Système EIB/KNX Janvier 05. Poussoirs Touchpanel Infrarouge Thermostat Détecteur de mouvement trigard entralite Hotelcard

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Système EIB/KNX Janvier 05. Poussoirs Touchpanel Infrarouge Thermostat Détecteur de mouvement trigard entralite Hotelcard"

Transcription

1 Plus d assistance implique: un module de commande simple et rapide une assistance professionnelle à la vente une assistance au quotidien Plus d avenir grâce à: une offre de produits novateurs une meilleure acceptation par le marché une grande notoriété Plus de sécurité est synonyme: de grande sécurité de fonctionnement dans la pratique de 5 ans de garantie de certificats suisses de qualité de matériaux d installation respectueux de l environnement Plus de possibilités garantissent: d avoir tout sous la main de disposer de produits adéquats pour chaque application de pouvoir répondre aux désirs de chaque client de pouvoir compter sur une haute disponibilité des produits Plus de conseils signifie: pouvoir compter sur des partenaires compétents recevoir l assistance nécessaire en cas de problème bénéficier de temps de réaction brefs Plus d innovation signifie: être paré pour l avenir cerner les besoins des clients avoir toujours une longueur d avance Plus de continuité garantit: des produits plus au point un développement continu une grande sécurité d utilisation un stockage plus aisé Plus de compétence permet: des formations produits complètes un soutien ciblé des centres de formation une totale confiance dans les partenaires Plus d informations permet: d obtenir une meilleure vue d ensemble d avoir un accès plus rapide aux informations nécessaires de profiter d un soutien optimal à la vente d offrir des compétences techniques plus étendues FELLER AG Postfach CH-8810 Horgen Téléphone Téléfax FELLER SA Agence Suisse Romande En Budron H14 CH-1052 Le Mont-sur-Lausanne Téléphone Téléfax E&K AG/F/3000/01.05/SD/90-EIB-KNXF EDIZIO ainsi que le logo correspondant sont des marques déposées de FELLER AG. Système EIB/KNX Janvier 05 PLUS D'INNOVATION Poussoirs Touchpanel Infrarouge Thermostat Détecteur de mouvement trigard entralite Hotelcard

2 Les composants EIB/KNX de FELLER avec le design EDIZIOdue, dans les couleurs EDIZIOdue, permettent la commande confortable et individuelle des consommateurs interconnectés via un bus. La commutation et la régulation de sources d éclairage, la commande de stores et de chauffages, le contrôle d autorisations d accès ou la surveillance de zones de travail et d habitation reçoivent ainsi une nouvelle dimension dans le domaine de l installation électrique moderne. En un coup d œil Poussoir EIB/KNX simple à octuple et poussoir de scène La nouvelle génération de poussoirs existe avec module d accouplement BUS intégré et avec acteur d interrupteur, de variateur ou de store. Avec couleur LED au choix et porte-étiquette. Pages entralite EIB/KNX Là où les visiteurs doivent être informés et guidés de manière ciblée, le système de portier entralite apporte la clarté. Pages Touchpanel EIB/KNX Lorsque même les poussoirs EIB/KNX polyvalents touchent à leurs limites, le touchpanel avec plus de 70 fonctions librement configurables apporte la solution. Pages Détecteurs de présence et détecteurs de mouvement EIB/KNX trigard Lorsque les équipements d éclairage et les CCV doivent être mis en marche et hors service automatiquement, les détecteurs de présence et de mouvement assurent le confort et la sécurité et en plus économisent de l énergie. Pages Télécommande infrarouge BEAMIT-EIB/KNX L interface BEAMIT- EIB/KNX permet la télécommande confortable des consommateurs raccordés au bus. Pages Interrupteur Hotelcard EIB/KNX L interrupteur Hotelcard EIB/KNX sert à l utilisation raisonnable de l énergie et de support à la Hotelcard. Pages Thermostat EIB/KNX Les thermostats d ambiance avec le design EDIZIOdue et montage encastré veillent à une chaleur douillette. Pages

