Stylo Multimètre avec Détecteur de Voltage

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Stylo Multimètre avec Détecteur de Voltage"

Transcription

1 Guide de l Utilisateur Stylo Multimètre avec Détecteur de Voltage Modèle

2 Introduction Félicitations pour votre achat du Modèle Extech Cet instrument permet des tests de Voltage AC/DC, de Résistance, de Diodes et de Continuité, plus un Détecteur de Voltage sans contact intégré. Cet appareil est livré entièrement testé et calibré et, avec une utilisation correcte, vous fournira des années de service fiable. S'il vous plaît visitez le site Web de Extech Instruments (www.extech.com) pour vérifier la dernière version de ce Guide de l'utilisateur. Extech Instruments est une norme ISO-9001 entreprise certifiée. Sécurité MISE EN GARDE : Une mauvaise utilisation de cet appareil peut provoquer des chocs électriques ou endommager l appareil. Suivez toutes les consignes de sécurité présentées dans ce manuel et les précautions de sécurité d usage pour le travail avec des circuits électriques. Ce compteur a été conçu en suivant les normes IEC-1010 et en conformité avec les instruments de mesure électronique d une catégorie de survoltage CAT III 600V et pollution 2. Consignes de sécurité préliminaires Quand vous utilisez ce compteur, suivez toutes les règles de sécurité normales concernant : La protection contre les dangers liés au courant électrique La protection du compteur liée à une utilisation incorrecte Quand le compteur est acheté, vérifiez qu il n a pas été endommagé au cours du transport. Quand vous vérifiez le voltage, testez toujours en premier le compteur sur un circuit actif que vous connaissez. Les têtes de test doivent être en bon état. Avant l utilisation, vérifiez que l isolation de la tête de test est intacte et non exposée à des fils dénudés ou d autres dégâts. Utilisez seulement les têtes de test fournies. Sécurité en cours d utilisation Assurez-vous de régler les fonctions et l amplitude appropriés avant l utilisation. Ne dépassez jamais les limites indiquées sur le tableau de caractéristiques techniques de ce manuel. Ne touchez jamais les sondes, les têtes de test, ou les pinces crocodile quand l appareil est branché à un circuit actif. Ne mesurez pas le voltage sur des terminaisons supérieures à 600V au-dessus de la valeur de masse. Soyez toujours prudent quand vous travaillez avec des voltages au-dessus de 60VDC ou 30VACrms. Gardez vos doigts derrière le garde-fou quand vous faites des mesures. Ne branchez jamais les têtes de test sur une source de voltage quand le sélecteur rotatif est en mode d utilisation de résistance, continuité ou diode. Ne faites jamais de tests de résistance, continuité ou diode sur des circuits actifs. Quand vous faites des mesures de voltage sans contact, assurez-vous que la tête de test n est PAS exposée et que la tête de test négative (normale) n est pas branchée au bas du compteur. Avant de changer les fonctions en utilisant le cadran de fonction rotatif, assurez-vous d avoir débranché les têtes de test du compteur de tout circuit en cours de test. N utilisez jamais ce compteur dans un environnement comprenant des matières explosives ou de la poussière, de la saleté ou de la vapeur. N utilisez jamais le compteur si le revêtement ou le compartiment à pile est ouvert. Ne rangez pas le compteur en contact avec la lumière du soleil directe, une température/humidité élevée, ou la condensation. Si l équipement est utilisé d une façon non spécifiée par le fabricant, la protection fournie par l appareil peut être baisée. Déchargez TOUJOURS les condensateurs de filtre dans les fournisseurs d alimentation et débranchez l alimentation quand vous faites des tests de résistance ou de diode. Symboles de Sécurité Ce symbole, placé à côté d un autre symbole, sur une terminaison ou un appareil indique que l utilisateur doit se reporter à une explication dans la section Instructions d Utilisation pour éviter de se blesser ou d endommager l appareil. Ce symbole indique qu un appareil est protégé par une double isolation ou une isolation renforcée. Ce symbole rappelle à l utilisateur que la terminaison marquée de ce symbole ne doit pas être branchée à un point de circuit dont le voltage est supérieur à 600V en tenant compte de la masse. 2

3 COM PEN MU LTIMETER+VO LTAGE DETECTO R Contrôles et Jacks 1. Tête de test positive rétractable 2. Ecrou rétractable de la tête de test 3. Détecteur et voyant de mise en garde du détecteur de voltage AC 4. Garde-fou pour doigts 5. Cadran de fonction rotatif 6. Ajustement sensitivité pour détecteur de voltage AC 7. Bouton RANGE (AMPLITUDE) 8. Bouton FUNCTION (FONCTION) 9. Bouton MAX HOLD (MEMOIRE HAUTE) 10. Bouton DATA HOLD (MEMORISATION) 11. Jack tête de test normale (négative) 12. Ecran LCD Note : Le compartiment à pile est situé à l arrière de l instrument Symboles d Affichage ))) Continuité Audible V Volts Fonction Diode Ohms Pile épuisée D.H Data Hold m milli (10-3 ) (volts) DC Courant Continu k kilo (10 3 ) ohms AC Courant Alternatif M Meg (10 6 ) ohms M.H Mémoire Haute Spécification de limite d'entrée maximale Mesure Limite d Entrée Voltage DC ou AC Amplitude 200mV : 250VDC ou AC Toutes autres amplitudes : 600VDC ou VAC Résistance, Continuité, et Diode 250VDC ou VAC 3

4 Instructions d Utilisation MISE EN GARDE : Risque d électrocution. Les circuits à haut voltage, AC ou DC, sont très dangereux et doivent être mesurés avec une grande précaution. NOTE : Sur certaines amplitudes de voltage basse AC et DC, quand les têtes de test ne sont pas branchées à un appareil, l écran peut afficher des mesures aléatoires et changeantes. Cela est normal et peut être dû à la sensibilité pour haut voltage. La mesure affichée se stabilisera et fournira une mesure correcte une fois l appareil branché à un circuit. NOTE : Les têtes de test noires fournies (tête de test standard et sonde à pinces crocodile) ont des capuchons de protection qui doivent être enlevés avant l insertion à l arrière du compteur. Les accessoires de protection doivent être retirés de l extrémité de la tête qui se branche sur le compteur. NON-CONTACT AC VOLTAGE DETECTOR MISE EN GARDE : Testez le détecteur de voltage AC sur un circuit actif que vous connaissez avant chaque utilisation. MISE EN GARDE : Avant d utiliser le compteur en mode Détecteur de Voltage AC, assurez-vous que les piles soient en bon état en confirmant que les caractères apparaissent sur l écran LCD quand le cadran de fonction est tourné en position voltage (V). N essayez pas d utiliser le compteur comme Détecteur de Voltage AC si les batteries sont faibles ou en mauvais état. Avec le sélecteur de fonction en position NCV, cet instrument peut détecter la présence d un voltage AC (de 50 à 600VAC), en le tenant simplement près d une source de voltage. La fonction NCV fonctionne quans le cadran de fonction du compteur est en position NCV seulement. 1. Assurez-vous que la tête de test rétractable est complètement rétractée. 2. Débranchez la tête de test normale (négative) du bas du compteur. 3. Mettez le sélecteur de fonction en position NCV. 4. Testez le détecteur sur un circuit actif que vous connaissez. 5. Tenez le haut du compteur très près d une source de voltage comme montré. 6. Ajustez la sensitivité du cadran en position sensitivité maximale (à fond dans le sens inverse des aiguilles d une montre) puis diminuez la sensitivité de façon adéquate. 7. Si un voltage est présent, le voyant en haut du compteur émettra un flash et l alarme sonnera. 4

