HÉMATOLOGUE OU ONCOLOGUE DU IWK. [French translation; English title is PL-0767 IWK Hematology /Oncology Booklet ]

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "HÉMATOLOGUE OU ONCOLOGUE DU IWK. [French translation; English title is PL-0767 IWK Hematology /Oncology Booklet ]"

Transcription

1 HÉMATOLOGUE OU ONCOLOGUE DU IWK [French translation; English title is PL-0767 IWK Hematology /Oncology Booklet ] IWK Oncologie, Halifax (N.-É.) PL-0767-FR Dernière révision : 06 /12 Prochaine révision : Juin 2015

2 NUMÉROS DE TÉLÉPHONE IMPORTANTS Numéro sans frais Clinique externe : Ouverte de 8 h à 16 h Téléphone : (suivre les messages) Soirs/ fins de semaine/jours fériés : et demandez à parler à l'oncologue de garde MEMBRES DE VOTRE ÉQUIPE Coordonnateur des soins familiaux NOM / NUMÉRO DE TÉLÉPHONE Personne-ressource des soins infirmiers (dans la collectivité) Hématologue ou oncologue du IWK D r Samina Afzal D r Jason Berman D r Mark Bernstein D r Bruce Crooks D r Conrad Fernandez D r Vicky Price D r Margaret Yhap Pédiatre ou médecin de famille (dans la collectivité) Travailleur social Spécialiste des services éducatifs en milieu pédiatrique Diététiste Autre membre de l'équipe de santé

3 QUAND APPELER AU SECOURS Parfois les enfants atteints du cancer ont des symptômes qui sont des signes d'un état grave. Votre équipe de soins de santé perçoit ces symptômes comme des signes d'une situation d'urgence. Dans une situation d'urgence, vous devez agir immédiatement. Appelez le 911 ou les Services d'urgence avant de prendre toute autre mesure lorsque les cas suivants se présentent : Votre enfant ne respire plus. Vous ne pouvez pas sentir le pouls de votre enfant. Votre enfant a la peau et les lèvres bleues. Votre enfant fait une crise. Vous ne pouvez pas réveiller votre enfant (perte de connaissance). Appelez l'hématologue ou l'oncologue et allez au service d'urgence le plus près immédiatement sans attendre l'ouverture du bureau de la clinique dans les cas suivants : Votre enfant a une température de 38,3 o C ou sa température est de 38 o C et de 38,2 o C en l'espace d'une heure. Votre enfant montre d'autres signes d'infection. Douleur, rougeur ou enflure de n'importe quelle partie du corps (mal à la gorge, mal aux oreilles, raideur dans le cou, douleur en urinant ou en allant à la selle, douleur ou rougeur à la ligne centrale ou au site du port-a-cath), frissons. Votre enfant a de la difficulté à respirer. Votre enfant fait de l'urticaire ou a une éruption cutanée répandue. Votre enfant a des saignements de nez qui n'arrêtent pas après 5 à 10 minutes. Des saignements de nez ou des gencives qui n'arrêtent pas après une application d'une légère pression pendant 5 à 10 minutes. Sang dans l'urine ou les selles. Vomissures ou selles de couleur noire. Votre enfant subit facilement des meurtrissures, taches rouges sur la peau. Votre enfant ne répond pas à vos questions. Votre enfant est éveillé, mais il semble «perdu». Il a beaucoup sommeil et est très irritable, ou son discours n'est pas cohérent. Votre enfant a un changement de vision. Votre enfant a un gros mal de tête qui ne s'en va pas même après avoir qu'il a pris une Tylenol Votre enfant vomit ou a la diarrhée et ne peut pas boire de liquides. Votre enfant a été exposé à la varicelle. Il y a une rupture de la voie veineuse centrale (i.v. dans la poitrine) de votre enfant. Visite à la salle d'urgence (SU) À votre arrivée à la salle d'urgence, dites à l'infirmière que votre enfant suit des traitements pour le cancer et que sa numération globulaire peut être faible. Présentez votre carte de «traitement d'urgence» au personnel. Indiquez à l'infirmière à l'urgence le type de cancer dont votre enfant est atteint, la date du dernier traitement, et les résultats des plus récentes numérations globulaires. Avisez l'équipe de la salle d'urgence qu'il ne faut pas donner un lavement ou un suppositoire à votre enfant ni prendre sa température rectale. Si votre enfant a de la fièvre, l'équipe doit lui donner des antibiotiques le plus tôt possible.

4 VOTRE ÉQUIPE DE SOINS DE SANTÉ Comme parent, vous faites partie de l'équipe qui prendra soin de votre enfant. Selon les besoins de votre enfant et selon le personnel à votre hôpital et à la clinique, les personnes suivantes pourraient faire partie de votre équipe de soins de santé. Qui est le médecin de votre enfant? Votre médecin de premier recours est le médecin qui soignait votre enfant lorsqu'il a obtenu son diagnostic. Le médecin traitant est le médecin qui est «de garde» pendant que votre enfant est à l'hôpital ou à la clinique. Il peut s'agir d'un nouveau médecin toutes les semaines. Les consultants sont des médecins qui se spécialisent en un système ou appareil de l'organisme ou dans un groupe de maladies. Ils donnent des conseils d'expert à l'équipe. Les résidents et les associés sont des médecins entièrement qualifiés qui suivent une formation de spécialiste. Ils travaillent sous la direction du médecin traitant. Infirmières - LES INFIRMIÈRES AUTORISÉES sont directement responsables des soins quotidiens à votre enfant. Elles discuteront avec vous du plan de soins de votre enfant et vous permettront de participer au choix de ce plan selon leur routine, leur préférence et leurs stratégies de gestion. Les infirmières de ce service ont suivi une formation plus poussée qui les aide à répondre aux besoins spéciaux des enfants et à administrer les combinaisons de médicaments contre le cancer qui sont prescrits pour votre enfant. Vous recevrez de l'information sur ces médicaments et sur les effets secondaires qu'ils peuvent avoir. L'infirmière praticienne est une infirmière autorisée qui a obtenu une maîtrise en sciences infirmières et qui possède des connaissances spécialisées en soins aux enfants atteints du cancer. L'infirmière praticienne peut diagnostiquer et traiter les maladies et troubles de santé de votre enfant. Coordonnatrices des soins familiaux - Une coordonnatrice des soins familiaux est une infirmière autorisée qui se spécialise en soins aux enfants et adolescents atteints du cancer. Son rôle est de coordonner vos soins ou les soins à votre enfant à partir du diagnostic et du traitement jusqu'au suivi. Elle veillera à ce que vous ayez l'information dont vous avez besoin pour bien prendre soin de votre enfant chez vous. Elle communique constamment avec l'équipe d'hématologie ou d'oncologie et avec vos fournisseurs de soins de santé dans votre collectivité. Responsables cliniques - Il s'agit d'infirmières qui participent directement aux soins que reçoit votre enfant. Il y en a une en clinique et une dans l'unité de soins en hospitalisation. Les deux travaillent ensemble pour vous fournir à vous et à votre enfant les soins requis. Si vous êtes préoccupé par un ou plusieurs aspects des soins que reçoit votre enfant, adressez-vous à une de ces deux personnes.

5 Responsable clinique du perfectionnement professionnel - Cette personne est une infirmière autorisée qui est chargée de renseigner le personnel sur les politiques, les procédures et le matériel existants et nouveaux. Elles peuvent aussi fournir des soins infirmiers aux patients au besoin. Gestionnaire - Un gestionnaire est affecté à chaque secteur de soins aux patients et cette personne surveille les opérations. Elle est chargée de veiller à ce que les meilleurs soins possible soient dispensés. Le personnel peut avoir recours à elle lorsqu'il se présente des défis qui nuisent à la prestation des meilleurs soins possible. Infirmière clinicienne spécialisée - Il s'agit d'une infirmière autorisée qui participe au soutien aux familles et aux patients et à la recherche en sciences infirmières. Le rôle de l'infirmière clinicienne spécialisée est de défendre les familles et d'offrir un soutien aux enfants ou adolescents ainsi qu'à leurs familles pour les aider à gérer les défis que représente une maladie ou un état qui affecte la vie. Aides en recherche clinique - Ces infirmières sont désignées sous le nom de Groupe d'oncologie pour enfants. Elles indiquent les essais cliniques auxquels votre enfant peut être admissible et vous aident à comprendre les détails de ces essais. Si votre enfant participe à un essai, elles sont aussi chargées de communiquer les progrès de votre enfant au Groupe d'oncologie pour enfants sur une base continue. Voir la section sur le Groupe d'oncologie pour enfants dans le Guide pour les familles pour plus d'information. Assistants de l'équipe de soins - Les assistants de l'équipe de soins ont suivi un cours d'un an et ont écrit un examen provincial d'accréditation. Ils travaillent sous la direction de l'infirmière autorisée ou d'un autre professionnel de soins de santé autorisé comme la diététiste, le travailleur social ou le physiothérapeute. Voici les tâches qu'ils sont surtout appelés à remplir : prendre la température, vérifier la tension artérielle, conduire votre enfant au service de radiographie, et l'aider à calculer les calories, ou aider l'enfant ou sa famille à commander un repas. Diététiste clinique - L'équipe de soins de santé de votre enfant comprendra probablement une diététiste qui se concentrera sur la croissance de votre enfant et ses besoins nutritionnels pendant le traitement. La diététiste s'assure que les enfants obtiennent tous les éléments nutritifs dont ils ont besoin pendant le traitement. Elle vous soutient aussi lorsque votre enfant a de la difficulté à manger. Si vous avez des inquiétudes au sujet de l'alimentation et du boire de votre enfant pendant le traitement contre le cancer, cette diététiste clinique pourra vous aider. Son rôle est d'aider votre enfant à continuer de grandir et de se développer pendant son traitement contre le cancer. Pharmacien - Un pharmacien clinicien aide à commander et à surveiller les médicaments nécessaires pour traiter votre enfant. Il peut participer à l'enseignement sur les médicaments de votre enfant et, lorsqu'il y a lieu, veiller à ce que vous puissiez obtenir ces médicaments après le congé et votre retour à la maison. Technicien pharmaceutique de soutien clinique - Le rôle de cette personne est de vous soutenir vous et l'équipe de soins de santé de votre enfant dans les milieux hospitaliers et ambulatoires. C'est cette personne qui travaillera avec vous et votre famille le plus souvent en ce qui a trait aux antécédents en médicaments, aux calendriers des médicaments et au soutien spécial requis pour certains médicaments que votre enfant peut recevoir. Il travaille étroitement avec les pharmaciens

6 de notre service et avec les autres membres de l'équipe afin de s'assurer que votre enfant reçoit les médicaments dont il a besoin. Physiothérapeute - Un physiothérapeute planifie les programmes pour aider les enfants dont la maladie affecte les muscles, les os ou les articulations, à reprendre plus de force et à retrouver un mouvement normal. Il utilise aussi des techniques spéciales pour aider l'enfant à surmonter les problèmes de respiration. Ergothérapeute - Il peut offrir des activités afin d'aider les enfants à relever les défis en matière d'apprentissage, de croissance et de développement normal. Il fournit de l'équipement adapté, y compris des fauteuils roulants, des équipements pour le bain, des orthèses et des surfaces de soutien qui aident les enfants à être aussi autonomes que possible. Psychologue - Un psychologue est disponible pour vous aider votre enfant et vous à gérer, comprendre et traiter les émotions et comportements qui accompagnent une maladie grave. Il peut vous donner des stratégies pour gérer la douleur, le stress et l'anxiété, et pour gérer les procédures inconfortables et la prise de médicaments. Le psychologue peut aussi faire des tests pour voir si votre enfant a des troubles d'apprentissage. Travailleur social - Le travailleur social a suivi une formation et est en mesure de vous aider votre enfant et vous à gérer la maladie et l'hospitalisation à l'aide de services de counseling, de groupes de soutien, d'aide financière. Il peut aussi vous diriger vers les services nécessaires. Enseignant ou agent de liaison - Un enseignant qui travaille avec l'hôpital pour aider votre enfant à continuer son travail scolaire pendant son séjour hospitalier. L'enseignant peut aussi rester en contact avec l'enseignant de l'enfant chez lui. Technologue de laboratoire médical - Il fait des prélèvements sanguins, mais ce n'est qu'une infime partie de son travail. Il fait diverses analyses de sang, d'urine, et de bien d'autres spécimens afin d'aider les médecins à établir les diagnostics et à assurer le traitement. Vous le rencontrerez normalement lorsqu'il viendra prélever les échantillons sanguins. Équipe de gestion de la douleur - Il s'agit d'une équipe qui comprend des médecins et des infirmières spécialistes qui possèdent une expertise en gestion de la douleur. Si votre enfant ressent de la douleur qui exige une intervention supplémentaire, cette équipe peut l'aider. Son objectif est de limiter au minimum l'inconfort que ressent votre enfant pendant sa lutte contre le cancer. Équipe de soins palliatifs - Cette équipe comprend des médecins et des infirmières cliniciennes spécialistes. Le but des soins palliatifs est d'accroître la qualité de vie en présence d'une maladie qui met la vie en danger. Les soins palliatifs peuvent être fournis en même temps que le traitement dont le but est de guérir la maladie ou de gérer les symptômes. Commis d'unité - Cette personne est chargée principalement d'assurer un soutien au service. Elle fixe les rendez-vous, tient les dossiers à jour, communique diverses catégories d'information aux membres du personnel, et aux familles. Elle se fera un plaisir de répondre aux questions de nature générale et de vous diriger vers la personne appropriée si vous avez des inquiétudes.

7 Aide d'unité - Cette personne collabore aux tâches générales de l'unité, et assure l'acquisition du matériel souvent utilisé ainsi que le transport des articles aux divers secteurs de l'hôpital. Elle travaille généralement pendant le jour. Les parents - au IWK sont considérés comme des membres importants de l'équipe de traitement. Ce n'est que lorsque les parents et les professionnels des soins de santé travaillent ensemble, échangent l'information, leurs préoccupations et les décisions que les meilleurs soins possible peuvent être dispensés. Un parent est habituellement la personne que l'enfant connaît le mieux et à qui il fait le plus confiance. Nous vous encourageons à participer pleinement aux soins de votre enfant. Spécialiste des services éducatifs en milieu pédiatrique - Bien que les médecins et les infirmières dispensent des soins médicaux à votre enfant, le spécialiste des services éducatifs en milieu pédiatrique a suivi une formation pour évaluer et comprendre la réaction de l'enfant ou de l'adolescent aux situations stressantes comme un nouveau diagnostic, l'hospitalisation et le traitement quotidien. Il offre des services pour aider votre enfant ou adolescent à gérer ce stress. Il apprend à connaître votre enfant ou adolescent avec votre aide, en passant du temps avec lui, en écoutant ce qu'il dit et en observant les changements de comportement constatés par vous-même et le personnel. Ce professionnel tente d'aider l'enfant ou l'adolescent à mener une vie aussi normale que possible pendant les moments difficiles. Il préconise une approche axée sur la famille pour la prestation de soins à votre enfant. Bénévole - Une personne à qui les services de bénévolat du IWK donnent une formation à titre d'aide non rémunérée pour les activités non médicales offertes pour votre enfant. Clown thérapeutique - Nous avons de la chance au IWK d'avoir un clown possédant une formation spécialisée qui utilise l'humour pour donner un encouragement aux patients et à leurs familles pendant leur maladie. Il s'appelle Buddington et ses services sont offerts dans tout l'hôpital. Aumônier - Une personne qui possède une formation pour offrir un soutien affectif et spirituel aux patients et aux familles en reconnaissant à quelle étape ils sont rendus et en les accompagnants dans la mesure souhaitée. L'aumônier joue toujours un rôle délicat qui est fondé sur les désirs exprimés par les membres de la famille. Chaque famille et chaque situation sont uniques et appellent une intervention spécifique. Autres membres de l'équipe des soins de santé :

8 ROUTINE QUOTIDIENNE DES PATIENTS HOSPITALISÉS AU IWK Évaluation Au début de chaque quart de travail, votre infirmière devra faire une évaluation pour déterminer l'état de votre enfant ou adolescent et établir les besoins urgents. Signes vitaux La tension artérielle, la température, le rythme cardiaque et le rythme respiratoire de votre enfant sont vérifiés toutes les quatre heures. Dans des cas particuliers, p. ex. lorsque votre enfant a de la fièvre ou a besoin d'une transfusion, les signes vitaux seront vérifiés plus souvent. Les signes vitaux indiquent à l'équipe de soins de santé comment l'organisme de votre enfant réagit au cancer ou au traitement. Poids Le poids de votre enfant peut être vérifié même deux fois par jour. Il importe de savoir si votre enfant prend ou perd du poids. La perte de poids peut être une indication que votre enfant ne mange pas ou ne boit pas suffisamment. Dans certains cas, votre enfant peut prendre du poids en raison de la trop grande quantité de liquide ou en raison de l'effet de certains médicaments. Dans l'un ou l'autre des cas, l'équipe de soins de santé doit être avisée si le poids de votre enfant change pendant le traitement. La dose de chimiothérapie peut aussi être modifiée si le poids de votre enfant augmente ou diminue. Apport et sortie (I/O) Analyses sanguines Rondes L'apport est la quantité de liquide que votre enfant absorbe (par voie orale et dans une veine, aussi appelé Intraveineuse). La sortie est la quantité de liquide que votre enfant évacue (urine, vomissement, et selles). L'apport et la sortie peuvent être mesurés tous les jours pour tenir compte de la quantité de liquide que votre enfant boit et de la quantité de liquide qu'il évacue. Ne jetez pas la couche de votre enfant, lorsque vous la changez. La couche sera pesée pour déterminer la quantité d'urine qu'elle contient. Même si votre enfant utilise l'urinoir ou le bassin de lit, ne videz pas l'urine dans la toilette avant qu'elle ait été mesurée. N'oubliez jamais de porter des gants pendant 48 heures après le traitement de chimiothérapie lorsque vous maniez l'urine, la vomissure ou les selles. Votre enfant devra subir des analyses de sang pendant le traitement contre le cancer. Les analyses sont habituellement faites très tôt le matin afin que les résultats soient prêts au moment où les médecins établissent le plan de soins pour la journée. Tous les matins, l'équipe de soins de santé se réunit pour discuter du plan de soins de votre enfant. Pendant cette ronde, l'équipe examine les analyses sanguines de votre enfant, l'apport et la sortie. Elle discute aussi de la façon dont votre enfant réagit au traitement. Elle viendra aussi pendant la matinée pour examiner votre enfant et discuter avec vous du plan de soins. Vous souhaitez parler avec l'équipe lorsqu'elle arrivera? Écrivez vos questions que vous voulez poser avant la visite afin de pouvoir vous en rappeler.

