IP Newsletter - 25/04/2008 Editorial - WIPO and INTA news

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "IP Newsletter - 25/04/2008 Editorial - WIPO and INTA news"

Transcription

1 Print this page IP Newsletter - 25/04/2008 Editorial - WIPO and INTA news Tomorrow, 26 April 2008, we celebrate the World Intellectual Property Day. According to the World Intellectual Property Organisation (WIPO), on this day we pay tribute to the inventors and artists, great and small, who enrich our existence with the fruits of their innovative thoughts and creative vision. And we remember why it is that their intellectual property rights, the rights that they have earned through their individual and collective talents, deserve our admiration, our protection, and our respect. More information can be found at On May, the International Trademark Association (INTA) is holding its annual meeting, in Berlin. It is one of the most popular events in the intellectual property industry, with an approximate attendance of 8,000 trademark law professionals. CMS DeBacker will be there as well and invites you to the two events that it is organising in Berlin with the other CMS firms. On Sunday 18 May, from 8:00 p.m., the CMS reception will take place where East meets West, at the China Club Berlin, located in the Adlon-Palais, Behrenstraße 72, Berlin. Please also join us on Tuesday, 20 May 2008, for the CMS breakfast and workshop IP and Competition Law Interface a Clash of Tectonic Plates?, from 8:00 a.m. to 10:00 a.m. This event will take place at the offices of CMS Hasche Sigle, Lennéstraße 7, Berlin. Please do not hesitate to contact us if you would like to attend. Tom Heremans (1 of 11)21/05/ :25:35

2 La Cour de justice définit la notion de Call-TV Le Call-TV, parfois également appelé «télé-tirelire», a suscité ces derniers mois de nombreux commentaires, le plus souvent acides, ainsi que diverses décisions des autorités de régulation nationales et de la Cour de justice. Rappelons que le Call-TV est un format de télévision qui consiste à inviter les téléspectateurs, par le biais de numéros de téléphone ou de sms surtaxés, à participer à un jeu organisé par la chaîne en vue de gagner certains prix. Critiqué par les associations de consommateurs qui considèrent que ces émissions piègent le consommateur - Test-Aankoop, la branche néerlandophone de l`association de défense des consommateurs, avait même demandé en son temps la cessation de toutes les émissions de Call-TV sur les chaînes privées flamandes - le Call-TV est surtout un moyen de financement alternatif pour les chaînes de télévision. D un point de vue juridique, la qualification de ces programmes oscillait entre celle de publicité, jeux ou téléachat. Le 18 octobre 2007, dans son arrêt KommAustria/Österreichiser Rundfunk, la Cour de Justice a tranché cette question et a considéré que le Call-TV tombait sous la qualification de télé-achat (C.J.C.E., 18 octobre 2007, affaire C-195/06, Rappelons que la directive Télévision Sans Frontières n 89/552/CEE définit le télé-achat comme «la diffusion d offres directes au public en vue de la fourniture, moyennant paiement, de biens ou de services, y compris les biens immeubles, ou de droits et d obligations» Selon la Cour de Justice, une émission au cours de laquelle une chaîne de télévision offre la possibilité aux téléspectateurs de participer à un jeu doté d un prix en composant immédiatement un numéro de téléphone spécial et donc moyennant paiement, relève de la définition de télé-achat si cette émission représente une véritable offre de services compte tenu : - du but de l émission dans laquelle s insère le jeu, - de l importance de celui-ci au sein de l émission en termes de temps et de retombées économiques escomptées par rapport à celles qui sont attendues de l émission dans son ensemble, - ainsi que de l orientation des questions posées aux candidats. Par contre la même émission sera considérée comme de la publicité si, en raison de la finalité et du contenu de ce jeu, ainsi que des conditions dans lesquelles sont présentés les prix à gagner, celui-ci consiste en un message visant à inciter les téléspectateurs à acquérir les biens et les services présentés comme prix à gagner, ou visant à promouvoir indirectement sous forme d autopromotion les mérites des programmes de l organisme en cause En d autres termes, selon la Cour de Justice si l émission ne constitue pas un simple divertissement mais bien une véritable activité économique de la chaîne, il s agit de télé-achat. Si à l inverse le jeu télévisé apparaît comme une promotion des produits ou services susceptibles d être emportés ou s il s agit d une autopromotion des programmes de la chaîne, il s agit de publicité. Fort de cette décision, le Conseil Supérieur de l Audiovisuel a rappelé le 21 février dernier aux diffuseurs actifs en Belgique francophone que les émissions de télé-achat étaient limitées à trois heures par jour. Plus question pour le CSA d avoir des chaînes de télévision dont la majeure partie des programmes est constitué de Call-TV. (2 of 11)21/05/ :25:35

3 Renaud Dupont Na Frozen van Madonna blijkt ook You are not alone van Michael Jackson een kopij te zijn van een Belgisch muzieknummer De broers Eddy en Danny Van Passel uit Aarschot componeerden in 1993 het muziekstuk If we can start all over zonder het echter te commercialiseren of publiek te maken. De broers stelden in 1995 een stakingsvordering in bij de Voorzitter van de Rechtbank van Eerste Aanleg te Leuven voor de stopzetting van de verdeling van het wereldberoemde nummer You are not alone dat door Robert Kelly werd geschreven en door Michael Jackson vertolkt. Een substantieel deel van You are not alone zou volgens de broers een inbreuk uitmaken op de auteursrechten op If we can start all over. Na in eerste aanleg ongelijk te hebben gekregen, tekenden de broers Van Passel beroep aan bij het Hof van Beroep van Brussel. Het Hof bevestigde bij arrest van 4 september 2007 dat het werk If we can start all over origineel en dus auteursrechtelijk beschermd is. Het Hof besloot tot inbreuk, omdat er tussen het thema van You are not alone en het refrein van If we can start all over nauwelijks verschillen bestaan. Het Hof kwam tot dit besluit op basis van de volgende argumenten: (i) de tijdsduur van de melodisch overeenstemmende fragmenten bedraagt 43,46% van de totale geluidsduur, (ii) de schriftuur van de partituur vertoont voor zowat 80% gelijklopende passages en (iii) het beluisteren van de twee betreffende fragmenten levert geen verschil van betekenis op. Op basis van deze gelijkenissen kwam het Hof tot het besluit dat er een vermoeden van namaak was. In de Belgische rechtsleer en rechtspraak heerst er eensgezindheid over het principe dat, als twee originele werken gelijkenissen vertonen, er een vermoeden kan ontstaan dat het jongere werk namaak is van het oudere werk. Er heerst echter geen eensgezindheid over wanneer dit vermoeden precies zal gelden. Volgens sommigen zal het vermoeden al bestaan op basis van het enkele feit dat er gelijkenissen bestaan (3 of 11)21/05/ :25:35

4 tussen het jongere en het oudere originele werk. Volgens anderen komt het vermoeden tot stand in functie van de graad van originaliteit van het oudere werk en de aard van de gelijkenissen. Hoe origineler het oudere werk en hoe sterker de gelijkenissen, des te sneller zal een vermoeden van namaak worden aangenomen. Eens het vermoeden van namaak geldt, wordt de bewijslast omgekeerd en kan de auteur van het jongere werk bewijzen dat hij het oudere werk niet heeft gekopieerd, maar dat de gelijkenissen louter toevallig zijn. In dat geval spreekt men van een onafhankelijke creatie. De auteur kan het bestaan van de onafhankelijke creatie aantonen door het bewijs te leveren dat het jongere werk onafhankelijk van het oudere tot stand is gekomen a.h.v. bijvoorbeeld kladpapieren, schetsen, partituren, manuscripten, enz., en/ of door aannemelijk te maken dat hij geen kennis had of kon hebben van het oudere werk (1). R. Kelly verklaarde voor het Hof dat hij If we can start all over niet kende en nooit heeft gehoord. Dit was inderdaad logisch, aangezien dit nummer nooit werd gecommercialiseerd, noch publiek gemaakt. Toch heeft het Hof van Beroep beslist dat R. Kelly er niet in slaagde het vermoeden van namaak te weerleggen en baseert zich daarbij op de volgende elementen: (i) R. Kelly deelt geen gegevens mee, zoals werkdocumenten of partituren waaruit de eigen onafhankelijke ontstaansgeschiednis van You are not alone zou blijken, (ii) de periode tussen de aangifte van If we can start all over bij Sabam en de mededeling aan het Amerikaanse publiek van You are not alone was lang genoeg opdat R. Kelly het werk van de broers Van Passel heeft kunnen horen en (iii) dat If we can start all over niet werd gecommercialiseerd, noch publiek gemaakt, staat er niet aan in de weg dat een demo ervan toch in de handen van R. Kelly is kunnen terechtkomen. Het Hof heeft dus namaak vastgesteld en de staking bevolen van de verkoop, reproductie en het publiek afspelen van You are not alone onder verbeurte van een dwangsom. Hierbij is het opmerkelijk dat het Hof geen gehoor heeft gegeven aan een rapport van een gerechtsdeskundige dat stelde dat de opeenvolging van de noten die in de twee muziekstukken dezelfde zijn, basismateriaal uitmaakt voor zeer veel muzieknummers. Ook dit zou er toch op kunnen wijzen dat de overeenstemming tussen de twee nummers weldegelijk op toeval berust. Alexis Hallemans (1) De heer Aquaviva, de Moeskroense auteur van het nummer Ma vie fout l camp is er in geslaagd om het (4 of 11)21/05/ :25:35

5 aannemelijk te maken a.h.v. een stapel bewijsmateriaal (bibliografies, interviews, verklaringen,...) dat Madonna zich in Noord-Frankrijk en België bevond ten tijde dat Ma vie fout l camp daar een hit was. Aangezien dit nummer gelijkenissen vertoonde met het nummer Frozen van Madonna (de eerste 4 gezongen maten van de twee werken zijn gelijkend en komen in beide nummers 4 keer voor) en Madonna niet in staat was het bewijs te leveren dat Frozen een onafhankelijke creatie was of minstens dat ze geen toegang/kennis heeft kunnen hebben tot/van Ma vie fout l camp, weerhield de rechtbank te Bergen dat Frozen een illegale kopij was van Ma vie fout l camp. Tegen deze beslissing werd hoger beroep aangetekend. Patents: cross-border interim injunction The Antwerp Court of Appeal recently granted a cross-border interim injunction in summary proceedings against an alleged patent infringer. Advanced Technology Materials Inc (ATMI) provides materials and packaging for semi-conductor makers. ATMI filed a claim in Belgium against the US multinational Praxair Inc and its Belgian affiliates, claiming infringements of the European patent ATMI holds for certain gas storage and delivery systems. This patent concerns a vacuum semi-actuated cylinder product, which can safely deliver gases below atmospheric pressure. Following the commercialization by Praxair of a competing gas cylinder ( UpTime ), ATMI filed a request for a preliminary injunction against Praxair Inc and its Belgian affiliates. The request was granted in part by the Antwerp Court of First Instance, following which both parties appealed the decision. The Antwerp Court of Appeal granted a cross-border interim injunction against all the defendants and for all those countries where the European Patent EP B1 provides protection. The Court referred in that respect to Article 31 of Council Regulation 44/2001, which replaced the Brussels Convention. According to the Antwerp Court of Appeal, Article 31 does not preclude a Belgian judge from pronouncing provisional, including protective, measures having a cross-border effect providing that there is a connection with Belgium. It is interesting that the Antwerp Court of Appeal made no distinction between the defendants, being Belgian, European and US companies. The applicability of Council Regulation 44/2001 to a defendant established in the US is not apparent. Article 4 of Council Regulation 44/2001 states that if the defendant is not domiciled in a Member State, the jurisdiction of the courts of each Member State shall be determined by the law of that Member State. The Antwerp Court of Appeal found that it had international jurisdiction in this matter given the connection with Belgium, because Belgium was the country where all infringing UpTime gas cylinders were filled with gas for the entire Praxair Group and for all its customers worldwide. On this basis, a Belgian injunction would have been sufficient to stop the defendants acts throughout the world. In that case, Praxair s activities would have been stopped with worldwide effect, even in those countries where ATMI does not have or no longer has patent protection. For that reason, the Antwerp Court granted the cross-border injunction only for those acts that concern delivery and use in one of the countries designated in the European patent. The Belgian affiliate of Praxair is therefore still entitled to fill gas cylinders in Belgium that are intended for export to countries that are not designated in the European patent. Consequently, in this case a cross-border injunction has been used to temper the worldwide effects of a mere national injunction. Finally, it is interesting to note that the Antwerp Court of Appeal found that in general by its nature a patent infringement case is always urgent, so that the condition of urgency, which is a prime condition for (5 of 11)21/05/ :25:35

6 the granting of a court order in summary proceedings, is easily established in the case of an alleged patent infringement. Veerle Raus The Brussels Court of Appeal recognizes that a TV format can be protected by copyright law An English company called Taylor Made Films Ltd has claimed copyright law protection for the format of two television programmes that it developed in The programme Don t get mad, get even, created in 2002, is presented as a democratic quiz where teams in the studio and at home compete. The second programme Come and have a go! was created in It is an interactive television quiz, that has been broadcast on the BBC. Taylor Made Films has entered into discussions with the Flemish Radio and Television company VRT to make an adaptation of its programmes for the Flemish public, but this has not been successful. In 2005, VRT launched a new television programme called De thuisploeg ( The home team ) which copied, according to Taylor Made Films, the copyrights on the format of its two programmes Don t get mad, get even and Come and have a Go!. The Court of Appeal recognized that the format of the two television programmes is protected by copyright law. The format of a television programme is more than just an abstract idea. It is the concrete expression of what a programme will look like, with a description of the participants in the interactive quiz, the selection process, the kind of questions that will be asked, the interaction with the public at home, etc. The combination of these elements is protected as an original work of authorship. The Court also found that Taylor Made Films must be regarded as the owner of the copyrights, because it is mentioned as such on the work. As a result, Taylor Made Films is presumed to be the owner of the copyrights and VRT was not able to provide evidence to the contrary. Finally the court came to the infringement question. Here, the court ruled that the copyrights of Taylor Made Films were not infringed because the overall impression left by the television programme was different. While they idea behind the programmes was the same, the Court pointed out that there were many differences in the way the idea was expressed. According to the Court, the global picture of the (6 of 11)21/05/ :25:35

7 programmes was sufficiently different to avoid copyright infringement. The claims of Taylor Made Films were dismissed. The terminology of the infringement test applied by the Court is somewhat surprising. The notion overall impression is commonly used in trademark law, but is not really part of copyright law. The test in copyright law is rather whether the original elements of an earlier work have been copied into a later work. Whether or not the overall impression is the same is not really relevant. Nevertheless, the final conclusion of the Court seems to be correct. Tom Heremans L`arrêt Telefónica / Promusicae de la Cour de justice et la protection de la vie privée Le 29 janvier 2008, la Cour de Justice des Communautés européennes a rendu son arrêt dans l affaire Telefónica contre Promusicae, décidant que le droit communautaire n`imposait pas aux Etats Membres l`obligation, en vue d`assurer la protection effective des droits d`auteur, de divulguer des données à caractère personnel dans le cadre d`une procédure civile. La Cour s est ainsi prononcée sur une demande de la justice espagnole dans le cadre d un litige opposant Promusicae (Productores de música de España, une association sans but lucratif regroupant des producteurs et des éditeurs d enregistrements musicaux et audiovisuels) à Telefónica, fournisseur d Internet. Promusicae avait engagé un recours afin qu il soit ordonné à Telefónica de lui révéler l identité et l adresse de certains utilisateurs ayant effectué des échanges de fichiers musicaux (file sharing) dont les droits d auteur et les droits d exploitation appartiennent à ses associés, et ce notamment à l aide du site internet Kazaa. Le but de Promusicae était d engager une action civile à l encontre de ces utilisateurs, faisant valoir que les utilisateurs de Kazaa méconnaissaient les droits de propriété intellectuelle et se livraient à une concurrence déloyale. Dans une première décision, la justice espagnole a fait droit à la demande de mesures préliminaires de Promusicae en ordonnant à Telefónica de lui fournir les informations souhaitées. Telefónica a néanmoins (7 of 11)21/05/ :25:35

8 formulé une opposition contre cette ordonnance, soutenant que la communication des données demandées par Promusicae n est autorisée que dans le cadre d une enquête pénale ou en vue de la sauvegarde de la sécurité publique et de la défense nationale. Dans ces circonstances, la juridiction espagnole a décidé de surseoir à statuer et a saisi la Cour de Justice d une question préjudicielle, demandant si le droit communautaire permettait aux Etats Membres de limiter au cadre d une enquête criminelle ou aux impératifs de sauvegarde de la sécurité publique et de la défense nationale, et donc à l exclusion des procédures civiles, l obligation qui incombe aux opérateurs de réseaux de télécommunication et aux fournisseurs d accès à ces réseaux de conserver et de mettre à disposition les données de connexion et de trafic engendrées par les communications établies au cours de la prestation d un service de la société de l information? Dans une observation liminaire, la Cour constate que les dispositions de droit communautaire mentionnées dans la question préjudicielle visent d une part la protection effective de la propriété intellectuelle, et en particulier du droit d auteur, et d autre part la mise en œuvre des règles de protection de la vie privée et de traitement des données à caractère personnel. La Cour décide que les dispositions de droit communautaire mentionnées dans la question préjudicielle n imposent pas aux Etats Membres de prévoir, dans une situation telle que celle des parties, l obligation de communiquer des données à caractère personnel en vue d assurer la protection effective du droit d auteur dans le cadre d une procédure civile. Toutefois, le droit communautaire exige desdits Etats que, lors de la transposition de ces directives, ils veillent à se fonder sur une interprétation de celles-ci qui permette d assurer un juste équilibre entre les différents droits fondamentaux protégés par l ordre juridique communautaire. Ensuite, lors de la mise en œuvre des mesures de transposition desdites directives, il incombe aux autorités et aux juridictions des Etats Membres non seulement d interpréter leur droit national d une manière conforme à ces mêmes directives, mais également de ne pas se fonder sur une interprétation de celles-ci qui entrerait en conflit avec lesdits droits fondamentaux ou avec les autres principes généraux du droit communautaire, tels que le principe de proportionnalité. La Cour a donc tenté de trouver un équilibre entre la protection des droits de propriété intellectuelle et le respect de la vie privée des utilisateurs, mais il est regrettable que la Cour n a pas pris une position plus ferme, offrant le droit aux titulaires des droits intellectuels d obtenir la communication des données à caractère personnel en vue d assurer la protection effective de leurs droits dans le cadre d une procédure civile. Florence Jacobs (8 of 11)21/05/ :25:35

