Modalités de la carte Visa prépayée et rechargeable (convention de titulaire de carte)

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Modalités de la carte Visa prépayée et rechargeable (convention de titulaire de carte)"

Transcription

1 Modalités de la carte Visa prépayée et rechargeable (convention de titulaire de carte) La carte Visa prépayée et rechargeable est émise par Banque Citizens du Canada. Veuillez lire les présentes modalités avant d'utiliser la carte. Septembre Introduction Les modalités suivantes constituent notre entente avec vous à l'égard de la carte (au sens donné à l'article 3 ci après). 2. Renseignements importants concernant la carte 2.1 La carte n'est valide que lorsque vous la signez, elle n'est pas une carte de crédit et elle ne peut être cédée à une autre personne. 2.2 Vous pouvez uniquement utiliser la carte conformément à la présente convention pour payer des biens et services auprès des marchands qui acceptent les cartes Visa par voie électronique, et pour retirer des fonds de GAB autorisés. Il n'est pas garanti qu'un marchand acceptera la carte en ligne, par téléphone ou en personne. 2.3 Aucun intérêt ne vous est payable sur le solde de la carte. 2.4 Le solde n'est pas assuré par la Société d'assurance-dépôts du Canada. 2.5 Vous pouvez obtenir des renseignements sur votre solde et vos transactions en ligne (voir l'article 9.2 ci après). Vous ne recevrez pas de relevé papier. 3. Définitions Les définitions qui suivent s'appliqueront aux termes qui suivent utilisés dans le présent document : a. activer et activation L'activation de votre carte pour vous permettre de l'utiliser. b. banque La Banque Citizens du Canada. c. carte La carte temporaire Visa et la carte personnalisée, ainsi que tout remplacement de celles ci pouvant être émises de temps à autre conformément à la présente convention. d. carte personnalisée La carte Visa préparée et rechargeable de Poste Canada qui vous est émise en remplacement de votre carate temporaire. e. carte temporaire La carte prépayée Visa de Poste Canada que vous achetez à une succursale de Poste Canada. f. compte Le compte que nous avons établi pour la carte et qui peut être consulté sur le site Web.

2 g. convention Les présentes modalités, dans leur version modifiée de temps à autre et affichée sur le site Web, ainsi que l'énoncé des frais et des limites. h. CVV2 Le numéro à trois chiffres imprimé sur la bande de signature au verso de la carte. i. énoncé des frais et des limites L'énoncé portant ce titre qui vous est envoyé avec la carte personnalisée, dans sa version modifiée de temps à autre, et affiché sur le site Web. j. GAB Un guichet automatique bancaire. k. mandataire La Société canadienne des postes. l. nous, notre La banque, à titre d'émettrice de la carte. m. numéro de service à la clientèle Le numéro sans frais qui figure au verso de la carte. n. renseignements de sécurité Les renseignements que vous donnez lorsque vous demandez la carte ou lors de l'activation, ou tout changement apporté à ces renseignements, notamment le numéro de CVV2 au verso de la carte. o. renseignements personnels Les renseignements que nous recueillons sur vous lorsque nous vous fournissons des services rattachés à la carte, y compris toutes les opérations lorsque vous utilisez la carte, et les renseignements que nous recueillons sur vous au moyen de formulaires de demande, de correspondance, de courriels, d'appels téléphoniques et d'internet. p. RVI Le système de réponse vocale interactive que vous pouvez obtenir en appelant le numéro qui figure au verso de la carte. q. services rattachés à la carte Les services ou avantages spéciaux que nous fournissons ou rendons disponibles relativement à la carte. r. site Web Le site Internet indiqué au verso de la carte. s. solde Le solde de fonds disponibles sur la carte de temps à autre. t. utilisateur autorisé Chaque personne dont le nom est indiqué sur une carte personnalisée. u. vous, votre L'acheteur de la carte ou un utilisateur autorisé. 4. Émission des cartes La carte est la propriété de la banque et nous pouvons vous demander de nous la retourner si nous croyons avoir de bonnes raisons (notamment les raisons décrites à l'article 17.2) de le faire. Vous ne pouvez pas détenir plus de deux (2) cartes activées et non expirées en même temps. 5. Activation et émission du NIP

3 La carte personnalisée doit être activée avant que vous ne l'utilisiez pour la première fois. Vous activez la carte personnalisée en appelant le numéro du service à la clientèle. Vous pouvez également obtenir votre NIP au moyen du RVI pour utiliser la carte personnalisée au GAB. 6. Chargement des fonds sur votre carte 6.1 Vous pouvez recharger des fonds additionnels sur votre carte personnalisée jusqu'à la date d'expiration et sous réserve des limites indiquées dans l'énoncé des frais et des limites avec de l'argent comptant ou une carte de débit dans les succursales de Poste Canada ou au moyen du système de paiement de facture de votre institution financière en choisissant la carte Visa de Poste Canada. (Vérifiez auprès de votre banque puisque les banques n'offrent pas toutes cette option.) 7. Utilisation de la carte 7.1 La carte est pour votre usage exclusif et expire le dernier jour du mois et de l'année indiqués au recto de la carte. 7.2 La carte ne peut être utilisée à quelque fin que ce soit après l'expiration. 7.3 L'utilisation de la carte est limitée au solde de la carte. 7.4 Lorsque la carte est présentée à un marchand, le marchand établira une facture que vous devrez signer. Vous devriez conserver chaque facture jusqu'à ce que l'opération figure à votre compte. 7.5 Vous reconnaissez que nous ne sommes pas responsables si un marchand omet de vérifier la signature sur une facture établie dans le cadre d'une opération sur la carte et que nous pouvons autoriser et traiter une opération même si la signature sur la facture est différente de celle qui figure sur la carte. 7.6 Chaque fois que la carte est utilisée pour acheter des biens et services auprès d'un marchand, le montant de l'opération et les frais connexes seront immédiatement déduits du solde. 7.7 Chaque opération doit être autorisée ou validée avant d'être effectuée. Vous reconnaissez que, lorsqu'une opération est autorisée, le solde diminuera en fonction du montant de cette autorisation, que vous ayez reçu ou non les biens ou les services au moment de l'autorisation. 7.8 Si une opération est commencée auprès d'un marchand et est par la suite annulée, toute autorisation obtenue demeurera sur votre compte pendant sept (7) jours et votre solde sera réduit de ce montant pendant ce temps. 7.9 Tous montants devant être préautorisés auprès d'entreprises de location de voitures ou d'hôtels seront imputés à votre compte. Si, après un délai de trente (30) jours, aucuns frais définitifs ne nous sont transmis par le marchand, le montant de l'autorisation préalable sera enlevé de votre compte et votre solde sera augmenté de ce montant Si un solde négatif est créé après toute opération effectuée au moyen de la carte ou par suite du débit de frais, vous convenez de nous rembourser immédiatement le montant de ce solde négatif. Si vous ne remboursez pas ce montant dans les soixante (60) jours, la carte peut être annulée.

4 7.11 Si vous avez un problème avec un achat effectué avec la carte ou un différend avec un marchand, vous devez traiter directement avec le marchand en cause. Si vous avez droit à un remboursement pour quelque raison relativement à une opération, vous convenez d'accepter le remboursement aux termes de la politique du marchand auprès duquel l'achat a été effectué. Au gré du marchand, les remboursements peuvent prendre la forme d'un crédit appliqué à votre carte, d'un remboursement au comptant ou d'un crédit en magasin Vous n'avez pas le droit d'arrêter le paiement d'une opération que vous effectuez avec la carte Les opérations «de retrait d'argent liquide» (c. à d., les opérations d'un montant supérieur au prix des biens ou des services achetés) avec la carte sont interdites Certains marchands pourraient ne pas vous permettre de combiner les types de paiements (p. ex., pour un achat de 20 $, d'effectuer un paiement au comptant de 10 $ et un paiement avec la carte de 10 $) et pourraient obtenir à l'avance des autorisations pour des opérations d'un montant supérieur au montant final de l'opération (ce qui réduirait temporairement le solde disponible pour régler d'autres opérations) Si vous autorisez une autre personne à utiliser la carte, vous reconnaissez que nous pouvons refuser d'autoriser toute opération demandée par cette personne avec la carte, mais, si nous autorisons une telle opération, nous pouvons imputer le montant de cette opération au solde La carte ne peut être utilisée que pour une opération si le solde est suffisant pour acquitter le montant de l'opération La carte peut ne pas être acceptée à des terminaux si un préposé n'est pas présent Vous pouvez utiliser la carte pour effectuer des opérations en ligne (sauf tel qu'il est autrement indiqué dans la présente convention de titulaire de carte), mais nous ne pouvons garantir que la carte sera acceptée et qu'une opération sera approuvée sur un site Web en particulier Vous pouvez utiliser la carte personnalisée pour faire des paiements préautorisés et des paiements périodiques Vous ne pouvez pas utiliser la carte à toute fin illégale ou pour des jeux de hasard sur Internet Nous n'assumons aucune responsabilité envers vous à l'égard de la non-autorisation d'une opération donnée, peu importe la raison. 8. Obtention de l'argent liquide avec votre carte 8.1 Sous réserve des limites et des frais prévus à l'énoncé des frais et des limites, vous pouvez utiliser la carte personnalisée pour obtenir de l'argent liquide en utilisant votre NIP dans tout GAB qui affiche le logo du réseau Visa ou en demandant une avance de fonds auprès d'une institution financière qui émet des cartes Visa, sous réserve de son processus d'approbation. 9. Votre solde et votre compte

5 9.1 Le solde maximum pouvant figurer à votre carte en tout temps sera indiqué dans l'énoncé des frais et des limites. 9.2 Vous pourrez obtenir des renseignements au sujet de votre solde en ligne sur le site Web ou appelant au numéro du service à la clientèle en tout temps, 24 heures par jour, sept jours par semaine. Vous pouvez également vérifier le solde et les cinq (5) dernières opérations au moyen de la RVI. Vous pouvez aussi parler directement à un téléphoniste pour vérifier toutes les opérations portées à la carte. 9.3 Si nous remarquons une erreur à votre compte dont nous sommes responsables, nous la corrigerons. 9.4 Si vous remarquez une erreur ou une omission se rapportant aux opérations sur la carte inscrites à votre compte, vous devez alors nous en aviser immédiatement au numéro du service à la clientèle. Nous pouvons vous demander de nous fournir des renseignements écrits additionnels concernant toute erreur ou omission. Si vous omettez de nous aviser de toute erreur ou omission se rapportant à l'opération dans les trente (30) jours qui suivent la date de l'opération, l'opération inscrite à votre compte sera réputée de manière concluante être exacte. Si nous avons mal crédité un montant à votre compte, nous pouvons corriger cette erreur en tout temps. Un microfilm ou une autre copie d'un relevé électronique d'une facture ou de tout autre document se rapportant à l'opération sera suffisant pour établir votre autorisation, et tout autre détail, de l'opération. 9.5 Si vous avez satisfait à nos demandes raisonnables de renseignements, nous corrigerons l'erreur commise par nous ou par l'un de nos fournisseurs de services. Si nous arrivons à la conclusion que nous n'avons pas commis d'erreur, nous vous en aviserons par écrit ou par courriel dès que notre décision sera prise. 9.6 Si nous arrivons à la conclusion que nous avons commis une erreur, il pourrait y avoir un délai dans l'inscription du crédit à votre carte pour tenir compte de l'erreur pendant que nous effectuons une enquête, habituellement dans les dix (10) jours. 10. Services rattachés à la carte 10.1 Nous pouvons vous fournir ou mettre à votre disposition des services spéciaux rattachés à la carte que vous pouvez payer avec la carte. Tout service rattaché à la carte peut être interrompu sans avis, sous réserve des modalités qui s'appliquent aux services rattachés à la carte en particulier. Nous ne serons pas responsables des services rattachés à la carte que nous ne fournissons pas directement. 11. Services de guichet automatique bancaire 11.1 Le service de guichet automatique bancaire («GAB») (le «service de GAB») doit être utilisé strictement conformément à nos directives, comme elles peuvent être révisées de temps à autre Chaque opération effectuée au moyen du service de GAB (une «opération par GAB») sera portée au débit de votre compte conformément à la pratique usuelle concernant le GAB. Le relevé de l'opération produit par un GAB attestera vos directives. Les relevés à l'égard de toutes les opérations par GAB seront définitifs et vous lieront.

6 11.3 Vous ne pouvez pas faire de retrait ni de transfert qui excède le solde Nous pouvons en tout temps, sans avis a) retirer tout GAB, b) vous retirer la permission d'utiliser le service de GAB, ou c) annuler ou modifier le service de GAB, sans engager notre responsabilité envers vous relativement à toute perte découlant de cette mesure Nous ne sommes pas responsables de tout délai, dommage ou inconvénient causé par le mauvais fonctionnement ou la panne d'un GAB pour quelque raison que ce soit Vous choisirez un NIP pour accéder au service de GAB et en préserverez la confidentialité, et vous conserverez séparément en tout temps votre NIP et votre carte. 12. Frais 12.1 Vous paierez les frais décrits dans l'énoncé des frais et des limites et ceux décrits dans tout avis que nous pouvons vous donner de temps à autre. Vous nous autorisez à imputer à votre compte tous ces frais. Les frais ne sont pas remboursables en cas d'annulation de la carte. 13. Opérations effectuées en monnaie étrangère 13.1 La carte ne peut être rechargée qu'avec des dollars canadiens et toutes les opérations seront inscrites à votre compte en dollars canadiens seulement Si vous faites un achat ou obtenez des fonds avec la carte dans une devise autre que le dollar canadien, vous nous autorisez à convertir le montant de cette opération en dollars canadiens en fonction du taux demandé par le réseau Visa International le jour où nous traitons l'opération, majoré de frais d'administration de 2,50 % du montant de l'opération. Nous convertirons également les crédits (p. ex., les remboursements ou les retours) effectués en monnaie étrangère en dollars canadiens en fonction du taux demandé par le réseau Visa International le jour où nous traitons le crédit, majoré de frais d'administration de 2,50 % du crédit Vous reconnaissez que les frais de change et d'administration de la conversion des devises seront imputés tant pour les débits (p. ex. des achats et des retraits au GAB en monnaie étrangère) que pour les crédits (p. ex. les remboursements ou les retours en monnaie étrangère) portés à votre compte. Ces frais et écarts de taux de change font généralement en sorte que le montant d'un débit pour un achat excédera le montant du crédit correspondant pour un remboursement ou un retour de cet achat. Vous reconnaissez en outre qu'un crédit pour un remboursement ou un retour peut être traité à une date ultérieure à la date à laquelle le débit correspondant pour l'achat initial est traité, et qu'un changement du taux de change applicable entre ces dates peut réduire davantage le montant du crédit pour le remboursement ou le retour. 14. Sécurité de la carte Vous devez assurer la sécurité de la carte comme suit : ne jamais laisser une autre personne utiliser la carte; ne pas altérer la bande magnétique de la carte; ne pas donner le numéro de carte à une personne non autorisée; ne pas donner de renseignements de sécurité à une personne non autorisée; et respecter

7 les directives raisonnables que nous vous donnons pour assurer la sécurité de la carte et les renseignements de sécurité. 15. Votre responsabilité en cas de cartes perdues, volées et utilisées de façon abusive et d'opérations non autorisées 15.1 Vous n'êtes pas responsable des opérations d'achat non autorisées à moins que ces opérations n'aient été faites par une personne à qui vous avez permis d'utiliser la carte ou à qui vous avez donné le numéro de compte (sauf un marchand) Si la carte est perdue ou volée, vous devez nous en aviser immédiatement en appelant au numéro et en nous donnant votre nom, le numéro de la carte, la date d'expiration, la valeur initiale et un récent historique des opérations. Vous devriez conserver en lieu sûr un dossier contenant le numéro de la carte, la date d'expiration et vos opérations, séparément de la carte La carte sera remplacée à votre demande si elle est perdue ou volée, sous réserve des conditions suivantes : a. vous devez nous aviser si la carte est perdue ou volée conformément à l'article 15.2; b. nous nous réservons le droit de mener une enquête relativement à la validité de toute demande, de vérifier votre identité et de vous demander de nous remettre une déclaration sous serment relativement à votre demande; et c. le traitement de votre demande peut prendre jusqu'à trente (30) jours Malgré ce qui précède, si vous omettez de préserver la confidentialité de votre NIP ou de garder votre NIP séparément de la carte et que la carte est perdue ou volée, vous serez responsable de toutes les charges non autorisées portées à la carte au moyen de l'utilisation d'un GAB jusqu'à ce que vous nous ayez remis un avis de cette perte ou de ce vol conformément à l'article Renseignements personnels 16.1 Nous recueillerons, utiliserons et communiquerons vos renseignements personnels uniquement en conformité avec la politique de protection des renseignements personnels de la banque. Un exemplaire de cette politique peut être obtenu à l'adresse suivante Nous pouvons communiquer avec vous de temps à autre relativement aux services rattachés à carte. 17. Annulation de la carte 17.1 Vous pouvez annuler la carte en tout temps après que vous aurez épuisé le solde restant. Le compte sera fermé dans les trente (30) jours de la date à laquelle vous demandez sa fermeture ou à la date à laquelle nous vous avisons que le compte sera fermé. S'il y a un solde créditeur dans le compte après sa fermeture, nous avons le droit de déduire des frais de tenue de compte (tels qu'ils sont indiqués dans l'énoncé des frais et des limites).

8 17.2 Nous pouvons vous demander de retourner la carte, d'annuler ou de suspendre l'utilisation de la carte sans délai et sans avis si : nous croyons que la carte a été utilisée de façon abusive ou est susceptible de l'être; nous croyons que la carte a été achetée ou chargée avec des fonds frauduleux; vous avez violé l'une ou l'autre des présentes modalités; un différend existe quant à la propriété de la carte; nous croyons que la carte est contrefaite; ou si une disposition de la présente convention l'autorise Nous ne traiterons aucune opération sur la carte ni ne permettrons aucun retrait d'argent liquide effectué à compter de la date à laquelle nous avons suspendu ou annulé la carte. Vous aurez droit au remboursement du solde sur la carte en nous remettant la carte à un bureau de Poste Canada ou en nous l'envoyant à l'adresse que vous pouvez obtenir en communiquant avec le numéro de service à la clientèle. 18. Modifications de la présente convention Un exemplaire de la convention peut être obtenu sur le site Web. Nous pouvons modifier la présente convention pour toute raison que nous jugeons appropriée de temps à autre en affichant un avis sur le site Web. 19. Notre responsabilité envers vous 19.1 Vous convenez que nous et notre mandataire ne serons pas responsables envers vous des pertes, dommages ou dépenses, quels qu'ils soient, causés par : des directives de votre part qui ne sont pas suffisamment claires; votre omission de nous fournir des renseignements exacts; des événements indépendants de notre volonté raisonnable; une panne de système ou un conflit de travail; un GAB qui refuse d'accepter la carte; la manière dont le refus d'acceptation de la carte vous est communiquée; la prise, de notre part, de mesures exigées par la loi ou la réglementation gouvernementale, fédérale ou provinciale ou par ordonnance du tribunal; toute question expressément exclue ou limitée ailleurs dans les présentes modalités; ou tout manquement de votre part aux modalités aux présentes Nous et notre mandataire n'assumerons aucune responsabilité quant à quelque réclamation que ce soit, notamment pour blessures corporelles, décès, dommage aux biens ou perte financière, causés de quelque manière que ce soit, découlant de l'utilisation de la carte, d'une négligence de notre part, de la violation d'un contrat ou de tout autre délit ou cause d'action en common law, en equity ou en vertu de la loi Nous et notre mandataire ne serons en aucune circonstance tenus responsables des dommages indirects, spéciaux ou consécutifs La sécurité des renseignements transmis par Internet ne peut être entièrement assurée et les systèmes en ligne connexes peuvent ne pas fonctionner en tout temps. Nous ne sommes pas responsables des pertes ou des dommages que vous pouvez subir si un tiers accède à vos renseignements confidentiels transmis par Internet ou si vous êtes temporairement incapable de déterminer votre solde sur le site Web. 20. Droits des tiers

9 Aucune des dispositions de la présente convention ne confère à un tiers un avantage ou le droit de faire valoir les modalités de la présente convention. 21. Transfert de nos droits Nous pouvons céder l'un ou l'autre de nos droits aux termes de la présente convention à toute personne ou entité, sans votre consentement. 22. Droit et compétence La présente convention sera interprétée conformément aux lois de la province de la Colombie- Britannique et aux lois applicables au Canada. Dans le cas d'un différend, vous reconnaissez la compétence des tribunaux de la Colombie-Britannique pour entendre ce différend et vous consentez à être lié par tout jugement de ces tribunaux. 23. Déni de responsabilité Bien que nous déployions tous les efforts nécessaires pour veiller à ce que toutes les sources de renseignements fournissent des renseignements exacts concernant la carte et votre solde, nous dépendons de diverses sources de renseignements dont certaines sont indépendantes de notre volonté, et ni nous ni notre mandataire ne saurions être tenus responsables de l'exactitude des renseignements provenant de ces sources. 24. Pour nous joindre Les demandes se rapportant aux cartes devraient être adressées au numéro du service à la clientèle indiqué au verso de la carte. Nos coordonnées peuvent également être obtenues sur le site Web. Le service à la clientèle tentera de résoudre les problèmes aussi vite que possible et conformément à notre politique de traitement des plaintes. Agence de la consommation en matière financière du Canada Si vous avez une plainte concernant la carte ou toute obligation de Banque Citizens du Canada aux termes de la présente convention, vous pouvez communiquer avec nous ou déposer une plainte écrite auprès de l'agence de la consommation en matière financière du Canada (ACFC) à l'adresse suivante : Agence de la consommation en matière financière du Canada Immeuble Entreprise 427, rue Laurier Ouest, 6e étage Ottawa (Ontario) K1R 1B9 Téléphone : (en anglais ) Site web : fcac-acfc.gc.ca

10 Le processus de règlement des différends de Banque Citizens peut être obtenu en ligne à l'adresse :

ENTENTE AVEC LE TITULAIRE DE CARTE CIBC

ENTENTE AVEC LE TITULAIRE DE CARTE CIBC ENTENTE AVEC LE TITULAIRE DE CARTE CIBC Table des matières Rubrique Page Introduction 2 Autres documents et ententes 2 Vos droits et responsabilités 2 3 Responsabilité en cas de perte 3 Opérations en devises

Plus en détail

Guide Cartes-Cadeaux. Carte Cadeau. Une vue d'ensemble des processus et des types de transactions de cartescadeaux.

Guide Cartes-Cadeaux. Carte Cadeau. Une vue d'ensemble des processus et des types de transactions de cartescadeaux. Guide Cartes-Cadeaux Carte Cadeau Une vue d'ensemble des processus et des types de transactions de cartescadeaux de Chase Paymentech Le processus d'utilisation des cartes-cadeaux Définition des transactions

Plus en détail

BOÎTE DE RENSEIGNEMENTS JPMORGAN CHASE BANK, N.A. Carte Visa MD Premier Marriott Rewards MD

BOÎTE DE RENSEIGNEMENTS JPMORGAN CHASE BANK, N.A. Carte Visa MD Premier Marriott Rewards MD Taux d intérêt annuel Période sans intérêt et délai de grâce Paiement minimum Opérations de change BOÎTE DE RENSEIGNEMENTS JPMORGAN CHASE BANK, N.A. Carte Visa MD Premier Marriott Rewards MD Ces taux sont

Plus en détail

Barème de frais des produits et services

Barème de frais des produits et services Barème de frais des produits et services Le 4 mai 2015 Barème de frais des produits et services Sommaire Comptes bancaires 4 Compte de chèques 4 Compte Mérite 6 Compte Élan 7 Compte Épargne Privilège 8

Plus en détail

RÉSUMÉ DES RÉCOMPENSES FIDÉLITÉ ROGERS DE LA BANQUE ROGERS AVEC MASTERCARD

RÉSUMÉ DES RÉCOMPENSES FIDÉLITÉ ROGERS DE LA BANQUE ROGERS AVEC MASTERCARD RÉSUMÉ DES RÉCOMPENSES FIDÉLITÉ ROGERS DE LA BANQUE ROGERS AVEC MASTERCARD La présente Entente est conclue entre vous-même et la Banque Rogers et s applique à votre Compte, ainsi qu à toute Carte, y compris

Plus en détail

Consentement à la transmission électronique de documents (comptes bancaires)

Consentement à la transmission électronique de documents (comptes bancaires) Consentement à la transmission électronique de documents (comptes bancaires) Dernière mise à jour : novembre 2011 Les présentes modalités s'appliquent à la transmission électronique des documents concernant

Plus en détail

BOÎTE DE RENSEIGNEMENTS JPMORGAN CHASE BANK, N.A. Carte de crédit Visa MD Zone récompenses MC de Best Buy

BOÎTE DE RENSEIGNEMENTS JPMORGAN CHASE BANK, N.A. Carte de crédit Visa MD Zone récompenses MC de Best Buy Taux d intérêt annuel Période sans intérêt et délai de grâce BOÎTE DE RENSEIGNEMENTS JPMORGAN CHASE BANK, N.A. Carte de crédit Visa MD Zone récompenses MC de Best Buy Ces taux sont en vigueur en date de

Plus en détail

Consommateurs et cartes de débit

Consommateurs et cartes de débit Consommateurs et cartes de débit Code de pratique Canadien des services de cartes de débit Préparé par le Groupe de travail sur le transfert électronique de fonds RÉVISION 2004 Table des matières 1. À

Plus en détail

UV DIRECT MODALITÉS DU COMPTE

UV DIRECT MODALITÉS DU COMPTE UV DIRECT MODALITÉS DU COMPTE Les pages suivantes contiennent des renseignements importants au sujet de votre compte UV DIRECT dont vous devez prendre connaissance. Si vous avez des questions, nous serons

Plus en détail

BOÎTE DE RENSEIGNEMENTS JPMORGAN CHASE BANK, N.A. Carte MasterCard MD Sears MD

BOÎTE DE RENSEIGNEMENTS JPMORGAN CHASE BANK, N.A. Carte MasterCard MD Sears MD BOÎTE DE RENSEIGNEMENTS JPMORGAN CHASE BANK, N.A. Carte MasterCard MD Sears MD Taux d intérêt annuel Période sans intérêt et délai de grâce Paiement minimum Opérations de change Ces taux sont en vigueur

Plus en détail

ABC DES CARTES DE DÉBIT

ABC DES CARTES DE DÉBIT GUIDES FINANCIERS PRATIQUES ABC DES CARTES DE DÉBIT Ce que vous devez savoir sur l utilisation de votre carte de débit UN ACCÈS À VOS FONDS Si une carte de crédit vous permet de «payer plus tard», une

Plus en détail

MODALITÉS ET CONDITIONS DU PROGRAMME DE RÉCOMPENSES MASTERCARD DE LA BANQUE WALMART DU CANADA

MODALITÉS ET CONDITIONS DU PROGRAMME DE RÉCOMPENSES MASTERCARD DE LA BANQUE WALMART DU CANADA MODALITÉS ET CONDITIONS DU PROGRAMME DE RÉCOMPENSES MASTERCARD DE LA BANQUE WALMART DU CANADA Les présentes conditions s appliquent au programme de Récompenses MasterCard de La Banque Wal-Mart du Canada

Plus en détail

Girafe & cie, compagnie d'assurance-vie

Girafe & cie, compagnie d'assurance-vie Girafe & cie, compagnie d'assurance-vie Assurance-vie essentielle pour enfants Premiers Pas Dans la présente police, «nous» et «nos» renvoient à Girafe & cie, compagnie d'assurance-vie. Nous nous engageons

Plus en détail

CONVENTION DE TITULAIRE DE CARTE MASTERCARD DE LA BANQUE WALMART DU CANADA

CONVENTION DE TITULAIRE DE CARTE MASTERCARD DE LA BANQUE WALMART DU CANADA CONVENTION DE TITULAIRE DE CARTE MASTERCARD DE LA BANQUE WALMART DU CANADA La présente convention énonce les conditions de votre carte et de votre compte MasterCard de La Banque Walmart du Canada. Aux

Plus en détail

Conditions générales de la réservation et frais de No Show. I. Procès de réservation en ligne. II. Confirmation de Réservation par Europcar

Conditions générales de la réservation et frais de No Show. I. Procès de réservation en ligne. II. Confirmation de Réservation par Europcar Conditions générales de la réservation et frais de No Show Merci de lire les Conditions Générales de la réservation en ligne autant que les Conditions Générale de Location car vous serez invités à confirmer

Plus en détail

CONTRAT DE COMPTE DE CARTE MASTERCARD MD * BMO MD POUR ENTREPRISE

CONTRAT DE COMPTE DE CARTE MASTERCARD MD * BMO MD POUR ENTREPRISE CONTRAT DE COMPTE DE CARTE MASTERCARD MD * BMO MD POUR ENTREPRISE Dans le présent Contrat, le terme «Client» s entend de l entreprise mentionnée dans le formulaire de demande de carte MasterCard BMO pour

Plus en détail

Politique d'enregistrement.eus

Politique d'enregistrement.eus Politique d'enregistrement.eus Définitions Cette politique d'enregistrement établi les termes et conditions générales régissant les enregistrements de nom de domaine.eus. Dans cette Politique d'enregistrement

Plus en détail

Contrat Carte Scotia

Contrat Carte Scotia Contrat Carte Scotia Contrat Carte Scotia MD Inscrivez le numéro de votre Carte Scotia dans l espace ci-dessus afin de pouvoir vous y référer facilement en cas de perte ou de vol de votre Carte. Contrat

Plus en détail

Frais de gestion s appliquant aux comptes commerciaux / Déclaration de renseignements

Frais de gestion s appliquant aux comptes commerciaux / Déclaration de renseignements Frais de gestion s appliquant aux comptes commerciaux / Déclaration de renseignements Comptes Ensemble lié au compte HSBC AvantageAffaires MD2 Ce compte-chèques, offert en dollars canadiens ou en dollars

Plus en détail

Les deux exemples ci-après peuvent vous aider à comprendre ce qu'est une vente liée coercitive et quelles pratiques sont interdites.

Les deux exemples ci-après peuvent vous aider à comprendre ce qu'est une vente liée coercitive et quelles pratiques sont interdites. POLITIQUE SUR LES VENTES LIÉES La Loi sur les banques exige que les banques informent leurs clients, dans un langage simple, de l illégalité des ventes liées coercitives. Pour nous conformer à la loi,

Plus en détail

LA NOUVELLE FAÇON DE DES DEVISES GUIDE DE L UTILISATEUR

LA NOUVELLE FAÇON DE DES DEVISES GUIDE DE L UTILISATEUR LA NOUVELLE FAÇON DE TRANSPORTER DES DEVISES GUIDE DE L UTILISATEUR Découvrez comment UTILISER VOTRE CARTE À L ÉTRANGER GÉRER VOTRE BUDGET RÉAPPROVISIONNER VOTRE CARTE ET BIEN PLUS ENCORE Apprenez-en plus

Plus en détail

Tél. bureau. Faculté-Service Département # Employé (obligatoire) Titre ou fonction. Adresse courriel

Tél. bureau. Faculté-Service Département # Employé (obligatoire) Titre ou fonction. Adresse courriel 425, avenue Viger Ouest Montréal (Québec) H2Z 1W5 Demande de carte Entreprise VISA Desjardins Prénom / Nom de l employé INFORMATIONS PERSONNELLES DE L EMPLOYÉ Adresse résidentielle Adresse de facturation