5 MESURES DE VOLTAGE AC MISE EN GARDE : Risque d Electrocution. Les extrémités des sondes peuvent ne pas être assez longues pour entrer en contact avec des éléments actifs à l intérieur des prises 240V pour appareils parce que les terminaisons de contact sont situées profondément dans les prises. Ainsi, les mesures affichées peuvent montrer 0 volts alors qu un voltage est en fait présent dans la prise. Assurez-vous que les extrémités des sondes soient en contact avec les terminaisons de contact métallique à l intérieur de la prise avant de conclure qu il n y a pas de voltage. ATTENTION : Ne mesurez pas de voltage AC si un moteur sur le circuit passe entre ON et OFF. Des variations importantes peuvent endommager le compteur. 1. Réglez le cadran de fonction en position V. 2. Utilisez le bouton FUNC pour sélectionner AC. 3. Insérez la tête de test noire 4mm sur le jack négatif en bas du compteur. 4. Dévissez l écrou de rétraction (dans le sens des aiguilles d une montre) pour tirer la tête de test positive. 5. Mettez en contact l extrémité de la sonde de test avec le côté neutre du circuit. 6. Mettez en contact l extrémité de la sonde de test sur le côté chaud du circuit. 7. Lisez le voltage sur l écran. Le compteur sélectionnera automatiquement l amplitude optimale ou l utilisateur peut sélectionner manuellement l amplitude en utilisant le bouton RANGE. MESURES DE VOLTAGE DC ATTENTION : Ne mesurez pas de voltage DC si un moteur sur le circuit passe entre ON et OFF. Des variations importantes peuvent endommager le compteur. 1. Réglez le cadran de fonction en position V. 2. Utilisez le bouton FUNC pour sélectionner DC. 3. Insérez la tête de test noire 4mm sur le jack négatif en bas du compteur. 4. Tournez doucement l écrou de rétraction de la tête de test (situé sur le haut du compteur) dans le sens des aiguilles d une montre pour tirer complètement la sonde de la tête de test positive. 5. Mettez en contact l extrémité de la sonde de test avec le côté négatif du circuit. 6. Mettez en contact l extrémité de la sonde de test avec le côté positif du circuit. 7. Lisez le voltage sur l écran. Le compteur sélectionnera automatiquement l amplitude optimale ou l utilisateur peut sélectionner manuellement l amplitude en utilisant le bouton RANGE. 5

6 MESURES DE RESISTANCE MISE EN GARDE : Pour éviter les chocs électriques, débranchez l alimentation de l appareil en cours de test et déchargez tous les condensateurs avant de procéder à tout mesure de résistance. 1. Réglez le sélecteur de fonction sur la position 2. Utilisez le bouton FUNC pour sélectionner le mode résistance. 3. Insérez la tête de test noire 4mm sur le jack négatif en bas du compteur. 4. Tournez doucement l écrou de rétraction de la tête de test (situé sur le haut du compteur) dans le sens des aiguilles d une montre pour tirer à fond la sonde de la tête de test positive. 5. Mettez en contact les extrémités de la sonde de test de part et d autre du circuit ou du composant à tester. Il est recommandé de débrancher un côté du composant à tester du circuit afin que le reste du circuit n interfère pas avec la mesure de résistance. 6. Lisez la mesure de résistance sur l écran. Le compteur sélectionne automatiquement l amplitude optimale ou l utilisateur peut sélectionner manuellement une amplitude en utilisant le bouton RANGE. VERIFICATION DE CONTINUITE AUDIBLE MISE EN GARDE : Pour éviter les chocs électriques, ne mesurez jamais la continuité sur les circuits qui ont un potentiel de voltage. 1. Réglez le sélecteur de fonction sur la position 2. Utilisez le bouton FUNC pour sélectionner le mode de continuité audible 3. Insérez la tête de test noire 4mm sur le jack négatif en bas du compteur. 4. Tournez doucement l écrou de rétraction de la tête de test (situé sur le haut du compteur) dans le sens des aiguilles d une montre pour tirer à fond la sonde de la tête de test positive. 5. Mettez en contact les extrémités de la sonde de test avec le circuit ou le fil à tester. 6. Si la résistance est inférieure à environ 50, un son audible sera émis. Si le circuit est ouvert, l écran indiquera OL. TEST DE DIODE 1. Réglez le sélecteur de fonction sur la position 2. Utilisez le bouton FUNC pour sélectionner la fonction diode. 3. Insérez la tête de test noire 4mm sur le jack négative (normal) en bas du compteur. 4. Tournez doucement l écrou de rétraction de la tête de test (situé sur le haut du compteur) dans le sens des aiguilles d une montre pour tirer à fond la sonde de la tête de test positive. 5. Mettez en contact les sondes de test avec la diode à tester. 6. Une bonne diode indiquera environ 0.3V (diodes au germanium) à 0.7V (diodes au silicone) pour le test avant et OL pour le test inversé. 7. Une diode court-circuitée indiquera la même valeur de voltage dans les deux directions de test. Une diode ouverte indiquera OL dans les deux directions de test. 6

7 Bouton DATA HOLD (Mémorisation de Données) Pour geler une mesure affichée, appuyez sur le bouton DATA H. La mesure s immobilisera et l icône d affichage D.H sera visible sur l écran LCD. Pour afficher, appuyez sur le bouton DATA H à nouveau. L indicateur DH s éteindera et l écran affichera à nouveau les mesures en temps réel. Bouton MAXIMUM HOLD (Mémoire Haute) Pour afficher seulement les mesures les plus hautes, appuyez sur le bouton MAX H. L icône d affichage M.H sera visible sur l écran en mode Max Hold. Maintenant, l affichage changera seulement quand une mesure plus haute que celle affichée est mesurée. Pour revenir en mode d utilisation normale, appuyez sur le bouton MAX H à nouveau (l icône d affichage MH s éteindra). Bouton FUNC (Fonction) Le bouton FUNC (fonction) sert à sélectionner AC ou DC en mode VOLTAGE (V). Le bouton FUNC sert aussi à sélectionner diode, Continuité, ou Résistance en mode résistance Bouton RANGE (Amplitude) Le compteur sélectionne automatiquement l amplitude optimale ; toutefois l amplitude du compteur peut être aussi sélectionnée manuellement. Quand vous utilisez le bouton RANGE pour sélectionner manuellement une amplitude, commencez avec la plus grande amplitude puis sélectionnez successivement les amplitudes plus basses jusqu à ce que l amplitude désirée soit atteinte. L emplacement de la décimale va se déplacer chaque fois que vous appuyez sur le bouton RANGE. Mise hors tension automatique Le compteur est équipé d une fonction de mise hors tension automatique pour préserver l énergie de la pile. Après 15 minutes d inactivité, le compteur s éteindra automatiquement. Pour l allumer à nouveau, faites simplement pivoter le sélecteur de fonction sur la position désirée. 7

