Contrôleur logique d'automatisation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Contrôleur logique d'automatisation"

Transcription

1 Page de titre GE Digital Energy C90 Plus Contrôleur logique d'automatisation Manuel d'instructions C90 Plus Révision : 1.9x Code de publication GE : F1 (GEK ) GE Digital Energy 650 Markland Street Markham, Ontario Canada L6C 0M1 Tél : Fax : Internet : * F1* Le système de gestion de la qualité de GE Multilin est déposé selon la norme ISO9001:2008 QMI nº UL # A3775

2 Copyright 2013 GE Multilin Inc. Tous droits réservés. Contrôleur C90 Plus Manuel d'instructions pour la révision du produit 1.9x. C90 Plus Contrôleur, EnerVista, EnerVista Launchpad, EnerVista UR Plus Setup, FlexLogic, FlexCurves, FlexAnalog, FlexMatrix, Digital Energy, Multilin, et GE Multilin sont des marques de commerce ou des marques déposées de GE Multilin Inc. Le contenu du présent manuel est la propriété de GE Multilin Inc. La présente documentation est fournie sous licence et ne peut pas être reproduite, dans son intégralité ou en partie, sans l'autorisation de GE Multilin. Le manuel est fourni à des fins d'information uniquement et peut être modifié sans préavis. Numéro de pièce : F1 (décembre 2013)

3 Contrôleur C90 Plus Sommaire DÉMARRAGE Présentation de la Série URPlus...1 Architecture matérielle...1 Architecture micrologicielle...3 Présentation des communications...6 Logiciel EnerVista...7 Exigences logicielles...7 Installation du logiciel...7 Accès logiciel...9 INSTALLATION Installation physique...15 Dimensions...15 Configuration de la prise arrière...17 Installation électrique...17 Câblage typique...17 Module du processeur principal...19 Module de communication...21 Module d'alimentation...21 Modules CA...22 Modules de contact entrée et sortie...24 INTERFACES Présentation du panneau avant...29 Fonctionnement de l'interface homme-machine...30 Menu de mesure...32 Menu de commande...32 Menu de l'enregistreur numérique de défauts...33 Menu du gestionnaire de l'équipement...36 Tableau des voyants...36 CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS iii

4 SOMMAIRE SUITE LOGICIELLE ENERVISTA Présentation de EnerVista URPlus...41 Caractéristiques logicielles étendues...42 Modèles de paramètres...42 COMMUNICATIONS Présentation des communications...45 Topologie du réseau Ethernet...46 Paramètres du réseau...49 Ports Ethernet...49 Protocole TFTP...53 Protocole SNTP...54 Protocole HTTP...55 Communications CEI Configuration GSSE/GOOSE...56 Configuration serveur CEI Préfixes du nœud logique...71 Bandes mortes MMXU...74 Configuration d'état GGIO Configuration de commande GGIO Configuration analogique GGIO Configuration de commande GGIO Configuration GGIO Configuration du rapport de contrôle sans tampon...81 Configuration du rapport de contrôle avec tampon...83 Valeurs réelles CEI ENREGISTREUR NUMÉRIQUE DE DÉFAUTS Enregistreur de séquence d'événements...89 Fonctionnement du panneau frontal...90 Rapport de défauts...90 Indications du panneau avant...91 Fonctionnement du rapport de défauts...92 Détermination du type de défaut...92 Réglage du rapport de défauts...93 Rapports de délestage rapide...95 Enregistreur transitoire...96 Indications du panneau avant...97 Réglages de l'enregistreur transitoire...98 Enregistreur des perturbations Indications du panneau avant Réglages de l'enregistreur des perturbations Utilisation d'opérandes partagés dans l'enregistreur numérique de défauts Opérandes partagés de l'enregistreur numérique de défauts Paramètres de l'enregistreur numérique de défauts FlexAnalog iv CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS

5 Contrôleur C90 Plus Chapitre 1 : Démarrage Démarrage Présentation de la Série UR Plus Le C90 Plus est le contrôleur d'automatisation avancé pour la plate-forme de la série UR Plus et offre six fonctions principales. Architecture matérielle L'unité est un relais à microprocesseurs. Il présente une conception modulaire, son châssis contenant des modules discrets dont l'interface est assurée par un bus commun. Chaque module a une fonction précise. Certains sont indispensables au fonctionnement basique de relais, d'autres sont optionnels. Le module d'alimentation est alimenté soit en CA soit en CC par une source d'énergie externe et génère 12 V CC conditionnés pour tous les modules du châssis. L'alimentation génère également du 48 V CC pour les contacts mouillés externes. Le contact de sortie indiquant un défaut équipement de l'unité se trouve également dans ce module. Le module CA mesure les courants et tensions CA dérivés des TC et TT. Ces signaux sont échantillonnés et numérisés, puis envoyés par le bus de relais au module CPU pour un traitement ultérieur. Une version admettant un courant nominal de 5 A et une autre admettant un courant nominal de 1 A sont disponibles. Les modules d'entrée et de sortie surveillent les signaux numériques (on et off) de dispositifs externes (contacts de champs ou autres DEI), contrôlent des dispositifs externes comme des disjoncteurs, et envoient des signaux numériques à d'autres relais. Les modules d'entrée et de sortie se divisent en entrées et sorties de protection et entrées et sorties d'automatisation, avec des différences pour chaque type. Le module CPU contient le micrologiciel pour le C90 Plus. Le micrologiciel contient les algorithmes nécessaires aux différentes fonctions assumées par relais. Le CPU reçoit des données analogiques et numériques provenant des modules CA et entrée/sortie. Les données sont traitées par le CPU et les actions de contrôle qui en résultent sont renvoyées vers les modules entrée/sortie. Le CPU dispose d'un port Ethernet arrière utilisé pour la configuration et la récupération de l'enregistrement, et un port RS485 arrière prenant en charge les protocoles Modbus et DNP. Le CPU contient également le port IRIG-B nécessaire pour la synchronisation de l'horloge. CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS 1

6 PRÉSENTATION DE LA SÉRIE UR PLUS CHAPITRE 1 : DÉMARRAGE REMARQUE : REMARQUE Le module de communication est nécessaire pour communiquer avec des dispositifs externes par Ethernet au moyen du protocole simplifié de transfert de fichiers (TFTP), du protocole HTTP, et du protocole de redondance parallèle (PRP), CEI 61850, DNP 3.0, ou CEI Ce module est également nécessaire pour les messages GSSE/GOOSE pair à pair. Ce module contient son propre microprocesseur dédié aux tâches liées aux communications. Il contient également deux ports Ethernet redondants. Chaque port prend en charge la 100Base-FX sur fibre multimode et 10/100Base-TX sur paire torsadée, avec auto-négociation. Ces ports peuvent également être configurés pour une redondance IP simple ou double. Le C90 Plus a besoin d'un module d'alimentation, un module CPU, un module CA et au moins un module entrée/sortie de protection. Les modules de communication optionnels. L'interface du panneau frontal est constituée d'un voyant, un affichage principal et du port USB EnerVista. Le voyant indicateur collecte les indications d'alarme provenant des fonctions internes du C90 Plus et les affiche au moyen d'un format d'indication standard. Les alarmes et leurs messages correspondants sont entièrement configurables par l'utilisateur. L'affichage principal permet à l'utilisateur de voir les données de mesure collectées par le C90 Plus. Il permet également d'accéder aux fonctions de commande à l'aide de boutons-poussoirs dédiés. Le port USB permet à l'utilisateur d'établir une liaison avec le C90 Plus à l'aide du logiciel EnerVista installé sur un PC portable. Le C90 Plus fonctionne indépendamment de l'interface du panneau frontal. Figure 1 : Schéma fonctionnel du C90 Plus 2 CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS

7 CHAPITRE 1 : DÉMARRAGE PRÉSENTATION DE LA SÉRIE UR PLUS Figure 2 : Présentation matérielle du C90 Plus Une des options du C90 Plus est la prise en charge du protocole de redondance parallèle (PRP) de CEI (clause 4, 2012). Le PRP offre une disponibilité élevée dans les réseaux d'automatisation de sous-station. Il s'applique à des réseaux basés sur la technologie Ethernet (ISO/CEI ). Architecture micrologicielle Le C90 Plus se décline en six fonctions principales. Protection Automatisation Mesure Enregistreur numérique (DFR) de défauts Gestionnaire de l'équipement Interface homme-machine (IHM) Ces fonctions sont exécutées indépendamment les unes des autres. Chacune d'elle dispose de paramètres de configuration propres et génère ses propres signaux de sortie. Toutes les fonctions partagent les ressources matérielles et outils de communication de relais. La fonction de protection dispose des éléments nécessaires pour la détection de défauts dans le réseau d'énergie et l'envoie des signaux de déclenchement pour les isoler. Pour la plupart des utilisateurs, il s'agira du sous-système principal. La fonction de protection dispose également de son moteur FlexLogic dédié qui fonctionne à la même vitesse de scrutation que la protection (16 fois par cycle de réseau). La protection FlexLogic sert à créer des schémas logiques adaptés aux objectifs de protection. L'automatisation se divise en deux sous-groupes principaux : systèmes de contrôle et logique d'automatisation. Les systèmes de contrôle sont des schémas à code fixe d'usage général responsables du contrôle automatique dans la sous-station. Ainsi, ils commandent le disjoncteur et le sectionneur, le verrouillage et la vérification de CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS 3