9 A domain name pirate seeking support from the European Court of Human Rights on the basis of his property rights 1. Domain name pirates, also called cybersquatters, sometimes creatively defend their right to register domain names that are identical or confusingly similar to distinctive signs of other parties. The freedom of expression has frequently been raised as a defence in domain name litigation, for instance by the holder of the domain name jeboycottedanone.com. The Court of Appeal of Paris ruled that this domain name did not breach the trademark rights of Danone (Decision of 30 September 2003, available at com). A similar issue of fundamental rights in domain name litigation was recently brought before the European Court of Human Rights (ECHR). In its decision of 18 September 2007 in the case of Paeffgen GmbH against Germany, the European Court had to examine whether the registration and use of a domain name can be regarded as the right to peaceful enjoyment of property. The decision is available at 2. Article 1 of Protocol No. 1 to the European Human Rights Convention guarantees the right to peaceful enjoyment of possessions, commonly referred to as the right to property. As for any other right guaranteed under the Human Rights Convention, States may restrict the exercise of the right to property in the public interest and subject to the conditions provided for by law. A German company, Paeffgen GmbH invoked the human right to property to appeal four decisions of the German Courts which had ordered Paeffgen to cancel its domain names freundin.de, ad-acta.de, Eltern. de and duck.de. These domain names were found to infringe third parties intellectual property rights. Under German civil law and trademark law, it is indeed prohibited to use, without justification and in the course of business activities, the protected name of a third party in a manner which may lead to confusion with that name. When both the courts of first instance and the appellate courts ruled that Paeffgen s domain names had to be cancelled, Paeffgen lodged a complaint with the German Federal Constitutional Court, claiming that its right to property had been violated. The Federal Constitutional Court declined to consider Paeffgen s constitutional complaint and Paeffgen finally submitted its arguments to the European Court of Human Rights. Paeffgen GmbH claimed that the duty not only to refrain from using or disposing of these domain names, but also to apply for a cancellation of the domain names, disproportionately interfered with its right to property. According to Paeffgen, it should have been possible to order less restrictive measures, such as allowing the company to continue using the domain names in question while clarifying possible confusion with other parties rights. 3. In its decision, the European Court first examined whether a domain name should be considered as a possession as defined in the Protocol. The Court found that the exclusive right to use a domain name constituted a possession, because it has an economic value. The applicant indeed receives from the registration authority the open-ended right to use or transfer the domain names he registers, in exchange for paying the domain fees, and according to the terms of the registration contract. (9 of 11)21/05/ :25:35

10 The Court then found that the prohibition on using or disposing of the domain names, which did not entail a transfer of the applicant s rights under the domain contracts, as well as the order to apply for a cancellation of the domains, clearly served to control the use of its property within the framework of the Protocol. Finally, in view of the fact that Paeffgen failed to demonstrate limited ways of using the domain names which would not risk interfering with the rights of others, the Court observed that the domestic court orders were not excessively harsh in refusing to order less restrictive measures, taking into account the clear provisions of the contract with the domain name registry that the registrant is responsible for verifying whether the registration and use of a domain name infringes the rights of others. The Court also referred to the fact that, at the time of the domestic court proceedings, the company had hardly used the domains in question. As far as the cancellation orders are concerned, the Court clearly stated that they served a legitimate general interest, i.e. to maintain a functioning system of protection for trademarks and/or names, by effectively preventing unauthorized third parties from unduly taking advantage of the distinctiveness of protected makes or names to the detriment of their holders. 4. The decision of the European Court of Human Rights constitutes good news for the owners of intellectual property rights, because the Court confirms that they are allowed to seek cancellation court orders against cybersquatters like Paeffgen GmbH who had registered several thousand domain names. Cédrine Morlière (10 of 11)21/05/ :25:35

11 CMS DeBacker, Chaussée de La Hulpe / Terhulpsesteenweg, 178, 1170 Brussels, Belgium T F CMS DeBacker, Amerikalei, 92, 2000 Antwerp, Belgium T F CMS DeBacker is a member of CMS, the alliance of major European law firms providing businesses with legal and tax services across Europe and beyond. CMS member firms: CMS Adonnino Ascoli & Cavasola Scamoni, CMS Albiñana & Suárez de Lezo, CMS Bureau Francis Lefebvre, CMS Cameron McKenna, CMS DeBacker, CMS Derks Star Busmann, CMS von Erlach Henrici, CMS Hasche Sigle, CMS Reich-Rohrwig Hainz The information contained in this Newsletter does not constitute legal advice. Privacy statement Any personal data collected via this website will be processed by CMS DeBacker in accordance with applicable data protection legislation. No personal data will be communicated to third parties. Wish to unsubscribe click here. (11 of 11)21/05/ :25:35

BY-LAW 7. Made: January 28, 1999 Amended: March 26, 1999 February 22, 2007 Revoked: May 1, 2007 BENCHERS

BY-LAW 7. Made: January 28, 1999 Amended: March 26, 1999 February 22, 2007 Revoked: May 1, 2007 BENCHERS BY-LAW 7 Made: January 28, 1999 Amended: March 26, 1999 February 22, 2007 Revoked: May 1, 2007 BENCHERS HONORARY BENCHERS 1. Convocation may make any person an honorary bencher. DISBURSEMENTS 2. A bencher

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

I-12 Insurance Act 2001-56 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56. établi en vertu de la.

I-12 Insurance Act 2001-56 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56. établi en vertu de la. I-12 Insurance Act 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56 under the INSURANCE ACT (O.C. 2001-344) Filed July 27, 2001 1 Section 6 of New Brunswick Regulation 85-151 under the Insurance Act is amended

Plus en détail

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4 PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CONSOLIDATION OF CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF

Plus en détail

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Source du document : http://framablog.org/index.php/post/2008/03/11/education-b2i-creative-commons Diapo 1 Creative Commons presents : Sharing Creative

Plus en détail

CLAUSES TYPES en génie-conseil

CLAUSES TYPES en génie-conseil CLAUSES TYPES en génie-conseil 1. LIMITATION DE RESPONSABILITE... 2 2. PROPRIÉTÉ ET UTILISATION DES DOCUMENTS, BREVETS ET MARQUES DE COMMERCE... 3 2.1 OWNERSHIP AND USE OF DOCUMENTS, PATENTS AND TRADEMARKS...

Plus en détail

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name...

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name... COMMISSION FOR THE COMPENSATION OF VICTIMS OF SPOLIATION RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION (Decree 99-778 of September 10, 1999) Case Number : (to remind in all

Plus en détail

BILL S-18 PROJET DE LOI S-18

BILL S-18 PROJET DE LOI S-18 S-18 S-18 Third Session, Thirty-seventh Parliament, Troisième session, trente-septième législature, SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA BILL S-18 PROJET DE LOI S-18 An Act to amend the Canada Transportation

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Pension Plan Transfer Agreements Regulations. Règlement sur les régimes de pension visés par les accords de transfert

Pension Plan Transfer Agreements Regulations. Règlement sur les régimes de pension visés par les accords de transfert CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Pension Plan Transfer Agreements Regulations Règlement sur les régimes de pension visés par les accords de transfert SOR/98-445 DORS/98-445 Current to June 6, 2016 À jour

Plus en détail

DOCUMENTATION MODULE FOOTERCUSTOM Module crée par Prestacrea

DOCUMENTATION MODULE FOOTERCUSTOM Module crée par Prestacrea DOCUMENTATION MODULE FOOTERCUSTOM Module crée par Prestacrea INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 4 4. MISES A JOUR ET SUPPORT...

