AD 2.LFOP AD 2 LFOP-1 AD 2 LFOP-2 AD 2 LFOP-3 AD 2 LFOP-4 AD 2 LFOP-5 AD 2 LFOP-6

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "AD 2.LFOP AD 2 LFOP-1 AD 2 LFOP-2 AD 2 LFOP-3 AD 2 LFOP-4 AD 2 LFOP-5 AD 2 LFOP-6"

Transcription

1 AD 2.LFO AD 2 LFO-1 AD 2 LFO-2 AD 2 LFO-3 AD 2 LFO- AD 2 LFO- AD 2 LFO-6 AD 2 LFO OACI AD 2 LFO AOC

2 AI FRANCE ROUEN VALLEE DE SEINE AD 2 LFO--1 AMDT 2011/ JAN Les informations de source non DGAC de cette rubrique sont communiquées sous toute réserve. 1 8 Non DGAC information in this document is communicated with all reserve. 2 8 HIV+1HR/ WIN+1HR 3 0 AD 2 LFO.1 Indicateur d emplacement- nom de l aérodrome Aerodrome location indicator- name 1 LFO- ROUENVALLEEDESEINE 0 AD 2 LFO.2 Données géographiques et administratives de l aérodrome Aerodrome geographical and administrative data osition GEO AR 9º23 27 N 001º11 02 E 7 Situation de l AR/ AR location THR Direction,distancedelaville Direction, distance from city 10KMdeROUEN Altitude de référence/ Reference elevation 12 ft 10 Température de référence/ Reference temperature 21.9ºC 11 2 Ondulation du géoïde/ Geoid undulation 1 ft 12 2 Déclinaison magnétique/ Magnetic variation 1ºW 13 Année(variation annuelle)/ Year(annual change) Gestionnaire de l AD/ AD administration Syndicat Mixte de l aéroport de Rouen Vallée-de-Seine 1 Adresse/ Address Norwich house - 1 bis avenue asteur Rouen CEDEX 1 16 Telephone Direction: Opérations: Standard: FAX (Service escale/ramp handling service) 18 TELEX 19 AFS LFOYDYX, LFOXHAX Typedetrafic/Typeoftraffic IFR,VFR Observations/ Remarks SITA: UROAXH Fréquence Opération: MHz 17 22

3 AD 2 LFO--2 ROUEN VALLEE DE SEINE AI FRANCE 13 JAN 2011 AMDT 2011/ AD 2 LFO.3 Horaires Operational hours Gestionnaire de l AD/ AD administration 3 2 Douanes et police/ Customs and immigration LUN -VEN: ,SAM:0330--,DIM: Extension et réouverture: O/R, pendant heures ouvrables: TEL: ouFAX: ouSITA: UROAXH ou RSFTA: LFOXHAX Endehorsdesheuresouvrables:TEL: O/RN6HR.EnvoyerdemandedouanesouFLpar RSFTA:LFOXHAXouSITA:UROAXHou(0) FAX(0) MON -FRI: ,SAT:0330 -,SUN: Extension and reopening: O/R, during working hours: TEL: orFAX orSITA: UROAXH or RSFTA: LFOXHAX Outsideworkinghours:TEL: O/RN6HR.SendcustomsrequestorFLbyAFTN: LFOXHAXorSITA:UROAXHor(0) FAX(0) Services de santé/ Health and sanitary 26 3 BIA, BRIA/ AIS briefing office BRIA de rattachement: LILLE. Connected with BRIA LILLE BD/ARO Bureau MET/ MET briefing office STATION ATS 3 8 Avitaillement/ Fueling 3 9 Services de manutention/ Handling LUN-VEN: ,SAM:000-,DIM: En dehors de ces horaires, extension et réouverture: our ligne régulière: O/R ourevasan:contacterlesamu76 our aéronef d État: contacter la réfecture de Seine- Maritime our aéronef autre que ligne régulière, Evasan ou aéronefd Etat:RpendanthorairesATSpar: RSFTA:LFOYDYX,TEL: ouFAX: Aviation Civile, Aéroport de Rouen, 7620 Boos ATCManagerTEL: FAX: ATCTEL: FAX: Demande AVT sur fréquence opération: MHz HORAVT:LUN -VEN: ,SAM:0330 -,DIM: Extension et réouverture: O/R, pendant heures ouvrables: TEL: ouFAX: ouSITA: UROAXH ou RSFTA: LFOXHAX En dehors des heures ouvrables, pour aéronefs d Etat ou EVASANseulement:TEL: LUN -VEN: ,SAM:0330--,DIM: Extension et réouverture: O/R, pendant heures ouvrables: TEL: ouFAX: ouSITA: UROAXH ou RSFTA: LFOXHAX Endehorsdesheuresouvrables:TEL: MON-FRI: ,SAT:000-,SUN: Outside these HOR, extension and reopening: For scheduled flight: O/R ForAirambulance:contactSAMU76 For State ACFT: contact réfecture de Seine-maritime ForotherACFT:RduringHORATSby: RSFTA:LFOYDYX,TEL: orFAX: Aviation Civile, Aéroport de Rouen, 7620 Boos ATCManagerTEL: FAX: ATCTEL: FAX: AVT request on operation frequency: MHz HORAVT:MON -FRI: ,SAT:0330 -,SUN: Extension and reopening: O/R, during working hours: TEL: orFAX: orSITA: UROAXH or RSFTA: LFOXHAX Outside working hours, for State ACFT or Air ambulance only:tel: MON -FRI: ,SAT:0330 -,SUN: Extension and reopening: O/R, during working hours: TEL: orFAX orSITA: UROAXH or RSFTA: LFOXHAX Outsideworkinghours:TEL: Sûreté/ Safety HOR: voir HANDLING. HOR: see HANDLING Dégivrage/ De-icing HOR: voir HANDLING. HOR: see HANDLING Observations/ Remarks AD 2 LFO. Services d escale et d assistance Handling services and facilities Moyens de manutention de fret Cargo handling facilities Types de carburants et lubrifiants Fuelandoiltypes Moyens et capacités d avitaillement Fueling facilities and capacities O/R. HOR: voir HANDLING. Carburants/Fuel types: 100LL - JET A1(CIV-MIL). Lubrifiants/Oils types: ETO R0(CIV-MIL). 100LL:2cuvesde20000l JETA1:2cuvesde0000l+1camionde20000l. O/R.HOR:seeHANDLING. 100LL:2tanksof20000l JETA1:2tanksof0000l+1truckof20000l. 3 Moyens de dégivrage/ De-icing facilities Dégivreuse type II et dégivrage nacelle type II. De-icer type II and nacelle anti-icing type II Hangar pour aéronefs de passage Hangar space for visiting aircraft Réparations pour aéronefs de passage Repair facilities for visiting aircraft 2000m2 -hauteurdesportes:9met.0m -non chauffés. Station service d entretien et de réparation pour ACFT tourisme et affaires. Changement de moteurs possible. 2000m2 -doorsheight:9mand.0m -nonheated. Repair and maintenance service station for tourism and affair ACFT). Engine change possible. 3 7 Observations/ Remarks Oxygène. Oxygen

4 AI FRANCE ROUEN VALLEE DE SEINE AD 2 LFO--3 AMDT 2011/ JAN AD 2 LFO. Services aux passagers assengers facilities 3 1 Hôtels Nombreux hôtels à ROUEN et à proximité. Many hotels in ROUEN and nearby. 3 2 Restaurants 3 3 Moyens de transport/ Transportation facilities 3 Services médicaux/ Medical facilities 3 Servicesbancairesetpostaux Bank and ost Office 2 6 Office de tourisme/ Tourist office Sur l aéroport et à proximité. Catering et restaurant sur AD. Taxis, voitures de louage,tel HANDLING: ou03. Trousse premier secours et oxygènothérapie. Hôpitaux et cliniques en ville. Cabinetmédical: Défibrillateur. A1kmdanslavilledeBoos. Office du Tourisme de Rouen 2 place de la Cathédrale B , Rouen Normandie cedex 1 TEL: FAX:0208. At airport and nearby. Catering and restaurant on AD. Taxis,carrental.TELHANDLING: ou03 First aid kit and oxygenotherapy. ublic and private hospitals in ROUEN. Medicaloffice: Defibrillator. 1kmfar,inBoostown. 2 7 Observations/ Remarks 1 0 AD 2 LFO.6 Services de sauvetage et de lutte contre l incendie Rescue and fire fighting facilities NiveauSSLIAdel AD AD level for fire fighting 3 2 Moyens de sauvetage/ Rescue equipment 3 3 Moyensd enlèvementdesaéronefsaccidentés Capability for removal of disabled aircraft 3 Niveau: LUN -VEN: ,SAM:0330 -,DIM: ,HIV+1HR Extension et réouverture: O/R endant heures ouvrables: TEL: ou121ouFAX: ou127ousita:uroaxhoursfta:lfoxhax En dehors des heures ouvrables: TEL: Niveau1:endehorsdeceshoraires ChefSSLIA: TEL: ou FAX: Voir chef SSLIA Level: MON -FRI: ,SAT:0330 -,SUN: ,WIN+1HR Extension and reopening: O/R During working hours: TEL: or121orFAX: or 127orSITA:UROAXHorRSFTA:LFOXHAX Outside working hours: TEL: Level1:outsidetheseHOR SSLIA manager: TEL: or FAX: See SSLIA manager 2 Observations/ Remarks 6 0 AD 2 LFO.7 Disponibilité saisonnière, déneigement Seasonnal availability, clearing Type d équipements/ Type of clearing equipment 3 2 riorités de dégagement/ Clearance priority 3 3 Observations/ Remarks - Lame de caoutchouc de déneigement d une largeur de 2.0m,miseenoeuvresurunvéhiculeparleSSISlocal. -2camionséquipésdelamebiaised unelargeurde 2.0mmisenoeuvreparuneentrepriselocale. - Déverglaçant ECO 6, D-VER--ICE clearway, épandage par une entreprise locale. -istesurunelargeurde30maumoinsetsurlatotalité de la longueur ainsi que les raquettes d extrémité et les balisages associés. -TWY22. - arking commercial. - Aire d entretien et TWY associés. -Totalitédelapiste -AutresTWY - arkings Aviation Générale. Les opérations sont conduites de manière à réduire au maximumladuréedefermeturedelaplate-formeau trafic aérien. Dans tous les cas, les décisions d interventions et l ordre des opérations sont fonction du trafic commercial attendu, des conditions d exploitation et de l évolution des conditions météorologiques. Durée moyenne des opérations: -Airedemanoeuvre:.Déneigementparlamebiaise:2heures..Epandagededéverglaçant:1heure30minutes. - arkings avions:.déneigement:1heure.. Epandage de déverglaçant: 30 minutes. -Rubbersnowclearancebladeoverawidthof2.0m mounted on a local fire service vehicle. -2trucksequippedwithskewblades2.0mwideoperatedbyalocalfirm. -ECO6,D-VER-ICEclearwayde-icingagentapplied byalocalfirm. -RWYoverawidthofatleast30manditsentirelength in addition to the turn-around areas and the associated lighting. -TWY22. - Commercial parking area. - Maintenance area and associated TWY. -TheentireRWY. -Theothertwy. - General Aviation parking area. Operationswillbecarriedoutinsuchawayastoreduce timethattheairfieldisclosedtoairtraffictoaminimum. Inallcases,thedecisionsastowhenactionistobetaken andtheorderinwhitchtheoperationsarecarriedoutwill depend on the anticipated commercial traffic, operating conditions and changes in meteorological conditions. Average time taken for the operations: - Manoeuvring area:.snowclearancebyskewblade:2hours..spreadingofde-icingagent:1hour30minutes. - ACFT parking areas:. Snow clearance: 1 hour.. Spreading of de-icing agent: 30 minutes

5 AD 2 LFO-- ROUEN VALLEE DE SEINE AI FRANCE 13 JAN 2011 AMDT 2011/ AD 2 LFO.8 Aires de trafic, TWY et emplacements de vérification Aprons, TWY and check locations Revêtement de l aire de trafic/ Apron surface Macadam 62 Résistance de l aire de trafic/ Apron strength arking commercial: F/B/W/U arking Affaires: 2 F/B/W/U Commercial RKG: F/B/W/U Business RKG: 2 F/BW/U 2 2 Largeur TWY/ TWY width 1m. 6 Revêtement des TWY/ TWY surface Tarmac 6 Résistance des TWY/ TWY strength -29F/B/W/U -TWYjoignantleTHR22auparkingcommercial:33 F/B/W/U -29F/BWU -TWYjoiningTHR22tothecommercialRKG:33F/B/ W/U 2 3 Emplacement des ACL/ ACL location 67 Altitude des ACL/ ACL elevation oints de vérification VOR/ VOR checkpoints oints de vérification INS/ INS checkpoints Observations/ Remarks 71 0 AD 2 LFO.9 Guidage et contrôle des mouvements à la surface, balisage Surface movement guidance and control system, marking ID postes de stationnement Aircraft stands ID signs Lignes de guidage TWY/ TWY guide lines Oui Yes 7 Systèmes de guidage pour l accostage des aéronefs Visual docking/parking guidance system 3 2 MarquageRWYetTWY/RWYandTWYmarking RWY 0/22: ligne axiale, nº d identifications, marques de seuilsetdes300m. Bande gazonnée 0/23: balisage latéral, balisage d angles et DTHR. RWY 0/22: centre line, designations, THR markings, 300 m markings. Grass strip 0/23: edge marking, corners markings and DTHR. Balisage RWY et TWY/ RWY and TWY lighting Voir/see AD 2 LFO.1/ Barres d arrêt/ Stop bars 78 2 Observations/ Remarks 79 0 AD 2 LFO.10 Obstacles aux abords de l aérodrome Aerodrome obstacles 80 8 Voir carte d aérodrome OACI et cartes d obstacles/ See aerodrome ICAO chart and obstacle charts 81 0 AD 2 LFO.11 Renseignements météorologiques Meteorological information Centre MET associé/ Associated MET Office ROUEN Vallée de Seine Horaires de service/ Hours of service Voir/see AD 2 LFO.3 8 Centre MET hors HOR/ MET Office outside HOR LILLE Lesquin Centre MET responsable des TAF OfficeinchargeofTAF ROUEN 86 ériode de validité/ Validity period Type de prévision d atterrissage Type of landing forecast TEND 88 ériodicité/ Interval of issuance 1 HR 89 2 Briefing, consultation -- T Documentation de vol/ Flight documentation C - L 91 Langue utilisée/ Language used FR Cartes, autres informations Charts, other information Equipement complémentaire Supplementary equipment S--U - -W 93 METEOTEL Organismes ATS desservis/ ATS units served Informationscomplémentaires Additional information TELMET(IFR): STA hors HOR ATS. aramètres disponibles: vent, base des nuages, VIS/RVR, Tº, D, QNH, QFE, infos particulières. TELMET(IFR): STA out of ATS HOR. Available parameters: wind, clouds base, VIS/RVR, Tº, D, QNH, QFE, particular informations

6 AI FRANCE ROUEN VALLEE DE SEINE AD 2 LFO-- AMDT 2011/ JUN AD 2 LFO.12 Caractéristiques physiques des pistes Runway physical characteristics 97 6 RWYID Orientation Geo(MAG) Dimensions RWY CN Surface osition GEO THR (DTHR) ALT SWY CWY Bande Strip (02) x F/B/W/T tarmac 9º N 001º E THR: 98ft CWY 200m 2100 X (222) x F/B/W/T tarmac 9º N 001º E THR: 12ft CWY 200m 2100 X (08) 900 x 80 gazon/ grass (9º N 001º E) DTHR: 99ft (228) 900 x 80 gazon/ grass (9º N 001º E) DTHR: 07ft AD 2 LFO.13 Distances déclarées Declared distances RWY ID TORA TODA ASDA LDA Observations Remarks AD 2 LFO.1 Balisage d approche et de piste Approach and runway lighting THR TDZ Balisage axial Centerline LGT RWY ID ACH couleur AI/VASIS MEHT Longueur Longueur Espacement Couleur Intensité colour Length Length Spacing Colour Intensity G 1 m W LIH m -LIH G AI3.0º.2% 0ft m W W/R R LIH 11 Balisage latéral Edge lighting Extrémité RWY end SWY RWYID Longueur Espacement Couleur Intensité Couleur Longueur Couleur Length Spacing Colour Intensity Colour Length Colour m W LIH R m W LIH R AD 2 LFO.1 Autres balisages, système d alimentation de secours Other lighting, secondary power supply ABN 121 IBN Té d atterrissage/ LDI 123 Anémomètre/ Anemometer Balisage axial TWY/ TWY centre line lighting 12 Balisage latéral TWY/ TWY edge lighting B Alimentation de secours/ Secondary power unit Groupe électrogène. ower unit. 127 Temps de commutation/ Switch-over time Observations/ Remarks CL hors HOR ATS. CL out of ATS HOR AD 2 LFO.16 Aire de poser pour hélicoptères Helicopter landing area Description osition: parking Aviation d Affaires. osition: Business Aviation RKG AD 2 LFO.17 Espaces ATS ATS airspace 1 2 Identification et limites latérales Classe Limites verticales Organisme Indicatif d appel(langue) 133 Observations Remarks 26 Identification and lateral limits Class Vertical limits ATS unit Call-sign(language) CTR ROUEN 9º3 09 N,001º11 E 9º31 10 N,001º22 3 E 9º23 00 N,001º27 30 E 9º16 8 N,001º13 09 E 9º1 08 N,001º0 7 E 9º22 11 N,000º3 0 E 9º3 09 N,001º11 E D 2000ft AMSL SFC A ROUEN TWR ROUEN ROUEN Approche ROUEN Tour LUN-VEN: SAM: 000-,DIM: HIV:+1HR. 13

7 AD 2 LFO--6 ROUEN VALLEE DE SEINE AI FRANCE 30 JUN 2011 AMDT 2011/ AD 2 LFO.18 Moyens de radiocommunication ATS ATS radiocommunication facilities Service Indicatif d appel Call-sign FREQ HOR Observations Remarks A ROUEN Approche MHz HX TWR ROUEN Tour MHz HX VDF ROUEN Gonio MHz HX VDF ROUEN Gonio MHz HX ATIS ROUEN MHz HX TEL: AD 2 LFO.19 Moyens radio de navigation et d atterrissage Radio navigation and landing aids Type ALT au pied ortée RDH(pente) Situation 1 ID FREQ HOR osition GEO 23 (CAT ILS) Root ALT Coverage (slope) Location 1 2 VOR ROU 116.8MHz H2 9º N 001º E 60ft 0NM FL20 0º/,8NM THR LOC 22(I.E.1) RN 110.MHz H2 9º N 001º E 02 ft 22º/2 m THR G MHz H2 9º N 001º E 06 ft 0 ft(3º) 26º/32 m THR DME 22 CH2X H2 9º N 001º E 71 ft 2NM 26/32m THR AD 2 LFO.20 Restrictions locales imposées aux vols Local traffic regulations rocédure d arrivée: contacter ROUEN A au plus tard à l entrée de la CTR. rocédure de décollage: sauf clairance ATS contraire, monter à 1000 ft AAL dans l axe avant de virer. Arrival procedure: contact ROUEN A before entering CTR. TKOF procedure: except otherwise clearance, climb straight ahead to 1000 ft AAL before turning. 0 AD 2 LFO.21 rocédures à moindre bruit Noise abatement procedures AD 2 LFO.22 Organisation des vols Flight procedures 1 28 arventnulldgrwy22. iste non revêtue réservée aux ACFT autorisés par le directeur d AD(AVA). En-dehorsdesHORATSetpendantpériodedetreuillage,nepaseffectuerune reconnaissance du site en-dessous de 2000 ft ASFC. WhenthewindiscalmLDGRWY22; Unpaved RWY only for ACFT authorized by the AD manager(ava). Out of ATS HOR and during the winching periods, don t perform reconnaissance flight oftheadbelow2000ftasfc. 0 AD 2 LFO.23 Informations complémentaires Additional information EQUIEMENT DE SURVEILLANCE DU TRAFIC: AD équipé d un radar secondaire(voir AD 1.0). TRAFFIC SURVEILLANCE EQUIMENT: AD equipped with secondary surveillance radar(see AD 1.0). 0 AD 2 LFO.2 Cartes relatives à l aérodrome Charts related to the aerodrome ADC AOC RWY 0/22 AD2 -LFO -OACI AD2 -LFO -AOC

8 AI FRANCE AD2 LFO OACI 2 OCT 07 CARTE D AERODROME - OACI Aerodrome chart - ICAO LAT : N LONG : E ALT ELEV 12 ft (19 ha) ROUEN VALLEE DE SEINE VAR 2 W (0) GUND : 1 ft N 1 Lampadaires Aire d isolement ACFT VDF 98 G-DME 0 LLZ A x m 12 CWY 200 m CWY 200 m G T3 22 T2 V V AI S3 Commercial T1 S2 H S Fossé S1 R1 R2 A F C M Terminal ATS MET VVV ECHELLE 1/ VVV 900 x 80 m m N A LEGENDE Transmissomètre Barre d arrêt Stop bar oint d arrêt Holding point Aire de trafic Apron AMDT 12/07 CHG : Suppression aire hélico, aires de trafic. VERSO BLANC SIA

9 AI FRANCE CARTE D OBSTACLES D AERODROME - OACI - TYE A OBSTACLES AERODROME CHART - ICAO - A TYE VAR 3 W (9) AD2 - LFO - AOC 10 AUG 00 ROUEN VALLEE DE SEINE RWY 0/22 DIMENSIONS ET ALTITUDES EN METRES ieds RWY DISTANCES DECLAREES TORA - Longueur de roulement utilisable au décollage TODA - ASDA - Distance de décollage utilisable Distance accélération-arrêt utilisable LDA - Distance d atterrissage utilisable RWY Mètres ente 1.2% ente 1.2 % Echelle : 1/1 00 Echelle: 1 / m * 161 * * 9 * * CWY x F/B/W/U BETON BITUMINEUX CWY LEGENDE NOTE : SONT INDIQUES LES OBSTACLES SITUES AU-DESSUS DE LA SURFACE DE REFERENCE * * NUMERO D IDENTIFICATION ARBRE OU ARBUSTE - ZONE BOISEE MÂT, TOUR, CLOCHER, ANTENNE, ETC... OBSTACLE A L INTERIEUR DE LA TROUEE D ENVOL (ROFIL) OBSTACLE A L EXTERIEUR DE LA TROUEE D ENVOL (ROFIL) BATIMENT OU CONSTRUCTION IMORTANTE TROUEE D ENVOL OBSTACLE NATUREL A L INTERIEUR DE LA TROUEE D ENVOL (ROFIL) ZONE DE RELEVE D OBSTACLES Levé exécuté en 1993 Nivellement rattaché au N.G.F. TOLERANCES CONFORMES AUX RESCRITIONS DE L OACI AMDT 09/00 CHG : Résistance RWY. VERSO BLANC SIA

FMME ANTSIRABE Caractéristiques de l aérodrome / Aerodrome characteristics

FMME ANTSIRABE Caractéristiques de l aérodrome / Aerodrome characteristics AGENCE POUR LA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION AÉRIENNE EN AFRIQUE ET À MADAGASCAR Phone : Fax : AFTN : E-mail : Web : +(261) 20.22.581.13 +(261) 20.22.581.14 +(261) 33.23.370.01 +(261) 20.22.581.15 FMMMYNYX

Plus en détail

AIP 7 AD 2-3-01 ASECNA GABON 15 JUIN 2005 FOOG - PORT GENTIL

AIP 7 AD 2-3-01 ASECNA GABON 15 JUIN 2005 FOOG - PORT GENTIL AIP 7 AD 2-3-01 ASECNA GABON 15 JUIN 2005 FOOG - AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME FOOG - PORT GENTIL FOOG - AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES ET ADMINISTRATIVES

Plus en détail

AD 2 - AERODROMES GMMH AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME / AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME

AD 2 - AERODROMES GMMH AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME / AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AIP AD2 GMMH-1 MAROC 31 MAY 2012 AD 2 - AERODROMES GMMH AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME / AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME GMMH DAKHLA / INTERNATIONAL GMMH AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES

Plus en détail

FOOG - PORT GENTIL 13 M 4 W (2010) 8,1 E FOOG - AD 2.3 HEURES DE FONCTIONNEMENT OPERATIONAL HOURS

FOOG - PORT GENTIL 13 M 4 W (2010) 8,1 E FOOG - AD 2.3 HEURES DE FONCTIONNEMENT OPERATIONAL HOURS AIP 7 AD 2-3-01 ASECNA GABON 30 AVRIL 2015 FOOG - AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME FOOG - PORT GENTIL FOOG - AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES ET ADMINISTRATIVES

Plus en détail

AD 2.LFRO AD 2 LFRO APP 01 AD 2 LFRO ATT 01 AD 2 LFRO TXT 01 AD 2 LFRO TXT 02 AD 2 LFRO TXT 03

AD 2.LFRO AD 2 LFRO APP 01 AD 2 LFRO ATT 01 AD 2 LFRO TXT 01 AD 2 LFRO TXT 02 AD 2 LFRO TXT 03 AD 2.LFRO AD 2 LFRO APP 01 AD 2 LFRO ATT 01 AD 2 LFRO TXT 01 AD 2 LFRO TXT 02 AD 2 LFRO TXT 03 Visual approach Approach Approach only Public air traffic see FL 095 FL 195 le Douron 1500 - FL 195 2500 -

Plus en détail

FMCH - MORONI/Prince Saïd Ibrahim

FMCH - MORONI/Prince Saïd Ibrahim AIP 16 AD 2-1-01 ASECNA COMORES 21 AOUT 2014 FMCH - AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME FMCH - MORONI/Prince Saïd Ibrahim FMCH - AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES

Plus en détail

AD 2.LFAC AD 2 LFAC APP 01 AD 2 LFAC ATT 01 AD 2 LFAC TXT 01 AD 2 LFAC TXT 02

AD 2.LFAC AD 2 LFAC APP 01 AD 2 LFAC ATT 01 AD 2 LFAC TXT 01 AD 2 LFAC TXT 02 AD 2.LFAC AD 2 LFAC APP 01 AD 2 LFAC ATT 01 AD 2 LFAC TXT 01 AD 2 LFAC TXT 02 FL 115 1500 1500 1500FL 065 1500FL 065 1500FL 065 1500FL 065 1500FL 065 EuroTunnel EuroTunnel 531 43 394 554 308 623 446 715

Plus en détail

AD 2.LFOH AD 2 LFOH APP 01 AD 2 LFOH ATT 01 AD 2 LFOH TXT 01 AD 2 LFOH TXT 02

AD 2.LFOH AD 2 LFOH APP 01 AD 2 LFOH ATT 01 AD 2 LFOH TXT 01 AD 2 LFOH TXT 02 AD 2.LFOH AD 2 LFOH APP 01 AD 2 LFOH ATT 01 AD 2 LFOH TXT 01 AD 2 LFOH TXT 02 Estuaire de la Seine M A N C H E FL 085 FL 085 428 456 338 446 640 686 348 489 804 285 791 427 427 407 492 207 404 551 581

Plus en détail

AD 2.LFLX AD 2 LFLX APP 01 AD 2 LFLX ATT 01 AD 2 LFLX TXT 01 AD 2 LFLX TXT 02

AD 2.LFLX AD 2 LFLX APP 01 AD 2 LFLX ATT 01 AD 2 LFLX TXT 01 AD 2 LFLX TXT 02 AD 2.LFLX AD 2 LFLX APP 01 AD 2 LFLX A 01 AD 2 LFLX X 01 AD 2 LFLX X 02 2500FL 065 2500FL 065 2500 2500 3000FL 065 3000FL 065 1073 968 846 650 650 718 718 804 665 745 692 692 712 712 666 666 732 732 755

Plus en détail

A/A: 122.20 MHz 206º. Segre 2400. Arfa Adrall. El Pla de Sant Tirs 4.9 NM. SEO 340 Not Usable Between 328º-028º / 088º-128º / 208º-268º

A/A: 122.20 MHz 206º. Segre 2400. Arfa Adrall. El Pla de Sant Tirs 4.9 NM. SEO 340 Not Usable Between 328º-028º / 088º-128º / 208º-268º Visual Approach Chart AD ELEV: 2628 ft LAT: N42º 20' 46.35" LON: E001º 24' 53.09" VAR: W0.35º (2010) A/A: 122.20 MHz LESU BARCELONA TMA FL245 C FL195 127.70 D FL80 / 1000ft ASFC Andorra 6400 5600 306º

Plus en détail

Ouvert à la CAP Public air traffic 06 MAR 14 HO 380. Bennwihr Gare 017 9 NM. Obstacle 958. Zone commerciale 653 M. HABSHEIM 172 23 NM

Ouvert à la CAP Public air traffic 06 MAR 14 HO 380. Bennwihr Gare 017 9 NM. Obstacle 958. Zone commerciale 653 M. HABSHEIM 172 23 NM AERRISSAGE A VUE Visual landing AIS/S : 121.875 APP : NIL WR : 1.0. AFIS : 1.0 (de nuit seulement / at night only) Absence AS : A/A (1.0) FR seulement /only. 08' 637 la Fecht 6160 640 HO 380 Bennwihr Gare

Plus en détail

AD 2.LFLU AD 2 LFLU APP 01 AD 2 LFLU ATT 01 AD 2 LFLU TXT 01 AD 2 LFLU TXT 02 AD 2 LFLU TXT 03

AD 2.LFLU AD 2 LFLU APP 01 AD 2 LFLU ATT 01 AD 2 LFLU TXT 01 AD 2 LFLU TXT 02 AD 2 LFLU TXT 03 AD 2.LFLU AD 2 LFLU APP 01 AD 2 LFLU A 01 AD 2 LFLU X 01 AD 2 LFLU X 02 AD 2 LFLU X 03 A 7 2.8 1000 Visual approach : LYON Approche / Approach : 136.075 133.150 : 120.1 Absence AS : (120.1) FR seulement/only.

Plus en détail

Aerodrome chart ALT AD : 309 (11 hpa)

Aerodrome chart ALT AD : 309 (11 hpa) erodrome chart LT D : 309 (11 hpa) Public air traffic see MON-FRIbeforeHOLthe last working day before 1400. see utthesemon-fribeforest, SUN and HOL the last working day before. Wildlife strike hazardrandom

Plus en détail

LES CARTES IAC. A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs

LES CARTES IAC. A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs LES CARTES IAC A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. INTRODUCTION Nous allons présenter les cartes «Instrument

Plus en détail

Déc. 2 E (2010) 12 40'N 631 090 BA/ DC 3 AVA 021 55'E 1050x25 BGR (x) (*) 270

Déc. 2 E (2010) 12 40'N 631 090 BA/ DC 3 AVA 021 55'E 1050x25 BGR (x) (*) 270 AIP TCHAD 14 AD 2-7-01 ASECNA RÉPERTOIRE DES AÉRODROMES ET PISTES / LIST OF AERODROMES AND RWY 05 MARS 2015 ABECHE VOIR 14 AD 2-7 ABOU - DEIA 11 28'N 480 011 BA DC 3 12 : AVA 019 17'E 1400x42 Balisage

Plus en détail

MONACO. Visual approach. Hélistation / Heliport AD 3 LNMC APP 01. Ouvert à la CAP Public air traffic 05 MAR 15

MONACO. Visual approach. Hélistation / Heliport AD 3 LNMC APP 01. Ouvert à la CAP Public air traffic 05 MAR 15 T C Visual approach APP : NIL : 124.0-119.2 (s) Ouvert à la CAP Public air traffic 05 MAR 15 Hélistation / Heliport A 3 LNMC APP 01 ALT : 19 (1 hpa) LAT : 43 43 32 N LONG : 007 25 09 E VAR : 2 E (15) EN

Plus en détail

AD 2.LFPN AD 2 LFPN APP 01 AD 2 LFPN ATT 01 AD 2 LFPN GMC 01 AD 2 LFPN APDC 01 AD 2 LFPN TXT 01 AD 2 LFPN TXT 02 AD 2 LFPN TXT 03 AD 2 LFPN TXT 04

AD 2.LFPN AD 2 LFPN APP 01 AD 2 LFPN ATT 01 AD 2 LFPN GMC 01 AD 2 LFPN APDC 01 AD 2 LFPN TXT 01 AD 2 LFPN TXT 02 AD 2 LFPN TXT 03 AD 2 LFPN TXT 04 AD 2.LFPN AD 2 LFPN APP 01 AD 2 LFPN A 01 AD 2 LFPN GMC 01 AD 2 LFPN APDC 01 AD 2 LFPN X 01 AD 2 LFPN X 02 AD 2 LFPN X 03 AD 2 LFPN X 04 APPROCHE A VUE Visual approach 581 2500 - FL 125 574 728 Étang de

Plus en détail

RÉFÉRENTIEL PROFESSIONNEL DES AGENTS AFIS

RÉFÉRENTIEL PROFESSIONNEL DES AGENTS AFIS RÉFÉRENTIEL PROFESSIONNEL DES AGENTS AFIS Les missions de l agent AFIS s articulent autour de trois objets L exécution de fonctions opérationnelles La tenue de documents L exercice de relations avec la

Plus en détail

Ouverte à la CAP Public air traffic 05 MAR 15

Ouverte à la CAP Public air traffic 05 MAR 15 Visual approach Ouverte à la CAP Public air traffic 05 MAR 15 :128.225 (FR) - 127.125 (EN) : 01 48 62 10 92 :119.250-120.9-123.6-118.650-120.650 (s) - 125.325 (s) ILS/DME : tous QFU / all QFU PARIS CHARLES

Plus en détail

Mémo du pilote VFR 2014/2015

Mémo du pilote VFR 2014/2015 www.ffa-aero.fr Mémo du pilote VFR 2014/2015 Ce guide vous apportera sous forme synthétique les informations principales utiles avant, pendant et immédiatement après le vol en VFR de jour en France. A

Plus en détail

LES REGLES DE VOL VFR

LES REGLES DE VOL VFR LES REGLES DE VOL VFR 1. DEFINITION : Un pilote effectue un vol selon les règles de vol à vue ou VFR (Visual Flight Rules), lorsqu'il maintient son avion dans une configuration propre au vol (attitude,

Plus en détail

APPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS

APPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS APPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS Page: 1 de 15 1.0 OBJET 1.1 Cette circulaire contient des indications techniques à être utilisés par les inspecteurs ANS dans l'évaluation

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

GUIDE TECHNIQUE O1 - PBN Guide des opérations RNP APCH appelées communément RNAV(GNSS)

GUIDE TECHNIQUE O1 - PBN Guide des opérations RNP APCH appelées communément RNAV(GNSS) Direction de la sécurité de l Aviation civile Direction navigabilité et opérations Pôle spécialistes et techniques GUIDE TECHNIQUE O1 - PBN Guide des opérations RNP APCH appelées communément RNAV(GNSS)

Plus en détail

Documentation Contrôleur Débutant sur IVAO

Documentation Contrôleur Débutant sur IVAO Documentation Contrôleur Débutant sur IVAO Auteur : Cédric Cuménal / Correction : Erwan L Hotellier et Nicolas Gelli / Version : 1.3 / 2010 IVAO TM France 1 Sommaire Le Fichier Secteur et son Chargement

Plus en détail

La réglementation aérienne applicable au Vol Libre

La réglementation aérienne applicable au Vol Libre La réglementation aérienne applicable au Vol Libre Auteur du document d origine : Philippe FLAMENT Actualisation suite à la refonte de la réglementation au 1 er Janv 2007 (MAJ Juin 2011) : Gérard DELACOTE.

Plus en détail

LES PROCEDURES D'ARRIVEES IFR

LES PROCEDURES D'ARRIVEES IFR LES PROCEDURES D'ARRIVEES IFR 1. DEFINITION: La procédure d'arrivée est la phase transitoire entre la croisière et l'approche. Elle permet de rejoindre l'un des IAF (Initial Approch Fix), point de départ

Plus en détail

AIDE MEMOIRE PILOTE PRIVE (FCL1-PPL)

AIDE MEMOIRE PILOTE PRIVE (FCL1-PPL) A. COMMUNICATION AIDE MEMOIRE PILOTE PRIVE (FCL1-PPL) 1. Alphabet phonétique international : Alpha Echo India Mike Quebec Uniform Yankee Bravo Foxtrot Juliet November Roméo Victor Zulu Charlie Golf Kilo

Plus en détail

QUEL CONTROLEUR CONTACTER

QUEL CONTROLEUR CONTACTER QUEL CONTROLEUR CONTACTER A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. INTRODUCTION : Cet article est créé au vue de la problématique des pilotes débutant sur IVAO à savoir quel contrôleur

Plus en détail

Consignes d'utilisation de l'aérodrome de Saint Tropez-La Môle. Pour une exploitation en Transport public

Consignes d'utilisation de l'aérodrome de Saint Tropez-La Môle. Pour une exploitation en Transport public Consignes d'utilisation de l'aérodrome de Saint Tropez-La Môle NOTE D INFORMATION A L ATTENTION DES OPERATEURS D APPAREILS DE MTOW INFERIEURE A 5.7t Pour une exploitation en Transport public Page 2 Consignes

Plus en détail

Rapport d enquête Technique

Rapport d enquête Technique ROYAUME DU MAROC. MINISTERE DE L EQUIPEMENT DU TRANSPORT.. ADMINISTRATION DE L AIR. DIRECTION DE L AERONAUTIQUE CIVILE Réf :ACCID-AG-01/2007 Rapport d enquête Technique relatif à l'accident survenu à l

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

1- Durant votre vol, vous entrez dans un thermique. Décrivez, par un schéma simple, l incidence sur votre voile.

1- Durant votre vol, vous entrez dans un thermique. Décrivez, par un schéma simple, l incidence sur votre voile. QUESTIONS OUVERTES POUR LE BREVET DE PILOTE CONFIRME, SUR LES THEMES «Mécanique de vol/aérodynamique», «réglementation/espace aérien», «météo/aérologie», «pilotage». Les questions liées au brevet de pilote

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

Aérodrome de Cerfontaine Règlement d ordre intérieur

Aérodrome de Cerfontaine Règlement d ordre intérieur Aérodrome de Cerfontaine Règlement d ordre intérieur Art 1. LOCALISATION 2 Art 2. ACTIVITES 2 Art 3. OBLIGATIONS 2 Art 4. INTEGRATION / CIRCUITS 2 Art 5. SECURITE AU SOL 3 Art 6. SECURITE EN VOL 3 Art

Plus en détail

CESSNA 150 J F.GMUP 1) P REVOL INTERIEUR

CESSNA 150 J F.GMUP 1) P REVOL INTERIEUR CESSNA 150 J F.GMUP 1) PREVOL INTERIEUR : - Documentation avion A BORD V - Blocage volant ENLEVE - Contact magnétos OFF ENLEVE - VHF VOR Eclairage OFF - Contact batterie ON - Jaugeurs carburant V - Volets

Plus en détail

Application de la Phraséologie des Communications.

Application de la Phraséologie des Communications. Application de la Phraséologie des Communications. Cours de Phraséologie en Français à l usage du pilote privé volant en VFR ACAT-2015 v2.0 - Jean Casteres Objectif Le présent d application : «Phraséologie

Plus en détail

LES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR

LES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR LES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. FONCTIONNEMENT DES RADAR : Les radars de contrôles aériens sont des instruments de télédétection utilisés

Plus en détail

AGENCE NATIONALE DE L'AVIATION CIVILE

AGENCE NATIONALE DE L'AVIATION CIVILE REPUBLIQUE DU BENIN MINISTERE DELEGUE AUPRES DU PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE, CHARGE DES TRANSPORTS TERRESTRES, DES TRANSPORTS AERIENS ET DES TRAVAUX PUBLICS AGENCE NATIONALE DE L'AVIATION CIVILE 01 BP 305

Plus en détail

ACI Airports Council International Annual Assembly Conference & Exhibition

ACI Airports Council International Annual Assembly Conference & Exhibition ACI Airports Council International Annual Assembly Conference & Exhibition Service Excellence in Airfield Services Is not only relevant in terminal buildings for passengers Zuks Ramasia October 2014 Introduction

Plus en détail

PART 145 WORKSHOP CAMO PART M DESIGN & ENGINEERING SERVICES

PART 145 WORKSHOP CAMO PART M DESIGN & ENGINEERING SERVICES PART 145 WORKSHOP CAMO PART M DESIGN & ENGINEERING SERVICES R&O est un atelier PART 145 dédié à la maintenance aéronautique en ligne et en base qui assure un service continu 7/7J et 24/24H sur les types

Plus en détail

MINIMA OPERATIONNEL. E-SMS Afrijet Business Service

MINIMA OPERATIONNEL. E-SMS Afrijet Business Service MINIMA OPERATIONNEL A. référence réglementaire Reference RAG OPS 1, Sous partie E plus RAG OPS 1 sous partie D. B. Generalité Minimums applicables en préparation des vols Miniums applicables en vol C.

Plus en détail

Transition IR-OPS. 6. Examen des changements principaux Part ORO, CAT & SPA (Partie spécifique hélicoptères) Journées IOPS 2013

Transition IR-OPS. 6. Examen des changements principaux Part ORO, CAT & SPA (Partie spécifique hélicoptères) Journées IOPS 2013 Direction de la sécurité de l Aviation civile Direction navigabilité et opérations Transition IR-OPS 6. Examen des changements principaux Part ORO, CAT & SPA (Partie spécifique hélicoptères) Journées IOPS

Plus en détail

La météo aéro pour le vol en aviation légère les éléments essentiels. Février 2013

La météo aéro pour le vol en aviation légère les éléments essentiels. Février 2013 La météo aéro pour le vol en aviation légère les éléments essentiels. Février 2013 1 La météo pour le vol : qu avons nous besoin de connaître? Pour effectuer un vol en sécurité, je dois avoir une idée

Plus en détail

Interministerial crisis management and operational centre - COGIC

Interministerial crisis management and operational centre - COGIC Interministerial crisis management and operational centre - COGIC Situation One Ops Center among many others. For protection civil in priority... Permanent information of the Ministry of the interior and

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

Heli-Lausanne BIENVENUE AU REFRESHER 2014

Heli-Lausanne BIENVENUE AU REFRESHER 2014 Heli-Lausanne BIENVENUE AU REFRESHER 2014 SOMMAIRE 1. Listede présence 2. Informations générales - 2013 3. Air NavPro 4. Prix charter 2014 et conditions spéciales, assurances 5. SMS 6. Safety documentation

Plus en détail

Guide cotations : Tsunami séries 8000

Guide cotations : Tsunami séries 8000 Guide cotations : Tsunami séries 8000 Novembre 2013 Nouveauté Tsunami 825 Le QB-825-LNK-50 (Page 6) et le MP-825-CPE-50 (Page 13) Très compact et robuste (Boitier IP67 en aluminium) Une présentation complète

Plus en détail

Incident grave survenu à Nantes (44) le 21 mars 2004 au MD-83 immatriculé SU-BMF exploité par la compagnie Luxor Air

Incident grave survenu à Nantes (44) le 21 mars 2004 au MD-83 immatriculé SU-BMF exploité par la compagnie Luxor Air MINISTERE DE L'EQUIPEMENT, DES TRANSPORTS, DE L AMENAGEMENT DU TERRITOIRE, DU TOURISME ET DE LA MER - BUREAU D'ENQUETES ET D'ANALYSES POUR LA SECURITE DE L'AVIATION CIVILE Incident grave survenu à Nantes

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

MINISTERE ET DES TRAVAUX PUBLICS ET DES TRANSPORTS

MINISTERE ET DES TRAVAUX PUBLICS ET DES TRANSPORTS DEMANDE DE PERMIS D EXPLOITATION POUR UN AERONEF D UN EXPLOITANT ETRANGER APPLICATION FOR A FOREIGN AIRCRAFT AIR OPERATOR S C ERTIFICATE Exploitation de transport aérien international par les compagnies

Plus en détail

Pour les participants aux deux jours de conférence, 3 points à noter :

Pour les participants aux deux jours de conférence, 3 points à noter : Organisation 26-27 MARS 2015 / GENEVE & ANNEMASSE La conférence se déroule : Jeudi 26 mars à Lignon (Genève), dans les locaux des Services Industriels de Genève SIG Vendredi 27 mars à Ville la Grand (Annemasse),

Plus en détail

QUESTIONNAIRE «R.C. GESTIONNAIRE D AERODROME»

QUESTIONNAIRE «R.C. GESTIONNAIRE D AERODROME» QUESTIONNAIRE «R.C. GESTIONNAIRE D AERODROME» RENSEIGNEMENTS GENERAUX : Le proposant : Nom, Prénom ou Raison Sociale :... Adresse :... Code Postal :... Localité :... Adresse email:... Téléphone :... N

Plus en détail

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 3rd largest European postal operator by turnover The most diversified European postal operator with 3 business lines 2010 Turnover Mail 52%

Plus en détail

REPUBLIQUE TUNISIENNE OFFICE DE L'AVIATION CIVILE ET DES AEROPORTS

REPUBLIQUE TUNISIENNE OFFICE DE L'AVIATION CIVILE ET DES AEROPORTS TEL : (216) 71 754 000 (216) 71 755 000 (216) 71 848 000 FAX : (216) 71 783 621 AFS : DTTCYNYX Web Site : www.oaca.nat.tn E-mail: tunisia-ais@oaca.nat.tn REPUBLIQUE TUNISIENNE OFFICE DE L'AVIATION CIVILE

Plus en détail

Paris Airports - Web API Airports Path finding

Paris Airports - Web API Airports Path finding Paris Airports - Web API Airports Path finding Hackathon A660 Version Version Date writer Comment 1.0 19/05/2015 Olivier MONGIN Document creation Rédacteur : Olivier.MONGIN@adp.fr Date : 19/05/2015 Approbateur

Plus en détail

L entrepôt ultra sécurisé et climatisé répond aux exigences de ses clients en leur offrant une large palette de services.

L entrepôt ultra sécurisé et climatisé répond aux exigences de ses clients en leur offrant une large palette de services. Bordeaux City Bond est un entrepôt de stockage, en régime suspensif de droits et de taxes, de vins fins et produits issus de la vigne au cœur d un des plus grands vignobles du monde. L entrepôt ultra sécurisé

Plus en détail

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr A TOUTES LES FĖDĖRATIONS D'ESCRIME AFFILIES A LA F.I.E. Mesdames, Monsieurs,

Plus en détail

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public Initiation et perfectionnement à l utilisation de la micro-informatique Microsoft Document Connection pour Mac. Microsoft Document Connection

Plus en détail

Projet évaluation : précipitation et

Projet évaluation : précipitation et Projet évaluation : précipitation et nuages du Global-Meso Groupe Global-Meso Meso: Stéphane Bélair,, Michel Roch,, Anne- Marie Leduc, Paul Vaillancourt Objectifs du projet d évaluation Développer des

Plus en détail

Produits dérivés Related products

Produits dérivés Related products ! Airwell Residential, delivering well-being for 60 years in all weathers, and improving all the while Produits dérivés Related products 2 Sommaire Table of contents Produits dérivés 2014 Related products

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

horaires 1 er sept. 2014-30 août 2015 ROUEN CAUDEBEC EN CAUX De : Halte Routière à : Quai

horaires 1 er sept. 2014-30 août 2015 ROUEN CAUDEBEC EN CAUX De : Halte Routière à : Quai De : Halte Routière à : Quai ROUEN CAUDEBEC EN CAUX horaires 1 er sept. 2014-30 août 2015 30 Horaires et infos en temps réel www.reseau-astuce.fr mob.reseau-astuce.fr appli reseau-astuce sur iphone et

Plus en détail

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET DATE DATE Sunday, November 30, 2014 Dimanche 30 Novembre 2014 TIME HEURE 9:30-5:00 9h30-17h00 TRACK PISTE 200m banked Mondo 6 couloirs

Plus en détail

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM BACHELOR EN MANAGEMENT INTERNATIONAL EM NORMANDIE N D INSCRIPTION (Réservé à l EM NORMANDIE) (to be filled by EM NORMMANDIE) CHOISISSEZ UNE SEULE OPTION / CHOOSE

Plus en détail

Conditions d accès Horaires exposants

Conditions d accès Horaires exposants Conditions d accès Horaires exposants Accès au Parc des Expositions de Paris Porte de Versailles Lieu : VIPARIS Porte de Versailles / Pavillon 2.1 Plan d'accès Horaires visiteurs Dimanche 23 février :

Plus en détail

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL 2 7 NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL ARP-090G / ARP-090K Lire attentivement la notice avant d utiliser l appareil Before operating this product, please read user manual completely FRANCAIS EMPLACEMENT

Plus en détail

BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM

BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM EQUIPAGE / TEAM PILOTE / PILOT CO-PILOTE / CO-PILOT NOM /NAME PRENOM /FIRST NAME DATE DE NAISSANCE/ BIRTH DATE PROFESSION / OCCUPATION ADRESSE /ADDRESS VILLE /

Plus en détail

Plan PBN France PLAN FRANÇAIS DE MISE EN ŒUVRE DE LA NAVIGATION FONDÉE SUR LES PERFORMANCES

Plan PBN France PLAN FRANÇAIS DE MISE EN ŒUVRE DE LA NAVIGATION FONDÉE SUR LES PERFORMANCES Plan PBN France PLAN FRANÇAIS DE MISE EN ŒUVRE DE LA NAVIGATION FONDÉE SUR LES PERFORMANCES Ministère de l Écologie, du Développement durable, des Transports et du Logement PLAN PBN FRANCE PLAN FRANÇAIS

Plus en détail

REGLEMENTATION AERIENNE

REGLEMENTATION AERIENNE REGLEMENTATION AERIENNE Dès la seconde guerre mondiale, avec l avancée technologique de l aviation, il s est avéré nécessaire de créer un organisme international qui serait chargé de rédiger des règles

Plus en détail

LECTEURS - RFID. RFID-tags

LECTEURS - RFID. RFID-tags LECTEURS - RFID RFID-tags Les fréquences propres à la RFID Classées en quatre groupes: 1.Les "basses fréquences" inférieures à 135 KHz: deux fréquences sont utilisées, le 125 KHz et le 134 KHz ; 2.Les

Plus en détail

MET SG/12 - WP/10 FRE ORGANISATION DE L'AVIATION CIVILE INTERNATIONALE

MET SG/12 - WP/10 FRE ORGANISATION DE L'AVIATION CIVILE INTERNATIONALE MET SG/12 - WP/10 FRE ORGANISATION DE L'AVIATION CIVILE INTERNATIONALE GROUPE REGIONAL AFI DE PLANIFICATION ET DE MISE EN OEUVRE (APIRG) DOUZIEME REUNION DU SOUS-GROUPE DE METEOROLOGIE (MET/SG/12) (Dakar,

Plus en détail

EP 2 063 325 A2 (19) (11) EP 2 063 325 A2 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN. (43) Date de publication: 27.05.2009 Bulletin 2009/22

EP 2 063 325 A2 (19) (11) EP 2 063 325 A2 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN. (43) Date de publication: 27.05.2009 Bulletin 2009/22 (19) (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (11) EP 2 063 325 A2 (43) Date de publication: 27.05.2009 Bulletin 2009/22 (51) Int Cl.: G04B 17/06 (2006.01) G04B 17/34 (2006.01) (21) Numéro de dépôt: 08167317.0

Plus en détail

CHAMBRES D HÔTES. Beds and Breakfasts I

CHAMBRES D HÔTES. Beds and Breakfasts I CHAMBRES D HÔTES Beds and Breakfasts I Les établissements indiqués ci-après sont adhérents à l Office de Tourisme et du Patrimoine de Lens-Liévin. Une liste complète est à disposition au bureau de l Office

Plus en détail

Un territoire. majeur en Île-de-France

Un territoire. majeur en Île-de-France Un territoire majeur en Île-de-France Le 1 er pôle européen pour l aviation d affaires est situé au nord de Paris, sur les territoires des départements de Seine-et-Marne, Seine-Saint-Denis et du Val d

Plus en détail

Flottes privatives Une gestion maîtrisée Fleet management The management expert

Flottes privatives Une gestion maîtrisée Fleet management The management expert Flottes privatives Une gestion maîtrisée Fleet management The management expert Créateur de solutions e@sy, la gestion maîtrisée des sites privés Distributeur carburant _Fuel dispenser Distributeur de

Plus en détail

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon AVIS DE COURSE Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon Autorité Organisatrice : Société des Régates Saint Pierre Quiberon

Plus en détail

Public School 229, Bronx, New York City, USA

Public School 229, Bronx, New York City, USA Public School 229, Bronx, New York City, USA Optical extensometer over a diagonal crack Monitoring of a building for precise diagnosis Installed Optical extensometer measuring transversal crack deformation

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

La météo aéropour le vol en AL : les éléments essentiels.

La météo aéropour le vol en AL : les éléments essentiels. La météo aéropour le vol en AL : les éléments essentiels. Page 1 Avril 2012- V3 La météo pour le vol : qu avons nous besoin de connaître? Pour effectuer un vol en sécurité, je dois avoir une idée des conditions

Plus en détail

Cliquez pour modifier les styles du texte du masque

Cliquez pour modifier les styles du texte du masque Cliquez pour modifier les styles du texte du Building & Utilities maintenance at SOLEIL Journée SINERGY 1 Utilities parameters The group Bât Infra guarantees the supply of the utilities in the SYNCHROTRON:

Plus en détail

Calcul du niveau de transition

Calcul du niveau de transition Calcul du niveau de transition I. Pré requis Avant toutes choses, dés que l on parle d altimétrie on prend un crayon et une feuille de papier et on se fait un dessin!!!!! La définitions de l altitude de

Plus en détail

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre 2015. Dunkerque 19 & 20 septembre 2015. Avis de course

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre 2015. Dunkerque 19 & 20 septembre 2015. Avis de course 2015 Club des Dauphins Régate des Bancs de Flandre 2015 Dunkerque 19 & 20 septembre 2015 Avis de course www.dauphinsdk.org / www.lesbancsdeflandre.free.fr AVIS DE COURSE TYPE HABITABLES 2013-2016 Nom de

Plus en détail

BIEL. KIT Bois HOm 2400-10-01. Gare Batignoles-CFD. BRIG-FURKA-DISENTIS avec Halle marchandises

BIEL. KIT Bois HOm 2400-10-01. Gare Batignoles-CFD. BRIG-FURKA-DISENTIS avec Halle marchandises KIT Bois HOm 2400-10-01 Gare Batignoles-CFD BIEL BRIG-FURKA-DISENTIS avec Halle marchandises Gare de la BFD - FO - MGB à 2 travées et halle marchandises avec 1 porte latérale de chaque côté. Modèle en

Plus en détail

Programming Server-Side Web Applications with Object-Oriented PHP. 420-060-NC Group 1638. Syllabus. Duration: 75 hours 1-2-2

Programming Server-Side Web Applications with Object-Oriented PHP. 420-060-NC Group 1638. Syllabus. Duration: 75 hours 1-2-2 Programming Server-Side Web Applications with Object-Oriented PHP 420-060-NC Group 1638 Syllabus Duration: 75 hours 1-2-2 Lecturer: Mathieu Viau mathieu.viau@gmail.com COLLÈGE DE MAISONNEUVE 3800, rue

Plus en détail

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE Conditions Générales de Vente Article 1 Sauf stipulation contraire, nos offres s entendent sans engagement. Les ordres reçus ne nous lient qu après notre confirmation. Article 2 Sauf convention contraire,

Plus en détail

GEOLOCALISATION ET NAVIGATION A L AIDE DES SIGNAUX GNSS

GEOLOCALISATION ET NAVIGATION A L AIDE DES SIGNAUX GNSS GEOLOCALISATION ET NAVIGATION A L AIDE DES SIGNAUX GNSS Thierry.Chapuis@cnes.fr 08/04/2014 1 EVOLUTION DU SYSTÈME GNSS 1995-2005 2005-2014 2014 GPS GNSS-1 GNSS-2 GLONASS Pas de garantie de service Dégradation

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

Destination Tourisme d Affaires. Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence

Destination Tourisme d Affaires. Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence Destination Tourisme d Affaires AIX-EN-PROVENCE Centre de Congrès Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence Aix-en-Provence Congress Centre for a professional

Plus en détail

ICOS Integrated Carbon Observing System http://www.icos-infrastructure.eu/

ICOS Integrated Carbon Observing System http://www.icos-infrastructure.eu/ ICOS Integrated Carbon Observing System http://www.icos-infrastructure.eu/ infrastructure.eu/ 1 Quantifier les flux régionaux Un réseau de 100 stations Pérenne, haute précision, homogène, opérationnelle

Plus en détail

NOUILLES! POUR LES L ESPACE AÉRIEN DOSSIER : L ESPACE AÉRIEN POUR LES NOUILLES! Volez!

NOUILLES! POUR LES L ESPACE AÉRIEN DOSSIER : L ESPACE AÉRIEN POUR LES NOUILLES! Volez! V135 FLASH BAT:V135 23/03/09 10:03 Page17 L ESPACE AÉRIEN POUR LES NOUILLES! De loin, la structure de l espace aérien français ressemble à un immense puzzle composé de multiples pièces... voire à un casse-tête

Plus en détail

HTTP://PLANETPAL.NET

HTTP://PLANETPAL.NET Dès MAINTENANT: Votre prix de palettes 24h/24h 7 jours sur 7 En moins de 2 minutes et Franco C est possible sur : HTTP://PLANETPAL.NET LE SUPERMARCHÉ DES PALETTES Palettes Bois, Plastique, Aluminium, Carton.

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail