Aviation générale Manuel d inspection et de vérification (listes de contrôle)

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Aviation générale Manuel d inspection et de vérification (listes de contrôle)"

Transcription

1 Transport Canada Transports Canada TP 13798F Aviation générale Manuel d inspection et de vérification (listes de contrôle) Première édition novembre 2001

2 Page laissée en blanc

3 Table des matières Avant propos... 5 Relevé des modifications... 6 Abréviations et acronymes... 7 Chapitre 1 Description et application du programme 1.1 Objet Application Révision au manuel...10 Chapitre 2 Politique et procédures d inspection et de vérification 2.1 Objet Domaines de spécialité de l AG Inspections Vérifications Planification de la vérification Plan de la vérification Réunion de pré-vérification de l équipe Notes de la réunion initiale Constatations de vérification Notes de la réunion de clôture Rapport de vérification Comité d examen du rapport de vérification Constatations parallèles et observations Formulaire de suivi de mesures correctives...15 Chapitre 3 Listes de contrôle et documents d orientation 3.1 Généralités Application Listes de contrôle du domaine de spécialité de la formation au pilotage...17 Annexes Annexe 1 Modèle de lettre de nomination -Gestionnaire de la vérification...20 Annexe 2 Modèle de lettre de nomination -Chef d équipe...22 Annexe 3 Modèle de lettre de nomination - Membre de l équipe...24 Annexe 4 Modèle de lettre d avis de vérification à l entité visée...26 Annexe 5 Modèle de lettre de plan de vérification à l entité visée...27 Annexe 6 Modèle de plan de vérification...28 Annexe 7 Modèle d ordre du jour de la réunion de pré-vérification de l équipe...34 Annexe 8 Modèle de renvoi rapide aux personnes ressources de la vérification...36 Première édition novembre 2001 Page 3

4 Appendices Annexe 9 Modèle d ordre du jour de la réunion initiale...37 Annexe 10 Modèle d ordre du jour de la réunion de clôture...40 Annexe 11 Modèle de lettre d accompagnement du rapport de vérification...42 Annexe 12 Modèle de rapport de vérification...43 Annexe 13 Modèle de formulaire de suivi de mesures correctives...53 Annexe 14 Modèle de lettre pour PMC inacceptable...54 Annexe 15 Modèle de lettre pour PMC acceptable...55 Annexe 16 Modèle de lettre de clôture de la vérification avec PMC acceptable...56 Annexe 17 Modèle de lettre de clôture de la vérification sans constatations...57 Annexe 18 Modèle de lettre de dégagement des responsabilités de vérification - Gestionnaire de la vérification...58 Annexe 19 Modèle de lettre de dégagement des responsabilités de vérification - Chef d équipe.59 Annexe 20 Modèle de lettre de dégagement des responsabilités de vérification - Membre de l équipe...60 Listes de contrôle d inspection et de vérification FT-1 Vérification précédente de Transports Canada...63 FT-2 Certificat d exploitation de l unité de formation au pilotage...64 FT-3 Formulaires et publications de la compagnie...66 FT-4 Personnel de gestion et d exploitation...68 FT-5 Dossiers du personnel d exploitation...70 FT-6 Système de contrôle d exploitation...72 FT-7 Supervision des instructeurs...74 FT-8 Programme de formation au pilotage...76 FT-9 Installations...78 FT-10 Entraîneur synthétique de vol...80 FT-11 Inspection des aéronefs...82 Listes de contrôle, formulaires et guides SFT-1 Résumé de l unité de formation au pilotage...87 SFT-2 Formulaires et publications de la compagnie...89 SFT-3a Dossiers du personnel d exploitation : Instructeurs au pilotage...91 SFT-3b Dossiers du personnel d exploitation : Instructeurs au sol...92 SFT-4 Supervision des instructeurs au pilotage de classe SFT-5 Rapport d inspection des aéronefs...95 Première édition novembre 2001 Page 4

5 Avant propos Ce manuel contient les politiques et les procédures applicables à la tenue des inspections et des vérifications au sein de la Direction de l aviation générale. L information contenue dans le manuel vise à compléter la politique et les procédures énoncées dans le Manuel d inspections et de vérification (TP 8606). Les inspections et les vérifications sont des aspects essentiels du programme du contrôle de la sécurité de l Aviation générale. La conformité aux lignes directrices contenues dans ce manuel permettra de mener à bien les inspections et les vérifications de façon équitable et uniforme. Manzur Huq Directeur Aviation générale Première édition novembre 2001 Page 5

6 Première édition - novembre 2001 * Registre des modifications No de modification Date Pages visées Date d insertion Initiales Première édition novembre 2001 Page 6

7 Abréviations et acronymes Les abréviations et acronymes suivants sont utilisés tout au long de ce manuel. AARR...Directeur, Aviation générale AC...Autorité de convocation AC et A...Aviation commerciale et d affaires ADF...Radiocompas automatique AIP...Publication d information aéronautique AIPRP...Accès à l information et protection des renseignements personnels BPR...Bureau de première responsabilité CADORS...Système de compte-rendu quotidien des éléments de l aviation civile CEUFP...Certificat d exploitation d unité de formation au pilotage CFI...Chef-instructeur au pilotage CFS...Supplément de vol - Canada CPL...Licence de pilote professionnel CONS...Constatation DEV...Dispositif d entraînement de vol ELT...Radiobalise de repérage d urgence FDC...Formulaire de demande de confirmation FT...Identification de la liste de contrôle du domaine de spécialité formation au pilotage FVEA...Formation au vol et éducation aéronautique GPS...Système de positionnement mondial IFR Règle de vol aux instruments IPE Inspecteur principal d exploitation M et C...Maintenance et Construction MIV...Manuel d inspection et de vérification Norme RAC...Norme du Règlement de l aviation canadien PIC...Pilote commandant de bord PPL...Licence de pilote privé PDG...Président-directeur général PMC...Plan de mesures correctives PTR...Dossier de formation du pilote RAC...Règlement de l Aviation canadien SFT...Identification spécifique du domaine de spécialité formation au pilotage S/O...Sans objet TCAC...Aviation civile de Transports Canada UFP...Unité de formation au pilotage VFR...Règles de vol à vue VFR OTT...Règles de vol à vue au-dessus de la couche VOR...Radiophare omnidirectionnel VHF Première édition novembre 2001 Page 7

8 Manuel d'inspection et de vérification (Listes de contrôle) Page laissée en blanc Première édition novembre 2001 Page 8

9 Manuel d'inspection et de vérification (Listes de contrôle) Chapitre 1 Description et applicabilité du programme 1.1 Objet (1) Une compagnie reçoit son certificat d'exploitation d unité de formation au pilotage (CEUFP) en tenant compte du fait que les qualifications du personnel, les programmes, les installations et les aéronefs satisfont aux exigences réglementaires. Les inspections et vérifications de l Aviation générale (AG) visent à confirmer qu une unité de formation au pilotage est en conformité avec les exigences réglementaires en vertu desquelles la compagnie exerce ses activités. (2) La compagnie doit présenter un manuel d exploitation de la formation au pilotage pour pouvoir offrir un cours intégré de formation de pilote commercial. Le manuel doit expliquer clairement comment l organisation entend satisfaire aux exigences des règlements et des normes conformément à la Partie IV du Règlement de l aviation canadien. Le manuel d exploitation de la formation au pilotage devient une norme importante pour l évaluation de la compagnie. Si pour une raison quelconque, les procédures ou les processus énoncés dans le manuel ne sont pas adéquats ou ne sont pas respectés par le personnel, ces lacunes doivent être portées à l attention de la compagnie et corrigées. La non-conformité aux autres exigences réglementaires doit également être portée à l attention de la compagnie. (3) Lorsqu on découvre un élément de non-respect/non-conformité au cours d une inspection ou d une vérification, on doit faire une constatation en citant des exemples de ces manquements. Les mesures correctives et de suivi seront prises conformément à la procédure stipulée dans le Manuel d inspection et de vérification (MIV). (4) Les listes de contrôle, formulaires et autres documents d orientation présentés dans ce manuel sont conçus pour fournir aux inspecteurs des éléments indicatifs utiles pour évaluer avec précision le degré de conformité d un exploitant avec les exigences réglementaires. Certaines listes de contrôle peuvent être de nature plutôt générale ou faire renvoi à des listes de contrôle, formulaires ou autres documents d orientation plus spécialisés. 1.2 Applicabilité Les politiques, les procédures, les listes de contrôle, les formulaires et les documents d orientation contenus dans le présent manuel ou qui y renvoient s appliquent uniquement à l exécution des inspections et vérifications des unités de formation au pilotage conformément à la Partie IV du Règlement de l aviation canadien. Première édition novembre 2001 Page 9

10 Manuel d'inspection et de vérification (Listes de contrôle) 1.3 Révisions au manuel Le Manuel d inspection et de vérification (listes de contrôle) de l Aviation générale fera continuellement l objet d examens et de révisions. Les personnes qui constatent des erreurs ou des omissions, ou qui voudraient recommander des modifications, sont priées de faire parvenir leurs observations au directeur, Aviation générale (AARR). Première édition novembre 2001 Page 10

11 Manuel d'inspection et de vérification (Listes de contrôle) Chapitre 2 Politique et procédures d inspection et de vérification 2.1 Objet (1) Le présent chapitre fournit des politiques et des procédures supplémentaires qui sont propres aux activités d inspection et de vérification. Il a pour objectif de faire en sorte que les activités d inspection et de vérification s effectuent de manière équitable et uniforme. (2) Le contenu du présent manuel vise à compléter celui du manuel d inspection et de vérification (MIV). Lorsqu il y a divergence entre les renseignements fournis dans le présent document et ceux du MIV, ce sont les renseignements du MIV qui doivent prévaloir. Les personnes qui constatent de telles divergences sont priées de les porter à l attention du directeur, Aviation générale (AARR). 2.2 Domaines de spécialité de l AG Généralités (1) La formation au pilotage est le seul domaine de spécialité de l AG dans lequel on peut actuellement évaluer une unité de formation au pilotage. (2) Le secteur de la formation au pilotage fait l objet d un certain nombre de listes de contrôle, qui peuvent également renvoyer à des listes de contrôle, des formulaires ou des documents d orientations plus détaillés. Ces listes de contrôle sont traitées plus en détail au Chapitre 3. (3) La catégorie, le type et la catégorie d inspection ou de vérification décideront de l applicabilité des listes de contrôle et des formulaires. 2.3 Inspections (à ajouter à l exercice ) Première édition novembre 2001 Page 11

12 Manuel d'inspection et de vérification (Listes de contrôle) 2.4 Vérifications Classification (1) Les deux catégories de vérification qui s appliquent aux activités de l AG sont les suivantes : (a) vérification conjointe, (b) vérification spécialisée Vérification conjointe La vérification conjointe concerne les exploitants, quelles que soient leur taille ou leur complexité. La vérification conjointe cible plus d un secteur fonctionnel, par exemple une vérification conjointe de l AG, de Aviation commerciale et d affaires (AC et A) et de Maintenance et Construction (M et C) conformément à l article 2.6 du MIV. Lorsqu elles existent, on suivra les procédures régionales établies pour les vérifications conjointes Vérification spécialisée (1) La vérification spécialisée est la plus fréquemment effectuée pour les unités de formation au pilotage. Pour le moment, la vérification spécialisée de l AG portera uniquement sur le domaine de spécialité de la formation au pilotage. (2) Les vérifications spécialisées effectuées concurremment peuvent remplacer la vérification conjointe en obtenant les mêmes avantages. Cette méthode permet aux secteurs fonctionnels de s acquitter de leurs fonctions de vérification indépendamment, ce qui laisse plus de souplesse pour établir un calendrier et s acquitter des activités de post-vérification. 2.5 Planification de la vérification Généralités On devrait tenir compte des points suivants dans l établissement d un calendrier de vérification : (a) la possibilité d utiliser les dates de vérification et de respecter les délais proposés compte tenu des jours fériés et des vacances estivales, ainsi que des périodes saisonnières d activités intenses de l industrie et du ministère, (b) la disponibilité du personnel qualifié pour gérer et exécuter la vérification, (c) suffisamment de temps pour les activités préalables à la vérification, pour la vérification sur les lieux (y compris le temps requis pour la préparation des constatations de vérification) et la préparation du rapport de vérification, (d) les besoins des membres de l équipe en ce qui a trait aux déplacements à l aller et au retour du lieu de la vérification, ainsi que sur place, et la disponibilité des services d hébergement, Première édition novembre 2001 Page 12

13 Manuel d'inspection et de vérification (Listes de contrôle) (e) le besoin et la disponibilité d un appui administratif, (f) la disponibilité d un comité de révision du rapport de vérification, le cas échéant, (g) les besoins en ressources pour la production et la distribution du rapport de vérification Avis aux gestionnaires de la vérification Pour être en mesure de planifier efficacement une vérification, il est essentiel que les gestionnaires de la vérification et les chefs d équipe soient informés suffisamment tôt pour qu ils aient le temps de se familiariser avec le mandat de la vérification et se préparer. L autorité de convocation est responsable d informer le gestionnaire de la vérification, alors que ce dernier informe les chefs d équipe. Les annexes 1 et 2 présentent des modèles de lettres de nomination Avis aux membres d équipe et sélection des membres d équipe (1) Le recrutement des membres de l équipe est l une des tâches les plus difficiles. Une bonne planification est nécessaire pour assurer la disponibilité de l équipe. Cela donnera un préavis suffisant aux gestionnaires de direction pour qu ils puissent déterminer le personnel disponible et pour le personnel de gestion de commencer à monter l équipe. (2) Même s il est important que le personnel de gestion de la vérification participe à la sélection des membres de l équipe, il est également important que les gestionnaires de direction et (ou) de division participent dès le départ au processus de sélection. Les gestionnaires de la vérification et les chefs d équipe communiquent avec le gestionnaire responsable de la direction avant de discuter de la vérification avec chacun des inspecteurs. Le gestionnaire de la vérification ou le chef d équipe peut fournir les noms des personnes qu il souhaiterait avoir comme membres de l équipe. Mais il incombe au gestionnaire de la direction ou de la division d approuver en dernier lieu la participation de toute personne à l équipe. (3) Les coordonnateurs du programme de vérification régional ou du programme de vérification national peuvent aider à identifier des candidats potentiels. Dans les régions où des procédures de sélection du personnel des équipes de vérification ont été mises en place, ces procédures doivent être suivies. (4) Le gestionnaire de la vérification ou le chef d équipe doit faire parvenir une lettre de nomination à chacun des membres de l équipe sélectionnés. L annexe 3 présente un modèle de ce type de lettre de nomination Avis à l entité vérifiée (1) L entité vérifiée est informée de la vérification par lettre. La lettre est préparée par le gestionnaire de la vérification et signée par l autorité de convocation. Les gestionnaires de la vérification doivent veiller à ce que l entité vérifiée soit informée suffisamment tôt, en fonction de la complexité de la vérification en cause, conformément au paragraphe du MIV. Les annexes 4 et 5 présentent des modèles de lettre. Première édition novembre 2001 Page 13

14 Manuel d'inspection et de vérification (Listes de contrôle) 2.6 Plan de la vérification (1) Le gestionnaire de la vérification, avec l aide du ou des chefs d équipe (le cas échéant), dressera le plan de vérification conformément au paragraphe du MIV. (2) En plus des renseignements exigés par le MIV, le plan de vérification devrait fournir les renseignements spécifiques suivants sur la compagnie : (a) les types et modèles des aéronefs, (b) les bases principales, les bases secondaires et les bases satellites, (c) le personnel d instruction et son lieu de travail (base d exploitation). (3) Les plans varient considérablement selon la catégorie, le type et la classe de vérification. L annexe 6 présente un modèle de plan pour une vérification spécialisée. 2.7 Réunion de pré-vérifiation avec l équipe Cette réunion permet au gestionnaire de la vérification et aux chefs d équipe de parler de leurs attentes avec l équipe de la vérification et de répondre aux questions avant la réunion initiale avec la compagnie. L Annexe 7 contient un exemple d ordre du jour d une réunion de pré-vérification avec l équipe conformément à la section du MIV. 2.8 Notes de la réunion initiale La réunion initiale donne au gestionnaire de la vérification l occasion d établir la communication entre le personnel de direction de la compagnie et l équipe de vérification. L annexe 9 contient un exemple de notes de réunion initiale. 2.9 Constatations de vérification (1) Le MIV définit la constatation découlant d une vérification comme une nonconformité à une exigence réglementaire particulière constatée au cours d une vérification et documenté sur un formulaire de constatation. Les constatations de vérification sont l élément essentiel du rapport de vérification. Il est donc important qu elles soient rédigées conformément aux instructions stipulées à l alinéa du MIV. (2) On doit remplir la section «non-conformité avec» du rapport de la façon suivante conformément à l alinéa (b)(i) du MIV. (a) Stipuler la source de l exigence réglementaire en utilisant de préférence l acronyme (RAC, Norme RAC, etc.) suivie de la désignation de la disposition (426.22(5)(f), etc.). (b) Une constatation de non-conformité basée sur les exemples susmentionnés serait écrite sous la forme de «non-conformité à : alinéa (5)(f) de la Norme RAC». Première édition novembre 2001 Page 14

15 Manuel d'inspection et de vérification (Listes de contrôle) 2.10 Notes de la réunion de clôture (1) Le gestionnaire de la vérification convoque la réunion de clôture pour informer les cadres supérieurs de l entité vérifiée des résultats de la vérification et souligner les responsabilités de la compagnie qui découlent des constatations. Sauf dans le cas précisé au paragraphe (2) ci-dessous, le personnel concerné de la compagnie aura été entièrement informé des constatations découlant de la vérification avant la réunion de clôture. L annexe 10 contient un modèle de notes de réunion de clôture conformément à la section du MIV. (2) Les vérifications spécialisées de petites compagnies peuvent comprendre un exposé sur les constatations Rapport de vérification Un rapport de vérification sera préparé pour chaque vérification conformément aux exigences stipulées au paragraphe du MIV. L annexe 12 présente un modèle de rapport de vérification Comité de révision du rapport de vérification Lorsque l autorité de convocation en fait la demande, le personnel de l AG concerné peut participer au comité de révision du rapport de vérification conformément au paragraphe du MIV Observations et constatations parallèles Le personnel de l AG peut formuler des observations et des constatations parallèles conformément au chapitre 5 du MIV Formulaire de suivi des mesures correctives (1) L acceptation du plan des mesures correctives soumis par la compagnie et l information de suivi sont le plus souvent inscrits sur le formulaire de suivi de mesures correctives pour les vérifications des unités de formation au pilotage. (2) Le formulaire de suivi de mesures correctives pour les vérifications figurant à l alinéa 3.5.4(1) du MIV peut également être utilisé. L utilisation de ce formulaire dépend normalement de la complexité de la vérification et du suivi. L annexe 13 présente un modèle de ce formulaire. Première édition novembre 2001 Page 15

16 Manuel d'inspection et de vérification (Listes de contrôle) Chapitre 3 Listes de contrôle et documents d orientation 3.1 Généralités (1) Les listes de contrôle, les formulaires et autres documents d orientation ont été préparées pour guider les inspecteurs tout au long du processus d inspection du domaine de spécialité de la formation au pilotage. Ces documents ont été conçus pour effectuer une vérification courante de conformité d une unité de formation au pilotage et peuvent être facilement modifiés pour s adapter à d autres activités, comme des vérifications conjointes, des vérifications spéciales, des inspections périodique, etc. (2) Les listes de contrôle du domaine de spécialité de la formation au pilotage ont été conçues de manière à identifier des éléments spécifiques au domaine et à faire référence aux exigences réglementaires applicables. Lorsqu un exploitant ne se conforme pas à ces exigences, il est en état de non-conformité et il est tenu de prendre des mesures correctives. Outre les listes de contrôle des domaines de spécialité, on utilise des listes de contrôle spéciales pour consigner des renseignements détaillés sur le domaine visé. (3) Le Manuel (listes de contrôle) d inspection et de vérification de l Aviation générale est mis à la disposition des unités de formation au pilotage afin qu elles l utilisent pour évaluer l efficacité et la conformité de leurs systèmes et programmes par rapport aux exigences réglementaires. 3.2 Application (1) Les listes de contrôle : (a) serviront à l inspection d un processus, d une procédure ou d un programme, (b) seront modifiées afin de tenir compte des révisions les plus récentes du règlement ou de la norme concernée, (c) seront remplies au complet, ou alors on indiquera les domaines qui n auront pas été complètement remplis, (d) seront signées et datées par l inspecteur responsable du domaine de spécialité en question. (2) Les points des listes de contrôle préalables à la vérification ou inspection portent la mention «numéro de point P». Les points compris dans la partie correspondant à la vérification ou à l inspection sur les lieux portent la mention «numéro de point A». (3) Les listes de contrôle, formulaires et autres documents d orientation mentionnés dans cette section figurent à l annexe de ce manuel sur les listes de contrôle. Première édition novembre 2001 Page 16

17 Manuel d'inspection et de vérification (Listes de contrôle) 3.3 Listes de contrôle applicable au domaine de spécialité de la formation au pilotage (1) Les listes de contrôle suivantes serviront à l inspection du domaine de spécialité de la formation au pilotage : Numéro FT-1 FT-2 FT-3 FT-4 FT-5 FT-6 FT-7 FT-8 FT-9 FT-10 FT-11 Titre de la liste de contrôle Vérification précédente de Transports Canada Certificat d exploitation de l unité de formation au pilotage Formulaires et publications de la compagnie Personnel de gestion et d exploitation Dossiers du personnel d exploitation Système de contrôle d exploitation Supervision des instructeurs Programme de formation au pilotage Installations Entraîneur synthétique de vol Inspection des aéronefs (2) Les listes de contrôle, formulaires et documents d orientation spécifiques suivants sont utilisés en plus des listes de contrôle du domaine de spécialité de la formation au pilotage et pour consigner l information applicable au domaine en question : Numéro Liste de contrôle, formulaire ou guide spécifiques Référence SFT-1 Résumé de l unité de formation au pilotage FT-2 SFT-2 Formulaires et publications de la compagnie FT-3 SFT-3a Dossiers du personnel d exploitation : Instructeurs FT-5 au pilotage SFT-3b Dossiers du personnel d exploitation : Instructeurs FT-5 au sol SFT-4 Supervision des instructeurs au pilotage de Classe 4 FT-7 SFT-5 Rapport d inspection d aéronef FT-11 Première édition novembre 2001 Page 17

18 Manuel d'inspection et de vérification (Listes de contrôle) Page laissée en blanc Première édition novembre 2001 Page 18

19 Manuel d'inspection et de vérification (Listes de contrôle) Annexes Première édition novembre 2001 Page 19

20 Manuel d'inspection et de vérification (Listes de contrôle) Annexe 1 Modèle de lettre de nomination - Gestionnaire de la vérification Transport Canada Transports Canada MEMORANDUM NOTE DE SERVICE SECURITY - CLASSIFICATION - DE SÉCURITÉ To SYMBOLE D ACHEMINEMENT - NOM À OUR FILE NOTRE RÉFÉRENCE NUMÉRO DE DOSSIER FROM SYMBOLE D ACHEMINEMENT - NOM DE Autorité de convocation DATE YOUR FILE VOTRE RÉFÉRENCE MOIS/JOUR/ANNÉE OBJET SUJET Vérification de NOM DE LA COMPAGNIE Nomination de gestionnaire de la vérification Vous avez été nommé gestionnaire de la vérification pour la vérification courante de conformité de NOM DE LA COMPAGNIE. Il vous incombe de choisir les CHEFS D ÉQUIPE ET/OU MEMBRES DE L ÉQUIPE qui relèveront directement de vous. La vérification portera sur toutes les activités qui pourraient avoir une incidence sur l exploitation sûre de l unité de formation au pilotage, notamment : a) Les activités de formation au pilotage; b) Le système de contrôle d exploitation; c) Dispositif d entraînement de vol. Le mandat de cette vérification est le suivant : 1. Vous relèverez directement de moi jusqu à la fin de votre mandat de vérification. 2. Vous accomplirez toutes les tâches relatives à la vérification conformément à la politique et aux procédures énoncées dans le Manuel d inspection et de vérification et Manuel d inspection et de vérification (Listes de contrôle) de l Aviation générale. 3. Vous me contacterez immédiatement pour me proposer une mesure corrective si l équipe découvre un danger immédiat pour la sécurité de l aviation. 4. Les demandes de soutien d autres directions seront acheminées par mon bureau au gestionnaire approprié. 5. Un numéro de centre de responsabilité sera autorisé pour les dépenses engagées pendant la vérification. /2 Première édition novembre 2001 Page 20

21 Manuel d'inspection et de vérification (Listes de contrôle) Veuillez me soumettre un plan de vérification comprenant les frais estimatifs de déplacement, d hébergement et d heures supplémentaires, les bases à inspecter et autres stratégies de planification pertinentes, d ici le DATE. Je vous prie également de préparer une lettre destinée à NOM DE LA COMPAGNIE, informant cette compagnie des dates de la vérification, de la composition de l équipe de vérification et des dispositions particulières nécessaires. À la fin de la vérification, les copies de toutes les notes de frais de déplacement et d heures supplémentaires (y compris les avances pour frais de déplacement) et les autres relevés de frais divers relatifs à la vérification devront être envoyées au surintendant approprié pour signature. Le rapport de vérification sera préparé pour mon approbation et signature et envoyé à la compagnie dans les dix jours suivant la fin de la vérification. Veuillez communiquer avec moi si vous avez besoin de renseignements ou d explications supplémentaires. BLOC DE SIGNATURE Autorité de convocation Première édition novembre 2001 Page 21

22 Manuel d'inspection et de vérification (Listes de contrôle) Annexe 2 Modèle de lettre de nomination - Chef d équipe Transport Canada Transports Canada MEMORANDUM NOTE DE SERVICE SECURITY - CLASSIFICATION - DE SÉCURITÉ To SYMBOLE D ACHEMINEMENT - NOM À OUR FILE NOTRE RÉFÉRENCE NUMÉRO DE DOSSIER FROM SYMBOLE D ACHEMINEMENT-NOM DE Gestionnaire de la vérification DATE YOUR FILE VOTRE RÉFÉRENCE MOIS/JOUR/ANNÉE OBJET SUJET Vérification de NOM DE LA COMPAGNIE - Nomination à titre de chef d équipe Cette lettre confirme votre nomination à titre de chef d équipe pour la vérification courante de conformité de INSÉRER LE SECTEUR FONCTIONNEL OU LE DOMAINE DE SPÉCIALITÉ de NOM DE LA COMPAGNIE. La vérification est prévue le DATE, à ENDROIT. La vérification portera sur toutes les activités qui pourraient avoir une incidence sur la sécurité des opérations de l unité de formation au pilotage, notamment : a) Les activités de formation au pilotage; b) Le système de contrôle d exploitation; c) Dispositif d entraînement de vol. Le mandat de cette vérification est le suivant : 1. Vous relèverez directement de moi jusqu à la fin de votre mandat de vérification. 2. Vous accomplirez toutes les tâches relatives à la vérification conformément à la politique et aux procédures énoncées dans le Manuel d inspection et de vérification et dans le Manuel d inspection et de vérification (Listes de contrôle) de l Aviation générale. 3. Vous me contacterez immédiatement pour me proposer une mesure corrective si l équipe découvre un danger immédiat pour la sécurité aérienne. Vous devez préparer un projet de plan de vérification pour le domaine qui vous est assigné d ici le DATE. Ce plan devrait comprendre notamment la composition de l équipe, les frais estimatifs de déplacement et d heures supplémentaires proposées, ainsi que le calendrier projeté de vos activités. Je m occuperai des dispositions nécessaires en ce qui concerne l hébergement, les salles de réunion et le soutien administratif pendant votre séjour dans les installations de NOM DE LA COMPAGNIE. /2 Première édition novembre 2001 Page 22

23 Manuel d'inspection et de vérification (Listes de contrôle) Une réunion des gestionnaires de la vérification et des chefs d équipe aura lieu à ENDROIT le DATE à HEURE. Il s agira d une réunion initiale visant à coordonner notre plan de vérification. Veuillez apporter une copie de votre plan de vérification pour cette réunion. Veuillez communiquer avec moi si vous avez besoin de renseignements ou d explications supplémentaires. BLOC DE SIGNATURE Gestionnaire de la vérification Première édition novembre 2001 Page 23

Bureau du vérificateur général du Canada. Rapport sur la revue des pratiques d audit de performance

Bureau du vérificateur général du Canada. Rapport sur la revue des pratiques d audit de performance Bureau du vérificateur général du Canada Rapport sur la revue des pratiques d audit de performance Revues des pratiques effectuées au cours de l exercice 2011-2012 Juillet 2012 Revue des pratiques et audit

Plus en détail

TP 14693F (05/2007) Aviation civile. Norme du Système de gestion intégrée TC-1002302 *TC 1002302*

TP 14693F (05/2007) Aviation civile. Norme du Système de gestion intégrée TC-1002302 *TC 1002302* Transports Canada Transport Canada TP 14693F (05/2007) Aviation civile Norme du Système de gestion intégrée TC-1002302 *TC 1002302* Imprimé au Canada Veuillez acheminer vos commentaires, vos commandes

Plus en détail

Tous droits réservés. Règles Du Conseil D administration

Tous droits réservés. Règles Du Conseil D administration Règles Du Conseil D administration Table des Matières I. OBJECTIFS... 3 II. FONCTIONS ET RESPONSABILITÉS DU CONSEIL... 3 A. Stratégie et budget... 3 B. Gouvernance... 3 C. Membres du Conseil et des comités...

Plus en détail

MANDAT DU CONSEIL D ADMINISTRATION Approuvé par le conseil d administration le 13 novembre 2014

MANDAT DU CONSEIL D ADMINISTRATION Approuvé par le conseil d administration le 13 novembre 2014 OFFICE D INVESTISSEMENT DES RÉGIMES DE PENSION («INVESTISSEMENTS PSP») Approuvé par le conseil d administration le 13 novembre 2014 13 novembre 2014 PSP-Legal 1633578-1 Page 2 INTRODUCTION Le conseil d

Plus en détail

PERSONNEL. Approuvées le 21 octobre 2000 Révisées le 26 janvier 2012 Révisées le 8 décembre 2014 Prochaine révision en 2017-2018 Page 1 de 6

PERSONNEL. Approuvées le 21 octobre 2000 Révisées le 26 janvier 2012 Révisées le 8 décembre 2014 Prochaine révision en 2017-2018 Page 1 de 6 Approuvées le 21 octobre 2000 Révisées le 26 janvier 2012 Révisées le 8 décembre 2014 Prochaine révision en 2017-2018 Page 1 de 6 1. AFFICHAGE DE POSTES 1.1 Tout nouveau poste permanent doit être approuvé

Plus en détail

EXPORTATION ET DÉVELOPPEMENT CANADA MANDAT DU COMITÉ DE LA VÉRIFICATION DU CONSEIL D ADMINISTRATION

EXPORTATION ET DÉVELOPPEMENT CANADA MANDAT DU COMITÉ DE LA VÉRIFICATION DU CONSEIL D ADMINISTRATION EXPORTATION ET DÉVELOPPEMENT CANADA MANDAT DU COMITÉ DE LA VÉRIFICATION DU CONSEIL D ADMINISTRATION I. COMPOSITION ET FONCTIONNEMENT DU COMITÉ DE LA VÉRIFICATION 1. Le Comité de la vérification (le «comité»)

Plus en détail

FONDATION FIDUCIAIRE CANADIENNE DE BOURSES D ÉTUDES. Mandats des comités du conseil d administration 2.4

FONDATION FIDUCIAIRE CANADIENNE DE BOURSES D ÉTUDES. Mandats des comités du conseil d administration 2.4 FONDATION FIDUCIAIRE CANADIENNE DE BOURSES D ÉTUDES Mandats des comités du conseil d administration 2.4 2.4.2 Comité de vérification et de la gestion des risques 1. Mandat Le Comité de vérification et

Plus en détail

CHARTE DU COMITÉ DE RÉGIE D ENTREPRISE

CHARTE DU COMITÉ DE RÉGIE D ENTREPRISE CHARTE CORPORATIVE Date de publication 2005-11-17 Date de révision 2014-06-10 Émise et approuvée par Conseil d administration de Uni-Sélect inc. CHARTE DU COMITÉ DE RÉGIE D ENTREPRISE PARTIE I. STRUCTURE

Plus en détail

PROXIMUS SA de droit public CHARTE DU COMITÉ DE NOMINATION ET DE RÉMUNÉRATION

PROXIMUS SA de droit public CHARTE DU COMITÉ DE NOMINATION ET DE RÉMUNÉRATION PROXIMUS SA de droit public CHARTE DU COMITÉ DE NOMINATION ET DE RÉMUNÉRATION Statut Le Comité de nomination et de rémunération est un comité consultatif du Conseil d Administration. Il remplit également

Plus en détail

CHARTE DU COMITÉ DE GESTION DES RISQUES

CHARTE DU COMITÉ DE GESTION DES RISQUES CHARTE DU COMITÉ DE GESTION DES RISQUES MANDAT Le Comité de gestion des risques (le «Comité») du Conseil d administration (le «Conseil») a pour mandat d assister le Conseil de la Société canadienne d hypothèques

Plus en détail

TEMBEC INC. MANDAT DU CONSEIL D ADMINISTRATION

TEMBEC INC. MANDAT DU CONSEIL D ADMINISTRATION 1 TEMBEC INC. MANDAT DU CONSEIL D ADMINISTRATION I. INTRODUCTION A. Objet et objectifs Le Conseil d administration (le «Conseil») de la société par actions Tembec Inc. (la «Société») est responsable de

Plus en détail

QMS-QUA-03 Mesures correctives et préventives

QMS-QUA-03 Mesures correctives et préventives 1 Domaine et application 1.1 Objectif QMS-QUA-03 Mesures correctives et préventives Fournir une méthode efficace et uniforme d aborder les problèmes, les plaintes, les suggestions et les anomalies concernant

Plus en détail

CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES DE LA BANQUE DE MONTRÉAL

CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES DE LA BANQUE DE MONTRÉAL Approuvée par le Conseil d administration le 28 août 2012 CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES DE LA BANQUE DE MONTRÉAL Le Comité est chargé d aider le Conseil à s acquitter de ses responsabilités

Plus en détail

CHARTE DU COMITÉ D AUDIT

CHARTE DU COMITÉ D AUDIT CHARTE DU COMITÉ D AUDIT I. OBJECTIF GÉNÉRAL ET PRINCIPAL MANDAT Le comité d audit (le «comité») est établi par le conseil d administration (le «conseil») d Ovivo Inc. (la «Société») pour l aider à s acquitter

Plus en détail

Schéma canadien d évaluation et de certification selon les Critères communs (SCCC) Guide-SCCC-006 Version 1.1

Schéma canadien d évaluation et de certification selon les Critères communs (SCCC) Guide-SCCC-006 Version 1.1 6 Schéma canadien d évaluation et de certification selon les Critères communs (SCCC) Guide-SCCC-006 Version 1.1 Contrôle technique de la continuité de l assurance d une TOE certifiée Août 2005 ii Version

Plus en détail

Commission scolaire des Draveurs Découvrir, grandir, devenir. Contribution des parents pour la mise en œuvre de la démarche relative au

Commission scolaire des Draveurs Découvrir, grandir, devenir. Contribution des parents pour la mise en œuvre de la démarche relative au Commission scolaire des Draveurs Découvrir, grandir, devenir Contribution des parents pour la mise en œuvre de la démarche relative au PLAN D INTERVENTION Service des ressources éducatives Version finale

Plus en détail

Groupe SNC-Lavalin inc. Rév. 6 août 2015 Page 1 MANDAT DU COMITÉ DES RISQUES ASSOCIÉS À LA SÉCURITÉ, AU MILIEU DE TRAVAIL ET AUX PROJETS

Groupe SNC-Lavalin inc. Rév. 6 août 2015 Page 1 MANDAT DU COMITÉ DES RISQUES ASSOCIÉS À LA SÉCURITÉ, AU MILIEU DE TRAVAIL ET AUX PROJETS Page 1 MANDAT DU COMITÉ DES RISQUES ASSOCIÉS À LA SÉCURITÉ, AU MILIEU DE TRAVAIL ET AUX PROJETS Le comité des risques associés à la sécurité, au milieu de travail et aux projets («comité») est un comité

Plus en détail

Proposition. Obtenir l approbation du conseil concernant les modifications proposées à la charte du Comité d audit

Proposition. Obtenir l approbation du conseil concernant les modifications proposées à la charte du Comité d audit Proposition N o : 2015-S05f Au : Conseil d administration Pour : DÉCISION Date : 2015-04-22 1. TITRE Modifications à la charte du Comité d audit 2. BUT DE LA PROPOSITION Obtenir l approbation du conseil

Plus en détail

Banque Canadienne Impériale de Commerce Mandat du conseil d administration 1

Banque Canadienne Impériale de Commerce Mandat du conseil d administration 1 1 1. OBJET (1) Les membres du conseil d administration ont le devoir de surveiller la gestion des affaires tant commerciales qu internes de la Banque CIBC. Le conseil d administration donne, à la fois

Plus en détail

Vu l arrêté du ministre des transport du 30 septembre 1989 relatif à la licence et aux qualifications du personnel navigant complémentaire;

Vu l arrêté du ministre des transport du 30 septembre 1989 relatif à la licence et aux qualifications du personnel navigant complémentaire; Décision du Ministre du Transport N 107 du 05 Septembre 2007 Relative aux conditions d approbation des centres de formation des compagnies de transport aérien. Le Ministre du Transport, Sur proposition

Plus en détail

Direction de l audit de Ressources naturelles Canada. Rapport sur l inspection des pratiques. Le 5 décembre 2013

Direction de l audit de Ressources naturelles Canada. Rapport sur l inspection des pratiques. Le 5 décembre 2013 Direction de l audit de Ressources naturelles Canada Rapport sur l inspection des pratiques Le 5 décembre 2013 Ressources naturelles Canada Rapport sur l inspection des pratiques BUT Le présent document

Plus en détail

COMITÉ D AUDIT. minimum de cinq administrateurs nommés par le Conseil, dont obligatoirement le président du Comité des RH et de la rémunération;

COMITÉ D AUDIT. minimum de cinq administrateurs nommés par le Conseil, dont obligatoirement le président du Comité des RH et de la rémunération; COMITÉ D AUDIT 1. Composition et quorum minimum de cinq administrateurs nommés par le Conseil, dont obligatoirement le président du Comité des RH et de la rémunération; seuls des administrateurs indépendants,

Plus en détail

ORGANISME CANADIEN DE RÉGLEMENTATION DU COMMERCE DES VALEURS MOBILIÈRES (OCRCVM)

ORGANISME CANADIEN DE RÉGLEMENTATION DU COMMERCE DES VALEURS MOBILIÈRES (OCRCVM) 1 ORGANISME CANADIEN DE RÉGLEMENTATION DU COMMERCE DES VALEURS MOBILIÈRES (OCRCVM) CHARTE DU COMITÉ DES FINANCES, DE L AUDIT COMPTABLE ET DE LA GESTION DES RISQUES Mandat Le Comité des finances, de l audit

Plus en détail

Désignation/mise en place des points focaux nationaux RSI

Désignation/mise en place des points focaux nationaux RSI 1 GUIDE DES POINTS FOCAUX NATIONAUX RSI Désignation/mise en place des points focaux nationaux RSI 1. Introduction Le Règlement sanitaire international (2005) (RSI(2005)) définit un point focal national

Plus en détail

Organisation de l Aviation Civile Internationale Bureau Afrique Orientale et Australe

Organisation de l Aviation Civile Internationale Bureau Afrique Orientale et Australe Organisation de l Aviation Civile Internationale Bureau Afrique Orientale et Australe Onzième Réunion du sous-groupe Services de la circulation Aérienne/Service d Information Aéronautique/ Recherches et

Plus en détail

Rapport de suivi de 2007 sur la vérification de la technologie de l information de janvier 2005

Rapport de suivi de 2007 sur la vérification de la technologie de l information de janvier 2005 Rapport de suivi de 2007 sur la vérification de la technologie de l information de janvier 2005 Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada et Conseil de recherches en sciences humaines

Plus en détail

MANDAT DU CONSEIL D ADMINISTRATION

MANDAT DU CONSEIL D ADMINISTRATION DIAGNOCURE INC. (la «Société») MANDAT DU CONSEIL D ADMINISTRATION (le «Conseil») Le rôle du Conseil consiste à superviser la gestion des affaires et les activités commerciales de la Société afin d en assurer

Plus en détail

INSTRUCTION N 02 - ACM/DANA/SNA. relative au processus de conception des procédures de vols aux instruments

INSTRUCTION N 02 - ACM/DANA/SNA. relative au processus de conception des procédures de vols aux instruments INSTRUCTION N 02 - ACM/DANA/SNA relative au processus de conception des procédures de vols aux instruments 1 GÉNÉRALITÉS 1.1 La présente Instruction contient des dispositions générales pour le processus

Plus en détail

Norme relative au système de gestion des fournisseurs de services de contrôle de l ACSTA (2009)

Norme relative au système de gestion des fournisseurs de services de contrôle de l ACSTA (2009) Public Works and Travaux publics et Government Services Services gouvernementaux Canada Canada Canadian General Standards Board Office des normes générales du Canada Norme relative au système de gestion

Plus en détail

Instructions pour le dépôt d une demande en vertu de la Loi de 2001 sur les municipalités auprès de la Commission de révision de l évaluation foncière

Instructions pour le dépôt d une demande en vertu de la Loi de 2001 sur les municipalités auprès de la Commission de révision de l évaluation foncière Tribunaux de l environnement et de l'amenegment du territoire Ontario Commission de révision de l'évaluation foncière 655 rue Bay, suite 1500 Toronto ON M5G 1E5 Téléphone: (416) 212-6349 Sans Frais: 1-866-448-2248

Plus en détail

Banque Canadienne Impériale de Commerce Mandat du Comité de gestion du risque 1

Banque Canadienne Impériale de Commerce Mandat du Comité de gestion du risque 1 1 1. OBJECTIF (1) La principale fonction du Comité de gestion du risque est d aider le conseil d administration à s acquitter de ses responsabilités visant à définir l intérêt de la Banque CIBC à l égard

Plus en détail

CONSEIL D ADMINISTRATION MANDAT

CONSEIL D ADMINISTRATION MANDAT Décembre 2014 CONSEIL D ADMINISTRATION MANDAT 1. CRÉATION Le Conseil d administration de la Banque du Canada (le «Conseil») est constitué en vertu de l article 5 de la Loi sur la Banque du Canada (la «Loi»).

Plus en détail

PROGRAMME APPRENTISSAGE-DIPLÔME

PROGRAMME APPRENTISSAGE-DIPLÔME PROGRAMME APPRENTISSAGE-DIPLÔME EXIGENCES EN MATIÈRE DE VÉRIFICATION ET DE RESPONSABILITÉ POUR LES BÉNÉFICIAIRES 1 er avril 2015 au 31 mars 2018 Date : mars 2015 1 PROGRAMME APPRENTISSAGE-DIPLÔME EXIGENCES

Plus en détail

RECUEIL DES POLITIQUES EED01-DA ÉDUCATION DE L ENFANCE EN DIFFICULTÉ Protocole de collaboration pour la prestation de services auprès des élèves

RECUEIL DES POLITIQUES EED01-DA ÉDUCATION DE L ENFANCE EN DIFFICULTÉ Protocole de collaboration pour la prestation de services auprès des élèves RÉSOLUTION : 245-10 Date d adoption : 23 novembre 2010 En vigueur : 23 novembre 2010 À réviser avant : Directives administratives et date d entrée en vigueur : EED-DA1 23 novembre 2010 RECUEIL DES POLITIQUES

Plus en détail

Charte du conseil d administration de La Banque Toronto-Dominion

Charte du conseil d administration de La Banque Toronto-Dominion Charte du conseil d administration de La Banque Toronto-Dominion ~ ~ Superviser la gestion de l entreprise et des affaires de la Banque ~ ~ Principales responsabilités Nous assurons la surveillance nécessaire

Plus en détail

SERVICE DE VALIDATION DES TITRES DE COMPÉTENCE (SVTC) MARCHE À SUIVRE POUR SOUMETTRE UNE DEMANDE DE VALIDATION DE PROGRAMME

SERVICE DE VALIDATION DES TITRES DE COMPÉTENCE (SVTC) MARCHE À SUIVRE POUR SOUMETTRE UNE DEMANDE DE VALIDATION DE PROGRAMME SERVICE DE VALIDATION DES TITRES DE COMPÉTENCE (SVTC) MARCHE À SUIVRE POUR SOUMETTRE UNE DEMANDE DE VALIDATION DE PROGRAMME Pour obtenir des renseignements, veuillez communiquer avec : Service de l assurance

Plus en détail

CHARTE DU CONSEIL D ADMINISTRATION

CHARTE DU CONSEIL D ADMINISTRATION CHARTE DU CONSEIL D ADMINISTRATION La présente Charte établit le rôle du Conseil d administration (le «Conseil») d Innergex énergie renouvelable inc. (la «Société») et est assujettie aux dispositions des

Plus en détail

DEMANDE AU TITRE DU PROCESSUS D ENTENTE À TERME FIXE (Écrire en lettres moulées si vous remplissez le formulaire sur papier)

DEMANDE AU TITRE DU PROCESSUS D ENTENTE À TERME FIXE (Écrire en lettres moulées si vous remplissez le formulaire sur papier) DEMANDE AU TITRE DU PROCESSUS D ENTENTE À TERME FIXE (Écrire en lettres moulées si vous remplissez le formulaire sur papier) PARTIE I DEMANDE EN RÉPONSE À L AVIS DE POSSIBILITÉ D ENTENTE À TERME FIXE SUIVANT

Plus en détail

Ligne directrice sur l audit externe du Rapport d un parti enregistré sur les dépenses d une élection générale

Ligne directrice sur l audit externe du Rapport d un parti enregistré sur les dépenses d une élection générale Avis écrits, lignes directrices et notes d interprétation En vertu de l article 16.1 de la Loi électorale du Canada, le directeur général des élections établit des lignes directrices et des notes d interprétation

Plus en détail

3.1 La carte d achat sera émise par une institution financière retenue par le Conseil scolaire au nom de la personne autorisée et du Conseil.

3.1 La carte d achat sera émise par une institution financière retenue par le Conseil scolaire au nom de la personne autorisée et du Conseil. Procédure administrative : Cartes d achat Numéro : PA 4.006 Catégorie : Affaires et finances Pages : 8 Approuvée : le 19 mars 2007 Modifiée : le 1 er octobre 2012 1. Objet et portée La présente procédure

Plus en détail

TIM HORTONS INC. POLITIQUE SUR LES CONTRÔLES ET PROCÉDURES DE COMMUNICATION DE L INFORMATION

TIM HORTONS INC. POLITIQUE SUR LES CONTRÔLES ET PROCÉDURES DE COMMUNICATION DE L INFORMATION A. Objet général TIM HORTONS INC. POLITIQUE SUR LES CONTRÔLES ET PROCÉDURES DE COMMUNICATION DE L INFORMATION Adoptée le 27 octobre 2009 (dernière mise à jour le 6 novembre 2013) L adoption de la présente

Plus en détail

FORMATION ET QUALITÉS REQUISES DES ADMINISTRATEURS ATTENTES ET MÉTHODOLOGIE D ÉVALUATION DE LA SOAD ET EXEMPLES DE STRATÉGIES DE MISE EN ŒUVRE

FORMATION ET QUALITÉS REQUISES DES ADMINISTRATEURS ATTENTES ET MÉTHODOLOGIE D ÉVALUATION DE LA SOAD ET EXEMPLES DE STRATÉGIES DE MISE EN ŒUVRE AVIS AU SECTEUR Novembre 2012 FORMATION ET QUALITÉS REQUISES DES ADMINISTRATEURS ATTENTES ET MÉTHODOLOGIE D ÉVALUATION DE LA SOAD ET EXEMPLES DE STRATÉGIES DE MISE EN ŒUVRE Objet La Société ontarienne

Plus en détail

Rapport de vérification interne. Cadre de gestion et de contrôle des demandes d agrément. de la Division des régimes de retraite privés

Rapport de vérification interne. Cadre de gestion et de contrôle des demandes d agrément. de la Division des régimes de retraite privés Rapport de vérification interne du Cadre de gestion et de contrôle des demandes d agrément de la Division des régimes de retraite privés du Bureau du surintendant des institutions financières Novembre

Plus en détail

A : FedEx Express Belgique CE 300/2008 A retourner par fax au : 02 752 76 20

A : FedEx Express Belgique CE 300/2008 A retourner par fax au : 02 752 76 20 Numéro(s) de compte FedEx Express : Veuillez compléter l annexe A si la société dispose de plusieurs numéros de compte et/ou implantations. A : FedEx Express Belgique CE 300/2008 A retourner par fax au

Plus en détail

CHARTE DU COMITÉ D AUDIT DU CONSEIL D ADMINISTRATION DE LA BANQUE TORONTO-DOMINION

CHARTE DU COMITÉ D AUDIT DU CONSEIL D ADMINISTRATION DE LA BANQUE TORONTO-DOMINION CHARTE DU COMITÉ D AUDIT DU CONSEIL D ADMINISTRATION DE LA BANQUE TORONTO-DOMINION ~ ~ Superviser la qualité et l intégrité de l information financière de la Banque ~ ~ Principales responsabilités assurer

Plus en détail

CHARTE DU COMITÉ DE LA GOUVERNANCE D ENTREPRISE, DES RESSOURCES HUMAINES, DES MISES EN CANDIDATURE ET NOMINATIONS ET DE LA RÉMUNÉRATION

CHARTE DU COMITÉ DE LA GOUVERNANCE D ENTREPRISE, DES RESSOURCES HUMAINES, DES MISES EN CANDIDATURE ET NOMINATIONS ET DE LA RÉMUNÉRATION CHARTE DU COMITÉ DE LA GOUVERNANCE D ENTREPRISE, DES RESSOURCES HUMAINES, DES MISES EN CANDIDATURE ET NOMINATIONS ET DE LA RÉMUNÉRATION de GEORGE WESTON LIMITÉE TABLE DES MATIÈRES 1. RESPONSABILITÉS DU

Plus en détail

Objet SURVEILLANCE DE LA CONFORMITÉ POSTÉRIEURE AUX ALIÉNATIONS

Objet SURVEILLANCE DE LA CONFORMITÉ POSTÉRIEURE AUX ALIÉNATIONS Ontario Ministère des Richesses naturelles Objet SURVEILLANCE DE LA CONFORMITÉ POSTÉRIEURE AUX ALIÉNATIONS Directive TP 9.01.02 Rédigé par - Direction Terres et Eaux Section Gestion des terres Remplace

Plus en détail

MANDAT DU CONSEIL D ADMINISTRATION LES COMPAGNIES LOBLAW LIMITÉE

MANDAT DU CONSEIL D ADMINISTRATION LES COMPAGNIES LOBLAW LIMITÉE MANDAT DU CONSEIL D ADMINISTRATION de LES COMPAGNIES LOBLAW LIMITÉE LES COMPAGNIES LOBLAW LIMITÉE MANDAT DU CONSEIL D ADMINISTRATION 1. RÔLE DU CONSEIL Le rôle du conseil est d assumer la responsabilité

Plus en détail

CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES ET DE LA RÉMUNÉRATION

CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES ET DE LA RÉMUNÉRATION CHARTE CORPORATIVE Date de publication 2005-11-17 Date de révision 2014-06-10 Émise et approuvée par Conseil d administration de Uni-Sélect inc. CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES ET DE LA RÉMUNÉRATION

Plus en détail

CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES ET DE LA RÉMUNÉRATION

CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES ET DE LA RÉMUNÉRATION CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES ET DE LA RÉMUNÉRATION 1. Définition des termes Dans la présente charte, les termes suivants ont le sens que voici : «Charte» s entend de la charte du Comité, tel

Plus en détail

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux Current Accurate Dependable Demande de mise à jour d un rapport d évaluation antérieur

Plus en détail

~ ~ Superviser la gestion des risques de la Banque ~ ~

~ ~ Superviser la gestion des risques de la Banque ~ ~ CHARTE DU COMITÉ DU RISQUE DU CONSEIL D ADMINISTRATION DE LA BANQUE TORONTO-DOMINION ~ ~ Superviser la gestion des risques de la Banque ~ ~ Principales responsabilités Approuver le cadre de gestion des

Plus en détail

Liste de vérification Activités en matière de santé et de sécurité

Liste de vérification Activités en matière de santé et de sécurité Liste de vérification Activités en matière de santé et de sécurité Workplace Health, Safety and Compensation Commission of New Brunswick WHSCC CSSIAT Commission de la santé, de la sécurité et de l indemnisation

Plus en détail

Guide de préparation du manuel de politique visant le système de gestion de la sécurité. Ébauche septembre 2004

Guide de préparation du manuel de politique visant le système de gestion de la sécurité. Ébauche septembre 2004 Guide de préparation du manuel de politique visant le système de gestion de la sécurité Ébauche septembre 2004 Le présent guide a été conçu dans le but d aider les petits exploitants du domaine de l aviation

Plus en détail

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux Rév. 1101 International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux Demande de mise à jour le rapport d'évaluation / ajouter des services

Plus en détail

CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES DE LA BANQUE DE MONTRÉAL

CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES DE LA BANQUE DE MONTRÉAL Approuvé par le Conseil d'administration le 26 août 2014 CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES DE LA BANQUE DE MONTRÉAL Le Comité est chargé d'aider le Conseil d'administration à s'acquitter de ses

Plus en détail

OUTIL D AUTOÉVALUATION DU

OUTIL D AUTOÉVALUATION DU Institut de leadership en éducation OUTIL D AUTOÉVALUATION DU L EADERSHIP Instructions Ministère de l Éducation INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS POUR L UTILISATION EFFICACE DE L OUTIL Les recherches montrent

Plus en détail

Introduction. Application

Introduction. Application Politique sur l accessibilité de Primerica et plan d accessibilité pluriannuel (le «plan d accessibilité») (Règlement de l Ontario 191/11) relatif à la Loi sur l accessibilité pour les personnes handicapées

Plus en détail

DP 6.13 Financement des immobilisations : Projets de planification des immobilisations

DP 6.13 Financement des immobilisations : Projets de planification des immobilisations Directives du Programme 20-1 Volume 1 Affaires indiennes et inuit Chapitre 6 Installations fixes et services communautaires DP 6.13 Financement des immobilisations : Projets de planification des immobilisations

Plus en détail

CHARTE DU COMITÉ D AUDIT DU CONSEIL D ADMINISTRATION DE LA BANQUE TORONTO-DOMINION

CHARTE DU COMITÉ D AUDIT DU CONSEIL D ADMINISTRATION DE LA BANQUE TORONTO-DOMINION CHARTE DU COMITÉ D AUDIT DU CONSEIL D ADMINISTRATION DE LA BANQUE TORONTO-DOMINION ~ ~ Superviser la qualité et l intégrité de l information financière de la Banque ~ ~ Principales responsabilités Assurer

Plus en détail

Auto-évaluation. Section Sujet traité Page. 10000 Résumé.. 10-2. 10100 Guides de travail pour les évaluations.. 10-3

Auto-évaluation. Section Sujet traité Page. 10000 Résumé.. 10-2. 10100 Guides de travail pour les évaluations.. 10-3 Auto-évaluation Chapitre 10 Auto-évaluation Section Sujet traité Page 10000 Résumé.. 10-2 10100 Guides de travail pour les évaluations.. 10-3 10200 Lettre déclarative de responsabilité.. 10-4 10300 Résolution

Plus en détail

Demande pour le Programme de soutien au démarrage d entreprises pour les compagnons

Demande pour le Programme de soutien au démarrage d entreprises pour les compagnons Demande pour le Programme de soutien au démarrage d entreprises pour les compagnons Section A : Renseignements personnels et commerciaux Numéro de référence : AVIS SUR LA PROTECTION DE LA VIE PRIVÉE La

Plus en détail

Annexe 2.4 Procédure d évaluation des plans d actions correctives (PAC) CHAPITRE 2 ÉCHANTILLONNAGE

Annexe 2.4 Procédure d évaluation des plans d actions correctives (PAC) CHAPITRE 2 ÉCHANTILLONNAGE 1.0 Objet Établir à l intention des inspecteurs du Programme du miel des procédures d évaluation d un plan d actions correctives présenté par une partie réglementée pour mettre fin à une pratique non-conforme.

Plus en détail

Guide des exigences de soumission obligatoires

Guide des exigences de soumission obligatoires - Présentez les reçus/les factures originales et détaillées des repas et des rafraîchissements admissibles durant les cours de formation. 1 Guide des exigences de soumission obligatoires Les soumissions

Plus en détail

Bureau du vérificateur général du Canada. Rapport de la revue des pratiques de vérification annuelle. Revues des pratiques effectuées en 2010-2011

Bureau du vérificateur général du Canada. Rapport de la revue des pratiques de vérification annuelle. Revues des pratiques effectuées en 2010-2011 Bureau du vérificateur général du Canada Rapport de la revue des pratiques de vérification annuelle Revues des pratiques effectuées en 2010-2011 Janvier 2011 Revue des pratiques et vérification interne

Plus en détail

POLITIQUE DE REMBOURSEMENT DES FRAIS DE RÉUNION ET DE DÉPLACEMENT

POLITIQUE DE REMBOURSEMENT DES FRAIS DE RÉUNION ET DE DÉPLACEMENT POLITIQUE DE REMBOURSEMENT DES FRAIS DE RÉUNION ET DE DÉPLACEMENT http://www.actuaires.ca/members/agreements/expense_claim_form_f.pdf Document 206024 1. Généralités L Institut encourage les présidents

Plus en détail

CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES DU CONSEIL D ADMINISTRATION DE LA BANQUE TORONTO-DOMINION

CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES DU CONSEIL D ADMINISTRATION DE LA BANQUE TORONTO-DOMINION CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES DU CONSEIL D ADMINISTRATION DE LA BANQUE TORONTO-DOMINION Principales responsabilités ~~ Être responsable de l évaluation du rendement, de la rémunération et de

Plus en détail

RÈGLEMENT 23-103 SUR LA NÉGOCIATION ÉLECTRONIQUE ET L ACCÈS ÉLECTRONIQUE DIRECT AUX MARCHÉS

RÈGLEMENT 23-103 SUR LA NÉGOCIATION ÉLECTRONIQUE ET L ACCÈS ÉLECTRONIQUE DIRECT AUX MARCHÉS Dernière modification en vigueur le 1 er mars 2014 Ce document a valeur officielle chapitre V-1.1, r. 7.1 RÈGLEMENT 23-103 SUR LA NÉGOCIATION ÉLECTRONIQUE ET L ACCÈS ÉLECTRONIQUE DIRECT AUX MARCHÉS A.M.

Plus en détail

COLLECTE DE FONDS. 3.1. Les écoles élémentaires et secondaires peuvent entreprendre des activités de collecte de fonds si :

COLLECTE DE FONDS. 3.1. Les écoles élémentaires et secondaires peuvent entreprendre des activités de collecte de fonds si : DOMAINE : ADMINISTRATION En vigueur le : 25 janvier 2005 (SP-05-15) POLITIQUE : Révisée le : 22 juin 2015 (CF-DA) L usage du masculin a pour but d alléger le texte. 1. ÉNONCÉ COLLECTE DE FONDS Le Conseil

Plus en détail

Plan d action de la direction Vérification des contrôles de base du Tribunal canadien des droits de la personne. SGDDI n 1053640 1

Plan d action de la direction Vérification des contrôles de base du Tribunal canadien des droits de la personne. SGDDI n 1053640 1 Plan d action de la direction Vérification des contrôles de base du Tribunal canadien des droits de la personne Opinion du Tribunal canadien des droits de la personne sur le rapport de vérification J ai

Plus en détail

Groupe SNC-Lavalin inc. Rév. 6 août 2015 Page 1 MANDAT DU COMITÉ DE GOUVERNANCE ET D ÉTHIQUE

Groupe SNC-Lavalin inc. Rév. 6 août 2015 Page 1 MANDAT DU COMITÉ DE GOUVERNANCE ET D ÉTHIQUE Page 1 MANDAT DU COMITÉ DE GOUVERNANCE ET D ÉTHIQUE Le comité de gouvernance et d éthique («comité») est un comité du conseil d administration de Groupe SNC-Lavalin inc. («Société») qui aide le conseil

Plus en détail

Plan pluriannuel d accessibilité de l Office de la qualité et de la responsabilité en éducation (OQRE)

Plan pluriannuel d accessibilité de l Office de la qualité et de la responsabilité en éducation (OQRE) Plan pluriannuel d accessibilité de l Office de la qualité et de la responsabilité en éducation (OQRE) 1 Table des matières Introduction... 3 À propos du Plan pluriannuel d accessibilité de l OQRE... 3

Plus en détail

Instructions pour le dépôt d une plainte en vertu de la Loi de 2001 sur les municipalités auprès de la Commission de révision de l évaluation foncière

Instructions pour le dépôt d une plainte en vertu de la Loi de 2001 sur les municipalités auprès de la Commission de révision de l évaluation foncière Tribunaux de l environnement et de l'amenegment du territoire Ontario Commission de révision de l'évaluation foncière 655 rue Bay, suite 1500 Toronto ON M5G 1E5 Téléphone: (416) 212-6349 Sans Frais: 1-866-448-2248

Plus en détail

Audit des contrôles de base pour l Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec

Audit des contrôles de base pour l Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec Audit des contrôles de base pour l Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec Octobre 2013 Bureau du contrôleur général Pourquoi est-ce important? Les Canadiens s attendent

Plus en détail

Alerte audit et certification

Alerte audit et certification Alerte audit et certification AUDIT DES COMPTES D UN CANDIDAT À UNE ÉLECTION FÉDÉRALE AOÛT 2015 Modèle de lettre de mission d audit, modèle de lettre d acceptation et modèle de rapport de l auditeur indépendant

Plus en détail

Conseil économique et social

Conseil économique et social Nations Unies E/ESCAP/PTA/IISG(1)/2 Conseil économique et social Distr. générale 18 février 2015 Français Original: anglais Commission économique et sociale pour l Asie et le Pacifique Première réunion

Plus en détail

TECSYS INC. ÉNONCÉ DES PRATIQUES EN MATIÈRE DE GOUVERNANCE D ENTREPRISE

TECSYS INC. ÉNONCÉ DES PRATIQUES EN MATIÈRE DE GOUVERNANCE D ENTREPRISE TECSYS INC. ÉNONCÉ DES PRATIQUES EN MATIÈRE DE GOUVERNANCE D ENTREPRISE En date du 30 juin 2005, les autorités canadiennes en valeurs mobilières ont adopté le Règlement 58-101 et l Instruction générale

Plus en détail

CHARTE DU COMITÉ D AUDIT

CHARTE DU COMITÉ D AUDIT CHARTE CORPORATIVE Date de publication 2005-11-17 Date de révision 2015-03-10 Émise et approuvée par Conseil d administration de Uni-Sélect inc. CHARTE DU COMITÉ D AUDIT PARTIE I. STRUCTURE DU COMITÉ 1.

Plus en détail

QMS-AUD-01 Audits internes. 1.1 Objectif Assurer la conformité du système de gestion de la qualité (SGQ) par des audits internes.

QMS-AUD-01 Audits internes. 1.1 Objectif Assurer la conformité du système de gestion de la qualité (SGQ) par des audits internes. QMS-AUD-01 Audits internes 1 Domaine et application 1.1 Objectif Assurer la conformité du système de gestion de la qualité (SGQ) par des audits internes. 1.2 Domaine d application Tous les aspects du SGQ

Plus en détail

Politique : RH-B1 TITRE : Bénévoles. Adopté : 17 avril 2007. CATÉGORIE : Ressources humaines. Dernière révision : 25 janvier 2013

Politique : RH-B1 TITRE : Bénévoles. Adopté : 17 avril 2007. CATÉGORIE : Ressources humaines. Dernière révision : 25 janvier 2013 Politique : RH-B1 TITRE : Bénévoles CATÉGORIE : Ressources humaines SURVEILLANCE : juin 2014 Adopté : 17 avril 2007 Dernière révision : 25 janvier 2013 Révisée le : 20 septembre 2013 Le Centre de santé

Plus en détail

Demande de permis d agent d assurance présentée par une société ou une société en nom collectif

Demande de permis d agent d assurance présentée par une société ou une société en nom collectif Commission des services financiers de l Ontario Demande de permis d agent d assurance présentée par une société ou une société en nom collectif Renseignements généraux et directives Frais pour une nouvelle

Plus en détail

RÈGLE 3400 RESTRICTIONS ET INFORMATIONS À FOURNIR RELATIVES À LA RECHERCHE

RÈGLE 3400 RESTRICTIONS ET INFORMATIONS À FOURNIR RELATIVES À LA RECHERCHE RÈGLE 3400 RESTRICTIONS ET INFORMATIONS À FOURNIR RELATIVES À LA RECHERCHE Introduction La présente Règle établit les règles que les analystes doivent suivre lorsqu ils publient des rapports de recherche

Plus en détail

POLITIQUE SUR LE SIGNALEMENT ET

POLITIQUE SUR LE SIGNALEMENT ET LA BANQUE DE NOUVELLE ÉCOSSE POLITIQUE SUR LE SIGNALEMENT ET PROCÉDURES Y AFFÉRENTES Supplément au Code d éthique Octobre 2015 BANQUE SCOTIA Table des matières SECTION 1 INTRODUCTION... 3 SECTION 2 RAISON

Plus en détail

Audit des contrôles de base du Centre canadien d hygiène et de sécurité au travail

Audit des contrôles de base du Centre canadien d hygiène et de sécurité au travail Audit des contrôles de base du Centre canadien d hygiène et de sécurité au travail Janvier 2015 Bureau du contrôleur général Pourquoi est-ce important Aux termes de la Loi sur la gestion des finances publiques,

Plus en détail

Politique en matière d accessibilité et plan d accessibilité pluriannuel

Politique en matière d accessibilité et plan d accessibilité pluriannuel Politique en matière d accessibilité et plan d accessibilité pluriannuel Conformément au Règlement de l Ontario 191/11 pris en application de la Loi de 2005 sur l accessibilité pour les personnes handicapées

Plus en détail

RÈGLES du CONSEIL D ADMINISTRATION (les «règles») de YELLOW MÉDIA LIMITÉE (la «Société»)

RÈGLES du CONSEIL D ADMINISTRATION (les «règles») de YELLOW MÉDIA LIMITÉE (la «Société») RÈGLES du CONSEIL D ADMINISTRATION (les «règles») de YELLOW MÉDIA LIMITÉE (la «Société») AUTORITÉ Le conseil d administration de la Société (le «conseil») établit les politiques générales de la Société,

Plus en détail

MORNEAU SHEPELL INC. CHARTE DE LA RÉMUNÉRATION, DE LA NOMINATION ET DE LA GOUVERNANCE D ENTREPRISE

MORNEAU SHEPELL INC. CHARTE DE LA RÉMUNÉRATION, DE LA NOMINATION ET DE LA GOUVERNANCE D ENTREPRISE MORNEAU SHEPELL INC. CHARTE DE LA RÉMUNÉRATION, DE LA NOMINATION ET DE LA GOUVERNANCE D ENTREPRISE La présente Charte de la rémunération, de la nomination et de la gouvernance d entreprise a été adoptée

Plus en détail

LANCEMENT D UN PROGRAMME DE FORMATION DE NOUVEAUX NÉGOCIATEURS APPEL DE CANDIDATURES

LANCEMENT D UN PROGRAMME DE FORMATION DE NOUVEAUX NÉGOCIATEURS APPEL DE CANDIDATURES Négociation - Dérivés sur taux d intérêt Négociation - Dérivés sur actions et indices Back-office - Contrats à terme Back-office - Options Technologie Réglementation CIRCULAIRE 108-15 Le 11 septembre 2015

Plus en détail

FONDS POUR L AMÉLIORATION DES INSTALLATIONS D APPRENTISSAGE (FAIA)

FONDS POUR L AMÉLIORATION DES INSTALLATIONS D APPRENTISSAGE (FAIA) FONDS POUR L AMÉLIORATION DES INSTALLATIONS D APPRENTISSAGE (FAIA) EXIGENCES EN MATIÈRE DE VÉRIFICATION ET DE RESPONSABILITÉ POUR LES BÉNÉFICIAIRES 2015-2016 Remarque : L état des revenus et des dépenses

Plus en détail

PROGRAMME AGRI-MARKETING. Formulaire de demande 2009-2010

PROGRAMME AGRI-MARKETING. Formulaire de demande 2009-2010 PROGRAMME AGRI-MARKETING Formulaire de demande 2009-2010 6 avril 2009 1 Demande de financement pour 2009-2010 TABLE DES MATIÈRES A Coordonnées du demandeur et du représentant autorisé.. B Organisations

Plus en détail

LABRADOR AIR SAFARI (1984) inc. Chapitre 1

LABRADOR AIR SAFARI (1984) inc. Chapitre 1 CHAPITRE 1 GÉNÉRALITÉS 1.1 CERTIFICAT D'EXPLOITANT AÉRIEN Page 1-2 1.2 INSTRUCTIONS a) Le certificat d'exploitant aérien ainsi que les consignes fournies à l'exploitant concernant ses services d'exploitation

Plus en détail

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux Rév. 1010 International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux Demande de mise à jour le rapport d'évaluation / ajouter des services

Plus en détail

Charte du comité de direction et d évaluation des risques du conseil d administration de La Banque de Nouvelle-Écosse

Charte du comité de direction et d évaluation des risques du conseil d administration de La Banque de Nouvelle-Écosse Charte du comité de direction et d évaluation des risques du conseil d administration de La Banque de Nouvelle-Écosse Attributions, obligations et responsabilités du Comité de direction et d évaluation

Plus en détail

Destinataire : Sociétés pétrolières et gazières relevant de l Office national de l énergie et parties intéressées

Destinataire : Sociétés pétrolières et gazières relevant de l Office national de l énergie et parties intéressées Dossier : Ad GA RG OPR 0301 Destinataire : Sociétés pétrolières et gazières relevant de l Office national de l énergie et parties intéressées Avis de projet de modification réglementaire (APMR) 2011-01

Plus en détail

CHARTE DU COMITÉ DE GOUVERNANCE, NOMINATIONS ET RÉMUNÉRATIONS

CHARTE DU COMITÉ DE GOUVERNANCE, NOMINATIONS ET RÉMUNÉRATIONS CHARTE DU COMITÉ DE GOUVERNANCE, NOMINATIONS ET RÉMUNÉRATIONS 2 MISSION ET PRINCIPALES RESPONSABILITÉS Le comité de gouvernance, (le «Comité») assiste le Conseil d administration (le «Conseil») de Corporation

Plus en détail

ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE ASSEMBLEES DES ETATS MEMBRES DE L OMPI

ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE ASSEMBLEES DES ETATS MEMBRES DE L OMPI OMPI A/41/16 ORIGINAL : anglais DATE : 24 août 2005 ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE F ASSEMBLEES DES ETATS MEMBRES DE L OMPI Quarante et unième série de réunions Genève, 26

Plus en détail

CHARTE DU CONSEIL D ADMINISTRATION

CHARTE DU CONSEIL D ADMINISTRATION CHARTE DU CONSEIL D ADMINISTRATION I. RAISON D ÊTRE La présente charte décrit le rôle du conseil d administration (le «conseil») d Aimia Inc. (la «Société»). La présente charte est assujettie aux dispositions

Plus en détail

MANDAT DU COMITÉ DE RÉGIE D ENTREPRISE ET DES RESSOURCES HUMAINES

MANDAT DU COMITÉ DE RÉGIE D ENTREPRISE ET DES RESSOURCES HUMAINES MANDAT DU COMITÉ DE RÉGIE D ENTREPRISE ET DES RESSOURCES HUMAINES 1. Interprétation «administrateur indépendant» désigne un administrateur qui n entretient pas avec la Compagnie ou avec une entité reliée,

Plus en détail

Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption

Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption Nations Unies CAC/COSP/IRG/2015/2 Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption Distr. générale 24 mars 2015 Français Original: anglais Groupe d examen de l application

Plus en détail

MANDAT DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES DU CONSEIL D ADMINISTRATION

MANDAT DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES DU CONSEIL D ADMINISTRATION MANDAT DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES DU CONSEIL D ADMINISTRATION 1. Formation du Comité des ressources humaines Un Comité des ressources humaines (le «comité») du conseil d administration (le «conseil»)

Plus en détail