8 Entretien MISE EN GARDE : Pour éviter les chocs électriques, débranchez les têtes de test de toute source de voltage avant d enlever le couvercle à piles. MISE EN GARDE : Pour éviter les chocs électriques, n utilisez pas le compteur avant que le couvercle à piles soit en place et correctement fermé. Ce compteur a été conçu pour fournir des années d utilisation fiable. Toutefois, si les consignes d utilisation suivantes ne sont pas suivies, la fiabilité du compteur peut être compromise : 1. MAINTENEZ LE COMPTEUR SEC. S il est mouillé, essuyez-le et faites-le sécher avant de l utiliser. 2. UTILISEZ ET RANGEZ LE COMPTEUR AVEC DES TEMPERATURES NORMALES. Des conditions extrêmes peuvent réduire la durée de vie des composants électroniques et tordre ou faire fondre les éléments en plastique. 3. TENEZ LE COMPTEUR DELICATEMENT ET AVEC SOIN. 4. MAINTENEZ LE COMPTEUR PROPRE. Essuyez l étui de temps en temps avec un chiffon humide. N utilisez pas de produits chimiques, de solvants, d abrasifs, ou de détergents. 5. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PILES NEUVES DE LA TAILLE/TYPE RECOMMANDES. 6. SI LE COMPTEUR DOIT ETRE INUTILISE PENDANT UNE LONGUE PERIODE ENLEVEZ LES PILES Remplacement des Piles MISE EN GARDE : Pour éviter les chocs électriques, débranchez les têtes de test de toute source de voltage avant d enlever le couvercle à piles. N utilisez pas le compteur si les piles ne sont pas en place. 1. L icône apparaîtra quand le voltage des piles est bas. 2. Tournez le cadran de Fonction en position OFF. 3. Débranchez la tête de test négative (normale) du compteur. 4. Rétractez à fond la sonde de tête de test positive. 5. Enlevez la vis de fixation à l arrière au centre du revêtement du compteur. 6. Enlevez le couvercle du compartiment à piles pour accéder aux piles. 7. Remplacez les deux (2) piles 1.5V AAA en respectant la polarité. 8. Fermez bien le couvercle du compartiment à piles. Tous les utilisateurs de l'ue sont juridiquement liés par l'ordonnance sur les piles à retourner les piles usagées aux points de collecte de la communauté ou quand les batteries/accumulateurssontvendus. Élimination dans les ordures ménagères ou des déchets est interdite. Élimination: Suivez les stipulations légales en ce qui concerne la disposition de l'appareil àlafindesoncycledevie Autresrappelssécuritépourlabatterie Ne jetez jamais les batteries au feu. Les piles peuvent exploser ou fuir. Ne mélangez jamais les types de piles. Toujours installer des piles neuves du même type. 8

9 Données techniques Fonction Amplitude Résolution Précision Détecteur de 50 à 600V NA Voltage AC Sans Contact (NCV) Voltage DC 200mV 0.1mV (VDC) 2.000V 1mV 20V 0.01V (0.7% de la mesure + 2 chiffres) 200V 0.1V 600V 1V Voltage AC (VAC) (40 400Hz) Résistance (voltage circuit ouvert : 0.25V) 200mV 0.1V 2.000V 1mV 20V 0.01V ( 0.8% de la mesure + 3 chiffres) 200V 0.1V 600V 1V (1.0% de la mesure + 3 chiffres) (1.0% de la mesure + 3 chiffres) 2k 0.001k 20k 0.01k 200k 0.1k (1.0% de la mesure + 1 chiffre) 2M 0.001M 20M 0.01M (1.0% de la mesure + 5 chiffres) Notes sur la Précision : Les spécifications de Précision comportent deux éléments : (% de la mesure) C est la précision de mesure du circuit. (+ chiffres) C est la précision de la conversion analogique-numérique. La précision est établie entre 18 o C à 28 o C (65 o F et 83 o F) et avec une Humidité Relative (RH) de moins de 75%. Spécifications Générales Test de Diode Marge d erreur voltage Courant DC Avant : 1mA approx. Marge d erreur voltage Courant DC Inversé : 1.5V approx. Protection surcharge : 250VDC ou AC rms Vérification de Continuité Un signal audible sonnera si la résistance est inférieure à 50 Voltage circuit ouvert : 0.5V ; Protection surcharge : 250VDC ou AC Affichage Ecran LCD à 2000 nombres (0 à 1999) Impédance Entrée 10M, Voltage AC & DC Indication de Dépassement de Seuil OL est affiché Mise Hors tension Automatique Après 15 minutes (approx.) d inactivité Polarité Automatique (pas d indication pour les mesures positives) Signe Moins (-) pour les mesures négatives Taux de Mesure 2 fois par seconde, nominal Indication Pile Faible est affiché pour alerter un remplacement de piles Piles Deux (2) piles1.5v AAA Température d Utilisation 41ºF à 104ºF (5ºC à 40ºC) Température de Rangement Humidité d Utilisation Max 80% up to 31ºC (87ºF) décroissant linéairement de 50% à 40ºC (104ºF) Humidité de Rangement <80% Altitude d Utilisation 2000mètres (6560ft) d utilisation Poids / Taille 110g (3.9oz) / 208 x 38 x 29mm (8.2 x 1.5 x 1.1 ) Sécurité Pour utilisation en intérieur et en conformité avec les normes pour double isolation IEC (1995) : EN (1995) Catégorie de Survoltage III, Niveau de Pollution 2. Copyright 2012 Extech Instruments Corporation (une société FLIR) Tous droits réservés, y compris la reproduction partielle ou totale sous quelque forme que ce soit. ISO 9001 Certifie 9

Testeur de Séquence de Phase

Testeur de Séquence de Phase Guide d utilisation Testeur de Séquence de Phase Modèle 480400 Introduction Félicitations pour votre achat du Testeur de Séquence de Phase Extech Modèle 480400. Cet instrument portable détecte les séquences

Plus en détail

Manuel d utilisation. Testeur d'ordre de phases et de rotation moteur Modèle 480403

Manuel d utilisation. Testeur d'ordre de phases et de rotation moteur Modèle 480403 Manuel d utilisation Testeur d'ordre de phases et de rotation moteur Modèle 480403 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l indicateur de rotation de phases et moteur Extech 480403.

Plus en détail

Guide d utilisation. Testeur de Résistance de Masse. Modèle 382152

Guide d utilisation. Testeur de Résistance de Masse. Modèle 382152 Guide d utilisation Testeur de Résistance de Masse Modèle 382152 Introduction Félicitations pour votre achat du Testeur de Résistance de Masse Extech. Cet appareil peut mesurer la résistance (sur 3 amplitudes)

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

MULTIMETRE 19 CALIBRES MODELE : DIO041024

MULTIMETRE 19 CALIBRES MODELE : DIO041024 MULTIMETRE 19 CALIBRES MODELE : DIO041024 SECURITE Cet appareil de mesure a été créé conformément à la norme IEC61010-1 relative aux instruments de mesure électroniques à catégorie de surtension CAT II

Plus en détail

1. CONSIGNES DE SECURITE AVERTISSEMENT

1. CONSIGNES DE SECURITE AVERTISSEMENT 1. CONSIGNES DE SECURITE AVERTISSEMENT Pour assurer un fonctionnement sûr et pour pouvoir exploiter toutes les fonctions du multimètre, veuillez suivre attentivement les directives données dans cette section.

