Pilote d Imprimante RISO

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Pilote d Imprimante RISO"

Transcription

1 Pilote d Imprimante RISO MANUEL DE L UTILISATEUR pour Série RZ2/RZ3/RZ5 Ce document est destiné à être utilisé par RISO, ses revendeurs agréés et les acheteurs des appareils indiqués ci-après. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l exactitude des informations de ce document, RISO, ses revendeurs agréés et ses employés ne pourront pas être tenus pour responsables des éventuelles erreurs. TOUTES LES SPECIFICATIONS SONT SUSCEPTIBLES D ETRE MODIFIEES SANS PREAVIS. Les écrans utilisés dans ce manuel sont en cours de développement. Il se peut donc qu'ils soient différents des véritables écrans. La reproduction ou la copie de ce manuel, intégralement ou en partie, sans autorisation préalable, est strictement interdite. Bien que tous les efforts aient été faits pour garantir l exactitude absolue du contenu de ce manuel, nous demandons aux lecteurs d avoir l obligeance de nous signaler toute erreur ou omission que nous aurions pu commettre. Copyright 2005 RISO KAGAKU CORPORATION, JAPAN AppleTalk, Macintosh, Mac OS et QuickDraw sont des marques de fabrique de Apple Computer Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d autres pays. Windows et Windows NT sont des marques de fabrique de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d autres pays Les noms de produit et les noms d entreprise mentionnés dans ce manuel sont des marques de fabrique (marques déposées) de leurs sociétés respectives. 04F

2 Préface Bienvenue dans le monde de l impression à grande vitesse pour PC avec les imprimantes RISO et leurs pilotes RISO. Les imprimantes RISO, conçues pour fonctionner comme des imprimantes GDI ultra-rapides, permettent d imprimer rapidement divers documents créés sur différentes systèmes d ordinateur, simplement en installant un pilote d imprimante RISO approprié sur votre ordinateur. Comme vous le savez, l imprimante GDI utilise les données d images bitmap développées sur l écran du PC comme source de données, ce qui vous permet, dans la plupart des cas, d imprimer exactement la même image que celle qui est affichée sur l écran de votre PC. De plus, aucune police de caractères d imprimante n est requise pour imprimer un document, ce qui élimine les restrictions sur l emploi des polices lorsque vous créez un document sur votre PC. Les imprimantes RISO peuvent également fonctionner sous forme d imprimantes de réseau dans divers environnements LAN grâce à une carte d interface de réseau à incorporer, fournie en option. A propos de ce manuel de l utilisateur Ce manuel de l utilisateur est divisé en plusieurs sections correspondants aux différents systèmes d ordinateur suivants : Windows (98/Me/NT4.0/2000/XP) et Macintosh. Chaque section décrit de façon détaillée l installation du pilote d imprimante dans l ordinateur ainsi que la procédure d impression de documents créés sur l ordinateur. De plus, les conseils de dépannage permet de résoudre les éventuels problèmes d impression. Lire la section correspondant à votre système d ordinateur avant d imprimer un document du PC sur l imprimante RISO ou en cas de question durante fonctionnement. A propos des avertissements Les indications suivantes apparaissent accompagnées d explications qui aideront l utilisateur à éviter des ennuis inattendus et à obtenir des performances optimales de cet machine. Important! Fournit des conseils utiles pour effectuer les travaux sans ennuis. Fournit des conseils pour utiliser efficacement la machine. 2 Préface

3 Table des matières Préface... 2 Table des matière... 3 Impression à partir de Windows Pilote d'imprimante pour Windows... 6 Envoi et impression des données... 7 Création d un fichier de format RISORINC... 9 Réglage des conditions d impression Languette [Guide] Languette [Image] Languette [Extensions] Enregistrement d un format de papier personnalisé en tant que format standard Fonctions des boutons dans la boîte de dialogue [Liste de papier personnalisé] Changement de la configuration du pilote d imprimante Installation du pilote d imprimante <Windows 98/Me> Installation du pilote d imprimante <Windows NT4.0/2000/XP> Impression à partir de Mac OS Pilote d imprimante pour Mac OS Envoi et impression des données Sélection de l imprimante actuelle Création d un fichier de format RISORINC Réglage des conditions d impression Boîte de dialogue [Format d impression] Boîte de dialogue [Réglage d imprimante] Boîte de dialogue [Mettre en couleur] Boîte de dialogue [Options Imprimante] Enregistrement d un format de papier personnalisé en tant que format standard Fonction des boutons dans la boîte de dialogue [Programme d édition papier] Fonction des boutons dans la boîte de dialogue [Programme d édition papier - Addition/Edition] Changement de la configuration du pilote d imprimante Trouver des informations sur le pilote d imprimante Installation du pilote d imprimante Table des matières 3

4 Pilote d imprimante pour Mac OS X Envoi et impression des données Ajout de l imprimante à la liste d imprimantes Paramètres de la boîte de dialogue Paramètres Mac OS Copies et pages Disposition Options de sortie Programmateur Gestion du papier ColorSync Paramètres du pilote d Imprimante RISO Réglage d imprimante Etiquette de dépôt Coloration Options imprimante Traitement photo Résumé Modification de la configuration du pilote d imprimante Configuration Entrée de couleur d impression Enregistrer un format de papier personnalisé souvent utilisé Numéro de version du pilote de l imprimante Installation du pilote d imprimante Annexe Conseils de dépannage Messages d erreur sur l écran d un PC Windows Problèmes de fonctionnement Table des matières

5 Impression à partir de Windows Pilote d'imprimante pour Windows... 6 Envoi et impression des données... 7 Création d un fichier de format RISORINC... 9 Réglage des conditions d impression Languette [Guide] Languette [Image] Languette [Extensions] Enregistrement d un format de papier personnalisé en tant que format standard Fonctions des boutons dans la boîte de dialogue [Liste de papier personnalisé] Changement de la configuration du pilote d imprimante Installation du pilote d imprimante <Windows 98/Me> Installation du pilote d imprimante <Windows NT4.0/2000/XP>

6 Pilote d'imprimante pour Windows Les deux PILOTES D'IMPRIMANTE RISO suivants sont fournis. Installer l'un ou l'autre en fonction du type d'utilisation requis. Pilote ADVANCE Ce pilote permet d'imprimer avec une grande netteté les images telles que les photos. Avec ce pilote d'imprimante, vous pouvez sélectionner [Mode d'impression Fine des Photos RISO] et [Nuance de ton]. 6 Pilote d'imprimante pour Windows

7 Envoi et impression des données Suivre la procédure décrite ci-dessous pour imprimer directement des documents sur l imprimante RISO. Lorsque le pilote d imprimante RISO correspondant n a pas été installé dans l ordinateur préalablement, installer cela au premier abord en se référant à la section Installation du pilote d imprimante en la page 24 ou 29. Mettre l imprimante RISO sous tension et charger du papier. Charger du papier du format défini dans le fichier du document à imprimer. Mettre l ordinateur sous tension et démarrer Windows. Ouvrir le fichier du document à imprimer. Sélectionner toujours [RISO...] comme [Imprimante par défaut] avant d ouvrir ou de créer un document à imprimer. Si non, le document risquerait de ne pas être correctement imprimé. Spécifier le travail d impression dans la boîte de dialogue [Impression]. Sélectionner [Impression] du menu [Fichier] pour ouvrir la boîte de dialogue [Impression]. La case [Assemb.] ne doit jamais être cochée. Si elle était cochée, l opération de création de master serait répétée pour chaque copie. Les items affichés dans la boîte de dialogue [Impression] varient en fonction du logiciel d application. Envoi et impression des données / Windows 7

8 [Imprimante] S assurer que [Imprimante] est réglé sur [RISO...]. Si ce n est pas le cas, cliquer sur la barre [ ] dans la case [Nom], puis sélectionner ce nom dans la liste des imprimantes installées. [Copies] Spécifier le nombre de copies à imprimer en choisissant un nombre entre 1 et Pour régler des conditions d impression supplémentaires pour le travail d impression en cours; Ouvrir la boîte de dialogue [Propriétés] en cliquant sur le bouton [Propriétés] dans la boîte de dialogue [Impression]. Pour la description détaillée de cette boîte de dialogue, se reporter aux pages 11 à 18. Commencer à imprimer. Cliquer sur le bouton [OK] dans la boîte de dialogue [Impression]. Les données de fichier du document sélectionné sont alors transmises à votre imprimante RISO et imprimées comme spécifié à l étape précédente. La zone d impression maximale diffère selon le modèle d imprimante RISO. Pour connaître la zone d impression maximale d un document, consulter le manuel de l utilisateur de l imprimante RISO. 8 Envoi et impression des données / Windows

9 Création d un fichier de format RISORINC Il faut absolument créer un fichier de format RISORINC avant d envoyer les données par FTP avec RISORINC-NET. Un fichier de format RISORINC ne peut être utilisé qu avec une imprimante RISO. Tous les paramètres introduits dans le pilote d imprimante sont sauvegardés avec le fichier. Ouvrir le fichier document souhaité et spécifier le travail d impression dans la boîte de dialogue [Impression]. Sélectionner [Impression] sur le menu [Fichier] pour ouvrir la boîte de dialogue [Impression]. S assurer que [RISO...] est sélectionné dans la rubrique [Imprimante] de la boîte de dialogue [Impression]. Le [RISO...] sélectionné doit correspondre au modèle d imprimante RISO auquel le fichier du document devra être transmis. Sinon, les données du document transmis risquent de ne pas être imprimées correctement sur l imprimante RISO de destination. Sortir les données de document sur un fichier. Cocher la case correspondante, par exemple [Imp. dans fichier], et cliquer sur le bouton [OK]. Dans la boîte de dialogue affichée, spécifier ensuite un nom et une destination pour le fichier du format RISORINC et cliquer sur le bouton [OK] ou [Sauvegarde]. Si la case correspondante n existe pas dans la boîte de dialogue [Impression], changer la configuration du pilote d imprimante. Ouvrir la boîte de dialogue [Propriétés] dans le dossier [Imprimantes] et sélectionner FILE (Fichier) dans la liste [Imprimer vers] dans la languette [Détails] ou [Ports]. Ouvrir ensuite la boîte de dialogue [Impression] et cliquer sur le bouton [OK]. Création d un fichier de format RISORINC / Windows 9

10 Réglage des conditions d impression Diverses conditions d impression peuvent être réglées dans les languettes de la boîte de dialogue [Propriétés]. Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquer sur le bouton [Propriétés] dans la boîte de dialogue [Impression]. Se référer à la documentation de Windows et des autres logiciels associés pour la façon d utiliser les autres languettes de cette boîte de dialogue. Languette [Guide] Languette [Image] Languette [Extensions] 1. Service* 2. Papier 3. Source du papier* 4. Orientation de page 5. Faire tourner de 180 degrés 6. Nombre de copies 7. Marche 8. Destination* 9. Bouton [Par défaut] 10. Bouton [Aide] 11. Bouton [Aide contextuelle] 12. Bouton [Info] 1. Mettre en couleur* <En fonction des données de couleur RVB> 2. Type Traitement des photos 3. Bouton [Style de trame] 4. Mode d Impression Fine des Photos RISO 5. Nuance de ton 6. Couleur/Gris Traitement des textes/dessins au trait 7. Lignes fines 8. Bouton [Par défaut] 9. Bouton [Aide] 10. Bouton [Aide contextuelle] 11. Bouton [Info] 1. Contrôle de la trieuse* 2. Agrafeuse* 3. Inserteur bande 4. Vitesse d impression 5. Densité d impression 6. Commencer le mode confidentiel à la fin 7. Envoyer les données après l initialisation de l imprimante 8. Echanger les données d impression entre les couleurs 1 et 2* 9. Bouton [Par défaut] 10. Bouton [Aide] 11. Bouton [Aide contextuelle] 12. Bouton [Info] 10 Réglage des conditions d impression / Windows *: Ces options ne sont pas disponibles sur l imprimante en cours d utilisation.

11 Languette [Guide] Service <Cette option n est pas disponible sur l imprimante en cours d utilisation.> Papier Permet de spécifier un format papier fréquemment utilisé dans la case Standard ou Personnalisé. Le réglage par défaut du format papier est Standard: A mm. Modification du réglage du format papier standard Pour utiliser un format de papier standard autre que celui affiché, cliquer sur la barre [ ] pour afficher la liste, puis sélectionner le format souhaité en le faisant apparaître en surbrillance. Si le papier est alimenté par le bord large, sélectionner un format de papier dont le nom contient le mot -R. Réglage des conditions d impression / Windows 11

12 Modification du réglage du format papier personnalisé Pour utiliser un format de papier personnalisé autre que celui affiché, entrer sa largeur et sa longueur dans les cases. Si l on souhaite passer de l unité de longueur mm au pouce, cliquer sur la barre [ ] à côte de la case et faire [pouce] apparaître en surbrillance. La étendue des formats papier qu il est possible de spécifier ici dépend des caractéristiques techniques de l imprimante RISO. Il est possible de nommer un format papier personnalisé et de l ajouter à la liste des formats papier standard. Pour la procédure à suivre, voir Enregistrement d un format papier personnalisé en tant que format standard en la page 19. Source du papier <Cette option n est pas disponible sur l imprimante en cours d utilisation.> Orientation de page Vous devez sélectionner la même orientation de page que celle des données du document original ici. Elle est réglée par défaut sur Portrait. Toutefois, si le papier est alimenté par le bord large, l orientation de page spécifiée ici doit être le contraire de celle des données du document original, c.-à-d. Portrait pour Paysage et Paysage pour Portrait. Si le papier est alimenté par le bord large, le format de papier qui contient le mot -R dans son nom s affiche dans le champ [Papier] à gauche. Faire tourner de 180 degrés Cette option permet de faire tourner les images imprimées de 180 degrés. Cocher la case corrrespondante pour activer cette option, qui peut s avérer utile quand l orientation de page doit être changée pour agrafer des copies imprimées ou pour imprimer sur l objets qui ne peuvent être alimentées que dans un seul sens comme les enveloppes par exemple. Important! Cette option est aussi disponible sur le panneau de commande de votre imprimante RISO. Vérifier que cette option n est pas activée des deux côtés en même temps, sinon elle sera annulée. Nombre de copies Ce champ peut être utilisé pour spécifier le nombre de copies si aucun champ n a été préparé pour l entrée du nombre de copies dans le logiciel d application. Si par contre le nombre de copies peut être spécifié dans la boîte de dialogue [Impression] du logiciel d application, il n est pas nécessaire de procéder à ce réglage car il n a alors aucun effet sur l opération d impression. 12 Réglage des conditions d impression / Windows

13 Marche Il est possible de spécifier le mode d exécution des travaux d impression sur votre imprimante RISO, c.-à-d. procéder sans interruption ou bien s interrompre à un certain moment prédéterminé. Quand le travail d impression est réglé pour faire une pause en opération, il est possible de vérifier la position et la qualité d impression à l aide de copies d essai avant de procéder à l étape d impression ou de changer le déroulement du travail d impression en fonction des exigences du travail courant. Cliquer sur la barre [ ] et sélectionner le mode de marche désiré dans la liste affichée. Les modes de marche disponibles sont les suivants: Automatique totalement: Pour effectuer des travaux d impression sans intervention d un opérateur sur l imprimante RISO. Aucune pause ne se fait entre l étape de la création du master et celle de l impression jusqu à la fin du travail d impression. Semi-automatique (Impression): Pour interrompre les travaux d impression avant chaque étape de la création du master, ce qui permet de récupérer une pile de copies imprimées, spécialement en cas d impression duplex. Semi-automatique (Master): Pour interrompre les travaux d impression avant chaque étape d impression, ce qui permet d inspecter une copie d échantillon. Manuel: Pour interrompre les travaux d impression avant chaque étape de marche, c.-à-d. la création du master et l impression. Cette option n est pas disponible si la destination des données est définie pour Dépôt uniquement dans le champ ci-dessous. Destination <Cette option n est pas disponible sur l imprimante en cours d utilisation.> Bouton [Par défaut] Reconfigure les paramètres de cet onglet aux paramètres par défaut. Bouton [Aide] Affiche des informations d aide. Bouton [Aide contextuelle] Si l on clique sur le bouton?, le symbole [?] apparaît sur le curseur de la souris. Cliquer sur les caractères (ou les noms de fonction) avec le curseur [?], et les conseils correspondants apparaîtront. Bouton [Info] Permet d ouvrir la boîte de dialogue [Info], qui permet le contrôle du numéro de version du pilote d imprimante. Vérifier préalablement ce numéro si l on doit contacter son représentant de service après-vente en cas d erreur de fonction. Réglage des conditions d impression / Windows 13

14 Languette [Image] Mettre en couleur <En fonction des données de couleur RVB> <Cette option n est pas disponible sur l imprimante en cours d utilisation.> Type Traitement des photos Il est possible de sélectionner l un des deux styles d impression des images photographiques dans les données du document. Un aperçu du résultat du style d impression sélectionné est donné sur l écran. Granulaire: Les divers tons des images photographiques sont reproduits en changant le nombre de points dans une certaine zone et conformément à la densité originale. Les images photo sont alors imprimées avec l apparence du grain. Tramé: Les divers tons des images photographiques sont reproduits en changant la taille des points conformément à la densité originale. Les images photo sont alors imprimées avec une trame à points. Ce style permet de conserver une large étendue des niveaux de tons des images photos originales mais la netteté est moindre. 14 Réglage des conditions d impression / Windows

15 Bouton [Style de trame] Permet d ouvrir la boîte de dialogue [Style de trame], dans laquelle peut être spécifié le style de la trame à appliquer pour la reproduction des images photographiques. Il est possible de spécifier deux paramètres de trame, la fréquence et l angle. Fréquence : La netteté d une trame, qui se mesure en le nombre de lignes par pouce (soit 25,4 mm). L étendue des valeurs possible est entre 39 et 200 lpp. La valeur par défaut est de 71 lpp. Angle: La direction dans laquelle une trame est appliquée aux images photographiques. L étendue des valeurs applicables est de 0 à 90 degrés. La valeur par défaut est de 45 degrés. Mode d Impression Fine des Photos RISO Ce mode de traitement des images a été développé à l origine par RISO afin de permettre la reproduction d images photos avec une netteté aussi proche que possible de l original. Il est possible d activer ce mode en cochant la case correspondante, qui est cochée par défaut. Nuance de ton Il est possible de régler la nuance de ton des images photos originales pour garantir des tons optimaux à l impression. Le nuance de ton est réglé par défaut sur Automatique. Automatique: La nuance de ton des images photos originales est automatiquement ajustée pour compenser tout déséquilibre. Spécifiée comme: La nuance de ton des images photos originales peut être changée selon les besoins par déplacement du pointeur sur la barre coulissante ou par entrée directe de la valeur désirée dans le champ correspondant. Déplacer le pointeur vers 0% pour éclaircir le ton de photos ou vers 100% pour l assombrir. La nuance de ton est réglable sur 100 positions. Réglage des conditions d impression / Windows 15

16 Couleur/Gris Traitement des textes/dessins au trait Pour imprimer des images de texte/dessin au trait en couleur ou celles grises dans les données du document, il est possible de sélectionner l un des deux styles suivants. Demi-tons : La difference de couleur des images de texte et de dessin au trait peut être reproduite en forme de la difference de ton à l impression. Uni-ton: La difference de couleur des images de texte et de dessin au trait n est pas distincte à l impression et toutes les images sont ici reproduites unies. Lignes fines - Accentuer textes Le contour de textes, en particulier des petits caractères, peut être accentué en sélectionnant cette option. Bouton [Par défaut] Voir la page 13. Bouton [Aide] Voir la page 13. Bouton [Aide contextuelle] Voir la page 13. Bouton [Info] Voir la page Réglage des conditions d impression / Windows

17 Languette [Extensions] Contrôle de la trieuse <Cette option n est pas disponible sur l imprimante en cours d utilisation.> Agrafeuse <Cette option n est pas disponible sur l imprimante en cours d utilisation.> Inserteur bande Il est possible d activer l Inserteur bande sur votre imprimante RISO et de sélectionner les points d insertion des bandes de séparation. Cliquer sur la barre [ ] et sélectionner l option désirée dans la liste affichée. Les bandes de séparation peuvent être insérées entre les documents ou entre les pages. L option réglée à usine est <Libre>, qui permet au Inserteur bande de fonctionner comme spécifié sur le panneau de commande de l imprimante RISO. Si l Inserteur bande ne doit pas être utilisé, sélectionner Inactivée. Cette option n est disponible que si l installation de l Inserteur bande est confirmée dans la languette [Configuration] ou [Paramètres du périphérique]. Voir la page 22. Vitesse d impression Il est possible de sélectionner la vitesse d impression de votre imprimante RISO. Cliquer sur la barre [ ] et sélectionner la vitesse d impression désirée dans la liste affichée. Cinq vitesses d impression différentes sont disponibles. Le réglage par défaut est <Libre>, qui permet à l imprimante RISO d imprimer à la vitesse spécifiée sur son panneau de commande. Densité d impression Vous pouvez sélectionner la densité d impression sur votre imprimante RISO. Cliquer sur la barre [ ] et sélectionner le niveau de densité désiré dans la liste affichée. Cinq niveaux de densité sont disponibles pour les couleurs respectives. Le réglage par défaut est <Libre>, qui permet à l imprimante RISO d imprimer au niveau de densité spécifié sur son panneau de commande. Réglage des conditions d impression / Windows 17

18 Commencer le mode confidentiel à la fin Cette option permet d éviter que des documents confidentiels soient copiés à l insu de leur auteur. Lorsque cette case d option est cochée, le master restant est automatiquement remplacé par un master vierge après tous les travaux d impression spécifiés sont terminés. Envoyer les données après l initialisation de l imprimante Lorsque cette case d option est cochée, votre imprimante RISO est initialisée avant réception des données d impression. Il est conseillé de cocher cette case d option en général. Echanger les données d impression entre les couleurs 1 et 2 <Cette option n est pas disponible sur l imprimante en cours d utilisation.> Bouton [Par défaut] Voir la page 13. Bouton [Aide] Voir la page 13. Bouton [Aide contextuelle] Voir la page 13. Bouton [Info] Voir la page Réglage des conditions d impression / Windows

19 Enregistrement d un format de papier personnalisé en tant que format standard Les formats de papier personnalisés peuvent être enregistrés en tant que formats standard dans la boîte de dialogue [Liste de papier personnalisé]. Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquer sur le bouton [Entrée de papier personnalisé] de la languette [Configuration] ou [Paramètres du périphérique] de la boîte de dialogue [Propriétés]. Les formats de papier personnalisés peuvent alors être nommés et ajoutés à la liste des formats de papier standard. Pour ouvrir la boîte de dialogue [Propriétés], ouvrir le dossier [Imprimantes] dans [Paramètres] du menu [Démarrer], cliquer avec le bouton droit de la souris sur l icône de l imprimante RISO correspondante et sélectionner [Propriétés] dans le menu affiché. Cliquer sur le bouton [Ajouter]. La boîte de dialogue [Papier personnalisé Ajouter] apparaît. Enregistrement d un format de papier personnalisé en tant que format standard / Windows 19

20 Entrer un format papier personnalisé et le nommer. Le nom peut être composé au maximum de 38 caractères (en Windows 98/Me) ou de 62 caractères (en Windows NT4.0/2000/XP). Pour passer de l unité de longueur mm en pouce, cliquer sur la barre [ ] dans la même case et faire pouce apparaîte en surbrillance. Format papier minimum disponible est de 0,394 pouce X 0,394 pouce (10,0 mm X 10,0 mm). Format papier maximum change avec l'imprimante que vous utilisez. Pour des détails, voyez le manuel d'instruction pour votre imprimeur. Cliquer sur le bouton [OK]. La boîte de dialogue [Papier personnalisé Ajouter] se ferme et le nom du format de papier qui vient d être enregistré est ajouté à la boîte de dialogue [Liste de papier personnalisé]. 20 Enregistrement d un format de papier personnalisé en tant que format standard / Windows

21 Fonctions des boutons dans la boîte de dialogue [Liste de papier personnalisé] [Ajouter] Permet de nommer et d enregistrer jusqu à 30 formats de papier personnalisés dans la liste des formats papier standard. [Modifier] Permet de modifier le nom et/ou les dimensions de tout format de papier personnalisé dans la liste. Pour changer le nom et/ou les dimensions d un format de papier personnalisé, sélectionner le nom correspondant dans la liste et cliquer sur le bouton [Modifier] pour ouvrir la boîte de dialogue [Papier personnalisé Modifier], dans laquelle le nom et les dimensions peuvent être changés. Cliquer sur le bouton [OK] pour valider le nouveau nom et/ou les nouvelles dimensions. La boîte de dialogue [Papier personnalisé Modifier] se ferme et le nouveau nom s affiche dans la liste à la place de l ancien. [Supprimer] Permet d effacer un format de papier personnalisé sélectionné de la liste. Pour ce faire, sélectionner le nom correspondant dans la liste et cliquer sur le bouton [Supprimer]. Une boîte de dialogue apparaît alors vous demandant de confirmer. Pour confirmer, cliquer sur le bouton [OK] dans cette boîte de dialogue. Celle-ci se ferme et le nom du format de papier personnalisé sélectionné est effacé de la liste. [Déplac. Haut] Permet de déplacer le nom du format de papier personnalisé sélectionné dans la liste d une ligne vers le haut à chaque clic. [Déplac. Bas] Permet de déplacer le nom du format de papier personnalisé sélectionné dans la liste d une ligne vers le bas à chaque clic. Enregistrement d un format de papier personnalisé en tant que format standard / Windows 21

22 Changement de la configuration du pilote d imprimante Il est nécessaire de changer la configuration du pilote d imprimante installé si l imprimante RISO est équipée de un dispositif en option comme une trieuse ou un alimentateur multi-magasin. Si la configuration du pilote d imprimante n est pas modifiée, il ne sera pas possible de sélectionner l option correspondante quand les conditions d impression d un travail d impression sont spécifiées. Ouvrir la languette [Configuration] ou [Paramètres du périphérique] dans la boîte de dialogue [Propriétés]. Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l icône d imprimante RISO correspondante dans le dossier [Imprimantes] et sélectionner [Propriétés] dans le menu affiché. Cliquer ensuite sur [Configuration] ou [Paramètres du périphérique] dans la boîte de dialogue [Propriétés]. 22 Changement de la configuration du pilote d imprimante / Windows

23 Sélectionner les dispositifs en option dont l imprimante RISO est équipée. Cocher les cases de sélection de l option concernée. Cliquer sur le bouton [OK]. La nouvelle configuration du pilote d imprimante est confirmée et la boîte de dialogue [Propriétés] se ferme. Changement de la configuration du pilote d imprimante / Windows 23

24 Installation du pilote d imprimante <Windows 98/Me> Pour permettre l impression des données du document sur votre imprimante RISO, vous devez installer le pilote d imprimante RISO corespondant dans l ordinateur. Pour de plus amples informations sur l installation du pilote d imprimante, se reporter aux manuels de Windows 98/Me. Cette procédure d installation suppose que l ordinateur est directement raccordé à une imprimante RISO. Pour partager l imprimante RISO avec un autre ordinateur en réseau, il faut sélectioner l option de partage du système Windows. Pour les détails sur l option de partage, se reporter aux manuels de Windows 98/Me. En outre, la carte d interface de réseau spéciale, RISORINC-NET, est également disponible comme option si l on souhaite utiliser l imprimante RISO en réseau. IMPORTANT! Pour pouvoir utiliser l imprimante RISO en réseau, il faudra auparavant assigner une adresse IP à l imprimante et créer le Port RISO-PRINT dans l ordinateur avec les utilitaires en option, RISO -ADMIN et RISO-PRINT. Voir le manuel de l utilisateur RISORINC-NET. Si l on efface le pilote d imprimante RISO existant et qu ou l installe à nouveau, relancer toujours l ordinateur avant d installer à nouveau le programme du pilote. Configuration du système pour le pilote d imprimante RISO: Windows Mo de RAM ou plus. Windows ME Mo de RAM ou plus. Mettre l ordinateur sous tension et démarrer Windows. Ouvrir le dossier [Imprimantes] puis lancer [Assistant ajout d imprimante]. Cliquer sur les boutons [Démarrer], [Paramètres] puis [Imprimantes] pour ouvrir le dossier [Imprimantes]. Ensuite, faire un double-clic sur l icône [Ajout d imprimante] pour lancer [Assistant ajout d imprimante]. 24 Installation du pilote d imprimante / Windows 98/Me

25 Sélectionner la destination d imprimante. Cliquer sur le bouton [Suivant] puis sélectionner [Imprimante locale] en tant que destination d imprimante sur l écran représenté ci-dessous. Cliquer ensuite de nouveau sur le bouton [Suivant]. Même si l imprimante RISO est raccordée en réseau, sélectionner [Imprimante locale] ici. Indiquer le chemin d accès au pilote d imprimante supplémentaire. Cliquer sur le bouton [Disquette fournie] sur l écran ci-dessous. La boîte de dialogue [Installer à partir de la disquette] s affiche. Installation du pilote d imprimante / Windows 98/Me 25

26 Introduire le CD-ROM des logiciels. Insérer le CD-ROM contenant les logiciels speciaux dans le lecteur de disquette puis cliquer sur le bouton [Parcourir] pour ouvrir la boîte de dialogue [Ouvrir]. Sélectionner le fichier portant l'extension.inf à partir des fichiers de logiciel de pilote d'imprimante à installer. ADVANCE [French] - [Win98_ME] - [ADVANCE] - RISOP3.INF Dans la boîte de dialogue [Ouvrir], spécifier le lecteur dans lequel le CD-ROM est insérée. Les noms des dossiers contenant les pilotes d imprimante en différentes langues s affichent alors dans la list [Dossiers]. Sélectionner le dossier [French] - [Win98_ME] - [ADVANCE] contenant le pilote d'imprimante de la langue de votre choix et cliquer deux fois sur le bouton [OK]. La boîte de dialogue [Installer à partir de la disquette] s affiche de nouveau avec le nom du dossier sélectionné. Confirmer que la langue sélectionnée est correcte en cliquant sur le bouton [OK]. La boîte [Assistant ajout d imprimante] alors s affiche de nouveau. 26 Installation du pilote d imprimante / Windows 98/Me

27 Sélectionner un pilote d imprimante qui correspond à votre imprimante RISO. Mettre en surbrillance le pilote d imprimante souhaité dans la boîte [Imprimantes] et cliquer sur le bouton [Suivant]. Sélectionner le port d imprimante. Si l imprimante RISO est raccordée à l ordinateur avec un câble parallèle, sélectionner LPT1 pour le port d imprimante puis cliquer sur le bouton [Suivant]. Si l imprimante RISO est raccordée en réseau, sélectionner Port RISO-PRINT pour le port d imprimante puis cliquer sur le bouton [Suivant]. Pour créer le Port RISO-PRINT, voir le manuel de l utilisateur RISORINC-NET. Installation du pilote d imprimante / Windows 98/Me 27

28 Vérifier le nom de l imprimante ajouté puis le spécifier en tant que [Imprimante par défaut]. Confirmer que le nom de l imprimante choisie à l étape 8 apparaît dans la case [Nom de l imprimante] comme il est indiqué ci-dessous, puis sélectionner [Oui] pour le spécifier en tant qu imprimante par défaut. Cliquer ensuite sur le bouton [Suivant]. Sélectionner l option [Page de test] et installer le fichier du pilote d imprimante à partir du CD-ROM. Sélectionner [Oui] à la question Voulez-vous imprimer la page de test? puis cliquer sur le bouton [Terminer]. Le fichier du pilote d imprimante est alors copié à partir du CD-ROM et la page de test est imprimée. Pour imprimer la page de test, mettre l imprimante RISO sous tension et charger le papier avant de cliquer sur le bouton [Terminer]. Lorsque le pilote d imprimante est correctement installé, l icône d imprimante RISO sélectionnée s affiche dans le dossier [Imprimantes]. Quitter l installation du pilote d imprimante. Une fois la page de test imprimée, la fenêtre de contrôle apparaît. Cliquer sur le bouton [Oui] dans cette fenêtre pour quitter l installation du pilote d imprimante lorsque la page de test a été correctement imprimée. Retirer ensuite le CD-ROM du lecteur de CD-ROM. Conserver le CD-ROM dans un endroit sûr. 28 Installation du pilote d imprimante / Windows 98/Me

29 Installation du pilote d imprimante <Windows NT4.0/2000/XP> Pour permettre l impression des données du document sur votre imprimante RISO, vous devez installer le pilote d imprimante RISO corespondant dans l ordinateur. Pour de plus amples informations sur l installation du pilote d imprimante, se reporter aux manuels de Windows NT4.0/2000/XP. Cette procédure d installation suppose que l ordinateur est directement raccordé à une imprimante RISO. Pour partager l imprimante RISO avec un autre ordinateur en réseau, il faut sélectioner l option de partage du système Windows. Pour les détails sur l option de partage, se reporter aux manuels de Windows NT4.0/2000/XP. En outre, la carte d interface de réseau spécialie, RISORINC-NET, est également disponible comme option si l on souhaite utiliser l imprimante RISO en réseau. IMPORTANT! Il est nécessaire d obtenir le privilège de l administreur pour installer le pilote d imprimante sur l ordinateur. Si l on efface le pilote d imprimante RISO existant et qu on l installe à nouveau, relancer toujours l ordinateur avant d installer à nouveau le programme du pilote. Configuration du système pour le pilote d imprimante RISO: Windows NT Mo de RAM ou plus. Windows Mo de RAM ou plus. Windows XP Mo de RAM ou plus. Mettre l ordinateur sous tension et démarrer Windows. Ouvrir le dossier [Imprimantes] puis lancer [Assistant d ajout d une imprimante]. Cliquer sur les boutons [Démarrer], [Configuration] puis [Imprimantes] pour ouvrir le dossier [Imprimantes]. Ensuite, faire un double-clic sur l icône [Ajout d imprimante] pour lancer [Assistant d ajout d une imprimante]. Sélectionner le gestionnaire d imprimante. Cliquer sur le bouton [Suivant] puis sélectionner [Imprimante locale] en tant que gestionnaire d imprimante sur l écran représenté ci-dessous. Cliquer ensuite de nouveau sur le bouton [Suivant]. Même si l imprimante RISO est raccordée en réseau, sélectionner [Imprimante locale] ici. Installation du pilote d imprimante / Windows NT4.0/2000/XP 29

30 Sélectionner le port d imprimante. Si l imprimante RISO est raccordée à l ordinateur avec un câble parallèle, cliquer sur la case LPT1 pour le port d imprimante, puis cliquer sur le bouton [Suivant]. Si l imprimante RISO est raccordée en réseau, ajouter un port d imprimante réseau, par exemple le port LPR ou le port standard TCP/IP. Sous Windows NT4.0, ajouter un port LPR en procédant de la façon suivante. 1) Cliquer sur le bouton [Ajouter un port]. 2) Sélectionner [Port LPR] dans la liste des ports d imprimante disponibles, puis cliquer sur le bouton [Nouveau port]. 3) Entrer l adresse IP de l imprimante RISO. Pour l attribut de la file d attente d impression, entrer lp en lettres minuscules dans la case de saisie. 4) Cliquer sur le bouton [OK], puis confirmer que le port LPR est sélectionné comme ci-dessus à l écran [Assistant Ajout d imprimante], puis cliquer sur le bouton [Suivant]. Sous Windows 2000/XP, ajouter un port TCP/IP standard en procédant de la façon suivante. 1) Sélectionner [Créer un nouveau port] et afficher [Standard TCP/IP Port] dans le champ [Type] ici. Puis cliquer sur le bouton [Suivant]. 2) Aller à l écran suivant et entrer l adresse IP de l imprimante RISO dont on veut installer le pilote d imprimante. Puis cliquer à nouveau sur le bouton [Suivant]. Le champ [Nom du port] est automatiquement saisi en fonction de l adresse IP entrée. 3) Sélectionner [Personnalisé] dans le champ [Type de périphérique] et cliquer sur le bouton [Paramètres]. 4) Sélectionner [LPR] dans le champ [Protocole] et entrer «lp» en lettres minuscules dans la case de saisie [Nom de la file d attente] du champ [Paramètres LPR]. Puis, sélectionner la case [Comptage des octets LPR activé]. IMPORTANT! Ne pas oublier de sélectionner la case [Comptage des octets LPR activé] sous peine de reproduction incorrecte des images. 5) Cliquez sur le bouton [OK], puis cliquez sur le bouton [Suivant] à l écran [Assistant Ajout de port d imprimante TCP/IP standard]. 6) Cliquez sur le bouton [Terminer] pour confirmer le nouveau port TCP/IP standard. 30 Installation du pilote d imprimante / Windows NT4.0/2000/XP

31 Indiquer le chemin d accès au pilote d imprimante supplémentaire. Cliquer sur le bouton [Disquette fournie] sur l écran ci-dessous. La boîte de dialogue [Installer à partir de la disquette] s affiche. Introduire le CD-ROM des logiciels. Insérer le CD-ROM contenant les logiciels speciaux dans le lecteur de disquette puis cliquer sur le bouton [Parcourir] pour ouvrir la boîte de dialogue [Trouver l emplacement du fichier]. Sélectionner le fichier portant l'extension.inf à partir des fichiers de logiciel de pilote d'imprimante à installer. ADVANCE (Windows NT)... [French] - [WinNT] - [ADVANCE] - RISOP3.INF ADVANCE (Win2000/XP)... [French] - [Win2000_XP] - [ADVANCE] - RISOP3.INF Dans la case [Regarder dans] de la boîte de dialogue, spécifier le lecteur dans lequel la disquette CD-ROM est insérée. Les noms des dossiers contenant les pilotes d imprimante en différentes langues alors s affichent. Sélectionner le dossier [French] - [WinNT] - [ADVANCE] (le dossier [French] - [Win2000_XP] - [ADVANCE] sous Windows 2000/XP) contenant le pilote d'imprimante de la langue de votre choix et cliquer deux fois sur le bouton [Ouvrir]. La boîte de dialogue [Installer à partir de la disquette] s affiche de nouveau avec le nom du répertoire sélectionné. Confirmer que le dossier sélectionné est correct dans la boîte de dialogue puis cliquer sur le bouton [OK]. Installation du pilote d imprimante / Windows NT4.0/2000/XP 31

32 Sélectionner un pilote d imprimante qui correspond à votre imprimante RISO. Mettre en surbrillance le pilote d imprimante souhaité dans la boîte [Imprimantes] et cliquer sur le bouton [Suivant]. Vérifier le nom de l imprimante ajouté puis le spécifier en tant que [Imprimante par défaut]. Confirmer que le nom d imprimante sélectionné à l étape précédente apparaît dans la case [Nom d imprimante] comme il est indiqué ci-dessous, puis sélectionner [Oui] pour le spécifier en tant qu imprimante par défaut. Cliquer ensuite sur le bouton [Suivant]. Spécifier si l imprimante RISO est partagée ou non. Sélectionner Ne pas partagér cette imprimante puis cliquer sur le bouton [Suivant]. 32 Installation du pilote d imprimante / Windows NT4.0/2000/XP

33 Sélectionner l option [Page de test] et installer le fichier du pilote d imprimante à partir du CD-ROM. Sélectionner [Oui] à la question Voulez-vous imprimer une page de test?, puis cliquer sur le bouton [Suivant]. Le fichier du pilote d imprimante est alors copié à partir du CD-ROM et les pages de test est imprimée. Pour imprimer la page de test, mettre l imprimante RISO sous tension, et charger le papier avant de cliquer sur le bouton [Suivant]. Lorsque le pilote d imprimante est correctement installé, l icône d imprimante RISO sélectionnée s affiche dans le dossier [Imprimantes]. Le message [Signature numérique non trouvée] apparaît. Lire complètement le message et cliquer sur le bouton [Oui]. Quitter l installation du pilote d imprimante. Une fois la page de test imprimée, la fenêtre de contrôle apparaît. Cliquer sur le bouton [Oui] dans cette fenêtre pour quitter l installation du pilote d imprimante lorsque la page de test a été correctement imprimée. Retirer ensuite le CD-ROM du lecteur de CD-ROM. Conserver le CD-ROM dans un endroit sûr. Installation du pilote d imprimante / Windows NT4.0/2000/XP 33

34 Impression à partir de Mac OS Pilote d imprimante pour Mac OS Envoi et impression des données Sélection de l imprimante actuelle Création d un fichier de format RISORINC.. 40 Réglage des conditions d impression Boîte de dialogue [Format d impression] Boîte de dialogue [Réglage d imprimante] Boîte de dialogue [Mettre en couleur] Boîte de dialogue [Options Imprimante] Enregistrement d un format de papier personnalisé en tant que format standard Fonction des boutons dans la boîter de dialogue [Programme d édition papier] Fonction des boutons dans la boîte de dialogue [Programme d édition papier - Addition/Edition]...52 Changement de la configuration du pilote d imprimante Trouver des informations sur le pilote d imprimante Installation du pilote d imprimante Pilote d imprimante pour Mac OS X.. 57 Envoi et impression des données Ajout de l imprimante à la liste d imprimantes Paramètres de la boîte de dialogue Paramètres Mac OS Copies et pages Disposition Options de sortie Programmateur Gestion du papier ColorSync Paramètres du pilote d Imprimante RISO Réglage d imprimante Etiquette de dépôt Coloration Options imprimante Traitement photo Résumé Modification de la configuration du pilote d imprimante Configuration Entrée de couleur d impression Enregistrer un format de papier personnalisé souvent utilisé Numéro de version du pilote de l imprimante.. 77 Installation du pilote d imprimante Le Macintosh utilisé doit avoir un port de réseau Ethernet (RJ45) pour raccorder l imprimante RISO, où la carte d interface de réseau en option, RISORINC-NET, doit être incorporée.

35 Pilote d imprimante pour Mac OS 9 Les deux types de PILOTES D IMPRIMANTE RISO sont fournis. Installez l un ou l autre selon vos besoins d utilisation. Pilote d imprimante Standard... Imprime des données à la résolution d imprimante RISO. Pilote RAPID... Imprime à 300 x 300 dpi. Utiliser ce pilote si la vitesse est plus importante que la qualité d impression. IMPORTANT! Le Pilote RAPID n est pas disponible pour les séries RZ2. Utiliser le pilote d imprimante standard à la place. Vous pouvez aussi installer les deux pilotes d imprimante sur votre Macintosh et sélectionner l un d entre eux selon le type de données au moment de l impression. Pilote d imprimante pour Mac OS 9 35

36 Envoi et impression des données Suivre la procédure décrite ci-dessous pour imprimer directement des documents sur l imprimante RISO. Lorsque le pilote d imprimante RISO correspondent n a pas été installé dans le Macintosh préalablement, installer cela au premier abord en se référant à la section Installation du pilote d imprimante en la page 55. Mettre l imprimante RISO sous tension et charger du papier. Charger du papier du format défini dans le fichier du document à imprimer. Mettre le Macintosh sous tension et démarrer Mac OS 9. Sélectionner l imprimante actuelle. Sélectionner une icone d imprimante [RISO...] dans la boîte de dialogue [Sélecteur], en se référant à la section Sélection de l imprimante actuelle en la page 38. Ouvrir le fichier du document à imprimer. Spécifier les conditions d impression dans la boîte de dialogue [Format d impression]. Cliquer sur [Format d impression] du menu [Fichier] pour ouvrir la boîte de dialogue [Format d impression] (voir la page 42). Définir le format puis cliquer sur le bouton [OK]. 36 Envoi et impression des données / Mac OS 9

37 Spécifier le travail d impression dans la boîte de dialogue [Réglage d imprimante]. Cliquer sur [Imprimer] du menu [Fichier] pour ouvrir la boîte de dialogue [Réglage d imprimante] (voir la page 44). Pour régler des conditions d impression supplémentaires pour le travail d impression en cours; Ouvrir les boîtes suivantes de dialogue en cliquant sur les boutons [Mettre en couleur] et [Options] dans la boîte de dialogue [Réglage d imprimante]. Pour la description détaillée de ces boîtes de dialogue, se reporter aux pages 45 et 46. Commencer à imprimer. Cliquer sur le bouton [Impression] dans la boîte de dialogue [Réglage d impression]. Les données de fichier du document sélectionné sont alors transmises à votre imprimante RISO et imprimées comme spécifié à l étape précédente. Pendant l impression, une image en réduction de la page à imprimer est affichée dans le coin supérieur gauche de l écran, indiquant l avancement de la transmission des données. Au fur et à mesure de la transmission des données d impression de la page affichée vers l imprimante RISO, la zone inversée de l image de cette page réduite augmente. Cette image disparaît de l écran lorsque la transmission des données est terminée. La zone d impression maximale diffère selon le modèle d imprimante RISO. Pour connaître la zone d impression maximale d un document, consulter le manuel de l utilisateur de l imprimante RISO. Annulation des travaux d impression Pour annuler un travail d impression en cours, appuyer simultanément sur les touches de commande ( point (.). L impression est alors annulée et l image de la page réduite disparaît de l écran. ) et Envoi et impression des données / Mac OS 9 37

38 Sélection de l imprimante actuelle Avant l impression de tout document sur l imprimante RISO, RISO... doit être sélectionné comme imprimante actuelle. S assurer que Ethernet est sélectionné dans la boîte de dialogue [Réseau] (ou [Appletalk]) qui peut s ouvrir sur la fenêtre [Panneau de Commande] du menu [Apple]. Sélectionner [Sélecteur] dans le menu [Apple]. La boîte de dialogue [Sélecteur] s affiche. S assurer que l imprimante RISO est sous tension avant de sélectionner le pilote d imprimante. Spécifier le pilote d imprimante à utiliser. Sélectionner l icône d imprimante [RISO...] sur la liste d imprimantes dans la boîte de dialogue. Il est possible de procéder à d autres opérations en transmettant des données à l imprimante, si [Impression en fond] est mis en [Activée]. Parce que la vitesse de transmission des données toutefois devient lent avec cette option, annuler cette option si vous voulez imprimer rapidement. 38 Sélection de l imprimante actuelle / Mac OS 9

39 Refermer la boîte de dialogue [Sélecteur]. Cliquer sur la case située dans le coin supérieur gauche. La boîte du message de confirmation s affiche alors comme elle est représentée ci-dessous. Cliquer sur le bouton [OK] dans cette boîte pour confirmer la sélection. Un icône d imprimante ensuite s affiche sur le Bureau de votre Macintosh pour l imprimante choisie. Il est possible de vérifier l état actuel d imprimante si vous faites un double-clic sur l icône d imprimante. Sélection de l imprimante actuelle / Mac OS 9 39

40 Création d un fichier de format RISORINC Il faut absolument créer un ficher de format RISORINC avant d envoyer les données par FTP avec RISORINC-NET. Un fichier de format RISORINC ne peut être utilisé qu avec une imprimante RISO. Tous les paramètres introduits dans le pilote d imprimante sont sauvegardés avec le fichier. S assurer que [RISO...] est sélectionné comme l imprimante actuelle de la boîte de dialogue [Sélecteur]. Le [RISO...] sélectionné doit correspondre au modèle d imprimante RISO auquel le fichier du document devra être transmis. Sinon, les données du document transmis risquent de ne pas être imprimées correctement sur l imprimante RISO de destination. Ouvrir le fichier document souhaité et spécifier le travail d impression. Sélectionner [Imprimer] sur le menu [Fichier] pour ouvrir la boîte de dialogue [Réglage d imprimante], puis sélectionner la case [Imprimer dans un fichier]. Sortir les données de document sur un fichier. Cliquer sur le bouton [Imprimer] dans la boîte de dialogue [Réglage d imprimante]. Dans la boîte de dialogue affichée, spécifier ensuite un nom et une destination pour le fichier du format RISORINC et cliquer sur le bouton [OK] ou [Sauvegarde]. 40 Création d un fichier de format RISORINC / Mac OS 9

41 Réglage des conditions d impression Diverses conditions d impression peuvent être réglées dans les boîtes de dialogue ci-dessous. Pour ouvrir ces boîtes de dialogue, suivre les chemins indiqués ci-dessous. Boîte de dialogue [Format d impression] Menu [Fichier] -> [Format d impression] 1. Taille 2. Échelle 3. Orientation 4. Faire tourner de 180 degrés 5. Source du papier* Boîte de dialogue [Réglage d imprimante] Menu [Fichier] -> [Imprimer] 1. Service* 2. Bouton [Etiquette de couleur]* 3. Destination* 4. Bouton [Etiquette de dépôt]* 5. Imprimer dans un fichier 6. Pages/Copies 7. Bouton [Options] 8. Bouton [Mettre en couleur] 9. Bouton [Configuration] Boîte de dialogue [Mettre en couleur] Menu [Fichier] -> [Imprimer] -> Bouton [Mettre en couleur] 1. Texte/Dessin au trait* 2. <Motif> Utiliser demi-tons / uni-ton uniquement 3. Photos* 4. <Motif> Granulaire / Tramé Boîte de dialogue [Options Imprimante] Menu [Fichier] -> [Imprimer] -> Bouton [Options] 1. Mode de tri* 2. Agrafeuse* 3. Inserteur bande 4. Préférence 5. Vitesse 6. Densité 7. Marche auto 8. Commencer le mode confidentiel à la fin 9. Envoyer les données après l initialisation de l imprimante 10. Échanger les données d impression entre les couleurs 1 et 2* *: Ces options ne sont pas disponibles sur l imprimante en cours d utilisation. Réglage des conditions d impression / Mac OS 9 41

Numérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424

Numérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424 Numérisation Ce chapitre contient : «Numérisation de base», page 4-2 «Installation du pilote du scanner», page 4-4 «Réglage des options de numérisation», page 4-5 «Récupération des images», page 4-11 «Gestion

Plus en détail

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network UTILITAIRES DE NUMERISATION Tous droits réservés. La reproduction, l enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelle que forme que

Plus en détail

N de modèle DP-C262/C322

N de modèle DP-C262/C322 Manuel d utilisation (Configuration de PostScript3 Printer Driver) Logiciel N de modèle DP-C262/C322 Description Configuration requise générale Installation de Job Status Installation de PS Driver Security

Plus en détail

Trois types de connexions possibles :

Trois types de connexions possibles : Procédure d installation d un transmetteur wifi Canon WFT pour transmission des images sur un serveur FTP. PC (Windows XP). Trois types de connexions possibles : Connexion sans point d accès de type (Add

Plus en détail

Travaux pratiques 1.3.2 Détermination de la capacité de stockage des données

Travaux pratiques 1.3.2 Détermination de la capacité de stockage des données Travaux pratiques 1.3.2 Détermination de la capacité de stockage des données Objectifs Déterminer la quantité de mémoire RAM (en Mo) installée sur un ordinateur Déterminer la taille de l unité de disque

Plus en détail

iproof-x & LF Guide de l Utilisateur pour Imprimantes à Jet d encre Epson

iproof-x & LF Guide de l Utilisateur pour Imprimantes à Jet d encre Epson iproof-x & LF Guide de l Utilisateur pour Imprimantes à Jet d encre Epson iproof-x, et le logo iproof sont des marques déposées par iproof Systems Inc. Logiciel iproof-x copyright 2002. Tous les noms de

Plus en détail

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration Lisez ce document avant d installer Mac OS X. Il contient des informations importantes concernant l installation de Mac OS X. Configuration

Plus en détail

Instructions relatives à l installation et à la suppression des pilotes d imprimante PostScript et PCL sous Windows, version 8

Instructions relatives à l installation et à la suppression des pilotes d imprimante PostScript et PCL sous Windows, version 8 Instructions relatives à l installation et à la suppression des pilotes d imprimante PostScript et PCL sous, version 8 Ce fichier Lisezmoi contient des instructions d installation du pilote d imprimante

Plus en détail

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation LabelWriter Print Server Guide d'utilisation Copyright 2010 Sanford, L.P. Tous droits réservés. 08/10 Ce document ou le logiciel ne peut en aucun cas faire l objet d une reproduction partielle ou totale,

Plus en détail

Manuel d utilisation. Logiciel (Device Monitor) Pour les systèmes d imagerie numérique. Configuration requise Description générale

Manuel d utilisation. Logiciel (Device Monitor) Pour les systèmes d imagerie numérique. Configuration requise Description générale Manuel d utilisation Logiciel (Device Monitor) Pour les systèmes d imagerie numérique Configuration requise Description générale Démarrage et paramétrage de Device Monitor Il est recommandé de lire attentivement

Plus en détail

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem F@st 1400W

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem F@st 1400W PACK ADSL WIFI Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem F@st 1400W Installation du Pack Wi-Fi : Vous devez Installer votre clé Wi-Fi avant d installer votre modem/routeur a. Installation de

Plus en détail

Guide de connexion ROUTEUR THOMSON SPEEDTOUCH 510 Internet Oléane Open

Guide de connexion ROUTEUR THOMSON SPEEDTOUCH 510 Internet Oléane Open Guide de connexion ROUTEUR THOMSON SPEEDTOUCH 510 Internet Oléane Open Guide de connexion routeur Thomson ST 510 version 2 Internet Oléane Open - 1/32 INTRODUCTION Vous venez de souscrire à l offre Oléane

Plus en détail

WINDOWS NT 2000: Travaux Pratiques. -Boîtier partage d'imprimante- Michel Cabaré Janvier 2002 ver 1.0

WINDOWS NT 2000: Travaux Pratiques. -Boîtier partage d'imprimante- Michel Cabaré Janvier 2002 ver 1.0 WINDOWS NT 2000: Travaux Pratiques -Boîtier partage d'imprimante- Michel Cabaré Janvier 2002 TABLE DES MATIÈRES Installer un boitier Serveur...3 Fonctions du boitier :...3 Installation du boitier Hp Jetdirect

Plus en détail

Guide de configuration. Logiciel de courriel

Guide de configuration. Logiciel de courriel Guide de configuration Logiciel de courriel Août 2013 Table des matières 1. Logiciels de courriel Mac 1.1 Télécharger, installer et mettre à niveau Microsoft Outlook (Utilisateurs du Courriel Affaires

Plus en détail

Manuel d utilisation Logiciel (Communications Utility)

Manuel d utilisation Logiciel (Communications Utility) Manuel d utilisation Logiciel (Communications Utility) Pour les systèmes d imagerie numérique Configuration requise Description générale Il est recommandé de lire attentivement ce manuel d utilisation

Plus en détail

Logiciel (Système d impression directe)

Logiciel (Système d impression directe) Manuel d utilisation Logiciel (Système ) Systèmes d imagerie numérique Paramétrage du Système Utilisation du Système Description générale Configuration requise Il est recommandé de lire attentivement ce

Plus en détail

Installation des composants et configuration de l interface réseau

Installation des composants et configuration de l interface réseau Table des matières Introduction A propos de votre interface réseau............................8 À propos de ce guide.......................................9 Contenu de l emballage....................................10

Plus en détail

Guide d installation rapide

Guide d installation rapide Guide d installation rapide Ce produit peut s installe r à l aide de n importe quel navigate ur du marché, par exemple Internet Explorer 6 ou Netscape Navigator 6.2.3. DSL-G604T Routeur ADSL sans fil Avant

Plus en détail

Sauvegarde des données d affaires de Bell Guide de démarrage. Vous effectuez le travail Nous le sauvegarderons. Automatiquement

Sauvegarde des données d affaires de Bell Guide de démarrage. Vous effectuez le travail Nous le sauvegarderons. Automatiquement Sauvegarde des données d affaires de Bell Guide de démarrage Vous effectuez le travail Nous le sauvegarderons. Automatiquement Guide De Démarrage Introduction...2 Configuration Minimale Requise...3 Étape

Plus en détail

Notes de mise à jour Fiery Print Controller AR-PE3, version 1.01 pour AR-C330

Notes de mise à jour Fiery Print Controller AR-PE3, version 1.01 pour AR-C330 Notes de mise à jour Fiery Print Controller AR-PE3, version 1.01 pour AR-C330 Ce document contient des informations concernant la version 1.01 du Fiery Print Controller AR-PE3. Avant d utiliser le Fiery

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL SYSTEME MULTIFONCTIONS NUMERIQUE (pour imprimante réseau) Page INTRODUCTION Dos de couverture INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT WINDOWS INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL SYSTEME MULTIFONCTIONS NUMERIQUE INTRODUCTION TABLE DES MATIERES INSTALLATION DU LOGICIEL (FOURNI AVEC L'APPAREIL) INSTALLATION DU LOGICIEL (POUR LES OPTIONS) RESOLUTION

Plus en détail

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I >> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I Étendue de la livraison * Mise en exploitation 1 Câble de raccordement Ethernet (patchcable) pour connexion au Switch/Hub Câble de raccordement

Plus en détail

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery Le présent document explique comment installer ou mettre à jour le logiciel système sur le Fiery Network Controller pour DocuColor 240/250. REMARQUE

Plus en détail

ADSL avec Netopia Cayman 3351

ADSL avec Netopia Cayman 3351 ADSL avec Netopia Cayman 3351 Page 1. Introduction 3 2. Adapter la ligne téléphonique à ADSL 5 3. Brancher et allumer l appareil ADSL 8 4. Vérifier la configuration réseau 14 5. Utiliser le CD-ROM ADSL

Plus en détail

Fiery E100 Color Server. Impression

Fiery E100 Color Server. Impression Fiery E100 Color Server Impression 2011 Electronics For Imaging, Inc. Les Informations juridiques rédigées pour ce produit s appliquent au contenu du présent document. 45098246 28 juillet 2011 TABLE DES

Plus en détail

SpeechiTablet Notice d utilisation

SpeechiTablet Notice d utilisation SpeechiTablet Notice d utilisation Copyright(C) 2003-2009 Speechi Web: www.speechi.net Tel: 03-20-34-74-25 Fax: 03-20-34-74-26 E-mail: info@speechi.net Version 1.0.0 1. Introduction... 3 1.1. Contenu de

Plus en détail

Sommaire. Page d accueil. Comment effectuer une mise à jour? Comment insérer le logo de sa société? Comment effectuer une sauvegarde?

Sommaire. Page d accueil. Comment effectuer une mise à jour? Comment insérer le logo de sa société? Comment effectuer une sauvegarde? Sommaire Page d accueil Comment effectuer une mise à jour? Comment insérer le logo de sa société? Comment effectuer une sauvegarde? Page Tiers Comment créer un tiers (client et/ou fournisseur)? Comment

Plus en détail

Guide Numériser vers FTP

Guide Numériser vers FTP Guide Numériser vers FTP Pour obtenir des informations de base sur le réseau et les fonctions réseau avancées de l appareil Brother : consultez le uu Guide utilisateur - Réseau. Pour obtenir des informations

Plus en détail

Avertissement. Marques déposées et copyright :

Avertissement. Marques déposées et copyright : Avertissement Les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de modification sans préavis. BeWAN systems ne peut être tenue pour responsable si une non-conformité partielle apparaît entre

Plus en détail

Tutorial Terminal Server sous

Tutorial Terminal Server sous Tutorial Terminal Server sous réalisé par Olivier BOHER Adresse @mail : xenon33@free.fr Site Internet : http://xenon33.free.fr/ Tutorial version 1a Page 1 sur 1 Index 1. Installation des services Terminal

Plus en détail

Access 2007 FF Access FR FR Base

Access 2007 FF Access FR FR Base ACCESS Basic Albertlaan 88 Avenue Albert Brussel B-1190 Bruxelles T +32 2 340 05 70 F +32 2 340 05 75 E-mail info@keyjob-training.com Website www.keyjob-training.com BTW TVA BE 0425 439 228 Access 2007

Plus en détail

Premiers contacts avec. Mac OS X Server. Informations sur l installation et la configuration de Mac OS X Server, version 10.2

Premiers contacts avec. Mac OS X Server. Informations sur l installation et la configuration de Mac OS X Server, version 10.2 Premiers contacts avec Mac OS X Server Informations sur l installation et la configuration de Mac OS X Server, version 10.2 K Apple Computer, Inc. 2002 Apple Computer, Inc. Tous droits réservés. En application

Plus en détail

NiceLabel pour Services Microsoft Windows Terminal Serveur et Citrix MetaFrame

NiceLabel pour Services Microsoft Windows Terminal Serveur et Citrix MetaFrame www.nicelabel.fr info@nicelabel.fr NiceLabel pour Services Microsoft Windows Terminal Serveur et Citrix MetaFrame White Paper Version 20051114-06-FR 2005 Euro Plus. Tous droits réservés. http://www.nicelabel.fr

Plus en détail

Mémento pour l intégration des postes dans le domaine de Scribe

Mémento pour l intégration des postes dans le domaine de Scribe Mémento pour l intégration des postes dans le domaine de Scribe I. Cas des postes sous XP : 1. Connecté en administrateur local de la machine, demandez le Panneau de configuration via le bouton puis le

Plus en détail

Partage de fichiers entre MacOS X et Windows. Partager des fichiers, avec un PC, en travaillant sous MacOSX.

Partage de fichiers entre MacOS X et Windows. Partager des fichiers, avec un PC, en travaillant sous MacOSX. Service informatique Enseignement Recherche Fiche n 46 04/04/2003 Partage de fichiers entre MacOS X et Windows Le partage de fichiers s effectue via le réseau, il faut donc que les deux machines soient

Plus en détail

SOMMAIRE. Chapitre 1 - principe 3 Téléphonique 4 PC/Configuration logicielle 4 PC/Configuration matérielle: 4 Pabx 4

SOMMAIRE. Chapitre 1 - principe 3 Téléphonique 4 PC/Configuration logicielle 4 PC/Configuration matérielle: 4 Pabx 4 SOMMAIRE Chapitre 1 - principe 3 Téléphonique 4 PC/Configuration logicielle 4 PC/Configuration matérielle: 4 Pabx 4 Chapitre 2 - installation 5 A partir du CD fourni 6 Installation 6 Chapitre 3 - personnalisation

Plus en détail

Service Informatique et Télématique (SITEL), Emile-Argand 11, 2009 Neuchâtel, Tél. +41 032 718 2000, hotline.sitel@unine.ch.

Service Informatique et Télématique (SITEL), Emile-Argand 11, 2009 Neuchâtel, Tél. +41 032 718 2000, hotline.sitel@unine.ch. Terminal Server 1. Présentation Le terminal server est un service offert par les serveurs Windows 2000 ou par une version spéciale de windows NT 4.0 server, appelée Terminal Server. Un programme client

Plus en détail

!" #$$%& Disque dur 2.5 pouces Firewire Apple MacOS FR V2.4 - Page 1/17

! #$$%& Disque dur 2.5 pouces Firewire Apple MacOS FR V2.4 - Page 1/17 !" #$$%& Disque dur 2.5 pouces Firewire Apple MacOS FR V2.4 - Page 1/17 &%%#' %#( ) I CONTENU DE L'EMBALLAGE...3 II INTRODUCTION...3 III CONFIGURATION REQUISE...3 IV INSTALLATION MATERIELLE - CONNEXIONS...3

Plus en détail

CONDITIONS D UTILISATION VERSION NOMADE

CONDITIONS D UTILISATION VERSION NOMADE CONDITIONS D UTILISATION VERSION NOMADE Les Editions Francis Lefebvre déclarent détenir sur le produit et sa documentation technique la totalité des droits prévus par le Code de la propriété intellectuelle

Plus en détail

PROJECTEUR DE DONNEES XJ-A135/XJ-A145/XJ-A155/ XJ-A245/XJ-A255

PROJECTEUR DE DONNEES XJ-A135/XJ-A145/XJ-A155/ XJ-A245/XJ-A255 PROJECTEUR DE DONNEES XJ-A135/XJ-A145/XJ-A155/ XJ-A245/XJ-A255 F Projecteur de données Guide des fonctions sans fil Veillez à lire les précautions dans le Mode d emploi (Opérations de base) fourni avec

Plus en détail

eurobraille VOYONS ENSEMBLE MANUEL D'UTILISATION WIFI iris 40, 20 iris-s 32, 20 iris-kb 40,20 VERSION 1.82

eurobraille VOYONS ENSEMBLE MANUEL D'UTILISATION WIFI iris 40, 20 iris-s 32, 20 iris-kb 40,20 VERSION 1.82 eurobraille VOYONS ENSEMBLE MANUEL D'UTILISATION WIFI iris 40, 20 iris-s 32, 20 iris-kb 40,20 VERSION 1.82 eurobraille 134-140, rue d Aubervilliers, 75019 PARIS Tel : (33) 01 55 26 91 00 Fax : (33) 01

Plus en détail

Note Technique : Sauvegarder un NAS ND16000 ou ND26000 sur un disque dur externe USB ou esata

Note Technique : Sauvegarder un NAS ND16000 ou ND26000 sur un disque dur externe USB ou esata Note Technique : Sauvegarder un NAS ND16000 ou ND26000 sur un disque dur externe USB ou esata I ) Introduction La technologie «Réplication Distante» inclus dans les NAS permet de transférer des données

Plus en détail

Guide d installation Windows XP

Guide d installation Windows XP Guide d installation Windows XP Connexion Haute vitesse La connexion Haute vitesse (ADSL) demande le support du protocole PPPoE (Point to Point Protocol over Ethernet) disponible avec Windows XP. Aucun

Plus en détail

Introduction à Windows 8

Introduction à Windows 8 Introduction à Windows 8 Windows 8 est aujourd hui le dernier Système d exploitation de Microsoft. Ce système n étant pas destiner exclusivement au Oridnateur (il est également installé sur certaines tablettes

Plus en détail

Utilisation de KoXo Computers V2.1

Utilisation de KoXo Computers V2.1 Version 2.1.0.0 / Mai 2013 Page 2/45 Sommaire 1 Présentation... 4 2 Configuration des stations... 4 2. 1 Démarche manuelle (non conseillée)... 4 2. 2 Démarche automatique par les stratégies de groupe (conseillée)...

Plus en détail

Network Scanner Tool R2.7. Guide de l'utilisateur

Network Scanner Tool R2.7. Guide de l'utilisateur Network Scanner Tool R2.7 Guide de l'utilisateur Copyright 2000-2003 par Sharp Corporation. Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction sans autorisation écrite préalable est interdite,

Plus en détail

Manuel d utilisation de ndv 4

Manuel d utilisation de ndv 4 NDV40-MU-120423-fr Manuel d utilisation de ndv 4 www.neocoretech.com Contenu 1 Présentation... 4 1.1 Terminologie... 4 1.2 Vue de la console... 5 2 Les masters... 6 2.1 Les différents icones de master...

Plus en détail

Vous pouvez à présent à reconfigurer votre messagerie en cliquant ici.

Vous pouvez à présent à reconfigurer votre messagerie en cliquant ici. Avant de reconfigurer les paramètres de votre messagerie, vous devez au préalable appliquer une mise à jour Microsoft No KB933612 si et seulement si vous utilisez une des configurations suivantes : Windows

Plus en détail

ETI/Domo. Français. www.bpt.it. ETI-Domo Config 24810150 FR 10-07-144

ETI/Domo. Français. www.bpt.it. ETI-Domo Config 24810150 FR 10-07-144 ETI/Domo 24810150 www.bpt.it FR Français ETI-Domo Config 24810150 FR 10-07-144 Configuration du PC Avant de procéder à la configuration de tout le système, il est nécessaire de configurer le PC de manière

Plus en détail

Quelques outils pour le logiciel «Tuxpaint»

Quelques outils pour le logiciel «Tuxpaint» Quelques outils pour le logiciel «Tuxpaint» Version PC 0.9.20b- 2008-08-20 Télécharger la version gratuite : http://www.tuxpaint.org/download/ Pascale-Dominique Chaillez Lynda O Connell Conseillères pédagogiques

Plus en détail

Manuel d'installation de GESLAB Client Lourd

Manuel d'installation de GESLAB Client Lourd Manuel d'installation GESLAB Client Lourd Référence Date de la dernière mise à jour Rédigé par Objet GESLAB_MINS_TECH_Manuel d'installation GESLAB Client 15/04/2013 Steria Manuel d'installation de GESLAB

Plus en détail

EXCEL 2007. Les tableaux croisés dynamiques

EXCEL 2007. Les tableaux croisés dynamiques EXCEL 2007 Les tableaux croisés dynamiques 1 La Fonction VPM... 3 La Valeur Cible... 4 Les Tableaux Croisés Dynamiques (T.C.D.)... 6 2 Fonction VPM Cette fonction d EXCEL permet de calculer le remboursement

Plus en détail

AVEC LIVE TRADER, VISEZ PLUS HAUT POUR VOS INVESTISSEMENTS

AVEC LIVE TRADER, VISEZ PLUS HAUT POUR VOS INVESTISSEMENTS AVEC LIVE TRADER, VISEZ PLUS HAUT POUR VOS INVESTISSEMENTS Prêt à maîtriser LIVE TRADER? Découvrez les principales fonctionnalités de cet outil. Découvrir l espace de travail Organiser les modules Rechercher

Plus en détail

Utilisation d une tablette numérique

Utilisation d une tablette numérique Utilisation d une tablette numérique Transférer des photos, des vidéos d un ipad vers un ordinateur Sur l ipad vous pouvez capturer des photos et des vidéos à l aide de l appareil photo intégré ou enregistrer

Plus en détail

Single User. Guide d Installation

Single User. Guide d Installation Single User Guide d Installation Copyright 2012, Canto GmbH. Tous droits réservés. Canto, le logo Canto, le logo Cumulus et l'appellation Cumulus sont des marques de Canto, déposées aux États-Unis et dans

Plus en détail

Consignes générales :

Consignes générales : PROCÉDURE POUR DÉPÔT DANS WEBCT Consignes générales : 1) Il est important de toujours conserver une copie de votre Webfolio ou Dossier professionnel sur votre disquette, clé USB ou sur votre disque dur

Plus en détail

Se connecter en WiFi à une Freebox

Se connecter en WiFi à une Freebox Se connecter en WiFi à une Freebox L opération décrite se décompose en 3 parties : - La vérification des pré-requis : disposition des matériels, paramétrage et configuration des éléments réseaux - Récupération

Plus en détail

Guide du pilote PCL. Pilote PCL5c/PCL5e Ver 6.60 Pilote PCL6 Ver 4.60 FRA

Guide du pilote PCL. Pilote PCL5c/PCL5e Ver 6.60 Pilote PCL6 Ver 4.60 FRA Guide du pilote PCL Pilote PCL5c/PCL5e Ver 6.60 Pilote PCL6 Ver 4.60 Veuillez lire ce manuel avant de faire fonctionner cet équipement. Après avoir lu ce manuel, conservez-le en lieu sûr pour référence

Plus en détail

Les possibilités de paramétrage réseau des logiciels de virtualisation sont les suivantes quant à la connexion réseau :

Les possibilités de paramétrage réseau des logiciels de virtualisation sont les suivantes quant à la connexion réseau : DHCP TP Le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) est un standard TCP/IP conçu pour simplifier la gestion de la configuration d'ip hôte. DHCP permet d'utiliser des serveurs pour affecter

Plus en détail

Connexion à distance. Pour configurer les automates Beckhoff via un PC de programmation VERSION : 1.0 / PH

Connexion à distance. Pour configurer les automates Beckhoff via un PC de programmation VERSION : 1.0 / PH Connexion à distance Pour configurer les automates Beckhoff via un PC de programmation VERSION : 1.0 / PH Certains CPU permettent d installer les logiciels d ingénierie TwinCAT pour ainsi travailler en

Plus en détail

Xerox EX Print Server Powered by Fiery pour la Xerox Color J75 Press. Impression

Xerox EX Print Server Powered by Fiery pour la Xerox Color J75 Press. Impression Xerox EX Print Server Powered by Fiery pour la Xerox Color J75 Press Impression 2012 Electronics For Imaging. Les Informations juridiques rédigées pour ce produit s appliquent au contenu du présent document.

Plus en détail

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Boot Camp Guide d installation et de configuration Boot Camp Guide d installation et de configuration 1 Table des matières 3 Boot Camp 3 Introduction 4 Configuration requise 5 Si vous avez déjà utilisé une version Bêta de Boot Camp 5 Mise à niveau de Windows

Plus en détail

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Le terme «pointeur» dans ce manuel désigne le pointeur interactif YA-P10.

Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Le terme «pointeur» dans ce manuel désigne le pointeur interactif YA-P10. Presentation Draw F Mode d emploi Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Le terme «pointeur» dans ce manuel désigne le pointeur interactif YA-P10. Microsoft, Windows et

Plus en détail

Mode Opératoire Windows XP

Mode Opératoire Windows XP Mode Opératoire Windows XP C. Terrier Reproduction autorisée pour des formateurs dans un cadre pédagogique et non commercial après autorisation de l'auteur webmaster@cterrier.com - http://www.cterrier.com

Plus en détail

FileMaker Pro 12. Utilisation d une Connexion Bureau à distance avec FileMaker Pro 12

FileMaker Pro 12. Utilisation d une Connexion Bureau à distance avec FileMaker Pro 12 FileMaker Pro 12 Utilisation d une Connexion Bureau à distance avec FileMaker Pro 12 2007-2012 FileMaker, Inc. Tous droits réservés. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, California 95054

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur 1 Laplink Software, Inc. Manuel de l utilisateur Service clientèle/support technique : Web : http://www.laplink.com/fr/support E-mail : CustomerService@laplink.fr Tel (USA) : +1 (425) 952-6001 Fax (USA)

Plus en détail

Pack ADSL rural. Guide d installation

Pack ADSL rural. Guide d installation Pack ADSL rural Guide d installation Comment ça marche? als@tis utilise les ondes radio pour vous fournir une connexion Internet haut débit illimitée. Pas besoin de ligne téléphonique fixe Aucun autre

Plus en détail

SmartCam HD. Guide d utilisation

SmartCam HD. Guide d utilisation SmartCam HD Guide d utilisation Index P.04 Mise en route à partir d un PC (Windows) P.07 Panneau de contrôle (Windows) P.11 Contrôle PTZ (Windows) P.12 Paramétrer enregistrement vidéo (Windows) P.14 Paramétrer

Plus en détail

Réalisez votre propre carte de vœux Éléctronique

Réalisez votre propre carte de vœux Éléctronique Les différentes possibilités d animer une carte de vœux Il existe plusieurs possibilités d animer une carte de vœux : - Une Vidéo : Vous pouvez créer une vidéo, un film simplement avec Windows Media Player.

Plus en détail

Comment utiliser FileMaker Pro avec Microsoft Office

Comment utiliser FileMaker Pro avec Microsoft Office Guide d utilisation Comment utiliser FileMaker Pro avec Microsoft Office Comment utiliser FileMaker Pro et Microsoft Office page 1 Table des matières Introduction... 3 Avant de commencer... 4 Partage de

Plus en détail

Guide d'utilisation EMP Monitor

Guide d'utilisation EMP Monitor Guide d'utilisation EMP Monitor Signification des symboles utilisés 1 Attention Signale un risque de blessure corporelle ou de dommage au projecteur. N.B. Informations supplémentaires qu'il peut être utile

Plus en détail

Activité : TP Durée : 6H00. Un PC d assemblage de marque NEC Un casque avec micro Une clé USB. Un CD de Windows XP professionnel

Activité : TP Durée : 6H00. Un PC d assemblage de marque NEC Un casque avec micro Une clé USB. Un CD de Windows XP professionnel Activité : TP Durée : 6H00 INSTALLATION ET CONFIGURATION D UN PC SOUS WINDOWS XP PROFESSIONNEL Moyens et ressources : Matériel et outillage : Cours, synthèses Logiciels Un PC d assemblage de marque NEC

Plus en détail

Parallels Desktop 5 Switch to Mac - Lisez-moi ----------------------------------------------------------------------------------------------

Parallels Desktop 5 Switch to Mac - Lisez-moi ---------------------------------------------------------------------------------------------- Parallels Desktop 5 Switch to Mac - Lisez-moi Bienvenue dans Parallels Desktop 5 Switch to Mac build 5.0.9346. Ce document contient des informations que vous devez connaître pour réussir à installer Parallels

Plus en détail

Mac OS X Server. Administration du service d impression Pour la version 10.4 ou ultérieure

Mac OS X Server. Administration du service d impression Pour la version 10.4 ou ultérieure Mac OS X Server Administration du service d impression Pour la version 10.4 ou ultérieure K Apple Computer, Inc. 2005 Apple Computer, Inc. Tous droits réservés. Le propriétaire ou l utilisateur autorisé

Plus en détail

GUIDE DE DÉMARRAGE. SitagriPro Infinite FINANCEAGRI. Un service. c o r p o r a t e

GUIDE DE DÉMARRAGE. SitagriPro Infinite FINANCEAGRI. Un service. c o r p o r a t e GUIDE DE DÉMARRAGE SitagriPro Infinite Un service FINANCEAGRI c o r p o r a t e SOMMAIRE ÉTAPE 1 : Installation... p.3 1. Introduction 2. Connexion à SitagriPro Infinite ÉTAPE 2 : Identification... p.5

Plus en détail

Certificats Electroniques sur Clé USB

Certificats Electroniques sur Clé USB Certificats Electroniques sur Clé USB Manuel d installation Windows 8 Internet Explorer Page 1 SOMMAIRE 1 Installation du certificat sur le système... 2 1.1 Configuration de Windows 8 avant installation...

Plus en détail

Préparation à l installation d Active Directory

Préparation à l installation d Active Directory Laboratoire 03 Étape 1 : Installation d Active Directory et du service DNS Noter que vous ne pourrez pas réaliser ce laboratoire sans avoir fait le précédent laboratoire. Avant de commencer, le professeur

Plus en détail

Board (Tablette) Manuel de l utilisateur. Windows 7 / XP / Vista

Board (Tablette) Manuel de l utilisateur. Windows 7 / XP / Vista Board (Tablette) Manuel de l utilisateur Windows 7 / XP / Vista *Il se peut que le pilote ait déjà été mis à jour sur une version plus récente avant/après l emballage. Si votre écran d installation ne

Plus en détail

Manuel d utilisation du logiciel Signexpert Paraph

Manuel d utilisation du logiciel Signexpert Paraph Manuel d utilisation du logiciel Signexpert Paraph 1 Contenu Introduction... 3 Téléchargement de Signexpert Paraph... 4 Installation de Signexpert Paraph... 4 Description des différentes zones du logiciel...

Plus en détail

Guide d installation des pilotes MF

Guide d installation des pilotes MF Français Guide d installation des pilotes MF User Software CD-ROM.................................................................. 1 A propos des pilotes et des logiciels..............................................................

Plus en détail

pas à pas prise en main du logiciel Le Cloud d Orange - Transfert de fichiers sur PC et MAC Le Cloud

pas à pas prise en main du logiciel Le Cloud d Orange - Transfert de fichiers sur PC et MAC Le Cloud pas à pas prise en main du logiciel Le Cloud d Orange - Transfert de fichiers sur PC et MAC Le Cloud sommaire installer son logiciel PC : 3-9 / MAC : 15-19 définir ses répertoires à surveiller PC : 10-12

Plus en détail

1. DÉMARRER UNE SESSION SÉCURISÉE SUR LE MACINTOSH... 2 2. SESSIONS DES APPLICATIONS CLIENTES SUR LE MACINTOSH... 5

1. DÉMARRER UNE SESSION SÉCURISÉE SUR LE MACINTOSH... 2 2. SESSIONS DES APPLICATIONS CLIENTES SUR LE MACINTOSH... 5 1. DÉMARRER UNE SESSION SÉCURISÉE SUR LE MACINTOSH... 2 2. SESSIONS DES APPLICATIONS CLIENTES SUR LE MACINTOSH... 5 CONFIGURER LE PARTAGE DE FICHIER AFP DU MAC OS AVEC LE PORT 548...7 CONFIGURER LE PARTAGE

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE Sommaire I. Vérifications à faire avant d entamer les étapes de diagnostic complexe II. Les étapes du diagnostic après les vérifications A. La synchronisation est KO

Plus en détail

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP. SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

Installation de Bâtiment en version réseau

Installation de Bâtiment en version réseau Installation de Bâtiment en version réseau 1. CONFIGURATION LOGICIEL ET MATERIELS Version du logiciel : Systèmes validés : Protocoles validés : Bâtiment 2009 V10.0.0 et supérieure Sur le serveur : Windows

Plus en détail

IP Remote Controller

IP Remote Controller 4-450-999-22 (1) IP Remote Controller Guide de configuration du logiciel RM-IP10 Setup Tool Version du logiciel 1.1.0 2012 Sony Corporation Table des matières Introduction... 3 Préparation de votre ordinateur...

Plus en détail

Préconisations Techniques & Installation de Gestimum ERP

Préconisations Techniques & Installation de Gestimum ERP 2015 Préconisations Techniques & Installation de Gestimum ERP 19/06/2015 1 / 30 Table des Matières Préambule... 4 Prérequis matériel (Recommandé)... 4 Configuration minimum requise du serveur (pour Gestimum

Plus en détail

Guide de l administrateur DOC-OEMCS8-GA-FR-29/09/05

Guide de l administrateur DOC-OEMCS8-GA-FR-29/09/05 Guide de l administrateur DOC-OEMCS8-GA-FR-29/09/05 Les informations contenues dans le présent manuel de documentation ne sont pas contractuelles et peuvent faire l objet de modifications sans préavis.

Plus en détail

Utilisation du logiciel GALAAD

Utilisation du logiciel GALAAD 1 Sommaire: Présentation du logiciel GALAAD 1. Démarrer le programme........ 2. Présentation de l écran du logiciel....... Les barres d'outils, sauvegarder... 3. Créer un nouveau fichier........ 4. Préparer

Plus en détail

Cours de numérisation sur Epson Perfection

Cours de numérisation sur Epson Perfection Cours de numérisation sur Epson Perfection 1- Vérifiez la propreté de la vitre, placez l original sur celle-ci. À savoir, on peut numériser des transparents avec ce scanner ; il a un capteur CCD dans le

Plus en détail

RECOPLUS LOGICIEL DE GESTION DES RECOMMANDES NOTICE D UTILISATION DE RECOPLUS RESEAU. N de série

RECOPLUS LOGICIEL DE GESTION DES RECOMMANDES NOTICE D UTILISATION DE RECOPLUS RESEAU. N de série RECOPLUS LOGICIEL DE GESTION DES RECOMMANDES NOTICE D UTILISATION DE RECOPLUS RESEAU N de série Siège social 107, rue Henri Barbusse BP305-92111 CLICHY Cedex 1 Sommaire Description 1. Installation 2. Mise

Plus en détail

Comment Mettre à Jour votre IsatPhone 1

Comment Mettre à Jour votre IsatPhone 1 Comment Mettre à Jour votre IsatPhone Comment Mettre à Jour votre IsatPhone 1 installation de l outil de mise à jour du logiciel IsatPhone 2 Il pourra être nécessaire, de temps à autre, de mettre à jour

Plus en détail

Une imprimante compacte. Des performances optimales. La meilleure valeur ajoutée.

Une imprimante compacte. Des performances optimales. La meilleure valeur ajoutée. Série B4000 Une imprimante compacte. Des performances optimales. La meilleure valeur ajoutée. B4400 B4400n B4600 B4600n B4600PS B4600nPS IMPRESSIONS A4 MONOCHROME 1-15 UTILISATEURS CODE BARRE B4400 & B4600

Plus en détail

Administration d un client Windows XP professionnel

Administration d un client Windows XP professionnel Windows Server 2003 Administration d un client Windows XP professionnel Auteur : Frédéric DIAZ Introduction : Un ordinateur fonctionnant sous Windows XP professionnel possède, contrairement à la version

Plus en détail

Mes documents Sauvegardés

Mes documents Sauvegardés Mes documents Sauvegardés Guide d installation et Manuel d utilisation du logiciel Edition 13.12 Photos et illustrations : Copyright 2013 NordNet S.A. Tous droits réservés. Toutes les marques commerciales

Plus en détail

Pour une productivité soutenue & une excellente clarté d image

Pour une productivité soutenue & une excellente clarté d image Pour une productivité soutenue & une excellente clarté d image La puissance d impression du duplicopieur numérique atteint des records Avec le duplicopieur numérique RISO RZ1070, vous bénéficiez d une

Plus en détail

Manuel d'installation

Manuel d'installation Manuel d'installation Préface ScanRouter V2 Lite est un serveur de distribution pouvant envoyer des documents lus par un scanner ou reçus de DeskTopBinder V2 vers une destination spécifiée, via un réseau.

Plus en détail