Plus en détail

STATUTES OF CANADA 2010 LOIS DU CANADA (2010) CHAPITRE 9 CHAPTER 9 ASSENTED TO SANCTIONNÉE. An Act to amend the Employment Insurance Act

STATUTES OF CANADA 2010 LOIS DU CANADA (2010) CHAPITRE 9 CHAPTER 9 ASSENTED TO SANCTIONNÉE. An Act to amend the Employment Insurance Act Third Session, Fortieth Parliament, 59 Elizabeth II, 2010 Troisième session, quarantième législature, 59 Elizabeth II, 2010 STATUTES OF CANADA 2010 LOIS DU CANADA (2010) CHAPTER 9 CHAPITRE 9 An Act to

Plus en détail

RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4. CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.

RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4. CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c. PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O.

Plus en détail

Former Table Booking Policies

Former Table Booking Policies Former Table Booking Policies The policies described in this document apply to table bookings made before mid- March 2015. Please refer to the AUS website for the latest policies that govern table bookings

Plus en détail

LA TENUE DES RÉUNIONS DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMÉNAGEMENT CONDUCT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION MEETINGS

LA TENUE DES RÉUNIONS DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMÉNAGEMENT CONDUCT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION MEETINGS CONDUCT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION MEETINGS LA TENUE DES RÉUNIONS DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMÉNAGEMENT A Guideline on the Conduct of District Planning Commission Meetings Directive sur la tenue

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

Brussels Diplomat An Update on Legal Developments for the Diplomatic Community in Brussels

Brussels Diplomat An Update on Legal Developments for the Diplomatic Community in Brussels Is this email not displaying correctly? Try the web version or print version. ISSUE 03 Brussels Diplomat An Update on Legal Developments for the Diplomatic Community in Brussels June 2012 In This Issue

Plus en détail

* * * * * * * * * * * * * * * * * ***

* * * * * * * * * * * * * * * * * *** RÉPONSE DE GAZ MÉTRO À UNE DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS Origine : Demande de renseignements n o 1 en date du 19 août 2010 Demandeur : Association pétrolière et gazière du Québec Référence : (i) Gaz Métro-1,Document

Plus en détail

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General As the father of five children and the grandfather of ten grandchildren, family is especially important to me. I am therefore very pleased to mark National Foster Family Week. Families, whatever their

Plus en détail

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft

Plus en détail

CHAPTER 51 CHAPITRE 51. (a) by adding after subsection (3) the following: a) par l adjonction de ce qui suit après le paragraphe

CHAPTER 51 CHAPITRE 51. (a) by adding after subsection (3) the following: a) par l adjonction de ce qui suit après le paragraphe 2009 CHAPTER 51 CHAPITRE 51 An Act Respecting Small Claims Loi concernant le recouvrement des petites créances Assented to December 18, 2009 Sanctionnée le 18 décembre 2009 Her Majesty, by and with the

Plus en détail

CHAPTER 150 CHAPITRE 150

CHAPTER 150 CHAPITRE 150 CHAPTER 150 CHAPITRE 150 Entry Warrants Act Loi sur les mandats Table of Contents 1 Definitions judge juge non-conforming place lieu non conforme originating Act loi habilitante place lieu police officer

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

Propriété intellectuelle et fusions-acquisitions. Ivan Cherpillod

Propriété intellectuelle et fusions-acquisitions. Ivan Cherpillod Propriété intellectuelle et fusions-acquisitions Ivan Cherpillod Propriété intellectuelle et M&A Importance des objectifs de l acquéreur Compréhension du business de l entreprise qui fait l objet de la

Plus en détail

Règlement modifiant les Règles de la Cour du Banc de la Reine. Court of Queen's Bench Rules, amendment

Règlement modifiant les Règles de la Cour du Banc de la Reine. Court of Queen's Bench Rules, amendment THE COURT OF QUEEN'S BENCH ACT (C.C.S.M. c. C280) Court of Queen's Bench Rules, amendment LOI SUR LA COUR DU BANC DE LA REINE (c. C280 de la C.P.L.M.) Règlement modifiant les Règles de la Cour du Banc

Plus en détail

Informations principales / Main information

Informations principales / Main information Fiche d Inscription Entry Form À renvoyer avant le 15 Octobre 2015 Deadline October 15th 2015 Dans quelle catégorie participez-vous? In what category do you participate? Institutionnel / Corporate Marketing

Plus en détail

PLEASE NOTE. For more information concerning the history of these regulations, please see the Table of Regulations.

PLEASE NOTE. For more information concerning the history of these regulations, please see the Table of Regulations. PLEASE NOTE This document, prepared by the Legislative Counsel Office, is an office consolidation of this regulation, current to December 14, 2013. It is intended for information and reference purposes

Plus en détail

A COURT CASE HAS BEEN STARTED AGAINST YOU IN THIS COURT. THE DETAILS ARE SET OUT ON THE ATTACHED PAGES.

A COURT CASE HAS BEEN STARTED AGAINST YOU IN THIS COURT. THE DETAILS ARE SET OUT ON THE ATTACHED PAGES. ONTARIO Court File Number SEAL at (Name of court) Court office address Form 34N: Application to Change or Terminate Openness Order Applicant(s) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator 2008-01-28 From: [] Sent: Monday, January 21, 2008 6:58 AM To: Web Administrator BCUC:EX Cc: 'Jean Paquin' Subject: RE: Request for Late Intervenorship - BCHydro Standing Offer C22-1 Dear Bonnie, Please

Plus en détail

CORONERS REMUNERATION, EXPENSES AND FEES REGULATIONS R-045-2005 RÈGLEMENT SUR LA RÉMUNÉRATION, LES DROITS ET LES HONORAIRES DES CORONERS R-045-2005

CORONERS REMUNERATION, EXPENSES AND FEES REGULATIONS R-045-2005 RÈGLEMENT SUR LA RÉMUNÉRATION, LES DROITS ET LES HONORAIRES DES CORONERS R-045-2005 CORONERS ACT CORONERS REMUNERATION, EXPENSES AND FEES REGULATIONS R-045-2005 LOI SUR LES CORONERS RÈGLEMENT SUR LA RÉMUNÉRATION, LES DROITS ET LES HONORAIRES DES CORONERS R-045-2005 INCLUDING AMENDMENTS

Plus en détail

Form / Formule 80A APPENDIX OF FORMS FORM 80A FORMULAIRE FORMULE 80A CLAIM DEMANDE DE RECOUVREMENT. REPEALED: 2012, c.15, s.47

Form / Formule 80A APPENDIX OF FORMS FORM 80A FORMULAIRE FORMULE 80A CLAIM DEMANDE DE RECOUVREMENT. REPEALED: 2012, c.15, s.47 APPENDIX OF FORMS FORM 80A CLAIM REPEALED: 2012, c.15, s.47 IN THE COURT OF QUEEN S BENCH OF NEW BRUNSWICK TRIAL DIVISION Claim No JUDICIAL DISTRICT OF FROM: PLAINTIFF(S) (If you need more space, attach

Plus en détail

C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28. (Assented to June 12, 2014) (Date de sanction : 12 juin 2014)

C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28. (Assented to June 12, 2014) (Date de sanction : 12 juin 2014) C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28 THE CONSUMER PROTECTION AMENDMENT ACT (CONTRACTS FOR DISTANCE COMMUNICATION SERVICES) LOI MODIFIANT LA LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (CONTRATS DE SERVICES DE

Plus en détail

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process Phoenix A.M.D. International Inc. - Claim Procedures, Timelines & Expectations Timelines & Expectations 1. All telephone messages and e-mail correspondence is to be handled and responded back to you within

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? aujourd hui l un des sites Internet les plus visités au monde. Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont une page Facebook?

Plus en détail

STATUTES OF CANADA 2014 LOIS DU CANADA (2014) CHAPITRE 21 CHAPTER 21 ASSENTED TO SANCTIONNÉE

STATUTES OF CANADA 2014 LOIS DU CANADA (2014) CHAPITRE 21 CHAPTER 21 ASSENTED TO SANCTIONNÉE Second Session, Forty-first Parliament, 62-63 Elizabeth II, 2013-2014 Deuxième session, quarante et unième législature, 62-63 Elizabeth II, 2013-2014 STATUTES OF CANADA 2014 LOIS DU CANADA (2014) CHAPTER

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

General Import Permit No. 106 Apparel Goods or Other Textile Articles. Licence générale d importation n o 106 vêtements ou autres articles textiles

General Import Permit No. 106 Apparel Goods or Other Textile Articles. Licence générale d importation n o 106 vêtements ou autres articles textiles CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 106 Apparel Goods or Other Textile Articles Licence générale d importation n o 106 vêtements ou autres articles textiles SOR/97-170 DORS/97-170

Plus en détail

CORGANISATION EUROPÉENNE POUR LA RECHERCHE NUCLÉAIRE

CORGANISATION EUROPÉENNE POUR LA RECHERCHE NUCLÉAIRE CORGANISATION EUROPÉENNE POUR LA RECHERCHE NUCLÉAIRE EUROPEAN ORGANIZATION FOR NUCLEAR RESEARCH L a b o r a t o i r e E u r o p é e n p o u r l a P h y s i q u e d e s P a r t i c u l e s E u r o p e a

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

Fiche d Inscription / Entry Form

Fiche d Inscription / Entry Form Fiche d Inscription / Entry Form (A renvoyer avant le 15 octobre 2014 Deadline octobrer 15th 2014) Film Institutionnel / Corporate Film Film Marketing Produit / Marketing Product film Film Communication

Plus en détail

Bill 79 Projet de loi 79

Bill 79 Projet de loi 79 1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 Bill 79 Projet de loi 79 An Act respecting criminal record checks for volunteers

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 02-502. Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA

TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 02-502. Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 02-502 DEFENSE Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA and FRANCE Effected by Exchange of Notes Dated at Paris April 15 and May 2, 2002 NOTE BY THE DEPARTMENT

Plus en détail

Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations. Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées)

Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations. Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées) SOR/2000-53 DORS/2000-53 Current to January 25, 2016

Plus en détail

Hampton Place and Taylor Way Remission Order. Décret de remise visant Hampton Place et Taylor Way. Current to June 6, 2016 À jour au 6 juin 2016

Hampton Place and Taylor Way Remission Order. Décret de remise visant Hampton Place et Taylor Way. Current to June 6, 2016 À jour au 6 juin 2016 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Hampton Place and Taylor Way Remission Order Décret de remise visant Hampton Place et Taylor Way SI/2001-68 TR/2001-68 Current to June 6, 2016 À jour au 6 juin 2016 Published

Plus en détail

BY-LAW 31. Made: January 25, 2001 Amended: May 24, 2001 September 28, 2001 January 24, 2002 October 23, 2003 Revoked: May 1, 2007

BY-LAW 31. Made: January 25, 2001 Amended: May 24, 2001 September 28, 2001 January 24, 2002 October 23, 2003 Revoked: May 1, 2007 BY-LAW 31 Made: January 25, 2001 Amended: May 24, 2001 September 28, 2001 January 24, 2002 October 23, 2003 Revoked: May 1, 2007 UNCLAIMED TRUST FUNDS Delegation of powers and duties of Secretary: Professional

Plus en détail

M-22 Municipalities Act 2007-22 NEW BRUNSWICK REGULATION 2007-22 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2007-22. under the. établi en vertu de la

M-22 Municipalities Act 2007-22 NEW BRUNSWICK REGULATION 2007-22 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2007-22. under the. établi en vertu de la M-22 Municipalities Act 2007-22 NEW BRUNSWICK REGULATION 2007-22 under the MUNICIPALITIES ACT (O.C. 2007-111) Regulation Outline Filed March 30, 2007 Citation................................................

Plus en détail

Rational Team Concert

Rational Team Concert Une gestion de projet agile avec Rational Team Concert Samira Bataouche Consultante, IBM Rational France 1 SCRUM en Bref Events Artifacts Development Team Source: Scrum Handbook 06 Décembre 2012 Agilité?

Plus en détail

Défendre sa marque de commerce à l ère des média sociaux : une nouvelle approche. M e Giovanna Spataro, associée

Défendre sa marque de commerce à l ère des média sociaux : une nouvelle approche. M e Giovanna Spataro, associée Défendre sa marque de commerce à l ère des média sociaux : une nouvelle approche M e Giovanna Spataro, associée 4 avril 2014 LES RÉSEAUX SOCIAUX 2 DÉFINITION Marque de commerce Article 2 de la Loi sur

Plus en détail

CAISSE D'AMORTISSEMENT DE LA DETTE SOCIALE. Établissement public national administratif (French national public entity)

CAISSE D'AMORTISSEMENT DE LA DETTE SOCIALE. Établissement public national administratif (French national public entity) FIRST PROSPECTUS SUPPLEMENT DATED 22 DECEMBER 2014 TO THE BASE PROSPECTUS DATED 10 JUNE 2014 CAISSE D'AMORTISSEMENT DE LA DETTE SOCIALE Établissement public national administratif (French national public