Plus en détail

MULTIMETRE DIGITAL DE POCHE A JAUGEAGE AUTOMATIQUE NOTICE D UTILISATION MODELE M320

MULTIMETRE DIGITAL DE POCHE A JAUGEAGE AUTOMATIQUE NOTICE D UTILISATION MODELE M320 MULTIMETRE DIGITAL DE POCHE A JAUGEAGE AUTOMATIQUE NOTICE D UTILISATION MODELE M320 M320 AUTO-RANGE DMM ma Hz V OFF M320 AUTO-RANGE DMM ma Hz V OFF 1. Bouton SELECT 2.Bouton HOLD 3.Commutateur de fonction

Plus en détail

Testeur DIGITAL universel

Testeur DIGITAL universel juin15 Composants et fournitures électromécaniques Testeur DIGITAL universel Type MT-1630 Notice d utilisation ATEC France 25 rue de la source - 33170 GRADIGNAN Tél. 05 56 89 92 00 Fax. 0 5 56 75 23 80

Plus en détail

Notice d empioi. Multimètre PCE-UT 61D

Notice d empioi. Multimètre PCE-UT 61D C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Notice d empioi Multimètre PCE-UT 61D Table de matières 1 Introduction... 2 1.1 Éléments

Plus en détail

ISO-TECH ICM30/30R MULTIMETRE A PINCE MANUEL D'INSTRUCTIONS

ISO-TECH ICM30/30R MULTIMETRE A PINCE MANUEL D'INSTRUCTIONS ISO-TECH ICM30/30R MULTIMETRE A PINCE MANUEL D'INSTRUCTIONS F 1 F 2 INTRODUCTION 1-1 Déballage et inspection L emballage du multimètre numérique à pince doit contenir les éléments suivants : 1. Multimètre

Plus en détail

Analyseur de puissance à pince triphasé à valeur efficace vraie, 2 000 A Modèle 382075

Analyseur de puissance à pince triphasé à valeur efficace vraie, 2 000 A Modèle 382075 Manuel d utilisation Analyseur de puissance à pince triphasé à valeur efficace vraie, 2 000 A Modèle 382075 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de la pince ampèremétrique à sélection

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION DU MULTIMETRE DIGITAL ITC-009 Version 1.0

MANUEL D'UTILISATION DU MULTIMETRE DIGITAL ITC-009 Version 1.0 MANUEL D'UTILISATION DU MULTIMETRE DIGITAL ITC-009 Version 1.0 1. INTRODUCTION Félicitations pour l'achat de cet appareil de mesure de qualité de la marque I.T.C.- Brussels. Cet instrument est un multimètre

Plus en détail

Sommaire Consignes desécurité Symboles desécurité. Maintenance. Recomman dations Description générale.. Panneau avant. Caractéristiques..

Sommaire Consignes desécurité Symboles desécurité. Maintenance. Recomman dations Description générale.. Panneau avant. Caractéristiques.. - 0 - Sommaire Consignes desécurité 2 Symboles desécurité. 2 Maintenance. 3 Recomman dations 3 Description générale.. 4 Panneau avant. 5 Caractéristiques.. 6 Caractéristi quesgénérales.. 7 Consignes d'utilisation.

Plus en détail

DCM97K -- Mètre séparable : Multimètre numérique et pince ampèremétrique CA

DCM97K -- Mètre séparable : Multimètre numérique et pince ampèremétrique CA DCM97K -- Mètre séparable : Multimètre numérique et pince ampèremétrique CA 1. INTRODUCTION Toutes nos félicitations! Nous sommes certains que le DCM97K vous rendra service pendant de longues années à

Plus en détail

Manuel d utilisation Testeur de câblage et multimètre numérique

Manuel d utilisation Testeur de câblage et multimètre numérique Manuel d utilisation Testeur de câblage et multimètre numérique Modèle CT40 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l Extech CT40. Cet appareil de mesure est livré entièrement testé

Plus en détail

Guide d utilisation. Hygromètre. Modèle MO210

Guide d utilisation. Hygromètre. Modèle MO210 Guide d utilisation Hygromètre Modèle MO210 Introduction Félicitations, vous venez d acquérir un hygromètre de la marque Extech, modèle MO210. Cet appareil mesure la teneur en humidité du bois et matériaux

Plus en détail

Manuel d utilisation. Endoscope vidéo. Modèle BR100

Manuel d utilisation. Endoscope vidéo. Modèle BR100 Manuel d utilisation Endoscope vidéo Modèle BR100 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet endoscope vidéo Extech BR100. Cet appareil a été conçu en vue de servir comme appareil

Plus en détail

Kit ph pour béton ExStikTM

Kit ph pour béton ExStikTM Guide d utilisation Kit ph pour béton ExStikTM Modèle 150-C L M H ph HOLD 150 L M H RENEW HOLD Description de l ExStik TM Fonctions du panneau de commande 1. Couverture de compartiment de batterie 2. Ecran

Plus en détail

Bouton HOLD Rétroéclairage de l écran. Entrée 10A Entrée COM

Bouton HOLD Rétroéclairage de l écran. Entrée 10A Entrée COM Notice Multimètre Réf. 06127 et 01939 Écran LCD Bouton HOLD Rétroéclairage de l écran Bouton rotatif (sélection des calibres et des fonctions). Entrée 10A Entrée COM Autres entrées Contenu de l'emballage

Plus en détail

Manuel d utilisation. Vibromètre solide. Modèle 407860

Manuel d utilisation. Vibromètre solide. Modèle 407860 Manuel d utilisation Vibromètre solide Modèle 407860 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du Vibromètre Extech 407860. Le modèle 407860 mesure les niveaux de vibration des machineries

Plus en détail

MULTIMETRE NUMERIQUE 4000 POINTS TRUE RMS 4000 COUNTS TRUE RMS DIGITAL MULTIMETER

MULTIMETRE NUMERIQUE 4000 POINTS TRUE RMS 4000 COUNTS TRUE RMS DIGITAL MULTIMETER MULTIMETRE NUMERIQUE 4000 POINTS TRUE RMS 4000 COUNTS TRUE RMS DIGITAL MULTIMETER INTRODUCTION 1.1 - Déballage et inspection Vérifier la présence de: 1. Multimètre numérique. 2. Jeu de cordons (un noir

Plus en détail

Manuel d utilisation du PCE-EM 886

Manuel d utilisation du PCE-EM 886 Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr Manuel d utilisation du PCE-EM 886 Table de matières 2 INTRODUCTION... 3 3 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ... 3 4 DESCRIPTION DU PANNEAU FRONTAL...

Plus en détail

Guide de l Utilisateur. Micro-ohmmètre. Modèle UM200

Guide de l Utilisateur. Micro-ohmmètre. Modèle UM200 Guide de l Utilisateur Micro-ohmmètre Modèle UM200 Introduction Merci d'avoir choisi le modèle Extech UM200. Cet appareil est livré entièrement testé et calibré et, avec une utilisation correcte, vous

Plus en détail

ITC-760. Lisez attentivement ce qui suit pour vous garantir un emploi sûr et complet de votre ITC-760

ITC-760. Lisez attentivement ce qui suit pour vous garantir un emploi sûr et complet de votre ITC-760 MANUEL D'UTILISATION DU MULTIMETRE DIGITAL ITC-760 MULTIMETRE DIGITAL 5 en 1 ITC-760 1. INTRODUCTION Félicitations pour l'achat de cet appareil de mesure de qualité de la marque I.T.C.- Brussels (www.itcweb.net).

Plus en détail

Manuel d utilisation. Mini Multimètre Avec détecteur de tension à distance (NCV) Modèle EX320

Manuel d utilisation. Mini Multimètre Avec détecteur de tension à distance (NCV) Modèle EX320 Manuel d utilisation Mini Multimètre Avec détecteur de tension à distance (NCV) Modèle EX320 Introduction Félicitations, vous venez d acquérir un Multimètre industriel Extech. (modèle EX320). Cet appareil

Plus en détail

Manuel d instructions

Manuel d instructions Manuel d instructions PAN 118 Multimètre numérique de poche autorange 3 en 1 DI Ernst KRYSTUFEK GmbH&CoKG A - 1230 Wien, Pfarrgasse 79 AUSTRIA Tel +43/1/616 40 10 Fax +43/1/616 40 10-21 Email: office@krystufek.at

Plus en détail

Multimètre Numérique Extech 420

Multimètre Numérique Extech 420 Guide d utilisation Multimètre Numérique Extech 420 Introduction Félicitations, vous venez d acquérir un Multimètre numérique à sélection automatique de gamme Extech. (Modèle EX410). Cet appareil permet

Plus en détail

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410 Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,

Plus en détail

DVM890L. Multimètre Digital LCD Standard. 1. Introduction. 1.1 Caractéristiques. 1.2 Sécurité

DVM890L. Multimètre Digital LCD Standard. 1. Introduction. 1.1 Caractéristiques. 1.2 Sécurité DVM 890L Multimètre Digital LCD Standard 1. Introduction Votre est un multimètre compact à batteries avec un affichage 3 ½ digit LCD et une commande manuelle. Avec cet appareil, vous pouvez mesurer des

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION MULTIMETRE A SELECTION AUTOMATIQUE DE GAMME MODELE TURBOTECH TT9915

NOTICE D UTILISATION MULTIMETRE A SELECTION AUTOMATIQUE DE GAMME MODELE TURBOTECH TT9915 NOTICE D UTILISATION MULTIMETRE A SELECTION AUTOMATIQUE DE GAMME MODELE TURBOTECH TT9915 A U T O D C A C R E L C F k M H z % H z % V 1 0 A ã ã A m A INFORMATIONS SÉCURITÉ Les informations ci-dessous concernant

Plus en détail

ISO - TECH IDM 203/205 RMS. Multimètre numérique MANUEL D INSTRUCTIONS

ISO - TECH IDM 203/205 RMS. Multimètre numérique MANUEL D INSTRUCTIONS ISO - TECH IDM 203/205 RMS Multimètre numérique MANUEL D INSTRUCTIONS F 1 F 2 1. Avis sur la sécurité Ces multimètres ont été fabriqués pour être conformes aux exigences de catégorie II de la publication

Plus en détail

IM-335 P/N:110401103643

IM-335 P/N:110401103643 IM-335 P/N:110401103643 Table des matières TITRE PAGE Vue d ensemble 2 Inspection/déballage 2 Information de sécurité 2 Règles de sécurité 3 Symboles électriques internationaux 4 Schéma de la pince 5 Mise

Plus en détail

Notice d emploi du multimètre digital PCE-DM 32

Notice d emploi du multimètre digital PCE-DM 32 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Notice d emploi du multimètre digital PCE-DM 32 I. Introduction II. Caractéristiques techniques

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION. Détecteur de température du point de rosée muni d un pointeur laser. Modèle IRT600

MANUEL D UTILISATION. Détecteur de température du point de rosée muni d un pointeur laser. Modèle IRT600 MANUEL D UTILISATION Détecteur de température du point de rosée muni d un pointeur laser Modèle IRT600 Présentation Toutes nos félicitations pour votre acquisition du détecteur de température du point

Plus en détail

THERMOMÈTRE ÉLECTRONIQUE. Modèle NTS-912 MANUEL D UTILISATION CONTENTS

THERMOMÈTRE ÉLECTRONIQUE. Modèle NTS-912 MANUEL D UTILISATION CONTENTS THERMOMÈTRE ÉLECTRONIQUE CONTENTS Modèle NTS-912 MANUEL D UTILISATION Introduction... 2 Caractéristiques... 2 Description Des Différents Éléments... 2 Installation Et Remplacement De La Pile... 3 Affichage

Plus en détail

MODE D EMPLOI DMR-4200

MODE D EMPLOI DMR-4200 MODE D EMPLOI MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE DMR-4200 CIRCUIT-TEST ELECTRONICS www.circuittest.com TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................ 2-3 SYMBOLES DE SÉCURITÉ..................................

Plus en détail

MEGA-TESTEUR CONTROLEUR DIGITAL REF. TIBELEC 97606.

MEGA-TESTEUR CONTROLEUR DIGITAL REF. TIBELEC 97606. MEGA-TESTEUR CONTROLEUR DIGITAL REF. TIBELEC 97606. Nous vous remercions d'avoir acheté ce Mega-Testeur qui a fait l'objet des meilleurs soins lors de sa fabrication et du contrôle qualité. Lisez attentivement

Plus en détail

Compteur portable de monoxyde de

Compteur portable de monoxyde de MANUEL D UTILISATION Compteur portable de monoxyde de carbone (CO) Modèle CO40 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi le modèle CO40 d'extech Instruments. Le CO40 mesure simultanément la concentration

Plus en détail

Thermomètre infrarouge frontal sans contact

Thermomètre infrarouge frontal sans contact Manuel d utilisation Thermomètre infrarouge frontal sans contact MODÈLE IR200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition du thermomètre infrarouge, modèle IR200. Ce thermomètre est conçu

Plus en détail

Alarme porte fenêtre avec code Code : 0750 011

Alarme porte fenêtre avec code Code : 0750 011 Conrad sur INTERNET www.conrad.com Caractéristiques techniques Alimentation : 3 piles alcalines LR03 Consommation Standby : environ 260 µa Carillon/mélodie : environ 280 ma alarme : environ 160 ma Durée

Plus en détail

RPW-3000 Détecteur d humidité

RPW-3000 Détecteur d humidité TM FR TM RPW-3000 Détecteur d humidité Cette application est optimisée pour: Pour une liste complète des téléphones compatibles veuillez vous rendre sur www.ryobitools.eu/phoneworks S DE SECURITE IMPORTANTS:

Plus en détail

PESE PERSONNE EI1 V.2.0 20131028

PESE PERSONNE EI1 V.2.0 20131028 PESE PERSONNE EI1 935190 V.2.0 20131028 INSTRUCTIONS Avant l utilisation de cet appareil, veuillez lire attentivement ce mode d emploi et conservez-le pour de futures utilisations. Si vous donnez cet appareil

Plus en détail

Mesureur 4 en 1 d humidité, de température, de vitesse de l air et de lumière

Mesureur 4 en 1 d humidité, de température, de vitesse de l air et de lumière Manuel d utilisation Mesureur 4 en 1 d humidité, de température, de vitesse de l air et de lumière Modèle 45170 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de ce mesureur 4 en 1 d humidité,

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Manuel d utilisation. Modèle 461920 Tachymètre photo à visée laser

Manuel d utilisation. Modèle 461920 Tachymètre photo à visée laser Manuel d utilisation Modèle 461920 Tachymètre photo à visée laser Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition du minitachymètre photo à visée laser modèle 461920 d Extech. Ce tachymètre

Plus en détail

Donner votre avis cliquez ici

Donner votre avis cliquez ici Cher client Merci d'avoir acheté le thermomètre TempIR, nous offrons toutes les garanties et soutenons service. Si pour une raison quelconque vous rencontrez des problèmes avec l'appareil s'il vous plaît

Plus en détail

Balance électronique de comptage

Balance électronique de comptage MANUEL D UTILISATION Balance électronique de comptage Modèle SC600 Présentation Merci d'avoir choisi la Balance électronique de comptage, modèle SC600 de Extech Instruments. Commandé par microprocesseur,

Plus en détail

Lisez attentivement ce qui suit pour vous garantir un emploi sûr et complet de votre ITC-455

Lisez attentivement ce qui suit pour vous garantir un emploi sûr et complet de votre ITC-455 MANUEL D'UTILISATION DU MULTIMETRE DIGITAL ITC-455 MULTIMETRE DIGITAL + Testeur de Câble USB/RJ-11/RJ12/RJ45 + Testeur de Câble Satellite Multimètre Digital Tension DC 600 V max Tension AC 600 V max Courant

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION DU MULTIMETRE DIGITAL ITC-921 Version 1.5

MANUEL D'UTILISATION DU MULTIMETRE DIGITAL ITC-921 Version 1.5 MANUEL D'UTILISATION DU MULTIMETRE DIGITAL ITC-921 Version 1.5 1. INTRODUCTION. Cet instrument est un multimètre digital compact fonctionnant sur pile et comportant 3 chiffres pour la mesure de tensions

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION Photomètre de poche

MANUEL D UTILISATION Photomètre de poche MANUEL D UTILISATION Photomètre de poche Modèle LT10 Introduction Merci d'avoir choisi le photomètre de poche, modèle LT10 de Extech Instruments. Le LT10 permet de mesurer et d afficher l intensité lumineuse

Plus en détail

Manuel d'utilisation. Testeur et multimètre 2 en 1 LAN. Modèle: LA-1011

Manuel d'utilisation. Testeur et multimètre 2 en 1 LAN. Modèle: LA-1011 Manuel d'utilisation Testeur et multimètre 2 en 1 LAN Modèle: LA-1011 Sommaire Introduction... Caractéristiques... Précautions de sécurité.. Description de l instrument... Spécifications électriques...

Plus en détail

Manuel d utilisation. Multimètres numériques série MultiMaster Avec interface PC. Modèles : MM560A MM570A

Manuel d utilisation. Multimètres numériques série MultiMaster Avec interface PC. Modèles : MM560A MM570A Manuel d utilisation Multimètres numériques série MultiMaster Avec interface PC Modèles : MM560A MM570A A 1) SÉCURITÉ Le présent manuel contient des informations et avertissements qui doivent être respectés

Plus en détail

Notice MULTIMETRE DIGITAL VC 88

Notice MULTIMETRE DIGITAL VC 88 É q ui p e me n t et a pp ar ei l s de contrôle et d e mesure pour le génie climatique, l industrie et la protection de l environnement 17a rue des Cerisiers ZA BP 40125 67117 FURDENHEIM Tél : +33(0)3

Plus en détail

MULTIMETRE NUMERIQUE DE TABLE BENCHTOP DIGITAL MULTIMETER MANUEL D UTILISATION USER S MANUAL

MULTIMETRE NUMERIQUE DE TABLE BENCHTOP DIGITAL MULTIMETER MANUEL D UTILISATION USER S MANUAL MULTIMETRE NUMERIQUE DE TABLE BENCHTOP DIGITAL MULTIMETER MANUEL D UTILISATION USER S MANUAL Avertissement préalable CET APPAREIL ETANT PREVU POUR FONCTIONNER AVEC DES TENSIONS D ALIMENTATIONS EXTERIEURES

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION DU MULTIMETRE NUMERIQUE (à valeur effecicace vraie) A SELECTION AUTOMATIQUE DE GAMME TURBOTECH TT9918T

MANUEL D UTILISATION DU MULTIMETRE NUMERIQUE (à valeur effecicace vraie) A SELECTION AUTOMATIQUE DE GAMME TURBOTECH TT9918T MANUEL D UTILISATION DU MULTIMETRE NUMERIQUE (à valeur effecicace vraie) A SELECTION AUTOMATIQUE DE GAMME TURBOTECH TT9918T C ã F ã 10A V 10A V ã ã ma A AVERTISSEMENT DE SECURITE 1 Les instructions ci-dessous

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) M320N MULTIMETRE DE POCHE 4000 POINTS REFERENCE(S) 0315-921 TABLE DES MATIERES Introduction Description de la face avant Précautions d emploi Description des symboles

Plus en détail

Manuel d utilisation. Indicateur d Humidité/Température sans papier. Modèle RH520A

Manuel d utilisation. Indicateur d Humidité/Température sans papier. Modèle RH520A Manuel d utilisation Indicateur d Humidité/Température sans papier Modèle RH520A Introduction Félicitations pour votre acquisition d un Indicateur de Température et Humidité Extech RH520A. Le RH520A mesure

Plus en détail

SEFRAM 9810. Thermomètre numérique (type K)

SEFRAM 9810. Thermomètre numérique (type K) SEFRAM 9810 Thermomètre numérique (type K) 1 INTRODUCTION 1.1 - Déballage et inspection Vérifier la présence de: 1. Thermomètre numérique. 2. Thermocouple de type K (une ou deux unités selon le modèle).

Plus en détail

Mini Thermomètre Infrarouge large bande Avec pointeur Laser

Mini Thermomètre Infrarouge large bande Avec pointeur Laser Guide d utilisation Mini Thermomètre Infrarouge large bande Avec pointeur Laser MODELE 42510A Introduction Félicitations, vous venez d acquérir un Thermomètre Infrarouge Extech, Modèle 42510A. Ce thermomètre

Plus en détail

B047000-Humidificateur Hygrometre-Notice-Artwork-01_Mise en page 1 04/07/11 17:03 Page1

B047000-Humidificateur Hygrometre-Notice-Artwork-01_Mise en page 1 04/07/11 17:03 Page1 B047000-Humidificateur Hygrometre-Notice-Artwork-01_Mise en page 1 04/07/11 17:03 Page1 8 * B047000-Humidificateur Hygrometre-Notice-Artwork-01_Mise en page 1 04/07/11 17:08 Page2 Notice d'utilisation

Plus en détail

Enregistreur de données CO 2 /d humidité/température/

Enregistreur de données CO 2 /d humidité/température/ Manuel d utilisation Enregistreur de données CO 2 /d humidité/température/ Modèle SD800 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données CO 2 /d humidité/température

Plus en détail

Enregistreur de données de gravité 3 axes

Enregistreur de données de gravité 3 axes Guide d utilisation Enregistreur de données de gravité 3 axes Modèle VB300 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de gravité VB300. Le VB300 peut mesurer