8 PRÉSENTATION DE LA SÉRIE UR PLUS CHAPITRE 1 : DÉMARRAGE synchronisation. La logique d'automatisation vise à définir des systèmes automatiques adaptés ou avancés pour les cas où l'utilisateur a besoin d'un niveau de fonctionnalité plus élevé que celui offert par les systèmes à code fixe. En général, la logique d'automatisation exige un taux d'exécution inférieur à la logique de protection, mais ses fonctions et ses logiques ont été considérablement étendues. La fonction de mesure génère un large éventail des mesures du réseau d'énergy en temps réel, notamment tension, courant, fréquence, puissance complexe et énergie. Elle intègre également un enregistreur de données qui fournit un historique de quantités de mesure sélectionnées et offre des capacités statistiques (maximum, minimum et moyenne) et d'alarme. La fonction de mesure offre également un synchrophaseur, conformément à la norme IEEE C L'enregistreur numérique de défauts comprend un enregistreur transitoire, un enregistreur des perturbations et peut générer des rapports de défauts. L'enregistreur transitoire permet de capturer des événements brefs, notamment un défaut, selon un taux d'échantillonnage élevé (jusqu'à 256 échantillons par cycle). L'enregistreur des perturbations capture des événements plus longs, notamment une oscillation de puissance, selon un taux d'échantillonnage inférieur. L'affectation des voies et le déclenchement de ces fonctionnalités peuvent être configurés indépendamment. Le rapport de défauts généré fournit une liste complète des mesures clés associées à un événement, notamment type de défaut, emplacement des défauts, quantités avant et après-défaut et temps de résolution. La fonction gestionnaire de l'équipement surveille des paramètres importants de l'accumulateur dans des conditions de fonctionnement normales et peut servir à détecter des pannes imminentes. Malgré leur séparation logique, des signaux peuvent être échangés entre ces fonctions. Il est notamment utile pour l'enregistreur numérique de défauts d'enregistrer le résultat des fonctions de protection. Un ensemble pré-défini et fixe de signaux est ainsi disponible en tant qu'intrants pour chaque fonction. Ils sont présentés dans la figure ci-dessous. Le C90 Plus comprend également une fonctionnalité d'opérande partagé. Les signaux de sortie de plusieurs fonctions peuvent être affectés à toutes les fonctions sous la forme d'opérandes partagés. Ces signaux peuvent alors être affectés en tant qu'intrants dans d'autres fonctions. Imaginons, par exemple, que l'opérande de protection FlexLogic PHASE TOC1 OP est exigé en tant que signal dans la fonction d'automatisation. Le signal serait affecté en tant qu'opérande partagé. Ainsi, l'opérande PHASE TOC1 OP serait disponible pour la fonction d'automatisation, en figurant sur la liste des opérandes disponibles. 4 CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS

9 CHAPITRE 1 : DÉMARRAGE PRÉSENTATION DE LA SÉRIE UR PLUS Figure 3 : Architecture fonctionnelle CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS 5

10 PRÉSENTATION DE LA SÉRIE UR PLUS CHAPITRE 1 : DÉMARRAGE Présentation des communications Le logiciel EnerVista UR Plus peut communiquer avec le relais à travers trois ports : le port USB du panneau avant, le port Ethernet arrière, et le port RS485 arrière. Les deux ports arrière se trouvent dans le logement D. Figure 4 : Présentation des communications Pour communiquer à travers le port arrière du C90 Plus RS485 depuis le port RS232 d'un ordinateur, le boîtier de conversion RS232/RS485 GE Multilin est nécessaire. Cet relais (numéro de catalogue F485) communique avec l'ordinateur à l'aide d'un câble série droit. Une paire de fils torsadés blindés (AWG 20, 22, ou 24) relie le convertisseur F485 aux ports de communication arrière du C90 Plus. Les bornes du convertisseur (+,, GND) sont reliées aux bornes (+,, COM) du module de communication du C90 Plus. La ligne devrait se terminer par un réseau 120 Ω, 1 nf R-C. Les communications via Ethernet demandent une connexion à un réseau Ethernet avec un câble en fibre ou en cuivre standard. Le port Ethernet peut également se connecter directement à un PC à l'aide d'un câble croisé. Pour communiquer par le port USB en façade, utiliser un câble série USB. Pour en savoir plus, consulter : Module du processeur principal page CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS

11 CHAPITRE 1 : DÉMARRAGE LOGICIEL ENERVISTA Logiciel EnerVista La suite logicielle EnerVista est un ensemble de programmes de pointe qui simplifie chacune des fonctionnalités du C90 Plus. La suite EnerVista fournit des outils pour surveiller l'état de l'élément à protéger, pour l'entretien de relais, et inclut des informations mesurées par le C90 Plus dans les systèmes de surveillance DCS ou SCADA. Des visionneuses de fichiers COMTRADE et de séquences d'événements très pratiques font partie intégrante du logiciel EnerVista UR Plus inclus dans chaque C90 Plus. Ainsi, l'utilisateur peut réaliser des analyses d'événements post-mortem visant à garantir une protection sûre du fonctionnement du système. Exigences logicielles L'interface du logiciel EnerVista UR Plus est utilisée pour communiquer avec le C90 Plus. Cette méthode est la plus adaptée pour éditer des paramètres et voir les valeurs réelles, car l'écran de l'ordinateur peut afficher davantage d'informations dans un format simple et compréhensible. Pour que le logiciel EnerVista UR Plus fonctionne correctement sur un ordinateur, les exigences minimales suivantes doivent être réunies : Processeur Pentium ou supérieur (Pentium II 300 MHz ou supérieur recommandé) Windows XP, Vista, 7 (64-bit), et Server 2008 (64-bit) Internet Explorer 4.0 ou ultérieur 128 Mo de RAM (256 Mo recommandés) 200 Mo d'espace sur le disque système et 200 Mo d'espace sur le disque d'installation Carte vidéo capable d'afficher une résolution de ou plus, en mode couleur avancé (couleur 16-bit) Port USB 2.0 ou Ethernet pour les communications avec le DEI Le logiciel et l'unité sont rétro-compatibles avec des dispositifs Série UR Plus équipés d'une version du micrologiciel antérieure. Installation du logiciel Après avoir vérifié que les exigences minimales pour utiliser le logiciel EnerVista UR Plus sont réunies (voir rubrique précédente), respecter la procédure suivante pour installer EnerVista UR Plus qui vient avec le CD GE EnerVista ci-joint. 1. Insérer le CD GE EnerVista dans votre lecteur CD-ROM. 2. Cliquer sur le bouton Install Now et suivre les instructions pour installer le logiciel EnerVista gratuit. 3. Une fois l'installation achevée, démarrer l'application EnerVista Launchpad. 4. Cliquer sur le bouton IED Setup dans la section Software and Document Management de la fenêtre Launch Pad. CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS 7

12 LOGICIEL ENERVISTA CHAPITRE 1 : DÉMARRAGE 5. Dans la fenêtre EnerVista Launch Pad, cliquer sur le bouton Add Product et sélectionner «C90 Plus» de la fenêtre Install Software comme montré ci-dessous. Sélectionner l'option «Web» pour vérifier qu'il s'agit de la version la plus récente du logiciel, ou «CD» si l'on ne dispose pas d'une connexion Internet, puis cliquer sur le bouton Add Now pour afficher la liste des logiciels pour le C90 Plus. EnerVista Launchpad télécharge le logiciel depuis le Web ou le CD et lance automatiquement le programme d'installation. 6. Sélectionner le chemin complet, y compris le nouveau nom de répertoire, où EnerVista UR Plus va être installé. 7. Cliquer sur Next pour lancer l'installation. Les fichiers sont installés dans le répertoire indiqué et le programme d'installation crée automatiquement les icônes et ajoute EnerVista UR Plus au menu de démarrage de Windows. 8. Cliquer sur Finish pour achever l'installation. Le relais de la gamme UR Plus est ajouté à la liste des DEI installés dans la fenêtre EnerVista Launchpad comme ci-dessous. 8 CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS

13 CHAPITRE 1 : DÉMARRAGE LOGICIEL ENERVISTA Figure 5 : Liste d'exemples de dispositifs installés parmi lesquels le Série UR Plus Accès logiciel L'utilisateur peut se connecter au C90 Plus à distance, à travers le port Ethernet avec un ordinateur équipé du logiciel EnerVista UR Plus. L'accès au C90 Plus peut également se faire localement avec un ordinateur à travers le port USB en façade ou le port Ethernet arrière au moyen de la fonctionnalité Quick Connect. Consulter les rubriques suivantes pour plus de détails. Configuration des communications série Avant de commencer, vérifier que le câble série est correctement connecté aux bornes RS485 situées à l'arrière de relais. Le port USB en façade est prévu pour une utilisation locale et n'est pas décrit ici. Consulter la rubrique relative à la fonction Quick Connect pour plus de détails sur la configuration du port USB. 1. Vérifier que la dernière version du logiciel EnerVista UR Plus est installée (disponible sur le CD GE EnerVista ou en ligne sur Consulter la rubrique Installation du logiciel pour plus de détails sur l'installation. 2. Sélectionner relais «C90 Plus» dans EnerVista Launchpad pour lancer EnerVista UR Plus. 3. Cliquer sur le bouton Device Setup pour ouvrir la fenêtre Device Setup, puis cliquer sur le bouton Add Site pour définir un nouveau site. 4. Saisir le nom du site souhaité dans le champ «Site Name». Une brève description du site peut également être saisie, ainsi que l'ordre d'affichage des relais définis pour le site. Dans cet exemple, le nom du site est «Location 1». Cliquer sur le bouton OK pour achever cette étape. CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS 9

14 LOGICIEL ENERVISTA CHAPITRE 1 : DÉMARRAGE 5. Le nouveau site apparaîtra dans la liste en haut à gauche de la fenêtre EnerVista UR Plus. Cliquer sur le bouton Device Setup, puis sélectionner le nouveau site pour ouvrir à nouveau la fenêtre Device Setup. 6. Cliquer sur le bouton Add Device pour définir le nouvel relais. 7. Saisir le nom souhaité dans le champ «Device Name» et une description du site (en option). 8. Sélectionner «Serial» dans le menu déroulant Interface. Ce dernier affiche un nombre de paramètres d'interface à saisir pour obtenir des communications série adéquates. 9. Saisir l'adresse du relais esclave, le port COM, le débit en bauds, et les paramètres de parité dans l'arborescence Settings > Communications > Serial Ports dans leurs champs respectifs. 10. Cliquer sur le bouton Read Order Code pour se connecter au dispositif UR Plus et charger le code de référence. Si le logiciel ne peut pas charger le code de référence suite à une erreur de communication, vérifier que les valeurs de communication série de EnerVista UR Plus saisies lors de l'étape précédente correspondent à celles des paramètres du relais. 11. Cliquer sur OK lorsque le code de référence du relais est reçu. Le nouvel relais est ajouté à la fenêtre Site List (ou la fenêtre Online) située en haut à gauche de la fenêtre EnerVista UR Plus principale. Le relais du site est désormais configuré pour les communications série. Passer à la rubrique de Connexion au C90 Plus pour lancer les communications. 10 CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS

15 CHAPITRE 1 : DÉMARRAGE LOGICIEL ENERVISTA Configuration des communications Ethernet Avant de commencer, vérifier que le câble réseau Ethernet est correctement connecté au port Ethernet situé à l'arrière de relais. Pour configurer relais pour les communications Ethernet, il faut définir un site, puis ajouter le C90 Plus en tant qu'relais sur ce site. 1. Vérifier que la dernière version du logiciel EnerVista UR Plus est installée (disponible sur le CD GE EnerVista ou en ligne sur 2. Sélectionner relais «UR Plus» depuis EnerVista Launchpad pour lancer EnerVista UR Plus. 3. Cliquer sur le bouton Device Setup pour ouvrir la fenêtre Device Setup, puis cliquer sur le bouton Add Site pour définir un nouveau site. 4. Saisir le nom du site souhaité dans le champ «Site Name». Une brève description du site peut également être saisie, ainsi que l'ordre d'affichage des relais définis pour le site. Dans cet exemple, le nom du site est «Location 2». 5. Cliquer sur le bouton OK pour achever cette étape. Le nouveau site apparaîtra dans la liste en haut à gauche de la fenêtre EnerVista UR Plus. 6. Cliquer sur le bouton Device Setup, puis sélectionner le nouveau site pour ouvrir à nouveau la fenêtre Device Setup. 7. Cliquer sur le bouton Add Device pour définir le nouvel relais. 8. Saisir le nom souhaité dans le champ «Device Name» et une description du site (en option). 9. Sélectionner «Ethernet» dans le menu déroulant Interface. Ce dernier affiche un nombre de paramètres d'interface à saisir pour obtenir un fonctionnement Ethernet approprié. 10. Saisir l'adresse IP de relais indiquée dans le menu Settings > Communications > Network > Addressing dans le champ «IP Address». 11. Saisir l'adresse du relais esclave et les valeurs d'adresse du port Modbus selon les réglages respectifs dans le menu Settings > Communications > Modbus > Protocol. CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS 11

16 LOGICIEL ENERVISTA CHAPITRE 1 : DÉMARRAGE 12. Cliquer sur le bouton Read Order Code pour établir la connexion avec relais C90 Plus et télécharger le code de référence. Si une erreur de communication se produit, vérifier que les trois valeurs EnerVista UR Plus saisies lors des étapes précédentes correspondent à celles des valeurs de réglage du relais. 13. Cliquer sur OK une fois le code de référence du relais reçu. Le nouvel relais est ajouté à la fenêtre Site List (ou à la fenêtre Online) située dans la partie supérieure gauche de la fenêtre principale EnerVista UR Plus. Le relais du site est désormais configuré pour les communications Ethernet. Passer à la rubrique de Connexion au C90 Plus pour lancer les communications. Établir des communications pour la première fois La façon la plus pratique d'établir une première communication avec le C90 Plus, à travers le logiciel EnerVista UR Plus consiste à utiliser l'interface USB située sur le panneau avant du relais. Une fois les communications établies, les paramètres pour les ports RS485 et Ethernet peuvent être définis selon les indications de la procédure suivante. Pour réaliser cette procédure, la dernière version du logiciel EnerVista UR Plus doit avoir été chargée dans l'ordinateur selon les instructions de la rubrique précédente du manuel. 1. Vérifier que le câble USB n'est pas relié au C90 Plus. 2. Lancer le logiciel EnerVista UR Plus. 3. Après le lancement du logiciel, relier avec le câble USB l'ordinateur et le panneau avant du C90 Plus. 4. Cliquer sur l'icône Quick Connect pour ouvrir la fenêtre Quick Connect. 5. Le logiciel EnerVista UR Plus crée alors un site appelé «Quick Connect» ainsi que relais correspondant également appelé «Quick Connect» et les affiche en haut à gauche de l'écran. Développer les sections pour voir directement les données du C90 Plus. Chaque fois que le logiciel EnerVista UR Plus est initialisé, cliquer sur le bouton Quick Connect pour établir des communications directes avec le C90 Plus. Cela permet de s'assurer que la configuration du logiciel EnerVista UR Plus correspond au numéro de modèle du C90 Plus. 12 CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS

17 CHAPITRE 1 : DÉMARRAGE LOGICIEL ENERVISTA Connexion au C90 Plus Cet exemple montre comment se connecter au C90 Plus et configurer les paramètres du disjoncteur. 1. Ouvrir la fenêtre des Breakers dans l'arborescence du site. La fenêtre de configuration du disjoncteur s'ouvre et un indicateur d'état s'affiche en bas à gauche de la fenêtre du EnerVista UR Plus. 2. Si l'indicateur d'état est rouge, vérifier que le câble réseau Ethernet est correctement relié au port Ethernet sur l'arrière de relais et que le C90 Plus est correctement configuré pour les communications. Si une icône du relais apparaît à la place de l'indicateur d'état, un rapport (un enregistrement oscillographique ou d'événement) s'ouvre. Fermer le rapport pour afficher à nouveau l'indicateur d'état vert. 3. Les paramètres du disjoncteur peuvent maintenant être édités, imprimés, ou changés selon les spécifications de l'utilisateur. Consulter le chapitre sur le logiciel ou le fichier d'aide du EnerVista UR Plus pour en savoir plus sur l'interface logicielle. CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS 13

18 LOGICIEL ENERVISTA CHAPITRE 1 : DÉMARRAGE 14 CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS

19 Contrôleur C90 Plus Chapitre 2 : Installation Installation Cette rubrique décrit l'installation physique du C90 Plus. Installation physique Le C90 Plus vient dans une unité de montage en rack horizontale de 19 pouces. Sa conception modulaire facilite la réparation ou la mise à jour du relais par un technicien qualifié. La façade est articulée pour faciliter l'accès aux modules amovibles. IMPORTANT : AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de décharge électrique suite à un contact avec les bornes d'alimentation, installer l'unité dans une armoire/compartiment électrique dans lequel la connexion des bornes est difficilement accessible. Dimensions Les dimensions du boîtier sont présentées avec les détails de découpe pour le montage du panneau. En planifiant l'emplacement de la découpe du panneau, vérifier que la façade pourra être ouverte facilement, sans interférence sur ou par l'équipement adjacent. Installer le C90 Plus de sorte que la façade s'intègre à moitié au panneau ou à la porte de distribution, ce qui permet à l'opérateur d'accéder aux touches du panneau avant et au port USB de communication. Le C90 Plus doit être correctement fixé au panneau avec quatre vis fournies avec le relais. Ménager un espace équivalent à 1U (1 unité de rack) sous le châssis à des fins de ventilation et pour permettre au panneau avant de s'ouvrir sans obstruction. CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS 15

20 INSTALLATION PHYSIQUE CHAPITRE 2 : INSTALLATION Figure 1 : Dimensions de découpe du panneau Figure 2 : Dimensions du C90 Plus 16 CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS

21 CHAPITRE 2 : INSTALLATION INSTALLATION ÉLECTRIQUE Configuration de la prise arrière Dans le C90 Plus, le numéro d'attribution des bornes est représenté par trois caractères, affectés selon la position du logement dans le module, le numéro de rangée, et la lettre de colonne. L'illustration montre un exemple des affectations du bornier arrière. Figure 3 : Vue de la prise arrière Le logement A accueille le module d'alimentation. Le logement C accueille le module de communication. Le logement D accueille la carte de traitement principale. Installation électrique Câblage typique Cette rubrique décrit l'installation électrique du C90 Plus. L'illustration montre un exemple de câblage du C90 Plus. Le câblage varie en fonction de l'application. CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS 17

22 18 CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTALLATION ÉLECTRIQUE CHAPITRE 2 : INSTALLATION Figure 4 : Schéma de câblage typique

23 CHAPITRE 2 : INSTALLATION INSTALLATION ÉLECTRIQUE Module du processeur principal Le module du processeur principal dans le logement D abrite les ports de communication Ethernet, de communication série RS485, et la connexion IRIG-B. ATTENTION : Port Ethernet MISE EN GARDE Les ports de communication à fibre optique permettent des communications rapides et efficaces entre les relais à 100 Mbps. La fibre optique peut être connectée au relais et prendre en charge une longueur d'onde de nm en multi-mode. Les tailles de fibre optique prises en charge sont 50/125 µm et 62,5/125 µm. Le port à fibre optique est conçu pour que les temps de réponse ne varient pas pour un diamètre de fil de 62,5 µm ou inférieur. Pour la planification de la puissance optique, des épissures sont nécessaires tous les 1 km pour le couple émetteur - récepteur. Lors de l'épissage des fibres optiques, le diamètre et l'ouverture numérique de chaque fibre doivent être identiques. Pour brancher ou débrancher le connecteur de type ST, il suffit d'un quart de tour d'accouplement. Le fait de regarder une sortie d'émetteur de fibre peut entraîner des dommages oculaires. REMARQUE : REMARQUE Vérifier que les caches anti-poussière sont installés lorsque la fibre n'est pas utilisée. Des connecteurs sales ou endommagés peuvent entraîner des pertes élevées sur une connexion optique. Port RS485 L'émission et la réception de données par RS485 sont effectuées au moyen d'une paire de fils torsadés, les données émises et reçues passant alternativement par les deux mêmes fils. L'utilisation de ce port permet de réaliser un suivi et un contrôle continu depuis un ordinateur distant, un système SCADA ou PLC. Pour réduire les erreurs liées au bruit, il est conseillé d'utiliser une paire de fils torsadés blindés. La polarité appropriée doit également être respectée. Par exemple, les relais doivent être connectés à toutes les bornes RS485 «+» interconnectées et toutes les bornes RS485 «-» interconnectées. Bien que les données soient transmises sur une paire de fils torsadés, tous les dispositifs RS485 requièrent une référence partagée, ou une tension commune. Cette tension commune est censée être un commun d'alimentation. Certains systèmes permettent d'utiliser le blindage (conducteur de drainage) comme fil commun et d'établir une connexion directe à la borne COM (3a) du C90 Plus ; d'autres ne fonctionnent correctement que lorsque le fil commun est relié àlaborne COM du C90 Plus, mais isolé du blindage. Pour éviter les boucles de courant, le blindage doit être relié à la terre en un point unique. Si d'autres aspects du système exigent un blindage relié à la terre en plusieurs points, installer des résistances (généralement 100 ohms) entre le blindage et la terre sur chaque point de terre. Chaque dispositif Série UR Plus doit également être relié en boucle au suivant dans la chaîne. 32 dispositifs maximum peuvent être connectés de cette façon, sans dépasser les capacités de commande. Pour des systèmes plus importants, des canaux série supplémentaires doivent être ajoutés. Il est également possible d'utiliser des répéteurs disponibles dans le commerce, afin d'augmenter le nombre du relais sur un seul canal (plus de 32). Les connexions en étoile ou avec adaptateur sont formellement déconseillées. La foudre et les pics de tension de terre peuvent causer des écarts de tension importants et momentanés entre les extrémités distantes de la liaison de communication. C'est pourquoi des dispositifs de protection contre les surtensions sont présents sur les deux ports de communication. Une alimentation isolée avec une interface de données optocouplée permet la réduction du bruit d'accouplement. Pour garantir une fiabilité maximale, tout l'équipement devrait être doté de dispositifs de protection transitoire similaires. Terminer les deux extrémités du circuit RS485 par une impédance indiquée ci-dessous. CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS 19

24 INSTALLATION ÉLECTRIQUE CHAPITRE 2 : INSTALLATION Figure 5 : Connexion série RS485 Port IRIG-B L'IRIG-B est une norme de code temporel qui permet de synchroniser l'horodatage des événements entre les dispositifs connectés en une milliseconde. Les formats de code temporel IRIG sont sériels, des codes modulés en largeur d'impulsions qui peuvent être décalés au niveau CC ou modulés en amplitude (AM). Des relais de tierces parties sont disponibles pour générer le signal IRIG-B. Ils peuvent utiliser un système satellite GPS pour obtenir la référence temporelle permettant aux relais géographiquement distants de se synchroniser. Figure 6 : Connexion IRIG-B 20 CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS

25 CHAPITRE 2 : INSTALLATION INSTALLATION ÉLECTRIQUE ATTENTION : MISE EN GARDE Module de communication Le module de communication dans le logement C comprend deux ports pour les communications Ethernet, désignés port 2 et port 3. Ils sont totalement indépendants l'un de l'autre et du port 1 du module du processeur principal. Les ports du module de communication supportent la redondance et plusieurs protocoles que le port 1 ne prend pas en charge. Les ports de communication à fibre optique permettent des communications rapides et efficaces entre les dispositifs à 100 Mbps. La fibre optique peut être connectée au C90 Plus prenant en charge une longueur d'onde de nm en multi-mode. Les tailles de fibre optique prises en charge sont 50/125 µm et 62,5/125 µm. Le port à fibre optique est conçu pour que les temps de réponse ne varient pas pour un diamètre de fil de 62,5 µm ou inférieur. Pour la planification de la puissance optique, des épissures sont nécessaires tous les 1 km pour le couple émetteur - récepteur. Lors de l'épissage des fibres optiques, le diamètre et l'ouverture numérique de chaque fibre doivent être identiques. Pour brancher ou débrancher le connecteur de type ST, il suffit d'un quart de tour d'accouplement. Le fait de regarder une sortie d'émetteur de fibre peut entraîner des dommages oculaires. REMARQUE : REMARQUE Vérifier que les caches anti-poussière sont installés lorsque la fibre n'est pas utilisée. Des connecteurs sales ou endommagés peuvent entraîner des pertes élevées sur une connexion optique. RACCOURCI : AVIS Module d'alimentation Le module d'alimentation du logement A alimente le relais et les connections d'entrée à contact sec. Il peut être relié à l'une des sources d'énergie standard suivantes. Alimentation CC : 110 V CC, 125 V CC, 220 V CC, ou 250 V CC. Alimentation CA : 115 V CA ou 230 V CA. L'alimentation de contrôle fournie au relais doit être raccordée à la plage d'alimentation correspondante du relais. Si la tension est appliquée aux bornes erronées, un dommage peut survenir. RACCOURCI : AVIS Le système C90 Plus, comme la plupart des relais électroniques, comporte des condensateurs électrolytiques. Ces derniers sont connus pour se détériorer au cours du temps sans une application de tension périodique. Pour éviter cette détérioration, les relais doivent être alimentés au moins une fois par an. Le module d'alimentation fournit 48 V CC aux connexions d'entrée à contact sec et un relais en cas de défaut équipement. Le relais de défaut d'équipement est forme C et est alimenté lorsque l'alimentation est appliquée et que le relais a démarré avec succès sans aucun défaut d'auto-test. Si les vérifications de tests en cours détectent un défaut d'équipement ou que l'alimentation est perdue, le relais se met hors tension. CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS 21

26 INSTALLATION ÉLECTRIQUE CHAPITRE 2 : INSTALLATION Figure 7 : Raccordement de la source d'alimentation de contrôle AC or DC NOTE : Il est recommandé d'utiliser un fil torsadé de calibre 14 avec les relais de déconnexion adéquats. A8 A7 A6 + + Low High Contrôle de puissance Système de protection série URPlus Barre de MALT A2.CDR ATTENTION : MISE EN GARDE Modules CA Un module CA possède des entrées de tension sur les canaux 8 à 12 inclus. Le canal 10 est prévu pour connecter à une source qui représente la tension de phase A du dispositif d'alimentation (produit par un TT ou TVC). De même, le canal 11 est prévu pour le raccordement à la phase B, et le 12 pour le raccordement à la phase C. Les canaux de tension de phase sont utilisés pour la plupart des tâches de mesure et de protection. Les canaux 8 et 9 sont prévus pour un raccordement aux sources monophasées. Dans le C90 Plus, chacune de ces entrées sont habituellement utilisées pour mesurer la tension du côté du disjoncteur opposé à la borne de ligne. Chacun de ces canaux est désigné en tant que tension résiduelle (VX). Les canaux de tension résiduelle sont utilisés en tant qu'entrées pour la vérification de synchronisation, mais également pour des éléments de sous-tension ou de surtension. Un module CA possède des entrées de courant sur les canaux 1 à 7 inclus. Dans une application à disjoncteur unique, le canal 1 est prévu pour connecter à une source qui représente le courant de phase A du dispositif d'alimentation (produit par un TC). De même, le canal 2 est prévu pour un raccordement à la phase B, le canal 3 pour un raccordement à la phase C. Dans une application à disjoncteur et demi, les canaux 1 à 3 sont connectés aux courants de phase A, B et C depuis un disjoncteur, alors que les canaux 4 à 6 sont connectés aux courants de phase A, B et C depuis le second disjoncteur. Les canaux de courant de phase sont utilisés pour la plupart des tâches de mesure et de protection. Le canal 7 peut être utilisé dans les deux cas. Tout d'abord, il peut être connecté à un TC qui mesure directement le courant à la terre du système. Il peut être également connecté au circuit résiduel du TC d'une ligne parallèle. Vérifier que le raccordement aux bornes nominales 1A et 5A du relais correspond au secondaire des TC raccordés. En cas de TC non compensé, l'équipement peut être endommagé ou la protection inappropriée. ATTENTION : MISE EN GARDE Les secondaires des TCs devront être raccordés aux bornes d'entrée CA du relais C90Plus à travers des prises d'essais ou des borniers court-circuitables afin de permettre le retrait du module CA en toute sécurité. 22 CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS

27 CHAPITRE 2 : INSTALLATION INSTALLATION ÉLECTRIQUE Il n'y a pas de mises à la terre sur les entrées de courant. Des transformateurs de courant avec 1 à A primaires et 1 à 5 A secondaires peuvent être utilisés. Les connexions TC pour les deux rotations de phase ABC et ACV sont identiques à celles du schéma de câblage typique. L'emplacement exact d'un TC de courant cumulé homopolaire pour détecter le courant de défaut de terre est présenté ci-dessous. Il est conseillé d'utiliser un câblage à paires torsadées pour le TC homopolaire. Figure 8 : Installation du TC de courant cumulé homopolaire Les canaux de tension de phase sont utilisés pour la plupart des tâches de mesure et de protection. Le canal de tension résiduelle est utilisé en tant qu'entrée pour des fonctions de vérification de synchronisation, rapport tension/fréquence et la sous-tension résiduelle. Un schéma de câblage du module CA typique se présente comme suit. Remplacer le symbole «~» par l'emplacement du logement du module CA. CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS 23

28 INSTALLATION ÉLECTRIQUE CHAPITRE 2 : INSTALLATION Figure 9 : Câblage type du module CA Modules de contact entrée et sortie Chaque module entrée/sortie a 24 bornes de connexion. Elles se présentent en rangées de deux bornes, pour un total de douze rangées. Une rangée donnée de deux bornes peut être utilisée pour les sorties d'un relais. En fonction du module commandé, des options permettent d'utiliser la détection de courant ou de tension pour la supervision. Toutes les sorties et entrées sont isolées entre elles et chacune dispose de deux bornes dédiées. Une rangée complète du module étant utilisée pour une entrée ou sortie de contact unique, le nom est assigné selon la position du logement du module et le numéro de la rangée. 24 CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS

29 CHAPITRE 2 : INSTALLATION INSTALLATION ÉLECTRIQUE Contacts de sortie du relais forme A et statique Certaines sorties de relais forme A et statiques (SSR) comportent des circuits pour surveiller la tension CC sur le contact de sortie lorsqu'il est ouvert, et le courant CC lorsqu'il est fermé. Chaque contrôleur contient un détecteur de niveau dont la sortie est réglée sur la valeur logique 1 (on) lorsque le courant dans le circuit est supérieur au seuil défini. Le contrôleur de tension est conçu pour vérifier le bon état de l'ensemble du circuit de déclenchement, et le contrôleur de courant peut servir à sceller le contact de sortie jusqu'à ce qu'un contact externe interrompe le flux de courant. Figure 10 : Fonctions de l'entrée de contact du relais forme A Figure 11 : Fonctions de l'entrée de contact du relais statique Le fonctionnement des contrôleurs de tension et de courant se reflète dans les opérandes FlexLogic correspondants (Cont Op ### Von, Cont Op ### Voff, Cont Op ### Ion, et Cont Op ### Ioff) qui peuvent être utilisées pour la protection, le contrôle, et la logique d'alarme. L'application la plus typique du contrôleur de tension est de surveiller l'intégrité du circuit de déclenchement du disjoncteur. Une application typique du contrôleur de courant est le scellage de la commande de contrôle. DANGER : Les contacts du relais ne doivent pas être touchés lorsque l'unité est sous tension. S'ils doivent être utilisés pour des applications accessibles à basse tension, il revient au client de garantir les niveaux d'isolation appropriés revient au client. REMARQUE : REMARQUE Lorsque la surveillance de courant est utilisée pour sceller les sorties de contact du relais forme A et statiques, donner à l'opérande FlexLogic gérant la sortie de contact un délai de réinitialisation de 10 ms pour éviter des dommages sur le contact de sortie (dans le cas où l'élément déclenchant la sortie de contact oscille, selon des valeurs dans la plage de la valeur d'excitation). Câblage des entrées de contact Les entrées de contact ne sont pas sensibles à la polarité. Un contact sec a un côté raccordé à la borne A_5. Il s'agit de la tension d'alimentation positive de 48 V CC fournie par le module d'alimentation. L'autre côté du contact sec est connecté aux deux bornes de l'entrée de contact. L'autre borne de l'entrée de contact est connectée à la borne négative CC (A_4) du module d'alimentation. Lors de la fermeture d'un contact sec, un courant de 10 ma passe initialement à travers le circuit associé. Une fois le changement d'état du contact validé par le relais, le courant d'entrée est réduit à 1 ma. Un contact humide a un côté connecté à la borne positive d'une alimentation CC externe. L'autre côté de ce contact est connecté à l'une des bornes de l'entrée de contact. De plus, le côté négatif de la source externe doit être connecté à l'autre borne d'entrée de contact. CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS 25

30 INSTALLATION ÉLECTRIQUE CHAPITRE 2 : INSTALLATION La tension maximale de la source externe pour cette configuration est de 300 V CC. Le seuil de tension au-delà duquel chaque groupe des quatre entrées de contact détectera une entrée de contact fermée est programmable de 24 à 250 V CC. Figure 12 : Connexions de l'entrée de contact sec et humide REMARQUE : REMARQUE Lorsqu'un symbole «~» apparaît, il faut le remplacer par la position du logement du module. REMARQUE : Câblage des sorties de contact REMARQUE Configuration du module entrée/ sortie de contact Les sorties de contact peuvent être ordonnées en relais forme A et statiques. En fonction du module ordonné, ces contacts peuvent être connectés pour une supervision par un circuit externe. Ces contacts sont dotés de circuits de surveillance de tension et de courant servant à détecter la perte de tension CC dans le circuit, et la présence d'un flux de courant CC à travers les contacts lorsque le contact forme A se ferme. Si elle est activée, la surveillance de courant peut servir de signal de scellage pour s'assurer que le contact forme A ne tente pas de fermer le circuit à bobine inductive sous tension et souder les contacts de sortie. Le relais n'offre aucune détection d'erreur de terre CC sur la sortie d'alimentation externe 48 V CC. Nous conseillons d'utiliser une alimentation CC externe. Il existe six types de modules de contact entrée et sortie disponibles pour le C90 Plus. Type A Huit entrées de contact, quatre sorties de contact forme A avec surveillance de tension et de courant Type B Huit entrées de contact, quatre sorties de contact statiques (SSR) avec surveillance de tension et de courant Type C Huit entrées de contact, quatre sorties de contact forme A Type D Quatre entrées de contact, huit sorties de contact forme A Type E - 23 entrées de contact Type F 12 sorties de contact forme A L'illustration et le tableau suivants présentent les affectations du bloc de bornes pour tous les types de modules. 26 CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS

31 CHAPITRE 2 : INSTALLATION INSTALLATION ÉLECTRIQUE Figure 13 : Vue du bloc de bornes CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS 27

32 INSTALLATION ÉLECTRIQUE CHAPITRE 2 : INSTALLATION Tableau 1 : Configuration du module Broche Module entrée/sortie de contact Type A Type B Type C Type D Type E Type F 1A Sortie 1 + forme A 1B Sortie 1 - forme A 2A Sortie 2 + forme A 2B Sortie 2 - forme A 3A Sortie 3 + forme A 3B Sortie 3 - forme A 4A Sortie 4 + forme A 4B Sortie 4 - forme A 5A contact 1 + 5B contact 1-6A contact 2 + 6B contact 2-7A contact 3 + 7B contact 3-8A contact 4 + 8B contact 4-9A contact 5 + 9B contact 5-10A contact B contact 6-11A contact B contact 7-12A contact B contact 8 - Sortie SSR 1 + Sortie 1 + forme A Sortie SSR 1 - Sortie 1 - forme A Sortie SSR 2 + Sortie 2 + forme A Sortie SSR 2 - Sortie 2 - forme A Sortie SSR 3 + Sortie 3 + forme A Sortie SSR 3 - Sortie 3 - forme A Sortie SSR 4 + Sortie 4 + forme A Sortie SSR 4 - Sortie 4 - forme A contact 1 + contact 1 - contact 2 + contact 2 - contact 3 + contact 3 - contact 4 + contact 4 - contact 5 + contact 5 - contact 6 + contact 6 - contact 7 + contact 7 - contact 8 + contact 8 - contact 1 + contact 1 - contact 2 + contact 2 - contact 3 + contact 3 - contact 4 + contact 4 - contact 5 + contact 5 - contact 6 + contact 6 - contact 7 + contact 7 - contact 8 + contact 8 - Sortie 1 + forme A Sortie 1 - forme A Sortie 2 + forme A Sortie 2 - forme A Sortie 3 + forme A Sortie 3 - forme A Sortie 4 + forme A Sortie 4 - forme A Sortie 5 + forme A Sortie 5 - forme A Sortie 6 + forme A Sortie 6 - forme A Sortie 7 + forme A Sortie 7 - forme A Sortie 8 + forme A Sortie 8 - forme A contact 1 + contact 1 - contact 2 + contact 2 - contact 3 + contact 3 - contact 4 + contact 4 - contact 1 + contact 2 + contact 3 + contact 4 + contact 5 + contact 6 + contact 7 + contact 8 + contact 9 + contact 10 + contact 11 + contact 12 + contact 13 + contact 14 + contact 15 + contact 16 + contact 17 + contact 18 + contact 19 + contact 20 + contact 21 + contact 22 + contact 23 + Sortie 1 + forme A Sortie 1 - forme A Sortie 2 + forme A Sortie 2 - forme A Sortie 3 + forme A Sortie 3 - forme A Sortie 4 + forme A Sortie 4 - forme A Sortie 5 + forme A Sortie 5 - forme A Sortie 6 + forme A Sortie 6 - forme A Sortie 7 + forme A Sortie 7 - forme A Sortie 8 + forme A Sortie 8 - forme A Sortie 9 + forme A Sortie 9 - forme A Sortie 10 + forme A Sortie 10 - forme A Sortie 11 + forme A Sortie 11 - forme A Sortie 12 + forme A Commune - Sortie 12 - forme A 28 CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS

33 Contrôleur C90 Plus Chapitre 3 : Interfaces Interfaces Cette rubrique décrit les méthodes d'interfaçage avec le C90 Plus. Présentation du panneau avant Le panneau avant fournit un moyen pratique pour l'interface avec le C90 Plus. Il comprend un écran LCD couleur (tableau des voyants) et deux groupes de boutons-poussoirs programmables. Cette interface fournit un accès immédiat à toutes les fonctions principales du C90 Plus. Les boutons-poussoirs se distribuent en trois groupes. Ceux situés sous l'écran sont réservés à la navigation, alors que ceux situés de chaque côté remplissent des fonctions de commande. Le tableau des voyants est un écran LCD couleur qui fournit des informations sur les alarmes et les déclenchements. Il fournit également des indications sur tous les messages de diagnostic propre et inclut un écran d'information sur le produit. CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS 29

34 PRÉSENTATION DU PANNEAU AVANT CHAPITRE 3 : INTERFACES Figure 1 : Interface homme-machine Le panneau avant contient également un port USB pour la communication avec un ordinateur équipé du logiciel EnerVista. Fonctionnement de l'interface homme-machine L'interface homme-machine est un panneau TFT avec des boutons-poussoirs pour naviguer dans le menu et d'autres pour les fonctions de commande. L'affichage fournit un accès pratique aux données opérationnelles générées par le C90 Plus. Il permet également un contrôle local des relais du dispositif d'alimentation qui sont connectés au DEI. Les boutons-poussoirs de commande sont uniquement présents dans le menu de commande. Ceux du menu navigation sont affichés. Le nombre de boutons-poussoirs de commande dépend du nombre de sectionneurs et disjoncteurs dans le synoptique sélectionné. 30 CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS

35 CHAPITRE 3 : INTERFACES PRÉSENTATION DU PANNEAU AVANT Figure 2 : Fonctionnement de l'interface homme-machine La figure suivante montre une structure de menu atypique. La structure d'un C90 Plus varie en fonction du code de référence spécifié. Figure 3 : Structure du menu CONTRÔLEUR C90 Plus MANUEL D'INSTRUCTIONS 31

Dispositions relatives à l'installation :

Dispositions relatives à l'installation : Dispositions relatives à l'installation : Consultez le Guide d'installation pour obtenir des informations détaillées sur les opérations décrites dans ce guide, notamment sur l'alimentation, le montage

Plus en détail

Version 4.0 29 janvier 2012. Manuel d'utilisation. Adaptateur Ethernet rapide 10/100 USB 2.0

Version 4.0 29 janvier 2012. Manuel d'utilisation. Adaptateur Ethernet rapide 10/100 USB 2.0 Version 4.0 29 janvier 2012 Manuel d'utilisation Adaptateur Ethernet rapide 10/100 USB 2.0 Table des matières Présentation du manuel D-Link se réserve le droit de réviser ce document et d en modifier le

Plus en détail

SOMMAIRE. Chapitre 1 - principe 3 Téléphonique 4 PC/Configuration logicielle 4 PC/Configuration matérielle: 4 Pabx 4

SOMMAIRE. Chapitre 1 - principe 3 Téléphonique 4 PC/Configuration logicielle 4 PC/Configuration matérielle: 4 Pabx 4 SOMMAIRE Chapitre 1 - principe 3 Téléphonique 4 PC/Configuration logicielle 4 PC/Configuration matérielle: 4 Pabx 4 Chapitre 2 - installation 5 A partir du CD fourni 6 Installation 6 Chapitre 3 - personnalisation

Plus en détail

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398X-R1 - UPS 600-1000-1600VA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et caractéristiques... 2 1.2 Contenu du conditionnement... 3 1.3 Connecter

Plus en détail

MANUEL D'INSTALLATION

MANUEL D'INSTALLATION MANUEL D'INSTALLATION (v. 2.1) ATTENTION: N'utiliser que le modem officiellement supporté par cette unité de supervision. La Dixell

Plus en détail

MIGRER VERS LA DERNIERE VERSION DE L'ANTIVIRUS FIREWALL

MIGRER VERS LA DERNIERE VERSION DE L'ANTIVIRUS FIREWALL MIGRER VERS LA DERNIERE VERSION DE L'ANTIVIRUS FIREWALL Cette fiche pratique vous guide à migrer vers la dernière version de l AntiVirus Firewall. La fiche pratique suivante est composée de 4 parties :

Plus en détail

ETI/Domo. Français. www.bpt.it. ETI-Domo Config 24810150 FR 10-07-144

ETI/Domo. Français. www.bpt.it. ETI-Domo Config 24810150 FR 10-07-144 ETI/Domo 24810150 www.bpt.it FR Français ETI-Domo Config 24810150 FR 10-07-144 Configuration du PC Avant de procéder à la configuration de tout le système, il est nécessaire de configurer le PC de manière

Plus en détail

PX8048 Convertisseur audio/vidéo VHS vers USB

PX8048 Convertisseur audio/vidéo VHS vers USB PX8048 Convertisseur audio/vidéo VHS vers USB 1 Convertisseur audio/vidéo VHS vers USB Guide d'installation rapide Le convertisseur vidéo/audio EasyCAP USB 2.0 convertit des enregistrements vidéo et audio

Plus en détail

FORUM 700. PIMphony. Manuel d'installation

FORUM 700. PIMphony. Manuel d'installation FORUM 700 PIMphony Manuel d'installation Sommaire PIMphony 1 Présentation 5 1.1 Présentation du package 5 1.2 Configuration téléphonique requise 5 1.3 Architecture système 5 2 PIMphony client 7 2.1 Configuration

Plus en détail

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7 Guide d installation de Windows Vista / 7 Avant d utiliser l appareil, vous devez configurer le matériel et installer le pilote de périphérique. Pour obtenir les directives de configuration et d installation,

Plus en détail

Guide d'utilisation du Serveur USB

Guide d'utilisation du Serveur USB Guide d'utilisation du Serveur USB Copyright 20-1 - Informations de copyright Copyright 2010. Tous droits réservés. Avis de non responsabilité Incorporated ne peut être tenu responsable des erreurs techniques

Plus en détail

Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Server Virtual Edition. Guide de démarrage rapide

Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Server Virtual Edition. Guide de démarrage rapide Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Server Virtual Edition Guide de démarrage rapide Ce document explique comment installer et utiliser Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Server Virtual Edition. Copyright

Plus en détail

Manuel d'installation

Manuel d'installation Manuel d'installation Préface ScanRouter V2 Lite est un serveur de distribution pouvant envoyer des documents lus par un scanner ou reçus de DeskTopBinder V2 vers une destination spécifiée, via un réseau.

Plus en détail

ETAP Safety Manager Systèmes centraux de contrôle et de gestion

ETAP Safety Manager Systèmes centraux de contrôle et de gestion Safety Manager Systèmes centraux de contrôle et de gestion Application Eléments constitutifs Avantages Programme destiné à la surveillance, et à la gestion de l éclairage de sécurité. Il permet l établissement

Plus en détail

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13) Fiche technique CPU 314SC/DPM (3146CG13) Données techniques N de commande 3146CG13 Type CPU 314SC/DPM Information générale Note Caractéristiques SPEEDBus Technologie SPEED7 24 x DI, 16 x DO, 8 x DIO, 4

Plus en détail

Dell SupportAssist pour PC et tablettes Guide de déploiement

Dell SupportAssist pour PC et tablettes Guide de déploiement Dell SupportAssist pour PC et tablettes Guide de déploiement Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser

Plus en détail

Enregistreur de données d humidité et de température

Enregistreur de données d humidité et de température Manuel d utilisation Enregistreur de données d humidité et de température Modèle RHT Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet enregistreur de données d'humidité et de température.

Plus en détail

VRM Monitor. Aide en ligne

VRM Monitor. Aide en ligne VRM Monitor fr Aide en ligne VRM Monitor Table des matières fr 3 Table des matières 1 Introduction 3 2 Vue d'ensemble du système 3 3 Getting started 4 3.1 Démarrage de VRM Monitor 4 3.2 Démarrage de Configuration

Plus en détail

DTS MOBATime's Distributed Time System

DTS MOBATime's Distributed Time System GPS ou DCF 77 DTS Masterclock DTS Manager et DTS Master Software DTS MOBATime's Distributed Time System LAN Le serveur de temps multi-usage dans le nouveau Distributed Time System de MOBATIME, basé sur

Plus en détail

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect 1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect Introduction... 4 Comment décrire le logiciel Cosmos?... 4 Quelles sont les fonctions de ce logiciel PC?... 4 Est-il possible

Plus en détail

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application 5 657 ENERGY MONITORING ET CONTROLLING EMC MeterProxy pour M-Bus CSM30.001 L'Energy Monitoring & Controlling EMC est un outil de gestion d'énergie d'utilisation aisée pour la surveillance et le contrôle

Plus en détail

Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers. Guide d'installation rapide

Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers. Guide d'installation rapide Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers Guide d'installation rapide 13897290 Installation de Backup Exec Ce document traite des sujets suivants: Configuration requise Conditions préalables à l'installation

Plus en détail

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE GENERATION & RESEAUX PROTECTION de COURANT TERRE NPIH800 assure la protection à maximum de courant terre des réseaux électriques de moyenne et haute tension. Ce relais multifonction surveille les défauts

Plus en détail

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr Capture Pro Software Démarrage A-61640_fr Prise en main de Kodak Capture Pro Software et de Capture Pro Limited Edition Installation du logiciel : Kodak Capture Pro Software et Network Edition... 1 Installation

Plus en détail

LOGICIEL ALARM MONITORING

LOGICIEL ALARM MONITORING LOGICIEL ALARM MONITORING Superviseur des centrales Galaxy - 1 - APPLICATIONS 4 Application locale sur le site 4 Application à distance 4 RACCORDEMENTS 4 CARACTERISTIQUES MATERIELLES 5 Centrale Galaxy

Plus en détail

Guide d'installation du token

Guide d'installation du token Connectivity 3SKey Guide d'installation du token Ce document explique comment installer et désinstaller le logiciel du token 3SKey. 06 mars 2015 3SKey Table des matières.préambule...3 1 Conditions préalables

Plus en détail

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3. Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3. Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3 Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque Que contient ce tutoriel? Après avoir lu ce tutoriel, vous pourrez : utiliser les fonctions

Plus en détail

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Notice technique. Système de surveillance MAS 711 Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées

Plus en détail

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN) Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision

Plus en détail

Configurer ma Livebox Pro pour utiliser un serveur VPN

Configurer ma Livebox Pro pour utiliser un serveur VPN Solution à la mise en place d un vpn Configurer ma Livebox Pro pour utiliser un serveur VPN Introduction : Le VPN, de l'anglais Virtual Private Network, est une technologie de Réseau Privé Virtuel. Elle

Plus en détail

But de cette présentation

But de cette présentation Réseaux poste à poste ou égal à égal (peer to peer) sous Windows But de cette présentation Vous permettre de configurer un petit réseau domestique (ou de tpe), sans serveur dédié, sous Windows (c est prévu

Plus en détail

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer Messages d'erreurs Erreur 602 Vous essayez de vous connecter à Internet. L'erreur n 602 apparaît et il vous est impossible de vous connecter. L'erreur 602 est souvent issue de l'utilisation de l'accès

Plus en détail

Stellar Phoenix Outlook PST Repair - Technical 5.0 Guide d'installation

Stellar Phoenix Outlook PST Repair - Technical 5.0 Guide d'installation Stellar Phoenix Outlook PST Repair - Technical 5.0 Guide d'installation 1 Présentation Stellar Phoenix Outlook PST Repair - Technical offre une solution complète pour la récupération de données à partir

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5 et 3.5 SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et

Plus en détail

Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows

Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows Manuel de l utilisateur Service clientèle/ Support technique: Web: http://www.laplink.com/index.php/fre/contact

Plus en détail

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION TABLE DES MATIÈRES REMARQUE IMPORTANTE... 3 CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES... 6 DÉPLOIEMENT... 6 CREATION D'UN RESEAU D'INFRASTRUCTURE SANS FIL... 6 REPETEUR :... 7 POINT

Plus en détail

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation Le contenu du présent manuel est sujet à modification sans préavis. Les sociétés, noms et données cités en exemple ne sont pas réels, sauf indication contraire.

Plus en détail

56K Performance Pro Modem

56K Performance Pro Modem 56K Performance Pro Modem Guide d'installation rapide R24.0682.00 rev 1.1 7/07 Introduction Contenu de la boîte USRobotics 56K Performance Pro Modem Cordon téléphonique USRobotics CD-ROM d'installation

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Manuel d'utilisation de Mémo vocal Manuel d'utilisation de Mémo vocal Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync et Palm sont des marques commerciales

Plus en détail

CARTE INTERFACE PCI PARALLÈLE

CARTE INTERFACE PCI PARALLÈLE CARTE INTERFACE PCI PARALLÈLE Introduction Guide d'installation rapide Nous vous remercions d'avoir acheté cette carte interface PCI IEEE1284. Elle vous permet d'ajouter jusqu'à deux ports de communication

Plus en détail

Installation et utilisation

Installation et utilisation Installation et utilisation MAS 711 897804/10 Installation et utilisation MAS 711 Présentation Table des matières Ce document traite des thèmes suivants: Thème Avant-propos...5 Informations générales

Plus en détail

Mise en service HORUS version HTTP

Mise en service HORUS version HTTP HTTP 1 / 8 Mise en service HORUS version HTTP Date Indice Nature des modifications Rédaction Nom/visa 03/05/06 A Première rédaction XI Vérification Nom/visa Approbation Nom/visa HTTP 2 / 8 SOMMAIRE 1)

Plus en détail

Configuration de ma connexion ADSL

Configuration de ma connexion ADSL Configuration de ma connexion ADSL Configurer ma connexion ADSL avec Modem ADSL Sagem F@st 800-840 Avant de commencer le branchement, assurez-vous du contenu de votre Pack Modem ADSL : - Un Modem ADSL

Plus en détail

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux Ecran programmable Testez la différence grâce à sa puissance, sa rapidité et ses possibilités réseaux Gamme de Produits Compact & hautement fonctionnel Pouces Couleurs Rétro éclairage 3 Ports série Maitre/

Plus en détail

Documentation utilisateur, manuel utilisateur MagicSafe Linux. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce document à l adresse suivante :

Documentation utilisateur, manuel utilisateur MagicSafe Linux. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce document à l adresse suivante : Documentation utilisateur, manuel utilisateur MagicSafe Linux. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce document à l adresse suivante : http://www.hegerys.com/documentation/magicsafe-windows-doc.pdf

Plus en détail

Middleware eid v2.6 pour Windows

Middleware eid v2.6 pour Windows Manuel d'utilisation Middleware eid v2.6 page 1 de 19 Table des matières Introduction...3 Installation...4 Les éléments du logiciel eid...6 Module pour la zone de notification dans la barre des tâches...7

Plus en détail

Manuel de l utilisateur de Samsung Auto Backup

Manuel de l utilisateur de Samsung Auto Backup rev.2010-06-29 Manuel de l utilisateur de Samsung Auto Backup Table des matières Contents Chapter1 Précautions Chapter2 Les concepts de base de la sauvegarde (Backup) Apprendre les concepts de base de

Plus en détail

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations. Recherche d'informations Utilisation d'une batterie Utilisation du clavier Voyager avec votre ordinateur Obtention d'aide Utilisation des cartes Annexe Glossaire Pour des informations sur d'autres documents

Plus en détail

Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000

Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000 Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000 Ce document contient des informations de base sur la configuration du système modulaire Sun Blade 6000. Vous trouverez des informations détaillées

Plus en détail

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202 Guide d'utilisateur Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA Modèle : DA-70202 I. Avant-propos Nous vous remercions d'avoir acheté notre produit! Nous avons voulu innover dans le stockage tout en offrant

Plus en détail

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation Connexion de l'alimentation et le port USB 3.0: Bouton de

Plus en détail

Boîte à outils OfficeScan

Boîte à outils OfficeScan Boîte à outils OfficeScan Manuel de l'administrateur Sécurité des points finaux Protection ti en ligne Sécurité Web Trend Micro Incorporated se réserve le droit de modifier sans préavis ce document et

Plus en détail

http://www.jdl68160.com/informatique/yawcam.htm

http://www.jdl68160.com/informatique/yawcam.htm Date de publication: le 11/05/2013 Date de modification le : 19/05/2013-20:45 Edition de la version PDF le 20/05/2013 Yawcam est un petit logiciel gratuit, mais très complet, permettant de diffuser/d'enregistrer

Plus en détail

1BREF MODE D'EMPLOI. Copyright 15 décembre 2004 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Manuel utilisateur Bintec - XGeneration Version 1.

1BREF MODE D'EMPLOI. Copyright 15 décembre 2004 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Manuel utilisateur Bintec - XGeneration Version 1. 1BREF MODE D'EMPLOI Copyright 15 décembre 2004 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Manuel utilisateur Bintec - XGeneration Version 1.0 Objectifs et buts Responsabilité Les marques Ce document fait

Plus en détail

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP. SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

Netissime. [Sous-titre du document] Charles

Netissime. [Sous-titre du document] Charles [Sous-titre du document] Charles Sommaire I. Commandez votre sauvegarde en ligne 2 II. Installation 3-7 III. Utilisation du logiciel de sauvegarde en ligne 8-19 A. Fonctionnement de l application de protection

Plus en détail

Manuel d installation Version Evolution réseau Ciel Compta Ciel Gestion commerciale Ciel Associations

Manuel d installation Version Evolution réseau Ciel Compta Ciel Gestion commerciale Ciel Associations Manuel d installation Version Evolution réseau Ciel Compta Ciel Gestion commerciale Ciel Associations Sage activité Ciel 35, rue de la Gare - 75917 PARIS Cedex 19 Tél. 01.55.26.33.33 - Fax. 01.55.26.40.33

Plus en détail

MYOSOTIS. Logiciel de supervision et de conduite de réseau NC. 107/2B

MYOSOTIS. Logiciel de supervision et de conduite de réseau NC. 107/2B La protection électrique en toute sérénité MYOSOTIS NC. 107/2B Logiciel de supervision et de conduite de réseau Le logiciel MYOSOTIS permet la supervision et la conduite d'un réseau électrique d'usine

Plus en détail

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android Edutab gestion centralisée de tablettes Android Résumé Ce document présente le logiciel Edutab : utilisation en mode enseignant (applications, documents) utilisation en mode administrateur (configuration,

Plus en détail

Travaux pratiques 1.3.2 Détermination de la capacité de stockage des données

Travaux pratiques 1.3.2 Détermination de la capacité de stockage des données Travaux pratiques 1.3.2 Détermination de la capacité de stockage des données Objectifs Déterminer la quantité de mémoire RAM (en Mo) installée sur un ordinateur Déterminer la taille de l unité de disque

Plus en détail

Aide d'active System Console

Aide d'active System Console Aide d'active System Console Présentation... 1 Installation... 2 Affichage des informations système... 4 Seuils de surveillance système... 5 Paramètres de notification par courrier électronique... 5 Paramètres

Plus en détail

Printer Administration Utility 4.2

Printer Administration Utility 4.2 Printer Administration Utility 4.2 PRINTER ADMINISTRATION UTILITY (PAU) MANUEL D'INSTALLATION Version 2.2 Garantie Bien que l'entreprise se soit efforcée au maximum de rendre ce document aussi précis et

Plus en détail

CONFIGURATION DE L'ACCÈS À DISTANCE POUR LE SYSTÈME D'ENREGISTREMENT VIDÉO NUMÉRIQUE QT17D324SC

CONFIGURATION DE L'ACCÈS À DISTANCE POUR LE SYSTÈME D'ENREGISTREMENT VIDÉO NUMÉRIQUE QT17D324SC CONFIGURATION DE L'ACCÈS À DISTANCE POUR LE SYSTÈME D'ENREGISTREMENT VIDÉO NUMÉRIQUE QT17D324SC Accès à l'enregistreur vidéo numérique par le biais d un ordinateur branché au même routeur : Si vous n accédez

Plus en détail

Manuel d utilisation. Copyright 2012 Bitdefender

Manuel d utilisation. Copyright 2012 Bitdefender Manuel d utilisation Copyright 2012 Bitdefender Contrôle Parental de Bitdefender Manuel d utilisation Date de publication 2012.11.20 Copyright 2012 Bitdefender Notice Légale Tous droits réservés. Aucune

Plus en détail

F650. GE Consumer & Industrial Multilin. Contrôleur Numérique de Position Manuel d'instructions GEK-106229S

F650. GE Consumer & Industrial Multilin. Contrôleur Numérique de Position Manuel d'instructions GEK-106229S g GE Consumer & Industrial Multilin F650 Contrôleur Numérique de Position Manuel d'instructions GEK-106229S Version de Firmware: 3.60 Version d'enervista F650 Setup: 3.60 Copyright 2007 GE Multilin GE

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

WINDOWS SERVER 2003-R2

WINDOWS SERVER 2003-R2 WINDOWS SERVER 2003-R2 Nous allons aborder la création d'un serveur de partage de fichiers sous "VMWARE" et "Windows Server 2003-R2". Objectifs : Solution de sauvegarde de fichiers pour la société "STE

Plus en détail

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31 Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31 Notations utilisées dans ce guide Le tableau suivant montre les symboles utilisés dans ce manuel, et indique leur signification. Attention q s s pouvant entraîner

Plus en détail

[Serveur de déploiement FOG]

[Serveur de déploiement FOG] 2012 Yann VANDENBERGHE TAI @ AFPA Lomme [Serveur de déploiement FOG] Procédure d'installation d'un serveur FOG pour la création et le déploiement d'images disques. 1.1 Introduction : Malgré le développement

Plus en détail

Logiciel de télégestion ACS série 700

Logiciel de télégestion ACS série 700 5 640 Logiciel de télégestion ACS série 700 Il intègre différents modules logiciels : un logiciel de gestion, un logiciel graphique, un logiciel d'alarme, un logiciel d'appels automatiques et un logiciel

Plus en détail

Installation du SLIS 4.1

Installation du SLIS 4.1 Documentation SLIS 4.1 Installation du SLIS 4.1 1.3RC2 CARMI PÉDAGOGIQUE - ÉQUIPE «INTERNET» DE L'ACADÉMIE DE GRENOBLE juillet 2013 Table des matières Objectifs 5 I - Prérequis 7 A. Préconisations matérielles...7

Plus en détail

Manuel d'utilisation Logiciel (Network TWAIN Driver)

Manuel d'utilisation Logiciel (Network TWAIN Driver) Manuel d'utilisation Logiciel (Network ) Pour les systèmes d'imagerie numérique Configuration système requise Description générale Il est recommandé de lire attentivement ce manuel d utilisation et de

Plus en détail

Acronis Backup & Recovery for Mac. Acronis Backup & Recovery et Acronis ExtremeZ-IP ARCHITECTURE DE RÉFÉRENCE

Acronis Backup & Recovery for Mac. Acronis Backup & Recovery et Acronis ExtremeZ-IP ARCHITECTURE DE RÉFÉRENCE Acronis Backup & Recovery for Mac Acronis Backup & Recovery et Acronis ExtremeZ-IP Ce document décrit les spécifications techniques et les meilleures pratiques relatives à la mise en œuvre d'une solution

Plus en détail

STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation

STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation STATISTICA Entreprise Server Remarques : 1. L'installation de STATISTICA Entreprise Server s'effectue en deux temps : a) l'installation du serveur et

Plus en détail

Guide d'utilisation EMP Monitor

Guide d'utilisation EMP Monitor Guide d'utilisation EMP Monitor Signification des symboles utilisés 1 Attention Signale un risque de blessure corporelle ou de dommage au projecteur. N.B. Informations supplémentaires qu'il peut être utile

Plus en détail

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci

Plus en détail

CA ARCserve Backup Patch Manager pour Windows

CA ARCserve Backup Patch Manager pour Windows CA ARCserve Backup Patch Manager pour Windows Manuel de l'utilisateur r16 La présente documentation, qui inclut des systèmes d'aide et du matériel distribués électroniquement (ci-après nommés "Documentation"),

Plus en détail

Retrospect 7.7 Addendum au Guide d'utilisation

Retrospect 7.7 Addendum au Guide d'utilisation Retrospect 7.7 Addendum au Guide d'utilisation 2011 Retrospect, Inc. Certaines parties 1989-2010 EMC Corporation. Tous droits réservés. Guide d utilisation d Retrospect 7.7, première édition. L utilisation

Plus en détail

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Routeur Wi-Fi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Guide d'installation Routeur Wi-Fi N300 (N300R) Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.

Plus en détail

Instructions préliminaires P2WW-2600-01FR Préface

Instructions préliminaires P2WW-2600-01FR Préface Instructions préliminaires P2WW-2600-01FR Préface Nous vous remercions d'avoir choisi Rack2-Filer! Rack2-Filer est une application logicielle qui rend possible la gestion et la visualisation des données

Plus en détail

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau INSTRUCTIONS D INSTALLATION AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau 1. Description: AquageniuZ est un système de gestion de l'eau entièrement automatique et autonome qui rapporte la consommation

Plus en détail

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

Guide Utilisateur - Guide général d'utilisation du service via Zdesktop ou Webmail v.8. Powered by. - media-2001.communication &.

Guide Utilisateur - Guide général d'utilisation du service via Zdesktop ou Webmail v.8. Powered by. - media-2001.communication &. Guide Utilisateur - Guide général d'utilisation du service via Zdesktop ou Webmail v.8 Powered by - media-2001.communication &.networks 1 Version 3.0 Sommaire Introduction... 3 1. Configuration du logiciel

Plus en détail

SnapMusic Studio 715 Guide d Installation

SnapMusic Studio 715 Guide d Installation SnapMusic Studio 715 Guide d Installation Sommaire V1.0 Chapitre 1 : SnapMusic Studio 715 Installation Matérielle...2 1.1 Contenu du boîtier...2 1.1 Configuration requise...2 1.2 Installation Matérielle...2

Plus en détail

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem F@st 1400W

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem F@st 1400W PACK ADSL WIFI Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem F@st 1400W Installation du Pack Wi-Fi : Vous devez Installer votre clé Wi-Fi avant d installer votre modem/routeur a. Installation de

Plus en détail

Manuel d'installation du logiciel

Manuel d'installation du logiciel Manuel d'installation du logiciel Ce manuel explique comment installer le logiciel sur une connexion USB ou réseau. La connexion réseau n'est pas disponible pour les modèles SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Plus en détail

Facility Touch Client. SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service. Manuel D100238867 1/26 D100238867 D100238867

Facility Touch Client. SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service. Manuel D100238867 1/26 D100238867 D100238867 SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service Manuel 1/26 2/26 Contenu Contenu 1 Avant-propos 5 2 À propos de ce manuel 7 2.1 Objectif de ce manuel 7 2.2 Marques Propres 7 2.3 Abréviations

Plus en détail

Guide d installation

Guide d installation Secure Backup Guide d installation Marques et copyright Marques commerciales Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Tous les autres noms de marques

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Dell Vostro 3350/3450/3550/3750

Dell Vostro 3350/3450/3550/3750 Dell Vostro 3350/3450/3550/3750 Installation et caractéristiques À propos des avertissements AVERTISSEMENT-test: un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Palm BlueBoard 2.0

Manuel d'utilisation de Palm BlueBoard 2.0 Manuel d'utilisation de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. Graffiti, HotSync et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync, Palm et le logo Palm sont

Plus en détail

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.52

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.52 Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.52 2 Notations utilisées dans ce guide Le tableau suivant montre les symboles utilisés dans ce manuel, et indique leur signification. q s Informations supplémentaires

Plus en détail

Guide de l'utilisateur de l'utilitaire d'installation de caméra Avigilon

Guide de l'utilisateur de l'utilitaire d'installation de caméra Avigilon Guide de l'utilisateur de l'utilitaire d'installation de caméra Avigilon Version 4.10 PDF-CIT-D-Rev1_FR Copyright 2011 Avigilon. Tous droits réservés. Les informations présentées sont sujettes à modification

Plus en détail

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés.

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés. Qlik Sense Desktop Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés. Qlik, QlikTech, Qlik Sense,

Plus en détail

Pour les caméras IP de modèles : QSTC201 QSTC211. Surveillance à distance via Internet Guide de démarrage

Pour les caméras IP de modèles : QSTC201 QSTC211. Surveillance à distance via Internet Guide de démarrage Pour les caméras IP de modèles : QSTC201 QSTC211 Surveillance à distance via Internet Guide de démarrage La caméra IP Q-See de modèle QST201/211 (micrologiciel version 1.3.0 20091022) vous permet de :

Plus en détail

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur (Nom du modèle : QW-Wifi10) Version : 1.1 Date : 6 décembre 2011 **Avant d'utiliser la dongle WiFi, vérifiez en premier la version du logiciel QUMI.** Comment

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

Asset Management Software Client Module. Manuel d utilisation

Asset Management Software Client Module. Manuel d utilisation Asset Management Software Client Module Manuel d utilisation Kodak Asset Management Software Client Module Etat et paramètres de l'actif... 1 Menu Asset Status (Etat de l'actif)... 2 Menu Asset settings

Plus en détail

L exemple d un serveur Proxy sous Windows NT 4 SERVER MICROSOFT PROXY SERVER 2 Installation et configuration Auteur : Eliane Bouillaux SERIA5

L exemple d un serveur Proxy sous Windows NT 4 SERVER MICROSOFT PROXY SERVER 2 Installation et configuration Auteur : Eliane Bouillaux SERIA5 L exemple d un serveur Proxy sous Windows NT 4 SERVER MICROSOFT PROXY SERVER 2 Installation et configuration Auteur : Eliane Bouillaux SERIA5. Préparation à l installation de MS Proxy server Ce logiciel

Plus en détail