9 Lignes directrices sur les visites Vérifiez auprès de l'infirmière lorsque les amis et les parents veulent visiter des secteurs de l'hôpital ou de la clinique. Une personne qui a de la fièvre, une éruption cutanée, la diarrhée, des vomissements ou toute autre maladie ne doit pas vous visiter vous-même ou votre enfant. La famille et les amis qui risquent d'avoir été exposés à des personnes atteintes de la varicelle ne doivent pas visiter certains secteurs de l'hôpital ou de la clinique. Entretien Le personnel d'entretien viendra tous les jours pour faire le ménage dans les chambres et vider les poubelles. En limitant le désordre, vous l'aiderez à garder votre chambre plus propre. Veuillez noter que le personnel d'entretien n'est pas autorisé à nettoyer les surfaces où se trouvent des objets personnels.

10 LIGNES DIRECTRICES CONCERNANT LES CLINIQUES AU IWK Heures de la clinique : De 8 h à 16 h, toutefois les cas urgents sont seulement acceptés jusqu'à 15 h. Ensuite les patients doivent aller à la salle d'urgence du IWK. Parfois les soins de votre enfant seront maintenus après 16 h; dans un tel cas, le plan sera discuté à ce moment-là. *Si vous ne pouvez pas vous rendre ou si vous croyez que vous serez en retard, téléphonez au poste local ou composez le numéro sans frais et demandez le poste local Routine de la clinique : COMMENCEZ TOUJOURS votre visite à la clinique en vous inscrivant. Nous vous demandons d'arriver 15 minutes avant l'heure de votre rendez-vous afin d'avoir le temps de vous inscrire. Il n'y a pas de visite sans rendez-vous. Les jours de tempête ou de pluie, le la circulation routière peut être dense. Il vous faudra peut-être plus de temps si vous utilisez le garage de stationnement à l'hôpital. Si des analyses sanguines sont prévues pour votre enfant, notez l'horaire du laboratoire : 8 h 30; 9 h 30; 11 h 30; 13 h 30 et 14 h 15.Les rendez-vous pour les analyses de laboratoire doivent être pris à l'avance auprès de votre CSF et vous devez arriver 15 minutes à l'avance pour vous inscrire. Si vous ratez l'heure du laboratoire, nous ne pourrons pas rappeler le laboratoire; vous devrez attendre à la prochaine heure ou apporter la commande au laboratoire du Service de consultation externe du IWK si c'est possible dans le cas de votre enfant. Quoi apporter : Si votre rendez-vous a lieu pendant une période de repas, vous pouvez apporter de la nourriture de chez vous et utiliser la cuisine de la clinique pour la préparer; vous y trouverez une bouilloire, un grille-pain, un four à micro-ondes et un réfrigérateur. Si vous le préférez, vous pouvez acheter de la nourriture à la cafétéria, au Tim Horton s, au Subway ou à Pizza Slice. Apportez : Médicaments de routine et calendriers des médicaments de votre enfant Formule d'alimentation par sonde, pompe et fournitures s'il y a lieu Couches Jouets, livres ou magazines - Ceux qui seront laissés seront jetés conformément aux lignes directrices sur la prévention des infections Vêtements de rechange pour les jeunes enfants Lignes directrices concernant les visiteurs : Les visiteurs sont les bienvenus, mais l'espace est limité. Demandez aux visiteurs qui ont la fièvre, qui toussent, qui ressentent une fatigue inhabituelle, qui ont des douleurs, le nez qui coule, un mal de gorge, des nausées, la diarrhée ou des vomissements et qui ont été exposés récemment à la varicelle, de ne pas visiter votre enfant à la clinique ou à l'unité des patients hospitalisés. Routine quotidienne à la clinique : Le rendez-vous de votre enfant peut comprendre un rendezvous avec une infirmière et un médecin et des rencontres avec d'autres membres du personnel selon les besoins. La CSF ou l'infirmière clinicienne examinera généralement l'horaire de la journée avec vous et votre famille.

11 Selon la complexité des soins de votre enfant, des examens et des visites à la clinique peuvent être organisés sur une période de deux jours ou plus. Il se peut que les résultats des examens et des scanographies ne soient pas inclus dans cette période. Le personnel du IWK fait beaucoup d'efforts pour établir l'horaire et répondre aux besoins de votre enfant de façon à limiter le temps que vous devez passer au centre de santé. Toutefois, dans la réalité, il peut survenir des retards qui ne peuvent pas être évités. La clinique ne fournit pas de services de garderie; alors, si vous devez vous absenter pendant la visite, veuillez prendre des dispositions à l'avance pour faire garder votre enfant. RESSOURCES Il existe de nombreuses ressources à votre hôpital et à la clinique et dans votre communauté pour aider votre enfant et sa famille à traverser cette période. Ces ressources peuvent inclure : information, soutien, finances, logement et transport. L'équipe de soins de santé doit savoir de vous quelles ressources vous seraient les plus utiles. Si vous ou votre enfant avez besoin de quoi que ce soit, avisez-en votre équipe de soins de santé. Sites Internet Internet est une ressource qui peut vous être utile. Le Children s Oncology Group, votre équipe de soins de santé, l'hôpital ou la clinique ne garantissent pas l'exactitude du contenu de ce site. Si vous avez des questions au sujet de ce que vous lisez sur un de ces sites, discutez du contenu avec un membre de l'équipe de soins de santé. Vous trouverez de l'information sur le cancer et les ressources en matière de cancer sur les sites Web suivants : Children s Oncology Group National Cancer Institute NCI Medical Dictionary Association of Cancer Online Resources Bone Marrow Transplant Newsletter The Hospital for Sick Children Fondation des tumeurs cérébrales Childhood Brain Tumor Foundation Fondation canadienne du cancer chez l'enfant Leukemia and Lymphoma Society Complementary Alternative Medicine National Coalition for Cancer Survivors www,cancer.gov/clinicaltrials ww.bmtnews.org Bibliothèque de ressources familiales La Bibliothèque de ressources familiales est située à l'étage principal (niveau 2) de l'hôpital juste après la cafétéria à gauche. Elle se trouve près des ascenseurs violets, à l'entrée de l'avenue University de la section des femmes. Cette bibliothèque compte une vaste sélection de matériel

12 dans le domaine de la santé. On y trouve une salle informatique familiale, des livres pour enfants, et des films sur DVD et VHS ainsi que des jeux vidéos qui peuvent être empruntés. C'est l'emprunteur qui doit signer le registre de sortie et retourner les jeux empruntés. Salle familiale Ronald McDonald Cette salle offre un lieu de repos et de recueillement à l'hôpital. Elle est située au troisième étage du centre de santé et est dotée d'un coin-cuisine qui comprend une cuisinière ou un four à microondes, des douches, des postes de couchage, des installations pour la lessive, un accès à Internet, des livres de référence, des fauteuils, un téléviseur et une salle de recueillement. Les postes de couchage peuvent être réservés auprès de votre travailleur social.

13 RESSOURCES À VOTRE HÔPITAL ET DANS VOTRE COMMUNAUTÉ PROGRAMMES SPÉCIAUX À VOTRE HÔPITAL Salle de jeux Salon pour adolescents Programme Bravery Beads Thé familial HÉBERGEMENT PRÈS DE VOTRE HÔPITAL OU À PROXIMITÉ Salle familiale Ronald Macdonald Lodge that Gives Maison Ronald MacDonald Point Pleasant Lodge LESSIVE Une laveuse et une sécheuse sont à la disposition des patients et des familles à l'unité 6 Link. On peut acheter des paquets de détergent à usage unique à la boutique Biggs and Littles dans la section de la Galerie de l'hôpital; toutefois, les quantités peuvent être limitées. Les familles peuvent acheter de plus grandes quantités de détergent dans les magasins de la région. Si vous savez que votre enfant sera admis pour un séjour de quelques semaines, il serait plus pratique d'apporter du détergent de chez vous. Nous demandons aux familles qui utilisent ces machines de respecter les autres. Elles sont priées d'enlever leur linge rapidement de la laveuse et de la sécheuse. RESSOURCES ALIMENTAIRES (Cuisine familiale de l'unité 6 Link) Cette salle est à la disposition des patients et des familles et contient une petite provision de pain, de céréales, de lait, de jus, de crème glacée et de popsicles. Il y a un réfrigérateur dans chaque chambre des patients hospitalisés, mais si vous avez besoin de plus d'espace pour votre nourriture, le réfrigérateur et le congélateur dans la cuisine familiale sont à votre disposition. Si vous utilisez le réfrigérateur dans ce secteur, il est préférable d'identifier votre nourriture en y apposant une étiquette portant le nom du patient et le numéro de la chambre. Le grille-pain dans cette cuisine doit être utilisé uniquement pour les produits de pain. Ne laissez pas le grille-pain sans surveillance pendant que vous vous en servez.

14 Le South Street Café La cafétéria sert le personnel, les patients, les familles et les visiteurs tous les jours. Les heures d'ouverture du South Street Café du lundi au vendredi sont : 7 h 30 à 11 h (Petit déjeuner) 11 h 30 à14 h (Dîner) 14 h à 18 h 30 (Souper) Fins de semaine : 9 h à 13 h Vous pouvez commander des repas pour patients en utilisant le service Dial for Dining. Un menu vous est remis au moment de l'admission. Votre enfant peut choisir un repas ou une collation à partir de ce menu lorsqu'il veut manger. Si votre enfant suit un régime spécial, le menu approprié vous sera fourni; la cuisine sera avisée de ce régime et pourra vous aider à commander un repas approprié. Vous pouvez commander des repas pour votre enfant 24 heures sur 24, sept jours sur sept, en vous servant du téléphone de votre chambre. Votre repas sera livré dans moins de 60 minutes. Il n'y aucuns frais pour les patients hospitalisés qui utilisent ce service. Les familles et visiteurs peuvent commander des repas 24 heures sur 24, sept jours sur sept. Les prix sont indiqués ci-dessous. Comment commander 1. Choisissez le repas que vous voulez commander Les petits déjeuners coûtent 7 $ (TVH et livraison comprises). Le dîner et le souper à 7 $ offrent un met principal et une boisson (TVH et livraison comprises). Le dîner et le souper à 10 $ offrent un met principal, un plat d'accompagnement, un dessert et une boisson (TVH et livraison comprises). 2. Composez le 555 à partir de la chambre du patient ou le d'ailleurs au IWK Health Centre pour passer votre commande. Préparez votre information : vos nom et prénoms, le numéro de l'étage, le numéro de la chambre ou du bureau et les renseignements sur le paiement. 3. Modes de paiement Vous pouvez acheter des cartes repas au South Street Café du lundi au vendredi, de 7 h à 14 h 30 auprès du surveillant des services alimentaires de la cafétéria ( ) du lundi au vendredi, de 14 h 30 à 23 h auprès du surveillant des services alimentaires ( ) les samedis, dimanches et jours fériés, de 9 h à 23 h auprès du surveillant des services alimentaires ( ) La carte de débit est acceptée si elle présentée en personne. PL 0767 FR 06/12 Prochaine révision Juin 2015 IWK Oncologie, Halifax (N.-É.) PL-0767-FR Dernière révision : 06 /12 Prochaine révision : Juin 2015

Transfusion sanguine UHN. Information destinée aux patients sur les avantages, les risques et les autres options

Transfusion sanguine UHN. Information destinée aux patients sur les avantages, les risques et les autres options Transfusion sanguine Blood Transfusion - French Information destinée aux patients sur les avantages, les risques et les autres options UHN Quels sont les avantages d'une transfusion sanguine? La transfusion

Plus en détail

Livret pour les familles des enfants atteints de cancer.

Livret pour les familles des enfants atteints de cancer. Livret pour les familles des enfants atteints de cancer. L Hôpital des Enfants à Westmead & Le Groupe d Oncologie Infantile. Bienvenue Bienvenue dans le livret pour les familles des enfants atteints de

Plus en détail

Centre de chimiothérapie. Guide d information destiné au patient et à ses proches. Avec vous... pour faciliter vos rendez-vous.

Centre de chimiothérapie. Guide d information destiné au patient et à ses proches. Avec vous... pour faciliter vos rendez-vous. Centre de chimiothérapie Guide d information destiné au patient et à ses proches Avec vous... pour faciliter vos rendez-vous cancers digestifs Un mot pour vous Vous avez reçu dernièrement un diagnostic

Plus en détail

COLLABORATEURS CLINIQUES

COLLABORATEURS CLINIQUES CENTRE HOSPITALIER UNIVERSITAIRE DE QUÉBEC CONCEPTION Véronique Roberge, Infirmière clinicienne COLLABORATEURS CLINIQUES Céline Bergeron, Infirmière clinicienne spécialisée Sylvie Côté, Assistante infirmière

Plus en détail

Livret d'accueil. Ce livret appartient aux parents de :

Livret d'accueil. Ce livret appartient aux parents de : Livret d'accueil Ce livret appartient aux parents de : 1 Chers parents, Votre enfant est hospitalisé mais vous êtes des partenaires essentiels dans sa prise en charge. Pour faciliter votre participation,

Plus en détail

Aide-mémoire personnel

Aide-mémoire personnel Aide-mémoire personnel L Aide-mémoire personnel sert d accompagnement au Guide de référence pour les patients et les familles, conçu pour les personnes aux prises avec le cancer du rein et leur famille.

Plus en détail

un curetage Si vous devez subir CLINIQUE DE PLANIFICATION DES NAISSANCES Guide d accompagnement et d enseignement

un curetage Si vous devez subir CLINIQUE DE PLANIFICATION DES NAISSANCES Guide d accompagnement et d enseignement CLINIQUE DE PLANIFICATION DES NAISSANCES - 2705, boulevard Laurier, local 1185, 1er étage Québec (Québec) G1V 4G2 Téléphone : 418 654-2167 poste 1 Fax : 418 654-2172 Guide d accompagnement et d enseignement

Plus en détail

Gérer la fatigue liée au cancer

Gérer la fatigue liée au cancer Gérer la fatigue liée au cancer pour les personnes atteintes du cancer Dans cette brochure: Comment peut on gérer la fatigue? Qu est ce que la fatigue liée au cancer? Qu est ce qui cause la fatigue liée

Plus en détail

Fiches Réalisées Par La Société Française De Radiologie (SFR) Scanner

Fiches Réalisées Par La Société Française De Radiologie (SFR) Scanner Fiches Réalisées Par La Société Française De Radiologie (SFR) Madame, Monsieur, Scanner Un examen radiologique a été proposé pour votre enfant. Une information vous est fournie sur le déroulement de l

Plus en détail

Assurance. Comment utiliser l'assurance santé

Assurance. Comment utiliser l'assurance santé Assurance Comment utiliser l'assurance santé Prendre en charge votre assurance santé Maintenant que vous avez une assurance santé, vous pouvez obtenir les soins de santé dont vous avez besoin, lorsque

Plus en détail

UNE CHIRURGIE D UN JOUR POUR VOTRE ENFANT

UNE CHIRURGIE D UN JOUR POUR VOTRE ENFANT 23 UNE CHIRURGIE D UN JOUR POUR VOTRE ENFANT Comment aider votre enfant à vivre cette expérience Pour vous, pour la vie Une chirurgie d un jour pour votre enfant Votre enfant aura bientôt une opération

Plus en détail

Notice : information de l utilisateur. VPRIV 400 unités, poudre pour solution pour perfusion vélaglucérase alfa

Notice : information de l utilisateur. VPRIV 400 unités, poudre pour solution pour perfusion vélaglucérase alfa B. NOTICE 1 Notice : information de l utilisateur VPRIV 400 unités, poudre pour solution pour perfusion vélaglucérase alfa Veuillez lire attentivement cette notice avant d utiliser ce médicament car elle

Plus en détail

Le cancer des glandes surrénales Corticosurrénalome

Le cancer des glandes surrénales Corticosurrénalome Le cancer des glandes surrénales Corticosurrénalome Vous avez appris que vous avez un cancer des glandes surrénales. Cette fiche vous aidera à mieux comprendre la maladie et les traitements possibles.

