Bienvenue au Congrès 2016 de la COMBEQ!

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Bienvenue au Congrès 2016 de la COMBEQ!"

Transcription

1 Celebrating 20 ans/years À votre service Bienvenue au Congrès 2016 de la COMBEQ! Sélectionné par la COMBEQ à titre de fournisseur officiel en décoration et services d expositions de l événement, il nous fait plaisir de vous offrir nos produits et notre expertise pour vous aider à réaliser un aménagement qui répond à vos exigences. Nous sommes les experts à contacter pour l aménagement de votre espace de A à Z. Nous serons à vos côtés durant tout le processus de préparation, livraison, montage, démontage et après l événement. Nous vous offrons un service complet de qualité, vous assurant un esprit tranquille durant l événement. Notre personnel d expérience, qualifié et courtois est en mesure de vous aider pour : la conception de stands personnalisés selon votre goût et vos besoins La location de mobilier standard, prestige ou design la fabrication d enseignes le montage et démontage de vos équipements Votre espace 8 x 10 inclut : - (1) stand de rideaux noir (mur de fond et de côtés à 8 de haut, côtés 3 de longs) - (1) Table (Fournie par l hôtel) - (2) Chaises (Fournies par l hôtel) Notez bien : Aucun tapis n est fourni mais la salle est munie d un tapis permanent Si vous désirez faire la location d un stand clé-en-main, de tapis, de mobilier ou d accessoires, vous trouverez ci-joints nos bons de commande. N hésitez pas à communiquer avec nous : MYRIAM JACQUES / (418) myriam@brunotessier.com PROFITEZ DE NOS TARIFS PRÉFÉRENTIELS EN NOUS FAISANT PARVENIR VOS BONS DE COMMANDE PAR : TÉLÉCOPIEUR (418) myriam@brunotessier.com Avant le : 20 avril 2016 Au plaisir de contribuer à votre succès! VISITEZ NOTRE SITE WEB rue Lee, Québec (Québec) G1K 2K6 Tél. : (418) Fax : (418) info@brunotessier page 1 de 1

2

3

4

5

6 Tél.: Téléc./Fax: Date/Date : Exposition / Show name: Endroit / Show site : Compagnie / Compagny : COMBEQ BON DE COMMANDE / ORDER FORM Hôtel Universel Rivière-du-Loup Votre nom / Your name : MOBILIER FURNITURE Votre No. commande / Your P.O. : Adresse / Adress : Ville / City : Province / State : Code postal / Postal code : No. de stand / Booth number : Courriel / Téléphone / Phone number : Télécopieur / Fax : Notre représentant / Our representative : Myriam Jacques A : Commandé à l avance / Advance order B : Commande tardive / Late order Après / After: Qté / Qty # LISTE DE PRIX / Description PRICE LIST A Escomptés / Advance B Régulier / Regular 101 Chaise fauteuil Arm chair Chaise secrétaire Secretary chair Chaise design sans bras Armless design chair Chaise conférence en cuir Leather executive chair Tabouret Stool Tabouret élevé ajustable Adjustable high stool Tabouret Bistro Bistro stool Fauteuil en cuir Leather easy chair Table 2' x 4' x 29" non drapée 2' x 4' x 29" undraped table Table 2' x 6' x 29" non drapée 2' x 6' x 29" undraped table Table 2' x 4' x 29" drapée vert bleu rouge noir 2' x 4' x 29" draped table green blue red black Table 2' x 6' x 29" drapée vert bleu rouge noir 2' x 6' x 29" draped table green blue red black A Table 2' x 4' x 40" drapée vert bleu rouge noir 2' x 4' x 40" draped table green blue red black A Table 2' x 6' x 40" drapée vert bleu rouge noir 2' x 6' x 40" draped table green blue red black Table ronde 30" diamètre x 29 haut Table à café 2' x 2' x 15" Table Bistro 29" diamètre x 43" Comptoir Click 1m x 0.5m x 42" haut Comptoir Click vitré 1m x 0.5m x 42" haut Rayonnage Click 20" x 20" x 80" haut 160 Tablette Click droite ou à angle 41" x 12" Comptoir graphique Flash 30" x 30" x 38" haut Sation internet publicitaire Falsh Projecteur ajustable halogène 100w Chevalet Tapis 10' x 10' ou moins gris bleu rouge noir vert bourgogne jaune 501 Tapis dmensions spéciales Format: gris bleu rouge noir vert bourgogne jaune Sous-tapis Rideau 8' noir bleu 503A Rideau 3' noir bleu AUTRES ARTICLES ET SERVICES (précisez) Carte de crédit / Credit Card : Date d expiration Chèque / Check : Expiry date : Mois / Month Numéro de carte / Card number : Année / Years 30" diameter x 29" high round table 2' x 2' x 15" coffee table 29" diametre x 43" high Bistro table 1m x 0.5m x 42" high Click counter 1m x 0.5m x 42" high Click showcase counter 20" x 20" x 80" high Click open showcase 41" x 12" straight or angled Click shelf 30" x 30" x 38" high Flash graphic counter Flash computer sponsorized unit Ajustable spotlight halogen 100w Easel 10' x 10' or less carpet grey blue red black green burgundy yellow Carpeting special sizes Size: grey blue red black green burgundy yellow Underpadding Size: 8' Drapes black blue 3' Drapes black blue OTHER GOODS AND SERVICES (please describe) No. de facture Invoice number : NE PAS ÉCRIRE DO NOT WRITE HERE ,40 3,10 pied carré square foot 1,15 1,50 11,00 14,00 pied linéaire SOUS TOTAL SUB TOTAL T.P.S. G.S.T. (5%) 20 avril 2016 linear feet Total Signature / Signature : T.V.Q. Q.S.T. TOTAL (9,975%) No. T.P.S.: RT0001, No. T.V.Q.: TQ0001 Toute commande annulée sera sujette à des frais de manutention et préparation All de cancelled 50% / orders are subject to a 50% drayage and preparation free. PAIEMENT À L AVANCE REQUIS / ADVANCE PAYMENT REQUIRED 220, rue Lee, Québec, QC., Canada, G1K 2K6 info@ brunotessier.com Mars 2016