Plus en détail

AFFICHEUR DIGITAL ELECTROLUMINESCENT POUR SIGNAL 0-20mA / 4-20mA EXCITATION SIGNAL 24Vcc 2 SORTIES RELAIS ALARMES

AFFICHEUR DIGITAL ELECTROLUMINESCENT POUR SIGNAL 0-20mA / 4-20mA EXCITATION SIGNAL 24Vcc 2 SORTIES RELAIS ALARMES N de série : Réglage affichage à 4mA: Réglage affichage à 20mA: Réglage alarme 1: Réglage alarme 2: AFFICHEUR DIGITAL ELECTROLUMINESCENT POUR SIGNAL 0-20mA / 4-20mA EXCITATION SIGNAL 24Vcc 2 SORTIES RELAIS

Plus en détail

MODE D EMPLOI CADRE PHOTO NUMERIQUE TELEFUNKEN DPF 7900

MODE D EMPLOI CADRE PHOTO NUMERIQUE TELEFUNKEN DPF 7900 MODE D EMPLOI CADRE PHOTO NUMERIQUE TELEFUNKEN DPF 7900 I. Découvrez et installez votre cadre... 2 1. Contenu de la boîte... 2 2. Schémas du cadre... 2 3. Installation... 2 II. Utilisez votre cadre...

Plus en détail

Modèle EM-899 THERMOMÈTRE ELECTRONIQUE

Modèle EM-899 THERMOMÈTRE ELECTRONIQUE MODE D EMPLOI Modèle EM-899 THERMOMÈTRE ELECTRONIQUE Merci d avoir acheté la marque OREGON SCIENTIFIC. Cette dernière a été élaborée en gardant en permanence à l esprit la performance et la facilité d

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Réseau d électricité Cet appareil doit être branché sur une source d alimentation AC de 230V 50Hz. Toute autre source d alimentation peut endommager l appareil. Vérifiez

Plus en détail

Manuel d utilisation. Pèse-personne

Manuel d utilisation. Pèse-personne Pèse-personne Manuel d utilisation S il vous plait, veuillez lire attentivement ce manuel d utilisation avant votre première utilisation de l appareil. HMM Diagnostics GmbH Friedrichstraße 89 D-69221 Dossenheim,

Plus en détail

Manuel d instruction. Niveau laser magnétique Torpedo Modèle no 40-0915

Manuel d instruction. Niveau laser magnétique Torpedo Modèle no 40-0915 7523H-French_Manuals 11/19/13 8:40 AM Page 1 Niveau laser magnétique Torpedo Modèle no 40-0915 Manuel d instruction Nous vous félicitons d avoir choisi ce niveau laser magnétique Torpedo. Nous vous suggérons

Plus en détail

L électricité : êtes-vous au courant? Guide d utilisation du multimètre DMR-1100. Société de formation à distance des commissions scolaires du Québec

L électricité : êtes-vous au courant? Guide d utilisation du multimètre DMR-1100. Société de formation à distance des commissions scolaires du Québec L électricité : êtes-vous au courant? Guide d utilisation du multimètre DMR-1100 SO f AD Société de formation à distance des commissions scolaires du Québec Ce guide a été produit par la Société de formation

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION. Enregistreur de données de pression à 3 canaux Modèle SD750

MANUEL D UTILISATION. Enregistreur de données de pression à 3 canaux Modèle SD750 MANUEL D UTILISATION Enregistreur de données de pression à 3 canaux Modèle SD750 Introduction Nous vous félicitons pour l'acquisition de l'enregistreur de données de pression Extech SD750 conçu pour être

Plus en détail

Manuel d utilisation. Multimètre True RMS (valeur efficace vraie) et Thermomètre IR. Extech 470 Breveté

Manuel d utilisation. Multimètre True RMS (valeur efficace vraie) et Thermomètre IR. Extech 470 Breveté Manuel d utilisation Multimètre True RMS (valeur efficace vraie) et Thermomètre IR Extech 470 Breveté Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l'achat du modèle 470 (partie du nombre EX 470) de la

Plus en détail

AD1200 MODE D EMPLOI RADIO REVEIL PROJECTION & STATION METEO avec BAROMETRE ELECTRONIQUE

AD1200 MODE D EMPLOI RADIO REVEIL PROJECTION & STATION METEO avec BAROMETRE ELECTRONIQUE AD1200 MODE D EMPLOI RADIO REVEIL PROJECTION & STATION METEO avec BAROMETRE ELECTRONIQUE VUE DE DESSOUS VUE DE FACE VUE DE COTE VUE DE DESSOUS BOUTON FOCUS PROJECTION VOLUME COMPARTIMENT PILES REINITIALISATION

Plus en détail

Manuel d utilisation Caméra d inspection pour endoscope vidéo

Manuel d utilisation Caméra d inspection pour endoscope vidéo Manuel d utilisation Caméra d inspection pour endoscope vidéo Modèle BR80 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet endoscope vidéo BR80 d Extech. Cet instrument a été conçu pour

Plus en détail

GLACIERE THERMO- ELECTRIQUE FONCTION CHAUD/ FROID REF. 26702-26456 NOTICE D UTILISATION

GLACIERE THERMO- ELECTRIQUE FONCTION CHAUD/ FROID REF. 26702-26456 NOTICE D UTILISATION GLACIERE THERMO- ELECTRIQUE FONCTION CHAUD/ FROID REF. 26702-26456 NOTICE D UTILISATION DESCRIPTION 1.Bouton MARCHE/ARRET (ON-OFF) prise AC (220-240 V) 2.Connexion prise (AC 220-240)V 3. Connexion prise

Plus en détail

ATTENTION: AVERTISSEMENT: AFIN DE PREVENIR LE RISQUE D INCENDIE OU D ELECTROCUTION, NE PAS EXPO- SER L APPAREIL A LA PLUIE OU A L HUMIDITE.

ATTENTION: AVERTISSEMENT: AFIN DE PREVENIR LE RISQUE D INCENDIE OU D ELECTROCUTION, NE PAS EXPO- SER L APPAREIL A LA PLUIE OU A L HUMIDITE. SODJTIVISA50LT - ivisa 50 Light Système Son Portable Toutes Fonctions ipod est une marque déposée de Apple Inc., aux U.S. Et dans les autres pays. ipod non inclue Sommaire : 1.Caractéristiques... 1 2.Consigne

Plus en détail

DVM 68 Multimètre Digitale LCD Auto Range

DVM 68 Multimètre Digitale LCD Auto Range DVM 68 Multimètre Digitale LCD Auto Range 1. Description Votre DVM 68 est un multimètre digital professionel avec un affichage 3 ½ digit LCD. On l'emploie pour multiples usages à la maison, au chantier,

Plus en détail

RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE

RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE www.frigorie-france.com 12V/24/220V MANUEL D UTILISATION 1 Cet Appareil ne peut être utilisé qu à l intérieur avec l une des sources d énergie suivantes: Cet Appareil

Plus en détail

Tachymètre combiné contact/ photo au laser avec thermomètre IR intégré

Tachymètre combiné contact/ photo au laser avec thermomètre IR intégré Manuel d utilisation Modèle RPM10 Tachymètre combiné contact/ photo au laser avec thermomètre IR intégré Breveté Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l'achat d'un tachymètre combiné contact/photo

Plus en détail

NOTICE et MODE D EMPLOI

NOTICE et MODE D EMPLOI SOLARTRONIC-XYNOPS PATINETTE ELECTRIQUE MODELE : e-scooter NOTICE et MODE D EMPLOI Lisez le mode d emploi attentivement et conservez ce manuel pour toute opération de maintenance Page 1 SOMMAIRE Déballage

Plus en détail

Manuel d instructions Super Vidéo-Endoscope avec Câble de Rallonge Modèle MTP-TF2809 SX Les Instruments MTP

Manuel d instructions Super Vidéo-Endoscope avec Câble de Rallonge Modèle MTP-TF2809 SX Les Instruments MTP MTP Manuel d instructions Super Vidéo-Endoscope avec Câble de Rallonge Modèle MTP-TF2809 SX Les Instruments MTP Avant la première mise en service, veuillez lire attentivement les instructions suivantes.

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION. Testeur de chlore libre et total Brevet en instance. Modèle CL500

MANUEL D UTILISATION. Testeur de chlore libre et total Brevet en instance. Modèle CL500 MANUEL D UTILISATION Testeur de chlore libre et total Brevet en instance Modèle CL500 Présentation Toutes nos félicitations pour votre acquisition du testeur de chlore, modèle CL500. Premier de son genre,

Plus en détail

Capacimètre portable à double affichage Agilent U1701A

Capacimètre portable à double affichage Agilent U1701A Capacimètre portable à double affichage Agilent U1701A Guide de mise en route Agilent Technologies Informations relatives à la sécurité Le faradmètre Agilent U1701A est certifié conforme aux exigences

Plus en détail

Notice d utilisation. Radio-réveil FM PLL. Reference : AR313 Version : 1.3 Langue : Français

Notice d utilisation. Radio-réveil FM PLL. Reference : AR313 Version : 1.3 Langue : Français Radio-réveil FM PLL Reference : AR313 Version : 1.3 Langue : Français 1 Vous venez d acquérir un produit de la marque Clipsonic Technology et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier

Plus en détail

Instructions de fonctionnement

Instructions de fonctionnement Instructions de fonctionnement Le SunseiTM CC10000 est un contrôleur de charge très fiable qui est idéal pour les chargeurs solaires Sunsei jusqu'à 10A. Il chargera vos batteries efficacement et offrira

Plus en détail

MEGOHM 200. Ohmmètre - Mégohmmètre télécom

MEGOHM 200. Ohmmètre - Mégohmmètre télécom Ohmmètre - Mégohmmètre télécom Le est un multi-mesureur électronique destiné à la réception, à la vérification et à la maintenance des lignes téléphoniques et plus généralement de l ensemble des câbles

Plus en détail

INSTRUCTIONS D UTILISATION

INSTRUCTIONS D UTILISATION FR RADIATEUR ÉLECTRIQUE À BAIN D HUILE Pepper 7 9-11 INSTRUCTIONS D UTILISATION Lire attentivement ces instructions avant de faire fonctionner le radiateur à bain d huile ou avant toute opération d entretien.

Plus en détail

Claquettes Massantes Electrostimulantes. Manuel d utilisation

Claquettes Massantes Electrostimulantes. Manuel d utilisation Claquettes Massantes Electrostimulantes Manuel d utilisation Manuel d instruction Merci d utiliser la claquette massante 2-en-1. Pour vous permettre de faire fonctionner correctement ce produit, veuillez

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE CONSIGNES DE SECURITE Nettoyez la radio avec un chiffon doux ou une peau de chamois humide. N utilisez jamais de solvants. N exposez pas votre appareil à l humidité ou à des températures élevées. N utilisez

Plus en détail

Notice d utilisation. Pèse-personne électronique PPE L3

Notice d utilisation. Pèse-personne électronique PPE L3 Notice d utilisation Pèse-personne électronique PPE L3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL ET CONSERVEZ-LESPOUR POUVOIR LES CONSULTER LORSQUE

Plus en détail

T615 MICRO SOUS-MARIN RC. www.t2m-rc.fr RADIOCOMMANDE 3 VOIES. Temps de Charge : 35 min Autonomie : 40 min

T615 MICRO SOUS-MARIN RC. www.t2m-rc.fr RADIOCOMMANDE 3 VOIES. Temps de Charge : 35 min Autonomie : 40 min T615 www.t2m-rc.fr MICRO SOUS-MARIN RC RADIOCOMMANDE 3 VOIES Propulsion à 3 moteurs! Utilisation en intérieur seulement! Longueur : 140mm Largeur : 35mm Hauteur : 48mm Poids : 85g Profondeur de plongée

Plus en détail

AutoBaby MANUEL UTILISATEUR

AutoBaby MANUEL UTILISATEUR AutoBaby MANUEL UTILISATEUR IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AUTOBABY (¾, 1 ¼ ) LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Avant de faire fonctionner l'appareil, surtout en présence

Plus en détail

Brosse Soufflante BS1

Brosse Soufflante BS1 Brosse Soufflante BS1 938031 V1.0 20130703 INSTRUCTIONS DE SECURITE Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. Important

Plus en détail

PHMP / PHMP-4 Agitateur thermostaté à plaque

PHMP / PHMP-4 Agitateur thermostaté à plaque PHMP / PHMP-4 Agitateur thermostaté à plaque Mode d emploi Certificat pour version V.2AW Table des matières 1. Consignes de sécurité 2. Informations générales 3. Démarrage 4. Utilisation 5. Caractéristiques

Plus en détail

Enregistreur de données d humidité et de température

Enregistreur de données d humidité et de température Manuel d utilisation Enregistreur de données d humidité et de température Modèle RHT Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet enregistreur de données d'humidité et de température.

Plus en détail

Manuel d utilisation Modèle BK9110 Alimentation. BK9110 Alimentation stabilisée simple 100W, 60V/5A DC

Manuel d utilisation Modèle BK9110 Alimentation. BK9110 Alimentation stabilisée simple 100W, 60V/5A DC BK9110 Alimentation stabilisée simple 100W, 60V/5A DC SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 2 2 FACE AVANT... 3 3 INTRODUCTION... 4 4 CARACTÉRISTIQUES :... 4 5 INSTALLATION... 5 6 DÉMARRAGE RAPIDE... 6

Plus en détail

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION Réf: MLT-100P Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de ce multimètre de 32 calibres! Lisez attentivement cette notice avant de l utiliser. CONTENU DU PRODUIT 1 Multimètre

Plus en détail

PLUVIOMETRE ELECTRONIQUE

PLUVIOMETRE ELECTRONIQUE FRANCAIS PLUVIOMETRE ELECTRONIQUE Réf. : PLE11 - Manuel de l utilisateur - UNITÉ PRINCIPALE : Caractéristiques de base 1) Mesure sans fil de la pluviométrie et de la température 2) Mémorisation de l historique

Plus en détail

TESTEUR MULTIFONCTIONS KYORITSU MODELE 6011A

TESTEUR MULTIFONCTIONS KYORITSU MODELE 6011A 1. TESTER EN TOUTE SECURITE TESTEUR MULTIFONCTIONS KYORITSU MODELE 6011A L électricité est une matière dangereuse qui peut causer des lésions corporelles parfois fatales. Soyez donc extrêmement prudent

Plus en détail