Plus en détail

C est votre santé Impliquez-vous

C est votre santé Impliquez-vous C est votre santé Impliquez-vous Le financement de ce projet a été fourni par le ministère de la Santé et des Soins de longue durée de l Ontario www.oha.com 1. Impliquez-vous dans vos soins de santé. Dites-nous

Plus en détail

PROGRAMMES FRANCISATION BOUTS D CHOU PRÉMATERNELLE

PROGRAMMES FRANCISATION BOUTS D CHOU PRÉMATERNELLE 715, rue Priestman (506) 458-9915 info@apmf.ca Fredericton, N.B. E3B 5W7 (506) 457-9120 www.apmf.ca PROGRAMMES FRANCISATION BOUTS D CHOU PRÉMATERNELLE Table des matières ARTICLE 1 - HORAIRE... 3 ARTICLE

Plus en détail

Service de gériatrie et réadaptation gériatrique Centre Universitaire de Traitements et Réadaptation Sylvana (CUTR)

Service de gériatrie et réadaptation gériatrique Centre Universitaire de Traitements et Réadaptation Sylvana (CUTR) création cemcav chuv 10076 Service de gériatrie et réadaptation gériatrique Centre Universitaire de Traitements et Réadaptation Sylvana (CUTR) Tel : 021 314 38 11 / 021 314 38 18 / 021 314 38 19 Fax :

Plus en détail

L AMYGDALECTOMIE. Chirurgie d un jour Programme-clientèle santé de la femme et de l enfant. Pour vous, pour la vie

L AMYGDALECTOMIE. Chirurgie d un jour Programme-clientèle santé de la femme et de l enfant. Pour vous, pour la vie 23 L AMYGDALECTOMIE Chirurgie d un jour Programme-clientèle santé de la femme et de l enfant Pour vous, pour la vie L amygdalectomie Cette brochure vous aidera à comprendre ce qu est l amygdalectomie L

Plus en détail

DOSSIER DE LIAISON. Service de Pneumologie Centre Hospitalier de Rodez

DOSSIER DE LIAISON. Service de Pneumologie Centre Hospitalier de Rodez DOSSIER DE LIAISON Service de Pneumologie Centre Hospitalier de Rodez SOMMAIRE I Coordonnées Utiles II Comprendre la Chimiothérapie III Précautions à prendre IV Déroulement Pratique I Coordonnées Utiles

Plus en détail

Le diabète gestationnel

Le diabète gestationnel Le diabète gestationnel Nature du diabète gestationnel Le diabète gestationnel apparait durant la grossesse et disparaît généralement après l accouchement. Dans la plupart des cas, il est trouvé par une

Plus en détail

Livret d accueil. Edition : Août 2015 UNITÉ PÉDOPSYCHIATRIQUE D ACCUEIL ET D HOSPITALISATION. Psychiatrie infanto-juvénile U.P.A.H

Livret d accueil. Edition : Août 2015 UNITÉ PÉDOPSYCHIATRIQUE D ACCUEIL ET D HOSPITALISATION. Psychiatrie infanto-juvénile U.P.A.H Psychiatrie infanto-juvénile UNITÉ PÉDOPSYCHIATRIQUE D ACCUEIL ET D HOSPITALISATION Edition : Août 2015 Franck RENAUDIN U.P.A.H Pavillon «l Orme» 20 avenue du 19 mars 1962 72703 ALLONNES Cédex 02.43.43.51.20

Plus en détail

Livret d accueil du service Accueil temporaire. Maison Saint Cyr Rennes

Livret d accueil du service Accueil temporaire. Maison Saint Cyr Rennes Livret d accueil du service Accueil temporaire Maison Saint Cyr Rennes 1 L Accueil temporaire pour qui? L Accueil temporaire s adresse aux personnes âgées qui vivent à domicile et qui souhaitent un séjour

Plus en détail

Politique relative aux enfants malades et à l exclusion

Politique relative aux enfants malades et à l exclusion Politique relative aux enfants malades et à l exclusion Mise à jour Janvier 2012 page 1 Politique relative aux enfants malades et à l exclusion Cette politique a été conçue afin de mieux cerner les interventions

Plus en détail

GUIDE D ACCUEIL. Unité de médecine-gériatrie «Notre équipe est la vôtre»

GUIDE D ACCUEIL. Unité de médecine-gériatrie «Notre équipe est la vôtre» GUIDE D ACCUEIL Unité de médecine-gériatrie «Notre équipe est la vôtre» 2015 Ce guide a été conçu afin de rendre votre épisode d hospitalisation plus agréable et vous aider à mieux connaître les soins

Plus en détail

Guide d accueil aux soins intensifs. 2e étage, pavillon Maisonneuve

Guide d accueil aux soins intensifs. 2e étage, pavillon Maisonneuve Guide d accueil aux soins intensifs 2e étage, pavillon Maisonneuve Un membre de votre famille est hospitalisé aux soins intensifs, cette expérience peut être très stressante pour lui et pour vous. Ce guide

Plus en détail

Retourner à la maison avec une pompe de chimiothérapie : Ce que je dois savoir

Retourner à la maison avec une pompe de chimiothérapie : Ce que je dois savoir Retourner à la maison avec une pompe de chimiothérapie : Ce que je dois savoir Ce guide vous aidera à gérer votre chimiothérapie à la maison. Veuillez le lire avec votre Infirmière et votre famille. Ce

Plus en détail

Unité de soins palliatifs

Unité de soins palliatifs Unité de soins palliatifs Guide d accueil Notre mission Dispensateur de services de première ligne et de services spécialisés, le CSSS du Suroît a la responsabilité de maintenir et d améliorer la santé

Plus en détail

RÉSIDENCE HÉRITAGE LISTE DE SERVICES INCLUS

RÉSIDENCE HÉRITAGE LISTE DE SERVICES INCLUS LISTE DE SERVICES INCLUS Services inclus dans chaque forfait de base Préposé/e(s) 24 heures sur 24 (jour, nuit et fin de semaine) Contrôle de médication et suivi de santé complet Aide aux médicaments Périodiquement,

Plus en détail

Planification des soins de longue durée Lorsqu il n est plus possible de recevoir des soins à domicile

Planification des soins de longue durée Lorsqu il n est plus possible de recevoir des soins à domicile Planification des soins de longue durée Lorsqu il n est plus possible de recevoir des soins à domicile COMMENT NOUS POUVONS AIDER Le Centre d accès aux soins communautaires (CASC) de Champlain vous procure

Plus en détail

livret d accueil s ervice d o ncologie vous informer, c est aussi notre rôle

livret d accueil s ervice d o ncologie vous informer, c est aussi notre rôle s ervice d o ncologie livret d accueil vous informer, c est aussi notre rôle centre hospitalier de tourcoing - 135, rue du président coty - 59208 tourcoing cedex www.ch-tourcoing.fr DSIO - Qualité - Communication

Plus en détail

2 La chaîne de survie canadienne : espoir des patients cardiaques

2 La chaîne de survie canadienne : espoir des patients cardiaques 2 La chaîne de survie canadienne : espoir des patients cardiaques Les maladies cardiovasculaires sont la principale cause de décès au Canada. Bien que leur incidence ait diminué au cours des dernières

Plus en détail

Livret d accueil. Bienvenue à l unité de crise pour adolescents

Livret d accueil. Bienvenue à l unité de crise pour adolescents Livret d accueil Bienvenue à l unité de crise pour adolescents Sommaire L équipe... 3 Le projet de soins... 4 Les admissions et les règles générales... 5 La sécurité... 6 L intimité et la vie en commun...

Plus en détail

Aides-infirmiers/aides-infirmières, aides-soignants/ aides-soignantes et préposés/préposées aux bénéficiaires CNP 3413

Aides-infirmiers/aides-infirmières, aides-soignants/ aides-soignantes et préposés/préposées aux bénéficiaires CNP 3413 Ressources humaines et Développement des compétences Canada Human Resources and Skills Development Canada Maintenant et demain L excellence dans tout ce que nous entreprenons Aides-infirmiers/aides-infirmières,

Plus en détail

LA CHOLÉCYSTECTOMIE PAR LAPAROSCOPIE

LA CHOLÉCYSTECTOMIE PAR LAPAROSCOPIE LA CHOLÉCYSTECTOMIE PAR LAPAROSCOPIE Une technique chirurgicale Pour vous, pour la vie Qu est-ce que la cholécystectomie? C est l intervention chirurgicale pratiquée pour enlever la vésicule biliaire.

Plus en détail

NOTES. Horaires de visites: Tous les jours de 12h30 à 14h et de 17h30 à 19h30. Téléphones : Secrétariat : 05 65 75 17 70 Service : 05 65 75 17 76

NOTES. Horaires de visites: Tous les jours de 12h30 à 14h et de 17h30 à 19h30. Téléphones : Secrétariat : 05 65 75 17 70 Service : 05 65 75 17 76 NOTES Horaires de visites: Tous les jours de 12h30 à 14h et de 17h30 à 19h30 Téléphones : Secrétariat : 05 65 75 17 70 Service : 05 65 75 17 76 PLAN DU SERVICE LEXIQUE Pour vous aider à mieux comprendre

Plus en détail

POUR VOUS QUI SEREZ OPÉRÉ POUR UNE CHIRURGIE DE L OEIL

POUR VOUS QUI SEREZ OPÉRÉ POUR UNE CHIRURGIE DE L OEIL 23 POUR VOUS QUI SEREZ OPÉRÉ POUR UNE CHIRURGIE DE L OEIL Informations générales sur les étapes entourant votre séjour à l hôpital et votre chirurgie Pour vous, pour la vie En externe, chirurgie d un jour

Plus en détail

POLITIQUE RELATIVE AUX ENFANTS MALADES ET À l EXCLUSION

POLITIQUE RELATIVE AUX ENFANTS MALADES ET À l EXCLUSION POLITIQUE RELATIVE AUX ENFANTS MALADES ET À l EXCLUSION 2008 TITRE CPE Les Petits Bonheurs Code : CA 115.8.2 Politique relative aux enfants malades et à l exclusion NATURE ET APPROBATION Date d approbation

Plus en détail

CHIRURGIE THORACIQUE. Information sur la préparation et les différents aspects de votre chirurgie thoracique. Pour vous, pour la vie

CHIRURGIE THORACIQUE. Information sur la préparation et les différents aspects de votre chirurgie thoracique. Pour vous, pour la vie 23 CHIRURGIE THORACIQUE Information sur la préparation et les différents aspects de votre chirurgie thoracique Pour vous, pour la vie Cette brochure contient des informations concernant la chirurgie que

Plus en détail

Prise en charge des fractures du fémur par enclouage intra-médullaire

Prise en charge des fractures du fémur par enclouage intra-médullaire Prise en charge des fractures du fémur par enclouage intra-médullaire GUIDE POUR LES PARENTS 514-412-4400, poste 23310 hopitalpourenfants.com/trauma Le fémur est l os le plus long du corps humain : il

Plus en détail

Votre examen ou votre opération en ambulatoire

Votre examen ou votre opération en ambulatoire Votre examen ou votre opération en ambulatoire Introduction Qu est-ce que la chirurgie ambulatoire? La chirurgie ambulatoire est une intervention programmée sur une seule journée. Ainsi, vous êtes admis

Plus en détail

L'ABC des angiographies coronariennes, et des angioplasties et endoprothèses vasculaires

L'ABC des angiographies coronariennes, et des angioplasties et endoprothèses vasculaires L'ABC des angiographies coronariennes, et des angioplasties et endoprothèses vasculaires W-00058 mars 05 2004 Guidant Corporation Votre médecin vous a dit que vous aviez besoin d'une angiographie coronarienne.

Plus en détail

LA PRESTATION DE SOIN NUTRITIONNEL REFERENTIEL POUR L'AUTO-EVALUATION

LA PRESTATION DE SOIN NUTRITIONNEL REFERENTIEL POUR L'AUTO-EVALUATION Mai 2001 LA PRESTATION DE SOIN NUTRITIONNEL REFERENTIEL POUR L'AUTO-EVALUATION Le contexte Le soin nutritionnel est une des missions fondamentales des diététiciens, qui a pour finalité de garantir des

Plus en détail

CORTISEDERMYL 0,5 %, crème

CORTISEDERMYL 0,5 %, crème NOTICE ANSM - Mis à jour le : 04/02/2004 Dénomination du médicament Encadré CORTISEDERMYL 0,5 %, crème Lisez attentivement cette notice car elle contient des informations importantes. Ce médicament est

Plus en détail

Informations pour la clientèle : LA CÉSARIENNE

Informations pour la clientèle : LA CÉSARIENNE Informations pour la clientèle : LA CÉSARIENNE Bienvenue au Centre de santé et des services sociaux du Granit. Vous serez admise à l hôpital pour une césarienne. Votre séjour sera d environ trois à quatre

Plus en détail

Ulcère du pied diabétique

Ulcère du pied diabétique CASC du Nord-Est AIDEZ VOTRE GUÉRISON Votre guide pour le soin d une plaie Ulcère du pied diabétique 310-CASC healthcareathome.ca/northeast/fr www.lignesantenord-est.ca WOUND SELF MANAGEMENT PROGRAM LE

Plus en détail

RÉGIE INTERNE DU SERVICE DE GARDE SAINTE-MARIE- MÉDIATRICE

RÉGIE INTERNE DU SERVICE DE GARDE SAINTE-MARIE- MÉDIATRICE RÉGIE INTERNE DU SERVICE DE GARDE SAINTE-MARIE- MÉDIATRICE ANNÉE 2014-2015 Marie-Christine Pilotte Technicienne responsable 547-2189 Poste 5805 Chers parents, C est un grand plaisir pour moi d accueillir

Plus en détail

UE. 4.1 S1 Soins de confort et bien-être TDP LA TOILETTE DU NOURRISSON

UE. 4.1 S1 Soins de confort et bien-être TDP LA TOILETTE DU NOURRISSON UE. 4.1 S1 Soins de confort et bien-être TDP LA TOILETTE DU NOURRISSON OBJECTIF GLOBAL - L étudiant est capable de pratiquer le change d un nourrisson en respectant les règles d hygiène et de sécurité

Plus en détail

Guide d information pour les parents

Guide d information pour les parents Guide d information pour les parents Les services à l enfance Grandir ensemble Programme Carrousel 431, boul. St-Laurent Ottawa (Ontario) K1K 2Z8 613 789-3020 poste 238 halte-garderie@grandirensemble.ca

Plus en détail

Maintien des fonctions vitales : quels sont mes choix?

Maintien des fonctions vitales : quels sont mes choix? Q u e s t i o n s e t R é p o n s e s Maintien des fonctions vitales : quels sont mes choix? Lorsque vous devez prendre des décisions au sujet de formes spécifiques de maintien des fonctions vitales, recueillez

Plus en détail

bienvenue à l hôpital de la providence

bienvenue à l hôpital de la providence bienvenue à l hôpital de la providence au service de tous les neuchâtelois depuis plus de 150 ans Bienvenue Votre arrivée à l Hôpital S informer, communiquer, lire Vos soins A l heure des visites Les plaisirs

Plus en détail

LES MÉDICAMENTS SERVANT À TRAITER ET

LES MÉDICAMENTS SERVANT À TRAITER ET À GUÉRIR LA TUBERCULOSE Les médicaments décrits ci-dessous sont ceux qu on utilise couramment pour traiter la tuberculose. Dans certaines situations, on pourrait vous administrer des médicaments ne figurant

Plus en détail

MON carnet accès santé

MON carnet accès santé MON carnet accès santé Direction + Diane Milliard Rédaction + Sylvie Dubois Supervision + Suzanne Pinard Révision linguistique + Chantal Gosselin Conception graphique + Agence Médiapresse inc. Ce projet

Plus en détail

AUTORISATION DU CLIENT POUR LA COLLECTE, L UTILISATION ET LA DIVULGATION DE RENSEIGNEMENTS PERSONNELS SUR SA SANTÉ

AUTORISATION DU CLIENT POUR LA COLLECTE, L UTILISATION ET LA DIVULGATION DE RENSEIGNEMENTS PERSONNELS SUR SA SANTÉ AUTORISATION DU CLIENT POUR LA COLLECTE, L UTILISATION ET LA DIVULGATION DE RENSEIGNEMENTS PERSONNELS SUR SA SANTÉ Le présent formulaire sert à obtenir votre consentement éclairé en ce qui a trait à la

Plus en détail

Dans ce document, vous trouverez de l information concernant :

Dans ce document, vous trouverez de l information concernant : Information aux patients SOINS DE LA PEAU PENDANT LA RADIOTHÉRAPIE EXTERNE Oncologie Vitalité Zone : 1B 4 5 6 Établissement : Centre d oncologie Dr-Léon-Richard Dans ce document, vous trouverez de l information

Plus en détail

Guide sur les traitements Programme-clientèle d oncologie Pour vous, pour la vie

Guide sur les traitements Programme-clientèle d oncologie Pour vous, pour la vie UNITÉ D APHÉRÈSE Guide sur les traitements Programme-clientèle d oncologie Pour vous, pour la vie L aphérèse est une technique servant à extraire et séparer les éléments figurés du sang, soit pour la préparation

Plus en détail

Information au patient

Information au patient Information au patient Hôpital de jour médico-chirurgical Je vais subir une intervention chirurgicale en hôpital de jour, cela signifie que l intervention et le retour à domicile s effectueront le même

Plus en détail

AFFICHES DIVERSES MANIPULATION SÉCURITAIRE DES MÉDICAMENTS DANGEREUX. Affiche porte salle de traitement par aérosolisation

AFFICHES DIVERSES MANIPULATION SÉCURITAIRE DES MÉDICAMENTS DANGEREUX. Affiche porte salle de traitement par aérosolisation AFFICHES DIVERSES MANIPULATION SÉCURITAIRE DES MÉDICAMENTS DANGEREUX Affiche porte salle de traitement par aérosolisation Affiche salles de toilette centre de chimiothérapie.. Affiche salles de toilette

Plus en détail

L exploration électrophysiologique

L exploration électrophysiologique L exploration électrophysiologique CHR Namur - Edition 2011 Unité de cardiologie L EXPLORATION ELECTROPHYSIOLOGIQUE. Mettez votre cœur à l aise Sur une demande de votre médecin traitant ou de votre cardiologue,

Plus en détail

l accouchement par césarienne

l accouchement par césarienne Guide de l accouchement par césarienne Votre césarienne est prévue pour le Veuillez vous présenter au Centre de naissance (5 ème étage, Pavillon B) à cette date à heure(s) avec votre carte d hôpital rouge.

