiteur de débit): 0. l/s Durée max. d'écoulement: min ( - s) Température max.: max. 80ºC EMC Directive: 89//EEC Longueur du faisceau: 0-0 cm Norme de sécurité: IP 7 Norme acoustique: I (ISO 8) Temporisation de débit: s (0 - s).ada0-achccc Robinetterie de lavabo, 0 V () 88. max 0 ø ~0 V (Pg ) l = 00 G /8 0 Vanne de mélange pour réglage de température. Alimentation eau chaude, eau froide. Classe acoustique ISO 8, groupe. Tension d alimentation au boîtierde commande: 0 V. Norme de sécurité: IP 7, double isolation. Cellule infrarouge. Possibilité de réglage du faisceau et de la temporisation. Alimentation par flexible. Connexion électrique: 0 VAC Perte de charge (0. l/s): 70 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa (avec limiteur de débit): 0. l/s Durée max. d'écoulement: min ( - s) Température max.: max. 80ºC EMC Directive: 89//EEC Longueur du faisceau: 0-0 cm Norme de sécurité: IP 7 Norme acoustique: I (ISO 8) Temporisation de débit: s (0 - s).ada0-achcdj Robinetterie de lavabo, 0 V () 7. max 0 ø ~0 V (Pg ) l = 00 G /8 7 7 Alimentation eau froide ou eau prémitigée. Classe acoustique ISO 8, groupe. Tension électrique au boîtier de commande: 0 V. Norme de sécurité: IP 7, double isolation. Cellule infrarouge. Possibilité de réglage du faisceau et de la temporisation. Alimentation par flexible. Aussi disponible: version avec longeur de câble: //9m Connexion électrique: 0 VAC Perte de charge (0. l/s): 70 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa (avec limiteur de débit): 0. l/s Durée max. d'écoulement: min ( - s) Température max.: max. 80ºC EMC Directive: 89//EEC Longueur du faisceau: 0-0 cm Norme de sécurité: IP 7 Norme acoustique: I (ISO 8) Temporisation de débit: s (0 - s).ada0-adffce

31 Oras Electra Robinetterie de lavabo, 0 V () 7.9 A cellule, avec mitigeur et transformateur. Norme acoustique ISO 8, Groupe. Corps en laiton massif, chromé, cellule infrarouge. Norme de sécurité IP 0, Tension d alimentation du bôitier de commande 0 V, avec transformateur agréé, possibilité de réglage de la longueur de champ et du temps d écoulement. Mélangeur avec poignée, tuyaux flexibles. Saillie 0 mm. Connexion électrique: 0 VAC Pression de service: kpa Débit à 00 kpa (avec limiteur de débit): 0. Durée max. d'écoulement: min ( - s) Température max.: max. 80ºC EMC Directive: 89//EEC Longueur du faisceau: 0-0 cm Norme de sécurité: IP 0 Norme acoustique: I (ISO 8) Temporisation de débit: s (0 - s).0@7cf-cefceg. 007 Robinetterie de lavabo, 0 V () 8.0 max 0 ø ~0 V (Pg ) l = 00 G /8 0 Vanne de mélange pour réglage de température. Alimentation eau chaude, eau froide. Classe acoustique ISO 8, groupe. Tension électrique au boîtier de commande: 0 V. Norme de sécurité: IP 7, double isolation. Cellule infrarouge. Possibilité de réglage du faisceau et de la temporisation. Alimentation par flexible. Connexion électrique: 0 VAC Perte de charge (0. l/s): 70 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa (avec limiteur de débit): 0. l/s Durée max. d'écoulement: min ( - s) Température max.: max. 80ºC EMC Directive: 89//EEC Longueur du faisceau: 0-0 cm Norme de sécurité: IP 7 Norme acoustique: I (ISO 8) Temporisation de débit: s (0 - s).ada0-adffdb Robinetterie de lavabo, 0/ V (). max 0 ø ~0 V (Pg ) l = 00 G /8 Avec transformateur. Alimentation eau froide ou eau pré-mitigée. Classe acoustique ISO 8, groupe. Tension d alimentation au boîtier de commande: 0/ V. Norme de sécurité: IP 7/ transformateur prise IP 0, double isolation. Cellule infrarouge. Possibilité de réglage du faisceau et de la temporisation. Alimentation par flexible. Connexion électrique: 0/ VAC Perte de charge (0. l/s): 70 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa (avec limiteur de débit): 0. l/s Durée max. d'écoulement: min ( - s) Température max.: max. 80ºC EMC Directive: 89//EEC Longueur du faisceau: 0-0 cm Norme de sécurité: IP 7 / transformer IP 0 Norme acoustique: I (ISO 8) Temporisation de débit: s (0 - s).ada0-achcfd. 0 07

32 Oras Electra Robinetterie de lavabo, 0/ V () 0.7 max 0 ø ~0 V (Pg ) l = 00 G /8 0 Avec transformateur. Vanne de mélange pour réglage de température. Alimentationeau froide ou eau chaude. Classe acoustique ISO 8, groupe. Tension électrique au boîtier de commande: 0/ V. Norme de sécurité: IP 7/transformateur prise IP 0, double isolation. Cellule infrarouge. Possibilité de réglage du faisceau et de la temporisation. Alimentation par flexible. Connexion électrique: 0/ VAC Perte de charge (0. l/s): 70 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa (avec limiteur de débit): 0. l/s Durée max. d'écoulement: min ( - s) Température max.: max. 80ºC EMC Directive: 89//EEC Longueur du faisceau: 0-0 cm Norme de sécurité: IP 7 / transformer IP 0 Norme acoustique: I (ISO 8) Temporisation de débit: s (0 - s).ada0-achcga F Robinetterie de lavabo, V () max 0 ø -7 G / Robinetterie de lavabo électronique avec bouton de réglage de la température. Grâce à sa classe de protection (IP7) ce robinet convient pour toutes applications. Aucun réglage est nécessaire après l installation grâce au sensor autofocus. Le débit est limité à l/min, ce qui vous permet d économiser de l eau. Branchement éléctrique V via transfo séparé ( 997) Caractéristiques du transfo: courant de sortie 0. x le nombre de robinets (max pcs => A) Avec Oras transfo nr. 997: possibilité de branchement maximum de robinets. Connexion électrique: VDC Perte de charge (0. l/s): 00 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa (avec limiteur de débit): 0. l/s Durée max. d'écoulement: min Température max.: max. 70 C Câble du sensor: 0. m Temporisation de débit intelligente: s ± s EMC Directive: 00/08/EY Longueur du faisceau: optimally preset Norme de sécurité: IP 7 Norme acoustique: I (ISO 8).ADA0-afihid Aussi disponible version rinçage cyclique: Oras réf. 0FN. (7h/0s). Aussi disponible version rinçage cyclique: Oras réf. 0FP. (h/0s). F Robinetterie de lavabo, V ().7 70 max 0 ø - 7 G /8 9 Robinetterie de lavabo électronique (V) avec bouton de réglage de la température. Le robinet peut être mis hors d usage pour, par exemple, le nettoyage, en occultant le sensor à l aide du cache. Le robinet est équipé de flexibles d alimentations avec filtres séparés et clapets anti-retour. Aucun réglage n est nécessaire après l installation grâce au sensor Autofocus. Le fonctionnement de la valve magnétique par impulsion garantie une longue durée de vie de la pile lithium. Le débit est limité à l/ min, ce qui permet une économie de l eau (0. l/ par utilisation). Branchement électrique V via transfo séparé ( 997). Oras transfo nr. 997: possibilité de branchement maximum de robinets. Connexion électrique: VDC Perte de charge (0. l/s): 00 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa (avec limiteur de débit): 0. l/s Durée max. d'écoulement: min Température max.: max. 70 C Câble du sensor: 0. m Temporisation de débit intelligente: s ± s Consommation courante mininale: 0 A EMC Directive: 00/08/EY Longueur du faisceau: optimally preset Norme de sécurité: IP 7 Norme acoustique: I (ISO 8).ADA0-agfhji Kit de réhausse disponible: Oras réf. 90=0 mm; Oras réf. 9=0 mm)

33 Oras Electra F Robinetterie de lavabo, V () max 0 ø -7 G /8 0 0 Robinetterie de lavabo électronique avec bouton de réglage de la température. Longueur du bec 0 mm. Le robinet est équipé de flexibles d alimentation avec filtres séparés, clapets anti-retour et d un sensor Autofocus ne nécessitant aucun réglage. Les données de fonctionnement peuvent être modifiées suivant les besoins à l aide de paramètres préprogrammés. Le fonctionnement de la valve magnétique par impulsion garantie une longue durée de vie de la pile lithium. Le débit est limité à l/ min, ce qui permet une économie de l eau. Branchement électrique V via transfo séparé ( 997). Possibilité de branchement maximum de robinets. Connexion électrique: VDC Perte de charge (0. l/s): 00 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa (avec limiteur de débit): 0. l/s Durée max. d'écoulement: min Température max.: max. 70 C Temporisation de débit intelligente: s ± s EMC Directive: 00/08/EY Longueur du faisceau: optimally preset Norme de sécurité: IP7 Norme acoustique: I (ISO 8) Rinçage cyclique programmable..ada0-agfggi Kit de réhausse disponible: Oras réf.oras 90 (0 mm) Oras réf. 9 (0 mm). F Robinetterie de lavabo, V () max 0 ø -7 G / Robinetterie de lavabo électronique avec bouton de réglage de la température. Longueur du bec 70 mm. Le robinet est équipé de flexibles d alimentation avec filtres séparés, clapets anti-retour et d un sensor Autofocus ne nécessitant aucun réglage. Les données de fonctionnement peuvent être modifiées suivant les besoins à l aide de paramètres préprogrammés. Le fonctionnement de la valve magnétique par impulsion garantie une longue durée de vie de la pile lithium. Le débit est limité à l/ min, ce qui permet une économie de l eau. Branchement électrique V via transfo séparé ( 997). Possibilité de branchement maximum de robinets. Connexion électrique: VDC Perte de charge (0. l/s): 00 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa (avec limiteur de débit): 0. l/s Durée max. d'écoulement: min Température max.: max. 70 C Temporisation de débit intelligente: s ± s EMC Directive: 00/08/EY Longueur du faisceau: optimally preset Norme de sécurité: IP 7 Norme acoustique: I (ISO 8) Rinçage cyclique programmable..ada0-agfhed Kit de réhausse disponible: Oras réf.oras 90 (0 mm) Oras réf. 9 (0 mm). 0F Robinetterie de lavabo, V () max 0 ø -7 G /8 0 0 Robinetterie de lavabo électronique avec bouton de réglage de la température. Pile lithium V. Longueur du bec 0 mm. Le robinet est équipé de flexibles d alimentation avec filtres séparés, clapets anti-retour et d un sensor Autofocus ne nécessitant aucun réglage. Les données de fonctionnement peuvent être modifiées suivant les besoins à l aide de paramètres préprogrammés. Le fonctionnement de la valve magnétique par impulsion garantie une longue durée de vie de la pile lithium. Le débit est limité à l/min, ce qui permet une économie de l eau. Perte de charge (0. l/s): 00 kpa Pression de service: kpa Débit à 00 kpa (avec limiteur de débit): 0. l/s Durée max. d'écoulement: min Température max.: max. 70 C Temporisation de débit intelligente: s ± s EMC Directive: 00/08/EY Longueur du faisceau: optimally preset Norme de sécurité: IP 7 Norme acoustique: I (ISO 8) Piles: Lithium CR Rinçage cyclique programmable. Kit de réhausse disponible: Oras réf.oras 90 (0 mm) Oras réf. 9 (0 mm)..ada0-agffid. 0 08

Produits spécifiques. Produits spécifiques. équipements inox. robinetterie de service. robinetterie de fontaine. enrouleur et lave-four

Produits spécifiques. Produits spécifiques. équipements inox. robinetterie de service. robinetterie de fontaine. enrouleur et lave-four équipements inox 60 robinetterie de service 62 robinetterie de fontaine 63 enrouleur et lave-four 64 59 / équipements INOX Résistance et endurance élevées : matériau en Inox résistant et incassable, adapté

Plus en détail

L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité.

L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité. EAU CHAUDE ÉNERGIES RENOUVELABLES CHAUFFAGE L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité. CHAUFFE-EAUX INSTANTANÉS Chauffage de l eau décentralisé pour une haute efficacité énergétique 09 2012 Le

Plus en détail

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD Merci d avoir choisi BAIN MAGIQUE MD. Comme pour toute autre acquisition de cette nature, nous comprenons l importance d un tel investissement

Plus en détail

Plomberie. Chauffe eau Chauffe eau 15L sur évier Code Désignation Photo. Pièces détachées SAV-002-I 1/10. Chauffe eau électrique 15 L Sous évier

Plomberie. Chauffe eau Chauffe eau 15L sur évier Code Désignation Photo. Pièces détachées SAV-002-I 1/10. Chauffe eau électrique 15 L Sous évier 1/10 Chauffe eau Chauffe eau 15L sur évier PL06-0023 Chauffe eau électrique 15 L Sur évier PL06-0051 Support chauffe eaux 15 L Chauffe eau 15L sous évier PL06-0036 Chauffe eau électrique 15 L Sous évier

Plus en détail

- Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant)

- Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant) - Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant) - Réalisation de Cuisines (meubles, carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant) - VMC (Ventilation

Plus en détail

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie Thierry Gallauziaux David Fedullo La plomberie Deuxième édition 2010 Sommaire Sommaire Les bases de la plomberie Les matières synthétiques...16 Les dangers du gaz et de l eau...16 La plomberie...9 L eau...10

Plus en détail

Bien concevoir son projet de SALLE DE BAINS

Bien concevoir son projet de SALLE DE BAINS Bien concevoir son projet de SALLE DE BAINS Une salle de bains bien pensée...... Lapeyre vous aide à la réaliser Un projet bien préparé, c est la clé de la réussite. Avant de rencontrer un conseiller LAPEYRE,

Plus en détail

robinets électroniques

robinets électroniques robinets électroniques intelligents Aquis - le partenaire au bon profil Le monde change - ainsi en va-t-il de la technologie et des produits. Ils sont de plus en plus sophistiqués, pratiques et écologiques.

Plus en détail

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche Ensemble à équilibrage de pression universel Antérieurement série T TH GARNITURE La structure Scald Guard nécessite moins d entretien. Durable, à faible entretien avec pièces usinées en laiton. Indicateur

Plus en détail

Bacs de lavage et équipements de buanderie

Bacs de lavage et équipements de buanderie Fonctionnels et robustes dans toutes les situations Bacs de lavage et équipements de buanderie Bacs de lavage 2 3 Fonctionnels, robustes et extensibles Vous cherchez des équipements appropriés pour votre

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage Tarif 04/2014 Index Luxor Nous sommes prêts 4 Nous sommes Qualité 5 Nous sommes le fabricant 6 Flexibles de raccordement DN8 9 DN10 15 DN10 Appareils 16

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS 1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Installations de plomberie

Installations de plomberie Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Installations de plomberie Guide à l intention des propriétaires pour l interprétation des règlements municipaux de la ville de Winnipeg concernant

Plus en détail

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Accessoires pour nettoyeurs haute pression Accessoires pour nettoyeurs haute pression Universel et répond à toutes les applications Accessoires pour nettoyeurs haute pression 62 Nettoyage efficace sans éclaboussures Les laveurs de sol Round Cleaner

Plus en détail

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Notice d emploi Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Table des matières LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION 1 Lisez-moi... 2 1.1 Bienvenue... 2 1.2 Enregistrement de votre garantie... 2

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

55% de déchets. Alimentation discontinue Moteur à aimant permanent à haute vitesse

55% de déchets. Alimentation discontinue Moteur à aimant permanent à haute vitesse 55% Broyeur de déchets 3/4 HP MYTHOS Évier en granite Crépine de 3 1/2 en inox GabariT de découpe inclus 80 % de granite naturel Alimentation discontinue Moteur à aimant permanent à haute vitesse Évier

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Hansgrohe Conseils & Entretien

Hansgrohe Conseils & Entretien Hansgrohe Conseils & Entretien Dans cette brochure Hansgrohe Conseils & Entretien nous voulons vous informer des plaintes et réclamations possibles. Dans beaucoup de cas, il est possible de déterminer

Plus en détail

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5 Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5 Notice d'installation Déclaration CE de conformité Cet appareil de classe II 230 V 50 Hz 500 W Répondant à la directive CE basse tension (72/23/CEE) et à

Plus en détail

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006 GAMASONIC BACS INOX de DÉSINFECTION BAC INOX de RINCAGE APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS APPAREILS de SÉCHAGE MANUEL D IMPLANTATION Édition 4 Décembre 2006 BACS de DÉSINFECTION : BACS de RINCAGE :

Plus en détail

e t o i l e ETOILE - ET / ETV DANUBIO - DA NILO - NI

e t o i l e ETOILE - ET / ETV DANUBIO - DA NILO - NI La série ETOILE est disponible avec cartouche standard (ET) ou avec cartouche céramique (ETV) dans la finition suivante: De serie ETOILE is beschikbaar met standaard binnenwerk (ET) of met keramisch binnenwerk

Plus en détail

SANIBROYEUR, SANICOMPACT ET SANIPOMPE SILENCIEUX. pour créer des sanitaires partout dans la maison 50 ANS D INNOVATIONS!

SANIBROYEUR, SANICOMPACT ET SANIPOMPE SILENCIEUX. pour créer des sanitaires partout dans la maison 50 ANS D INNOVATIONS! 2008 50 ANS D INNOVATIONS! WC SALLE DE BAINS CUISINE BUANDERIE CHAUDIÈRE CLIMATISEUR SANIBROYEUR, SANICOMPACT ET SANIPOMPE SILENCIEUX pour créer des sanitaires partout dans la maison SFA c est facile pour

Plus en détail

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail. Publié sur Ergotechnik (http://www.ergotechnik.com) SLIMLIFT 6230 DESCRIPTION - Disponible en version droite uniquement. - Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Plus en détail

AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus

AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus with people in mind UN APPAREIL PERFORMANT À DOUBLE FONCTION Amigo est un désinfecteur à chargement par le dessus, extrêmement facile à utiliser avec un évier

Plus en détail

Hansgrohe Entretien technique. Planification et installation. Design et plaisir : le nouveau Hansgrohe Ecostat Select

Hansgrohe Entretien technique. Planification et installation. Design et plaisir : le nouveau Hansgrohe Ecostat Select Hansgrohe Entretien technique Planification et installation Design et plaisir : le nouveau Hansgrohe Pur plaisir de la douche forme achevée. Raindance Select Showerpipe 360 La plus belle façon de prendre

Plus en détail

Robinets efficaces. Solutions durables pour espaces sanitaires en deux variantes

Robinets efficaces. Solutions durables pour espaces sanitaires en deux variantes Robinets efficaces Solutions durables pour espaces sanitaires en deux variantes - Qu'il s'agisse de l'exécution «C» pour «Classic» ou «S» pour Style dans les locaux sanitaires fréquemment utilisés, les

Plus en détail

Mode d emploi Geberit AquaClean 8000

Mode d emploi Geberit AquaClean 8000 Entretien et nettoyage Le Geberit AquaClean 8000 est un produit haut de gamme et très facile à entretenir. La céramique des WC possède un revêtement spécial. Grâce à ce revêtement, les gouttes d'eau prennent

Plus en détail

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90 Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra

Plus en détail

COMMUNAUTE DE COMMUNE DU GRAND CHAMBORD

COMMUNAUTE DE COMMUNE DU GRAND CHAMBORD COMMUNAUTE DE COMMUNE DU GRAND CHAMBORD CONSTRUCTION D UNE PLATEFORME BOIS ENERGIE 41 250 BRACIEUX Lot n 08 Sanitaires, MAITRE D ŒUVRE : SOCIETE D ARCHITECTURE BOITTE Siège social Agence de Romorantin

Plus en détail

Des écoulements. propres. Solutions pour les douches au niveau du sol.

Des écoulements. propres. Solutions pour les douches au niveau du sol. Des écoulements propres. Solutions pour les douches au niveau du sol. Moins d'obstacles La douche au niveau du sol est en vogue et ouvre de nouvelles voies aux planificateurs et installateurs sanitaires.

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

Une chaudière mixte est facilement identifiable : elle se déclenche chaque fois que vous ouvrez un robinet d eau chaude.

Une chaudière mixte est facilement identifiable : elle se déclenche chaque fois que vous ouvrez un robinet d eau chaude. Comment choisir votre douche Le système en place chez vous Lorsque vous choisissez le type de douche dont vous voulez vous équiper, vous devez au préalable vérifier le système de production d eau chaude

Plus en détail

Robinetterie pour lavabo

Robinetterie pour lavabo Sommaire LAVO Guide de choix 10/11 Robinetterie pour lavabo Robinetterie électronique Avantages spécifiques : 90 % d économie d eau, hygiène... Caractéristiques techniques générales s et robinets sur plage

Plus en détail

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement sensing the future Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement Merkur 2 Radar détecteur de mouvements pour portes automatiques Intelligent, précis, universel Flux de personnes

Plus en détail

Référentiel Handicap. Référentiel Handicap. 2 e seuil de bonification. Logement collectif neuf. Logement individuel neuf

Référentiel Handicap. Référentiel Handicap. 2 e seuil de bonification. Logement collectif neuf. Logement individuel neuf 2 e seuil de bonification page 1/5 identification du/des logement(s) concerné(s) Nom du bailleur Nom de l opération Logement individuel neuf Adresse de l opération Référence du/des logement(s) concerné(s)

Plus en détail

2 Trucs et Astuces 2

2 Trucs et Astuces 2 Trucs et Astuces 2 2 Le chauffe-eau solaire 1.Les capteurs 2.Les circuits solaires 3.Le circuit sanitaire 4.Les systèmes d appoint 5.Fiches synthèse 6.Bon à savoir Trucs et Astuces 3 1 Les capteurs Trucs

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Gamme CLINOX 3A LAVE-BASSINS

Gamme CLINOX 3A LAVE-BASSINS Gamme CLINOX 3A LAVE-BASSINS ARCANIA est la marque dédiée à la santé de la société SOFINOR, entreprise familiale créée en 1959, spécialiste de la fabrication d équipements INOX. Intégrant systématiquement

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Page 1 sur 6 Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Nom élève:.. Entreprise: Nom et fonction du professeur:. Dates de stage:.. Zone de compétence: Zone

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

Systèmes de portes coulissantes automatiques

Systèmes de portes coulissantes automatiques Systèmes de portes coulissantes automatiques La qualité est notre moteur En collaboration avec des partenaires reconnus, TORMAX réalise dans le monde entier des solutions de portes automatiques pour différents

Plus en détail

A l extérieur du logement

A l extérieur du logement Travaux et entretien du logement Locataire bailleur, qui fait quoi Locataire / bailleur, qui fait quoi? octobre 00 Fiche n sept. 00 Fiche n A l extérieur du logement 6 3 4 7 5 Fiche n Travaux et entretien

Plus en détail

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070

Plus en détail

6. LOGEMENT ADAPTÉ. Le logement adapté doit permettre à une. PMR en fauteuil roulant d accéder à son. logement, d y circuler et d en utiliser

6. LOGEMENT ADAPTÉ. Le logement adapté doit permettre à une. PMR en fauteuil roulant d accéder à son. logement, d y circuler et d en utiliser 6. LOGEMENT ADAPTÉ Le logement adapté doit permettre à une PMR en fauteuil roulant d accéder à son logement, d y circuler et d en utiliser toutes les fonctions, de manière autonome. Le présent chapitre

Plus en détail

C.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE

C.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE COMMUNE DE SAINT-JORY PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT C.C.T.P. vvv LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE L Entrepreneur : Le Maître

Plus en détail

Chauffe-eau électriques

Chauffe-eau électriques HOME COMFORT Chauffe-eau électriques Advanced Engineering from Germany 2 EAU CHAUDE EAU CHAUDE 3 Bénéficiez de 120 ans d expérience Große PETITS Reinigungsöffnung CHAUFFE-EAU DE STOCKAGE (große Flanschöffnung

Plus en détail

Système de réglage en hauteur pour cuisines Châssis de cuisine pour plans de travail accessibles aux chaises

Système de réglage en hauteur pour cuisines Châssis de cuisine pour plans de travail accessibles aux chaises Châssis de cuisine pour plans de travail accessibles aux chaises Châssis de cuisine pour plans de travail accessibles aux chaises roulantes Flexi est un châssis de cuisine facile à construire pour plans

Plus en détail

Entretien et Réparations dans votre logement

Entretien et Réparations dans votre logement Ce document est important pour vous. Conservez-le soigneusement. Extérieurs Entretien et Réparations dans votre logement Ce document reprend l ensemble des équipements de votre logement et vous indique,

Plus en détail

Plateaux de bureau, bureaux

Plateaux de bureau, bureaux LOT 1 Siège central de Fedasil Plateaux de bureau, bureaux SOLS 2x par an Dépoussiérer tous les sols à l aide d un balai muni de voiles imprégnés Enlever les taches éventuelles sur les sols Aspirer à fond

Plus en détail

Produits pour hygiène en cuisine nettoyage de bâtiments détergents pour textiles

Produits pour hygiène en cuisine nettoyage de bâtiments détergents pour textiles Produits vaisselle HalaGastro F11 Détergent pour lave-vaisselle avec chlore actif. Concentration d'utilisation: 0.3 0.5%, ph à 1.0%: 11.7 10600410-0002 10600410-0004 10600410-0007 Bidon 12 kg Bidon 25

Plus en détail

Recommandations pour la surveillance de la température de l eau chaude sanitaire

Recommandations pour la surveillance de la température de l eau chaude sanitaire Délégation territoriale du Val-d Oise Recommandations pour la surveillance de la température de l eau chaude sanitaire Maîtriser la température de l eau chaude sanitaire L exploitant d un réseau d eau

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE MAITRE D OUVRAGE / MAITRE D OEUVRE : VILLE DE NICE DIRECTION GENERALE DES SERVICES TECHNIQUES, DE L AMENAGEMENT, DES TRAVAUX, ET DU DEVELLOPEMENT DURABLE DIRECTION DES BATIMENTS COMMUNAUX SERVICE MAINTENANCE

Plus en détail

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8 Communauté de communes de la MONTAGNE BOURBONNAISE CONSTRUCTION D UN BATIMENT LOCATIF A USAGE ARTISANAL OU INDUSTRIEL Zone d activités du Mornier 03250 LE MAYET DE MONTAGNE Marché de travaux C.C.T.P. D.P.G.F.

Plus en détail

Hansgrohe Entretien technique. Planification et installation. Douches de tête et systèmes de douche

Hansgrohe Entretien technique. Planification et installation. Douches de tête et systèmes de douche Hansgrohe Entretien technique Planification et installation Douches de tête et systèmes de douche Table des matières Sommaire 4 8 12 16 32 38 40 44 Hansgrohe PartnerPlus Nos services Système 1: douches

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33 Linum LN10 / LN0 Aluminium anodisé ou acier inoxydable 1/10 LINUM LN: finitions qualite alimentaire LN10: aluminium anodisé ALMG (1 micron) LN0: acier inoxydable 1/10 - AISI 0 Grilles ou étagères pleines

Plus en détail

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 Réf : MM6152 Version : 01/12/10 Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 A B C D E F G H I J K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2000 10 2125 10,5 2250 11 2375 11,5

Plus en détail

Parking. Les places accessibles devront être les plus proches de l entrée.

Parking. Les places accessibles devront être les plus proches de l entrée. Parking Si vous avez un parking privé, 2% des places devront être accessibles : largeur minimum 3,30 m, place et devers de pente maxi 2%, signalétique horizontale et verticale. Les places accessibles devront

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

Etonnamment silencieux Le nouvel

Etonnamment silencieux Le nouvel Etonnamment silencieux Le nouvel Egalement disponible avec commande en fonction de l humidité! N O U V E A U www.maico.de Pour se sentir à l aise Un produit tout à fait dans la tendance du bien-être De

Plus en détail

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF Actualisé 22/02/2008 - FL GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF Un bon entretien de votre spa comporte 2 étapes indissociables : le traitement mécanique et le traitement chimique. TRAITEMENT

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien GUIDE D INSTRUCTION Montage Entretien INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Dès réception des marchandises, veuillez vérifier le bon état de l'emballage. Veuillez mentionner tout dégât éventuel de transport sur le

Plus en détail

DESCRIPTIF TECHNIQUE APPARTEMENTS

DESCRIPTIF TECHNIQUE APPARTEMENTS DESCRIPTIF TECHNIQUE APPARTEMENTS CONSTRUCTION D'UN IMMEUBLE EN PPE A SAULES BÂTIMENT B - UNITE C LIEU : Saules PARCELLE : article 1709 Ch. de la Grève 3a 2025 Chez-le-Bart Tél. 032 846 45 95 Fax 032 846

Plus en détail

Starter-System. La Sécurité optimale sans clé.

Starter-System. La Sécurité optimale sans clé. Catalogue des produits. Starter-System La Sécurité optimale sans clé. OUVRIR ET FERMER SANS CLE : SIMPLEMENT PAR SYSTEME RADIO! Raccrochez votre ancienne clé au porte-clés mural La perte d une clé dans

Plus en détail

Siège élévateur de bain Minivator Rien de tel qu un bon bain!

Siège élévateur de bain Minivator Rien de tel qu un bon bain! Siège élévateur de bain Minivator Rien de tel qu un bon bain! Bliss Bonheur parfait, grand plaisir Dictionnaire Anglais Oxford Beaucoup de personnes rencontrent des difficultés en utilisant leur baignoire

Plus en détail

LES GUIDES DU BIEN VIVRE ENSEMBLE. QUI FAIT QUOI DANS LE LOGEMENT? Point par point. www.ophmontreuillois.fr

LES GUIDES DU BIEN VIVRE ENSEMBLE. QUI FAIT QUOI DANS LE LOGEMENT? Point par point. www.ophmontreuillois.fr S GUIDES DU BIEN VIVRE ENSEMB QUI FAIT QUOI DANS LOGEMENT? Point par point www.ophmontreuillois.fr Les installations de chauffage en détail Les installations de plomberie en détail Convecteur électrique

Plus en détail

OWNER S MANUAL. STREET by 50 DJ Wired

OWNER S MANUAL. STREET by 50 DJ Wired OWNER S MANUAL STREET by 50 DJ Wired Contenu de la boîte FR 15 contenu de la boite 1] Casque avec câble STREET by 50 2] Boîtier de transport 3] Câble détachable 3,5 mm avec microphone intégré 4] Prise

Plus en détail

préparation statique zone de lavage

préparation statique zone de lavage préparation statique zone de lavage Ligne d éléments pour la zone de lavage. Cette section inclue depuis la table de pré-lavage et débrossage jusqu aux tables à rouleaux. Tous ces éléments ont une adaptation

Plus en détail

CONSTRUCTION DE 56 VILLAS LOT 5, 2 ème EXTENSION SPRING CORCORDIA 97150 SAINT MARTIN

CONSTRUCTION DE 56 VILLAS LOT 5, 2 ème EXTENSION SPRING CORCORDIA 97150 SAINT MARTIN CONSTRUCTION DE 56 VILLAS LOT 5, 2 ème EXTENSION SPRING CORCORDIA 97150 SAINT MARTIN NOTICE DESCRIPTIVE I CARACTERISTIQUES TECHNIQUES GENERALES DE L IMMEUBLE 1.1 - INFRASTRUCTURE 1.1.1 - Fondations Les

Plus en détail

Caisson bas. Notice de montage. Pour caissons de taille : Structure du caisson. 1 personne 4. Retrouvez toutes les informations sur www.oskab.

Caisson bas. Notice de montage. Pour caissons de taille : Structure du caisson. 1 personne 4. Retrouvez toutes les informations sur www.oskab. Caisson bas Notice de montage Retrouvez toutes les informations sur www.oskab.com Pour caissons de taille : Hauteur x Largeur x Profondeur N N H4 x L60 x P56 cm H57 x L60 x P56 cm Structure du caisson

Plus en détail

BADKOMFORT FÜR ALLE GENERATIONEN SALLES DE BAINS TOUT CONFORT POUR TOUTES LES GENERATIONS

BADKOMFORT FÜR ALLE GENERATIONEN SALLES DE BAINS TOUT CONFORT POUR TOUTES LES GENERATIONS BADKOMFORT FÜR ALLE GENERATIONEN SALLES DE BAINS TOUT CONFORT POUR TOUTES LES GENERATIONS LIBERTE SANS LIMITES. PARTOUT. ZONE HUMIDE QUALITE ET DIVERSITE POUR LA SALLE DE BAINS La liberté, c est non seulement

Plus en détail

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT: Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,

Plus en détail

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement,

Plus en détail

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique

Plus en détail

Produits nettoyants. Détergents en poudre. Savons à mains DÉTERGENT EN POUDRE POUR LAVE-VAISSELLE

Produits nettoyants. Détergents en poudre. Savons à mains DÉTERGENT EN POUDRE POUR LAVE-VAISSELLE Détergents en poudre POUR LAVE-VAISSELLE POUR LA LESSIVE Code Colabor : 4289 4291 13394 18 kg Ce détergent en poudre à mousse contrôlée pour lave-vaisselle est recommandé pour les lave-vaisselle automatiques

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION Complément à la notice Fleck 5000 SXT ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono VANNE Volumétrique Electronique Adoucisseurs d eau entièrement automatiques AQUAMAGASIN

Plus en détail

AMBASSADE DE FRANCE EN BELGIQUE REPRÉSENTATION PERMANENTE DE LA FRANCE AUPRÈS DE L UNION EUROPÉENNE

AMBASSADE DE FRANCE EN BELGIQUE REPRÉSENTATION PERMANENTE DE LA FRANCE AUPRÈS DE L UNION EUROPÉENNE AMBASSADE DE FRANCE EN BELGIQUE REPRÉSENTATION PERMANENTE DE LA FRANCE AUPRÈS DE L UNION EUROPÉENNE APPEL D OFFRE POUR UN MARCHE DE NETTOYAGE Pouvoir adjudicateur Monsieur Bernard VALERO, ambassadeur de

Plus en détail

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE 1] LES AUTOMATISMES DE PORTE - DWPS10 AUTOMATISME POUR PORTE SIMPLE... P. 170 - DWPD10 AUTOMATISME POUR PORTES DOUBLES... P. 170 2] PRODUITS COMPLÉMENTAIRES ADAPTÉS AUX PERSONNES

Plus en détail

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE Tous les jours, des milliers de Néo-Brunswickois travaillent près de produits chimiques dangereux. Même si

Plus en détail

Salle de bains FICHE TECHNIQUE

Salle de bains FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Salle de bains 2 4 7 CONNAÎTRE > Une pièce humide > Les équipements > Production d eau chaude sanitaire > Les revêtements du sol et des murs > L installation électrique > Les réseaux d

Plus en détail

armoires de fermentation

armoires de fermentation armoires de fermentation contrôlée Le froid qui préserve vos pâtes 5 7 7, r u e C é l e s t i n H e n n i o n - 5 9 1 4 4 G O M M E G N I E S t é l. + 3 3. ( 0 ) 3. 2 7. 2 8. 1 8. 1 8 - f a x. + 3 3. (

Plus en détail

Conception de bâtiments d habitation adaptés aux personnes âgées Aide-mémoire

Conception de bâtiments d habitation adaptés aux personnes âgées Aide-mémoire Octobre 2009 Conception de bâtiments d habitation adaptés aux personnes âgées Aide-mémoire L intégration de personnes âgées ou souffrant d un handicap est une tâche importante de notre société. Les personnes

Plus en détail

Notre ligne de produits lessive et nettoyants de Suisse

Notre ligne de produits lessive et nettoyants de Suisse Notre ligne de produits lessive et nettoyants de Suisse Page Lessives poudres 4 Lessives liquides 5 Lessives spéciales 6 7 Aides au lavage 8 Adoucissants 9 Nettoyants ménagers 10 11 Nettoyants vaisselle

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail