MADE IN FRANCE SINCE 1789

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MADE IN FRANCE SINCE 1789"

Transcription

1 MADE IN FRANCE SINCE 1789 HÔTEL & RESTAURANT CATALOGUE 2014

2 225 years! 225 ans de travail, de passion, de partage, de créations, d investissements, de conquêtes, d innovations, de réflexions et de transmissions. 225 ans que Revol a planté ses racines dans sa terre natale de Saint-Uze dans la Drôme où elle puise l eau indispensable à son métier, fidèle à la même source. 225 ans que des générations d ouvriers, de contremaîtres et de dirigeants se succèdent fièrement, pour perpétuer une histoire et un savoir-faire unique qui en font une entreprise rare. Chers amis, chers clients, chers collaborateurs, vous qui faites partie de cette aventure, soyez avec nous pour écrire la suite d une histoire qui s annonce passionnante. Sincèrement, 225 years of work, passion, sharing, creativity, investment, achievements, innovation, reflection, and tradition. 225 years since Revol fixed its roots in the native soil of Saint-Uze in the Drôme where it draws the water vital for its craft, staying loyal to this spring. 225 years of generations of labourers, foremen, and directors that have proudly succeeded each other to carry on the history and unique skills that shape this rare company. Dear friends, customers, colleagues, you are part of this adventure. Join us in continuing to write a history that promises to be exciting. Sincerely, Olivier PASSOT President CEO

3 SOMMAIRE TABLE OF CONTENTS 225 ANS DE PASSION > 225 years of passion SOYONS DIFFÉRENTS! > Let s be different! REVOL À VOS CÔTÉS > Revol at your side P. 4 P. 6 P. 8 7 UNIVERS DE CHEFS > 7 chef-inspired ideas P. 9 Tapas en Espagne Bistro Chic Le Gastronomique P. 10 P. 14 P. 18 Steak in America Brasserie Française Rendez-vous au bar P. 22 P. 26 P. 30 Buffet spectacle P. 32 COLLECTIONS > Ranges P. 36 Alexandrie Basalt Belle Cuisine Bistro & Co Bombay Cook & Play P. 38 P. 42 P. 50 P. 60 P. 62 P. 64 Froissés Grand Hôtel Impulse Likid Londres Miniatures P. 68 P. 76 P. 78 P. 82 P. 86 P. 90 Régéthermie Solid Révolution Time Square Grands Classiques P. 96 P. 98 P. 102 P. 108 P. 112 REVOL DESIGN > L OFFRE MULTI-MATIÈRE / Multi-material range P. 128 Inox / Stainless Steel Bois / Wood Verre / Glass P. 129 P. 130 P. 132

4 C EST NOTRE TRAVAIL QUI DEPUIS 225 ANS TRANSFORME LA TERRE EN PORCELAINE De l artisanat à l industrie La France connait des troubles sociaux importants qui bouleversèrent l usine pendant plus de 6 mois. C est en 1903 que REVOL décide d investir dans un nouveau process industriel : le coulage et le calibrage. Une nouvelle ère débute, celle de l industrialisation. Suivra en 1923 la mise en service d un four tunnel, en feu continu cuisant à 1300 C. From handicraft to industry France undergoes major social turmoil that upsets the factory for over 6 months. In 1903, REVOL decides to invest in a new industrial process: pouring and calibration. A new era has begun, that of industrialisation. This will be followed in 1923 by the use of a tunnel oven heating continually at 1300 C (2371 F) Une année historique C est l année de la Révolution française et aussi l année durant laquelle François et Joseph-Marie REVOL fondent l entreprise REVOL à Ponsas dans la Drôme (France). Dès 1800, l entreprise aménage à Saint-Uze, le site de l usine actuelle. C est le début d une aventure industrielle et humaine qui perdure aujourd hui Un ambassadeur de marque Régis MARCON, chef trois étoiles et Bocuse d Or devient le partenaire de REVOL. 20 ans plus tard, avec son fils Jacques, Régis est un ami, qui au milieu de ses très nombreuses obligations sait nous accompagner avec justesse dans la démarche créative de notre entreprise. A historical year It is the year of the French Revolution, as well as the year in which François and Joseph-Marie Revol start REVOL in the city of Ponsas in the Drôme region of France. As early as 1800, the company moves to Saint-Uze, site of the current factory. It is the start of an industrial and human adventure that endures today Bicentenaire REVOL agrandit encore son usine, fête ses 200 ans et entre dans le club très fermé des entreprises Hénokiennes. Association internationale qui rassemble les entreprises bicentenaires dont les propriétaires sont issus en droite ligne de la famille des fondateurs. Bicentennial REVOL continues to expand its factory, celebrates its 200-year anniversary, and becomes a member of the selective club, the Henokien an international association that brings together bicentenary companies whose owners are direct descendants of the founding families. An eminent ambassador Regis MARCON, three-star chef at the Bocuse d Or, becomes REVOL s partner. 20 years later, more than a partner, Regis has become a friend who has expertly accompanied us on our creative journey. 4

5 OUR WORK FOR OVER 225 YEARS HAS TRANSFORMED SOIL INTO PORCELAIN 2007 Passage de flambeau Comme ses parents et arrières grands-parents avant, Bertrand PASSOT transmet à son fils Olivier les rênes de l entreprise REVOL. Une fois de plus, l entreprise assoit sa stabilité tout en garantissant pour ces clients une vision à long terme. Passing the torch Like his parents and his great-grand-parents before them, Bertrand PASSOT hands the reigns of the business over to his son Olivier. Once again, REVOL establishes its stability and guarantees its clients a long-term vision Partenariat avec les Ecoles L Institut Paul Bocuse choisit REVOL pour représenter les Arts de la Table au cœur de son école. En 2012, c est l Ecole Hôtelière de Lausanne qui signe un partenariat avec REVOL. La marque devient la porcelaine de référence auprès des générations montantes issues du monde entier. Partnership with Schools The Paul Bocuse Institute chooses REVOL to represent the Arts of the Table at the heart of its school. In 2012, the Lausanne Hotel School signs a partnership with REVOL. REVOL becomes the brand of reference for rising generations all over the world ans de passion Aujourd hui REVOL est une entreprise dynamique, portée par des Hommes de talents pour créer des produits beaux, fonctionnels, innovants et performants dont le succès à travers le monde constitue un fantastique moteur qui nous incite à continuer! 225 years of passion Today REVOL is a dynamic enterprise carried by talented men and women to create beautiful, functional, innovative, and reliable products whose success across the world has been a wonderful driving force that motivates us to continue! 5

6 SOYONS DIFFERENTS! LET S BE DIFFERENT! À l heure de la standardisation et de la banalisation de l offre, REVOL apporte aux chefs du monde entier des solutions uniques, créatives et innovantes. Et chacune d elles valorise vos mets et éveille les sens de vos convives. Ensemble, soyons différents! At a time when everything looks the same and run-of-the-mill, REVOL is giving chefs all over the world unique, creative and innovative solutions. And each solution enhances your dishes and awakens your guests senses. Together, let s be different! 6

7 LA FINITION EFFET FONTE REVOLELITE La céramique révolutionnaire REVOLelite est une innovation exclusive REVOL qui a nécessité plus de 2 ans de recherche intensive au plus haut niveau. Cette nouvelle pâte céramique technique haute-performance supporte des chocs thermiques extrêmement puissants et est 2 fois plus solide que la porcelaine «classique». De cette nouvelle matière est née la collection REVOLUTION, la 1 ère cocotte en céramique technique compatible avec toutes les sources de chaleur y compris l induction et le micro-ondes! A revolutionary ceramic REVOLelite is an exclusive innovation that took REVOL over 2 years of intensive research of the highest level to develop. This new high-performing ceramic features a technology that allows it to withstand powerful thermal shock, and is twice as strong as classic porcelain. It is from this new material that the REVOLUTION collection was born, featuring the first ceramic cocotte compatible with all heat sources, including induction and microwave! D un émail noir intense, cette finition donne à la porcelaine l aspect de la fonte avec l énorme avantage de ne pas rouiller et d être ultralégère. Elle est aujourd hui déclinée sur de très nombreuses formes. Cast-iron finish This intense black enamel finish lends our porcelain the look and feel of cast iron while maintaining important advantages: it does not rust, and is ultralight. Today, it is produced in a wide variety of shapes. REVOL IN BLACK La céramique noire haute résistance REVOL IN BLACK est une innovation REVOL d une pâte céramique haute-résistance teintée dans la masse. Après une cuisson à plus de 1380 C, la pièce se colore en noir et acquière toutes les performances techniques de la porcelaine culinaire REVOL. De ce procédé unique, REVOL a créé Basalt, imitant la forme de l ardoise, Eclipse ainsi que Solid & Likid dernières nées des collections REVOL. A black high-resistant ceramic REVOL IN BLACK is REVOL s innovative highly resistant tinted ceramic clay. After being fired at a temperature over 1380 C (2516 F), the piece deepens to black and acquires all of the technical advantages of REVOL s culinary porcelain. From this unique process, REVOL created Basalt, which imitates slate; Eclipse; and its newest collections, Solid & Likid. LE BI-MATIÈRE Un savoir-faire technique exigeant L éclat de l émail associé à la matière brute de REVOL IN BLACK donne aux collections Eclipse, Bistro&Co, Solid et Likid une finition d une rare beauté. Ces produits sont une occasion unique de valoriser vos préparations tout en maintenant un usage quotidien intensif. Two materials in one a specialized set of skills The lustre of varnish, contrasted with the raw clay of REVOL IN BLACK, lends to the Eclipse, Bistro&Co, Solid and Likid collections a rare and beautiful finish. These products give you a unique opportunity to elevate your presentations while allowing for daily intensive use. 7

8 REVOL A VOS CÔTÉS REVOL AT YOUR SIDE distribué par carried by dans in distributeurs distributors COUNTRIES at14 Présent sur salons dans le monde. On display showrooms across the world. PAYS LES PLUS GRANDES ECOLES ONT CHOISI REVOL THE MOST PRESTIGIOUS SCHOOLS HAVE CHOSEN REVOL Voici plus de 6 ans que REVOL accompagne les étudiants des plus grandes écoles formant aux métiers de l accueil et de la restauration. Ces établissements prestigieux ont choisi REVOL pour représenter les Art de la Table au sein de campus d excellence. Aujourd hui plus de 3000 étudiants, originaires de 90 pays utilisent au quotidien la porcelaine REVOL. Et c est avec fierté que nous partageons avec les équipes pédagogiques et les étudiants les valeurs de générosité et d exigence qu imposent nos métiers. For over 6 years REVOL has accompanied students in the most prestigious schools in hospitality and restaurant management. These eminent establishments that exemplify excellence chose REVOL to represent the Arts of the Table on their campuses. Today more than 3000 students from 90 countries use REVOL porcelain daily. And it is with pride that we share with the pedagogical teams and their students the values of generosity and rigor that our craft demands. Lyon Shanghai Lausanne Yssingeaux Singapour 8

9 7 UNIVERS DE CHEFS 7 CHEF-INSPIRED IDEAS Les plus grands chefs ont choisi REVOL pour les accompagner dans leur recherche de créativité quotidienne. De Lyon à New York, en passant par Alicante, nous vous invitons à découvrir 7 différents univers de Chefs, de la page 10 à la page 35. The greatest chefs have chosen REVOL to join them in their quest for daily creativity. From Lyon to New York, and even Alicante, we invite you to discover seven chef-inspired ideas on pages 10 through 35. Tapas en Espagne Bistro Chic Le Gastronomique Steak in America P. 10 P. 14 P. 18 P. 22 Brasserie Française Rendez-vous au bar Buffet spectacle P. 26 P. 30 P. 32 9

10 TAPAS EN ESPAGNE Geni Perramón, La Taberna del Gourmet, Alicante 10 La Taberna del Gourmet est une référence gastronomique nationale et internationale où la tradition se lie à l innovation. Nous offrons une cuisine du marché basée sur la sélection et le respect des produits de premier choix. The Taberna del Gourmet is a national and international touchstone where tradition and innovation meet. We offer a market-fresh cuisine based on the selection and respect of prime ingredients.

11 plat entrecôte P 124 rectangular steak plate mini crémier P 52 creamer assiette rectangulaire P 45 rectangular plate plateau pour assiette rect. 30x16cm basalt P 130 tray for basalt rect. plate 11 3/4 x 6 1/4 soupière 45cl P 84 soup bowl panier à frites P 129 individual french fries basket panier rond tapas P 129 individual round basket assiette rectangulaire P 48 rectangular plate crème brûlée froissée P 74 crumple crème brûlée dish bol P 47 bowl TAPAS EN ESPAGNE 11

12 12 TAPAS EN ESPAGNE

13 assiette club P 124 club plate pot inox pour frites P 129 chips bucket s/l coupelle ronde inox P 129 stainless steel dipping pot assiette ronde P 47 round plate plateau rond P 47 round plate plateau rond P 131 round tray assiette à partager P 100 plate for sharing verrine delicioso P 133 delicioso glass Geni Perramón, La Taberna del Gourmet, Alicante TAPAS EN ESPAGNE 13

14 BISTRO CHIC Christophe Beucher, La Romance des Saisons, Romans. 14 Inspirée du Japon, ma cuisine est spécialisée dans le poisson et les fruits de mer. Je ne cherche pas à copier ou reprendre des recettes nipponnes, mais à retrouver l esprit : une cuisine pure, simple, où chaque ingrédient est pensé, où tout est précisément à sa place. Toutes mes recettes sont des créations originales élaborées à partir de produits frais et en respect avec les saisons. En permanence à la recherche de nouvelles recettes, j aime travailler avec les assiettes REVOL, véritables supports à la créativité. Inspired by Japan, my cooking specializes in seafood. My goal isn t to copy Japanese recipes, but to capture their spirit: to make food that is pure and simple, where each ingredient is thought out, and where everything is exactly in its right place. All of my recipes are original and based on fresh seasonal ingredients. Always on the lookout for new recipes, I enjoy working with REVOL pieces they are a true support to my creativity.

15 beurrier reverso P 101 butter bloc reverso baguette P 101 serving tray panier rond tapas P 129 individual round basket bol P 47 bowl plateau gourmand 1 encoche P 44 tray with indent assiette sphère P 100 sphere plate assiette carrée P 63 square plate mise en bouche sphère P 100 mise en bouche bowl plateau 3 encoches P 45 tray with 3 indents B I S T R O C H I C 15

16 BISTRO CHIC Anne-Sophie Pic, Le 7, Valence. 16 Si l on devait ne retenir que trois mots de la cuisine, ce serait le respect, la saveur et la simplicité. Une simplicité - toute féminine - qui s amuse de la recherche de la perfection et s affirme dans la franchise des goûts. If you could only use three words to define cooking, they would be respect, flavour and simplicity. Something simple, maybe it s a female thing, getting enjoyment from the pursuit of perfection and insisting upon pure tastes.

17 pot à expériences P 61 experience pot plateau long 4 expériences pour pots 12 et 20 cl P 61 oblong tray for 4 experience pots ravier rectangulaire P61 rectangular shallow dish assiette rectangulaire P 61 rectangular plate assiette plateau rectangulaire P 61 rectangular plate tray assiette plateau rond P 61 round plate tray assiette plateau rectangulaire P61 rectangular plate tray B I S T R O C H I C 17

18 LE GASTRONOMIQUE Régis et Jacques Marcon, Le Clos des Cimes, Saint-Bonnet-Le-Froid 18 Un restaurant entre ciel et terre pour les amoureux de la nature. Dans cette belle montagne entre Velay et Vivarais, nous vous ferons partager les champignons et herbes sauvages qui nous inspirent années après années. A restaurant half-way between heaven and earth, perfect for nature lovers. In this beautiful mountain region between Velay and Vivarais, we will let you into the secret delights of wild mushrooms and herbs that keep inspiring us, year after year.

19 coupelle P79 bowl faitout avec couvercle P91 stewpot assiette rectangulaire P 111 rectangular plate assiette rectangulaire avec 3 encoches P 111 rectangular plate with 3 indents assiette plateau rond P61 round plate tray saucière P 84 sauce boat petit pot P 85 small pot spatule en buis P 122 wooden spatula L E G A S T R O N O M I Q U E 19

20 20 LE GASTRONOMIQUE

21 Régis et Jacques Marcon, Le Clos des Cimes, Saint-Bonnet-Le-Froid tasse et sous-tasse cappuccino P 125 cappucino cup and saucer cocotte ronde 10cm P 105 round individual cocotte 4 1/4 inch pot hotel P 84 pouring jug plateau pour room service P 131 room service tray assiette creuse avec cloche P 124 hot starter deep plate with cover assiette à steak P 46 steak plate plateau pour assiette à steak 33x24cm basalt P 130 tray for basalt steak plate 13 x 9 1/2 assiette carrée P 110 square plate bol P 47 bowl soucoupe P 101 saucer L E G A S T R O N O M I Q U E 21

22 STEAK IN AMERICA Marc Forgione, American Cut Revel Casino, Atlantic City 22 P o u r m o i, l a c u i s i n e, c e s t l e p r o l o n g e m e n t d e m o n e s p r i t, d e m o n c o r p s e t d e m o n â m e. J e p e n s e q u u n e s o c i é t é c o m m e R e v o l i l l u s t r e l e m ê m e l i b r e a r b i t r e, l e m ê m e a m o u r d e l a r t, l a m ê m e c r é a t i v i t é e t l a m ê m e o u v e r t u r e d e s p r i t. C o o k i n g f o r m e i s a n e x t e n s i o n o f m y m i n d, b o d y, a n d s o u l. A n d I t h i n k a c o m p a n y l i k e R e v o l e x e m p l i f i e s t h a t s a m e f r e e - w i l l, a r t i s t r y, c r e a t i v i t y a n d o p e n - m i n d e d n e s s.

23 plat ovale P 54 oval dish assiette carrée P 45 square plate plateau carré bois P 131 square wooden board plat rond profond P 58 deep round dish ravier rond entrée/dessert P 54 shallow started/dessert dish plateau rectangulaire gm P 46 rectangular tray, large cocotte avec couvercle avec anse pleine P 58 cocotte with lid with solid handle assiette carrée P 110 square plate STEAK IN AMERICA 23

24 24 STEAK IN AMERICA

25 mini fait-tout avec couvercle P 91 mini stewpot assiette à steak P 46 steak plate plateau pour assiette à steak basalt P 130 tray for basalt steak plate saladier individuel P 47 individual serving bowl mini poêlon P 95 mini saucepan cornet P 121 cornet Marc Forgione, American Cut Revel Casino, Atlantic City STEAK IN AMERICA 25

26 BRASSERIE FRANÇAISE Emmanuel Faucon, Brasserie des Brotteaux, Lyon 26 A la carte de notre brasserie, bientôt centenaire, sont inscrits des plats emblématiques sans cesse revisités avec une touche de modernité, de créativité en laissant toujours une large place à la gourmandise. We re reaching our centenary soon and the signature dishes of our brasserie s menu are constantly being reworked with a twist of the contemporary, of creativity, while always leaving plenty of room for the sheer love of food.

27 saladier lyonnais P 118 «lyonnais» salad bowl plat à escargots 12 trous P 54 snail plate 12 holes wok individuel P 55 individual wok assiette plate P 123 dinner plate assiette plateau rond P 61 round plate tray soufflé individuel P 114 individual souffle plateau rectangulaire P 110 rectangular tray plateau rond P 47 round plate BRASSERIE FRANÇAISE 27

28 28 BRASSERIE FRANÇAISE

29 bloc à beurre P 126 butter block assiette creuse P 124 soup plate soupière tête de lion P 119 lion-headed soup bowl plateau rectangulaire P 110 rectangular tray assiette carrée P 45 square plate coupelle lotus P 118 lotus flower bowl Emmanuel Faucon, Brasserie des Brotteaux, Lyon pot hôtel 10cl P 88 milk pot plateau gourmand 1 encoche pour espresso et capuccino P 44 tray with indent for espresso and cappuccino tasse et sous-tasse espresso haute P 120 tall espresso cup and saucer BRASSERIE FRANÇAISE 29

30 RENDEZ-VOUS AU BAR Jeff Seizer, Measure at Langham Place, Fith Avenue, New York 30 Les assiettes REVOL donnent au chef non seulement l opportunité d être créatif avec ses ingrédients, mais aussi dans son choix de récipient. Quelquefois, trouver l assiette parfaite peut sublimer un plat. Prenez la collection Basalt par exemple à chaque fois que je l utilise, j ajoute des couleurs vives pour faire contraste avec le gris. Ça élève le plat à un niveau supérieur. A New York, où il y a une telle communauté de grands chefs, c est parfois les assiettes que nous utilisons qui nous distinguent. Revol plates give a chef an opportunity to not only be creative in his ingredients but also in his choice of dishes. Sometimes finding the perfect plate can complete a dish. Like the Basalt Collection - every time I use one I m alway adding bright colors to contrast the gray. It takes the dish to the next level. In New York City where there are so many great chefs sometimes its the plates we use that can set us apart.

31 seau à champagne 3l P 72 ice / champagne bucket 105 3/4 oz assiette à huitres P 80 oyster plate plateau P 80 tray plateau rectangulaire gm P 46 rectangular tray, large espresso gobelet 8 cl P 69 espresso tumbler 2 3/4 oz pasta box P 121 plateau rectangulaire P 63 rectangular tray ravier duo P 66 duopot plateau carré 2 duos P 67 tetraplate plateau gourmand 1 encoche P 44 tray with indent RENDEZ-VOUS AU BAR 31

32 BUFFET SPECTACLE Dale Schnell, Executive Chef The Out, New York 32 Cuisiner pour mes amis et ma famille a toujours été une passion, j aime le partage et la convivialité. Choisir la porcelaine Revol pour notre buffet a été une décision facile à prendre, étant donné le superbe design avant-gardiste et l incroyable fonctionnalité des produits Revol. Cooking for friends & family has been a passion my whole life, I love the sharing and camaraderie. Selecting Revol Porcelaine to show case our buffet dishes was a simple decision, due to Revol s beautiful cutting edge design and its amazing functionality.

33 cocotte ronde 26cm avec induction P 106 round cocotte 3 3/4 qt. with induction tajine 32cm avec induction P107 tajine 3 1/4 qt. with induction cocotte ronde 10cm P 105 round individual cocotte 4 1/4 inch chevalet porcelaine P 127 porcelain stand porte couvercle haut inox P 107 stainless steel lid support repose cuillere en porcelaine P 107 porcelain cutlery rest petit pot à consommé P 63 consomme small cup mini carrée P 55 mini square dish verrine bulle P 132 ball glass BUFFET SPECTACLE 33

34 34 BUFFET SPECTACLE

35 louche pot à sauce P 129 ladle for sauce pot pot buffet 1l P 72 buffet jar 35 1/4 oz saladier froissé P 75 crumple salad bowl plat rectangulaire froissé P 75 crumple rectangular dish plateau rect. 40x25cm sur plateau bambou P 49 rectangular tray 15 3/4 x 9 3/4 on bamboo tray petit bol profond froissé P 74 small crumple bowl, deep presentoir bols/ramequins P 129 bowl/ramekin wire stand bol P 47 bowl petit pot P 79 pot BUFFET SPECTACLE 35

36 LA PERSONNALISATION / PERSONALISED LA PERSONNALISATION ET LE SUR-MESURE PERSONALISED AND TAYLOR MADE Le 7 Pic Personnalisation, Cadeaux d affaires, incentive, objet publicitaires REVOL accompagne depuis 225 ans les professionnels dans l expression de leur marque. Nos équipes créatives vous proposent : > de personnaliser les produits de ce catalogue avec vos logos, décors ou autres marquages, > également de créer des pièces sur-mesure (formes, dimensions, couleurs). Petite ou grande opération, nous sommes à votre écoute pour vous accompagner dans vos projets et inventer avec vous les objets de demain. Pour plus d informations, visitez sur notre site internet rubrique BtoB. Personalised, business gifts, incentive, items for advertisement REVOL has helped professionals express their own brand. Our creative teams offers: > to personalise the products of this catalogue with your logos or branding, > as well as design new pieces tailored to your needs (custom shapes, sizes, colours). Whether it is a small or a large project, we are ready to accompany you on your projects so that together we can create tomorrow s pieces. For more information, please visit our site at under the BtoB menu. SUR MESURE / TAYLOR MADE La Cité du Chocolat Valrhona Inter-Rhônes 36

37 SOMMAIRE TABLE OF CONTENTS ALEXANDRIE P. 38 BASALT P. 42 BELLE CUISINE P. 50 BISTRO & CO P. 60 BOMBAY P. 62 COOK AND PLAY P. 64 FROISSÉS P. 68 GRAND HOTEL P. 76 IMPULSE P. 78 LIKID P. 82 LONDRES P. 86 MINIATURES P. 90 RÉGÉTHERMIE P. 96 SOLID P. 98 REVOLUTION P. 102 TIME SQUARE P. 108 GRANDS CLASSIQUES P. 112 REVOL DESIGN P. 128

38 Co lle c t i o n ALEXANDRIE L élégance Par ses courbes harmonieuses et élancées, Alexandrie s invite tout en beauté sur la table comme sur les buffets grâce à de très grandes pièces à fonds plats et dimensions aux normes gastro. Elegance With its harmonious and delicate curves, Alexandrie invites beauty to the table for occasions such as buffets thanks to its generously proportioned flat-based items, all gastro -sized. D e s i g n : Ré g i s D H O D e s i g n : Ré g i s D H O 38 C o l l e c t i o n ALEXANDRIE

39 MINI RECTANGULAIRE MINI RECTANGULAR DISH MINI BUFFET FORM - MINIATURA RETTANGOLARE - MINIATURA RECTANGULAR AL0809 9,7 x 6 x 2 3 ¾ x 2 ¼ x ¾ 0, ASSIETTE CREME BRULEE «CREME BRULEE DISH» DESSERTSCHÄLCHEN «CREME BRULEE» - PIATTO «CREME BRULEE» - PLATO PARA CREMA CATALANA T3814 ø 14 - H. 3,5 ø 5 ½ - H. 1 ½ 0,24 8 ½ 6 ASSIETTE GOURMANDE RONDE ROUND GOURMANDE BOWL GOURMETSCHÜSSEL RUND - PIATTO ROTONDO GOURMET - FUENTE REDONDA T3919 ø 19 - H. 5,5 ø 7 ½ - H. 2 ¼ 0,95 33 ½ 4 PETIT BOL INDIVIDUAL BOWL BOL - PICCOLO BOLO - BOL T531CO ø 13,5 - H. 7,5 ø 5 ¼ - H. 3 0,45 15 ¾ 4 BOL A SALADE SERVING BOWL SERVIERSCHÄLCHEN - BOLO PER L INSALATA - BOL ENSALADA AL0114 ø 14 - H. 5,2 ø 5 ½ - H. 2 0,35 12 ¼ AL0117 ø 17 - H. 6,5 ø 6 ¾ - H. 2 ½ 0, SALADIER ROND ROUND SALAD BOWL RUNDE SALATSCHÜSSEL - INSALATIERA ROTONDA - ENSALADERA REDONDA T5025 ø 25 - H. 11 ø 9 ¾ - H. 4 ¼ 2,60 91 ¾ 1 PORCELAINE BLANCHE WHITE PORCELAIN BLANC - WHITE GLAZE C o l l e c t i o n ALEXANDRIE 39

40 SAUCIERE SAUCE BOAT SAUCIERE - SALSIERA - SALSERA T ,5 x 6 x 6,4 5 x 2 ¼ x 2 ½ 0,18 6 ¼ 6 2. POT A CACAHUETES/SAUCIERE NUTS DISPENSER/SAUCE BOAT DOSE FUR NUESSE/SAUCIERE - BARATTOLO PER ARACHIDE/SALSIERA - TARRO PARA CACAHUETES/SALSERA AL x 7 x 6 6 ¾ x 2 ¾ x 2 ¼ 0,18 6 ¼ 3 3. RAMEQUIN ROND ROUND RAMEKIN RUNDES SCHÄLCHEN - RAMEQUIN ROTONDO - RAMEQUIN REDONDO T8CO ø 6,2 - H. 3,5 ø 2 ½ - H. 1 ½ 0,04 1 ½ T432 ø 7,5 - H. 3,8 ø 3 - H. 1 ½ 0,08 2 ¾ T432B ø 8,5 - H. 4,5 ø 3 ¼ - H. 1 ¾ 0, T433 ø 9,5 - H. 4,8 ø 3 ¾ - H. 2 0, PLAT A ŒUFS ROUND EARED DISH GRATINFORM OVAL MIT GRIFFEN - TEGAMINO UOVO - PLATO HUEVOS AA112 ø 12,5 - H. 3 ø 5 - H. 1 ¼ 0,13 4 ½ AA115 ø 15 - H. 3,5 ø 6 - H. 1 ½ 0, AA118 ø 18 - H. 4,5 ø 7 - H. 1 ¾ 0,35 12 ¼ 6 40 C o l l e c t i o n ALEXANDRIE * CODE À UTILISER POUR VOS COMMANDES. POUR CHAQUE «CODE CDE» LE PRIX S ENTEND À LA PIÈCE UNITAIRE. * WHEN ORDERING, PLEASE QUOTE THE «CODE CDE» PART NUMBER. ALL PRICES SHOWN ARE PER SINGLE PIECE.

41 C o l l e c t i o n ALEXANDRIE PLAT OVALE A OREILLES OVAL EARED DISH GRATINSCHUESSEL, OVAL, MITGRIFFEN - PIROFILA OVALE - FUENTE OVAL CON OREJAS AA2M 9,5 x 5 x 2,5 3 ¾ x 2 x 1 0,02 ¾ 6 PLAT RECTANGULAIRE A ROTIR RECT. ROASTING DISH BRATENFORM RECHTECKIG - PIROFILA RETTANGOLARE - FUENTE PARA HORNO T x 13,3 x 6 7 ¾ x 5 ¼ x 2 ¼ 0,83 29 ¼ T x 18,5 x 6 11 x 7 ¼ x 2 ¼ 1,75 61 ¾ T x 22,5 x 6,5 13 ½ x 8 ¾ x 2 ½ 2, T ,5 x 25 x 7 15 ¼ x 9 ¾ x 2 ¾ 4, PLAT BUFFET PROFOND BUFFET DEEP SERVING DISH SCHALE,TIEF,RECHTECKIG - PIROFILA BUFFET PROFONDA - FUENTE HONDA PARA BUFFETE STE x 15,5 x 7,7 10 ¾ x 6 x 3 1, STE x 15,5 x 7,7 13 ½ x 6 x 3 2,20 77 ½ 1 PLAT BUFFET «BUFFET» SERVING DISH BUFFET SERVIERPLATTE - VASSOIO BUFFET - FUENTE PARA BUFFETE AL ,5 x 17,6 x 3,8 12 ¾ x 7 x 1 ½ AL ,5 x 26,5 x 3,8 12 ¾ x 10 ½ x 1 ½ AL x 16,2 x 3,8 20 ¾ x 6 ½ x 1 ½ AL x 32,5 x 3,8 20 ¾ x 12 ¾ x 1 ½ ,5 32,5 32,5 16,2 26,5 1/2 17,6 1/3 53 1/1 17,6 1/3 53 2/ ,5 1/2 17,6 1/ PORCELAINE BLANCHE WHITE PORCELAIN BLANC - WHITE GLAZE C o l l e c t i o n ALEXANDRIE 41

42 Co lle c t i o n BASALT 42 C o l l e c t i o n BASALT

43 L exigence High-performance Une céramique noire haute résistance Un design brut et une matière innovante reprenant les contours et l aspect de l ardoise naturelle bénéficiant de tous les atouts culinaires de la porcelaine. A high resistance black ceramic Simple in design, its innovative material captures the contours and look of natural slate combined with all the culinary advantages of porcelain. 100% alimentaire Contrairement à l ardoise naturelle, Basalt ne se raye pas, ne s effrite pas. Non poreuse, elle n absorbe ni les graisses, ni les bactéries. Présentation parfaite Existe dans un large choix de tailles, avec et sans encoches, bords plats ou relevés pour présenter des mises en bouches, entrées, plats, fromages, desserts. 100% food-safe Unlike natural slate, Basalt is non-scratch and doesn t flake. Non-porous, it will not absorb fats or bacteria. Perfect presentation Available in a wide choice of sizes, with and without indents, with flat or raised edges to show off your appetisers, starters, main courses, cheeses and desserts. C o l l e c t i o n BASALT 43

Une idée originale. Le gobelet en plastique froissé puis réalisé en porcelaine. Encore fallait-il y penser!

Une idée originale. Le gobelet en plastique froissé puis réalisé en porcelaine. Encore fallait-il y penser! Collection Froissés 70 l inimitable A unique idea: a plastic tumbler... crumpled then made in porcelain. Une idée originale. Le gobelet en plastique froissé puis réalisé en porcelaine. Encore fallait-il

Plus en détail

MADE IN FRANCE SINCE 1789

MADE IN FRANCE SINCE 1789 MADE IN FRANCE SINCE 1789 HÔTEL & RESTAURANT CATALOGUE 2014 225 years! 225 ans de travail, de passion, de partage, de créations, d investissements, de conquêtes, d innovations, de réflexions et de transmissions.

Plus en détail

CATALOGUE 2015 2015 CATALOGUE 2015 - HOTEL & RESTAURANT REVOL. www.revol-pro.fr HOTEL HOTEL & RESTAURANT

CATALOGUE 2015 2015 CATALOGUE 2015 - HOTEL & RESTAURANT REVOL. www.revol-pro.fr HOTEL HOTEL & RESTAURANT REVOL CATALOGUE 2015 - HOTEL & RESTAURANT www.revol-pro.fr CATALOGUE 2015 2015 HOTEL HOTEL & RESTAURANT & QUELLE HISTOIRE! Il y a tout juste un an, nous vous annoncions que 2014 serait l année de nos 225

Plus en détail

DINNERWARE & FLATWARE Vaisselle et coutellerie

DINNERWARE & FLATWARE Vaisselle et coutellerie DINNERWARE & FLATWARE Vaisselle et coutellerie CHINA CHINA SERVING BAKEWARE MELAMINE RAMEKINS FLATWARE STEAK KNIVES Porcelaine Porcelaine de service Articles de cuisson Mélamine Ramequins Coutellerie Couteaux

Plus en détail

Les Midis qu on. Les plats à. Les recettes qui changent tous les jours Le service garanti en 40 minutes maxi. (voir conditions au dos)

Les Midis qu on. Les plats à. Les recettes qui changent tous les jours Le service garanti en 40 minutes maxi. (voir conditions au dos) ai Les Midis qu on e Les plats à 9,90 seulement Les recettes qui changent tous les jours Le service garanti en 40 minutes maxi (voir conditions au dos) Carte midi Courses costing only 9.90 Recipes changing

Plus en détail

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Source du document : http://framablog.org/index.php/post/2008/03/11/education-b2i-creative-commons Diapo 1 Creative Commons presents : Sharing Creative

Plus en détail

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

Elégance et raffinement Elegance & sophistication Elégance et raffinement Elegance & sophistication La Maison Bricard Bricard, a House of excellence Quand l artisanat, dans la plus grande tradition française, s allie à l art de la création, c est la naissance

Plus en détail

Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system:

Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system: Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system: 1.Which to choose: the cable or the mat? True Comfort offers two types of floor

Plus en détail

Beat your dad! : GAME RULES FOR 1 AND 2 PLAYERS

Beat your dad! : GAME RULES FOR 1 AND 2 PLAYERS GB USA Beat your dad! : GAME RULES FOR 1 AND 2 PLAYERS CONTENTS: 10 Pentaminis, 6 Pentaminos, 1 game board, 2 separators to mark out the chosen playing area(s) for 1 or 2 players, 18 Penta cards (36 different

Plus en détail

GRAPHIC STANDARDS MANUAL

GRAPHIC STANDARDS MANUAL GRAPHIC STANDARDS MANUAL CHARTE GRAPHIQUE This Graphic Standards Manual is aimed at the relays of the Europe Direct information network. They are members of a single family dedicated to the same aim: the

Plus en détail

RAYNAUD. Hommage. par Thomas Keller design Level

RAYNAUD. Hommage. par Thomas Keller design Level RAYNAUD Hommage par Thomas Keller design Level Hommage par Thomas Keller design Level Hommage, comme un autre point de vue sur la gastronomie, une porcelaine très blanche, très plate, avec des assiettes

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET

Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET Name: Form: Subject Teacher: Date Given: Date to Hand in: Level: Effort: House Points: Comment: Target: Parent / Guardian Comment: Complete

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont un compte Facebook? Et si tu es plus jeune, tu as dû entendre parler autour de

Plus en détail

Medibelle. Design COLLECTIONS MOBILIER CREATION. www.medibelle-design.com

Medibelle. Design COLLECTIONS MOBILIER CREATION. www.medibelle-design.com Medibelle Design COLLECTIONS MOBILIER CREATION www.medibelle-design.com Ré-inventez l espace de vie Re-invent the backdrop to your life Medibelle design est une palette de savoir-faire créative, une agence

Plus en détail

MAXI SPEED-ROLL Course à boules

MAXI SPEED-ROLL Course à boules Course à boules Notice de montage 1. Posez le jeu à plat sur une table. 2. A l aide de la clé de service, dévissez les vis qui maintiennent la plaque de plexiglas et déposez la. 3. Dévissez les 4 vis fixant

Plus en détail

Donnez vie à vos idées. Make your ideas real.

Donnez vie à vos idées. Make your ideas real. Donnez vie à vos idées. Make your ideas real. 2 Signature Cuisines AC Donnez vie à vos idées. Make your ideas real. Depuis 1974, Signature Cuisines AC se spécialise dans la fabrication et l installation

Plus en détail

56, RUE DU RHÔNE, 1204 GENÈVE LE BAROQUE RESTAURANT. www.lebaroque.com

56, RUE DU RHÔNE, 1204 GENÈVE LE BAROQUE RESTAURANT. www.lebaroque.com 56, RUE DU RHÔNE, 1204 GENÈVE LE BAROQUE RESTAURANT www.lebaroque.com PRESENTATION DU BAROQUE RESTAURANT INTRODUCING LE BAROQUE RESTAURANT L e Baroque Restaurant est un lieu incontournable où il fait bon

Plus en détail

AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION

AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION RED CARPET/Realistic Style Collection Automne-Hiver 2013-2014 Rynshu, avec cette nouvelle collection, veut permettre à chacun de se révéler par un style qui lui

Plus en détail

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? aujourd hui l un des sites Internet les plus visités au monde. Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont une page Facebook?

Plus en détail

INFORMATION BULLETIN 04-28

INFORMATION BULLETIN 04-28 IB 04-28 Date: AUGUST 24 TH, 2004 INFORMATION BULLETIN 04-28 To: Model: Subject: LABRIE END USERS EXPERT 2000 SIDE LOADER STANDARD VERSION PREVENTIVE MAINTENANCE FOR THE FLOOR AND WALLS OF THE SLOPE AND

Plus en détail

deux tâches dans le tableau et à cliquer sur l icône représentant une chaîne dans la barre d outils. 14- Délier les tâches : double cliquer sur la

deux tâches dans le tableau et à cliquer sur l icône représentant une chaîne dans la barre d outils. 14- Délier les tâches : double cliquer sur la MS Project 1- Créer un nouveau projet définir la date du déclenchement (début) ou de la fin : File New 2- Définir les détails du projet : File Properties (permet aussi de voir les détails : coûts, suivi,

Plus en détail

Square. Safe. Solid. Le silo carré sur mesure.

Square. Safe. Solid. Le silo carré sur mesure. Square. Safe. Solid. Le silo carré sur mesure. Have you thought about square? +25% storage capacity compared to round on same surface 1 2 3 4 Top Silo Constructions (TSC) TSC develops, supplies and constructs

Plus en détail

B BABOUCHKA le reflet de votre identité projecting your corporate identity

B BABOUCHKA le reflet de votre identité projecting your corporate identity B BABOUCHKA le reflet de votre identité projecting your corporate identity B BABOUCHKA B BABOUCHKA Depuis plus de 20 ans, Babouchka crée le reflet de votre identité, l expression de votre marque auprès

Plus en détail

Marketing Régional et Mondial Copyright 2015 Miami Association of Realtors

Marketing Régional et Mondial Copyright 2015 Miami Association of Realtors MLS - Local and Global Marketing Marketing Régional et Mondial Copyright 2015 Miami Association of Realtors Teresa King Kinney CEO Miami Association of Realtors Miami Association of Realtors 40,000 Members

Plus en détail

MEETING ROOMS RESTAURANT LOUNGE & BAR

MEETING ROOMS RESTAURANT LOUNGE & BAR MEETING ROOMS RESTAURANT LOUNGE & BAR Un concept exceptionnel s pécialement réalisé pour l Aéroport de Genève afin que «business» se conjugue avec «plaisir» Nous mettons à votre disposition 7 salles de

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 2 (for A/A* grade) Question 3 Subject: Topic: French Writing In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

Collection haut de gamme de sanitaire et mobilier. Luxury collection of sanitary and furniture

Collection haut de gamme de sanitaire et mobilier. Luxury collection of sanitary and furniture Collection haut de gamme de sanitaire et mobilier Luxury collection of sanitary and furniture sanitaire sanitary PARTNER bain / bath 1964-2014 : PRS Luigi LUPO 50 ans d engagement et de savoir-faire français

Plus en détail

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain.

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain. 1. Notre planète est menacée! 2. Il faut faire quelque chose! 3. On devrait faire quelque chose. 4. Il y a trop de circulation en ville. 5. L air est pollué. 6. Les désastres environnementaux sont plus

Plus en détail

Nom: Date: A. jouer. B. écrire. C. regarder. D. envoyer. E. surfer. F. lire. G. écouter. H. téléphoner. Salut! Ça va? Tu joues (1) ou tu regardes

Nom: Date: A. jouer. B. écrire. C. regarder. D. envoyer. E. surfer. F. lire. G. écouter. H. téléphoner. Salut! Ça va? Tu joues (1) ou tu regardes Leçon B 17A Match the words from the column on the left with the words from the column on the right. 1. un texto 2. sur Internet 3. un lecteur MP3 4. un livre de français 5. aux jeux vidéo 6. la télévision

Plus en détail

www.filtres-guerin.com

www.filtres-guerin.com www.filtres-guerin.com ÉLÉMENTS FILTRANTS MÉTALLIQUES ÉLÉMENTS FILTRANTS MÉTALLIQUES METAL FILTER ELEMENTS FILTRES GUÉRIN, fort d une expérience de plus de 50 ans et de 3 sites de production, est un leader

Plus en détail

FRENCH COURSES FOR ADULTS OPEN TO ALL

FRENCH COURSES FOR ADULTS OPEN TO ALL 21 SEPTEMBER 2015 TO 23 JUNE 2016 Campus de la Grande Boissière Route de Chêne 62 1208 Geneva Ecole Internationale de Genève International School of Geneva WELCOME campus offers different levels of French

Plus en détail

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts 90558-CDT-06-L3French page 1 of 10 NCEA LEVEL 3: FRENCH CD TRANSCRIPT 2006 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts New Zealand Qualifications Authority: NCEA French

Plus en détail

Gourmet Kitchen. the. Frozen Dough/Batters Pâte congelée. back FUNDRAISING

Gourmet Kitchen. the. Frozen Dough/Batters Pâte congelée. back FUNDRAISING back FUNDRAISING A Division of Norcard Enterprises Ltd. HACCP Manufactured in a peanut, tree nut & sesame seed free facility Fabriqué dans un arachide, de noix et sésame usine exempte de graines the Gourmet

Plus en détail

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires Ming Sun Université de Montréal Haï Thach École Chinoise (Mandarin) de Montréal Introduction

Plus en détail

Les modes passent. Le style est éternel. Yves Saint-Laurent

Les modes passent. Le style est éternel. Yves Saint-Laurent Les modes passent. Le style est éternel Yves Saint-Laurent UNE HISTOIRE, UNE PASSION L histoire de Maison Boinet commence par celle d un passionné de mode et d accessoires : Ernest Beaumert. En 1858, il

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

Un Groupe organisé autour d un concept «Full Service» A GROUP ORGANISED IN A FULL SERVICE CONCEPT

Un Groupe organisé autour d un concept «Full Service» A GROUP ORGANISED IN A FULL SERVICE CONCEPT Le groupe PARIS AXE COSMÉTIQUE PARISAXE COSMETIC GROUP Créé en 1999, PARIS AXE COSMÉTIQUE est aujourd hui un Groupe leader, acteur majeur du secteur de la Beauté. Il est composé de deux activités principales

Plus en détail

BULLETIN DE NOUVELLES ÉCOLE DES DEUX-RIVES Janvier Février 2012

BULLETIN DE NOUVELLES ÉCOLE DES DEUX-RIVES Janvier Février 2012 BULLETIN DE NOUVELLES ÉCOLE DES DEUX-RIVES Janvier Février 2012 Mot de la direction Chères familles des Deux-Rives Le congé de printemps est très proche et nous sommes satisfaits des résultats de vos enfants.

Plus en détail

NOVELTIES NOUVEAUTÉS 2016

NOVELTIES NOUVEAUTÉS 2016 VOL. I NOVELTIES NOUVEAUTÉS 2016 PAPER OPTIONS OPTION DU BLOC FINEART VELVET The pure white surface allows for a more defined printing, accurate colour reproduction, excellent image stability and better

Plus en détail

CHAPITRE 1 NOM DATE 1 UNE AMIE ET UN AMI. 1 - Mélanie Boucher Here is a picture of Mélanie Boucher. Write a story about her.

CHAPITRE 1 NOM DATE 1 UNE AMIE ET UN AMI. 1 - Mélanie Boucher Here is a picture of Mélanie Boucher. Write a story about her. CHAPITRE 1 NOM DATE 1 UNE AMIE ET UN AMI VOCABULAIRE Mots 1 1 - Mélanie Boucher Here is a picture of Mélanie Boucher. Write a story about her. You may want to use some of the following words Paris petite

Plus en détail

Dans une agence de location immobilière...

Dans une agence de location immobilière... > Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 2 (for A/A* grade) Question 4 Subject: Topic: French Speaking In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided.

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided. FOR OFFICIAL USE C 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 008 TUESDAY, 3 MAY.0 AM.0 PM Total FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Plus en détail

Annonce de voyage Concerne les voyages en Suisse par les transports publics Utilisation d un véhicule privé La demande d utilisation d un véhicule

Annonce de voyage Concerne les voyages en Suisse par les transports publics Utilisation d un véhicule privé La demande d utilisation d un véhicule Annonce de voyage Concerne les voyages en Suisse par les transports publics Utilisation d un véhicule privé La demande d utilisation d un véhicule privée ne doit plus être utilisée. Elle est remplacée

Plus en détail

Press Release ZEADES boutique in Tel-Aviv, IL 20 th of april, 2011

Press Release ZEADES boutique in Tel-Aviv, IL 20 th of april, 2011 Press Release ZEADES boutique in Tel-Aviv, IL 20 th of april, 2011 ZEADES Monte Carlo - 2011 - all rights reserved ZEADES Monte Carlo - 2011 - all rights reserved ZEADES Opens in Tel Aviv ZEADES, the creator

Plus en détail

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name...

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name... COMMISSION FOR THE COMPENSATION OF VICTIMS OF SPOLIATION RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION (Decree 99-778 of September 10, 1999) Case Number : (to remind in all

Plus en détail

THE FRENCH EXPERIENCE 1

THE FRENCH EXPERIENCE 1 Euro Worksheet 1 Euro quiz Here s a quiz to help you get used to euro prices in France. Choose a or b to complete each item. 1 Le prix d une baguette de pain est de: a 0,66 euros. b 6,60 euros. 2 Une chambre

Plus en détail

Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning

Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning Le partenaire de vos exigences The partner of your requirements Spécialiste reconnu de la robinetterie industrielle, SLIMRED est devenu un partenaire

Plus en détail

DOSSIER DE PRESSE - PRESS RELEASE. editions2, Paris. micro-maison d édition micro-publishing house

DOSSIER DE PRESSE - PRESS RELEASE. editions2, Paris. micro-maison d édition micro-publishing house DOSSIER DE PRESSE - PRESS RELEASE editions2, Paris micro-maison d édition micro-publishing house Mai 2013 - May 2013 REF. E2-001 - CUISINE GRAPHIQUE / GRAPHIC COOKING - ALICE BARROIS / BERNARD VIRET sujet

Plus en détail

modulaire modular exhibitsystems

modulaire modular exhibitsystems systèmes d exposition modulaire modular exhibitsystems VOTRE PARTENAIRE POUR CE QUI EST DES SYSTÈMES D EXPOSITION MODULAIRES La gamme d Aluvision distribué au Canada par StoreImage réunit tous les éléments

Plus en détail

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016 CHECKLIST FOR APPLICATIONS Please read the following instructions carefully as we will not be able to deal with incomplete applications. Please check that you have included all items. You need to send

Plus en détail

Nos Métiers. Historique. Notre Vision. Notre Mission

Nos Métiers. Historique. Notre Vision. Notre Mission Historique 1958 : Création de la SMMO : Minoterie de blé tendre à Oujda. Première minoterie cotée en bourse entre 1972 et 1980. 1989 : Création de la société COPATES ; première unité industrielle de production

Plus en détail

Encourage le rêve Achieve a dream

Encourage le rêve Achieve a dream Encourage le rêve Achieve a dream campagne de financement fund-raising campaign Manufacturier canadien Canadian Manufacturer Your generosity means great gifts for you, and a lasting investment in our children

Plus en détail

Le petit pain. La confiture. coffee, black coffee. le thé noir black tea. une infusion de cynorhodon

Le petit pain. La confiture. coffee, black coffee. le thé noir black tea. une infusion de cynorhodon French Le petit déjeuner Le pain complet Le pain blanc Le petit pain Le croissant Le toast Le miel La confiture Le yoghourt Le beurre La margarine La crème à café Le jus de fruits Le jus d orange pressé

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

Mode dʼemploi User guide

Mode dʼemploi User guide Mode dʼemploi User guide Urban Connexion Kit for Microsoft Surface Référence Urban Factory ICR32UF Introduction: Vous venez d acheter un kit de connexion Urban Factory pour Microsoft Surface, et nous vous

Plus en détail

profitez d'une ambiance de villégiature dans un cadre d'exception, face au lac, avec tous les raffinements du confort contemporain.

profitez d'une ambiance de villégiature dans un cadre d'exception, face au lac, avec tous les raffinements du confort contemporain. Les Hôtels Barrière sont entrés dans la légende. Ils ont un style, une personnalité bien reconnaissables. Dans chaque hôtel, vous êtes certain de retrouver la même atmosphère chaleureuse, la même gentillesse

Plus en détail

MADE IN LIMOGES. COLLECTIONS Art de la Table 2013 Table top COLLECTIONS 2013

MADE IN LIMOGES. COLLECTIONS Art de la Table 2013 Table top COLLECTIONS 2013 MADE IN LIMOGES COLLECTIONS Art de la Table 2013 Table top COLLECTIONS 2013 Nouvelle collection (New collection): Nymphea (p.4) Aguirre (p.5) Attila (p.6) Basmati (p.7) Big Bang (p.8) Bora Bora (p.9) Borsalino

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

GUEST AMENITY PORTFOLIO

GUEST AMENITY PORTFOLIO GUEST AMENITY PORTFOLIO Eco-green Creation Production Distribution 28 29 COSMETIC REGULATIONS & USERS SAFETY We guarantee the safety and conformity of all our cosmetic products, including their traceability.

Plus en détail

Lions Club de Beaune 2013-2014. Des outils de communication pour les

Lions Club de Beaune 2013-2014. Des outils de communication pour les Des outils de communication pour les jeunes Autistes Une année orientée Jeunesse Rencontre de l association des Papillons Blancs de Beaune qui nous a présenté le projet développé en interne et consistant

Plus en détail

L E D O M A I N E t h E D O M A I N

L E D O M A I N E t h E D O M A I N LE DOMAINE Niché sur une colline en plein cœur du vignoble genevois, le Domaine de Châteauvieux, dont la bâtisse date du XVIème siècle, vous offrira la quiétude d un site bucolique. Les fleurs, le potager

Plus en détail

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator 2008-01-28 From: [] Sent: Monday, January 21, 2008 6:58 AM To: Web Administrator BCUC:EX Cc: 'Jean Paquin' Subject: RE: Request for Late Intervenorship - BCHydro Standing Offer C22-1 Dear Bonnie, Please

Plus en détail

Introduction Watch the introductory video to Français Interactif. Where are the UT students?

Introduction Watch the introductory video to Français Interactif. Where are the UT students? Introduction Watch the introductory video to Français Interactif. Where are the UT students? As you can see from this video, Français Interactif will help you explore the French language and culture by

Plus en détail

PEINTAMELEC Ingénierie

PEINTAMELEC Ingénierie PEINTAMELEC Ingénierie Moteurs de productivité Drivers of productivity Automatisation de systèmes de production Informatique industrielle Manutention Contrôle Assemblage Automating production systems Industrial

Plus en détail

Nicolas Le Moigne. 8 rue Charlot 75003 PARIS +33 1 44 54 90 88. contact@nextlevelgalerie.com www.nextlevelgalerie.com

Nicolas Le Moigne. 8 rue Charlot 75003 PARIS +33 1 44 54 90 88. contact@nextlevelgalerie.com www.nextlevelgalerie.com Nicolas Le Moigne 8 rue Charlot 75003 PARIS +33 1 44 54 90 88 contact@nextlevelgalerie.com www.nextlevelgalerie.com Nicolas Le Moigne Materia, 2009 Nicolas Le Moigne Materia Scroll down for english version

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE

GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE STORES / SHADES sur solariums modulaire / on modular solariums FRANÇAIS et ANGLAIS FRENCH and ENGLISH 1 INSTALLATION DES STORES PLISSÉS SUR LES SOLARIUMS MODULAIRES

Plus en détail

HOTEL LINE. NUXE, when Nature s Brilliance meets Glamour

HOTEL LINE. NUXE, when Nature s Brilliance meets Glamour HOTEL LINE NUXE, when Nature s Brilliance meets Glamour A story of passion and plants. A story between a father and his daughter I have always been fascinated by the inestimable power of plants and, at

Plus en détail

alimentation & nutraceutique

alimentation & nutraceutique + Gastronomie + Santé + Sécurité alimentation & nutraceutique Gastronomy - Health - Safety Nature et technologie Nature and technology des matières premières, la maîtrise du process : Setalg vous propose

Plus en détail

lifestyle yacht PERFORMANCE AND BEAUTY Caroline Brière

lifestyle yacht PERFORMANCE AND BEAUTY Caroline Brière Zefira ÉLÉGANCE & PERFORMANCE PERFORMANCE AND BEAUTY Caroline Brière Voici le luxueux voilier Zefira lequel combine l expertise de trois maîtres dans leur art : Fitzroy qui fut assigné à sa construction,

Plus en détail

Performance et sobriété Performance and sobriety

Performance et sobriété Performance and sobriety Performance et sobriété Performance and sobriety Efficacité sur toute la ligne Efficiency from A to Z RAGNI dévoile son nouveau luminaire : le Sprint. Son style sobre mais irrésistible, l expression d

Plus en détail

Outdoor I. Avec l inox Tolix innove 4 II. Ours 14. Outdoor I. With stainless steel Tolix is innovating 4 II. Colophon 14

Outdoor I. Avec l inox Tolix innove 4 II. Ours 14. Outdoor I. With stainless steel Tolix is innovating 4 II. Colophon 14 Made in France Outdoor I. Avec l inox Tolix innove 4 II. Ours 14 Outdoor I. With stainless steel Tolix is innovating 4 II. Colophon 14 2 3 I Avec l inox Tolix innove With stainless steel Tolix is innovating

Plus en détail

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Our brand in action. 3.1 Corporate applications 3.2 Marketing applications 3.3 Merchandise 3.4 Events and tradeshows

Our brand in action. 3.1 Corporate applications 3.2 Marketing applications 3.3 Merchandise 3.4 Events and tradeshows Our brand in action 3.1 Corporate applications 3.2 Marketing applications 3.3 Merchandise 3.4 Events and tradeshows 58 3.1 Corporate applications If a communication does not directly address consumers

Plus en détail

DynDNS. Qu est-ce que le DynDNS?

DynDNS. Qu est-ce que le DynDNS? DynDNS. Qu est-ce que le DynDNS? Le DynDNS (Dynamic Domain Name Server) sert à attribuer un nom de domaine à une adresse ip dynamique. Chaque ordinateur utilise une adresse ip pour communiquer sur le réseau.

Plus en détail

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6 Project No.1114 Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Level: Student(s): Emma O'Shea Grade: 6 This progect compares the results of compost, chemical fertilizer and normal earth

Plus en détail

THE JOHN LYON SCHOOL. MODERN LANGUAGES DEPARTMENT 13+ ENTRANCE EXAMINATION January 2011

THE JOHN LYON SCHOOL. MODERN LANGUAGES DEPARTMENT 13+ ENTRANCE EXAMINATION January 2011 THE JOHN LYON SCHOOL MODERN LANGUAGES DEPARTMENT 13+ ENTRANCE EXAMINATION January 2011 Section 1: Reading (20 mins) Section 2: Writing (25 mins) Important: Answer all the questions on the question paper

Plus en détail

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 TCM QUALITY MARK Jean-Marc Bachelet Tocema Europe workshop 4 Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 + lead auditors for certification bodies Experiences Private and state companies,

Plus en détail

Succeed! C o n f e r e n c e s, B a n q u e t s & M o r e

Succeed! C o n f e r e n c e s, B a n q u e t s & M o r e Succeed! C o n f e r e n c e s, B a n q u e t s & M o r e Partir à la découverte d un accueil chaleureux, c est à cette expérience que vous convie le groupe hôtelier Manotel. Explorez l univers «Conferences,

Plus en détail

Proposition globale de remise à niveau énergétique des maisons individuelles

Proposition globale de remise à niveau énergétique des maisons individuelles Proposition globale de remise à niveau énergétique des maisons individuelles RESUME Le projet MITECH propose une offre globale pour traiter l enveloppe des maisons construites entre 1949 et 1974 afin de

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

CHAPITRE 3 Nom Date 1 PENDANT ET APRES LES COURS. 1 Légendes Complete the captions for each of the following illustrations.

CHAPITRE 3 Nom Date 1 PENDANT ET APRES LES COURS. 1 Légendes Complete the captions for each of the following illustrations. CHAPITRE 3 Nom Date 1 Vocabulaire Mots 1 PENDANT ET APRES LES COURS 1 Légendes Complete the captions for each of the following illustrations. 1 Patrick arrive à l école à huit heures. 2 Il passe la journée

Plus en détail

Stérilisation / Sterilization

Stérilisation / Sterilization CONTENEURS Ecoster ecoster CONTAINERS Stérilisation / Sterilization Les conteneurs Ecoster aluminium sont prévus pour contenir des instruments et/ou des tissus pendant toute la durée de la stérilisation

Plus en détail

MARGOT COLLECTION D E L A T R A D I T I O N A U D E S I G N

MARGOT COLLECTION D E L A T R A D I T I O N A U D E S I G N MARGOT COLLECTION D E L A T R A D I T I O N A U D E S I G N Nous célébrons le commencement de notre deuxième siècle en vous proposant des collections complètes de salles de bain coordonnées à nos robinetteries.

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Food for thought paper by the Coordinator on Reporting 1 PrepCom 3rd Review Conference 6 décembre 2013

Food for thought paper by the Coordinator on Reporting 1 PrepCom 3rd Review Conference 6 décembre 2013 Food for thought paper by the Coordinator on Reporting 1 PrepCom 3rd Review Conference 6 décembre 2013 (slide 1) Mr President, Reporting and exchange of information have always been a cornerstone of the

Plus en détail

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Florida International University Department of Modern Languages FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Class time: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday; 6:20 P.M. - 9:00 P.M. Instructors: Prof. Jean-Robert

Plus en détail

who, which et where sont des pronoms relatifs. who et which ont la fonction de sujet du verbe de la subordonnée. who, which => qui

who, which et where sont des pronoms relatifs. who et which ont la fonction de sujet du verbe de la subordonnée. who, which => qui Chapter 3, lesson 1 Has Claire switched off the lights? Yes, she has. She has already switched off the lights. Have Clark and Joe made reservation at a hotel? No, they haven t. They haven t made reservation

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

05/2005 0 4 / 5 0 8. 4, avenue de la Madone - BP 19 MC 98007 Monaco Cedex T +377 93 15 15 15 F +377 93 25 24 44 www.metropole.com

05/2005 0 4 / 5 0 8. 4, avenue de la Madone - BP 19 MC 98007 Monaco Cedex T +377 93 15 15 15 F +377 93 25 24 44 www.metropole.com 05/2005 0 4 / 5 0 8 P H O T O S E. C U V I L L I E R 4, avenue de la Madone - BP 19 MC 98007 Monaco Cedex T +377 93 15 15 15 F +377 93 25 24 44 www.metropole.com Bienvenue à l Hôtel Métropole Monte-Carlo

Plus en détail

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787

Plus en détail

It s tea time! Grâce à votre ami John Smith vous allez apprendre. comment vous présenter présenter quelqu un donner l heure

It s tea time! Grâce à votre ami John Smith vous allez apprendre. comment vous présenter présenter quelqu un donner l heure 01 It s tea time! Grâce à votre ami John Smith vous allez apprendre comment vous présenter présenter quelqu un donner l heure un peu de grammaire les articles et les pronoms personnels la forme affirmative

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General One of the pillars of my mandate as governor general of Canada is supporting families and children. This is just one of the reasons why my wife, Sharon, and I are delighted to extend greetings to everyone

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Iryna Punko disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou permission

Plus en détail

Clarion Suites Cannes Croisette HHHH. la rochelle porte de Genève

Clarion Suites Cannes Croisette HHHH. la rochelle porte de Genève Clarion Suites Cannes Croisette HHHH cannes NICE p a r is la rochelle porte de Genève É V I AN A n n e c y NEHô-GROUP NEW HOTEL MANAGEMENT La force du NEHÔ-GROUP est d être né d une volonté commune et

Plus en détail