Plus en détail

Unité des soins intensifs Hôpital général de Montréal

Unité des soins intensifs Hôpital général de Montréal Grace Slick Centre universitaire de santé McGill Unité des soins intensifs Hôpital général de Montréal Information pour la famille et les amis Un livret facile à utiliser pour : Voici de l information

Plus en détail

Les soins de santé se sont les services de la part des médecins et des hôpitaux

Les soins de santé se sont les services de la part des médecins et des hôpitaux Les soins de santé se sont les services de la part des médecins et des hôpitaux Qui peut obtenir des soins de santé au Canada? Tous les résidents permanents Vous avez besoin d'une carte d'assurance-maladie.

Plus en détail

Procé duré sur lé suivi dés contacts d'un patiént attéint d'uné fié vré hé morragiqué viralé

Procé duré sur lé suivi dés contacts d'un patiént attéint d'uné fié vré hé morragiqué viralé Procé duré sur lé suivi dés contacts d'un patiént attéint d'uné fié vré hé morragiqué viralé Validé par le RMG le 18 / 12 / 2014 Table des matières Table des matières...2 Objectif...3 Rédaction d une liste

Plus en détail

LES FEMMES ENCEINTES ET LA GRIPPE A(H1N1)

LES FEMMES ENCEINTES ET LA GRIPPE A(H1N1) LES FEMMES ENCEINTES ET LA GRIPPE A(H1N1) Ce que vous devez savoir Pour vous, pour la vie Qu est-ce que la grippe A(H1N1)? La grippe est une infection virale très contagieuse des voies respiratoires. Il

Plus en détail

1 La scintigraphie myocardique au Persantin ou Mibi Persantin

1 La scintigraphie myocardique au Persantin ou Mibi Persantin La scintigraphie myocardique au Persantin ou Mibi Persantin Pour mieux connaître l état de votre cœur, votre médecin vous a demandé de passer une scintigraphie myocardique au Persantin. Cette fiche explique

Plus en détail

Voici le Navigateur Santé MD

Voici le Navigateur Santé MD Voici le Navigateur Santé MD ASSURANCE MALADIES GRAVES Parce que votre rétablissement sera votre priorité. Votre assurance maladies graves de Manuvie vise à vous procurer une stabilité financière si vous

Plus en détail

TRANSFUSION SANGUINE. Des. réponses. à vos. questions

TRANSFUSION SANGUINE. Des. réponses. à vos. questions TRANSFUSION SANGUINE Des réponses à vos questions Des réponses à vos questions La présente brochure s adresse aux personnes qui pourraient avoir besoin d une transfusion de sang ou de produits sanguins

Plus en détail

3152 Infirmiers autorisés/infirmières autorisées

3152 Infirmiers autorisés/infirmières autorisées 3152 Infirmiers autorisés/infirmières autorisées Ce groupe de base comprend les infirmiers autorisés, les infirmiers praticiens, les infirmiers psychiatriques autorisés et les finissants d'un programme

Plus en détail

L'accueil et le secrétariat

L'accueil et le secrétariat L'accueil et le secrétariat Le secrétariat se tient à votre disposition pour vous aider dans vos démarches administratives. Le bureau est ouvert : du lundi au vendredi de 8h30 à 12h00 et de 13h30 à 17h30.

Plus en détail

BIOPSIE PAR ASPIRATION Sous stéréotaxie

BIOPSIE PAR ASPIRATION Sous stéréotaxie Vous avez appris qu une anomalie a été détectée lors de votre mammographie. Afin d investiguer cette anomalie, le radiologue a pris la décision d effectuer une biopsie par aspiration sous stéréotaxie.

Plus en détail

LA PANCRÉATOGRAPHIE. Information pour la clientèle. Pour vous, pour la vie

LA PANCRÉATOGRAPHIE. Information pour la clientèle. Pour vous, pour la vie LA PANCRÉATOGRAPHIE Information pour la clientèle Pour vous, pour la vie Ce dépliant a été conçu pour vous donner des informations plus précises sur l examen que vous subirez, la cholangiopancréatographie

Plus en détail

PROGRAMME DE LOGEMENTS AVEC SERVICES DE SOUTIEN LIGNES DIRECTRICES OPÉRATIONNELLES

PROGRAMME DE LOGEMENTS AVEC SERVICES DE SOUTIEN LIGNES DIRECTRICES OPÉRATIONNELLES PROGRAMME DE LOGEMENTS AVEC SERVICES DE SOUTIEN LIGNES DIRECTRICES OPÉRATIONNELLES Janvier 2009 TABLE DES MATIÈRES Page Préambule 3 1. Dotation en personnel 4 1.1 Compétences du personnel 4 1.2 Fonctions

Plus en détail

PARTIE III : RENSEIGNEMENTS À L INTENTION DES PARENTS/DU TUTEUR

PARTIE III : RENSEIGNEMENTS À L INTENTION DES PARENTS/DU TUTEUR PARTIE III : RENSEIGNEMENTS À L INTENTION DES PARENTS/DU TUTEUR PR SYNAGIS (poudre lyophilisée) palivizumab Ce document constitue la troisième et dernière partie de la «monographie du produit» publiée

Plus en détail

CPRE (Cholangiopancréatographie. rétrograde endoscopique)

CPRE (Cholangiopancréatographie. rétrograde endoscopique) 2013 CPRE (Cholangiopancréatographie rétrograde endoscopique) CPRE (Cholangiopancréatographie rétrograde endoscopique) Qu est-ce qu une CPRE? Il s agit d un examen du cholédoque, de la vésicule biliaire

Plus en détail

Le parcours en greffe de cellules hématopoïétiques : greffe allogénique

Le parcours en greffe de cellules hématopoïétiques : greffe allogénique Le parcours en greffe de cellules hématopoïétiques : greffe allogénique Introduction Cette brochure vise à vous familiariser avec la greffe de cellules hématopoïétiques (GCH). Elle présente en quelques

Plus en détail

Mon enfant est malade!! Peut-il fréquenter le Centre de la Petite Enfance??

Mon enfant est malade!! Peut-il fréquenter le Centre de la Petite Enfance?? Centre de la Petite Enfance Baliballon Mon enfant est malade!! Peut-il fréquenter le Centre de la Petite Enfance?? La réponse dans les pages qui suivent En collaboration avec le CLSC-CHSLD «Comme la santé

Plus en détail

Ce guide pour l entourage des patients a été développé par les soins de. Pierre Fabre (Suisse) SA Hegenheimermattweg 183, 4123 Allschwil

Ce guide pour l entourage des patients a été développé par les soins de. Pierre Fabre (Suisse) SA Hegenheimermattweg 183, 4123 Allschwil Ce guide pour l entourage des patients a été développé par les soins de Pierre Fabre (Suisse) SA Hegenheimermattweg 183, 4123 Allschwil Il peut être téléchargé sous www.hemangiomes-infantiles.ch en tant

Plus en détail

IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT

IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT PARTIE III : RENSEIGNEMENTS POUR LE CONSOMMATEUR Vaccin bivalent contre l hépatite A et l hépatite B Le présent dépliant constitue la troisième et dernière partie de la «monographie de produit» publiée

Plus en détail

GUIDE D ACCOMPAGNEMENT AUX PATIENTS TRAITEMENT DE RADIOCHIRURGIE PAR SCALPEL GAMMA GAMMA KNIFE BIEN COMPRENDRE MON TRAITEMENT POUR MIEUX LE VIVRE

GUIDE D ACCOMPAGNEMENT AUX PATIENTS TRAITEMENT DE RADIOCHIRURGIE PAR SCALPEL GAMMA GAMMA KNIFE BIEN COMPRENDRE MON TRAITEMENT POUR MIEUX LE VIVRE GUIDE D ACCOMPAGNEMENT AUX PATIENTS TRAITEMENT DE RADIOCHIRURGIE PAR SCALPEL GAMMA GAMMA KNIFE BIEN COMPRENDRE MON TRAITEMENT POUR MIEUX LE VIVRE Votre médecin vous a recommandé un traitement de radiochirurgie

Plus en détail

Accueil en ressource non-ins tu onnelle et en résidence à assistance con nue. Informations pratiques

Accueil en ressource non-ins tu onnelle et en résidence à assistance con nue. Informations pratiques Accueil en ressource non-ins tu onnelle et en résidence à assistance con nue Le CRDITED souhaite que chaque personne vive dans un milieu de vie qui correspond le mieux à ses besoins tout en maintenant

Plus en détail

Octobre 2015. 1. Conseil d établissement 2015-2016. Voici les parents qui vous représentent au conseil d établissement :

Octobre 2015. 1. Conseil d établissement 2015-2016. Voici les parents qui vous représentent au conseil d établissement : Octobre 2015 1. Conseil d établissement 2015-2016 Voici les parents qui vous représentent au conseil d établissement : Mme Sabrina Boucher M. Abderrahman Nadir M. Ait Benali Mohand Arezki Mme Halima Bensalah

Plus en détail

Quelles sont les maladies contre lesquelles mon enfant devrait recevoir une protection?

Quelles sont les maladies contre lesquelles mon enfant devrait recevoir une protection? Qu est-ce que l immunisation? L immunisation est un processus qui permet au corps de lutter contre les maladies causées par certains virus et bactéries. L un des moyens d être immunisé est de recevoir

Plus en détail

Qu est-ce que c est la tuberculose?

Qu est-ce que c est la tuberculose? Qu est-ce que c est la tuberculose? La tuberculose, souvent connu comme TB, est une maladie propagée par le microbe tuberculose. A peu près 8 millions de personnes par an sont infectées par la TB et 2

Plus en détail

Votre bébé a besoin de soins spéciaux

Votre bébé a besoin de soins spéciaux Votre bébé a besoin de soins spéciaux Ce guide se veut un document de référence afin de favoriser une meilleure compréhension de tous les aspects entourant la venue d un enfant prématuré ou malade. Il

Plus en détail

Renseignements et ressources pour les patients hospitalisés, les visiteurs et les employés qui fument

Renseignements et ressources pour les patients hospitalisés, les visiteurs et les employés qui fument Guide à l intention des patients et des familles 2015 Renseignements et ressources pour les patients hospitalisés, les visiteurs et les employés qui fument Région d Halifax, de la Côte-Est et de West Hants

Plus en détail

La Résidence et son environnement

La Résidence et son environnement Le logement-foyer «La Résidence Notre-Dame de Bon Secours» a été inauguré le 1 er mai 1985. C est dans un esprit de service et de convivialité que nous vous accueillons à «La Résidence» avec pour principale

Plus en détail

Comprendre l amygdalectomie et l adénoïdectomie

Comprendre l amygdalectomie et l adénoïdectomie Comprendre l amygdalectomie et l adénoïdectomie [French translation of The Tonsillectomy Journey: Tonsillectomy and Adenoidectomy PL-0012] Clinique ORL [ENT Clinic] 902-470-8041 Équipe d oto-rhino-laryngologie

Plus en détail

Service de garde École Madeleine-de-Verchères

Service de garde École Madeleine-de-Verchères Service de garde École Madeleine-de-Verchères Réglementation 2012-2013 5975,rue Cartier 6017, rue Cartier Montréal (Québec) (514) 596-4977 (514) 596-4985 H2G 2V4 Christine Benoit, directrice Diane Gallant

Plus en détail

AVANTAGES MÉDICAUX DÉPLACEMENTS À DES FINS MÉDICALES PROGRAMME POUR L AUTONOMIE DES ANCIENS COMBATTANTS

AVANTAGES MÉDICAUX DÉPLACEMENTS À DES FINS MÉDICALES PROGRAMME POUR L AUTONOMIE DES ANCIENS COMBATTANTS AVANTAGES MÉDICAUX DÉPLACEMENTS À DES FINS MÉDICALES PROGRAMME POUR L AUTONOMIE DES ANCIENS COMBATTANTS 2013 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 1 AVANTAGES MÉDICAUX.... 2 APERÇU... 2 PROGRAMMES... 2 CARTE

Plus en détail

La mort imminente à domicile

La mort imminente à domicile Renseignements pour les personnes soignantes La mort imminente à domicile À quoi s attendre? Que faire? Table des matières À quoi s attendre?... 1 Quand une personne est mourante... 2 Au moment de la mort...

Plus en détail

travailleurs agricoles

travailleurs agricoles LES NORMES DU TRAVAIL AU QUÉBEC ET LES travailleurs agricoles COMMISSION DES NORMES DU TRAVAIL LES NORMES DU TRAVAIL Mieux les comprendre pour mieux s'entendre VOUS ÊTES UN TRAVAILLEUR AGRICOLE? VOUS ENGAGEZ

Plus en détail

DOSSIER D'INSCRIPTION POUR LE SERVICE DE PORTAGE DE REPAS A DOMICILE

DOSSIER D'INSCRIPTION POUR LE SERVICE DE PORTAGE DE REPAS A DOMICILE Contact et informations : Logement Foyer «Les Rocailles du Verger» 44 rue Sœur Jeanne Antide Thouret Tél : 04.50.25.98.60 Tel : 04.50.03.24.87 Fax : 04.50.97.79.40 Courriel : lesrocailles@larochesurforon.fr

Plus en détail

Règlement sur les normes et barèmes de l'aide personnelle à domicile

Règlement sur les normes et barèmes de l'aide personnelle à domicile Règlement sur les normes et barèmes de l'aide personnelle à domicile Loi sur les accidents du travail et les maladies professionnelles (L.R.Q., c. A-3.001, a. 160, 454 par. 2.1). SECTION I AIDE PERSONNELLE

Plus en détail

Normes de soins. à l intention des élèves atteints de diabète de type 1 à l école. Objectifs : But : Définitions clés :

Normes de soins. à l intention des élèves atteints de diabète de type 1 à l école. Objectifs : But : Définitions clés : Normes de soins à l intention des élèves atteints de diabète de type 1 à l école But : Reconnaître et clarifier les partenariats essentiels parmi les parents ou les soignants, les élèves et le personnel

Plus en détail

b nnenuit Quelques conseils pour bien dormir Edition 2010

b nnenuit Quelques conseils pour bien dormir Edition 2010 1 b nnenuit Quelques conseils pour bien dormir Edition 2010 2 z6creation.net Notre santé dépend en grande partie d une bonne qualité du sommeil. Bien dormir, cela se prépare : la présente brochure vous

Plus en détail

Démarche clinique infirmière

Démarche clinique infirmière Démarche clinique infirmière Date du recueil : Recueil de données (Anamnèse) à partir des 14 besoins de V. Henderson Ce recueil de données peut être initial (à l'arrivée du patient) ou actualisé Besoins

Plus en détail

QUI SOMMES-NOUS? COMMENT JOINDRE L ÉQUIPE DE BÉNÉVOLES?

QUI SOMMES-NOUS? COMMENT JOINDRE L ÉQUIPE DE BÉNÉVOLES? Une maison, une vocation, un soutien QUI SOMMES-NOUS? La Maison de soins palliatifs Source Bleue a pour mission de prodiguer gratuitement des soins à des personnes atteintes d une maladie avec un pronostic

Plus en détail

XELODA (capécitabine) Journal de bord

XELODA (capécitabine) Journal de bord Notes XELODA (capécitabine) Journal de bord avec plan d'action intégré Montréal Association canadienne du cancer colorectal 5, place Ville Marie, Bureau 1230 Montréal (Québec) Canada H3B 2G2 Téléphone

Plus en détail

S installer dans une maison de soins de longue durée

S installer dans une maison de soins de longue durée S installer dans une maison de soins de longue durée CASC du Nord-Ouest ses pensionnaires et elle peut vous aider. Certaines bijouteries peuvent graver votre nom sur vos lunettes. Il n est pas nécessaire

Plus en détail

Complément à la circulaire DH/EO 2 n 2000-295 du 30 mai 2000 relative à l'hospitalisation à domicile

Complément à la circulaire DH/EO 2 n 2000-295 du 30 mai 2000 relative à l'hospitalisation à domicile http://www.sante.gouv.fr/adm/dagpb/bo/2001/01-01/a0010017.htm Bulletin Officiel n 2001-1 Direction de l'hospitalisation et de l'organisation des soins Page 1 sur 6 Complément à la circulaire DH/EO 2 n

Plus en détail

traumatisme crânien chez l enfant : conduite à tenir

traumatisme crânien chez l enfant : conduite à tenir Une surveillance à domicile peut suffire quand aucun signe de gravité n est décelé à l examen. Un vomissement survenu peu après le TC et non renouvelé n est pas a priori inquiétant, si l examen neurologique

Plus en détail