3 Grâce à un concept d utilisation très souple, les Plus on commande de consommateurs et plus une poussoirs EIB/KNX sont utilisables de trois manières identification claire des fonctions de poussoir est différentes. Les modes d utilisation dépendent du importante. On évite ainsi des confusions et même logiciel ETS et de la base de données FELLER ainsi des personnes utilisant les poussoirs pour la pre- que du raccordement choisi. Là où cela est désiré, mière fois s y retrouvent facilement. Trois variantes des LED de couleur apportent des informations d inscription sont à disposition selon les besoins et supplémentaires: p. ex. indication d état (LED les vœux particuliers du client. Pour les variantes 1 Concept d utilisation encl./décl.), changement de fonction (LED clignotante) ou avec luminosité variable (LED régulée et 2, les poussoirs doivent être commandés avec des doublages papiers. Inscription en pourcentage de la valeur nominale). 6 Concept d utilisation 1: 1 consommateur et commande à 1 touche Dans ce genre d utilisation, peu importe où on presse sur le poussoir, c est toujours la même fonction qui est exécutée (encl./décl., clair/sombre, montée/descente). Concept d utilisation 2: 1 consommateur et commande à 2 touches Avec cette utilisation, c est toujours le même consommateur qui est commandé. La fonction exécutée dépend toutefois du poussoir pressé (gauche pour encl., clair, descente ou droite pour décl., sombre, descente). Concept d utilisation 3: 2 consommateurs et commande 2x à 1 touche Dans ce genre d utilisation, deux consommateurs différents sont commandés par rangée de poussoirs (p.ex. éclairage de cuisine à gauche et éclairage de salon à droite). Dans l exemple montré ici, on peut donc commander 6 consommateurs différents. Commandes mixtes Les commandes mixtes sont bien entendu possibles. Dans l exemple ci-contre, la commande agit comme suit: 1e rangée de poussoirs: 1 source lumineuse encl./décl. par commande à 1 touche 2e rangée de poussoirs: 1 store montée/ descente par commande à 2 touches 3e rangée de poussoirs: 2 scènes par commande 2x à 1 touche 1. Doublage papier Grâce à nos modèles, l utilisateur peut réaliser luimême ses inscriptions. Ces modèles peuvent être téléchargés depuis Internet à l adresse ou commandés directement chez FELLER AG. Pour des appareils blancs, on utilisera plutôt des films de rétroprojection usuels. Pour des poussoirs de couleur, on choisira entre le modèle positif (texte noir/symboles sur fond blanc) ou le modèle négatif (texte blanc/symboles sur fond noir). 2. Système P-Touch Ce genre d inscription peut également être réalisé par le client. Le système P-Touch de Brother largement connu et éprouvé sera alors utilisé. Les cassettes à ruban (6mm) portent les numéros de référence suivants: Texte noir, fond blanc: TZ-211 Texte blanc, fond noir: TZ-315 Texte noir, fond transparent: TZ Inscriptions laser Sur demande, nous réalisons volontiers des inscriptions par technologie laser selon les indications du client. Vous trouverez tous les détails sur les possibilités d inscription laser dans la brochure «Gravures». Le marquage rendu facile: modèles en noir et blanc pour étiquettes. Changer une étiquette 1. Enlever la touche de commande (4) avec l étiquette à remplacer (3). Pour cela, soulever la touche avec un tournevis (grandeur 1). 2. Enlever le module latéral (1) depuis l arrière et sortir la fenêtre (2). 3. Changer l étiquette (3). 4. Remettre en place la fenêtre et le module latéral et remonter la touche. La brochure «Gravures» vous renseigne sur toutes les possibilités du marquage laser. 7

4 Le nouveau poussoir EIB/KNX avec coupleur de bus intégré se distingue par une fonctionnalité élargie (jusqu à 8 consommateurs peuvent être commandés) et par une plus grande souplesse d emploi. Le nombre de poussoirs par capteur peut être choisi librement et leur remplacement est des plus simples. Là où cela est désiré, un champ d inscription (porte FMI.P.61 étiquette) ou des diodes lumineuses de couleur (rou Poussoir EIB/KNX De 1 à 8 touches: le poussoir EIB/KNX s adapte en souplesse à tous les besoins. ge, vert ou bleu) veillent à plus de clarté dans l utilisation. Tous les poussoirs EIB/KNX sont disponibles en design et dans les couleurs ou versions EDIZIOdue ainsi que dans les exécutions apparentes et encastrées. Domaine d utilisation / caractéristiques Les poussoirs EIB/KNX sont des organes d entrée et sont utilisés dans des installations EIB comme capteurs pour en-/déclencher différentes charges, pour varier l intensité de luminaires et pour commander des stores. L interface utilisateur peut être équipée de poussoirs de 3 grandeurs différentes et librement combinables (touche 1 /1, touche 1 /2, touche 1 /4, avec ou sans champ d inscription). Les touches peuvent être munies de diodes lumineuses (LED). Selon l exécution, les touches disposent d une commande simple ou double. Les poussoirs EIB/KNX doivent être utilisées uniquement dans des installations et à l intérieur (IP20). Le logiciel ETS2 (EIB Tool Software, version 1.2 ou ultérieure) est nécessaire pour la planification, la mise en service et le diagnostic. La base de données produits nécessaire à la ligne EIB/KNX est disponible sous ou sous forme d un CD-ROM. Données techniques Profondeur de montage 22 mm Conditions d environnement: Protection s/ CEI 529 IP20, encastré sec Température ambiante fonctionnement: -5 C à +45 C stockage: -25 C à +70 C Connexion borne de bus 2 pôles, à 4 bornes à fiche, pour fils de 0.6 à 0.8 mm 2 Tension de bus assignée 24 V DC (21 à 30 V DC) Puissance consommée: consomm. de base max. 150 mw plus par LED max. 50 mw Durée de vie au moins 10 5 actionnements Le système modulaire FELLER éprouvé veille également pour les composants EIB/KNX a de nombreux avantages au montage. Remplacer l interface utilisateur NIS 3700.BSM 10 4x FMI.P FMI FMI Enlever toutes les touches de commande: pour cela, insérer un tournevis (grandeur 1) dans l évidement (voir illustration), soulever et sortir les touches. 2. Enlever l interface utilisateur: pour cela, insérer un tournevis (grandeur 1) dans l évidement (voir illustration), soulever et sortir l interface utilisateur. 3. Monter une nouvelle interface utilisateur et remonter les touches. 11

5 Lorsque même les poussoirs EIB/KNX touchent à leurs limites, le Touchpanel EIB/KNX montre toute sa polyvalence. Il veille à une commande claire des consommateurs raccordés au bus EIB avec plus de 70 fonctions librement configurables et un panneau d affichage clairement structuré. Le Touchpanel s adapte également optiquement aux autres com- Touchpanel EIB/KNX posants EIB/KNX de FELLER. Il est livré avec un cadre EDIZIOdue de grandeur 2x3, naturellement disponible dans les 14 couleurs EDIZIOdue et les 10 cadres Prestige. Domaine d utilisation / caractéristiques Le Touchpanel EIB/KNX est une unité d affichage et de commande pour l éclairage (encl./décl. et varier), pour la manœuvre de stores, pour enclencher et Données techniques Profondeur de montage: Ecran net 50 mm Boîte d encastrement AGRO 65 mm déclencher divers appareils et pour rappeler des (N E ) scènes. Le Touchpanel possède en outre une page Conditions d environnement: d alarme, une commande de thermostat et une Protection s/ CEI 529 IP20, encastré sec minuterie. Le Touchpanel EIB/KNX est encastré dans Température ambiante fonctionnement: -5 C à +45 C une boîte 3x2. L afficheur permet de représenter et de stockage: -25 C à +70 C commander jusqu à 72 fonctions. La commande se Tension de bus assignée 24 V DC (21 bs 30 V DC) fait en effleurant l afficheur du doigt ou avec un objet Tension assignée LCD 230 VAC non pointu. Le logiciel ETS2 (EIB Tool Software, ver- Puissance consommée (230 V): sion 1.2 ou ultérieure) est nécessaire pour la plani- Actif max 7 W fication, la mise en service et le diagnostic. La base En veille avec rétroéclairage max 5 W L afficheur bien visible possède deux réglages de couleurs de base. Des réglages de couleurs individuelles peuvent être mémorisés. de données produits nécessaire à la ligne EIB/KNX est disponible sous ou sous forme d un CD-ROM. sans rétroéclairage 2 W Le système modulaire FELLER éprouvé veille également pour les composants EIB/KNX a de nombreux avantages au montage. 9926EIB(AGRO) BSM FMI FMI.52

6 Typ 3790 Nombre d objets de communication: 189 Nb. max. d adresses de groupes et d attributions: 510 Varier plus clair Lumière ENCL Varier plus sombre Lumière DECL La visualisation du statut d un poussoir peut s effectuer à l aide de symboles ou de textes. Ajuster en-haut Ajuster en-bas ENCL général DECL général Store en-haut Store en-bas Marche ombrage en-haut Marche ombrage en-bas Logiciel d application Touchpanel Configuration 1/2 Orientation de l écran Nombre de pages Objet Activation lors du contact à l état standby Fonction objet présence 12 heures standard heures = rotation de 90 6 heures = rotation de heures = rotation de jusqu à 3, inscription par page max. 14 caractères Aucune fonction Transmettre Transmettre si déverrouillé Non active Réveil en cas de télégramme ENCL Réveil en cas de télégramme DECL Temps de l activation standby 1, 2, 5, 10, 30, 60 minutes Afficher date et heure ou la température en standby Afichage standby: date, heure et température date et heure Alarme 1/2-2/2 La page d alarme peut comporter jusqu à quatre objets d alarme et un ou deux messages d alarme. Dès qu une alarme est en instance pour un objet d alarme (par ex. une fenêtre équipée d une protection anti-effraction), la page d alarme est activée et une touche d acquittement d alarme s affiche. En fonction des paramétrages effectués dans le dialogue Display, le message d alarme correspondant clignote et/ou un signal acoustique est émis. Le signal acoustique ou le message d alarme clignotant reste actif jusqu à ce que l on appuie sur la touche d acquittement d alarme ou que la durée maximale d alarme soit écoulée. Tant qu une alarme n a pas été confirmée à l aide de la touche d acquittement d alarme, la page d alarme reste affichée. Même lors du passage en mode stand-by, l affichage de l alarme est maintenu, seul le rétro-éclairage est réduit. Configuration 2/2 Activation du mot de passe sur l écran Langue Deutsch, Français, Italiano, English Philosophie d utilisation EIB, court: pas-à-pas/stop, long: marche Cde des stores Beamit, court: marche, long: marche/stop Variation touche gauche Presser ENCL/plus clair/en-haut Presser DECL/plus sombre/en-bas La touche droite est dépendante de la touche gauche Activer l alarme oui / non Afficher page thermostats oui / non Afficher pages scènes oui / non ENCL = verrouiller / DECL = service ENCL = service / DECL = verrouiller Comportement lors d un verrouillage Maintenir l état et verrouiller ENCL / en-bas, ensuite verrouiller DECL / en-haut, ensuite verrouiller Paramètre thermostat Sur la page thermostats, vous pouvez effectuer les paramétrages d un thermostat d ambiance externe. Inscriptions de la page d alarme Mode de fonctionnement après Reset 14 caractères max. pour les inscriptions de la page d alarme (onglet de page) Stand By Confort Nuit 32 Service après-vente Les données saisies sur la page de paramètres "Adresse SAV" s affichent dans le menu de configuration de l affichage. Le planificateur peut consigner ici ses données de contact (société, adresse, téléphone, adresse électronique, Homepage) pour le client. Paramètre valeur de consigne Valeurs de consigne du temps de oui / non fonctionnement réglables Valeur de consigne de base 16 à 31 C (température de confort) Réduction en mode Standby 1 à 8 K Réduction en mode Nuit 1 à 8 K Fêtes/soirées (prolongation confort) Non active de 30 min. à 4 h Plage pour le réglage manuel Verrouillé (+/-) 1, 3 ou 5 K de la valeur de consigne Elévation maximale de la valeur 0 à 5 K de consigne 33