Plus en détail

Fiche d Inscription / Entry Form

Fiche d Inscription / Entry Form Fiche d Inscription / Entry Form Catégories - Category Film Institutionnel / Corporate Film Film Marketing Produit / Marketing Product film Film Communication Interne / Internal Communication film Film

Plus en détail

LOI SUR L AMÉNAGEMENT RÉGIONAL AREA DEVELOPMENT ACT DÉCRET 1980/257 LOI SUR L'AMÉNAGEMENT RÉGIONAL O.I.C. 1980/257 AREA DEVELOPMENT ACT

LOI SUR L AMÉNAGEMENT RÉGIONAL AREA DEVELOPMENT ACT DÉCRET 1980/257 LOI SUR L'AMÉNAGEMENT RÉGIONAL O.I.C. 1980/257 AREA DEVELOPMENT ACT Pursuant to the provisions of the Area Development Act, the Commissioner in Executive Council is pleased to and doth hereby order as follows: 1. The annexed regulations for the orderly development of part

Plus en détail

Canadian Pullet Marketing Agency. I am the Vice-Chairman of Council, and my

Canadian Pullet Marketing Agency. I am the Vice-Chairman of Council, and my Opening Remarks for Public Hearing Pullet Growers of Canada April 23, 2013 9:00 a.m. Good morning ladies and gentlemen. My name is Brent Montgomery and I am the Panel Chair of this public hearing. The

Plus en détail

Quiz de droit d auteurd Copyright Quiz

Quiz de droit d auteurd Copyright Quiz 1. Je ne peux publier une photo sur le site de l UNESCO sans y indiquer le nom du photographe. VRAI La mention de la source et du nom de l auteur fait partie des droits moraux de l auteur. C est le droit

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU YUKON LEGISLATIVE ASSEMBLY OF YUKON. First Session of the Thirty-third Legislative Assembly

ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU YUKON LEGISLATIVE ASSEMBLY OF YUKON. First Session of the Thirty-third Legislative Assembly LEGISLATIVE ASSEMBLY OF YUKON First Session of the Thirty-third Legislative Assembly ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU YUKON Première session de la trente-troisième Assemblée législative BILL NO. 46 ACT TO AMEND

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

SGR Services de gestion des risques

SGR Services de gestion des risques Title: Safety Achievement Financial Incentive System (SAFIS) Titre : Système d incitation financière à la sécurité DIRECTIVE Effective / En vigueur: 01/05/2008 Release / Diffusion No. 003 Page 1 of / de

Plus en détail

Official Documents for 2015 Marathon des Sables

Official Documents for 2015 Marathon des Sables Official Documents for 2015 Marathon des Sables Please take care when completing these documents they may be rejected if incorrect. They must be printed in colour and completed by hand. They must be posted

Plus en détail

Corded Window Covering Products Regulations. Règlement sur les couvrefenêtres. Current to February 3, 2016. À jour au 3 février 2016

Corded Window Covering Products Regulations. Règlement sur les couvrefenêtres. Current to February 3, 2016. À jour au 3 février 2016 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Corded Window Covering Products Regulations Règlement sur les couvrefenêtres à cordon SOR/2009-112 DORS/2009-112 À jour au 3 février 2016 Published by the Minister of

Plus en détail

Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs. Temporary Export of Aircraft Remission Order

Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs. Temporary Export of Aircraft Remission Order CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Temporary Export of Aircraft Remission Order Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs C.R.C., c. 799 C.R.C., ch. 799 Current to January 25, 2016

Plus en détail

Diplomatic Motor Vehicle Diversion Remission Order. Décret de remise pour affectation de véhicules automobiles à des fins diplomatiques

Diplomatic Motor Vehicle Diversion Remission Order. Décret de remise pour affectation de véhicules automobiles à des fins diplomatiques CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Diplomatic Motor Vehicle Diversion Remission Order Décret de remise pour affectation de véhicules automobiles à des fins diplomatiques SI/78-162 TR/78-162 Current to January

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance

Plus en détail

DOCUMENTATION MODULE FOOTERCUSTOM DESIGN BY PRESTACREA

DOCUMENTATION MODULE FOOTERCUSTOM DESIGN BY PRESTACREA DOCUMENTATION MODULE FOOTERCUSTOM DESIGN BY PRESTACREA Version : 1.8 Compatible Prestashop 1.2, 1.3, 1.4 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. PRESENTATION... 2 2. INSTALLATION... 2 3. CONFIGURATION...

Plus en détail

BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 S-1003 S-1003 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA

BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 S-1003 S-1003 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA S-1003 S-1003 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 An Act to authorize Industrial Alliance

Plus en détail

AINoE. Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003

AINoE. Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003 AINoE Abstract Interpretation Network of Excellence Patrick COUSOT (ENS, Coordinator) Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003 Thématique Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003 1

Plus en détail

General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software

General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software Licence générale d exportation n o Ex. 18 Ordinateurs personnels portatifs et logiciels

Plus en détail

LA PERSONNE SPÉCIALE

LA PERSONNE SPÉCIALE LA PERSONNE SPÉCIALE These first questions give us some basic information about you. They set the stage and help us to begin to get to know you. 1. Comment tu t appelles? What is your name? Je m appelle

Plus en détail

Multilateral CSA Notice 51-343 Venture Issuers with Securities Listed on the Bolsa de Santiago, Venture Market

Multilateral CSA Notice 51-343 Venture Issuers with Securities Listed on the Bolsa de Santiago, Venture Market 1 Multilateral CSA Notice 51-343 Venture Issuers with Securities Listed on the Bolsa de Santiago, Venture Market April 16, 2015 The securities regulatory authorities in British Columbia, Alberta, Saskatchewan,

Plus en détail

New Brunswick Translated Documents Regulations. Règlement du Nouveau- Brunswick sur les documents traduits CONSOLIDATION CODIFICATION

New Brunswick Translated Documents Regulations. Règlement du Nouveau- Brunswick sur les documents traduits CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION New Brunswick Translated Documents Regulations Règlement du Nouveau- Brunswick sur les documents traduits SOR/93-9 DORS/93-9 Current to October 27, 2015 À jour au 27 octobre

Plus en détail

AUX AGENTS IMMOBILIERS QUALIFICATIONS OF AGENTS AND SALESPERSONS REGULATIONS

AUX AGENTS IMMOBILIERS QUALIFICATIONS OF AGENTS AND SALESPERSONS REGULATIONS REAL ESTATE AGENTS LICENSING ACT QUALIFICATIONS OF AGENTS AND SALESPERSONS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.15(Supp.) In force September 15, 1992; SI-013-92 LOI SUR LA DÉLIVRANCE DE LICENCES AUX AGENTS IMMOBILIERS

Plus en détail

PC industriels et disques associés

PC industriels et disques associés Technical Service Bulletin PRODUIT DATE CREATION DATE MODIFICATION FICHIER PC INDUSTRIEL 23/03/2010 201005 REV A PC industriels et disques associés English version follows. SF01 (du 4 au 8 janvier 2010)

Plus en détail

Canadian Films and Video Tapes Certification Fees Order. Décret sur les droits d émission de visas de films et bandes magnétoscopiques canadiens

Canadian Films and Video Tapes Certification Fees Order. Décret sur les droits d émission de visas de films et bandes magnétoscopiques canadiens CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Films and Video Tapes Certification Fees Order Décret sur les droits d émission de visas de films et bandes magnétoscopiques canadiens SOR/82-550 DORS/82-550

Plus en détail

Accès au support technique produits et licences par le portail client MGL de M2Msoft.com. Version 2010. Manuel Utilisateur

Accès au support technique produits et licences par le portail client MGL de M2Msoft.com. Version 2010. Manuel Utilisateur Accès au support technique produits et licences par le portail client MGL de M2Msoft.com Version 2010 Manuel Utilisateur Access to M2Msoft customer support portal, mgl.m2msoft.com, 2010 release. User manual

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Usage guidelines. About Google Book Search

Usage guidelines. About Google Book Search This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project to make the world s books discoverable online. It has

Plus en détail

A propos de ce livre Ceci est une copie numérique d un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d une bibliothèque avant d être numérisé avec précaution par Google dans le cadre d un

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Votre entrée dans le monde des plombiers. Entering a plumber world

Votre entrée dans le monde des plombiers. Entering a plumber world Votre entrée dans le monde des plombiers Entering a plumber world Jean-Denis Roy 9 janvier 2010 Quelle est la principale différence entre l université et le marché du travail? What is the main difference

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

Audio and Web Conferencing services. Orange Business Services. Web Conferencing

Audio and Web Conferencing services. Orange Business Services. Web Conferencing Audio and Web Conferencing services Orange Business Services Web Conferencing web conferencing completely integrated audio and web services conference availability 24hrs/7days up to 100 participants complete

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés SOR/92-281

Plus en détail

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts 90558-CDT-06-L3French page 1 of 10 NCEA LEVEL 3: FRENCH CD TRANSCRIPT 2006 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts New Zealand Qualifications Authority: NCEA French

Plus en détail

Appel à candidatures DJ ou VJ pour Visa For Music 2014 Call for applications DJ or VJ to Visa For Music 2014

Appel à candidatures DJ ou VJ pour Visa For Music 2014 Call for applications DJ or VJ to Visa For Music 2014 Appel à candidatures DJ ou VJ pour Visa For Music 2014 Call for applications DJ or VJ to Visa For Music 2014 Visa for Music, le premier marché de musique pour l Afrique et le Moyen-Orient, tiendra sa 1ère

Plus en détail

STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPITRE 1 CHAPTER 1 ASSENTED TO SANCTIONNÉE

STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPITRE 1 CHAPTER 1 ASSENTED TO SANCTIONNÉE Third Session, Fortieth Parliament, 59-60 Elizabeth II, 2010-2011 Troisième session, quarantième législature, 59-60 Elizabeth II, 2010-2011 STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPTER 1 CHAPITRE

Plus en détail

Brussels Diplomat An Update on Legal Developments for the Diplomatic Community in Brussels

Brussels Diplomat An Update on Legal Developments for the Diplomatic Community in Brussels ISSUE 02 Brussels Diplomat An Update on Legal Developments for the Diplomatic Community in Brussels April 2012 In This Issue Settling Renting Disputes concerning the Premises of Diplomatic Missions in

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Electronic Documents (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les documents électroniques (associations coopératives de crédit)

Electronic Documents (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les documents électroniques (associations coopératives de crédit) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Electronic Documents (Cooperative Credit Associations) Regulations Règlement sur les documents électroniques (associations coopératives de crédit) SOR/2010-242 DORS/2010-242

Plus en détail

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil.

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil. A usage officiel/for Official Use C(2006)34 C(2006)34 A usage officiel/for Official Use Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development

Plus en détail

Safety Management Regulations. Règlement sur la gestion pour la sécurité de l'exploitation des bâtiments CODIFICATION CONSOLIDATION

Safety Management Regulations. Règlement sur la gestion pour la sécurité de l'exploitation des bâtiments CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Safety Management Regulations Règlement sur la gestion pour la sécurité de l'exploitation des bâtiments SOR/98-348 DORS/98-348 Current to May 11, 2015 À jour au 11 mai

Plus en détail

CIMESCAUT BRX_20140626_00706_EUR DATE: 26/06/2014 EURONEXT BRUSSELS OFFRE PUBLIQUE DE REPRISE

CIMESCAUT BRX_20140626_00706_EUR DATE: 26/06/2014 EURONEXT BRUSSELS OFFRE PUBLIQUE DE REPRISE CORPORATE EVENT NOTICE: OFFRE PUBLIQUE DE REPRISE CIMESCAUT PLACE: Brussels AVIS N : BRX_20140626_00706_EUR DATE: 26/06/2014 MARCHE: EURONEXT BRUSSELS OFFRE PUBLIQUE DE REPRISE La présente Offre constitue

Plus en détail

Electronic Documents (Insurance and Insurance Holding Companies) Regulations

Electronic Documents (Insurance and Insurance Holding Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Electronic Documents (Insurance and Insurance Holding Companies) Regulations Règlement sur les documents électroniques (sociétés d assurances et sociétés de portefeuille

Plus en détail

SECTION IV NOTICES AND INFORMATION OF A GENERAL CHARACTER NOTIFICATIONS ET INFORMATIONS DE CARACTÈRE GÉNÉRAL

SECTION IV NOTICES AND INFORMATION OF A GENERAL CHARACTER NOTIFICATIONS ET INFORMATIONS DE CARACTÈRE GÉNÉRAL 30 Sep/sep 2004 PCT Gazette Section IV Gazette du PCT 22963 SECTION IV NOTICES AND INFORMATION OF A GENERAL CHARACTER NOTIFICATIONS ET INFORMATIONS DE CARACTÈRE GÉNÉRAL Page Contracting States States Party

Plus en détail

Règlement sur l indemnisation des employés de l État. Government Employees Compensation Regulations

Règlement sur l indemnisation des employés de l État. Government Employees Compensation Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Government Employees Compensation Regulations Règlement sur l indemnisation des employés de l État C.R.C., c. 880 C.R.C., ch. 880 Current to February 3, 2016 À jour au

Plus en détail