7

8 BON DE COMMANDE / ORDER FORM FORFAIT CLICK CLICK PACKAGE Tél.: Téléc./Fax: Exposition / Show name: Date/Date : Endroit / Show site : COMBEQ Hôtel Universel Rivière-du-Loup Compagnie / Compagny : Votre No. commande / Your P.O. : Votre nom / Your name : Adresse / Adress : Ville / City : No. de stand / Booth number : Téléphone / Phone number : Province / State : Télécopieur / Fax : Code postal / Postal code : Représentant TSE / TESS representative: Myriam Jacques Courriel / A : Commandé à l avance / Advance order B : Commande tardive / Late order Après / After: 20 avril 2016 FORFAIT CLICK / CLICK PACKAGE * Électricité non-incluse * Electricity not included Inclus / Includes : - Panneaux blancs - 1 affiche d identification (texte noir) / 1 Header sign (black text) - 1 tapis gris 10 x 10 / 1 10 x 10 gray carpet - 1 rail d éclairage* / 1 LED lighting* - 1 corbeille à papier / 1 wastepaper basket - Installation et démontage / Installation and dismantling Choix d ameublement / Furniture package choice 1 table drapée 2 x 6 (#133) et 2 chaises (#101) / A 2 x 6 draped table (#133) with 2 arm chairs (#101) 1 comptoir Click blanc (#150) et 1 tabouret (#120) / 1 white Click counter (#150) and 1 stool (#120) Forfait Click 10 x 10 # 1-1 tapis gris 10 x 20 / 1 10 x 20 gray carpet - 2 rails d éclairage / 2 LED lights* - 1 corbeille à papier / 1 wastepaper basket - Installation et démontage / Installation and dismantling Choix d ameublement / Furniture package choice 2 tables drapées 2 x 6 (#133) et 4 chaises (#101) / 2 2 x 6 draped tables (#133) with 4 arm chairs (#101) 2 comptoirs Click blancs (#150) et 2 tabourets (#120) / 2 white Click counters (#150) and 2 stools (#120) Click Package Forfait Click 10 x 20 A Description Forfait Click 10 x 10 Click Package Escomptés / Advance 670,00 B Régulier / Regular # 850,00 2 Panneaux couleurs de mur / Panel colors : (Ajout de 50 / Add 50) Noir Bleu Vert Rouge Érable Acajou Maple Mahogany Black Blue Green Red Couleurs de tapis / Carpet colors : (Ajout de 50 / Add 50) Bleu / Blue Vert / Green Rouge / Red Noir / Black Carte de crédit / Credit Card : Chèque / Check : Numéro de carte / Card number : Date d expiration Expiry date : Click Package A Description Forfait Click 10 x 20 Click Package Veuillez indiquer votre choix / Please indicate choice Nom à inscrire sur l affiche d identification / Name to write on the sign * Électricité non-incluse * Electricity not included Inclus / Includes : - Panneaux blancs - 2 affiches d identification (texte noir) / 2 Header signs (black text) Escomptés / Advance B Régulier / Regular 1340, ,00 Veuillez indiquer votre choix / Please indicate choice Gauche / Left : Nom à inscrire sur l affiche d identification / Names to write on the signs Droite / Right : Panneaux couleurs de mur / Panel colors : (Ajout de 100 / Add 100) Noir Bleu Vert Rouge Gris Érable Acajou Gris Gray Maple Bourgogne / Burgundy Mois / Month Année / Years Mahogany Black Blue Green Red Couleurs de tapis / Carpet colors : (Ajout de 100 / Add 100) Noir / Black Bleu / Blue Vert / Green Rouge / Red NE PAS ÉCRIRE DO NOT WRITE HERE No. de facture Invoice number : Code de vérification / V-Code: Signature / Signature : No. T.P.S.: RT0001, No. T.V.Q.: TQ0001 Gray Bourgogne / Burgundy SOUS TOTAL SUB TOTAL T.P.S. G.S.T. T.V.Q. Q.S.T. TOTAL Toute commande annulée sera sujette à des frais de manutention et préparation de 50% / All cancelled orders are subject to a 50% drayage and preparation free. PAIEMENT À L AVANCE REQUIS / ADVANCE PAYMENT REQUIRED 220, rue Lee, Québec, QC., Canada, G1K 2K6 info@brunotessier.com Janvier 2013

9 BON DE COMMANDE / ORDER FORM FORFAIT SLATWALL SLATWALL PACKAGE Tél.: Téléc./Fax: Exposition / Show name: Date/Date : Endroit / Show site : COMBEQ Compagnie / Compagny : Hôtel Universel Rivière-du-Loup Votre nom /Your name : Adresse / Adress : Ville / City : No. de stand / Booth number : Votre No. commande / Your P.O. : Téléphone / Phone number : Province / State : Télécopieur / Fax : Code postal / Postal code : Représentant TSE / TESS representative: Myriam Jacques Courriel / A : Commande à l avance / Advance order B : Commande tardive / Late order Après / After: 20 avril 2016 FORFAIT SLATWALL / SLATWALL PACKAGE * Électricité non-incluse * Electricity not included Inclus / Includes : - Panneaux Slatwall blancs / White Slatwall panels - Tapis gris 10 x 10 / 10 x 10 grey carpet - 1 affiche d identification 3m (texte noir) / A 3m header sign (black text) - 15 tablettes (non installées) / 15 shelves (install yourself) - 2 projecteurs ajustables 100W* / 2 100W ajustable spotlights* Inclus / Includes : - Panneaux Slatwall blancs / White Slatwall panels - Tapis gris 10 x 20 / 10 x 20 grey carpet - 2 affiches d identification 3m (texte noir) / Two 3m header signs (black text) - 30 tablettes (non installées) / 30 shelves (install yourself) - 4 projecteurs ajustables 100W* / 4 100W ajustable spotlights* - 1 corbeille à papier / 1 wastepaper basket - Installation et démontage / Installation and dismantling Choix d ameublement / Furniture package choice 1 table drapée 2 x 6 (#133) et 2 chaises (#101) / A 2 x 6 draped table (#133) with 2 arm chairs (#101) 1 comptoir Click blanc (#150) et 1 tabouret (#120) / 1 white Click counter (#150) and 1 stool (#120) Forfait Slatwall 10 x 10 # 1-1 corbeille à papier / 1 wastepaper basket - Installation et démontage / Installation and dismantling Choix d ameublement / Furniture package choice 2 tables drapées 2 x 6 (#133) et 4 chaises (#101) / 2 2 x 6 draped tables (#133)with 4 arm chairs (#101) 2 comptoirs Click blancs (#150) et 2 tabourets (#120) / 2 white Click counters (#150) and 2 stools (#120) Slatwall Package Forfait Slatwall 10 x 20 A Description Forfait Slatwall 10 x 10 Slatwall Package Escomptés / Advance 750,00 B Régulier / Regular # 850,00 2 Veuillez indiquer votre choix / Please indicate choice Nom à inscrire sur l affiche d identification * Électricité non-incluse * Electricity not included Slatwall Package A Description Forfait Slatwall 10 x 20 Slatwall Package Escomptés / Advance B Régulier / Regular 1500, ,00 Veuillez indiquer votre choix / Please indicate choice Nom à inscrire sur l affiche d identification Gauche : Droite : Couleurs des panneaux / Panels color : (Ajout de 50 / Add 50) Noir / Black Couleurs de tapis / Carpet colors : (Ajout de 50 / Add 50) Noir / Black Bleu / Blue Vert / Green Rouge / Red Carte de crédit / Credit Card : Chèque / Check : Numéro de carte / Card number : Date d expiration Expiry date : Couleur des panneaux / Panels color (Ajout de 100 / Add 100) Noir / Black Bourgogne / Burgundy Mois / Month Année / Years Couleurs de tapis / Carpet colors : (Ajout de 50 / Add 50) Bleu / Blue Vert / Green Rouge / Red Noir / Black No. de facture Invoice number : NE PAS ÉCRIRE DO NOT WRITE HERE Code de vérification / V-Code: Signature / Signature : Bourgogne / Burgundy SOUS TOTAL SUB TOTAL T.P.S. G.S.T. T.V.Q. Q.S.T. TOTAL No. T.P.S.: RT0001, No. T.V.Q.: TQ0001 Toute commande annulée sera sujette à des frais de manutention et préparation de 50% / All cancelled orders are subject to a 50% drayage and preparation free. PAIEMENT À L AVANCE REQUIS / ADVANCE PAYMENT REQUIRED 220, rue Lee, Québec, QC., Canada, G1K 2K6 info@brunotessier.com Janvier 2013

10

11 Tél.: Téléc./Fax: Date/Date : Exposition / Show name: Endroit / Show site : Compagnie / Compagny : COMBEQ BON DE COMMANDE / ORDER FORM CUBES D ÉTALAGE CLICK CLICK DISPLAY CUBES Hôtel Universel Rivière-du-Loup Votre nom / Your name : Votre No. commande / Your P.O. : Adresse / Adress : Ville / City : Province / State : Code postal / Postal code : No. de stand / Booth number : Courriel / Téléphone / Phone number : Télécopieur / Fax : Représentant TSE / TESS representative: Myriam Jacques A : Commande à l avance / Advance order B : Commande tardive / Late order Après / After: Qté / Qty # Podium 0,5m Podium 0,5md Podium 1m Description / Description LISTE DE PRIX / PRICE LIST Hauteur / Height A Escomptés / Advance 20 avril 2016 B Régulier / Regular Total Hauteur de 10 Hauteur de 20 Hauteur de 30 Hauteur de 42 Cube d étalage Display cubes 0,5m Surface : 22 x Cube d étalage Display cubes 0,5md Surface : 30 x Cube d étalage Display cubes 1m Surface : 42 x 42 Carte de crédit / Credit Card : Chèque / Check : Numéro de carte / Card number : Date d expiration Expiry date : Mois / Month Année / Years No. de facture Invoice number : NE PAS ÉCRIRE DO NOT WRITE HERE Code de vérification / V-Code: SOUS TOTAL SUB TOTAL T.P.S. G.S.T. Signature / Signature : T.V.Q. Q.S.T. No. T.P.S.: RT0001, No. T.V.Q.: TQ0001 TOTAL Toute commande annulée sera sujette à des frais de manutention et préparation de 50% / All cancelled orders are subject to a 50% drayage and preparation free. PAIEMENT À L AVANCE REQUIS / ADVANCE PAYMENT REQUIRED 220, rue Lee, Québec, QC., Canada, G1K 2K6 info@ brunotessier.com Janvier 2016

12 Tél.: Téléc./Fax: Date/Date : Exposition / Show name: Endroit / Show site : Compagnie / Compagny : COMBEQ BON DE COMMANDE / ORDER FORM Hôtel Universel Rivière-du-Loup Votre nom / Your name : ENSEIGNES SIGNS Votre No. commande / Your P.O. : Adresse / Adress : Ville / City : Province / State : Code postal / Postal code : No. de stand / Booth number : Courriel / Téléphone / Phone number : Télécopieur / Fax : Représentant TSE / TESS representative: Myriam Jacques A : Commande à l avance / Advance order B : Commande tardive / Late order Après / After: 20 avril 2016 Qté / Qty LISTE DE PRIX POUR IMPRESSION / PRICE LIST FOR PRINTING A Description Escomptés / Advance B Régulier / Regular Total Impression d un panneau standard 1m x 8 Print of a regular shell panel 1m x Taille du fichier / File size: 957mm x 89 Impression d un fascia standard 3m Print of a regular front fascia 3m Taille du fichier / File size: 9,5 x 2954mm Impression diverse sur PVC Various printing on a CPV Impression pour panneau rétroéclairé Backlighted printing ,60 p.c. 12,60 sq.ft. 9,60 p.c. 9,60 sq.ft ,12 p.c. 15,12 sq.ft. 11,52 p.c. 11,52 sq.ft. Pour toute autre demande, texte plus long, reproduction de logos,autre dimension ou type d enseigne, veuillez nous faire un shéma de ce que vous désirez et nous vous rappelerons rapidement pour établir les spécifications finales et le prix. For further request such as longer texts, logo reproducing, other sizes or others signs, please do the drawing concerning your needs and we will call you back as soon as possible for final specs and cost. Les fichiers doivent nous parvenir en.ai,.pdf,.psd ou.eps (100dpi - taille réel) / Files must be received in.ai,.pdf,.psd or.eps (100dpi - full size) Travail additionnel d infographie si nécessaire : 65/heure / Additional artwork if necessary : 65/hour Des frais de 25 s appliquent pour toute ouverture de fichier / 25 fees are applied for any opening file Carte de crédit / Credit Card : Chèque / Check : Numéro de carte / Card number : Date d expiration Expiry date : Mois / Month Année / Years No. de facture Invoice number : NE PAS ÉCRIRE DO NOT WRITE HERE Code de vérification / V-Code: SOUS TOTAL SUB TOTAL T.P.S. G.S.T. Signature / Signature : T.V.Q. Q.S.T. No. T.P.S.: RT0001, No. T.V.Q.: TQ0001 Toute commande annulée sera sujette à des frais de manutention et préparation de 50% / All cancelled orders are subject to a 50% drayage and preparation free. PAIEMENT À L AVANCE REQUIS / ADVANCE PAYMENT REQUIRED 220, rue Lee, Québec, QC., Canada, G1K 2K6 info@brunotessier.com TOTAL Janvier 2013

13 BON DE COMMANDE / ORDER FORM ENSEIGNES SIGNS Tél.: Téléc./Fax: Date/Date : Exposition / Show name: Endroit / Show site : COMBEQ Compagnie / Compagny : Votre nom / Your name : Hôtel Universel Rivière-du-Loup Votre No. commande / Your P.O. : Adresse / Adress : Ville / City : Province / State : Code postal / Postal code : No. de stand / Booth number : Courriel / Téléphone / Phone number : Télécopieur / Fax : Représentant TSE / TESS representative: Myriam Jacques A : Commande à l avance / Advance order B : Commande tardive / Late order Après / After: 20 avril 2016 LISTE DE PRIX / PRICE LIST A B Qté / Qty # Description Total Escomptés / Advance Régulier / Regular E-1 Enseigne pour stand de rideau 7 x 37 pipe and drape sign Enseigne stand rideau / Pipe and drape sign 20,00 25,00 NOM À INSCRIRE SUR L ENSEIGNE (max. 30 caractères) / NAME TO WRITE ON SIGN (max. 30 letters) Ces enseignes sont lettrées avec du vinyle noir autocollant sur un PVC blanc (couleurs disponibles sur demande). Those signs are lettered with black adhesive vinyl on a white PVC (colors available on request). Reproduction de logo en sus / Extra charge for logo reproduction Impression seulement / Printing only B-1 Boîte lumineuse 37 x 50 Lightbox panel 117,00 146,00 B-2 Boîte lumineuse 37 x 89 Ligntbox panel 210,00 263,00 C-1 Bannière Chrono Expo 7 x 80cm Chrono Expo display banner 280,00 350,00 F-1 Comptoir graphique Flash 30 x 38 Flash counter 80,00 100,00 F-2 Panneaux graphique Flash 30 x 94 Flash panel 192,00 240,00 Matériel en sus. Furniture in addition Des frais de 25 s appliquent pour toute ouverture de fichier / 25 fees are applied for any opening file Les fichiers doivent nous parvenir en.ai,.pdf,.psd ou.eps (100dpi - taille réel) / Files must be received in.ai,.pdf,.psd or.eps (100dpi - full size) Travail additionnel d infographie si nécessaire : 65/heure / Additional artwork if necessary : 65/hour Pour toute autre demande, texte plus long, reproduction de logos,autre dimension ou type d enseigne, veuillez nous faire un shéma de ce que vous désirez et nous vous rappelerons rapidement pour établir les spécifications finales et le prix. For further request such as longer texts, logo reprodution, other sizes or others signs, please do the drawing concerning your needs and we will call you back as soon as possible for final specs and cost. Carte de crédit / Credit Card : Chèque / Check : Numéro de carte / Card number : Date d expiration Expiry date : Mois / Month Année / Years No. de facture Invoice number : NE PAS ÉCRIRE DO NOT WRITE HERE Code de vérification / V-Code: SOUS TOTAL SUB TOTAL T.P.S. G.S.T. Signature / Signature : T.V.Q. Q.S.T. TOTAL No. T.P.S.: RT0001, No. T.V.Q.: TQ0001 Toute commande annulée sera sujette à des frais de manutention et préparation de 50% / All cancelled orders are subject to a 50% drayage and preparation free. PAIEMENT À L AVANCE REQUIS / ADVANCE PAYMENT REQUIRED 220, rue Lee, Québec, QC., Canada, G1K 2K6 info@brunotessier.com Janvier 2013

14 BON DE COMMANDE / ORDER FORM MAIN-D OEUVRE LABOR Tél.: Téléc./Fax: Date/Date : Exposition / Show name: Endroit / Show site : COMBEQ Compagnie / Compagny : Votre nom / Your name : Hôtel Universel Rivière-du-Loup Votre No. commande / Your P.O. : Adresse / Adress : Ville / City : Province / State : Code postal / Postal code : No. de stand / Booth number : Courriel / Téléphone / Phone number : Télécopieur / Fax : Représentant TSE / TSE Representative : Myriam Jacques LISTE DE PRIX / PRICE LIST Description Hrs. travaillées Time worked Prix Price Total MONTAGE DE STAND Sous votre supervision : Sous notre supervision : Nombre d hommes requis : Plans de montage inclus : oui non Date : Heure* : Durée approximative : * L heure du début du montage ne peut être garantie que lorsque la main- BOOTH SET-UP Under your supervision : Under our supervision : Number of men required : Set-up plans attached : yes no Date : Time* : Approximative hour : * Starting time guaranteed in those instances where men are requested for the d oeuvre est réservée pour le début de la journée de travail, soit à compter de 8h. start of the working day, wich is 8:00 a.m. DÉMONTAGE Sous votre supervision : Sous notre supervision : Nombre d hommes requis : Date : Heure* : Durée approximative : TAUX Lundi au vendredi de 8h00 à 16h30 : Main-d oeuvre 67 de l heure / homme Fin de semaine et soirée : Main-d oeuvre 79 de l heure / homme Jours fériés et nuit : Main-d oeuvre 101 de l heure / homme DISMANTLING Under your supervision : Under our supervision : Number of men required : Date : Time* : Approximative hour : RATES Monday to friday from 8:00am à 4:30pm : Labor 67 per hour / man Week-end and evening : Labor 79 per hour / man Holidays and night : Labor 101 per hour / man DIRECTIVES PARTICULIÈRES / SPECIAL INSTRUCTIONS Carte de crédit / Credit Card : Chèque / Check : Numéro de carte / Card number : Date d expiration Expiry date : Mois / Month Année / Years No. de facture Invoice number : NE PAS ÉCRIRE DO NOT WRITE HERE Code de vérification / V-Code: SOUS TOTAL SUB TOTAL T.P.S. G.S.T. Signature / Signature : T.V.Q. Q.S.T. No. T.P.S.: RT0001, No. T.V.Q.: TQ0001 TOTAL Toute commande annulée sera sujette à des frais de manutention et préparation de 50% / All cancelled orders are subject to a 50% drayage and preparation free. PAIEMENT À L AVANCE REQUIS / ADVANCE PAYMENT REQUIRED 220, rue Lee, Québec, QC., Canada, G1K 2K6 info@ brunotessier.com Janvier 2016

15 BON DE COMMANDE / ORDER FORM EXPÉDITION À L AVANCE ADVANCE SHIPPING Tél.: Téléc./Fax: Date/Date : Exposition / Show name: Endroit / Show site : COMBEQ Compagnie / Compagny : Votre nom / Your name : Hôtel Universel Rivière-du-Loup Votre No. commande / Your P.O. : Adresse / Adress : Ville / City : Province / State : Code postal / Postal code : No. de stand / Booth number : Courriel / Téléphone / Phone number : Télécopieur / Fax : Représentant TSE / TESS representative: Myriam Jacques Après le 20 avril 2016 un coût et une entente spéciale devront être pris pour vous servir. Availability & rates after April 20th 2016are subject to a speciale rate and agreement RÉCEPTION INBOUND Réception de votre matériel à nos locaux avant l événement, livraison à votre stand, retour de votre matériel à nos locaux après l exposition et expédition à vos frais à l endroit indiqué. NOTEZ BIEN: Votre matériel doit arriver à notre entrepôt du 220 rue Lee entre 3 et 5 jours avant le début du montage du salon Transporteur : Téléphone : Date de livraison : Description et quantité : Poids : 68 / 100 LBS - PRIX MINIMUM 110 La facturation sera faite à partir du poids réel inscrit sur le bordereau du transporteur IMPORTANT : Indiquez précisément le nom de l événement, le nom de l exposant et le numéro du stand sur vos boîtes. Tessier Services d Expositions n est pas responsable pour toute marchandise non-emballée, avec dommages apparents, la perte, le vol ou la disparition de la marchandise après sa livraison au kiosque ainsi qu avant la cueillette au kiosque à la fin de l événement. Toute réclamation doit être faite sur les lieux avant la fermeture de l événement. Le service de retour n est pas requis Je m occuperai d appeler le transporteur pour le retour du matériel T.S.E doit contacter le transporteur pour le retour du matériel SERVICE D EXPÉDITION 22 ÉCEPTION T.S.E. s occupera de préparer les bons d expédition et les étiquettes d identification pour le retour de mon matériel Les bons d expédition et les étiquettes d identification sont inclus pour le retour de votre matériel. Adresse de retour : RETOUR Receiving of your material at our warehouse, delivery to your booth, return of the goods at our warehouse after the event and shipping where indicated at your expenses. PLEASE NOTE: Your material must be received to our 220 rue Lee warehouse 3 to 5 days prior to the show setup Carrier : Telephone : Delivery date : Description and quantity : Weight : 68 / 100 CWT - MINIMUM PRICE 110 Invoicing will be done from the actual weight written on the waybill of the carrier IMPORTANT : Cleary indicate the name of the show, name of exhibitor and booth number on your crates. Tessier Exhibit and Show Services shall not be responsible for damage to unproperly packed or uncrated material, concealed damage, loss or theft of material after being delivered to the booth during installation or before picked up for shipping out after the event. Claims must be filed by the exhibior before the end of the show. Outboud service is not required I will take care to call my carrier for the outbound of my material T.E.S.S will take care to call my carrier for the outbound of my material SHIPPING SERVICE 22 T.E.S.S. will take care of the waybills and the identification labels for the outbound of my material The waybills and the identification labels are included for the return of your material. Return address : OUTBOUND INBOUND Transporteur: No. de client: Si vous n indiquez pas votre transporteur ainsi que votre numéro de client et que personne n est venu cherché votre matériel avant la fin du démontage, nous nous réservons le droit de contacter un transporteur et de vous envoyer le matériel à vos frais. Transport allant à l extérieur du Canada? Si vous expédiez à l extérieur du Canada, vos marchandises doivent être dédouanées par un courtier en douanes avant leur réception à notre entrepôt. Ce service peut être fait sur demande à des coûts additionnels. Contactez-nous pour des informations additionnelles. Carrier: Account Number: If your carrier and account number is not indicated and that your material is still on site T.E.S.S take the right to call any carrier and send the material to your adress, collect freight Shipping outside of Canada? If you are shipping from outside Canada, your merchandise must be cleared with a custom broker prior to their arrival to our warehouse. This service can be done by T.E.S.S for additional fees. Contact us for more details Carte de crédit / Credit Card : Chèque / Check : Numéro de carte / Card number : Date d expiration Expiry date : Mois / Month Année / Years No. de facture Invoice number : NE PAS ÉCRIRE DO NOT WRITE HERE Code de vérification / V-Code: SOUS TOTAL SUB TOTAL T.P.S. G.S.T. (5%) Signature / Signature : T.V.Q. (9,975%) Q.S.T. No. T.P.S.: RT0001, No. T.V.Q.: TQ0001 TOTAL Toute commande annulée sera sujette à des frais de manutention et préparation de 50% / All cancelled orders are subject to a 50% drayage and preparation free. PAIEMENT À L AVANCE REQUIS / ADVANCE PAYMENT REQUIRED 220, rue Lee, Québec, QC., Canada, G1K 2K6 info@ brunotessier.com Juin 2016

16 R U S H NE PAS RETARDER DO NOT DELAY NE PAS LIVRER AVANT: NOT BEFORE : R U S H NE PAS RETARDER DO NOT DELAY NE PAS LIVRER AVANT: 20 AVRIL AVRIL 2016 NOT BEFORE : À / TO: NOM DE L EXPOSANT / EXHIBITOR NAME À / TO: NOM DE L EXPOSANT / EXHIBITOR NAME C/O TESSIER SERVICES D EXPOSITIONS 220 RUE LEE QUÉBEC, QC CANADA G1K2K6 C/O TESSIER SERVICES D EXPOSITIONS 220 RUE LEE QUÉBEC, QC CANADA G1K2K6 WAREHOUSE WAREHOUSE COMBEQ 2016 COMBEQ 2016 STAND # NO. DE PIÈCES / NO. OF PIECES STAND # NO. DE PIÈCES / NO. OF PIECES TRANSPORTEUR / CARRIER: TRANSPORTEUR / CARRIER: S.V.P APPOSEZ CES ÉTIQUETTES SUR VOS BOÎTES/PALETTES/CAISSONS AFIN D EN FACILITER L ENTREPOSAGE ET LA LIVRAISON PLEASE STICK THESE LABELS COMPLETED ON YOUR BOXES/CRATES/SKID FOR AN EASY STORAGE AND DELIVERY

Votre non / Your name : Ville / City : Télécopieur / Fax : LISTE DE PRIX / PRICE LIST. B $ Régulier / Regular $ 101 Chaise fauteuil.

Votre non / Your name : Ville / City : Télécopieur / Fax : LISTE DE PRIX / PRICE LIST. B $ Régulier / Regular $ 101 Chaise fauteuil. 5 ON DE COMMNDE / ORDER FORM MOILIER FURNITURE dresse / dress No. de stand / ooth number Représentant TSE / TESS Representative Commande à l avance / dvance order Commande tardive / Late order près / fter

Plus en détail

Votre espace 10 x 10 inclut :

Votre espace 10 x 10 inclut : Bienvenue à Québec! Nous sommes fiers de nous associer à la Chambre de commerce et d industrie de Québec pour vous souhaiter la bienvenue à la Foire des Entrepreneurs qui se tiendra le 30 avril prochain

Plus en détail

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables Tables avec jupes / Skirted Tables Escomptés Discount Régulier Regular 0551 Table de 4' de longueur avec jupe 30'' (h) / Skirted 4' long table with 30''high skirt 82,00 115,00 0553 Table de 6' de longueur

Plus en détail

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables Tables avec jupes / Skirted Tables Escomptés Discount Régulier Regular 0551 Table de 4' de longueur avec jupe 30'' (h) / Skirted 4' long table with 30''high skirt 82,00 115,00 0553 Table de 6' de longueur

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

ABF Freight System Canada, Ltd. Your Official Trade Show Carrier

ABF Freight System Canada, Ltd. Your Official Trade Show Carrier ON SITE... ON TIME... DAMAGE-FREE Offering Complete Transportation Services At ABF, we know that precision planning is the key to successful trade shows. We are committed to providing the on-time, damage-free

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20 DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20 Voir information au verso avant de compléter le formulaire (See yellow copy for English version) 1 NOM DE FAMILLE IDENTIFICATION DU SALARIÉ

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

essentials essentiel FURNISHING AMEUBLEMENT

essentials essentiel FURNISHING AMEUBLEMENT essentials FURNISHING AMEUBLEMENT essentiel Your exhibit space should reflect your company s distinctive look and feel, which is why the furniture you choose to fill it is so important. Freeman Furnishing

Plus en détail

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture ACCENTURE FRANCE GUIDE DU FOURNISSEUR POUR LA FACTURATION A ACCENTURE (french) Cher fournisseur, Nous vous remercions de l intérêt que vous portez à Accenture. Afin de vous aider, vous trouverez dans ce

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP 2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE Conditions Générales de Vente Article 1 Sauf stipulation contraire, nos offres s entendent sans engagement. Les ordres reçus ne nous lient qu après notre confirmation. Article 2 Sauf convention contraire,

Plus en détail

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING PROFIL CLIENT Customer Profile Identité* Identity M.* / M Mme / Mrs Mlle / Miss Nom* / Name: Nom de jeune fille* / Maiden name Prénom* / First name

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

France SMS+ MT Premium Description

France SMS+ MT Premium Description France SMS+ MT Premium Description Summary Subscription : kinematics Subscription via SMS (Kinematic + messages) Subscription via Wap (Kinematic + messages) Subscription via Mix SMS / WAP Subscription

Plus en détail

Contactez-nous / contact us : exhibit@sialparis.com - +33 1 76 77 13 33

Contactez-nous / contact us : exhibit@sialparis.com - +33 1 76 77 13 33 w ÉQUIPEMENTS DE STAND - STANDS FITTINGS ESSENTIEL (A partir de 16 m² ) ESSENTIAL STAND FITTING (From 16sqm) 150 HT/m 2 - excl. VAT/sq.m Disponible dans tous les secteurs à l exception des produits biologiques,

Plus en détail

Tournoi de g lf annuel / Annual g lf Tournament

Tournoi de g lf annuel / Annual g lf Tournament Tournoi de g lf annuel / Annual g lf Tournament Country Club de Montréal (Saint-Lambert) Le lundi 18 août 2014 / Monday, August 18, 2014 «Vegas à quatre». Sous la coprésidence d honneur de: Under the Honorary

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)

Plus en détail

We are pleased that GES Global Experience Specialist has been selected as your Official Service Contractor for: 2014 Quebec RV MC Show

We are pleased that GES Global Experience Specialist has been selected as your Official Service Contractor for: 2014 Quebec RV MC Show Dear Exhibitor, We are pleased that GES Global Experience Specialist has been selected as your Official Service Contractor for: 2014 Quebec RV MC Show We strive to offer you the best possible service to

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

Stérilisation / Sterilization

Stérilisation / Sterilization CONTENEURS Ecoster ecoster CONTAINERS Stérilisation / Sterilization Les conteneurs Ecoster aluminium sont prévus pour contenir des instruments et/ou des tissus pendant toute la durée de la stérilisation

Plus en détail

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0 Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Tutoriel de formation SurveyMonkey Tutoriel de formation SurveyMonkey SurveyMonkey est un service de sondage en ligne. SurveyMonkey vous permet de créer vos sondages rapidement et facilement. SurveyMonkey est disponible à l adresse suivante

Plus en détail

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury. Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Plus en détail

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY

Plus en détail

Municipalité de La Nation The Nation Municipality

Municipalité de La Nation The Nation Municipality Municipalité de La Nation The Nation Municipality RAPPORT DU SERVICE INFORMATIQUE Rapport de l administrateur réseau pour un changement majeur RAPPORT NO. F-02-204 DATE 2 mai 204 INTRODUCTION Par mesure

Plus en détail

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET DATE DATE Sunday, November 30, 2014 Dimanche 30 Novembre 2014 TIME HEURE 9:30-5:00 9h30-17h00 TRACK PISTE 200m banked Mondo 6 couloirs

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................

Plus en détail

Association. Services proposés Provided services:

Association. Services proposés Provided services: Association La Maison Universitaire Internationale de Montpellier se situe en face de la gare de Tramway «Occitanie» dans le quartier Hôpitaux Facultés. L immeuble sécurisé de 86 appartements, du studio

Plus en détail

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1.

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1. Mesure chimique Chemical measurement Français p 1 English p 3 Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel Version : 6010 Mesure chimique Sonde de température Pt 1000 Inox 1 Description La

Plus en détail

Demande d inscription

Demande d inscription Demande d inscription Section Viti-Vini "Films Techniques & d'entreprise" du Festival international de films sur la vigne et le vin Oenovidéo Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer à la Section

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

UNIVERSITE DE YAOUNDE II UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)

Plus en détail

à retourner à Thotm éditions, 5 rue Guy de la Brosse, 75005 Paris, France, mode de paiement

à retourner à Thotm éditions, 5 rue Guy de la Brosse, 75005 Paris, France, mode de paiement à retourner à Thotm éditions, 5 rue Guy de la Brosse, 75005 Paris, France, téléphone +33 1 43 37 56 58, télécopie +33 9 59 12 21 88, livres@thotm-editions.com nom adresse code postal état téléphone prénom

Plus en détail

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated. ONTARIO Court File Number SEAL at (Name of court) Court office address Form 15: Motion to Change the order of Justice dated the agreement for support between the parties dated filed with the court on Applicant(s)

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel

Plus en détail

EnfantsClik! Créativité, Rires & Souvenirs Creativity, Joy & Memories

EnfantsClik! Créativité, Rires & Souvenirs Creativity, Joy & Memories EnfantsClik! Créativité, Rires & Souvenirs Creativity, Joy & Memories 13 e ÉDITION 13 th EDITION PHOTOGRAPHIE SCOLAIRE ET PRÉSCOLAIRE SCHOOL AND DAYCARE PHOTOGRAPHY Plus de 10 ans de service Over 10 years

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Dates and deadlines 2013 2014

Dates and deadlines 2013 2014 (Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding

Plus en détail

Règles et paramètres d'exploitation de Caparmor 2 au 11/12/2009. Pôle de Calcul Intensif pour la mer, 11 Decembre 2009

Règles et paramètres d'exploitation de Caparmor 2 au 11/12/2009. Pôle de Calcul Intensif pour la mer, 11 Decembre 2009 Règles et paramètres d'exploitation de Caparmor 2 au 11/12/2009 Pôle de Calcul Intensif pour la mer, 11 Decembre 2009 CAPARMOR 2 La configuration actuelle Les conditions d'accès à distance règles d'exploitation

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data 1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and

Plus en détail

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network? Brochure More information from http://www.researchandmarkets.com/reports/40137/ Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network? Description: Consumer needs in

Plus en détail

Title Sujet: Services Professionnelles MDM Solicitation No. Nº de l invitation Date: 1000313802_A 2013-0\9-05

Title Sujet: Services Professionnelles MDM Solicitation No. Nº de l invitation Date: 1000313802_A 2013-0\9-05 RETURN BID TO/ RETOURNER LES SOUMISSIONS À : Canada Border Services Agency Cheque Distribution and Bids Receiving Area 473 Albert Street, 6 th floor Ottawa, ON K1A 0L8 Facsimile No: (613) 941-7658 Bid

Plus en détail

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 English................. 3 Français................ 10 www.logitech.com/support...19 2 Package contents Logitech

Plus en détail

Dans une agence de location immobilière...

Dans une agence de location immobilière... > Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.

Plus en détail

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal

Plus en détail

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur, Demande d inscription Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer au 22 e Festival International des films documentaires sur la Vigne et le vin en présentant vos œuvres et nous nous en réjouissons.

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

Our recommendation engine has come up with some personalized suggestions for you.

Our recommendation engine has come up with some personalized suggestions for you. Purchase flow 1. 1. Product preview I want this! You'll get 10 files. Attribute Value 2. 2. Payment form Optimize for conversion (?) Require shipping information More information: Required Enter placeholder

Plus en détail

SPONSORING. www.nligands2015.com

SPONSORING. www.nligands2015.com SPONSORING www.nligands2015.com 2 SPONSORING Partenariat Premium 4 000 The "Premium" partnership (4 000 ) entitles your company to: Votre stand d exposition durant les 3,5 jours de la conférence : 6 m

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Quick Installation Guide TEW-AO12O Quick Installation Guide TEW-AO12O Table of of Contents Contents Français... 1 1. Avant de commencer... 1 2. Installation du matériel... 2 3. Montage... 4 Troubleshooting... 6 Version 10.04.2007 1. Avant

Plus en détail

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE 1 ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Federal Public Service Foreign Affairs, External

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

Invitation / CTI. CeBIT 2015. «SWISS Pavilion» Research & Innovation Applied Research, Basic Research, Emerging Technologies, Start-ups, Spin-offs

Invitation / CTI. CeBIT 2015. «SWISS Pavilion» Research & Innovation Applied Research, Basic Research, Emerging Technologies, Start-ups, Spin-offs Invitation / CTI «SWISS Pavilion» Research & Innovation Applied Research, Basic Research, Emerging Technologies, Start-ups, Spin-offs CeBIT 2015 Le pivot et la clé de voûte de l économie suisse des TIC

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Septembre 2011. Kit Intégration Commercium. Introduction. Version 1.0

Septembre 2011. Kit Intégration Commercium. Introduction. Version 1.0 Version 1.0 Septembre 2011 Introduction Kit Intégration Commercium Historique de changements Par: Document version: Changes Date : Fatima FIKRI 1.0 Rédaction du document 2011-09-14 Table des matières Présentation...

Plus en détail

(télécopieur / fax) (adresse électronique / e-mail address)

(télécopieur / fax) (adresse électronique / e-mail address) Ordre des techniciens et techniciennes dentaires du Québec DEMANDE DE PERMIS DE TECHNICIEN(NE) DENTAIRE Application for Dental Technician permit 500, rue Sherbrooke Ouest, bureau 900 Montréal (Québec)

Plus en détail

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris www.espacemaraismarais.com Un cadre exceptionnel pour tous vos évènements Situé au cœur du Marais, vitrine parisienne

Plus en détail

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #45 #46 WiFi Security Camera Quick Start Guide Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #47 Start Here 1 Is this you? TECH SUPPORT CTRL ALT DEL 2 If yes, turn to page three 1 3 If not,

Plus en détail

F-7a-v3 1 / 5. 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

F-7a-v3 1 / 5. 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form F-7a-v3 1 / 5 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français Family name of participant

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*) FORMULAIRE DESTINE AUX DEMANDES DE BOURSE DURANT L ETE FORM TO BE USED FOR APPLICATIONS FOR A SUMMER SCHOLARSHIP Wallonie-Bruxelles International Service des Bourses d études 2, Place Sainctelette 1080

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM

BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM EQUIPAGE / TEAM PILOTE / PILOT CO-PILOTE / CO-PILOT NOM /NAME PRENOM /FIRST NAME DATE DE NAISSANCE/ BIRTH DATE PROFESSION / OCCUPATION ADRESSE /ADDRESS VILLE /

Plus en détail

Publicité - 2013. La Jetée, 6 place Michel-de-L Hospital 63058 Clermont-Ferrand cedex 1 France

Publicité - 2013. La Jetée, 6 place Michel-de-L Hospital 63058 Clermont-Ferrand cedex 1 France Publicité - 2013 La Jetée, 6 place Michel-de-L Hospital 63058 Clermont-Ferrand cedex 1 France Contact : Eric Wojcik Tél : +33 (0)4 73 14 73 10 Mob. : +33 (0)6 07 53 93 85 Fax : +33 (0)4 73 92 11 93 e.wojcik@clermont-filmfest.com

Plus en détail

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr A TOUTES LES FĖDĖRATIONS D'ESCRIME AFFILIES A LA F.I.E. Mesdames, Monsieurs,

Plus en détail

CONDITION GENERALES DE VENTE FRANCAIS

CONDITION GENERALES DE VENTE FRANCAIS CONDITION GENERALES DE VENTE FRANCAIS Confirmation par acompte A la réservation, il est demandé un acompte de 25% du montant global de votre location afin de confirmer celle-ci. Le paiement des suppléments

Plus en détail

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande

Plus en détail