7 Page 1 champ 1.1 Nombre d éléments 0 jusque 4 Détermine le nombre d éléments de commande contenus dans un champ sur une page. Par exemple, quatre touches individuelles, 2x commandes à 2 touches ou 1x commande à 2 touches et 2x touches individuelles. Cde à 1 touche Presser INV, ENCL, DECL mémoriser ou appeler scène Cde à 2 touches Commuter ENCL / DECL Varier plus clair / plus sombre Cde des stores En-haut/En-bas Les acteurs variateurs comme les acteurs de stores ne peuvent être utilisés pleinement qu avec une commande à 2 touches. Logiciel d application Touchpanel Page 1 champ 1.2 Inscriptions touches L identification des différentes surfaces colorées peut être réalisée à l aide de symboles ou de textes Couleur des touches ENCL/DECL touche, touche1, touche2, touche3 Touche lumière Touche stores Touche scène Touche verrouillage Statuts Verrouillage touches Désactivée Via l objet Verrouillage 1 Via l objet Verrouillage 2 Via l objet Verrouillage 1 ou 2 Mot de passe Appuyez sur la touche Date et heure et maintenez-la enfoncée jusqu à ce que l affichage de saisie du mot de passe apparaisse. Saisissez le mot de passe et confirmez avec la touche Set Minuterie La saisie des ordres se passe dans le menu de la minuterie du Touchpanel: 1. Si le programme horaire à traiter n est pas déjà affiché: appuyez sur la touche Next jusqu à ce que le programme horaire souhaité soit affiché. 2. Appuyez sur la touche Set. Saisissez l ordre de commutation (0 ou 1) à l aide des touches numériques dans le champ actuellement actif: 1: Mise en marche ou cde des stores En-bas 0: Arrêt ou cde des stores En-haut Tout autre chiffre a pour effet de désactiver l ordre horaire 3. Sélectionnez l ordre horaire 1 à 8 souhaité avec la touche Next. 4. Appuyez sur la touche Next. 5. Saisissez l heure de l ordre horaire dans le champ actuellement actif. 6. Appuyez sur la touche Next. 7. Indiquez dans le champ actuellement actif pour chaque jour de la semaine (Lu à Di), s il faut activer ou non un ordre horaire: 1: Activation (matérialisée par une croix) 0: Pas d activation (matérialisée par un trait) Tout autre chiffre est interprété en tant que 0. Si vous avez saisi une heure non plausible (ex. 25:30), le système réinitialise l heure erronée à 00:00 après la pression sur la touche Next. Saisissez une nouvelle fois l heure. 8. Lorsque la saisie été effectuée pour tous les jours de la semaine: appuyez sur la touche Set. 9. A l aide de la touche Next sélectionnez un autre ordre horaire en vue de son traitement ou quittez le programme en utilisant la touche Fermer. Après avoir appuyé sur la touche Fermer un message système indique que les saisies ont été mémorisées. Les valeurs saisies sont enregistrées durablement, c est-à-dire qu en cas de coupure de courant tous les programmes horaires restent conservés avec les différents ordres horaires. Page 1 champ 1.3 Un maximum de 15 adresses de groupe de l ETS peuvent être attribuées au écran tactile. Un instantané des valeurs initiales ou états des acteurs peut être attribué à une touche sous forme de scène, à partir de ces acteurs. Les scènes sont distribuées de manière permanente et restent disponibles après une coupure de tension. Le nombre maximum de scènes différentes est limité à 8.. Tout prendre Mémorisation ce sélective Mettez tous les acteurs requis pour la scène dans l état souhaité. Appuyez sur la touche Scène et maintenez-la enfoncée jusqu à ce que les messages Charger valeurs scènes, puis Scène mémorisée s affichent. Relâchez la touche. 1. Appuyez sur la touche Scène et maintenez-la enfoncée jusqu à que le message Mémorisation sélective s affiche. 2. Relâchez la touche Scène. 3. Réglez tous les acteurs requis pour la scène sur l état souhaité. 4. Appuyez à nouveau sur la touche Scène et maintenez-la enfoncée jusqu à ce que le message Scène mémorisée s affiche. Relâchez la touche. Luminosité Ce dialogue vous permet de régler la luminosité du rétro-éclairage de l affichage. Mise en alerte acoustique: lorsqu une alarme est en instance, l écran tactile émet un signal d alarme acoustique clignotant: lorsqu une alarme est en instance, l affichage d alarme correspondant clignote mais l écran tactile n émet pas de signal d alarme acoustique acoustique + clignotant: lorsqu une alarme est en instance, l affichage d alarme correspondant clignote et le signal d alarme acoustique retentit simultanément Tonalité touche En appuyant sur le bouton Tonalité touche vous pouvez régler si un signal acoustique de confirmation doit être émis ou non à chaque appui sur une touche. L émission d une tonalité de touche est activée lorsqu une croix est affichée dans la case à cocher Tonalité touche. 34 Effacer une scène Pour Effacer une scène, appuyez sur la touche Scène et maintenezla enfoncée jusqu à ce que le message Scène effacée s affiche. Cde à 1 touche et affection des scènes Fonction scènes Scène 1 appeler / mémoriser jusqu à Scène 8 appeler / mémoriser Schéma de couleurs Trois schémas de couleurs sont disponibles. Le schéma 1 et le schéma 2 sont deux schémas de couleurs prescrits, ne pouvant être modifiés. En revanche, le schéma de couleur Utilisateur peut être configuré conformément à vos souhaits en utilisant la palette de couleurs. Elément graphique Dans ce champ d affichage, vous saisissez les couleurs utilisées pour les différents éléments graphiques, tels que Arrière plan, Touche lumière, etc. 35 Inscriptions Dans ce champ d affichage, vous déterminez la taille de la police des textes de type Général et Texte alarme. Vous pouvez choisir entre petit, moyen et grand. En appuyant sur la touche Prévisualisation, vous pouvez afficher l effet d une modification de la taille et de la couleur des caractères.

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508 1/1/009 Ins-30108-F Kit d évaluation Net Paxton Pour une assistance technique, merci de contacter votre fournisseur Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec

Plus en détail

Programme. 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE

Programme. 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE Programme d application 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE Sommaire 4 5 7 10 11 13 14 18 19 21 22 Description des fonctionnalités du produit Généralité concernant le fonctionnement Utilisation

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Touch PC tébis: L écran tactile pour le montage encastré et en paroi creuse

Touch PC tébis: L écran tactile pour le montage encastré et en paroi creuse Touch PC tébis Touch PC tébis: L écran tactile pour le montage encastré et en paroi creuse La domotique moderne nécessite une visualisation claire des fonctions. Les commandes murales se profilent de plus

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis d'extinction (modèle 14.01) révue pour installations

Plus en détail

14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max. Série 14 - Minuteries cage d escalier 16 A SERE 14 Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis

Plus en détail

COACH-II Manuel d utilisation

COACH-II Manuel d utilisation COACH-II Manuel d utilisation MA-COACH-II_FR Page 1 on 25 Rev: 29/03/2011 1. INTRODUCTION...3 2. VUE GENERALE...4 3. DIMENSIONS MECANIQUES...5 4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...6 4.1. Générales...6 4.1.1.

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Modules d automatismes simples

Modules d automatismes simples Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

domovea alarme tebis

domovea alarme tebis domovea alarme tebis SOMMAIRE SOMMAIRE Page 1. INTRODUCTION... 2 1.1 OBJET DU DOCUMENT... 2 2. L'ARCHITECTURE... 3 3. CONFIGURATION DES FONCTIONS DE SECURITE... 4 3.1 CHOIX DES FONCTIONS DE SECURITE...

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Maîtrisez votre confort en toutes saisons Maîtrisez votre confort en toutes saisons CF2 de Danfoss La régulation sans fil des planchers chauffants/rafraichissants Plus de confort et moins de consommation d énergie Une des vocations de Danfoss

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

Configurateur TX100B tébis KNX avec prise USB

Configurateur TX100B tébis KNX avec prise USB Configurateur TX100B tébis KNX avec prise USB Configurateur TX100 avec prise USB Le configurateur portable tébis TX100 de Hager est un outil de programmation idéal. En effet, grâce à lui, l'électricien

Plus en détail

LUXOR Commande de confort dans l habitat

LUXOR Commande de confort dans l habitat français UXOR Commande de confort dans l habitat Modules de commande domotique UXOR SYSTÈMES Système domotique UXOR UXOR avec écran, d affichage et de commande 2 SYSTÈMES Modules de commande domotique

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

Système de contrôle d installations photovoltaïques

Système de contrôle d installations photovoltaïques Système de contrôle d installations photovoltaïques FRONIUS IG Signal Card & FRONIUS IG DatCom FACILITE DE LA COMMUNICATION KOMMUNIKATION- SFREUDIG SURVEILLANCE ET VISUA- LISATION DE L INSTALLA- TION PHOTOVOLTAÏQUE.

Plus en détail

Index. Cadres incassables avec porte-étiquette intégré. Enjoliveurs KNX F 50 2. Régulateur KNX OLED 8. Détecteurs de fumée 22. Smart-Control IP 10

Index. Cadres incassables avec porte-étiquette intégré. Enjoliveurs KNX F 50 2. Régulateur KNX OLED 8. Détecteurs de fumée 22. Smart-Control IP 10 Nouveautés 2013 Index Enjoliveurs KNX F 50 2 Cadres incassables avec porte-étiquette intégré 20 Régulateur KNX OLED 8 Smart-Control IP 10 Détecteur de présence KNX 12 Amplificateur multiroom KNX 14 Détecteurs

Plus en détail

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

LUXOMAT Exemples d implantation pour électriciens et bureau d études

LUXOMAT Exemples d implantation pour électriciens et bureau d études B.E.G. LUXOMAT d implantation LUXOMAT d implantation pour électriciens et bureau d études Indexe Profitez des nombreuses années d expérience de B.E.G. pour planifier et installer avec succès et en toute

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

Kaba elolegic. Utilisation. Dok.-Nr.: k3elc801fr-2010-05

Kaba elolegic. Utilisation. Dok.-Nr.: k3elc801fr-2010-05 Kaba elolegic Utilisation Dok.-Nr.: k3elc801fr-2010-05 FR Fabricant: Kaba AG Mühlebühlstrasse 23, Postfach CH-8620 Wetzikon www.kaba.com Distribution: Kaba AG Kaba SA Kaba AG Mühlebühlstrasse 23, Postfach

Plus en détail

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir

Plus en détail

L électricité intelligente, c est maintenant.

L électricité intelligente, c est maintenant. L électricité intelligente, c est maintenant. ONE Smart Control transforme comme par magie votre électricité en un réseau puissant et intelligent. Profitez dès maintenant d une plus grande polyvalence

Plus en détail

Lenovo TAB A7-40/ Lenovo TAB A7-50

Lenovo TAB A7-40/ Lenovo TAB A7-50 Lenovo TAB A7-40/ Lenovo TAB A7-50 Guide de l utilisateur v. 1.0 Lisez attentivement les consignes de sécurité et les remarques importantes figurant dans le manuel fourni avant d utiliser votre tablette.

Plus en détail

Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires

Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires Afficheurs digitaux modulaires Afficheurs digitaux individuels La série D65/D75/D72 représente une vaste gamme de modules d affichage numériques, hexadécimaux

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

On est si bien avec la domotique Siemens

On est si bien avec la domotique Siemens On est si bien chez avec la domotique soi Siemens Faites confiance Evo Qui voudrait encore d une voiture sans ABS, sans airbag et sans verrouillage central? Qui doit encore allumer luimême l éclairage

Plus en détail

Logiciel d'application Tebis

Logiciel d'application Tebis Logiciel d'application Tebis Interface alarme LS / KNX filaire Caractéristiques électriques / mécaniques : voir notice du produit Référence produit Désignation produit Réf. logiciel d'application TRC120C

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques Conrad sur INTERNET www.conrad.fr 1) Sélection des scénarios de panique : appuyez brièvement sur le bouton-poussoir mécanique (bouton panique). 2) Réglage des positions (Haut/Bas) des stores que vous souhaitez

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

PRÉSENTATION VITRINEMEDIA

PRÉSENTATION VITRINEMEDIA PRÉSENTATION VITRINEMEDIA Sommaire VitrineMedia Notre histoire... p. 03 L entreprise... p. 04 International... p. 05 Affichage Lumineux VM ONE... p. 06 BUDGET... p. 07 DOUBLE C2 MAX... p. 08 DOUBLE I MAX...

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité AC Power Systems for Business-Critical Continuity Emerson Network Power est une

Plus en détail

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische

Plus en détail

Liseuse prêtée par la Médiathèque départementale

Liseuse prêtée par la Médiathèque départementale Liseuse prêtée par la Médiathèque départementale Département de la Charente-Maritime Direction de la Culture, du Sport et de l Animation 1 Mettre sous/hors tension Mode d emploi 1. Bouton (Alimentation)

Plus en détail

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr * Capteur à visser, M10, 5 m de câble DS 1820-HD-5M Capteur à visser, M10, longueur spéciale DS 1820-HD-SL Capteur à visser, G1/8, 2m de câble DS 1820-G18-2M Capteur à

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique

Plus en détail

Sécurité et confort Busch-Guard

Sécurité et confort Busch-Guard Sécurité et confort Busch-Guard Confort et sécurité à tout moment. Sur le qui-vive le jour comme la nuit. Busch-Guard. Busch-Guard. Ces détecteurs de mouvement optiques, innovants et de haute qualité de

Plus en détail

Systèmes Dynamiques. making workspace work

Systèmes Dynamiques. making workspace work Systèmes Dynamiques making workspace work Systèmes dynamiques systèmes de stockage avec élévateur LISTA Optimiser l'espace, optimiser le temps, optimiser les coûts Une technique de stockage rationnelle

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

SAUTER EY-modulo 5. La gestion technique des bâtiments à la perfection.

SAUTER EY-modulo 5. La gestion technique des bâtiments à la perfection. SAUTER EY-modulo 5 La gestion technique des bâtiments à la perfection. Le nouveau SAUTER EY-modulo 5 ouvert, efficace, multifonctionnel. La technologie de pointe SAUTER pour les exigences les plus élevées

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

ABB i-bus KNX Module 4/8 entrées BE/S Manuel d'utilisation produit

ABB i-bus KNX Module 4/8 entrées BE/S Manuel d'utilisation produit ABB i-bus KNX Module 4/8 entrées BE/S Manuel d'utilisation produit Sommaire Sommaire Page 1 Général 5 1.1 Utilisation du manuel... 5 1.1.1 Structure du manuel... 5 1.1.2 s... 6 1.2 Vue d'ensemble du produit

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste Notice d utilisation Agréé une marque déposée par La Poste Présentation générale...p 2 à 3 Installation...P 3 à 6 Fonctionnement...P 9 Présentation générale La centrale Vachette FACILY PASS propose une

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE

Plus en détail

Manuel d installation du clavier S5

Manuel d installation du clavier S5 1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications

Plus en détail

Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité. Configurateur de sécurité

Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité. Configurateur de sécurité Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité NOTRE SYSTEME Le monde du verrouillage devient de plus en plus coloré Uhlmann & Zacher est établi dans le monde des verrouillages électroniques depuis

Plus en détail

DIRIS D-30 DIRIS Digiware D-40 DIRIS Digiware D-50

DIRIS D-30 DIRIS Digiware D-40 DIRIS Digiware D-50 notice d utilisation DIRIS D-30 DIRIS Digiware D-40 DIRIS Digiware D-50 Interface de contrôle et d alimentation www.socomec.com/ en/diris-d www.socomec.com Sommaire 1. Documentation...3 2. Danger et avertissements...4

Plus en détail

Module de communication Xcom-232i

Module de communication Xcom-232i Module de communication Manuel utilisateur Studer Innotec SA 2013 V 1.2.0 51S COMMUNICATION XCOM-232I: MANUEL UTILISATEUR V 1.2.0 Copyright 2013 Studer Innotec SA A PROPOS DU SOFTWARE Ce document correspond

Plus en détail

CASSY -Display (524 020)

CASSY -Display (524 020) 09/99-5-Hund Mode d emploi CASSY -Display () 7 A a b 1 B a b 8 2 3 STOP INTER. 7 1 AffichageA affichage de la valeur mesurée (1a), affichage de l unité (1b) 2 AffichageB affichage de la valeur mesurée

Plus en détail

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de

Plus en détail

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Table des Matières 1. Introduction... 2 2. Spécifications du Système... 2 3. Installer Ladibug... 3 4. Connexion

Plus en détail

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011 Caractéristiques techniques 2CDC504093D0302 ABB i-bus KNX Description du produit Le capteur météo WES/A 3.1 mesure la vitesse du vent, la pluie, la luminosité en trois points de la course du soleil, le

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

COMMANDER la puissance par MODULATION COMMUNIQUER

COMMANDER la puissance par MODULATION COMMUNIQUER SERIE 4 MODULER - COMMUNIQUER Fonctions du programme abordées : COMMANDER la puissance par MODULATION COMMUNIQUER Objectifs : Réaliser le câblage d un modulateur d après le schéma de puissance et de commande,

Plus en détail

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation SYSTEME D ALARME CONNECTE Guide d installation et d utilisation Bienvenue sommaire Vous venez de faire l acquisition de Home by SFR, système assurant la sécurité de votre domicile. Afin que la prise en

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

Réglage, paramétrage, contrôle, modification. Salle de conférence.

Réglage, paramétrage, contrôle, modification. Salle de conférence. Réglage, paramétrage, contrôle, modification. Salle de conférence. Session 2011 Enseignants : Laurent BOUSQUET Bernard TAULOU SYSTEME : Salle de conférence THEME D ETUDE : Automatisme du bâtiment CCF sous

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

A L ERT. Pour démarrer rapidement avec

A L ERT. Pour démarrer rapidement avec A L ERT Pour démarrer rapidement avec I N STAL L ATION Pour lancer l installation de la Solution Micromedia, insérer le CD-ROM d installation dans le lecteur. Si le programme d installation ne démarre

Plus en détail

Solutions de mesure et de contrôle

Solutions de mesure et de contrôle Solutions de mesure et de contrôle Zelio RTC Catalogue Avril 0 Comment trouver les produits Automatismes et Contrôle Les catalogues Les Essentiels Des gammes complètes de produits Une sélection des produits

Plus en détail

électronique du tarif bleu

électronique du tarif bleu Le compteur MONOphasé électronique du tarif bleu Qu est- ce que le compteur Electrique? Destiné à mesurer les consommations, il possède quelques avantages : Il vous précise le tarif choisi et la tarification

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

Charging Electric Vehicles

Charging Electric Vehicles Charging Electric Vehicles Recharge Rapide AC/DC Borne de voirie GNS Borne HRC Borne libre service NCE DBT-CEV- Parc Horizon 2000 62117 BREBIERES FRANCE Tél 03.21.50.92.92 Fax : 03.21.50.92.90 - Mail :

Plus en détail

hager Logiciel PC pour configurateur Radio Tebis TX 100 Manuel d utilisation 6T7266

hager Logiciel PC pour configurateur Radio Tebis TX 100 Manuel d utilisation 6T7266 hager Logiciel PC pour configurateur Radio Tebis TX 100 Manuel d utilisation 6T7266 Sommaire général Avant Propos...2 Vue Synthétique...3 1 Raccourcis clavier...3 2 Décomposition des écrans...3 3 Icônes...4

Plus en détail

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS Manuel d Installation et d utilisation Module TAC4 TCP/IP ou GPRS www.aldes.com TABLE DES MATIERES 1. FONCTIONNALITES DE LA REGULATION... 3 2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...4 3. Quel module choisir : TCP/IP

Plus en détail

Temp-Classic XS. Ce chariot buffet comprend un compartiment four de 4 x 1/1 GN ainsi qu un compartiment neutre de 2 x 1/1 GN.

Temp-Classic XS. Ce chariot buffet comprend un compartiment four de 4 x 1/1 GN ainsi qu un compartiment neutre de 2 x 1/1 GN. Temp-Classic Temp-Classic Temp-Classic transforme incontestablement votre repas en un moment fort. Les couleurs, les odeurs et le choix: vous servez instantanément à vos clients la tentation raffinée d

Plus en détail

1. Insérez le DVD de support dans le lecteur optique. L onglet Drivers (Pilotes) apparaîtra si l Exécution automatique est activée.

1. Insérez le DVD de support dans le lecteur optique. L onglet Drivers (Pilotes) apparaîtra si l Exécution automatique est activée. ASUS PC Probe II PC Probe II est un utilitaire qui contrôle l activité des composants cruciaux de l ordinateur ; il détecte et vous avertit de tout problème survenant sur l un de ces composants. PC Probe

Plus en détail

Simplicity is the ultimate sophistication. Leonardo Da Vinci

Simplicity is the ultimate sophistication. Leonardo Da Vinci Simplicity is the ultimate sophistication. Leonardo Da Vinci L automatisation domestique devrait être simple et apporter du confort à la complexité de la maison moderne. Les systèmes d automatisation domestique

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Encoder 1.60. Encoder 1 sur 15. Codification fil par étage 15 étages max. + 2 flèches + signal de mouvement. Raccordements 0.1 mm²...

Encoder 1.60. Encoder 1 sur 15. Codification fil par étage 15 étages max. + 2 flèches + signal de mouvement. Raccordements 0.1 mm²... Displays ACCESSOIRES AFFICHEURS Encoder Encoder 1 sur 1 Le dispositif Encoder est nécessaire pour une codification 1 fil par étage avec des afficheurs conçus pour code binaire. Le dispositif Encoder convertit

Plus en détail

NET BOX DATA Télégestion d'équipements via Internet & Intranet

NET BOX DATA Télégestion d'équipements via Internet & Intranet MANUEL SIMPLIFIEDE L UTILISATEUR ------------------------------------------- Système de réservation de place de stationnement VigiPark2.COM Réf. : DT100502 Rév. : A Date : 24/01/2006 Auteur : Christophe

Plus en détail

Mode d emploi. Appareil de programmation Multi

Mode d emploi. Appareil de programmation Multi Appareil de programmation Multi Table des matières 1. AVANT-PROPOS... 3 1.1 PRINCIPE MECATRONIQUE... 3 1.2 COMPATIBILITE... 3 1.3 PHILOSOPHIES DE PROGRAMMATION... 3 1.4 PROFILS DE PRESTATIONS... 3 1.5

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION Surveillance de niveau par sonde résistive MT-703 LOREME 12, rue des Potiers d'etain Actipole BORNY - B.P. 35014-57071 METZ CEDEX 3 Téléphone 03.87.76.32.51

Plus en détail

PRESENTATION DE LA SOLUTION. CybEx E_Trade

PRESENTATION DE LA SOLUTION. CybEx E_Trade PRESENTATION DE LA SOLUTION CybEx E_Trade Janvier 2013 CybEx E_Trade... 3 1- Présentation Générale... 3 2- Présentation Des Fonctions Principales... 3 1- Authentification Du Client... 3 2- Interface Graphique

Plus en détail

ALWAYS THE SAFE CHOICE! Cylindres électroniques pour portes. www.burg.biz

ALWAYS THE SAFE CHOICE! Cylindres électroniques pour portes. www.burg.biz ALWAYS THE SAFE CHOICE! Cylindres électroniques pour portes www.burg.biz 33 Aperçu des produits et des possibilités de TSE 4000 et TSE 5000 La gamme TSE du premier coup d œil! TSE Set 4001 HOME TSE Set

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail