AUTOMOBILE / MOTORING L avenir est en marche Foot down for the future. SAINT-TROPEZ L été sera show! Summer will be showy!

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "AUTOMOBILE / MOTORING L avenir est en marche Foot down for the future. SAINT-TROPEZ L été sera show! Summer will be showy!"

Transcription

1 AUTOMOBILE / MOTORING L avenir est en marche Foot down for the future SAINT-TROPEZ L été sera show! Summer will be showy! R F : 3,00 - RD M E N T O N - M O N A C O - N I C E - A N T I B E S - C A N N E S - S A I N T - R A P H A E L - S A I N T - T R O P E Z

2 la montre des abysses L Oyster Perpetual Rolex Deepsea est la référence absolue des professionnels de la plongée profonde. Cette montre de toute nouvelle génération est étanche jusqu à mètres, une profondeur extrême où la pression est telle que même les sous-marins ne s y aventurent pas. La Rolex Deepsea est l aboutissement de près d un siècle de recherche dans la maîtrise de l étanchéité et relève de ce désir inhérent à l homme de pousser toujours plus loin les limites du rêve et du possible. L histoire continue sur ROLEX. COM la rolex deepsea 50 ans de règne sans partage sur les profondeurs rolex.com/fr/trieste place du casino - tél

3 HUMEUR MOOD 4 De quoi demain sera fait? C est la spécialité des devins de le dire. C est aussi celles des futurologues, experts en prévisions. Leur état d esprit pourtant varie. En période faste, ils nous prédisent un avenir radicalement différent. Ce sera fabuleux, rien à voir avec un passé dépeint comme rétrograde. Mais quand cela va moins bien, nos modernes «augures» sont plus circonspects : et si on tenait compte du passé et de ses leçons? C est tout à fait l attitude actuelle. L avenir se mesure à l aune des valeurs sûres, éprouvées par le temps. Les horlogers, têtes d affiche de ce numéro de COTE, le savent bien, dont le temps est le métier. Plus que jamais, en cette période dite de «sortie de crise», ils font confiance aux vraies valeurs : vérité du produit, tant au niveau esthétique que mécanique. Ce qui ne veut pas dire qu ils refusent le progrès technique, non, ils le subordonnent à une éthique de la qualité. Cette attitude est d ailleurs générale. On la retrouve dans tous les secteurs de l activité sociale, à commencer par l automobile, dont les liens avec l horlogerie sont anciens et qui constitue le second volet de ce numéro de COTE. Comment sera la voiture de demain? Ecolo, connectée à Internet, confortable et conviviale, en un mot respectueuse des valeurs héritées de l humanisme classique : l homme et son environnement, bref un art de vivre, dont la pensée antique avait déjà dessiné les contours. PAR MICHEL FRANCA RETOUR VERS LE FUTUR BACK TO THE FUTURE -/ What will tomorrow be like? The psychics specialise in telling us. So too do the futurologists, those experts at prediction whose mindsets nonetheless vary. During good times they forecast a radically different future: it will be fabulous, nothing like a past depicted as reactionary. But when things aren't going so well our modern oracles are more circumspect: how about learning from the past and its lessons? That is very much the present attitude. The future has to measure up to solid values proven by time. The watchmakers, on whom this issue of COTE focuses, know this all too well since time is their profession. So as we (hopefully) start to pull out of recession, they are more than ever trusting to true values: product veracity, both aesthetically and mechanically. But that doesn't mean they refuse technical progress, oh no, they subordinate it to an ethic of quality. This attitude is in fact generalised. We find it in all sectors of business, starting with the motor industry whose links with watchmaking go back a long way and which forms the second part of this issue of COTE. What will the cars of tomorrow be like? Ecological, connected to the web, comfortable and convivial. In short, respectful of the values inherited from classic humanism: man with his environment, an art of living whose main lines were already sketched out by the philosophers of old.

4

5 Trois parcours exceptionnels pour un match de légende. Café Maravillas, Madrid. Retrouvez Maradona, Pelé et Zidane sur louisvuittonjourneys.com NICE, 2, avenue de Suède - CANNES, 22, La Croisette - SAINT-TROPEZ, rue François Sibilli. Tél Louis Vuitton apporte son soutien à The Climate Project.

6 Sportive. Diesel. L association ultime. Les nouveaux Infiniti EX30d et FX30d. Découvrez l exaltation unique d une technologie Diesel inédite. 238 ch et un couple de 550 nm offrant une force et une douceur qui ne demandent qu à s exprimer. Son moteur, tout en raffinement, atténue les vibrations et le bruit pour laisser la symphonie du V6 Infiniti s exprimer pleinement. L association ultime entre sportivité et technologie du Diesel. Ouverture de notre nouveau Centre Infiniti à Cannes le 1er juin Pour plus de détails ou pour réserver un essai, rendez-vous sur ou appelez Monsieur Nicolas Andreo au RCS Cannes CENTRE INFINITI CANNES SAS Europa - 50 avenue du Campon Le Cannet Infiniti comes from Japan **. * FX30d V6 238 ch consommation: urbaine 11,2 l/100 km, extra-urbaine 7,8 l/100km, mixte 9 l/100 km. Émissions de CO 2 : 238 g/km. EX30d V6 238 ch consommation: urbaine 10,8 l/100 km, extra-urbaine 7,2 l/100km, mixte 8,5 l/100 km. Émissions de CO 2 : 224 g/km. * Performance inspirée ** Infiniti, originaire du Japon. MADRID CANNES LONDON MILAN ZURICH

7 cartier.com En couverture: Le dessous des montres. Elena Kolchina /Fotolia. Monica Bellucci porte la montre Captive de Cartier. L élégante Rolex Datejust Lady. ÉDITO EDITORIAL 4 > Dans ce monde fait d incertitudes, l heure est au retour des valeurs sûres, en horlogerie comme en automobile. In this uncertain world we're reconnecting with true values, watches and cars being prime examples. CONTENTS SOMMAIRE 12 TENDANCE TRENDS HORLOGERIE TIMEWEAR INTERVIEWS 32 > 43 > 49 > Trois acteurs français à dimension internationale, deux expositions événements, du design en technicolor et le Jumping de Cannes à nouveau soutenu par Jaeger-Lecoultre. Three French actors on the international scene, two headline exhibitions, design in technicolour and the Cannes showjumping once more partnered by Jaeger-Lecoultre. Les horlogers revisitent leurs classiques, tout en allant toujours plus loin en matière de technologie et de style. The watchmakers revisit their classics, while still pushing the boundaries in technology and styling. Stephen Urquhart (Omega), Jean-Claude Biver (Hublot), Antonio Calce (Corum), J.-F. Dufour (Zenith), Frédéric de Narp (Harry Winston), Jean-Yves di Martino (Vacheron Constantin). Stephen Urquhart (Omega), Jean-Claude Biver (Hublot), Antonio Calce (Corum), J-F Dufour (Zenith), Frédéric de Narp (Harry Winston), Jean-Yves di Martino (Vacheron Constantin). STYLE 58 > Les modèles qui ont fait la réputation des grands horlogers sont aujourd hui réactualisés. The models that made the great watchmakers' reputations are now being updated. DÉCOR DECORATION 72 > Quand il s agit de décoration, la créativité des artisans est sans limites, tout comme leurs sources d inspiration. When it comes to ornamentation the artisans' creativity knows no limits, and neither do their sources of inspiration. COULEUR COLORS 78 > Au-delà du noir et du blanc, incontournables, les montres prennent des couleurs. In addition to the essential black and white, watches go all over colourful. HI-TECH/INNOVATION 82 > L or, le platine et l acier doivent désormais céder du terrain au titane, au carbone et au silicium. Gold, platinum and steel are now losing ground to titanium, carbon and silicon. ACCESS AFFORDABLE 91 > Certaines marques conjuguent qualité avec accessibilité, pour se plier à nos désirs les plus secrets. Some makes combine quality with affordability to tune in to our most secret desires. Corner Vacheron Constantin chez Zegg et Cerlati. Les miroirs superposables de Glas Italia. Opus X d Harry Winston. JUIN 2010 Captive de Cartier MONACO - Place du Casino juin 2010 wwww.cotemagazine.com

8 Le concept EN-V de General Motors. La Mercedes Aircap, pour rouler cheveux aux vents sans jamais avoir froid! CONTENTS SOMMAIRE AUTOMOBILE MOTORING AUTO SHOPPING MOTORING SHOPPING 101 > 106 > Acteurs de l économie, défenseurs de l environnement, propriétaires de véhicule tous sont d accord pour dire qu il est urgent de proposer la voiture du futur. Les constructeurs travaillent plus que jamais à rendre les voitures plus propres, plus sûres, plus confortables, plus pratiques. Economy actors, environment protectors, vehicle owners everyone agrees that the cars of the future must come soon. Manufacturers are working harder than ever to make cars cleaner, safer, more comfortable and more practical. Sièges relaxants, diffuseurs d arômes, interface multimédia, téléchargement musical... tout devient possible! Relaxing seats, fragrance diffusers, multimedia interfaces, music downloads everything is becoming possible! 14 NEWS AUTO MOTORING NEWS 112 > Infiniti arrive à Cannes, tandis que la nouvelle Saab se dévoile chez Cavallari. Infiniti arrives in Cannes while the new Saab is unveiled at Cavallari. COTE / ÉCO ECONOMY 115 > L attractivité de la Côte d Azur et des Alpes-Maritimes auprès des entreprises ne se dément pas. Le taux d implantation de sociétés étrangères le confirme. The Côte d Azur and Alpes-Maritimes have lost none of their attractiveness in business terms, as the number of foreign firms arriving confirms. NEWS ÉCO ECONOMY NEWS 122 > Dans le domaine de l hôtellerie, comme dans celui des écoles supérieures, un mot d ordre : l excellence. In the hotel industry as in business schools there's just one word that counts: excellence. SAINT-TROPEZ 125 > Saint-Tropez pourrait se contenter de vivre sur son passé, cultivant sa légende. Pourtant, le village et ceux qui le font ne cessent d aller de l avant pour toujours plus de plaisir et de rêve. Saint-Tropez could easily live on its past, cultivating its legend, yet the village and those who make it are always forging ahead to offer yet more pleasure and dreams. Infiniti s installe à Cannes. Une nouvelle table au Papagayo. Muse à Saint-Tropez, plus qu un hôtel, une expérience. JUIN 2010 juin 2010 wwww.cotemagazine.com

9 Vogtime accueille TW Steel dans sa boutique. Quand les grandes marques vous subliment Terrasse de rêve au Palais Stéphanie. URBAN FOCUS 137 > Lancement officiel des festivités liées au 150 e anniversaire du rattachement du Comté de Nice à la France. The official launch of the festivities celebrating the 150th anniversary of the Comté de Nice becoming French. AGENDA WHAT'S ON 138 > Tous les rendez-vous culturels de ce début d été : exposition surdimensionnée du Chinois Cai Guo Qiang, vieux rockers, festival Musique au cœur ou Performance d Acteurs à vous de choisir, ou pas! All the cultural events in early summer: mega-size exhibition by Chinese artist Cai Guo Qiang, venerable rockers, Musique au Coeur and Performance d Acteurs festivals choose what you fancy! CONTENTS SOMMAIRE NEWS SHOPPING SHOPPING NEWS BEAUTÉ BEAUTY NEWS DÉCO DESIGN 145 > 150 > 154 > Boutique éphémère Y-3 à Cannes et nouvelle boutique Graff à Monaco : deux noms, deux concepts. A temporary Y-3 shop in Cannes and a new Graff shop in Monaco: two names, two concepts. Toujours en quête de bien-être? Des suggestions de soins et de lieux pour exaucer vos vœux. Still desperately seeking wellbeing? Treatments and places to fulfil your wishes. Showroom dédié, mobilier sur mesure, bouquets d exception C est l heure de la déco passion. Dedicated showroom, bespoke furniture, exceptional bouquets interior decoration gets passionate. 16 NEWS SORTIR ON THE TOWN 157 > Du bon, du beau et du nouveau! The good, the lovely and the new! TROMBINOSCOTE COTE S GALLERY 165 > En bref, et surtout en images, les évènements qui ont marqué la fin du printemps. Lots of pictures of the events that marked late spring. PRÉSIDENT DU DIRECTOIRE, DIRECTEUR DE LA PUBLICATION : Claude Henri Menu assisté de Nathalie Duchesne Tél DIRECTRICE DE LA RÉDACTION : Kan Sperber - Tél DIRECTEUR DE LA FABRICATION : Philippe Flautat Tél RÉDACTION Auto, Déco, Resto, Nuit : Alexandre Benoist (65 08) Mode, Bijoux, Horlogerie : Michel Franca : Culture : Mireille Sartore ( ) Hélène Jourdan-Gassin (Art) Carole Court (Immobilier), José Dalmas (Économie) Jean-Michel Sordello (Photos) Claude Charvin (Photos) Sue Budden (Traduction) SECRÉTARIAT DE FABRICATION : Christine Assimon (65 12) STUDIO DIRECTEUR ARTISTIQUE JUNIOR : Yvan Soulier (65 15) INFOGRAPHISTE : Regina Ouvarova (65 21) COMPTABILITÉ DIRECTRICE ADMINISTRATIVE : Brigitte Fabre (65 05) ABONNEMENT : DIFFUSION : Philippe Flautat - Tél PUBLICITÉ DIRECTRICE COMMERCIALE : Catherine Sarachmann Tél assistée de Souheir Georget (65 19) DIRECTEUR DE LA PUBLICITÉ : Jacques Magueur (65 07) CHEFS DE PUBLICITÉ : Catherine Duponchel (65 17) Sylvie Rudawer (65 27) Nathalie Marmi (65 16) MARKETING & RELATIONS PUBLIQUES : Barbara Mazzone (65 26) LES ÉDITIONS COTE Société Anonyme au capital de euros Siège social : Cap Var, Bât. D2 avenue G. Guynemer, Saint-Laurent-du-Var - Tél COTE PARIS Directeur délégué d édition : Eric O Neill Chef de publicité : Céline Abadie Tél assistée de Dorothée Rochette - Tél rue Auber, Paris COTE MARSEILLE PROVENCE Directrice : Dominique Juan Tél Fax COTE LYON Éditeur : Olivier Cerdan Directeur Marketing : Yann Bailly Tél Fax COTE GENÈVE Éditeur : Olivier Cerdan Tél BEREG Magazine russe AMOUAGE Magazine du monde arabe WAN JIA Magazine chinois MONTE-CARLO SOCIETY Le magazine de Monte-Carlo SBM - Directrice de la publicité : Lina Cappellini - Tél Photogravure : Secur-it com Imprimerie : Rockson 2008 La reproduction même partielle des articles et illustrations publiés dans COTE est interdite. Tirage du numéro ex. OJD 2007 diffusion moyenne ex. ISSN juin 2010 wwww.cotemagazine.com

10

11

12

13

14

15

16

17 tendance / trends PAR MIREILLE SARTORE CINÉMA FILMS Guillaume, Keira & Eva Guillaume Canet a bien de la chance La cinéaste américano-iranienne Massy Tadjedin lui a confié le rôle principal de son deuxième long-métrage, Last Night, dans lequel son personnage «hésite» entre deux beautés sidérales : Eva Mendes et Keira Knightley Dure la life... Sortie hiver / Guillaume Canet is a lucky man! Iranian- American filmmaker Massy Tadjedin has given him the lead role in his second feature film, Last Night, playing a man unable to choose between two stellar beauties, Eva Mendes and Keira Knightley. It's a hard life Out in winter FRENCH TOUCH AU GÉNÉRIQUE ////////////////////////////////////////////////////////////////////// ////////////////////// ///////////////////////// FRENCH ACCENTS ON THE CREDITS Keira Knightley et Guillaume Canet dans Last Night. GAUMONT WARNER BROS. Marion Cotillard et Leonardo di Caprio dans Inception. Juliette Binoche dans Copie Conforme. LAURENT THURIN NAL Marion & Leonardo Les étoiles d Hollywood continuent de briller très fort pour Marion Cotillard. Après Tim Burton, Ridley Scott, Michael Mann, Rob Marshall, elle joue dans Inception, le nouveau film d anticipation de Christopher Nolan (Insomnia, Batman Begins) où elle partage l affiche avec Leonardo DiCaprio. Sortie le 21 juillet / After working with Tim Burton, Ridley Scott, Michael Mann and Rob Marshall, Marion Cotillard now plays in Inception, the new anticipation film by Christopher Nolan (Insomnia, Batman Begins) in which she shares the limelight with Leonardo DiCaprio. Out on 21 July. Ils sont des stars en France et tournent aussi sous la direction de grands cinéastes étrangers. C est le cas de: Juliette Binoche, Marion Cotillard et Guillaume Canet. -/ They're big stars in France but also work with great filmmakers from Hollywood and elsewhere. Binoche & Kiarostami Elle a coutume d arpenter les plateaux du monde entier. Notre Juliette Binoche nationale a joué dans le premier film que le cinéaste iranien Abbas Kiarostami a tourné hors de son pays. En compétition officielle au dernier festival de Cannes, Copie conforme se déroule en Toscane : Binoche y donne la réplique au baryton britannique William Shimell, dont c est le premier rôle au cinéma. Sortie le 19 mai. -/ She's a regular on film sets the world over and now popular French actress Juliette Binoche has played in the first film that Iranian director Abbas Kiarostami has made outside his homeland. Copie conforme (The Certified Copy), which was in official competition at this year's Cannes festival, is set in Tuscany, with Binoche playing opposite British baritone William Shimell in his first film role. Out on 19 May. Saint-Tropez - 28 Place de la Garonne - Tél Cannes - Le Miramar, 65 la Croisette - Tél

18 tendance / trends PAR MIREILLE SARTORE PLEIN ART! ///////////////////////////////////////////////// FULL-ON ART! Cet été, deux de nos plus belles régions vont créer le buzz culturel autour de l impressionnisme et de la figure de Casanova. -/ This summer, two of our loveliest regions are creating a culture buzz around Impressionism and Casanova. EXPOS EXHIBITIONS 34 Casanova en toute liberté en Languedoc-Roussillon -/ Casanova on a free rein in Languedoc-Roussillon Tout cet été, la région Languedoc-Roussillon a décidé de dédier sa grande manifestation culturelle pilotée par le FRAC (Fonds régional d art contemporain) à la figure mythique de Giacomo Casanova. «Réaliser des expositions à partir de Casanova consistait moins à retrouver des thèmes qui auraient été particulièrement liés à sa vie (le sexe, le jeu, l argent, le voyage, la magie ) que de donner à voir dans la création artistique contemporaine des «parcours singuliers» témoignant de cette liberté enfantine, cette innocence du jeu qui provoque surprise, étonnement et bonheur.» Le message a été entendu par une trentaine de lieux regroupés sur seize collectivités qui présenteront, durant près de quatre mois, des expositions, mais aussi des conférences, rencontres, lectures, projections, etc. -/ Languedoc-Roussillon has chosen the mythic figure of Giacomo Casanova as the leitmotiv for its big cultural event piloted by the Fonds Régional d Art Contemporain. "Mounting exhibitions based on Casanova consisted less in identifying themes that had particular links with his life (sex, gambling, money, travel, magic etc) than in revealing within contemporary artistic creativity some "singular careers" demonstrating the childlike freedom, the innocence at play, that provoke surprise, astonishment and happiness." The message was heard by some 30 venues that over nearly four months are presenting exhibitions but also talks, forums, screenings etc. Du 19 juin au 3 octobre COURTESY MATTHEW MARKS, NEW YORK. Van Lansweerde & Inez-Matadin Vinoodh, Anastasia, L impressionnisme à l honneur en Normandie -/ Impressionism honoured in Normandy Voulu par Laurent Fabius et Pierre Bergé, Normandie Impressionniste sera sans doute l un des grands événements de l été en France. Leur idée : faire découvrir le patrimoine exceptionnel et la créativité de la Normandie berceau du mouvement impressionniste à travers un festival inédit ouvert à toutes les formes artistiques. En tête de proue de la manifestation rassemblant les deux régions : l exposition proposée par le musée des Beaux-Arts de Rouen, présentant plus d une centaine de tableaux en provenance de collections publiques et privées du monde entier, dont plusieurs pièces maîtresses encore jamais exposées en France (Les Toits du vieux Rouen de Pissaro venu d Ohio ou ces onze représentations de la série des Cathédrales de Monet). L événement sera aussi une fête populaire grâce aux déjeuners sur l herbe (pique-nique le 20 juin dans toute la Normandie), guinguettes, bals, balades, croisières, ateliers de plein air, etc. Claude Monet, La Cathédrale de Rouen, effet de soleil, fin de journée, / The idea of Laurent Fabius and Pierre Bergé, Normandie Impressionniste sets out to promote the exceptional heritage and considerable creativity of Normandy, cradle of the Impressionist movement. Leading the field in this unprecedented festival open to every art form is the exhibition at Rouen's Musée des Beaux-Arts, which displays more than a hundred paintings from public and private collections all over the world, including several key works never previously shown in France (Pissaro's Roofs of Old Rouen coming from Ohio and 11 paintings in Monet's Cathedrals series). The festival also provides entertainment for everyone, with picnics (including an all-normandy picnic on 20 June), food, music, dancing, walks, cruises, open-air workshops and more. June to late September. De juin à fin septembre MUSÉE MARMOTTAN, PARIS. BRIDGEMAN GIRODON

19 DESIGN 36 tendance / trends Miroir Colour on Colour, design Johanna Grawunder, Glas Italia -/ Colour on Colour mirror, design Johanna Grawunder, Glas Italia Pour commencer la journée avec bonne humeur! Glas Italia propose une collection de trois miroirs aux formes et aux dimensions différentes dont les cadres colorés composés de plaques de cristal transparent se superposent et, en se mélangeant, créent de nouvelles tonalités. -/ Start your day in a good mood! Glas Italia is offering a collection of three mirrors in different shapes and sizes. Their frames are composed of slabs of transparent coloured glass superposed on each other so the colours mix to create new shades. To order. Disponible sur commande sur le site PAR MIREILLE SARTORE TECHNICOLOR! ///////////////////////////////////////////////////////// Gaîté et bonne humeur au programme avec une sélection haute en couleurs qui fera pétiller votre été! -/ Gaiety and cheerfulness on the programme, with a colourful selection that will put zip into your summer! Sporting D hiver - Place du Casino Monaco - Tel. : (377) / Sessantuna, design Gaetano Pesce, Cassina Pour fêter le 150 e anniversaire de l Unité d Italie, Gaetano Pesce revisite sa célèbre table tricolore Sansone, éditée en Une création originale, car le processus de fabrication et le matériau (résine coulée) permettent des mélanges de couleurs fortuits rendant chaque pièce unique. Et si l on assemble les uns aux autres les 61 exemplaires de cette série limitée, on reconstruit la forme d une Italie de 25 sur 20 mètres. -/ To celebrate the 150th anniversary of the Unification of Italy, Gaetano Pesce has revisited his famous tricolour Sansone table, first produced in 1980, in a totally original way. The manufacturing process and material (poured resin) result in fortuitous colour mixes making each table unique, and when all 61 tables in the limited edition are put together, they form a 25m x 20m Italy. Multicolor Rive Droite, design Patrick Norguet, Cappellini Présenté au dernier Salon du Meuble de Milan, ce fauteuil unit avec simplicité une forme pure et moderne avec le motif graphique de Mickey. L éditeur italien s est en effet associé à Walt Disney Signature pour créer une collection en série limitée inspirée par la magie du célèbre créateur de dessin animé.-/ This armchair presented at the last Milan furniture show teams pure modern styling with Mickey Mouse graphics in a nice simple way. The Italian manufacturer has gone into partnership with Walt Disney Signature to create a capsule collection inspired by the magic of that famous cartoon maker.

20 tendance / trends PAR MIREILLE SARTORE LE JUMPING /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// DE CANNES THE CANNES SHOWJUMPING SPORT 38 Le grand retour. -/ The big comeback. La grande marque horlogère, on le sait, est très attachée au sport équestre. C est en effet pour les joueurs de polo qu elle créa, en 1931, sa célèbre montre Reverso, qui demeure son best-seller et figure parmi les icônes absolues de l horlogerie. Une boutique éphémère sera ouverte dans l enceinte du Jumping. Elle viendra dédoubler la boutique Jaeger-LeCoultre de Cannes, ouverte en mai 2009 au 27 rue d Antibes. -/ The great watch brand is, as we know, very fond of equestrian sports since it was in fact for polo players that it created its famous Reverso watch in 1931, still its bestseller and now a timewear icon. It has a shop inside the competition grounds, a temporary sister to the Jaeger-LeCoultre shop that opened in May 2009 at 27 rue d Antibes, Cannes. Un plateau unique -/ A unique line-up Rattaché au Global Champions Tour, le Jumping International de Cannes compte parmi les épreuves les mieux dotées du circuit. Durant trois jours, les 10, 11 et 12 juin, dans le superbe cadre des Hespérides, à une encablure de la Croisette, les trente meilleurs cavaliers du monde s affronteront pour remporter une dotation globale de / Part of the Global Champions Tour, the Jumping International de Cannes is one of the circuit's best endowed competitions. For three days (10, 11 and 12 June) in the superb setting of Les Hespérides, a stone's throw from La Croisette, the world's 30 best riders will battle it out for a prize pool totalling 550,000. Un concours cinq étoiles. -/ A 5-star Après deux ans d absence, l horloger Jaeger-Lecoultre est à nouveau partenaire du Jumping International de Cannes, qui aura lieu du 10 au 12 juin / After a two-year absence, the watch brand Jaeger-Lecoultre is again partnering the Jumping International de Cannes, on from 10 to 12 June. competition Cannes offrira un spectacle complet qui devrait séduire un large public de connaisseurs et de néophytes. Le Jumping associe en effet le saut d obstacles au dressage et détient le label «cinq étoiles», ce qui est la classification maximum dans la hiérarchie mondiale. Moins connu, le dressage est une discipline olympique élégante et très spectaculaire, qui nécessite beaucoup de talent et de maîtrise. Le public cannois aura la chance de pouvoir apprécier lors de cette étape du Dressage World Masters, les prouesses de la championne olympique en titre : la Néerlandaise Anky van Grunsven. -/ Cannes provides a total show by combining jumping with dressage and is classified as a 5-star event, the highest category worldwide. Although less well-known, dressage is an elegant and very spectacular Olympic discipline that demands considerable talent and control. During this stage in the Dressage World Masters, the Cannes public can admire the prowess of the present Olympic champion, Dutch horsewoman Anky van Grunsven. 50 avenue de Lérins, Cannes. Réservations : Palais des Festivals de Cannes : France Billet : Ticketnet :

21 AUCUNE AUTRE MANUFACTURE HORLOGÈRE NE PEUT RÉALISER CETTE IMAGE. Unique au monde, notre collection de mouvements mécaniques possède un éventail inégalé de formes, de designs et de complications : à chaque montre, son propre calibre, entièrement réalisé sous notre toit. Au cours de nos 175 ans d histoire, nous avons créé plus de 1000 mouvements différents ce coffret dévoile une partie des 60 actuellement en fabrication. Un record absolu dans l histoire de l horlogerie. AVIEZ-VOUS DÉJÀ PORTÉ UNE VRAIE MONTRE? Boutique Jaeger-LeCoultre 27, rue d Antibes CANNES - FRANCE Tél.: +33 (0)

22 DOSSIER RÉALISÉ PAR MICHEL FRANCA MONTRES 2010 LES VRAIES VALEURS / 2010 WATCHES TRUE VALUES 2, AV. DES SPÉLUGUES TÉL PLACE DU CASINO TÉL , AV. DE LA COSTA TÉL

23 PAR MICHEL FRANCA UN PARFUM DE REPRISE / Recovery in the air 2009, UNE ANNÉE NOIRE. Après des années records, l horlogerie a connu en 2009, une forte récession. Les exportations suisses ont chuté de 22,3 % par rapport à Cette crise a entraîné la disparition de nombreux emplois, mais les professionnels s accordent à dire qu elle a aussi permis de corriger certains abus. «Nous en sommes revenus à peu près au niveau de 2006, les excès en moins, constatait Jacques Duchêne, Président du Comité des Exposants du Salon de Bâle, lors de l ouverture du Salon en mars dernier. Profitons donc de cette situation transitoire pour nous repositionner sur des bases plus réfléchies et plus saines.» VERS LA REPRISE. À la fin de l année 2009, l activité a manifesté un léger rebond. Le mouvement s est poursuivi en janvier où les exportations horlogères suisses ont connu une première hausse depuis quinze mois, certes modeste (+2,7 %), mais encourageante, d autant que le mouvement semblait devoir se maintenir, voire s amplifier. Et même si les professionnels restaient prudents, ils affichaient un meilleur moral à l issue du SIHH (Salon International de la Haute Horlogerie), qui s est tenu en janvier, et du Salon de Bâle, qui a eu lieu du 18 au 25 mars. Tous deux ont connu un regain de fréquentation : +10 % pour le SIHH et +7 % pour Bâle. Les exposants se montraient satisfaits. Les détaillants ont semble-t-il retrouvé le chemin des achats, après une longue période de déstockage. RETOUR AUX FONDAMENTAUX. L année 2009 aura permis un recentrage du marché. «Le ralentissement a eu d autres effets qu il faut prendre en compte, soulignait ainsi Jacques Duchêne, lors du Salon de Bâle, à commencer par le retour aux vraies valeurs, aux valeurs sûres traditionnelles et tangibles. Le consommateur fait certainement aujourd hui des choix plus réfléchis, qui devraient profiter aux acteurs les plus établis, aux plus sérieux aussi C est assurément la fin des années exubérantes.» La tendance 2010 est ainsi au retour d un certain classicisme, aux modèles emblématiques, au beau travail, incarné notamment par les métiers d art. Ces valeurs retrouvées conditionnent désormais une créativité artistique, mais aussi une innovation technique, qui demeurent très actives. LES HORLOGERS ONT RENOUÉ AVEC L OPTIMISME. POUR SORTIR DE LA CRISE, ILS MISENT SUR LES VRAIES VALEURS : LE CLASSICISME, L INNOVATION, LA CRÉATIVITÉ. -/ WATCHMAKERS ARE OPTIMISTIC AGAIN. TO PULL OUT OF THE RECESSION THEY'RE BANKING ON TRUE VALUES: CLASSICISM, INNOVATION AND CREATIVITY. 2009: A BLACK YEAR. After record years, the watch industry slumped into recession in 2009, with Swiss exports 22.3% down over The credit crunch caused many jobs to go but the professionals agree it also led to certain abuses being corrected. "We've dropped back to approximately where we were in 2006, but minus the excesses," observed Jacques Duchêne, president of the Baselworld exhibitors' committee, at the show's opening in March. "So let's use this transitional period to reposition ourselves on more carefully considered and healthier bases." TOWARDS RECOVERY. Late in 2009 business began to improve slightly and continued doing so in January, when Swiss watch exports rose for the first time in 15 months; the increase was only a paltry 2.7% but that was still encouraging, particularly when it appeared the upturn was being sustained and even increasing. Although the industry professionals remained prudent, they were visibly in better spirits at the end of January's Salon International de la Haute Horlogerie (SIHH) and March's Baselworld. Attendance at both shows was better: +10% for the SIHH and +7% for Baselworld. Exhibitors indicated they were satisfied; retailers appear to be buying again after a long period living off their stocks. BACK TO FUNDAMENTALS. It would seem that 2009 enabled the market to refocus. "The slowdown had other effects that have to be taken into account," Jacques Duchêne pointed out at Baselworld. "Starting with a return to true values, the ones that are reliable, traditional and tangible. Consumers are certainly choosing more carefully now, which should benefit the best-established players in the market, and the most serious ones. The exuberant years are most definitely over." So the 2010 trend is for a return to a certain classicism, to emblematic models and fine workmanship of the kind that notably relies on artistic craftsmanship. These refound values are now conditioning artistic creativity but likewise technical innovation, both still very dynamic. WATCHES SPECIAL MONTRES 45

LA PERSONNE SPÉCIALE

LA PERSONNE SPÉCIALE LA PERSONNE SPÉCIALE These first questions give us some basic information about you. They set the stage and help us to begin to get to know you. 1. Comment tu t appelles? What is your name? Je m appelle

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

CINÉMA FRANCAIS SUR LPB

CINÉMA FRANCAIS SUR LPB JE RENTRE A LA MAISON Study guide n 11 lpb.org/cinema CINÉMA FRANCAIS SUR LPB Réalisateur: Manoel de Oliveira Avec : Michel Piccoli, Catherine Deneuve, John Malkovich, Antoine Chappey Tourné en : France

Plus en détail

French Three Unit Four Review

French Three Unit Four Review Name Class Period French Three Unit Four Review 1. I can discuss with other people about what to do, where to go, and when to meet (Accept or reject invitations, discuss where to go, invite someone to

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires Ming Sun Université de Montréal Haï Thach École Chinoise (Mandarin) de Montréal Introduction

Plus en détail

Seul le discours prononcé fait foi

Seul le discours prononcé fait foi NOTES POUR UNE ALLOCUTION DU MAIRE DE MONTRÉAL MONSIEUR GÉRALD TREMBLAY GALA BÉNÉFICE DU CENTRE CANADIEN D ARCHITECTURE CCA MAISON SHAUGHNESSY 11 JUIN 2009 Seul le discours prononcé fait foi 1 Depuis 20

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? aujourd hui l un des sites Internet les plus visités au monde. Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont une page Facebook?

Plus en détail

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts 90558-CDT-06-L3French page 1 of 10 NCEA LEVEL 3: FRENCH CD TRANSCRIPT 2006 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts New Zealand Qualifications Authority: NCEA French

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

The Skill of Reading French

The Skill of Reading French The Skill of Reading French By the end of this session... ALL of you will be able to recognise words A LOT of you will be able to recognise simple phrases SOME of you will be able to translate a longer

Plus en détail

WEDNESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

WEDNESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE C Total 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 0 WEDNESDAY, MAY.30 PM.30 PM FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Plus en détail

SQUASH AND THE 2020 OLYMPIC AND PARALYMPIC GAMES I WOULD HAPPILY TRADE ALL MY SIX WORLD TITLES FOR OLYMPIC GOLD NICOL DAVID

SQUASH AND THE 2020 OLYMPIC AND PARALYMPIC GAMES I WOULD HAPPILY TRADE ALL MY SIX WORLD TITLES FOR OLYMPIC GOLD NICOL DAVID SQUASH AND THE 2020 OLYMPIC AND PARALYMPIC GAMES I WOULD HAPPILY TRADE ALL MY SIX WORLD TITLES FOR OLYMPIC GOLD NICOL DAVID J ÉCHANGERAIS SANS HÉSITER MES SIX TITRES MONDIAUX CONTRE UNE SEULE MÉDAILLE

Plus en détail

who, which et where sont des pronoms relatifs. who et which ont la fonction de sujet du verbe de la subordonnée. who, which => qui

who, which et where sont des pronoms relatifs. who et which ont la fonction de sujet du verbe de la subordonnée. who, which => qui Chapter 3, lesson 1 Has Claire switched off the lights? Yes, she has. She has already switched off the lights. Have Clark and Joe made reservation at a hotel? No, they haven t. They haven t made reservation

Plus en détail

Débat Citoyen Planétaire Climat et Energie. Provence-Alpes-Côte d Azur (France)

Débat Citoyen Planétaire Climat et Energie. Provence-Alpes-Côte d Azur (France) Débat Citoyen Planétaire Climat et Energie Provence-Alpes-Côte d Azur (France) Provence-Alpes-Côte d Azur Une Région à fortes disparités / A lot of disparities Population: 5 000 000 80% sur le littoral

Plus en détail

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME Agenda What do we have today? What are our plans? What needs to be solved! What do we have today?

Plus en détail

Nicolas Le Moigne. 8 rue Charlot 75003 PARIS +33 1 44 54 90 88. contact@nextlevelgalerie.com www.nextlevelgalerie.com

Nicolas Le Moigne. 8 rue Charlot 75003 PARIS +33 1 44 54 90 88. contact@nextlevelgalerie.com www.nextlevelgalerie.com Nicolas Le Moigne 8 rue Charlot 75003 PARIS +33 1 44 54 90 88 contact@nextlevelgalerie.com www.nextlevelgalerie.com Nicolas Le Moigne Materia, 2009 Nicolas Le Moigne Materia Scroll down for english version

Plus en détail

Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET

Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET Name: Form: Subject Teacher: Date Given: Date to Hand in: Level: Effort: House Points: Comment: Target: Parent / Guardian Comment: Complete

Plus en détail

Gilles Giacomotti. Artiste peintre, créateur. La haute couture sur bois

Gilles Giacomotti. Artiste peintre, créateur. La haute couture sur bois Gilles Giacomotti Artiste peintre, créateur La haute couture sur bois New York Gilles Giacomotti Chamonix Diplômé de l Ecole Nationale Supérieure des Beaux Arts en architecture intérieure et Compagnon

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided.

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided. FOR OFFICIAL USE C 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 008 TUESDAY, 3 MAY.0 AM.0 PM Total FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Plus en détail

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140 La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de l information, un IS/07/TOI/164004 1 Information sur le projet La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de

Plus en détail

Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists.

Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists. St-Laurent ----- Rive Nord Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists. Une équipe de professeurs,

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General As the father of five children and the grandfather of ten grandchildren, family is especially important to me. I am therefore very pleased to mark National Foster Family Week. Families, whatever their

Plus en détail

Home Page : CAHIER DES CHARGES POUR LA MISE EN PLACE DU NOUVEAU CMS ET LA MISE À NEUF DU SITE WEB.

Home Page : CAHIER DES CHARGES POUR LA MISE EN PLACE DU NOUVEAU CMS ET LA MISE À NEUF DU SITE WEB. CAHIER DES CHARGES POUR LA MISE EN PLACE DU NOUVEAU CMS ET LA MISE À NEUF DU SITE WEB. Home Page : Comme discuter il y aurait un intérêt à tirer un parti plus important du slider d image. En effet, le

Plus en détail

www.machpro.fr : Machines Production a créé dès 1995, le site internet

www.machpro.fr : Machines Production a créé dès 1995, le site internet www.machpro.fr : www.machpro.fr Machines Production a créé dès 1995, le site internet www.machpro.fr destiné à fournir aux lecteurs de la revue et aux mécanautes un complément d'information utile et régulièrement

Plus en détail

Stress and Difficulties at School / College

Stress and Difficulties at School / College Stress and Difficulties at School / College This article will deal with the pressures and problems that students face at school and college. It will also discuss the opposite - the positive aspects of

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont un compte Facebook? Et si tu es plus jeune, tu as dû entendre parler autour de

Plus en détail

Module Title: FRENCH 6

Module Title: FRENCH 6 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: FRENCH 6 Module Code: LANG 7001 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Studies

Plus en détail

MAXI SPEED-ROLL Course à boules

MAXI SPEED-ROLL Course à boules Course à boules Notice de montage 1. Posez le jeu à plat sur une table. 2. A l aide de la clé de service, dévissez les vis qui maintiennent la plaque de plexiglas et déposez la. 3. Dévissez les 4 vis fixant

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 2 (for A/A* grade) Question 4 Subject: Topic: French Speaking In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

IT & E - Integrated Training & emploi des personnes handicapées en dessin assisté par ordinateur, les détails et graphiques

IT & E - Integrated Training & emploi des personnes handicapées en dessin assisté par ordinateur, les détails et graphiques IT & E - Integrated Training & emploi des personnes handicapées en dessin assisté par ordinateur, les détails et graphiques TR/06/B/P/PP/178009 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2006

Plus en détail

Cyril RAYMOND 2013 & 2014 FRENCH CHAMPION BROUILLON. www.cyril2rx.com

Cyril RAYMOND 2013 & 2014 FRENCH CHAMPION BROUILLON. www.cyril2rx.com Cyril RAYMOND 2013 & 2014 FRENCH CHAMPION BROUILLON www.cyril2rx.com CHAMPION Bonjour et merci de prendre le temps de lire cette présentation concernant mon parcours et mon objectif pour l année 2015.

Plus en détail

CLUB DE GYMNASTIQUE ARTISTIQUE GADBOIS. Bulletin. Hiver 2013. Newsletter. Adresse postale: 151 rue Atwater C.P. 72129 Montréal, PQ H3J 2Z6

CLUB DE GYMNASTIQUE ARTISTIQUE GADBOIS. Bulletin. Hiver 2013. Newsletter. Adresse postale: 151 rue Atwater C.P. 72129 Montréal, PQ H3J 2Z6 CLUB DE GYMNASTIQUE! Bulletin Hiver 2013 Newsletter Winter 2013 514.872.3043 info@gymgadbois.com Rappel de nos heures d ouverture au club de gym Gadbois: Semaine: 13:30-20:00 Fin de semaine: 9:00-14:00

Plus en détail

Votre entrée dans le monde des plombiers. Entering a plumber world

Votre entrée dans le monde des plombiers. Entering a plumber world Votre entrée dans le monde des plombiers Entering a plumber world Jean-Denis Roy 9 janvier 2010 Quelle est la principale différence entre l université et le marché du travail? What is the main difference

Plus en détail

Historical village, modern life

Historical village, modern life Historical village, modern life Mougins Village, located 5 minutes away from Cannes and his famous Festival and beaches, has been given during the 11th century by the Count of Antibes to the Lerins Islands

Plus en détail

Press Release ZEADES boutique in Tel-Aviv, IL 20 th of april, 2011

Press Release ZEADES boutique in Tel-Aviv, IL 20 th of april, 2011 Press Release ZEADES boutique in Tel-Aviv, IL 20 th of april, 2011 ZEADES Monte Carlo - 2011 - all rights reserved ZEADES Monte Carlo - 2011 - all rights reserved ZEADES Opens in Tel Aviv ZEADES, the creator

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 2 (for A/A* grade) Question 3 Subject: Topic: French Writing In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

GUEST AMENITY PORTFOLIO

GUEST AMENITY PORTFOLIO GUEST AMENITY PORTFOLIO Eco-green Creation Production Distribution 28 29 COSMETIC REGULATIONS & USERS SAFETY We guarantee the safety and conformity of all our cosmetic products, including their traceability.

Plus en détail

Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010

Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010 Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010 Monsieur le Président, Monsieur le Secrétaire Général, Mesdames et Messieurs les

Plus en détail

Fiche d Inscription / Entry Form

Fiche d Inscription / Entry Form Fiche d Inscription / Entry Form Catégories - Category Film Institutionnel / Corporate Film Film Marketing Produit / Marketing Product film Film Communication Interne / Internal Communication film Film

Plus en détail

Le concours commence ce week-end pour le Lyon Charbonnières RDV sur BONATO RALLY LIVE! Bonne chance à tous!!

Le concours commence ce week-end pour le Lyon Charbonnières RDV sur BONATO RALLY LIVE! Bonne chance à tous!! COMMUNIQUE DE PRESSE Les 2 Alpes, le 15 avril 2013 Rallye Lyon Charbonnières Lancement de l application BONATO RALLY LIVE En 2013, Yoann Bonato part en quête de «i-sponsors» et ouvre le jeu des pronostics

Plus en détail

TUESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

TUESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE C Total 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 00 TUESDAY, MAY.30 PM.30 PM FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre Town

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE A new offer adapted to English speaking companies May 30th, 2013 19.06.2013 - Page 1 SWISS PILOT PROJECT DEVELOPED IN GENEVE Project from the Swiss Confederation

Plus en détail

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Source du document : http://framablog.org/index.php/post/2008/03/11/education-b2i-creative-commons Diapo 1 Creative Commons presents : Sharing Creative

Plus en détail

Paper Reference. Paper Reference(s) 4365/01 London Examinations IGCSE French Paper 1: Listening

Paper Reference. Paper Reference(s) 4365/01 London Examinations IGCSE French Paper 1: Listening Centre No. Candidate No. Surname Signature Paper Reference(s) 4365/01 London Examinations IGCSE French Paper 1: Listening Monday 8 November 2010 Afternoon Time: 30 minutes (+5 minutes reading time) Materials

Plus en détail

BULLETIN DE NOUVELLES ÉCOLE DES DEUX-RIVES Janvier Février 2012

BULLETIN DE NOUVELLES ÉCOLE DES DEUX-RIVES Janvier Février 2012 BULLETIN DE NOUVELLES ÉCOLE DES DEUX-RIVES Janvier Février 2012 Mot de la direction Chères familles des Deux-Rives Le congé de printemps est très proche et nous sommes satisfaits des résultats de vos enfants.

Plus en détail

Contents National 4 French Reading; Context: Learning

Contents National 4 French Reading; Context: Learning Contents National 4 French Reading; Context: Learning (questions extracted from General past papers) Question Topic Learning in context (Forum: should you do holidays? Solène replies) Learning in context

Plus en détail

CANDIDATURES ARTISTES / ARTIST APPLICATION FORM : BABEL MED MUSIC 2015 BP 30025

CANDIDATURES ARTISTES / ARTIST APPLICATION FORM : BABEL MED MUSIC 2015 BP 30025 DATE LIMITE DE DEPOT : SUBMISSION DEADLINE : LES CANDIDATS SERONT INFORMES DE LA DECISION DU C TE DE PROGRAMATION A PARTIR DU : CANDIDATES WILL BE INFORMED OF THE PROGRAMATION TEAM DECISION AFTER : 14

Plus en détail

MONACO ECONOMIE. Clean Equity. 12 000 ex. Trimestrielle

MONACO ECONOMIE. Clean Equity. 12 000 ex. Trimestrielle MONACO ECONOMIE Clean Equity 12 000 ex Trimestrielle De mars à juin 2011 MONACO ECONOMIE Clean Equity 12 000 ex Trimestrielle De mars à juin 2011 Monaco: Despite a tough 18 months the passion is there

Plus en détail

Nos Métiers. Historique. Notre Vision. Notre Mission

Nos Métiers. Historique. Notre Vision. Notre Mission Historique 1958 : Création de la SMMO : Minoterie de blé tendre à Oujda. Première minoterie cotée en bourse entre 1972 et 1980. 1989 : Création de la société COPATES ; première unité industrielle de production

Plus en détail

BABEL MED MUSIC 29-31 MARS / MARCH 2012 CANDIDATURES ARTISTES / ARTIST S APPLICATION FORM BABEL 2012

BABEL MED MUSIC 29-31 MARS / MARCH 2012 CANDIDATURES ARTISTES / ARTIST S APPLICATION FORM BABEL 2012 BABEL MED MUSIC 29-31 MARS / MARCH 2012 CANDIDATURES ARTISTES / ARTIST S APPLICATION FORM BABEL 2012 DATE LIMITE DE DEPOT DES CANDIDATURES SUBMISSION DEADLINE LES CANDIDATS SERONT INFORMES DE LA DECISION

Plus en détail

Digital Marketing School Namur, 20/03/14 Liège, 02/04/14

Digital Marketing School Namur, 20/03/14 Liège, 02/04/14 Digital Marketing School Namur, 20/03/14 Liège, 02/04/14 http://be.linkedin.com/in/xavierbartholome/ http://about.me/barthox http://www.c2o2.be xavier@c2o2.be @c2o2_be / @barthox Linkedin pourquoi faire?

Plus en détail

Fiche d Inscription / Entry Form

Fiche d Inscription / Entry Form Fiche d Inscription / Entry Form (A renvoyer avant le 15 octobre 2014 Deadline octobrer 15th 2014) Film Institutionnel / Corporate Film Film Marketing Produit / Marketing Product film Film Communication

Plus en détail

Outdoor I. Avec l inox Tolix innove 4 II. Ours 14. Outdoor I. With stainless steel Tolix is innovating 4 II. Colophon 14

Outdoor I. Avec l inox Tolix innove 4 II. Ours 14. Outdoor I. With stainless steel Tolix is innovating 4 II. Colophon 14 Made in France Outdoor I. Avec l inox Tolix innove 4 II. Ours 14 Outdoor I. With stainless steel Tolix is innovating 4 II. Colophon 14 2 3 I Avec l inox Tolix innove With stainless steel Tolix is innovating

Plus en détail

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux

Plus en détail

Des villes, des pays et des continents.

Des villes, des pays et des continents. > Des villes, des pays et des continents. Towns, countries and continents. les pays et les provinces les villes la provenance vocabulaire Vous habitez où? En Europe. Où ça, en Europe? Au Portugal. Où ça

Plus en détail

TUESDAY, 18 MAY 9.00 AM 10.10 AM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

TUESDAY, 18 MAY 9.00 AM 10.10 AM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE Mark X059/0 NATIONAL QUALIFICATIONS 00 TUESDAY, 8 MAY 9.00 AM 0.0 AM FRENCH INTERMEDIATE Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre Town Forename(s)

Plus en détail

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain.

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain. 1. Notre planète est menacée! 2. Il faut faire quelque chose! 3. On devrait faire quelque chose. 4. Il y a trop de circulation en ville. 5. L air est pollué. 6. Les désastres environnementaux sont plus

Plus en détail

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 TCM QUALITY MARK Jean-Marc Bachelet Tocema Europe workshop 4 Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 + lead auditors for certification bodies Experiences Private and state companies,

Plus en détail

Optimiser la recherche d informations dans deux des Bases de Données internes et Accroître la productivité des analystes

Optimiser la recherche d informations dans deux des Bases de Données internes et Accroître la productivité des analystes Optimiser la recherche d informations dans deux des Bases de Données internes et Accroître la productivité des analystes Mémoire de stage Promotion 2010 Priscillia VON HOFMANN Abstract Today, the importance

Plus en détail

Informations principales / Main information

Informations principales / Main information Fiche d Inscription Entry Form À renvoyer avant le 15 Octobre 2015 Deadline October 15th 2015 Dans quelle catégorie participez-vous? In what category do you participate? Institutionnel / Corporate Marketing

Plus en détail

Annonce de voyage Concerne les voyages en Suisse par les transports publics Utilisation d un véhicule privé La demande d utilisation d un véhicule

Annonce de voyage Concerne les voyages en Suisse par les transports publics Utilisation d un véhicule privé La demande d utilisation d un véhicule Annonce de voyage Concerne les voyages en Suisse par les transports publics Utilisation d un véhicule privé La demande d utilisation d un véhicule privée ne doit plus être utilisée. Elle est remplacée

Plus en détail

Level 2 French, 2003

Level 2 French, 2003 For Supervisor s 2 90398 Level 2 French, 2003 90398 Read and understand written language in French in less familiar contexts Credits: Six 9.30 am Friday 28 November 2003 Check that the National Student

Plus en détail

David Marsden Labour market segmentation in Britain: the decline of occupational labour markets and the spread of entry tournaments

David Marsden Labour market segmentation in Britain: the decline of occupational labour markets and the spread of entry tournaments David Marsden Labour market segmentation in Britain: the decline of occupational labour markets and the spread of entry tournaments Article (Accepted version) (Refereed) Original citation: Marsden, David

Plus en détail

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate. Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,

Plus en détail

Corporate & Trade Show Video Lighting Sound

Corporate & Trade Show Video Lighting Sound Corporate & Trade Show Video Lighting Sound Que vous soyez en charge d un Evénement Corporate, d un lancement de nouveaux produits, d une soirée exceptionnelle ou encore d une exposition, PRG est définitivement

Plus en détail

Françoise Génuit. M 123 Sunnyside Blvd. Winnipeg R3J 3M1 T 204 955-4823 E lapixellerie@icloud.com W lapixellerie.ca/studio

Françoise Génuit. M 123 Sunnyside Blvd. Winnipeg R3J 3M1 T 204 955-4823 E lapixellerie@icloud.com W lapixellerie.ca/studio GRAPHIC DESIGN Françoise Génuit M 123 Sunnyside Blvd. Winnipeg R3J 3M1 T 204 955-4823 E lapixellerie@icloud.com W lapixellerie.ca/studio Parcours en bref In brief Profil Profile 2010 La Liberté (journal

Plus en détail

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name...

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name... COMMISSION FOR THE COMPENSATION OF VICTIMS OF SPOLIATION RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION (Decree 99-778 of September 10, 1999) Case Number : (to remind in all

Plus en détail

Design and creativity in French national and regional policies

Design and creativity in French national and regional policies Design and creativity in French national and regional policies p.01 15-06-09 French Innovation policy Distinction between technological innovation and non-technological innovation (including design) French

Plus en détail

BABEL MED MUSIC 24 > 26 MARS MARCH 2011 CANDIDATURES ARTISTES ARTIST S APPLICATION FORM FORUM DES MUSIQUES DU MONDE / WORLD MUSIC FORUM

BABEL MED MUSIC 24 > 26 MARS MARCH 2011 CANDIDATURES ARTISTES ARTIST S APPLICATION FORM FORUM DES MUSIQUES DU MONDE / WORLD MUSIC FORUM BABEL MED MUSIC FORUM DES MUSIQUES DU MONDE / WORLD MUSIC FORUM 24 > 26 MARS MARCH 2011 CANDIDATURES ARTISTES ARTIST S APPLICATION FORM CANDIDATURES ARTISTES / ARTIST S APPLICATION FORM DATE LIMITE DE

Plus en détail

Test trouvé sur http://www.anglaisfacile.com - le site pour apprendre l'anglais (test n 13846) BABY-SITTING

Test trouvé sur http://www.anglaisfacile.com - le site pour apprendre l'anglais (test n 13846) BABY-SITTING Page 1 of 6 Thierry en Angleterre 6 Test trouvé sur http://www.anglaisfacile.com - le site pour apprendre l'anglais (test n 13846) BABY-SITTING Thierry s'est tellement bien intégré dans la famille de Sally

Plus en détail

Care instructions to keep your Vlisco product looking enduringly beautiful

Care instructions to keep your Vlisco product looking enduringly beautiful Care instructions to keep your Vlisco product looking enduringly beautiful Instructions d entretien pour préserver durablement la beauté de votre produit Vlisco These care instructions can also be found

Plus en détail

Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs. social. An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS

Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs. social. An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS Le capital Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs social capital An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS Présentation des participants participants presentation Fondation Dufresne et Gauthier

Plus en détail

Contents National 5 French Reading; Context: Employability

Contents National 5 French Reading; Context: Employability Contents National 5 French Reading; Context: Employability (questions extracted from Credit past papers) Question Topic Jobs (Vincent Pernaud; radio presenter) Jobs (Marie-Laure Lesage; Concierge d hôtel

Plus en détail

l'idée, c'était de créer grâce à la bibliothèque, un nouveau quartier.

l'idée, c'était de créer grâce à la bibliothèque, un nouveau quartier. 1 Time Description Translation 09.13 start 09.17 Perrault 09.36 Perrault Aujourd'hui l'architecture ne peut pas se définir a priori. L'architecture est trop complexe. Elle manipule de l'argent, de la politique,

Plus en détail

Conférence «Accords transnationaux d entreprise» «Transnational Company Agreements» Conference

Conférence «Accords transnationaux d entreprise» «Transnational Company Agreements» Conference Conférence «Accords transnationaux d entreprise» «Transnational Company Agreements» Conference 13-14 novembre 2008-13th -14th Novembre 2008 Centre des Congrès, Lyon Le rôle des accords d entreprise transnationaux

Plus en détail

(Programme de formation pour les parents ~ Training program for parents)

(Programme de formation pour les parents ~ Training program for parents) PODUM-INFO-ACTION (PIA) La «carte routière» pour les parents, sur l éducation en langue française en Ontario A «road map» for parents, on French-language education in Ontario (Programme de formation pour

Plus en détail

Medibelle. Design COLLECTIONS MOBILIER CREATION. www.medibelle-design.com

Medibelle. Design COLLECTIONS MOBILIER CREATION. www.medibelle-design.com Medibelle Design COLLECTIONS MOBILIER CREATION www.medibelle-design.com Ré-inventez l espace de vie Re-invent the backdrop to your life Medibelle design est une palette de savoir-faire créative, une agence

Plus en détail

Quai Wilson Appartement de Maître

Quai Wilson Appartement de Maître Quai Wilson Appartement de Maître AMBIANCE B&W P A R A L I N E P E R L A D E 59 M. John-Paul Welton Mme Brigitte Boiron De l association d une promotrice immobilière à un designer de talent naît un très

Plus en détail

Developpement & Formation. Serge Dubois, BP Algeria Communications Manager

Developpement & Formation. Serge Dubois, BP Algeria Communications Manager Developpement & Formation Serge Dubois, BP Algeria Communications Manager Building capability «BP Strategy, Safety People Performance» Tony Hayward, CEO BP Octobre 2007 Human resources are the most invaluable

Plus en détail

B BABOUCHKA le reflet de votre identité projecting your corporate identity

B BABOUCHKA le reflet de votre identité projecting your corporate identity B BABOUCHKA le reflet de votre identité projecting your corporate identity B BABOUCHKA B BABOUCHKA Depuis plus de 20 ans, Babouchka crée le reflet de votre identité, l expression de votre marque auprès

Plus en détail

The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon

The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon strategies Arab Hoballah, UNEP SUSTAINABLE AND COMPETITIVE HOTELS THROUGH ENERGY INNOVATION - NEZEH 2015 L'INNOVATION ÉNERGÉTIQUE AU SERVICE

Plus en détail

SENEGAL DIAGNOSTICS DE LA GOUVERNANCE TRANSPORTS ET TRAVAUX PUBLICS

SENEGAL DIAGNOSTICS DE LA GOUVERNANCE TRANSPORTS ET TRAVAUX PUBLICS SENEGAL DIAGNOSTICS DE LA GOUVERNANCE TRANSPORTS ET TRAVAUX PUBLICS FOCUS GROUPE: Sociétés Privées qui Utilisent Services de Transport Terrestre et/ou PAD Groupe A Routes et Port Les questions de Sections

Plus en détail

masc sing fem sing masc pl fem pl petit petite petits petites

masc sing fem sing masc pl fem pl petit petite petits petites Adjectives French adjectives agree in gender and number with the noun they describe. This means that the exact shape of the adjective will change, depending on whether the noun is masculine or feminine

Plus en détail

Les loisirs culturelles. La Pyramide du Louvre, Paris

Les loisirs culturelles. La Pyramide du Louvre, Paris Les loisirs culturelles La Pyramide du Louvre, Paris 1 Projet: Décrivez un film français Votre projet pour Chapitre 13: écrivez un description d'un film français. On va voir le film en classe du 5 à 6

Plus en détail

L e s p r o d u c t i o n s. P r o d u c t i o n s

L e s p r o d u c t i o n s. P r o d u c t i o n s L e s p r o d u c t i o n s P r o d u c t i o n s Concepteurs d événements Event designers Profil Les Productions Évoilà! ont pour mission de créer des événements sur mesure offrant une expérience mémorable

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

«Le beau est une promesse de bonheur» Stendhal. «The beautiful is promise of happiness» Stendhal.

«Le beau est une promesse de bonheur» Stendhal. «The beautiful is promise of happiness» Stendhal. «Le beau est une promesse de bonheur» Stendhal. Depuis plus de quinze ans, Élitis crée pour ses clients les plus exigeants, des pièces de mobilier d exception. Nos modèles exclusifs sont nés de la rencontre

Plus en détail

ICC International Court of Arbitration Bulletin. Cour internationale d arbitrage de la CCI

ICC International Court of Arbitration Bulletin. Cour internationale d arbitrage de la CCI ICC International Court of Arbitration Bulletin Cour internationale d arbitrage de la CCI Extract for restricted use Extrait à tirage limité International Court of Arbitration 38, Cours Albert 1er, 75008

Plus en détail

Un maximum d informations en un minimum de temps

Un maximum d informations en un minimum de temps PACT - Télécom ParisTech SMART MIRROR Un maximum d informations en un minimum de temps Sommaire Résumé Fonctions principales Difficultés Débouchés et usages possibles Réponse à la lettre de mission English

Plus en détail

PRACTICAL QUESTIONS / 2015. www.peugeot-openeurope.com

PRACTICAL QUESTIONS / 2015. www.peugeot-openeurope.com PRACTICAL QUESTIONS / 2015? www.peugeot-openeurope.com CONTENTS / 2015 PRACTICAL INFORMATION------------------------ 4 HOW TO EXTEND YOUR CONTRACT 4 HOW TO RETURN YOUR VEHICLE 5 HOW TO RETURN YOUR VEHICLE

Plus en détail

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences

Plus en détail

Nom: Date: A. jouer. B. écrire. C. regarder. D. envoyer. E. surfer. F. lire. G. écouter. H. téléphoner. Salut! Ça va? Tu joues (1) ou tu regardes

Nom: Date: A. jouer. B. écrire. C. regarder. D. envoyer. E. surfer. F. lire. G. écouter. H. téléphoner. Salut! Ça va? Tu joues (1) ou tu regardes Leçon B 17A Match the words from the column on the left with the words from the column on the right. 1. un texto 2. sur Internet 3. un lecteur MP3 4. un livre de français 5. aux jeux vidéo 6. la télévision

Plus en détail

CINEMA FRANCAIS SUR LPB

CINEMA FRANCAIS SUR LPB QUE LA FETE COMMENCE Fiche n 7 CINEMA FRANCAIS SUR LPB Réalisateur: Bertrand Tavernier Producteur : Michel de Broca, Yves Robert Avec : Philippe Noiret (le Duc d Orléans), Jean Rochefort (Abbé Dubois),

Plus en détail

Les montres de luxe. sur le web et les médias sociaux ANALYSE SECTORIELLE - NOVEMBRE 2013. Logiciels de veille stratégique et e-réputation

Les montres de luxe. sur le web et les médias sociaux ANALYSE SECTORIELLE - NOVEMBRE 2013. Logiciels de veille stratégique et e-réputation Logiciels de veille stratégique et e-réputation ANALYSE SECTORIELLE - NOVEMBRE 2013 Les montres de luxe sur le web et les médias sociaux Dossier réalisé par la Cellule Analyse de Digimind. www.digimind.fr

Plus en détail

AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION

AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION RED CARPET/Realistic Style Collection Automne-Hiver 2013-2014 Rynshu, avec cette nouvelle collection, veut permettre à chacun de se révéler par un style qui lui

Plus en détail