Plus en détail

Conditions générales de AgenceWeb SA. I. Dispositions générales

Conditions générales de AgenceWeb SA. I. Dispositions générales Conditions générales de AgenceWeb SA I. Dispositions générales Art. 1 Champ d application 1.1 Les présentes conditions générales s appliquent à l ensemble des prestations de services Internet de AgenceWeb

Plus en détail

Carte MasterCard BMO pour voyage prépayé La carte de paiement pour vos voyages

Carte MasterCard BMO pour voyage prépayé La carte de paiement pour vos voyages GUIDE DES AVANTAGES Carte MasterCard BMO pour voyage prépayé La carte de paiement pour vos voyages BIENVENUE! PRÉPAREZ-VOUS À UTILISER VOTRE CARTE AVEC UNE PARFAITE TRANQUILLITÉ D ESPRIT. Vous venez de

Plus en détail

Guide des solutions bancaires personnelles. En vigueur à compter du 12 janvier 2015

Guide des solutions bancaires personnelles. En vigueur à compter du 12 janvier 2015 Tarification Guide des solutions bancaires personnelles En vigueur à compter du 12 janvier 2015 Solutions bancaires offertes par la Banque Nationale exclusivement aux membres de l Association médicale

Plus en détail

Compte Sélect Banque Manuvie Dispositions générales

Compte Sélect Banque Manuvie Dispositions générales Compte Sélect Banque Manuvie Dispositions générales 1 Contenu SECTION 1 - INTRODUCTION 1 SECTION 2 - VOTRE COMPTE 2 SECTION 3 - VOTRE COMPTE BANCAIRE 7 SECTION 4 - VOTRE PRÊT HYPOTHÉCAIRE 9 SECTION 5 -

Plus en détail

LIGNES DIRECTRICES POUR L'ÉTABLISSEMENT D'UNE ENTENTE SUR LA COPROPRIÉTÉ D'UNE ASSURANCE-VIE

LIGNES DIRECTRICES POUR L'ÉTABLISSEMENT D'UNE ENTENTE SUR LA COPROPRIÉTÉ D'UNE ASSURANCE-VIE LIGNES DIRECTRICES POUR L'ÉTABLISSEMENT D'UNE ENTENTE SUR LA COPROPRIÉTÉ D'UNE ASSURANCE-VIE Les présentes lignes directrices sont fournies par la SUN LIFE DU CANADA, COMPAGNIE D'ASSURANCE-VIE, pour les

Plus en détail

DAS Canada Legal Protection Insurance Company Limited. («DAS Canada») CONVENTION DE COURTAGE

DAS Canada Legal Protection Insurance Company Limited. («DAS Canada») CONVENTION DE COURTAGE DAS Canada Legal Protection Insurance Company Limited («DAS Canada») CONVENTION DE COURTAGE En soumettant les informations relatives à vos activités de courtage sur le formulaire d enregistrement en ligne

Plus en détail

La carte MasterCard prépayée RIA n'est pas une carte de crédit. Il s'agit d'une valeur

La carte MasterCard prépayée RIA n'est pas une carte de crédit. Il s'agit d'une valeur 1. FAQ - général: 1.1 Qu est-ce que la carte MasterCard prépayée RIA? La carte MasterCard prépayée RIA n'est pas une carte de crédit. Il s'agit d'une valeur déterminée prépayée et rechargeable. Une fois

Plus en détail

RÈGLEMENT relatif au programme Remise en argent

RÈGLEMENT relatif au programme Remise en argent RÈGLEMENT relatif au programme Remise en argent Règlement Le programme Remise en argent Banque Laurentienne est assujetti au règlement suivant, sous réserve de modifications sans préavis. Si vous décidez

Plus en détail

Conditions générales. de fonctionnement. de la carte bancaire

Conditions générales. de fonctionnement. de la carte bancaire Conditions générales de fonctionnement de la carte bancaire du porte monnaie électronique monéo sur support carte bancaire valables dès activation de la fonction monéo CONDITIONS GENERALES DE FONCTIONNEMENT

Plus en détail

SYSTÈME DE COMPTES CLIENTS

SYSTÈME DE COMPTES CLIENTS SYSTÈME DE COMPTES CLIENTS Direction du développement des entreprises Préparé par André Labelle, en collaboration avec Jacques Villeneuve et Louis Faucher Conseillers en gestion Publié par la Direction

Plus en détail

DEMANDE DE PARTICIPATION AU RÉGIME D'ASSURANCE COLLECTIVE - NOUVEAU MEMBRE

DEMANDE DE PARTICIPATION AU RÉGIME D'ASSURANCE COLLECTIVE - NOUVEAU MEMBRE Siège social One Westmount Road North P.O. Box 1603, Stn. Waterloo, Waterloo (Ontario) N2J 4C7 Tél. S.F. 1 800 265-4556 Tél. 519 886-5210 Téléc. 519 883-7403 www.equitablesante.ca DEMANDE DE PARTICIPATION

Plus en détail

Comprendre les frais de carte de crédit. Cartes de crédit à vous de choisir

Comprendre les frais de carte de crédit. Cartes de crédit à vous de choisir Comprendre les frais de carte de crédit Cartes de crédit à vous de choisir À propos de l Agence de la consommation en matière financière du Canada (ACFC) À l aide de ses ressources éducatives et de ses

Plus en détail

Modalités - Promotion 2014-2015 de BMO Ligne d'action destinée aux jeunes investisseurs

Modalités - Promotion 2014-2015 de BMO Ligne d'action destinée aux jeunes investisseurs Veuillez lire les modalités ci-dessous et prendre connaissance de ce qui suit : Modalités - Promotion 2014-2015 de BMO Ligne d'action destinée aux jeunes investisseurs Limite d'une (1) offre et d'une (1)

Plus en détail

Fonctionnement et procédure Prêt REER-RAP La Capitale

Fonctionnement et procédure Prêt REER-RAP La Capitale Fonctionnement et procédure Prêt REER-RAP La Capitale Formulaires à remplir (fichiers PDF) Contrat de prêt REER-RAP T128 Demande d adhésion-instruction RER (pour RAP) T015 Régime d accession à la propriété

Plus en détail

Thèmes et situations : La poste et la banque. Fiche pédagogique

Thèmes et situations : La poste et la banque. Fiche pédagogique Ressources pour les enseignants et les formateurs en français des affaires Activité pour la classe : CFP Crédit : Joelle Bonenfant, Jean Lacroix Thèmes et situations : La poste et la banque Fiche pédagogique

Plus en détail

Traitement de Visa Débit

Traitement de Visa Débit Traitement de Visa Débit Information à l intention des marchands sur le traitement des transactions du commerce électronique et des commandes par téléphone Table des matières À propos de ce guide 3 Procédures

Plus en détail

Cartes de crédit à vous de choisir. Les cartes de crédit : comprendre vos droits et responsabilités

Cartes de crédit à vous de choisir. Les cartes de crédit : comprendre vos droits et responsabilités Cartes de crédit à vous de choisir Les cartes de crédit : comprendre vos droits et responsabilités À propos de l ACFC À l aide de ses ressources éducatives et de ses outils interactifs, l Agence de la

Plus en détail

Norme canadienne 31-102 Base de données nationale d'inscription

Norme canadienne 31-102 Base de données nationale d'inscription Norme canadienne 31-102 Base de données nationale d'inscription PARTIE 1 DÉFINITIONS ET INTERPRÉTATION 1.1 Définitions 1.2 Interprétation PARTIE 2 RENSEIGNEMENTS À PRÉSENTER EN FORMAT BDNI 2.1 Renseignements

Plus en détail

Convention Tenue de compte

Convention Tenue de compte Convention Tenue de compte Introduction et définitions Moyennant une contrepartie de valeur dont la réception est reconnue par les présentes, je conviens avec la Banque Manuvie que la tenue de chaque compte

Plus en détail

Acceptation de Visa Débit par les marchands du commerce électronique. Foire aux questions et schéma de procédé

Acceptation de Visa Débit par les marchands du commerce électronique. Foire aux questions et schéma de procédé Acceptation de Visa Débit par les marchands du commerce électronique Foire aux questions et schéma de procédé Table des matières Visa Débit. La commodité du débit. La sécurité de Visa. 3 La valeur de Visa

Plus en détail

MON ARGENT MES OUTILS ONTARIO SOCIETY OF PROFESSIONAL ENGINEERS

MON ARGENT MES OUTILS ONTARIO SOCIETY OF PROFESSIONAL ENGINEERS MON ARGENT MES OUTILS ONTARIO SOCIETY OF PROFESSIONAL ENGINEERS 1 2 3 C EST AVEC GRAND PLAISIR QUE LA BANQUE LAURENTIENNE S ASSOCIE À L ONTARIO SOCIETY OF PROFESSIONAL ENGINEERS (OSPE) POUR VOUS OFFRIR

Plus en détail

Renseignements importants sur les changements à venir concernant votre ou vos comptes de carte de crédit MasterCard MD MBNA

Renseignements importants sur les changements à venir concernant votre ou vos comptes de carte de crédit MasterCard MD MBNA Le 18 août 2014 Renseignements importants sur les changements à venir concernant votre ou vos comptes de carte de crédit MasterCard MD MBNA Madame, Monsieur, Comme vous le savez, le Groupe Banque TD a

Plus en détail

CONDITIONS PARTICULIERES RELATIVES A LA FACILITE DE CAISSE I - En vigueur à partir du 23 mars 2015

CONDITIONS PARTICULIERES RELATIVES A LA FACILITE DE CAISSE I - En vigueur à partir du 23 mars 2015 Article 1. Terminologie CONDITIONS PARTICULIERES RELATIVES A LA FACILITE DE CAISSE I - La Banque : bpost banque S.A. Rue du Marquis 1 bte 2-1000 Bruxelles, TVA BE 0456.038.471, RPM Bruxelles qui agit en

Plus en détail

Adresse actuelle Adresse (numéro et rue) Ville Province Code Postal

Adresse actuelle Adresse (numéro et rue) Ville Province Code Postal Premier emprunteur renseignements personnels Demandeur Prénom et nom de famille Date de naissance (jjmm aaaa) État civil Célibataire Divorcé(e) Conjoint de fait Marié(e) Séparé(e) Veuf(ve) Nombre de personne

Plus en détail

Demande d ouverture de compte auprès d ISAN Canada

Demande d ouverture de compte auprès d ISAN Canada Demande d ouverture de compte auprès d ISAN Canada Are *: 1. Renseignements de base au sujet du demandeur Nom complet : (ci-après l «utilisateur») Acronyme qui vous désigne de manière courante (s il y

Plus en détail

» Conditions Particulières

» Conditions Particulières Agence HSBC :.. date : CONVENTION «CARTE C.I.B» Conditions Particulières Type d opération : Création Modification N contrat :... Numéro de la carte :. Expire le : Je soussigné(e) Mr, Mme, Melle : TITULAIRE

Plus en détail

Les crédits à la consommation

Les crédits à la consommation Les crédits à la consommation Billet du blog publié le 16/03/2015, vu 244 fois, Auteur : Fabrice R. LUCIANI Code de la consommation (Valable à partir du 18 mars 2016) Avis du 24 juin 2014 relatif à l'application

Plus en détail

Adresse actuelle Adresse (numéro et rue) Ville Province Code Postal. Premier emprunteur : Revenus Employeur Adresse complète Ville Téléphone Poste

Adresse actuelle Adresse (numéro et rue) Ville Province Code Postal. Premier emprunteur : Revenus Employeur Adresse complète Ville Téléphone Poste Premier emprunteur renseignements personnels Demandeur Prénom et nom de famille Date de naissance (jjmm aaaa) État civil Célibataire Divorcé(e) Conjoint de fait Marié(e) Séparé(e) Veuf(ve) Nombre de personne

Plus en détail

Conditions Générales pour le Commerce de Gros des Produits Floricoles.

Conditions Générales pour le Commerce de Gros des Produits Floricoles. Conditions Générales pour le Commerce de Gros des Produits Floricoles. établies par la "Vereniging van Groothandelaren in Bloemkwekerijprodukten" (VGB - Association des Grossistes en Produits Floricoles)

Plus en détail

Tarification. Compte de transaction GÉRER. Compte Travailleurs autonomes ($ CA) Guide des Solutions bancaires aux travailleurs autonomes

Tarification. Compte de transaction GÉRER. Compte Travailleurs autonomes ($ CA) Guide des Solutions bancaires aux travailleurs autonomes GÉRER TARIFICATION 01 Tarification Guide des Solutions bancaires aux travailleurs autonomes En vigueur à compter du 29 juillet 2013 Vous cherchez plus que jamais des services bancaires adaptés à vos besoins

Plus en détail

Crédit à la consommation: Principes généraux

Crédit à la consommation: Principes généraux Crédit à la consommation: Principes généraux Protection du consommateur: Pour tout achat faisant appel à un crédit, vous bénéficiez de la protection prévue dans le droit de la consommation (obligation

Plus en détail

TD Canada Trust Nos comptes et services connexes À compter du 25 juillet 2015

TD Canada Trust Nos comptes et services connexes À compter du 25 juillet 2015 Compteschèques Minimum TD Quotidiens TD Illimités TD Forfait Bancaire Tout Compris TD Frais mensuels Nombre d'opérations incluses 1 3,95 $ 4 12 opérations (dont deux peuvent être des opérations avec service

Plus en détail

À utiliser conjointement avec la demande électronique Financière Sun Life uniquement

À utiliser conjointement avec la demande électronique Financière Sun Life uniquement Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie Formulaire de signature pour les demandes électroniques d un compte d épargne libre d impôt - Janvier 2012 À utiliser conjointement avec la demande électronique

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES VENTE

CONDITIONS GENERALES VENTE CONDITIONS GENERALES DE VENTE 1 Article 1. AUTOEASY.FR : AutoEasy.fr est une marque déposée, toute contrefaçon ou utilisation non autorisée peut faire l'objet de poursuites pénales. Les conditions générales

Plus en détail

Conditions régissant les demandes en ligne de RBC Banque Royale

Conditions régissant les demandes en ligne de RBC Banque Royale Conditions régissant les demandes en ligne de RBC Banque Royale Veuillez passer en revue les conditions ci-après régissant les demandes en ligne de RBC Banque Royale (les «conditions»). Vous devez les

Plus en détail

Evry Crédits vous informe : la réglementation bancaire

Evry Crédits vous informe : la réglementation bancaire Interdit bancaire & chèque sans provision : Il y a chèque sans provision lorsqu'il y a défaut de provision sur votre compte le jour ou le chèque est présenté au paiement ou lorsque l'établissement bancaire

Plus en détail

Frais de service applicables aux comptes personnels

Frais de service applicables aux comptes personnels Pour en savoir plus consultez un conseiller CIBC passez au centre bancaire le plus près visitez le site cibc.com/francais appelez au 1 800 465-CIBC (2422) n. Les Fonds mutuels CIBC sont offerts par Placements

Plus en détail

FICHE D OUVERTURE DE CLIENT PARTICULIER

FICHE D OUVERTURE DE CLIENT PARTICULIER FICHE D OUVERTURE DE CLIENT PARTICULIER AGENCE Nº CLIENT/COMPTE TITULARITÉ Personnel: Indivis: Joint: Mixte: CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT ENTITE TYPE DE PIECE D IDENTITÉ Nº PIÉCE D IDENTITÉ DATE DE NAISSANCE

Plus en détail

CARTES PRÉPAYÉES AU CANADA : IDENTIFICATION DES ENJEUX JURIDIQUES ET GESTION DU RISQUE. Institut Canadien 28 novembre 2012 Nicolas Faucher

CARTES PRÉPAYÉES AU CANADA : IDENTIFICATION DES ENJEUX JURIDIQUES ET GESTION DU RISQUE. Institut Canadien 28 novembre 2012 Nicolas Faucher CARTES PRÉPAYÉES AU CANADA : IDENTIFICATION DES ENJEUX JURIDIQUES ET GESTION DU RISQUE Institut Canadien 28 novembre 2012 Nicolas Faucher LA RÉGLEMENTATION APPLICABLE AUX CARTES PRÉPAYÉES 1. INTRODUCTION

Plus en détail

VOYAGEZ L ESPRIT TRANQUILLE! GUIDE UTILISATEUR RETRAITS DISTRIBUTEURS PUCE ET CODE PIN NON LIÉE À VOTRE COMPTE BANCAIRE

VOYAGEZ L ESPRIT TRANQUILLE! GUIDE UTILISATEUR RETRAITS DISTRIBUTEURS PUCE ET CODE PIN NON LIÉE À VOTRE COMPTE BANCAIRE CARTE MASTERCARD PREPAYEE EN DEVISES VOYAGEZ L ESPRIT TRANQUILLE! GUIDE UTILISATEUR GRATUITS RETRAITS DISTRIBUTEURS SÛRE PUCE ET CODE PIN NON LIÉE À VOTRE COMPTE BANCAIRE FACILE ACCEPTÉE DANS PLUS DE 32

Plus en détail

Formulaire d inscription Compte FRR fonds communs de placement

Formulaire d inscription Compte FRR fonds communs de placement Important : 1. Remplir tous les champs du Formulaire d inscription au. 2. Signer, dater et retourner le formulaire dûment rempli à : Fonds d investissement Tangerine Limitée, 3389, av Steeles E, Toronto,

Plus en détail

XTRADE TRADING CFD EN LIGNE. XTRADE - XFR Financial Ltd. CIF 108/10 1

XTRADE TRADING CFD EN LIGNE. XTRADE - XFR Financial Ltd. CIF 108/10 1 XTRADE TRADING CFD EN LIGNE XTRADE - XFR Financial Ltd. CIF 108/10 1 TERMES ET CONDITIONS D'UTILISATION DU SITE ET POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ Marques - Droits de propriété intellectuelle XFR Financial

Plus en détail

Bien gérer votre argent

Bien gérer votre argent Bien gérer votre argent Comment économiser avec une carte de crédit Si vous voulez savoir Comment économiser avec une carte de crédit à taux réduit ou une marge de crédit Comment économiser de l argent

Plus en détail

MES OUTILS TRANSACTIONNELS

MES OUTILS TRANSACTIONNELS MES OUTILS TRANSACTIONNELS 1 2 Lorsqu on brasse des affaires, c est dans un but bien précis : s enrichir. En se dépensant avec passion, en récoltant le fruit de ses efforts. Mais, pour y parvenir, il importe

Plus en détail

1.2 Période de promotion : La campagne publicitaire de conversion débutera le 1er février 2013 et se terminera le 30 avril 2013 à 23h59.

1.2 Période de promotion : La campagne publicitaire de conversion débutera le 1er février 2013 et se terminera le 30 avril 2013 à 23h59. RÈGLEMENTS pour concours «2ans payés! 2013» 1. COMMENT PARTICIPER Le commanditaire de ce tirage est le Collège Boréal. 1.1 Admissibilité : La promotion de conversion du Collège Boréal s adresse à tous

Plus en détail

VOYAGEZ L ESPRIT TRANQUILLE! GUIDE UTILISATEUR UTILISEZ-LA ENCORE ET ENCORE PUCE ET CODE PIN NON LIÉE À VOTRE COMPTE BANCAIRE

VOYAGEZ L ESPRIT TRANQUILLE! GUIDE UTILISATEUR UTILISEZ-LA ENCORE ET ENCORE PUCE ET CODE PIN NON LIÉE À VOTRE COMPTE BANCAIRE CARTE MASTERCARD PREPAYEE EN DEVISES VOYAGEZ L ESPRIT TRANQUILLE! GUIDE UTILISATEUR RECHARGEABLE UTILISEZ-LA ENCORE ET ENCORE SÛRE PUCE ET CODE PIN NON LIÉE À VOTRE COMPTE BANCAIRE FACILE ACCEPTÉE DANS

Plus en détail

523205(0913) Contrat du titulaire de carte Visa TD Affaires et document sur les couvertures liées aux avantages de la carte

523205(0913) Contrat du titulaire de carte Visa TD Affaires et document sur les couvertures liées aux avantages de la carte 523205(0913) Contrat du titulaire de carte Visa TD Affaires et document sur les couvertures liées aux avantages de la carte Contrat du titulaire de carte Visa TD Affaires et document sur les couvertures

Plus en détail

Programme Remise en argent RBC - Conditions

Programme Remise en argent RBC - Conditions (09/2014) Programme Remise en argent RBC - Conditions 1. Ce que les mots signifient «je», «moi», «mon», «ma» et «mes» désignent i) le demandeur personnel qui demande l'ouverture d'un compte personnel et

Plus en détail

CONVENTIONS DE MARCHAND

CONVENTIONS DE MARCHAND 120108 CONVENTIONS DE MARCHAND À propos de ce document Ce document contient les conditions de la Convention de marchand VISA* de Global et de la Convention de marchand MasterCard + de Global. Ces Conventions

Plus en détail

Chapitre 1 er : Introduction. Fonds de protection des dépôts et des instruments financiers

Chapitre 1 er : Introduction. Fonds de protection des dépôts et des instruments financiers Fonds de protection des dépôts et des instruments financiers Modalités d'application de la protection des dépôts et des instruments financiers auprès d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement

Plus en détail

Formation continue. Politique de publicité sur le portail de formation continue. Projet LMS. Le 24 novembre 2011

Formation continue. Politique de publicité sur le portail de formation continue. Projet LMS. Le 24 novembre 2011 Formation continue Politique de publicité sur le portail de formation continue Projet LMS Le 24 novembre 2011 Préparée par la Direction principale, Stratégie, Services et Communication POLITIQUE DE PUBLICITÉ

Plus en détail

Unité E : Services bancaires personnels. Demi-cours II

Unité E : Services bancaires personnels. Demi-cours II Unité E : Services bancaires personnels Demi-cours II MATHÉMATIQUES DU CONSOMMATEUR, 10 e ANNÉE Programme d études (2007) DEMI-COURS II Unité E : Services bancaires personnels Durée : 7 heures Résultat

Plus en détail

Guichet automatique de banque

Guichet automatique de banque Guichet automatique de banque Mastère 2004 1 Guichet automatique de banque : GAB Objectif : Illustrer la vue fonctionnelle et particulièrement la définition des cas d utilisation. 1. Spécification du problème

Plus en détail

Conditions générales de vente

Conditions générales de vente Conditions générales de vente Droits SIRC accorde à l'abonné et les utilisateurs autorisés à l'abonné de l'institution d'un droit d'accès à la version électronique de ces revues pour les volumes qui maintient

Plus en détail

Formulaire 10069-AD Ikea Dem/Conv rapide (09/12)

Formulaire 10069-AD Ikea Dem/Conv rapide (09/12) CONVENTION DE CRÉDIT ET D ACHAT AU DÉTAIL ET DÉCLARATION DE COÛTS Services au détail CitiFinancière C.P. 920, succursale B, Etobicoke (Ontario) M9W 7H5 En contrepartie du crédit que nous vous consentons,

Plus en détail

MODALITÉS ET CONDITIONS DÉCLARATION DE DIVULGATION D INFORMATION CARTE DE CRÉDIT HOME

MODALITÉS ET CONDITIONS DÉCLARATION DE DIVULGATION D INFORMATION CARTE DE CRÉDIT HOME MODALITÉS ET CONDITIONS DÉCLARATION DE DIVULGATION D INFORMATION CARTE DE CRÉDIT HOME Tous les termes utilisés, écrite en lettres majuscules, dans la présente déclaration sont définis dans l Article 32

Plus en détail

carte PETRO-POINTS MC CIBC MasterCard MD

carte PETRO-POINTS MC CIBC MasterCard MD VOTRE TROUSSE DE BIENVENUE Voici votre carte PETRO-POINTS MC CIBC MasterCard MD LE GUIDE DE VOS AVANTAGES Aperçu des avantages Voici votre carte PETRO-POINTS CIBC MasterCard 1 Économies instantanées sur

Plus en détail

ENTENTE AVEC LE TITULAIRE DE CARTE CIBC

ENTENTE AVEC LE TITULAIRE DE CARTE CIBC TABLE DES MATIÈRES Sujets ENTENTE AVEC LE TITULAIRE DE CARTE CIBC Page Introduction 2 Définitions 2 Autres documents 4 Utilisation de votre Compte de carte de crédit et de vos Cartes (et responsabilité

Plus en détail

Vous pouvez communiquer avec nous des façons suivantes :

Vous pouvez communiquer avec nous des façons suivantes : Convention de compte La présente convention présente les modalités de votre compte de carte de crédit auprès de nous. Elle s applique à vous ainsi qu à l ensemble des utilisateurs autorisés. L accès à

Plus en détail

Les mises à disposition de personnels ou de matériels

Les mises à disposition de personnels ou de matériels Les mises à disposition de personnels ou de matériels Les associations sont souvent confrontées à des besoins précis et ponctuels en matériel ou en personnel. Or, l'achat, la location ou l'embauche s'avèrent

Plus en détail

CARTE DE BANQUE: information précontractuelle

CARTE DE BANQUE: information précontractuelle CARTE DE BANQUE: information précontractuelle 1. Information relative à BNP Paribas Fortis SA La carte de banque est un produit de BNP Paribas Fortis SA, dont le siège social est établi à 1000 Bruxelles,

Plus en détail

Du 1 avril 2015 au 31 mars 2016 FORMULAIRE DE RÉINSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE THÉRAPEUTE CONJUGAL ET FAMILIAL

Du 1 avril 2015 au 31 mars 2016 FORMULAIRE DE RÉINSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE THÉRAPEUTE CONJUGAL ET FAMILIAL er Du 1 avril 2015 au 31 mars 2016 FORMULAIRE DE RÉINSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE THÉRAPEUTE CONJUGAL ET FAMILIAL Réservé à l'ordre Date de réception à l'otstcfq VOIR 015 Vérifiez l'exactitude

Plus en détail

Conditions Générales de Vente

Conditions Générales de Vente Conditions Générales de Vente Les présentes conditions générales ont pour objet de définir les conditions dans lesquelles les prestations de services de la société Ether Création sont effectuées. 1 - Généralités

Plus en détail

Service de récupération de données HP - É.-U. et Canada

Service de récupération de données HP - É.-U. et Canada Service de récupération de données HP - É.-U. et Canada Services HP Care Pack Données techniques HP sait que les données sont le cœur même de votre entreprise. Lorsque vous achetez tout bloc-notes, ordinateur

Plus en détail

Carte Visa* PropriOR MD Home Trust

Carte Visa* PropriOR MD Home Trust Le 1 er janvier 2011 Carte Visa* PropriOR MD Home Trust DÉCLARATION DE COÛTS RELATIVE À LA CARTE VISA* PROPRIOR MD HOME TRUST La date d effet de la convention avec le titulaire de carte Visa PropriOR Home

Plus en détail

L éduca onfinancière. Manuelduparticipant Servicesbancairesetfinanciers. Unedivisionde

L éduca onfinancière. Manuelduparticipant Servicesbancairesetfinanciers. Unedivisionde L éduca onfinancière Manuelduparticipant Servicesbancairesetfinanciers Unedivisionde Document 4-1 Banques et caisses populaires ou coopératives de crédit 1 Les banques et caisses populaires ou coopératives

Plus en détail

Règlement sur les critères d'obtention des titres de courtier d'assurance associé et de courtier d'assurance agréé

Règlement sur les critères d'obtention des titres de courtier d'assurance associé et de courtier d'assurance agréé Page 1 of 5 Éditeur officiel du Québec Ce document n'a pas de valeur officielle. Dernière version disponible À jour au 1er novembre 2009 c. D-9.2, r.1.1.1 Règlement sur les critères d'obtention des titres

Plus en détail

PROPOSITION D ASSURANCE

PROPOSITION D ASSURANCE Vous devez sauvegarder le document sur votre ordinateur avant de compléter le formulaire électronique. PROPOSITION D ASSURANCE Association québécoise des informaticiennes et informaticiens indépendants

Plus en détail

Exemple de directives relatives à l utilisation du courrier électronique et d Internet au sein de l'entreprise

Exemple de directives relatives à l utilisation du courrier électronique et d Internet au sein de l'entreprise http://www.droit-technologie.org Présente : Exemple de directives relatives à l utilisation du courrier électronique et d Internet au sein de l'entreprise Olivier Rijckaert Avocat au barreau de Bruxelles,

Plus en détail

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité :

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité : Contrat de courtier Entre : L EMPIRE, COMPAGNIE D ASSURANCE-VIE (ci-après nommée «Empire Vie») et (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité : Province : Code postal : Date d effet

Plus en détail

Conditions générales de vente (CGV) relatives à paysafecard

Conditions générales de vente (CGV) relatives à paysafecard Conditions générales de vente (CGV) relatives à paysafecard Dernière mise en jour: janvier 2014 Définitions "Nous", "notre" ou "nos" ou toute expression similaire signifie paysafecard.com Schweiz GmbH.

Plus en détail

LA CYBER COMPAGNIE 3 7 r u e g u i b a l - 1 3 0 0 3 M A R S E I L L E Tel : 04 91 05 64 49 Site : www.snoos.fr www.snoos-pro.fr

LA CYBER COMPAGNIE 3 7 r u e g u i b a l - 1 3 0 0 3 M A R S E I L L E Tel : 04 91 05 64 49 Site : www.snoos.fr www.snoos-pro.fr LA CYBER COMPAGNIE 3 7 r u e g u i b a l - 1 3 0 0 3 M A R S E I L L E Tel : 04 91 05 64 49 Site : www.snoos.fr www.snoos-pro.fr Termes et conditions L'achat de produits et de services La Cyber Compagnie

Plus en détail

IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce contrat et le conserver en lieu sûr. EN VIGUEUR À COMPTER DU 13 JUILLET 2015.

IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce contrat et le conserver en lieu sûr. EN VIGUEUR À COMPTER DU 13 JUILLET 2015. 425, avenue Viger Ouest, Montréal (Québec) H2Z 1W5 67 207114 F (07/2015) IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce contrat et le conserver en lieu sûr. EN VIGUEUR À COMPTER DU 13 JUILLET 2015. CONTRAT DE

Plus en détail

Frais de remboursement d interchange de Visa Canada

Frais de remboursement d interchange de Visa Canada de Visa Canada Les tableaux suivants font état des frais de remboursement d interchange appliqués aux transactions financières Visa effectuées au Canada. 1 Visa utilise les frais de remboursement d interchange

Plus en détail

abri fiscal placement ou autre mécanisme financier qui vous permet de protéger une partie de vos gains de l impôt pendant une certaine période

abri fiscal placement ou autre mécanisme financier qui vous permet de protéger une partie de vos gains de l impôt pendant une certaine période Voici les définitions de quelques mots clés utilisés dans le cadre du programme Connaissances financières de base. Ces mots peuvent avoir des sens différents ou refléter des notions distinctes dans d autres

Plus en détail

Du 1 avril 2013 au 31 mars 2014 DEMANDE D'ADMISSION/ FORMULAIRE D'INSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE TRAVAILLEUR SOCIAL

Du 1 avril 2013 au 31 mars 2014 DEMANDE D'ADMISSION/ FORMULAIRE D'INSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE TRAVAILLEUR SOCIAL er Du 1 avril 2013 au 31 mars 2014 DEMANDE D'ADMISSION/ FORMULAIRE D'INSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE TRAVAILLEUR SOCIAL Étape 1 VOIR 015 Pour assurer le bon traitement de votre dossier, il

Plus en détail

Contrat du titulaire de carte. MasterCard MD TD Remises MC. et guide des couvertures liées aux avantages de la carte

Contrat du titulaire de carte. MasterCard MD TD Remises MC. et guide des couvertures liées aux avantages de la carte Contrat du titulaire de carte MasterCard MD TD Remises MC et guide des couvertures liées aux avantages de la carte Contrat du titulaire de carte MasterCard TD Remises et guide des couvertures liées aux

Plus en détail