Nous vous souhaitons une bonne lecture et de nombreuses heures de vol très productives, avec!

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Nous vous souhaitons une bonne lecture et de nombreuses heures de vol très productives, avec!"

Transcription

1

2

3 Avec, vous avez choisi le plus abouti, le plus silencieux et le plus portable des systèmes EO/IR volants, et vous pouvez l emporter partout, à n importe quel moment. Nous vous recommandons de lire attentivement l ensemble des informations et des instructions contenues dans ce guide avant de faire voler, afin de profiter au mieux de vos 32 premières minutes de vol. Les prérequis incontournables des pages suivantes ne vous prendront pas plus de cinq minutes : a besoin de l application FreeFlight 6 pour voler et pour s assurer que votre drone et votre contrôleur sont mis à jour avec toutes les fonctionnalités les plus récentes. A mesure que vous découvrirez le monde de possibilités qu vous ouvre, vous mesurerez l importance de la planification des vols dans votre flux de production. Nous vous souhaitons une bonne lecture et de nombreuses heures de vol très productives, avec! - Lisez-le entièrement au moins une fois : il répond à l essentiel des questions que la plupart des utilisateurs rencontrent en découvrant. - Conservez-le pour vous y référer et restez attentif aux mises à jour : elles seront publiées sur les sites Internet et les réseaux sociaux de Parrot. - La Table des matières, en page 7, est active. Cliquez un titre pour accéder à la section correspondante. - Ce guide utilisateur en ligne ne comporte pas d index : utilisez [ctrl]-f (Windows) ou [cmd]-f (Mac) pour rechercher toutes les occurrences de n importe quel mot clé (voler, préférences, nacelle, Android, iphone, Flir, Boson, photo, EV, ISO, etc.). Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

4 Vous voulez faire voler votre aussi rapidement que possible et c est aussi notre cas. Référezvous au «Super Quick Start Guide» (SQSG) contenu dans la boîte du drone si vous avez besoin d une aide illustrée pour ces prérequis rapides. 1. Réveillez la batterie de votre. Chargez-la en utilisant un câble USB-A vers USB-C et le chargeur fournis. Les diodes de la batterie commencent à clignoter : elle est réveillée. Laissez-la charger pendant que vous lisez. Parrot vous recommande de toujours charger la batterie entièrement avant un vol d. 2. Téléchargez FreeFlight 6 sur votre terminal ios ou Android : a besoin de FreeFlight 6 pour voler. L application vous permettra de mettre à jour votre Parrot Skycontroller 3 et votre lorsque vous les mettrez sous tension pour la première fois. Android FreeFlight 6 QR code ios FreeFlight 6 QR code Après avoir téléchargé et installé FreeFlight 6, dépliez le bras central du Parrot Skycontroller 3 pour le mettre sous tension. Utilisez le câble de votre terminal pour le connecter au port USB-A du Parrot Skycontroller 3, puis installez-le sur son support, comme sur le SQSG. Un dialogue apparaît sur votre écran, pour vous inviter à autoriser la communication entre votre terminal et votre contrôleur. Touchez «Autoriser» (ios) ou «OK» (Android) : FreeFlight 6 démarre. Après l écran d introduction, votre terminal affiche la page d accueil de FreeFlight 6. 4

5 Si le dialogue n apparaît pas sur votre écran lorsque vous connectez votre terminal à votre Parrot Skycontroller 3, lancez Freeflight 6 manuellement, comme n importe quelle autre application. 3. Touchez la case verte «PILOTEZ» sur la page d accueil de FreeFlight 6 pour lancer les mises à jour initiales. Dans un premier temps, FreeFlight 6 met automatiquement à jour le Parrot Skycontroller 3 puis, dans un second temps, il met à jour. 4. Mise à jour du Parrot Skycontroller 3 : touchez la case verte «CONTINUER» pour lancer la mise à jour. Freeflight 6 affiche une animation et un témoin de progression sous forme de cercle, sur un écran titré «Préparation du contrôleur». Après la fin de la mise à jour, l écran affiche «Votre contrôleur est prêt». Touchez «CONTINUER» pour accéder à la mise à jour d. 5. Mise à jour d : touchez la case verte «CONTINUER» pour lancer la mise à jour. Freeflight 6 affiche une animation et un témoin de progression sous forme de cercle, sur un écran titré «Préparation du drone». Après la fin de la mise à jour, l écran affiche «Votre drone est prêt». Touchez «CONTINUER» pour revenir à la page d accueil de FreeFlight Tous les systèmes sont prêts pour le vol! Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

6 A propos d A propos du Wi-Fi A propos du GPS A propos des vidéos 4K A propos de la batterie intelligente A propos du Auto-RTH ( return home : retour au point de décollage) A propos des terminaux A propos des comptes My.Parrot Prêt à ranger ou à transporter Prêt à voler Prêt à ranger ou à transporter Prêt à piloter Contrôle de la caméra et de la nacelle Code couleur de la diode témoin de statut Appairage d au Parrot Skycontroller Equipement Réglementation Conditions de vol

7 Décollage classique Décollage lancé Point de décollage précis (precise home) Atterrissage sur la main Retrait de la batterie Installation de la batterie Recharge de la batterie Mise à jour de la batterie Entretien et sûreté de la batterie Installer la carte microsd Transfert des photos et des vidéos Cartes microsd compatibles Récupération directe des photos et vidéos (du drone vers un ordinateur) Galerie FreeFlight Formatage de carte microsd Chiffrement de carte microsd Présentation du HUD ios visible (mode vidéo) Présentation du HUD Android visible (mode photo) Contrôles Presets Thermal Interface Sécurité Caméra Réseau Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

8 Enregistrer des vidéos Prendre des photos Générer un panorama Contrôle de l inclinaison de la nacelle Contrôle du zoom Calibration caméra : Corriger l horizon (procédure exceptionnelle) Calibration caméra : Calibration nacelle Calibration caméra : Alignement des caméras (procédure exceptionnelle) Exposition (EV) Vitesse d obturation (s) Valeur ISO (ISO) Balance des blancs (WB) HDR Style NATURAL Style P-LOG Style INTENSE Style PASTEL AJUSTEMENT Lock AE (verrouillage d exposition) Lock AE Touch (verrouillage d exposition précis) A propos de l imagerie thermique Présentation du HUD thermique (mode Post-traitement) Mode thermique Relatif Mode thermique Spot Reveal Spiral Epic

9 Vol manuel Cameraman Follow Me Smartdronies Flight Plan Touch & Fly : Waypoint Touch & Fly : POI Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

10 A propos d a été conçu et optimisé pour voler en l état. En conséquence, Parrot déconseille l utilisation de tout accessoire ou ajout qui pourrait être monté sur (cache-moteur, extension de pied, flotteur, carène, etc.). En plus du poids supplémentaire qu ils représentent pour le drone et ses moteurs, ils peuvent exercer des perturbations magnétiques sur et perturber ses communications. A propos du Wi-Fi Parrot vous recommande de désactiver le Wi-Fi de votre téléphone quand vous faites voler avec le Parrot Skycontroller 3 et votre téléphone : dans cette configuration, le drone et le contrôleur communiquent par le biais du réseau Wi-Fi d et activer le Wi-Fi de votre téléphone ne peut que provoquer des interférences. Ainsi, le Wi-Fi de votre téléphone ne doit être activé et connecté au réseau Wi-Fi d que si vous souhaitez faire voler le drone avec votre téléphone comme unique contrôleur. A propos du GPS n a pas besoin de synchronisation satellite GPS, Glonass, Galileo pour décoller. Il peut donc être piloté en intérieur et dans des environnements encombrés, stabilisé par ses capteurs internes. Cependant, les modes de vol automatiques et assistés impliquent la double synchronisation d et du terminal sur lequel FreeFlight 6 est installé (de préférence associé au Parrot Skycontroller 3) aux satellites de géolocalisation le Parrot Skycontroller 3 ne dispose d aucune fonction GPS propre. De ce fait, Parrot recommande aux pilotes d de préparer, commencer et terminer leurs vols automatiques et assistés à partir de zones ouvertes, comme un terrain de sport. A propos des vidéos 4K Les formats vidéo 4K sont des médias professionnels, qui peuvent ne pas être lus correctement par les ordinateurs les plus lents. Si vous constatez que les formats 4K ne sont pas lus de manière optimale par votre équipement, filmez directement en 1080p ou utilisez un convertisseur vidéo pour transformer les films 4K de votre en un format plus léger. A propos de la batterie intelligente La batterie intelligente d est préinstallée sur votre drone. Réinstallez-la toujours de la même manière et n essayez jamais de l installer à l envers : cela pourrait causer des dommages électriques irréparables à votre batterie, à votre drone, ou aux deux. Comme vous l apprendrez en lisant ce guide, la batterie d est tellement intelligente qu elle entre en hibernation si vous ne l utilisez pas pendant 10 jours d affilée. Cela signifie également que vous devrez la réveiller et la charger complètement avant votre premier vol avec. 10

11 A propos du Auto-RTH ( return home : retour au point de décollage) Par conception, quand est synchronisé aux satellites GPS, Glonass & Galileo et lorsque sa batterie arrive en fin de charge, votre drone tentera toujours de rejoindre son point de décollage le plus récent, à une altitude minimale configurable grâce à FreeFlight 6 (entre 20 mètres et 100 mètres) et fixée par défaut à 30 mètres au-dessus de ce point zéro. Reportez-vous à la section «PREFERENCES Sécurité Réglages RTH avancés» de ce guide pour de plus amples informations sur le RTH. A propos des terminaux Dans les pages suivantes, le mot terminal fait référence au smartphone ou à la tablette, ios ou Android, sur lequel (ou laquelle) l application FreeFlight 6 est installée. A propos des comptes My.Parrot Parrot vous recommande d utiliser votre compte My.Parrot (ou d en créer un si est votre premier drone Parrot) pour permettre à Parrot de stocker les données de vol de votre. Le partage de vos données, même anonymement, profite à la communauté, car ces informations nous permettent d améliorer nos produits. Cela profite également aux utilisateurs identifiables, pour le cas où ils auraient besoin de contacter les équipes de support Parrot. Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

12 1. N EST PAS UN JOUET et ne doit pas être utilisé ou manipulé par un opérateur de moins de 18 ans. 2. AVANT D UTILISER : (A) LISEZ ATTENTIVEMENT ce guide utilisateur et l ensemble des informations et de la documentation disponibles sur qui sont susceptibles d être mis à jour à tout moment, sans préavis (ci-après désignés comme «la documentation Parrot»). UNE ATTENTION PARTICULIERE doit être apportée aux paragraphes accompagnés du symbole ; (B) VERIFIEZ QUE VOUS CONNAISSEZ LA REGLEMENTATION APPLICABLE A L UTILISATION DE DRONES ET DE LEURS ACCESSOIRES (ci-après désignée comme «la réglementation applicable» ; (C) RAPPELEZ-VOUS QU peut vous exposer et exposer les autres à DES DEGATS MATERIELS, DES BLESSURES PHYSIQUES, OU LES DEUX, qui peuvent provoquer des infirmités ou la mort. 3. Sachez que les vidéos et photos utilisées dans la promotion et la publicité des produits de Parrot Drones SAS et de ses filiales ont été conçues et réalisées par et avec des professionnels et des pilotes de drones expérimentés. EN CAS DE DOUTE CONCERNANT L UTILISATION DE VOTRE ET DE SES ACCESSOIRES, REFEREZ-VOUS TOUJOURS A LA VERSION LA PLUS RECENTE DE LA DOCUMENTATION PARROT. 4. DANS LES LIMITES DE LA LEGISLATION APPLICABLE, PARROT DRONES SAS, SES FILIALES ET LEURS DISTRIBUTEURS ET DETAILLANTS RESPECTIFS NE SERONT PAS MIS EN CAUSE POUR DES DEGATS IMPUTABLES, OU LIES, AU NON-RESPECT DE LA DOCUMENTATION OU DE LA REGLEMENTATION APPLICABLE PAR VOUS-MÊME OU N IMPORTE QUELLE PERSONNE UTILISANT VOTRE. 12

13 DRONE Poids : 500 g Portée maximale de transmission : 4 km avec le Parrot Skycontroller 3 Autonomie en vol maximale : 32 minutes Vitesse horizontale maximale : 14,7 m/s (52.92 km/h) Vitesse verticale maximale : 4 m/s (14.40 km/h) Résistance au vent : 14,7 m/s (52.92 km/h) Plafond de service : m MSL (au-dessus du niveau de la mer) Limitations géographique et altitude débrayables Température d utilisation : -35 C à 43 C Pas de limitation en température au décollage Gestion entièrement privée des données entre le drone et le terminal OU partage anonyme sur des serveurs européens sécurisés DIMENSIONS : Taille plié : 252 x 104 x 82 mm Taille déplié : 282 x 373 x 84 mm CAPTEURS : Navigation par satellite : GPS, GLONASS & GALILEO Baromètre et magnétomètre Caméra verticale et ultra-sonar 2 centrales inertielles à 6 axes 2 accéléromètres à 3 axes 2 gyroscopes à 3 axes FLUX D IMAGES EO (ELECTRO-OPTIQUE) 2 capteurs : 1/2.4 Zoom numérique : x32 Vitesse obturateur électronique : 1 s à 1/10000s Plage ISO : Résolution vidéo : 4K/FHD/HD Format vidéo : MP4 (H.264) Résolution photo : Wide (large) : 21MP (champ de vision : 84 ) ; Rectilinéaire : jusqu à 16MP (pour un champ de vision de 75.5 ) Formats photo : JPEG, DNG (Digital NeGative RAW) FLUX D IMAGES IR (INFRAROUGE) Capteur : FLIR BOSON Capteur : FLIR BOSON Résolution : 320x256 Plage de détection : -40 C to +150 C Sensibilité thermique : <60mK Format photo : JPEG Format vidéo : MP4 (H.264) Résolution restitution vidéo : 1280x720, 9 fps STABILISATION D IMAGE Nacelle IR/EO stabilisée : Hybride : 3 axes Mécanique : 2 axes roulis / tangage Electronique (EIS) : 3 axes lacet / roulis / tangage Orientation nacelle contrôlable : -90 à +90 BATTERIE INTELLIGENTE A CHARGE RAPIDE Type: LiPo haute densité (3 cellules de 4.4 V) Capacité : 3400 mah Autonomie : 32 minutes Rechargement : USB-C Recharge en 2h avec un chargeur USB-PD (Power Delivery) non fourni Recharge en 3h20 avec le port charge rapide du chargeur fourni Poids : 195 g Voltage : 11,55 V Puissance de charge maximale : 30 W PARROT SKYCONTROLLER 3 Taille plié : 94 x 152 x 72 mm Taille déplié : 153 x 152 x 116 mm Poids : 283 g / 0.62 lb Système de transmission : Wi-Fi a/b/g/n Fréquences d utilisation : GHz Portée maximale : 4 km Résolution flux vidéo direct : 720p (HD) Capacité de la batterie : 2500 mah 3.6 V Durée charge batterie : 2h30 (Android) / 5h30 (ios) Terminaux mobiles supportés : écrans jusqu à 6.5 Ports USB : USB-C (recharge), USB-A (connexion) Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

14 La boîte de votre contient : - 1 drone - 3 batteries intelligentes (2 + 1 préinstallée sur ) - 1 Parrot Skycontroller 3-1 porte-tablette - 1 chargeur rapide multiports - 1 jeu d hélices de rechange - 4 câbles USB-A vers USB-C - 1 mallette de transport Image d illustration : le terminal n est pas inclus 14

15 Prêt à ranger ou à transporter Bras pliables et moteurs Prêt à voler Batterie intelligente Bouton d extraction de la batterie Indicateurs de charge Nacelle orientable sur 240 Recharge par USB-C Bouton ON/OFF Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

16 Prêt à ranger ou à transporter Joystick gauche Joystick droit Bras pliable, interrupteur et porte-smartphone Prêt à piloter Diode témoin de statut Antenne Wi-Fi Bouton RTH (retour point de départ) Bouton décollage/atterrissage 16

17 Contrôle de la caméra et de la nacelle Déclencheur (photo ou début/arrêt d enregistrement) Gâchette de Zoom (bas : zoome; haut : dézoome) Remise à zéro optique (orientation nacelle et zoom) Gâchette d orientation nacelle (bas : vers le sol; haut : vers le ciel) Témoin de charge (rouge : en charge ; vert : chargé) Prise de recharge USB-C Connexion smartphone USB-A Code couleur de la diode témoin de statut Quand le Parrot Skycontroller 3 est sous tension, sa diode témoin de statut vous offre une indication visuelle instantanée : - vert clignotant : mise à jour du Skycontroller 3 en cours ; - bleu clair et bleu foncé alternés : en cours de connexion à ; - bleu clair clignotant : aucun drone configuré ou clé WPA erronée ; - bleu foncé fixe : connecté à ; - violet et bleu foncé alternés : vol autonome en cours ; - rouge et autre couleur alternés : alerte batterie en fin de charge (, Skycontroller 3 ou les deux) ou alerte RTH (retour au point de départ). Appairage d au Parrot Skycontroller 3 Cette procédure est utile pour appairer un drone et un contrôleur qui n ont jamais été connectés et pour restaurer la connexion perdue entre un drone et un contrôleur. 1. Vérifiez qu une carte micro SD compatible est insérée dans. 2. Mettez sous tension. 3. Ouvrez le Parrot Skycontroller 3 pour le mettre sous tension. 4. Reliez le drone et le contrôleur avec un câble USB-A (contrôleur) vers USB-C (drone). 5. La diode du Parrot Skycontroller 3 clignote trois fois en vert : le contrôleur reconnaît. 6. Attendez la synchronisation entre le Parrot Skycontroller 3 et (diode bleue continue sur le contrôleur) et vérifiez que la gâchette gauche du Parrot Skycontroller 3 active la nacelle pour confirmer que la synchronisation est complète. 7. Débranchez le câble du contrôleur et du drone. Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

18 Equipement Vérifiez que vous avez téléchargé la dernière version de FreeFlight 6 et vérifiez que votre Parrot Skycontroller 3 et votre ont été mis à jour avec les versions les plus récentes de leurs logiciels. Pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités d, vérifiez que vous disposez d un câble USB qui vous permette de connecter votre Parrot Skycontroller 3 à votre terminal. Vérifiez qu est équipé avec une carte microsd disposant d assez de mémoire libre. Vérifiez que les quatre bras d sont dépliés. Vérifiez que ses hélices sont propres, intactes et libres de tout obstacle. Vérifiez que les batteries de votre et de votre Parrot Skycontroller 3 sont complètement chargées. Vérifiez que la batterie d est solidement arrimée au corps du drone. Vérifiez que vous avez enlevé le bouchon d objectif de la caméra d. Vérifiez que l objectif d est propre si vous devez le nettoyer, tenez la nacelle entre deux doigts pour éviter d appliquer une pression sur les mécanismes de la caméra en touchant l optique, et essuyez l objectif doucement avec un chiffon microfibre. Réglementation Vérifiez que vous avez le droit d utiliser dans le secteur où vous souhaitez le faire voler. Assurez-vous que ce secteur n est soumis à aucune restriction concernant l utilisation de fréquences Wi-Fi. Conditions de vol Vérifiez que votre zone de vol est sûre et dégagée. Ne faites pas voler au-dessus de zones urbaines, ni aux alentours d aéroports, de gares, de centrales électriques, de réserves nationales ou d autres espaces aériens protégés. Vérifiez la météo : ne faites pas voler dans le brouillard, sous la neige, ou par un vent dépassant 14 m/s ou 50 km/h. Compte tenu du mode de fonctionnement de la caméra verticale et du capteur d ultrasons d, Parrot vous déconseille de faire voler au-dessus de l eau ou d autres surfaces réfléchissantes (miroirs, verre, etc.). a été conçu pour répondre aux besoins des premiers secours sans délai, quels que soient le moment, l endroit ou les conditions météo. Il peut décoller de partout, voler sous la pluie et être très utile de nuit. Déployez toujours avec discernement. 18

19 1. Chargez la batterie avec un câble USB-A vers USB-C joint le chargeur fourni. Le temps de charge de la batterie dépend de la capacité de l adaptateur. Référez-vous à la section Chargement de la batterie de ce guide pour davantage d informations. Parrot vous recommande de toujours charger votre batterie complètement avant de faire voler. 2. Si vous souhaitez l utiliser pour bénéficier de l expérience totale, chargez le Parrot Skycontroller Vérifiez que votre zone de vol est sûre et dégagée. 4. Pour mettre le drone sous tension, posez-le sur une surface horizontale et plane, puis pressez le bouton ON/OFF. 5. a) Si vous utilisez le Parrot Skycontroller 3, dépliez son bras central pour le mettre sous tension, attendez la lumière bleu foncé fixe et connectez votre terminal au contrôleur grâce à un câble USB adapté. Pour l expérience de vol la plus complète, Parrot vous recommande de toujours faire voler avec le Parrot Skycontroller 3 et un terminal. b) Si vous souhaitez vous passer de contrôleur, connectez votre terminal au réseau Wi-Fi d à l aide de la carte de réglages Wi-Fi située dans l étui de transport du drone nom du réseau : ANAFI USA-xxxxx. 6. L application FreeFlight 6 démarre automatiquement sur votre terminal et le connecte à et au Parrot Skycontroller Vérifiez si des mises à jour sont disponibles et installez-les, le cas échéant. 8. Calibrez votre, votre Parrot Skycontroller 3, ou les deux, en suivant les instructions sur l écran de votre terminal. 9. Vérifiez de nouveau que votre zone de vol est sûre et dégagée, et que personne (passant, animal) ne s est approché ou ne s approche d. 10. Restez à au moins 2 mètres du drone, appuyez sur le bouton et profitez de votre vol! Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

20 Décollage classique Posez sur une surface plane, régulière et dégagée. Mettez-le sous tension, reculez-vous d au moins 2 mètres et vérifiez que les alentours du drone sont complètement dégagés. Appuyez sur le bouton du Parrot Skycontroller 3, ou activez le décollage directement sur l écran de votre terminal grâce à la boîte verte libellée «DECOLLAGE». décolle et se stabilise à environ un mètre du sol, en attente des commandes du pilote. Décollage lancé Soyez spécialement prudent quand vous réalisez un décollage lancé d. Cette procédure est sans danger, sous réserve que vous ne soyez ni distrait, ni déstabilisé par un évènement extérieur avec un drone sous tension dans la main : concentrez-vous sur ce que vous faites, mais restez toujours conscient de votre environnement. Lors du premier lancement de FreeFlight 6, à partir de la version 6.2, un tutoriel décollage lancé vous rappelle la procédure suivante. Vous pouvez activer le décollage lancé à partir de ce tutoriel. Vous pouvez également activer l option décollage lancé à partir du menu «Interface» des «PREFERENCES» de FreeFlight 6 (pour plus de détails, référez-vous à la section «PREFERENCES Interface» de ce guide). Mettez sous tension et placez le drone dans la paume de votre main. Sur l écran de votre terminal, la boîte verte «DECOLLAGE» est remplacée par une boîte bleue «DECOLLAGE LANCE». : décollage lancé sous Android Appuyez sur le bouton du Parrot Skycontroller 3, ou activez le décollage directement sur l écran de votre terminal grâce à la boîte bleue DECOLLAGE LANCE. Les moteurs et les pales du drone commencent à tourner lentement et l écran de votre terminal affiche une animation confirmant l activation du décollage lancé. Donnez une impulsion brève et brusque à, vers le haut et vers l avant. s envole. Le drone se stabilise et attend les commandes du pilote. 20

21 Joystick gauche (mode par défaut) Joystick droit (mode par défaut) Monter Avancer Descendre Reculer Tourner à droite Glissade vers la droite Tourner à gauche Glissade vers la gauche Vous pouvez modifier les contrôles d grâce au menu PREFERENCES de FreeFlight 6. Reportezvous à la section «PREFERENCES / Contrôle» de ce manuel pour de plus amples informations sur ce sujet. Comme tous les drones de la gamme, peut être piloté en mode Arcade. Reportez-vous au plus récent manuel utilisateur d pour de plus amples informations sur le mode Arcade. Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

22 Pour ramener à son point de décollage, appuyez sur le bouton du Parrot Skycontroller 3, ou activez l icône sur l écran de votre terminal. monte à 30 mètres au-dessus de son point de décollage ou à l altitude que vous avez fixée, par le biais de FreeFlight 6, entre 20 et 100 mètres et revient à la verticale de son point de départ. Reportez-vous à la section «PREFERENCE Sécurité» de ce guide pour les instructions sur la configuration de l altitude du retour au point de décollage. En mode Follow Me (achat intégré à l application FreeFlight 6), quand le bouton (ou l icône) activé, rejoint la position du pilote. est Point de décollage précis (precise home) Quand les conditions de vol sont optimales au décollage, peut se fixer un point de décollage précis (Precise Home), grâce à sa caméra verticale. Dans ce cas, un message apparaît sur l écran de FreeFlight 6, confirmant que ce Precise Home a été défini et l icône qui symbolise ce point, représentant une maison, se colore en vert sur la Minimap de l application. Message Precise Home Définie, Android dispose d une fonction «Smart RTH» : prenant en compte son altitude et la distance qui le sépare de son point de décollage, le drone calcule en temps réel l énergie dont il a besoin pour rejoindre son point de départ ou son pilote, ou encore une zone d atterrissage personnalisée (référez-vous à la section «Préférences / Sécurité / Réglages RTH Avancé» pour de plus amples informations sur ce sujet). Quand sa batterie atteint le seuil critique, FreeFlight 6 vous informe qu va entrer en mode RTH (Return Home ou retour au point de décollage) automatique. Si vous avez confiance en votre capacité à ramener vous-même à son point de décollage ou si vous souhaitez le faire atterrir à un endroit différent, vous pouvez désactiver le RTH automatique directement sur le bandeau d alerte apparu sur votre écran. 22

23 Préparation à l atterrissage, Android Amenez à la verticale d une surface plane, régulière et dégagée, puis appuyez sur le bouton du Parrot Skycontroller 3, ou activez la commande «ATTERRISSAGE» directement sur l écran de votre terminal. se pose. Atterrissage précis, Android Atterrissage sur la main Soyez spécialement prudent quand vous faites atterrir sur votre main. Cette procédure est sans danger, sous réserve que vous ne soyez ni distrait, ni déstabilisé par un évènement extérieur au moment où un drone s approche de vous : concentrez-vous sur ce que vous faites, mais restez toujours conscient de votre environnement. Amenez le bouton au moins 50 cm directement au-dessus de votre main ouverte et appuyez sur, ou activez la commande «ATTERRISSAGE» directement sur l écran de votre terminal. se pose sur votre main. Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

24 La batterie intelligente d est préinstallée sur le drone et elle devra toujours être réinstallée de la même manière, avec les diodes et le bouton ON/OFF vers le haut, afin d éviter d endommager définitivement votre batterie, votre drone, ou les deux. Cette batterie peut être chargée qu elle soit installée sur, ou non. Lorsque vous manipulez, n appliquez jamais de pression sur la caméra ou la nacelle du drone ses composants les plus sensibles et évitez de les toucher. Les instructions suivantes vous permettront de manipuler votre drone et votre batterie en toute sécurité pour votre matériel. Retrait de la batterie Pour retirer la batterie intelligente du drone, dépliez les bras arrière d. Posez le drone sur une surface plane et régulière (comme une table) et appuyez avec votre pouce sur le boutonpoussoir qui connecte la batterie au corps du drone. Glissez doucement votre pouce et la batterie vers l arrière d. Quand le crochet du bouton-poussoir est désengagé du corps du drone, vous pouvez retirer la batterie d. Installation de la batterie Pour réinstaller la batterie intelligente sur le drone, dépliez les bras arrière d. Posez le drone sur une surface plane et régulière (comme une table) et positionnez les trois crochets de la batterie dans les encoches correspondantes du corps du drone. Posez votre majeur sur le logo Parrot d et votre pouce sur l arrière de la batterie. Resserrez vos doigts jusqu à ce que vous sentiez le clic de la batterie dans le corps du drone. Vous êtes prêt! Recharge de la batterie Pour recharger la batterie LiPo intelligente d, utilisez un des câbles USB-A vers USB-C fournis pour relier la batterie à une source de courant. Ce câble, particulièrement pratique, vous permet de recharger votre batterie grâce : o au chargeur fourni ; o au port USB-A d un ordinateur portable ou de bureau ; o au port USB-A d une batterie externe. A titre indicatif, voici les temps de recharge complète de la batterie, en fonction des sources d énergie (à 20 C) : - chargeur fourni : entre 200 et 240 minutes ; - port USB-A de batterie externe ou d ordinateur : entre 300 et 350 minutes. La batterie intelligente d peut également être rechargée grâce à un adaptateur ou un chargeur Power Delivery (standard USB-PD), avec un câble USB-C vers USB-C (non fourni). Dans cette configuration, le temps de recharge complète de la batterie peut être ramené à 115 minutes. A propos des batteries externes USB-PD : Parrot ne recommande pas aux utilisateurs d d acquérir une batterie externe USB-PD, car toutes ne sont pas compatibles avec les batteries 24

25 d. En effet, compte tenu de la nature de la technologie USB-C, certaines batteries externes USB-PD se rechargent sur la batterie intelligente d, plutôt que l inverse. Quand la batterie d est reliée à une source d énergie et en charge, ses quatre diodes indiquent en temps réel son niveau de charge : - diode 1 clignotante : la batterie est chargée entre 0 et 25 % ; - diode 1 fixe et 2 clignotante : la batterie est chargée entre 25 et 50 % ; - diodes 1 et 2 fixes et 3 clignotante : la batterie est chargée entre 50 et 75 % ; - diodes 1, 2 et 3 fixes, 4 clignotante : la batterie est chargée entre 75 et 100 % ; - batterie branchée, toutes diodes éteintes la batterie est complètement rechargée. De la même manière, quand votre batterie n est pas installée sur, vous pouvez vérifier son niveau de charge à n importe quel moment en appuyant sur le bouton ON/OFF : - 1 diode s allume : la batterie est chargée entre 0 et 25 % ; - 2 diodes s allument : la batterie est chargée entre 25 et 50 % ; - 3 diodes s allument : la batterie est chargée entre 50 et 75 % ; - 4 diodes s allument : la batterie est chargée entre 75 et 100 %. Enfin, la même logique s applique lorsque la batterie LiPo intelligente est installée sur le drone et qu est sous tension. Le nombre de diodes allumées vous permet d estimer votre temps de vol restant : - 1 diode est allumée : il reste moins de 8 minutes de temps de vol ; - 2 diodes sont allumées : il reste entre 8 et 16 minutes de temps de vol ; - 3 diodes sont allumées : il reste entre 16 et 24 minutes de temps de vol ; - 4 diodes sont allumées : il reste entre 24 et 32 minutes de temps de vol. Mise à jour de la batterie La batterie intelligente d peut être mise à jour comme le drone lui-même, son contrôleur et son application FreeFlight 6. Quand une mise à jour batterie est disponible avec une version de FreeFlight 6, un message apparaît dans l application pour annoncer la mise à jour de la batterie. Suivez les instructions à l écran. Rappelez-vous que les batteries doivent être branchées à une source d alimentation électrique pendant toute la procédure et mettez à jour toutes vos batteries. Entretien et sûreté de la batterie Comme vous pouvez le constater, la batterie intelligente d est aussi perfectionnée que n importe quel autre élément de votre caméra volante 4K HDR. Elle comporte également une fonction hibernation, conçue pour accroître sa durabilité et faciliter son entretien. Idéalement, lorsqu une batterie n est pas utilisée pendant une période prolongée, elle doit être stockée à moitié chargée. Quand elle n est pas utilisée pendant 10 jours, si elle se trouve au-dessus de ce niveau de charge, la batterie d intelligente d se décharge spontanément jusqu à 65 %, sur une période de 48h. En d autres termes, après un maximum de 12 jours de repos, cette batterie entre en hibernation avec un niveau de charge qui ne dépasse jamais 65 %. Quand vous reprendrez votre batterie Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

26 après 12 jours, vous remarquerez que l appui sur son bouton n active plus les diodes témoins. La batterie doit être rechargée pour sortir d hibernation et retrouver le fonctionnement décrit dans les paragraphes précédents : ce comportement préserve la batterie dans la durée. Parrot vous recommande de toujours recharger votre batterie intelligente complètement avant de faire voler. Comme toutes les autres batteries LiPo, la batterie intelligente d doit être manipulée, transportée et stockée avec prudence : - ne laissez jamais une batterie en charge sans surveillance ; - n exposez jamais une batterie à des températures extrêmes, chaudes ou froides ; - ne rechargez jamais une batterie encore chaude (attendre au moins 20 minutes après utilisation) ; - ne rechargez jamais une batterie endommagée ou gonflée ; - stockez toujours votre batterie dans un endroit sec et ventilé, à une température voisine de 20 C ; - transportez toujours votre batterie dans un sac ou un étui ignifugé (sauf si elle est installée sur : elle peut alors être transportée avec le drone, dans son étui). Enfin, notez que la batterie intelligente d n acceptera la charge que dans des températures ambiantes comprises entre +10 et +45 C, et que l utilisation d dans un environnement approchant -10 C réduira son temps de vol. Pour minimiser cette chute légère de la capacité de la batterie, conservez votre batterie au chaud aussi longtemps que possible avant un vol dans un environnement froid. 26

27 Cette section décrit les procédures d installation de la carte microsd dans des photos et vidéos sur cette carte microsd. et de récupération Installer la carte microsd Pour installer une carte micro SD dans son logement, la batterie doit être retirée du drone. Référezvous à la section «Retrait de la batterie» de ce guide pour les détails. En retirant la batterie du corps du drone, vous découvrez ce logement de carte microsd, qui est protégé par un clapet en métal. Pour le déverrouiller, posez un doigt sur ce clapet et faites-le glisser vers l arrière d jusqu au clic. Soulevez ce et placez la carte microsd dans son logement, qui comporte un détrompeur : vérifiez que les contacts en métal de la carte sont dirigés vers le bas et qu ils touchent les contacts du drone. Le côté le moins large de la carte microsd doit être dirigé vers l arrière du drone. Rabattez le clapet sur la carte microsd. Posez un doigt sur le clapet et faites-le glisser vers l avant d jusqu au clic. Transfert des photos et des vidéos Utilisez un adaptateur microsd vers SD pour transférer les vidéos et les photos que vous avez prises avec vers votre ordinateur. Glissez la carte microsd dans l adaptateur et utilisez ce dernier comme n importe quelle autre carte SD : accédez à vos vidéos et vos photos grâce à un lecteur de carte externe ou celui de votre ordinateur. Copiez vos vidéos et photos sur le disque dur de votre ordinateur pour stocker, gérer et modifier vos médias. Parrot vous encourage à sauvegarder vos vidéos et photos, puis à vider votre carte microsd après chaque vol, afin de toujours disposer d espace libre sur votre carte pour enregistrer de nouvelles images. Cartes microsd compatibles Référez-vous à la documentation en ligne de Parrot pour trouver une liste régulièrement mise à jour des cartes microsd compatibles avec. Récupération directe des photos et vidéos (du drone vers un ordinateur) Vous pouvez également récupérer vos médias directement depuis, sans extraire la carte microsd. Utilisez le câble USB-A vers USB-C fourni pour connecter le drone (USB-C) au port USB-A de votre ordinateur. Allumez. s installe comme n importe quel autre disque externe : copiez vos médias du répertoire DCIM/100MEDIA sur le disque dur de votre ordinateur. Lorsque vous avez terminé, éjectez comme n importe quel autre disque externe. Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

28 Quand votre drone est connecté à un ordinateur et sous tension, la batterie d se décharge. Cela signifie que vous devrez recharger votre batterie après la récupération de vos médias, même si votre batterie était pleine quand vous avez commencé la procédure. Galerie FreeFlight 6 Enfin, vous pouvez gérer vos médias et les télécharger de votre la Galerie de FreeFlight 6. à votre terminal, par le biais de La Galerie vous permet également de : - visionner vos vidéos, sans les télécharger sur votre terminal ; - créer des panoramas (reportez-vous à la section «Créer des panoramas» de ce manuel pour davantage de détails) ; - formater et chiffrer vos cartes microsd (reportez-vous aux sections suivantes de ce guide pour des plus amples informations). Accédez à la Galerie depuis la page d accueil de FreeFlight 6, soit en touchant le cartouche «carte microsd», dans la barre supérieure de l interface, soit en touchant le cartouche «Galerie», au centre de l interface. Quand est sous tension et connecté à votre terminal (directement ou par le biais du Parrot Skycontroller 3), la Galerie de FreeFlight 6 affiche par défaut le contenu de la carte microsd. Touchez un média pour le visualiser. Touchez un cartouche vert de téléchargement pour transférer le média correspondant vers votre terminal. Accédez au média téléchargé sur votre terminal en touchant le cartouche «Local», en haut de l interface. Formatage de carte microsd Touchez le bouton «Formater la carte SD» pour accéder aux options de formatage. Choisissez l une de ces options. Confirmez votre sélection sur l écran suivant pour lancer le formatage. Notez que les deux options effacent l ensemble des données de la carte, y compris les données de vol. 28

29 Chiffrement de carte microsd Touchez le bouton Chiffrer la carte SD de l écran carte SD de la galerie FreeFlight 6 pour accéder à la création de profils de chiffrement. Confirmez ou saisissez un nom de Profil. Saisissez un mot de passe ou touchez «Générer un mot de passe». Touchez «Chiffrez la carte SD» pour lancer le chiffrement. L écran suivant vous confirme qu un Profil de chiffrement a été appliqué à la carte microsd. Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

30 Le HUD (head-up display ou «viseur tête haute») de FreeFlight 6 est l interface de contrôle principale d. Il vous permet d accéder à toutes les fonctions uniques d, par le biais de l écran de votre terminal, d un simple mouvement du pouce. Cette section explore les fonctionnalités de FreeFlight 6, en commençant par la présentation des barres supérieures et inférieures du HUD (pour ios et Android). Accédez au HUD en touchant «PILOTER», en bas à droite de la page d accueil de FreeFlight 6. Page d accueil de FreeFlight 6 sous ios Page d accueil de FreeFlight 6 sous Android 30

31 Présentation du HUD ios visible (mode vidéo) Distance horizontale pilote/drone Hauteur drone (point de décollage) Vitesse sol drone Page d accueil Prochaine action disponible Cartouche contrôleur (charge & synch. GPS) Cartouche drone (charge & synch. GPS) Préferences Presets (Film, Sport, Choix Déclencheur et minuteur Cinematic, Racing) & Spectre Photo/video bouton Contrôle Modes de pilotage Réglages vidéo Cineshots Modes vidéo L essentiel des fonctions d et de FreeFlight 6 est accessible directement depuis le HUD. Avant d aborder le menu «PREFERENCES» de FreeFlight 6, voici la liste des modes de pilotage, des Cineshots, des Dronies et des modes vidéo dont dispose votre drone. Modes de pilotage : Vol manuel Cineshots : 360 (gauche & droite) Cameraman Reveal (30 & 60m) Follow Me Spiral (30 & 60m) Smartdronies Epic (30 & 60m) FPV Flight Plan Touch & Fly : Waypoint & POI Smartdronies : Dolly Zoom & Parabola Modes vidéo : Standard Dronies POI Dolly Zoom Cinema Boomerang Hyperlapse High-Framerate Dronies Follow Me : Orbit Slow Motion Parabola Tornado Boomerang Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

32 Le HUD Android présente strictement les mêmes informations, boutons, sélecteurs et menus que le HUD ios, disposés de la même manière malgré de légères différences esthétiques. Notez que les deux icônes GPS sont vertes, sur chacune des deux captures d écran (ios et Android). Cela signifie que le contrôleur du drone (Skycontroller 3 ou terminal) et sont l un et l autre synchronisés à un nombre suffisant de satellites GPS et Glonass pour optimiser la stabilité du drone, en particulier à haute altitude. De ce fait, Parrot vous recommande de toujours vérifier que les deux icônes GPS de votre HUD sont vertes (et non rouges), avant de faire décoller. 32

33 Présentation du HUD Android visible (mode photo) Distance horizontale pilote/drone Hauteur drone (point de décollage) Vitesse sol Page d accueil Prochaine action disponible Cartouche contrôleur (charge & synch. GPS) Cartouche drone (charge & synch. GPS) Préferences Modes de pilotage Déclencheur et nombre de vues Menus additionnels Photo/vidéo Réglages photo (Presets & Contrôle, Spectre & Cineshots) Modes photo Les modes photo disponibles sur sont : Photo unique, Rafale, Bracketing, Retardateur, Panorama (5 formats), Timelapse et GPS Lapse. Le HUD ios présente strictement les mêmes informations, boutons, sélecteurs et menus que le HUD Android, disposés de la même manière malgré de légères différences esthétiques. Notez que les deux icônes GPS sont vertes, sur chacune des deux captures d écran (ios et Android). Cela signifie que le contrôleur du drone (Skycontroller 3 ou terminal) et sont l un et l autre synchronisés à un nombre suffisant de satellites GPS et Glonass pour optimiser la stabilité du drone, en particulier à haute altitude. De ce fait, Parrot vous recommande de toujours vérifier que les deux icônes GPS de votre HUD sont vertes (et non rouges), avant de faire décoller. Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

34 Accédez aux préférences de FreeFlight 6 par le biais de l icône présente à l extrême droite de la barre supérieure du HUD. Ces préférences vous permettent de peaufiner le réglage d à votre main de l adapter à vos styles de pilotage et de prise de vue. Accédez aux sous-menus des Préférences grâce aux cartouches alignés sur la gauche de l écran. Touchez un cartouche pour accéder à ses rubriques. Pour chaque élément de menu, la valeur par défaut (VD) est signalée par des caractères gras. Contrôles Les préférences de contrôles vous permettent de régler le comportement du contrôleur. Elles vous permettent également d activer la fonction «décollage lancé». Pour chaque rubrique, touchez l option pour la sélectionner. - Mode de pilotage CLASSIQUE / ARCADE (disponible en vol uniquement) - Inverser les joys Désactivé (blanc) / Activé (vert) - Spécial Désactivé (blanc) / Activé (vert) - Gâchette EV Désactivée (blanc) / Activée (vert) - Décollage lancé NON / OUI A propos de la gâchette EV : lorsqu elle est activée, la gâchette EV vous permet de contrôler l exposition (valeur EV) de vos images directement grâce à la commande de zoom (gâchette de droite) du Parrot Skycontroller 3 (reportez-vous à la section «Présentation du Parrot Skycontroller 3» pour des plus amples informations). Grâce à cette fonction, vous pouvez donc modifier l exposition de vos images entre -3.0 et +3.0, par paliers de 0.3 EV ce qui modifie automatiquement la vitesse d obturation (valeur «s») d. Touchez «Réinitialisez les paramètres de contrôles» pour restaurer les valeurs par défaut de ce menu. Presets Les préférences des Presets vous permettent d adapter le comportement en vol d mode («FILM», «SPORT», «CINEMATIC» et «RACING»)., pour chaque Pour chaque élément, faites glisser le curseur pour sélectionner une valeur ou touchez l option que vous souhaitez en matière d horizon et de virage incliné. - Réactivité globale 1 à 100 % (VD : 15 % pour FILM & CINEMATIC ; 20 % pour SPORT ; 30 % pour RACING) - Horizon FIXE / DYNAMIQUE (VD : FIXE pour FILM & SPORT ; DYNAMIQUE pour CINEMATIC & RACING) - Vitesse d inclinaison camera 1 /s à 180 /s (VD : 10 /s pour FILM & CINEMATIC ; 20 /s pour SPORT et RACING) - Virage incliné NON / OUI (VD : OUI pour FILM, CINEMATIC & RACING, NON pour SPORT) - Inclinaison 1 /s à 40 /s (VD : 10 /s pour FILM ; 20 /s pour CINEMATIC ; 25 /s pour SPORT & RACING. - Vitesse verticale 0.1m/s à 4m/s (VD : 1m/s pour FILM ; 2m/s pour SPORT ; 2.5m/s pour CINEMATIC ; 3m/s pour RACING) - Vitesse de rotation 3 /s to 200 /s (VD : 10 /s pour FILM ; 20 /s pour SPORT & CINEMATIC ; 40 /s pour RACING) 34

35 A propos de l horizon et du virage incliné : reportez-vous aux explications présentes dans l application pour de plus amples détails sur ces réglages. Touchez «Réinitialisez les paramètres des Presets» pour restaurer les valeurs par défaut de ce menu. Notez que les valeurs «Réactivité globale», «Inclinaison», «Vitesse verticale» et «Vitesse de rotation» sont celles qui ont l effet le plus important sur les accélérations et le comportement en vol d. Quand vous déplacez les curseurs correspondants vers les valeurs les plus hautes, la couleur de l échelle change du vert à l orange pour prévenir les utilisateurs que les réglages qu ils ont choisis nécessitent une prudence extrême, des qualités de pilote exceptionnelles, ou les deux, pour faire voler. Votre drone restera incroyablement manœuvrable, mais avec des réglages extrêmes, il accélérera beaucoup plus vite que vous pouvez l imaginer : vous voilà prévenus! Thermal Les préférences Thermal concernent les réglages spécifiques à la caméra FLIR Boson d. Touchez une option et utilisez «<»» ou «>» et «+» ou pour modifier les valeurs. - Dégradé Fusion / Rainbow / White Hot / Black Hot - Post traitement thermique NON / OUI - Calibration du capteur thermique AUTO / MANUEL - Plage de températures DÉFAUT / TEMPÉRATURES ÉLEVÉES A propos du post-traitement thermique : NON (OFF) est recommandé pour les opérations en temps réel ; OUI (ON) est recommandé pour les analyses post-vol. Référez-vous aux informations fournies par l application pour davantage de détails. A propos de la calibration du capteur thermique : le mode AUTO est recommandé pour la plupart des utilisateurs. Si vous sélectionnez le mode MANUEL, notez que l application vous rappellera périodiquement de recalibrer votre caméra thermique, grâce au bouton de votre HUD. Touchez «Réinitialiser les paramètres thermiques» pour restaurer les valeurs par défaut de ce menu. Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

36 Interface Les préférences d interface vous permettent de modifier le nombre des informations présentes sur le HUD de FreeFlight 6. - Afficher la minimap JAMAIS / AVEC LA TÉLÉCOMMANDE / TOUJOURS - Afficher la position GPS OUI / NON - Système de coordonnées LATLNG / MGRS / UTM / DMS - Type de carte PLAN / SATELLITE / HYBRIDE - Afficher la grille NON / 3x3 / 6x6 - Système de mesure AUTO / IMPÉRIAL / MÉTRIQUE - Lunettes FPV Touchez «CHANGER» pour accéder à la liste suivante : Parrot CockpitGlasses 1 / Homido Parrot CockpitGlasses 2 / Merge VR Parrot CockpitGlasses 3 / BNext Google DayDream View / Skillkorp VR5 Homido V2 / Zeiss VR One Homido Prime Touchez TESTER pour vérifier le rendu de votre sélection. A propos des systèmes de coordonnées : LATLNG signifie latitude et longitude ; le système de référence de carroyage militaire [Military Grid Reference System (MGRS)] est le système d expression de position géographique de l OTAN ; UTM signifie Universal Transverse Mercator (projection transverse universelle de Mercator) ; DMS (ou D M S ) signifie degré, minute et seconde (d arc). Touchez «Réinitialisez les paramètres d interface» pour restaurer les valeurs par défaut de ce menu. Sécurité Grâce aux paramètres de Sécurité, vous pouvez établir une zone de vol sûre et dégagée pour. Fixez l altitude de vol maximale d grâce au curseur «Altitude max». Pour fixer l éloignement maximal entre le pilote et le drone, faites glisser le curseur «Distance max» jusqu à la valeur souhaitée. Quand la Géo-barrière est activée, s arrête automatiquement quand il atteint la distance ou l altitude maximale que vous avez fixées : une alerte rouge apparaît également sur votre HUD. - Géo-barrière NON / OUI - Altitude max 1 m à 150 m (VD : 30 m) - Distance max 10 m à 4 km (VD : 300 m) - Altitude minimum pendant un RTH 20 m à 100 m (VD : 30 m) - Comportement de fin VOL STATIONNAIRE / ATTERRISSAGE - Altitude de vol stationnaire 1 m à 10 m (VD : 2 m) - Réglages RTH avancés NON / OUI 36

37 Note : en activant les fonctionnalités RTH avancées, si vous sélectionnez un retour vers le pilote ou vers une position personnalisée, le drone pourrait ne pas atteindre sa destination en cas de batterie faible. Parrot ne pourra pas être tenu responsable dans le cas où le drone atterrit sur une position différente. - Position de retour DÉCOLLAGE / PILOTE / PERSONNALISÉ Touchez «Réinitialisez les paramètres de sécurité» pour restaurer les valeurs par défaut de ce menu. Caméra Ces préférences vous permettent de modifier le fonctionnement de la caméra, dans les modes photo et vidéo. - Calibration caméra Touchez «CALIBRER» pour accéder aux fonctions «Corriger l horizon», «Calibration nacelle» et «Alignement des caméras». - Enregistrement automatique au décollage NON / OUI (vidéo seulement) - Afficher la surexposition NON / OUI - Anti-flickering NON / AUTO / 50Hz / 60Hz A propos de la correction d horizon : n activez la procédure «Corriger l horizon» que si vous constatez que vos vidéos et photos sont systématiquement penchées du même côté. Reportez-vous à la section «Calibration caméra» de ce guide pour de plus amples informations sur cette procédure. A propos de l alignement des caméras : n activez la procédure «Alignement des caméras» que si vous constatez un défaut d alignement des images thermographiques et visibles d. Reportez-vous à la section «Calibration caméra» de ce guide pour de plus amples informations sur cette procédure. A propos de l affichage de la surexposition : quand cette option est activée, le HUD de FreeFlight 6 affiche toutes les zones surexposées de l écran en zébra, ce qui vous permet de peaufiner votre cadre, votre réglage d exposition, ou les deux. A propos de l Anti-flickering : ce paramètre et la technologie qui lui est associée visent à éliminer l effet de scintillement qui peut survenir à cause de certains éclairages artificiels. L option «AUTO» devrait suffire à la plupart des utilisateurs, mais selon votre pays, si vous êtes gênés par des scintillements sur l écran de votre terminal ou sur vos vidéos en lumière artificielle, vous pouvez tester les autres réglages. Touchez «Réinitialiser les paramètres caméra» pour restaurer les valeurs par défaut de ce menu. Réseau Cette série d options vous permet de changer le nom, le mot de passe et la bande du réseau Wi-Fi de votre. - Diffuser le DRI OFF / ON - Nom du réseau Touchez le champ pour changer le nom du réseau d - Mot de passe Touchez le cartouche pour changer le mot de passe du réseau - Bande Wi-Fi AUTO / MANUEL A propos du DRI (Direct Remote Identification ou identification directe à distance) : le système DRI permet à votre drone de diffuser localement des informations le concernant, pour répondre à des obligations réglementaires (là où la mesure s applique). Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

38 est équipé de caméras 4K stabilisées sur trois axes, à la pointe de la technologie ; grâce à leurs capteurs CMOS 1/2.4 de 21 millions de pixels, elles produisent des images fixes et animées d une netteté incomparable. Les objectifs de cette caméra sont notamment constitués d éléments asphériques à faible dispersion, qui réduisent les aberrations chromatiques et les reflets ; ils garantissent l excellence optique à ce système volant d imagerie, compact et polyvalent. Même s il est possible de filmer et de prendre des photos en n utilisant que votre smartphone pour contrôler, nous vous recommandons de toujours associer votre terminal et le Parrot Skycontroller 3 pour bénéficier du meilleur contrôle, de la plus grande précision et d une sécurité absolue dans vos vols de prise de vue. Enregistrer des vidéos Par défaut, et FreeFlight 6 sont paramétrés pour commencer à filmer dès qu décolle. En d autres termes, vous n avez qu à faire voler pour commencer à tourner! Cela dit, selon vos objectifs de tournage, et FreeFlight 6 proposent une grande richesse de réglages, du mode automatique à des options manuelles professionnelles qui vous permettront de tirer le meilleur de chaque situation. Si nécessaire, touchez le sélecteur Vidéo/Photo situé au milieu de la barre inférieure du HUD de FreeFlight 6 pour que la caméra vidéo (icône de droite) soit cerclée de blanc. Il existe deux options principales en matière de vidéo, l une et l autre accessibles sur le HUD de FreeFlight 6. - En premier lieu, sélectionnez un mode vidéo en touchant le cartouche correspondant, sur le HUD. Les options disponibles apparaissent sur l écran de votre terminal, comme sur la capture d écran cidessous. Touchez un mode vidéo pour le sélectionner, puis touchez le cartouche mode vidéo de nouveau pour confirmer votre choix. - En second lieu, sélectionnez une résolution vidéo et une fréquence d images (fps, frames per second images par seconde) grâce au cartouche correspondant du HUD. Touchez le cartouche réglages vidéo pour ouvrir les cartouches résolution vidéo et fps. Touchez le cartouche résolutions vidéo pour accéder aux résolutions disponibles et touchez votre choix pour le sélectionner. Touchez le cartouche fps pour accéder aux valeurs disponibles et touchez votre choix pour le sélectionner. Touchez le cartouche réglages vidéo pour fermer les sous-menus et confirmer votre choix. Les résolutions et valeurs fps disponibles dépendent du mode vidéo que vous avez sélectionné : Standard : Cinéma : vidéo standard en 4K (24 ou 25 fps), 2.7K ou 1080p (24, 25 ou 30 fps). vidéo spectaculaire en 4K cinéma, à 24 fps. 38

39 Hyperlapse : vidéo timelapse à facteur d accélération configurable (x15, x30, x60, x120, x240), en 4K, 2.7K ou 1080p, exportée en 24, 25 ou 30 fps Slow-Motion 1080p : vidéo en 1080p, capturée à 48, 50 ou 60 fps, automatiquement ralentie de moitié et exportée en 24, 25 ou 30 fps. Slow-Motion 720p : vidéo en 720p, capturée à 96, 100 ou 120 fps, automatiquement ralentie par un facteur de 4 en 24, 25 ou 30 fps. High-Framerate : vidéo en 1080p, capturée à 48, 50 ou 60 fps (idéale pour la post-production) et vidéo en 720p, capturée à 96, 100 ou 120 fps. Dans la capture d écran qui suit, le mode vidéo Standard est activé : les résolutions disponibles sont 4K (UHD), 2.7K et 1080p (FHD) en 24, 25 ou 30 fps, les options qui s afficheraient en activant le cartouche «30 fps» en bas à droit de l écran. Menu Résolutions vidéo, mode Standard sous ios Lorsque vous êtes satisfait de vos réglages et de votre cadre, appuyez sur le déclencheur droit de votre Parrot Skycontroller 3 (ou sur le déclencheur du HUD) pour commencer à filmer. Le déclencheur du HUD affiche une animation alternant un carré et un rond rouge. Le chronomètre démarre. Appuyez de nouveau sur le déclencheur droit de votre Parrot Skycontroller 3 (ou sur le déclencheur du HUD) pour mettre fin à l enregistrement. Le déclencheur du HUD prend la forme d un rond rouge. Le chronomètre est remis à zéro. Prendre des photos Pour accéder à l appareil photo d, touchez le sélecteur Vidéo/Photo au centre de la barre inférieure du HUD pour que l appareil photo (icône de gauche) soit cerclé de blanc. comprend cinq modes photo : Photo unique, Rafale, Bracketing, Retardateur et Panorama (5 formats). Par ailleurs, grâce à ses capteurs CMOS de 21 millions de pixels, principaux : produit trois formats d image - JPEG rectilinéaire (RECT) [jusqu à 16 millions de pixels (MP)] ; - JPEG et DNG WIDE (élargis) de 21 MP (DNG pour Digital NeGative : le format RAW ouvert d Adobe). - Panoramas composites (JPEG), jusqu à 32MP. Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

40 Les principales options photo sont accessibles sur le HUD de FreeFlight 6. - En premier lieu, choisissez un mode photo en touchant le cartouche correspondant du HUD. Les options apparaissent sur l écran de votre terminal. Touchez un mode photo pour le sélectionner et touchez le cartouche mode photo de nouveau pour confirmer votre choix. Lorsque le mode «Photo unique» (Single) est sélectionné, le déclencheur du HUD prend la forme d un rond blanc plein. Lorsque le mode «Rafale» (Burst) est sélectionné, le déclencheur du HUD affiche l icône qui correspond à ce mode, à l intérieur d un rond blanc. La sélection du mode «Bracketing» ouvre trois options : 3 photos (-1 EV, +0.0 EV, +1 EV), 5 photos (-2 EV à +2 EV) et 7 photos (-3 EV à +3 EV). Quand l une de ces options a été choisie, le déclencheur du HUD affiche l icône Bracketing à l intérieur d un rond blanc. La sélection du mode «Retardateur» (Timer) ouvre trois options : 3 secondes, 5 secondes et 10 secondes. Quand l une de ces options a été choisie, le déclencheur du HUD affiche «3 secs», «5 secs» ou «10 secs» en fonction de l option sélectionnée. La sélection du mode «Panorama» ouvre trois options : Vertical, Horizontal et 360. Quand l une de ces options a été choisie, le déclencheur du HUD affiche l icône correspondant à ce choix à l intérieur d un rond gris ( est posé) ou blanc ( est en vol). En effet, le mode «Panorama» est le seul qui exige qu soit en vol avant de permettre l activation du déclencheur. Référez-vous à la section suivante, «Générer un Panorama», pour de plus amples informations sur le mode «Panorama». La sélection du mode «Timelapse» ouvre six options : 5 secondes, 10 secondes, 15 secondes, 30 secondes, 60 secondes et 120 secondes. Quand une de ces options a été sélectionnée, le déclencheur du HUD affiche l icône Timelapse à l intérieur d un rond blanc. La sélection du mode «GPS Lapse» ouvre six options : 5 mètres, 10 mètres, 20 mètres, 50 mètres, 100 mètres et 200 mètres. Quand une de ces options a été sélectionnée, le déclencheur du HUD affiche l icône GPS Lapse à l intérieur d un rond blanc. - En second lieu, choisissez un format de photo dans le cartouche correspondant du HUD. Touchez le cartouche réglages photos pour ouvrir les cartouches d options. Touchez le dernier cartouche à droite de l écran pour accéder aux formats de photo disponibles. Voici les choix disponibles pour chaque mode photo : Photo unique (Single) JPEG RECT, JPEG WIDE, DNG+JPEG (RECT ou WIDE) Rafale (Burst) JPEG RECT, JPEG WIDE Bracketing JPEG RECT, JPEG WIDE, DNG+JPEG (RECT ou WIDE) Retardateur (Timer) JPEG RECT, JPEG WIDE, DNG+JPEG (RECT ou WIDE) Panorama JPEG RECT seulement Timelapse: JPEG RECT, JPEG WIDE, DNG+JPEG (RECT or WIDE) GPS Lapse: JPEG RECT, JPEG WIDE, DNG+JPEG (RECT or WIDE) 40

41 Touchez un format (JPEG RECT, ou JPEG WIDE s il est disponible, ou DNG+JPEG s il est disponible) pour le sélectionner. Touchez le cartouche réglage photo pour fermer les menus et confirmer vos choix. Formats photo sous Android : JPEG RECT Formats photo sous Android : DNG+JPEG Lorsque vous êtes satisfait de vos réglages et de votre cadre, appuyez sur le déclencheur droit du Parrot Skycontroller 3 (ou activez le déclencheur du HUD) pour prendre une photo. En mode «Photo unique» (Single), l écran du terminal émet un flash blanc et se fige brièvement en noir et blanc pour confirmer qu une photo a été prise. Le nombre affiché à la gauche du déclencheur du HUD (qui matérialise le nombre de médias présents sur la carte microsd) augmente d une unité. En mode «Rafale» (Burst), l écran du terminal émet un flash blanc et se fige brièvement en noir et blanc pour confirmer que 14 photos ont été prises en l espace d une seconde. Le nombre affiché à la gauche du déclencheur du HUD augmente de 14 unités. En mode «Bracketing», l écran du terminal émet un flash blanc et se fige brièvement en noir et blanc pour confirmer que 3, 5 ou 7 photos ont été prises. Le nombre affiché à la gauche du déclencheur du HUD augmente de 3, 5 ou 7 unités, selon l option choisie. En mode «Retardateur» (Timer), un compte à rebours s affiche à l écran (3, 5 ou 10 secondes) et sur le déclencheur du HUD, puis l écran émet un flash blanc et se fige brièvement en noir et blanc pour confirmer qu une photo a été prise. Le déclencheur du HUD se réinitialise et le nombre affiché à sa gauche augmente d une unité. Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

42 Pour de plus amples informations sur le mode «Panorama», référez-vous à la section suivante, «Générer un Panorama». En mode «Timelapse», l écran émet un flash blanc et se fige brièvement en noir et blanc pour confirmer qu une photo a été prise. De 5 à 120 secondes plus tard, selon votre choix, le drone prend une autre photo et ainsi de suite jusqu à ce que vous pressiez le déclencheur de nouveau pour mettre fin au Timelapse. Entre chaque prise de photo, une barre de progrès verte apparaît en bas du HUD, dans une logique de compte à rebours. A la fin du Timelapse, le nombre blanc affiché à gauche du déclencheur matérialise le nombre total de photos présentes sur la carte microsd. En mode «GPS Lapse», l écran émet un flash blanc et se fige brièvement en noir et blanc pour confirmer qu une photo a été prise. Faites évoluer : quand le drone atteint un point de la bulle virtuelle de 5 à 200 mètres de rayon autour de l emplacement de la première photo, selon l option que vous avez choisie, le drone prend une nouvelle photo et ainsi de suite jusqu à ce que vous pressiez le déclencheur de nouveau pour mettre fin au GPS Lapse. Entre chaque prise de photo, une barre de progrès verte apparaît en bas du HUD, qui matérialise le chemin que le drone doit encore parcourir avant la prochaine photo. A la fin du GPS Lapse, le nombre blanc affiché à gauche du déclencheur matérialise le nombre total de photos présentes sur la carte microsd. Formats photo d JPEG RECT : format 4/3, jusqu à 16 MP et champ de vision horizontal (CVH) de 75.5 JPEG WIDE : format 4/3, 21 MP, CVH de 84 zoom indisponible pour ce format DNG+JPEG : format 4/3, 21 MP, CVH de 84 zoom indisponible pour ce format L option DNG+JPEG produit 2 fichiers (1 DNG, 1 JPEG) pour chaque déclenchement. Comme les autres formats RAW, le format DNG est très utile pour la retouche et la postproduction photographique professionnelle. En effet, ces formats RAW conservent l ensemble des informations collectées par les capteurs photographiques, contrairement aux formats JPEG qui sont des rendus compressés de ces informations exhaustives. En conséquence, les photos RAW comme les DNG d sont des fichiers lourds, mais ils offrent les meilleures possibilités en termes de retouches et de postproduction photographique. Générer un panorama Les panoramas d sont générés automatiquement au sein de la galerie de FreeFlight 6, grâce à des séries de photos prises par le drone. Quel que soit le format choisi, la génération d un panorama implique trois phases : - collecter les images, en vol ; - télécharger les images d vers votre smartphone ; - assembler les images pour créer le panorama, sur votre smartphone, dans la galerie de FreeFlight 6. Avant de capturer un panorama : - Vérifiez qu ne se trouve pas à moins de 10 mètres de hauteur au-dessus de l eau. - Vérifiez qu aucun objet ou sujet ne se trouve dans un rayon de 10 mètres autour d. - Gardez à l esprit qu verrouille l exposition (référez-vous à la section «AE Lock» de ce manuel pour de plus amples informations sur le verrouillage d exposition) sur celle du cadre avec 42

43 lequel vous commencez votre panorama. Pour cette raison, Parrot vous recommande de cadrer le sujet principal du Panorama que vous souhaitez capturer avant d activer la prise de vue. - Gardez à l esprit qu ne vous permettra pas de capturer un panorama si votre batterie est faible (collecter les images correspondant à un Panorama 360 peut prendre jusqu à 90 secondes). Pour réaliser un panorama, sélectionnez le cartouche «Panorama» dans le menu «Modes Photo» du HUD. Touchez ensuite le cartouche correspondant au panorama que vous souhaitez sélectionner : Vertical, Horizontal ou 360. Le déclencheur du HUD reflète votre choix, comme sur la capture d écran suivante. Formats de Panorama, Android Quand vous êtes satisfait de votre cadre, activez le déclencheur droit du Skycontroller 3 (ou celui du HUD) pour initier la série de prises de vue. commence à capturer les images et la partie inférieure du HUD affiche une barre de progression qui se remplit en vert à mesure que le processus se déroule. Caractéristiques des formats de panoramas : - Vertical : prend 8 photos en environ 18 secondes - Horizontal : prend 10 photos en environ 20 secondes : prend 42 photos en environ 90 secondes Pour télécharger les images correspondant au panorama sur votre smartphone, posez, accédez à la page d accueil de FreeFlight 6 et touchez le cartouche de la carte microsd ou le cartouche de la Galerie pour afficher les médias présents sur votre carte microsd. Comme les autres médias, les panoramas disposent d une icône reconnaissable et d un cartouche de téléchargement vert, qui indique la taille de la série d images correspondante. Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

44 Galerie de la carte microsd : téléchargement d un média vers le smartphone Touchez le cartouche vert correspondant au panorama que vous souhaitez générer pour lancer le téléchargement de la série d images correspondante vers votre smartphone. Quand ce téléchargement est terminé, FreeFlight 6 affiche une page à partir de laquelle vous pouvez effacer les photos téléchargées de la carte microsd : touchez «Oui» pour conserver ces originaux ; touchez «Non» pour les supprimer. FreeFlight 6 affiche alors la galerie Locale (celle du téléphone), qui ne contient que les médias que vous avez téléchargés depuis la carte microsd d. Galerie Locale (téléphone) sous Android Enfin, sélectionnez le panorama que vous souhaitez générer dans votre galerie locale : FreeFlight 6 affiche l écran suivant. 44

45 Page de génération de Panorama, Galerie Locale (téléphone), Android Touchez «Créer» pour générer un panorama (ou touchez l icône de gauche pour accéder à la série de photos). Selon la puissance de votre smartphone, FreeFlight 6 affiche une ou deux options de résolution, jusqu à 32 MP. Sélectionnez l option de votre choix pour lancer la génération de panorama. Le temps nécessaire à cette génération dépend également de la puissance de votre téléphone. Pour la résolution la plus élevée de panorama 360 (32 MP), l opération peut prendre plusieurs minutes. ios: génération d un panorama Sphere Quand la génération du panorama est terminée, FreeFlight 6 affiche ce panorama et vous propose d effacer les fichiers originaux. Pour chaque série de photos correspondant à un panorama Vertical ou Horizontal, vous ne pourrez générer qu un seul panorama. Pour chaque série de photos correspondant à un 360, vous pourrez générer trois panoramas prédéfinis (Sphere, Little Planet et Tunnel) et un nombre potentiellement illimité de panoramas personnalisés (Custom) grâce à l éditeur de 360 de FreeFlight 6. Ne vous préoccupez pas des défauts d alignement qui peuvent apparaître sur l écran de votre éditeur de panorama, lorsque vous créez un panorama personnalisé : ce rendu direct ne constitue Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

46 qu une prévisualisation. Pour chaque panorama personnalisé que vous choisissez de générer, FreeFlight 6 reprend l ensemble de ses calculs sur l ensemble des données disponibles pour minimiser les défauts d alignement et les aberrations. Un exemple de panorama personnalisé 46

47 Deux des atouts principaux d sont les possibilités d orientation de sa nacelle (sur 180, de la terre au ciel) et son zoom jusqu à x32. Cette section présente ces fonctionnalités et la manière de les utiliser. Contrôle de l inclinaison de la nacelle L inclinaison de la nacelle d est contrôlée par la gâchette de gauche du Parrot Skycontroller 3. Cette fonction est disponible dans tous les modes photo et vidéo et tous les modes de pilotage manuels. - Pour orienter la nacelle vers le sol, poussez la gâchette gauche vers le bas. - Pour orienter la nacelle vers le ciel, poussez la gâchette vers le haut. - Pour ramener la nacelle à sa position horizontale, appuyez sur le bouton de remise à zéro optique, sur la gauche du Parrot Skycontroller 3 (cette action ramène également le facteur de zoom à x1). Contrôle du zoom Le zoom d est contrôlé par la gâchette de droite du Parrot Skycontroller 3. Il est disponible pour tous les modes vidéo, ainsi que pour le mode photo JPEG RECT (au prix d une dégradation de la résolution finale des images). Les modes photo WIDE utilisent l ensemble des 21 MP du capteur CMOS d : le zoom est donc désactivé dans les deux modes photo WIDE. - Pour zoomer sur un sujet, poussez la gâchette droite vers le bas. - Pour dézoomer, poussez la gâchette droite vers le haut. - Le bouton de remise à zéro optique, sur la gauche du Parrot Skycontroller 3, ramène instantanément le facteur de zoom à x1 (cette action ramène également la nacelle à sa position horizontale). Le HUD de FreeFlight 6 affiche en permanence le facteur de zoom de la caméra, à la décimale près, au milieu du bord gauche de l écran, comme le montrent les captures d écran qui suivent notez que dans ces exemples, la nacelle d est inclinée vers le sol. Android 4K x1 zoom Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

48 Android 4K x1.4 zoom Android 4K x2.8 zoom Comme cela a déjà été évoqué, n est doté d aucune capacité de zoom sans perte en photo : par construction, le zoom est indisponible pour les formats WIDE (élargis JPEG et DNG+JPEG) ; le zoom présente un impact sur la résolution des images prises en format JPEG-RECT. En revanche, (x2.8). comporte un zoom sans perte pour les vidéos 4K UHD (x1.4), 2.7K (x1,9) et 1080p ios 1080p, zoom x2.8 48

49 Calibration caméra : Corriger l horizon (procédure exceptionnelle) La caméra de votre a été calibrée en usine, avec une précision inégalable. Contrairement à la calibration d ou à celle du Parrot Skycontroller 3, qui doivent être réalisées régulièrement, la calibration de la caméra (ou de la nacelle) ne doit être faite qu en cas de nécessité absolue le plus souvent après un crash. Si vous constatez que l horizon est penché sur toutes vos vidéos et vos photos, et si cette inclinaison est toujours du même côté, accédez à la calibration caméra pour retrouver un horizon parfaitement droit. Cette fonction est accessible depuis le cartouche de la page d accueil de FreeFlight 6 (ou depuis le cartouche du HUD) et dans le menu PREFERENCES Caméra. Avant de commencer cette procédure, il faut positionner sur une surface parfaitement plane et horizontale, perpendiculairement à un motif contenant des lignes horizontales que vous pouvez utiliser comme référence. Une équerre vous permettra de vérifier qu une ligne au sol est parfaitement perpendiculaire au mur, comme sur l image qui suit. Trouver une ligne perpendiculaire au mur prêt pour la calibration de sa caméra Une fois positionné correctement, perpendiculairement à sa référence horizontale, allumez le drone, le Parrot Skycontroller 3 et votre terminal, comme vous le feriez pour un vol. Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

50 Accédez à la Calibration caméra depuis le cartouche de la page d accueil ou celui du HUD de FreeFlight 6, ou encore à partir du menu PREFERENCES-Caméra. Sélectionnez «Corriger l horizon» sur l écran suivant. : calibration caméra/nacelle (Android) L écran suivant apparaît. Correction d horizon : avant (Android) Touchez ou + jusqu à ce que l horizon artificiel d corresponde à votre référence horizontale, face au drone. Ne vous préoccupez pas des lignes verticales : comme vous le constatez sur les captures d écran, elles n apparaissent ni droites, ni parallèles, sur l interface de calibration. Correction d horizon : après (Android) 50

51 Quand vous avez redressé l horizon de la caméra, touchez l icône <, en haut à gauche de votre écran, pour confirmer votre réglage et quitter la calibration caméra. Calibration caméra : Calibration nacelle Utilisez cette option pour procéder à une calibration de la nacelle, similaire à celle qui se produit à la mise sous tension d. FreeFlight 6 peut vous imposer d effectuer cette procédure (comme elle peut vous imposer la calibration du magnétomètre) avant de vous permettre de faire décoller. Calibration caméra : Alignement des caméras (procédure exceptionnelle) Utilisez cette option pour aligner les images issues de vos images visible et thermographique. Comme l interface vous le recommande, pour minimiser l effet parallaxe entre les caméras, utilisez l objet le plus lointain possible comme référence d alignement. : Alignement des caméras, avant (Android) Notez que vous pouvez activer la gâchette de zoom (droite) pour agrandir la vue de votre référence d alignement. Touchez «-» ou «+» sur les axes horizontaux et verticaux pour aligner les images visible et thermographique. : Alignement des caméras, après (Android) Touchez l icône «<» en haut à gauche de l écran pour quitter l interface et confirmer votre réglage. Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

52 est conçu pour produire des images équilibrées et de haute qualité, en vidéo 4K comme en photo 21 millions de pixels, dès sa première mise en service. Cependant, la plupart des amateurs éclairés d image, mais aussi tous les réalisateurs, les vidéographes et les photographes professionnels voudront explorer les réglages professionnels d. Cette section a pour but de vous aider à exploiter ces réglages manuels pour développer votre style propre, en photographie comme en vidéo. L exposition (EV Exposure Value) est le seul réglage disponible en mode automatique, dans le menu lié au cartouche réglages Vidéo/Photo du HUD. Exposition (EV) La valeur «EV» exprime la luminosité, sombre ou claire, d une photo ou d une vidéo. A la valeur +0.0 (zéro) EV, adapte la vitesse de son obturateur et sa valeur ISO pour produire une photo ou une vidéo parfaitement exposée : ni trop sombre, ni trop claire. Touchez le cartouche «+0.0 EV» pour activer l échelle EV. Faites glisser votre doigt sur cette échelle vers la gauche pour choisir une EV négative et assombrir votre photo ou votre vidéo. Utilisez les valeurs positives pour éclaircir vos images. Cela peut être utile si vous souhaitez capturer une scène en contrejour et noyer son environnement dans la lumière EV sous ios +1.0 EV sous ios Pour activer les réglages supplémentaires, touchez le cartouche «Auto», à l extrême gauche du cartouche réglages Vidéo/Photo de la barre inférieure du HUD. Vous avez ainsi déverrouillé tous les autres cartouches de réglage, qui apparaissent en blanc tandis que la mention «Pro» a remplacé la mention «Auto». Vitesse d obturation (s) La valeur «s» (pour shutter speed vitesse d obturation) fait référence au temps, en fraction de seconde, pendant lequel l obturateur reste ouvert pour prendre une photo : c est ce que l on appelle le temps d exposition. En mode Auto, sélectionne le meilleur couple de valeurs «s» et «ISO», en temps réel, selon la scène et la lumière disponible. En conséquence, fixer une vitesse d obturation désactive également le mode Auto de la valeur ISO. 52

53 Comme l objectif d, dont l ouverture atteint f/2.4, laisse rentrer davantage de lumière que bien des objectifs reflex professionnels, votre drone peut atteindre des valeurs «s» très rapides (jusqu à 1/10000 de seconde) et capturer des actions tout aussi rapides. Votre drone peut aussi réaliser des poses longues, jusqu à 1 seconde. Notez qu peut prendre des photos et tourner des vidéos même lorsqu il ne vole pas. Vous pouvez aussi le prendre en main et l utiliser comme une caméra 4K ou un appareil photo parfaitement stabilisé. Touchez le cartouche «s» pour activer l échelle de vitesse d obturation. Sélectionnez une valeur pour quitter le mode auto, pour la vitesse d obturation et la valeur ISO. Cette action désactive également l échelle EV. Choisissez votre valeur «s», puis touchez le cartouche «ISO» pour sélectionner une valeur ISO. Expérimentez! Le rendu du HUD reflète vos réglages, en temps réel. Si vous vous perdez, touchez «Auto» sur l échelle «s» ou sur l échelle «ISO» pour revenir en mode Auto et réactiver l échelle EV. Valeur ISO (ISO) La valeur ISO traduit la sensibilité du capteur. Comme nous l avons vu, elle est liée à la vitesse d obturation : les deux échelles de sélection s activent quand vous désactivez le mode «Auto» et que vous fixez une valeur pour l un ou l autre. Plus la valeur ISO est basse, moins le capteur est sensible et moins les images correspondantes comportent de bruit (grain numérique). C est pourquoi, quand les conditions de lumière sont bonnes, comme en plein jour, à l extérieur, les valeurs ISO faibles (100 et 200) doivent être privilégiées. La sensibilité du capteur s accroît à mesure que la valeur ISO augmente : une valeur comme 3200 ISO peut être utilisée pour photographier ou filmer des scènes en intérieur, ou en extérieur, à l aube ou au crépuscule, par exemple. Par défaut, en mode Auto, adapte en permanence ses valeurs «ISO» et «s» à la scène qu il filme. Cependant, fixer une valeur ISO pour un plan ou une série de plans est particulièrement utile pour la prise de vue professionnelle. Touchez le cartouche «ISO» pour activer l échelle ISO. Sélectionnez une valeur pour quitter le mode Auto pour la valeur ISO et la vitesse d obturation. Cette action désactive également l échelle EV. Choisissez votre valeur ISO, puis touchez le cartouche «s» pour sélectionner une vitesse d obturation. Expérimentez! Le rendu du HUD reflète vos réglages, en temps réel. Si vous vous perdez, touchez «Auto» sur l échelle «s» ou sur l échelle «ISO» pour revenir en mode Auto et réactiver l échelle EV. Balance des blancs (WB) La balance des blancs (WB pour white balance) a trait à la température de la lumière. Les lumières froides rendent les blancs bleuâtres. Les lumières chaudes les rendent jaunâtres. Par défaut, en mode WB Auto, garde en permanence les blancs parfaitement blancs : il adapte sa valeur WB en temps réel. Pourtant, fixer une valeur WB pour un plan entier est particulièrement utile pour la prise de vue professionnelle : une balance des blancs stable facilite la postproduction vidéo en matière de couleur. Touchez le cartouche WB pour accéder aux différentes balances des blancs disponibles. Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

54 Sélectionnez l option la mieux adaptée à vos conditions de tournage, votre sujet, ou aux deux ou sélectionnez l option «CUSTOM» pour fixer manuellement la température de votre scène, entre et K (kelvins). Le rendu du HUD reflète vos réglages, en temps réel, pour vous aider à faire le meilleur choix. Auto WB sous Android Incandescent WB sous Android Fluo WB sous Android Sunny WB sous Android Cloudy WB sous Android Shaded WB sous Android WB K sous Android WB K sous Android HDR L option HDR (pour High Dynamic Range, ou plage dynamique étendue) constitue une autre manière d améliorer une vidéo ou une photo. Le HDR est disponible pour les résolutions 4K, 2.7K et 1080p du mode vidéo Standard (indépendamment des valeurs fps choisies) et les photos JPEG. Pour activer l option HDR, sélectionnez le mode vidéo Standard ou un mode photo JPEG grâce aux cartouches correspondants de la barre inférieure du HUD. Une icône HDR, ronde et blanche, apparaît sur l écran de votre terminal à la gauche du sélecteur Vidéo/Photo. 54

55 Touchez cette icône : elle devient jaune et une autre icône HDR, en noir sur fond jaune, apparaît au centre de l écran, sous la barre supérieure du HUD. Appuyez sur le déclencheur du Parrot Skycontroller 3 (ou sur le déclencheur du HUD) pour commencer à filmer en HDR ou prendre une photo en HDR. Touchez de nouveau l icône HDR ronde pour désactiver cette option. L icône HDR jaune disparaît de l écran. Sans HDR sous Android Avec HDR sous Android Notez que vous ne pouvez pas modifier les valeurs «s», «ISO» ou «WB» quand le mode HDR est activé. En revanche, vous conservez le contrôle de votre exposition (valeur «EV»). Notez que l activation ou la désactivation de l option HDR met fin à tout enregistrement en cours. Style NATURAL Le style «Natural» est le style d image par défaut d la nature. : il respecte les couleurs et les tonalités de Activez le style «NATURAL» par le biais du cartouche «Style» du menu réglages vidéo/photo. Style P-LOG vous permet également de choisir un rendu alternatif au style Natural (valeur par défaut), en vidéo comme en photo. Ce style alternatif s appelle «P-LOG». Il donne des images légèrement moins contrastées que la normale : le style P-LOG est idéal pour la postproduction des vidéos et leur mise en valeur grâce à des outils de traitement et des filtres professionnels. Activez le style «P-LOG» par le biais du cartouche «Style» du menu réglages vidéo/photo. Style INTENSE Le style «Intense» propose une autre alternative au style «Naturel» d image, en photo comme en vidéo : il présente une finition plus saturée et contrastée. Activez le style «INTENSE» par le biais du cartouche «Style» du menu réglages vidéo/photo. Style PASTEL Le style «Pastel» propose une autre alternative au style «Naturel» d image, en photo comme en vidéo : il présente une finition moins saturée et des couleurs plus chaudes. Activez le style «PASTEL» par le biais du cartouche «Style» du menu réglages vidéo/photo. Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

56 AJUSTEMENT Le cartouche AJUSTEMENT, à la droite du cartouche PASTEL, propose trois réglages supplémentaires qui vous permet de modifier le rendu de vos photos et vidéos en Style Normal : - Saturation : règle l intensité des couleurs (de -2 à +2) - Contraste : règle le degré de différence entre les parties les plus sombres et les parties les plus claires de l image (de -2 à +2) - Netteté : règle la précision de la reproduction des détails (de -1 à +1) Toutes les valeurs au minimum (ios) Toutes les valeurs au maximum (ios) Touchez le bouton RÉINITIALISATION, sur la droite de l écran, pour ramener toutes les valeurs à 0 (zéro). Touchez l icône «<», sur la gauche de l écran, pour confirmer vos réglages et sortir du menu AJUSTEMENT. Lock AE (verrouillage d exposition) La possibilité de verrouiller l exposition d une scène constitue une autre fonctionnalité très utile de FreeFlight 6, qui vous permet de travailler l équilibre de vos images avec l exposition précise qui vous convient le mieux. 56

57 Pour accéder à cette fonction, touchez le cartouche «Réglages vidéo» (en mode vidéo) ou le cartouche «Réglages photo» (en mode photo). Une icône «Lock AE» (verrouillage d exposition) apparaît à la gauche de l icône HDR (il la remplace dans l interface DNG+JPEG, puisque le HDR n est pas disponible pour ce format de photo). Touchez l icône «Lock AE» pour verrouiller l exposition de votre image. Cette icône devient jaune. Un cartouche jaune «Lock AE» apparaît au centre de l écran, sous la barre supérieure du HUD. Faites évoluer ou modifiez l inclinaison de sa nacelle pour changer de cadre : vos réglages d exposition sont conservés, sur la base de l image affichée au moment où vous avez activé la fonction. Touchez de nouveau l icône «Lock AE» pour désactiver le verrouillage : l icône redevient blanche et le cartouche jaune «Lock AE» disparaît. Exposition verrouillée sur le ciel (Android) Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

58 Lock AE Touch (verrouillage d exposition précis) Grâce à la fonction «Lock AE Touch» (ou «Spot AE») de FreeFlight 6, vous pouvez verrouiller l exposition d une image sur n importe quel détail de n importe quelle scène. Pour activer cette fonction, suivez la procédure d activation de «Lock AE», décrite dans la section précédente. Quand l exposition est verrouillée, touchez la partie du cadre sur laquelle vous souhaitez baser l exposition de votre image. Un carré jaune s anime autour de ce point et le cartouche jaune «AE Lock» est remplacé par un cartouche jaune «Lock AE Touch». Référez-vous aux captures d écran suivantes pour mieux comprendre la logique de cette fonction très évoluée. L exposition est verrouillée sur la cime des arbres (Android) : la vitesse d obturation s établit à 1/240 s L exposition est verrouillée sur la cathédrale, à l horizon (Android) : la vitesse d obturation s établit à 1/500 s 58

59 A propos de l imagerie thermique L imagerie thermique ou la thermographie infrarouge (IR) fait référence aux processus d acquisition, de mesure et d analyse d informations thermiques grâce à un dispositif sans contact, comme la caméra FLIR Boson d. Les dispositifs d imagerie thermique transforment les radiations IR invisibles, ou les transferts de chaleur, en des images colorisées que l œil humain peut interpréter et analyser. Pour accéder au mode thermographique d, activez le cartouche «Thermal» sur la page d accueil de FreeFlight 6 ou touchez le cartouche «Spectre» de la barre inférieure du HUD, et sélectionnez «Thermal». Présentation du HUD thermique (mode Post-traitement) Mélange des spectres (l icone thermomètre indique que seul le spectre IR est affiché) Arrêt sur image Verrouiller l échelle Capture Sélection mode Thermique d écran Notez que lorsque l option Post-traitement est active (valeur par défaut), les icônes «Arrêt sur image» et «Verrouiller l échelle» sont disponibles. Elles disparaissent lorsque l option posttraitement est désactivée - référez-vous à la section «PREFERENCES Thermal» de ce manuel pour de plus amples informations sur le sujet. Comme pour le spectre visible, vous pouvez enregistrer des photos et des vidéos thermographiques : faites votre choix grâce au sélecteur photo/vidéo, dans la barre inférieure du HUD (ou dans les menus additionnels, comme dans la capture d écran ci-dessus). Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

60 Pour le spectre Thermal, le choix des modes photo est limité à trois options, chacune produisant des images thermographiques rectilinéaires en JPEG, au format 1280x720 : - Photo unique - Timelapse (10, 30, 60, 120 ou 240 secondes entre chaque déclenchement) - GPS Lapse (5, 10, 20, 50, 100 ou 200 mètres entre chaque déclenchement) Le mode vidéo du spectre Thermal ne comporte pas d option : enregistre uniquement des vidéos MP4 (H264) thermographiques à 9 images par seconde, au format 1280x720. A chaque instant, vous pouvez enregistrer une capture d écran directement sur votre terminal, grâce à une icône du HUD. Cette fonction est particulièrement utile lorsqu filme, car elle permet d extraire une image sans mettre fin à l enregistrement. est un système multi-caméras (deux objectifs EO pour une caméra visible, une caméra thermographique). Or la sélection des modes photo ou vidéo est indépendante des caméras. Autrement dit, le fait de passer du spectre Visible, en photo, vers le mode Thermal, appellera le dernier mode photo Thermal sélectionné ; de la même manière, passer du spectre Thermal, en vidéo, vers le spectre Visible, appellera le dernier mode vidéo utilisé en spectre Visible. Mode thermique Relatif Le mode Relatif est le mode thermographique par défaut d premier accès au spectre Thermal., qui sera activé au moment du Il est particulièrement utile pour obtenir une vision d ensemble de la plage de température d une scène. Dans ce mode, même les différences de température les plus minimes se matérialisent par un fort contraste. Sa spécificité est que l échelle qu elle présente, sur la gauche du HUD, correspond à la plage de température complète de la scène cadrée par, graduée sur une échelle centigrade (de 0 à 100). Mode thermique Relatif (mélange équilibré entre spectres visible et IR) Cependant, quand le mode Post-traitement est activé, le bouton «Verrouiller l échelle» vous permet de verrouiller temporairement l échelle de température de la scène que vous souhaitez. Cette fonction est particulièrement utile si vous devez recadrer votre scène en faisant apparaître une partie du ciel, par exemple. En effet, le ciel apparaît toujours comme un élément extrêmement froid, qui perturbe l échelle des températures. 60

61 Mode thermique Spot Le mode Spot d est particulièrement utile pour isoler les points chauds ou froids. Activez l icône à la double flèche (sous l échelle, à gauche de l écran) pour passer du point froid au point chaud (ou inversement) et faites glisser votre doigt le long de l échelle pour adapter les seuils de cette échelle à votre scène et mettre en évidence seulement les points les plus froids (ou les plus chauds). Mode thermique Spot : seules les zones les plus chaudes de l écran sont colorisées. Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

62 FreeFlight 6 vous permet de procéder rapidement à des analyses thermographiques, directement sur votre terminal sur les vidéos enregistrées avec l option Post-traitement activée. Cette fonction d analyse vous donne un contrôle complet sur la visualisation à l écran des photos ou vidéos thermographiques prises avec un. Vous pouvez ainsi : - accéder directement aux préférences Thermiques de FreeFlight 6 sur chaque écran de visualisation, grâce à l icône «Préférences», en haut à droite ; - vous déplacer dans vos vidéos thermographiques ; - modifier le mode Thermique (Relatif ou Spot) et les seuils et de n importe quelle photo ou vidéo ; - modifier le mélange entre spectres Visible et Thermal; - sauvegarder autant de captures d écran que vous le souhaitez. Cependant, les vidéos d analyse thermique ne peuvent pas être sauvegardées ou exportées par FreeFlight 6 même si la plupart des terminaux vous permettent d enregistrer votre écran. Pour analyser un média thermographique, accédez à votre Galerie locale de FreeFlight 6 et lancez la lecture d une vidéo, ou ouvrez une photo. Lecture d une vidéo thermographique, mode Relatif, Android Touchez le cartouche vert «ANALYSER». La photo s affiche (ou la vidéo s ouvre) en mode Analyse. Comme vous pouvez le constater grâce à ces captures d écran, l interface vous donne accès à la plupart des fonctions disponibles sur l interface de capture. 62 Même image, mode Spot (chaud), Android

63 comporte une série de plans automatiques, qui vous permettent de filmer des scènes de manière professionnelle. Menu Cineshots, ios Vérifiez que vous avez sélectionné les paramètres vidéo qui vous satisfont et touchez le cartouche «CINESHOTS» dans la barre inférieure du HUD pour accéder à ces plans automatiques. Touchez un Cineshot pour le sélectionner. Chacun propose deux options. enregistre automatiquement tous vos Cineshots sous réserve que vous disposiez de l espace libre suffisant sur votre carte microsd. 360 Cineshot 360, comme son nom l indique : quand vous l activez, maintient sa position et son altitude et tourne lentement sur son axe pour dévoiler un panorama complet. Touchez «Gauche» ou «Droite» pour sélectionner le sens de rotation du drone et pour activer le 360. Après un compte à rebours sur l écran, commence sa rotation. Une animation apparaît sur l écran de votre terminal et le cartouche «360» se remplit progressivement de vert à mesure que le Cineshot se déroule. Reveal Le Cineshot Reveal est un grand classique, parmi les plans d ouverture de film ou de séquence : quand il est activé, oriente sa caméra vers le sol et commence à avancer en ligne droite. Lentement, sur 30 ou 60 mètres, la caméra se redresse et révèle le paysage qui s ouvre devant. Avant d activer le Cineshot Reveal, vérifiez que la zone faisant face à tout obstacle et sûre. est dégagée de Touchez «30 m» (icône à petite flèche) ou «60 m» (icône à grande flèche) pour choisir la portée de votre Cineshot et l activer. Après un compte à rebours sur l écran, oriente sa caméra vers le sol et commence sa progression vers l avant. Une animation apparaît sur votre écran et le cartouche «Reveal» se remplit progressivement de vert à mesure que le Cineshot se déroule. Spiral Le Cineshot Spiral est parfait pour dévoiler votre environnement ou celui de n importe quel sujet. Quand il est activé, oriente sa caméra vers le sol et commence à monter en ligne droite. Lentement, à Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

64 mesure qu il monte pour atteindre 30 ou 60 mètres d altitude, décrit une rotation complète à 360 autour de son axe, puis sa caméra se redresse progressivement au cours d une rotation supplémentaire sur 180. Ainsi, termine le Cineshot Spiral dos à sa position de départ. Avant d activer le Cineshot Rise, vérifiez que la zone au-dessus d est dégagée de tout obstacle et sûre : n activez par de Cineshot Rise sous des arbres ni sous un pont, par exemple. Touchez «30 m» (icône à petite flèche) ou «60 m» (icône à grande flèche) pour choisir la portée de votre Cineshot et l activer. Après un compte à rebours sur l écran, oriente sa caméra vers le sol et commence son ascension. Une animation apparaît sur votre écran et le cartouche «Spiral» se remplit progressivement de vert à mesure que le Cineshot se déroule. Epic Le Cineshot Epic présente une autre manière de mettre brillamment en valeur un sujet ou un paysage. Quand il est activé, s éloigne en marche arrière et sur une trajectoire légèrement ascendante, conservant son sujet au centre de son cadre sur 30 ou 60 mètres. Le Cineshot Epic donne les meilleurs résultats quand vous le lancez à partir d une position de plan serré sur son sujet. Avant d activer le Cineshot Epic, vérifiez que la zone derrière obstacle et sûre. est dégagée de tout Touchez «30 m» (icône à petite flèche) ou «60 m» (icône à grande flèche) pour choisir la portée de votre Cineshot et l activer. Après un compte à rebours sur l écran, débute sa course en marche arrière. Une animation apparaît sur votre écran et le cartouche «Epic» se remplit progressivement de vert à mesure que le Cineshot se déroule. Activez et suivez le déroulement de chaque Cineshot avec prudence : vérifiez toujours que le plan de vol associé à votre Cineshot est dégagé de tout obstacle et sûr, conservez toujours un contact visuel avec et soyez prêt, à tout moment, à reprendre le contrôle du drone : toute action sur un des joysticks du Parrot Skycontroller 3 interrompt immédiatement le Cineshot en cours. 64

65 Touchez le cartouche «MODE DE PILOTAGE» dans la barre inférieure du HUD de FreeFlight 6 pour accéder aux options. Touchez une option pour la sélectionner. Chaque mode de pilotage est associé à un comportement spécifique, qui est décrit dans cette section. Vol manuel Le Vol manuel est le mode de pilotage par défaut d. Il vous permet de piloter votre drone et de contrôler entièrement les mouvements de la nacelle et le zoom de la caméra. Quand vous relâchez les commandes en mode Vol manuel, stationnaire. maintient sa position, en vol Cameraman Le mode Cameraman vous permet de conserver un objet ou un sujet au centre de votre cadre, pendant que vous pilotez autour de lui. Cadrez le sujet ou l objet que vous souhaitez filmer et autour duquel vous souhaitez faire évoluer votre drone. Touchez le cartouche «MODE DE PILOTAGE» dans la barre inférieure du HUD pour accéder aux options. Touchez «Cameraman» pour sélectionner cette option. Dessinez un rectangle sur votre écran avec votre doigt, autour de l objet ou du sujet que vous souhaitez suivre avec (ou réalisez une double touche rapide double tap sur cet objet ou ce sujet). Quand la cible est verrouillée, le rectangle bleu devient vert et le cartouche central supérieur du HUD affiche «STOP» sur fond rouge plutôt que «LAND» sur fond orange. conserve votre cible au centre de son cadre, dans le carré vert. Faites glisser ce carré vert dans le secteur du cadre où vous souhaitez que votre cible apparaisse. Faites évoluer autour de votre cible : le drone la conserve à l endroit du cadre où vous avez choisi de la placer. De ce fait, si vous poussez le joystick droit du Parrot Skycontroller 3 à fond vers la gauche, contourne votre cible dans le sens des aiguilles d une montre. Si vous poussez ce joystick à fond vers la droite, contourne votre cible dans le sens inverse des aiguilles d une montre. Quand le mode de vol Cameraman est activé, gère l orientation de la nacelle pour garder la cible dans son cadre. De ce fait, la gâchette gauche du Parrot Skycontroller 3 est désactivée dans ce mode de pilotage. En revanche, vous gardez le contrôle du zoom, avec la gâchette droite. Quand vous relâchez les commandes en mode Cameraman, continue de poursuivre sa cible. reste en vol stationnaire et Pour mettre fin à la poursuite de la cible, touchez le cartouche «STOP» rouge au centre de la barre supérieure du HUD. Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

66 Quand aucune cible n est sélectionnée, ou quand le pilote a mis fin à la poursuite, le comportement d est semblable à celui qu il adopte en mode Vol manuel. Activez le mode Cameraman avec précaution et suivez toujours l évolution de votre drone avec prudence : vérifiez toujours que son plan de vol est dégagé de tout obstacle et sûr, conservez toujours un contact visuel avec et soyez prêt, à tout moment, à mettre fin à la poursuite (touchez le cartouche «STOP» du HUD) si un danger ou un obstacle imprévu se présente. Follow Me Le mode Follow Me a été conçu pour permettre aux pilotes d d ordonner à leur drone de les suivre, en action. Il doit faire l objet d un achat sur les boutiques en ligne Google (Android) ou Apple (ios) pour être activé. Faites voler à au moins 5 mètres de hauteur et à 10 mètres devant vous, sa caméra orientée vers vous FreeFlight 6 vous informe, grâce à une bande d alerte rouge au bas de votre écran, si vous êtes trop près d ou s il vole trop bas. Cadrez-vous. Touchez le cartouche «MODE DE PILOTAGE» dans la barre inférieure du HUD pour accéder aux options. Touchez «Follow Me» pour sélectionner ce mode de pilotage. Pour activer ce mode de vol, la synchronisation GPS du drone et la synchronisation GPS du terminal sont impératives : à la première activation, la page suivante apparaît. ios, alerte GPS du mode Follow Me Cochez la case en bas à gauche de la page si vous ne souhaitez pas que cette alerte apparaisse de nouveau quand tous les prérequis sont remplis. Touchez «FLY» pour accéder au mode de pilotage Follow Me. Sélectionnez l un des trois modes de Follow Me (référez-vous aux explications de l application pour davantage de détails) : Track Lock Dynamic (Parrot vous recommande de n activer cette option que dans un environnement complètement ouvert et dégagé) 66

67 Dessinez un rectangle avec votre doigt, sur l écran de votre terminal, autour de vous. Quand vous a verrouillé, le rectangle bleu qui vous entoure devient vert et le cartouche orange affichant «LAND», au centre la barre supérieure du HUD, passe au rouge et affiche «STOP». Par défaut, vous conserve au centre de l écran, mais vous pouvez faire glisser le cadre vert dans lequel vous vous trouvez dans le secteur de l écran de votre choix. Si vous poussez le joystick droit du Parrot Skycontroller 3 à fond vers la gauche, vous contourne dans le sens des aiguilles d une montre. Si vous poussez le joystick droit à fond vers la droite, vous contourne dans le sens inverse des aiguilles d une montre. En mode Follow Me, gère l orientation de la nacelle pour vous conserver à tout moment au centre de l image. Pour cette raison, la gâchette de gauche du Parrot Skycontroller 3 est désactivée dans ce mode de pilotage. Toutefois, vous pouvez toujours contrôler le zoom, grâce à la gâchette de droite. Quand vous relâchez les commandes en mode Follow Me et que vous vous déplacez, vous suit, en conservant une distance constante. Si vous restez immobile, s arrête et vous conserve au centre de l écran. Pour mettre fin à la poursuite par supérieure du HUD., touchez le cartouche «STOP», au centre de la barre Quand aucune cible n est verrouillée, ou que le pilote a mis fin à la poursuite, le comportement d est semblable à celui qu il adopte en mode Vol manuel. Par ailleurs, le mode Follow Me vous offre une série de Dronies exclusifs, qui peuvent être activés alors que vous êtes en mouvement, et qui vous permettent de rester en permanence au centre de l écran. Pour chaque Dronie, deux options sont disponibles (présentées entre parenthèses). - Orbit (gauche ou droite) vous contourne sur Parabola (10 ou 30 m) décrit un arc de cercle au-dessus de votre tête, en montant de 10 ou 30 mètres et en effectuant une rotation de 180 à l apogée de son parcours. - Tornado (10 ou 30 m) décrit un double «Orbit» autour de vous, le premier en montant de 10 ou 30 mètres, le second en descendant de 10 ou 30 mètres, pour revenir à son altitude initiale. - Boomerang (30 ou 50 m) s éloigne de vous de 30 ou 50 m, sur une ligne ascendante correspondant à l angle initial de la nacelle, puis revient à son point de départ. Pour sélectionner un Dronie du mode Follow Me, assurez-vous que vous êtes en mode Follow Me et qu vous poursuit. Touchez le cartouche «Sélection Dronie» dans la barre inférieure du HUD. Touchez un Dronie pour le sélectionner. Touchez l option que vous souhaitez pour activer le Dronie : après 2 secondes, commence son évolution autour de vous. Le cartouche du Dronie correspondant se remplit en vert à mesure que le Dronie se déroule. Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

68 Activez le mode Follow Me et les Dronies avec précaution et suivez toujours l évolution de votre drone avec prudence : vérifiez toujours que son plan de vol est dégagé de tout obstacle et sûr, conservez toujours un contact visuel avec et soyez prêt, à tout moment, à mettre fin à la poursuite (touchez le cartouche «STOP» du HUD) si un danger ou un obstacle imprévu se présente. Pour optimiser la poursuite du drone, assurez-vous de rester toujours visible par : ne laissez aucun obstacle obstruer la vue de la caméra et ne vous cachez pas dans l ombre, ou pourrait perdre votre trace. Smartdronies propose quatre Dronies intelligents : - l Orbit, le Parabola et le Boomerang sont accessibles par ce menu référez-vous à la section précédente pour les détails sur ces Dronies ; - toutefois, le Dronie le plus intelligent d est le Dolly Zoom. Plutôt que de décrire son effet, nous préférons vous en laisser la surprise : assurez-vous simplement que le paysage derrière vous est mémorable. Cadrez-vous (ou mieux encore, cadrez votre groupe d amis!) avec : conservez le drone à environ 5 mètres de vous, à hauteur d homme, entre 1 et 2 mètres au-dessus du sol. Assurez-vous que le trajet de votre drone est complètement dégagé : les 30 mètres derrière doivent être complètement plats et sans obstacle. Touchez «Smartdronies» à partir du menu du cartouche «MODE DE PILOTAGE». Tout comme le mode de pilotage Follow Me, les Smartdronies impliquent une double synchronisation GPS, une pour le drone, une pour le terminal : à la première activation, la même page d alerte que celle du Follow Me apparaît. Cochez la case en bas à gauche de la page si vous ne souhaitez pas que cette alerte apparaisse de nouveau quand tous les prérequis sont remplis. Touchez «FLY» pour accéder aux Smartdronies. Touchez Dolly Zoom pour ouvrir ses trois options : essayez-les et profitez de ces instants magiques! 68

69 Flight Plan Flight Plan est un outil puissant, qui vous permet de préparer et de configurer vos sessions de vol et de tournage, de chez vous, dans le train ou dans l avion, ou partout où vous pouvez apporter votre téléphone mobile. A travers un exemple, cette section vous enseignera les bases de la gestion des vols et de la prise de vue automatisés, grâce à et Flight Plan. Touchez Flight Plan dans le menu du cartouche «MODE DE PILOTAGE». La carte de votre environnement s ouvre en plein écran. Si vous n êtes pas connecté à, la vue fenêtrée du flux vidéo du drone reste noire, comme sur les captures d écran qui suivent. Trouvez la zone de vol de vos rêves sur la carte. Flight Plan, ios Considérez cette péninsule, avec un sémaphore en son centre. Imaginez que vous pouvez y faire voler et y tourner un film. Allons-y! ios : nouveau Flight Plan Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

70 En premier lieu, sélectionnez votre point de passage (WP ou waypoint) initial : idéalement, près de l endroit d où vous souhaitez décoller. Touchez l écran pour fixer ce WP. Le rond vert matérialise le WP, le chiffre blanc l altitude du drone, et la flèche blanche la direction de la caméra d. ios : point de passage (WP) initial Touchez la flèche blanche et maintenez la pression sur l écran pour modifier sa direction. Dans cet exemple, nous souhaitons qu cadre le sémaphore, dès le décollage. ios : point de passage (WP) initial, caméra orientée vers le sémaphore 70

71 Touchez la carte pour fixer le deuxième WP : la distance entre les WP apparaît sur l écran. Utilisez le curseur de droite pour fixer l altitude liée au WP. Dans notre exemple, montera de 3 à 30 mètres entre les deux premiers WP du parcours. ios : deuxième WP Ajoutez des WP pour boucler le plan de vol. Terminez là où vous souhaitez atterrir. ios : Flight Plan complet L extrémité de la péninsule est un POI : nous souhaitons qu se concentre dessus pendant qu il la contourne. Touchez l écran et maintenez la pression pour ouvrir les options (POI/Close). ios: fixer un POI Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

72 Touchez Point of interest pour ajouter le POI. Il apparaît comme un losange bleu. Le nombre, au centre, représente l altitude du POI, que vous pouvez modifier en utilisant le curseur de droite. Tous les WP deviennent blancs, car ils peuvent être sélectionnés pour être liés au POI. ios : WP ouverts Touchez les WP pour les lier au POI. Dans cet exemple, nous souhaitons qu filme l extrémité de la péninsule pendant qu il la contourne : nous avons donc sélectionné les trois WP situés à gauche de la péninsule. Les flèches de ces WP sont orientées vers le POI et colorées en bleu la flèche du dernier WP lié au POI est blanche cerclée de bleu. ios : trois WP liés au POI Touchez le POI pour confirmer vos réglages. Les WP bleus sont liés au POI, qui apparaît comme un losange blanc cerclé de bleu. Pendant toute la partie bleue du parcours, la caméra d restera focalisée sur l extrémité de la péninsule, ce qui vous permettra de réaliser un plan parfaitement fluide. Les WP verts restent indépendants du POI. 72

73 ios: Flight Plan avec POI Touchez un WP vert pour modifier ses attributs : fixez son altitude grâce au curseur de droite ; touchez et déplacez la flèche blanche pour régler la direction de la caméra d. Pour cet exemple, nous avons choisi d orienter la caméra vers la terre pendant la plus grande partie du parcours, et de l orienter vers le sémaphore au décollage et à l atterrissage, avec une descente de 30 à 3 mètres entre les deux derniers WP. ios: POI Flight Plan Tout ce qu il vous reste à faire est de fermer FreeFlight 6, de rejoindre la zone de vol, de préparer votre, votre Parrot Skycontroller 3 et votre terminal pour le vol. Touchez le cartouche «MODE DE PILOTAGE», sur le HUD, pour ouvrir les options. Sélectionnez «Flight Plan» : le dernier parcours que vous avez préparé apparaît. Touchez la flèche verte, à l extrémité droite de la barre inférieure gauche de l interface de Flight Plan pour commencer le vol : décolle, vole vers le premier WP et s engage sur le parcours. A la fin du plan de vol, selon vos réglages et la version de FreeFlight 6 que vous utilisez, atterrit ou reste stationnaire au-dessus du dernier WP. C est la raison pour laquelle, dans cette section, nous avons choisi de considérer que le dernier WP du plan de vol constituait également le point d atterrissage d. Activez chaque Flight Plan avec précaution et suivez toujours l évolution de votre drone avec prudence : vérifiez toujours que son plan de vol est dégagé de tout obstacle et sûr, conservez Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre

74 toujours un contact visuel avec et soyez prêt, à tout moment, à mettre fin au plan de vol (touchez le cartouche «STOP» du HUD ou reprenez fermement les commandes) si un danger ou un obstacle imprévu se présente. 74

75 Touch & Fly : Waypoint L option Waypoint est le mode par défaut de Touch & Fly. Elle vous permet de faire voler vers n importe quel point de la carte. Touchez «Touch & Fly» dans le menu du cartouche «MODE DE PILOTAGE». La carte de votre environnement s ouvre en plein écran. Le flux vidéo d est fenêtré en bas à droite de l interface. Touchez un point de la carte pour sélectionner la destination d : ce point apparaît sur la carte comme un rond blanc cerclé d orange. débute immédiatement son vol vers le point sélectionné. Déplacez le curseur sur l échelle figurant sur la droite de l écran pour fixer l altitude du drone (le nombre orange au milieu du rond blanc) au moment où il arrivera à destination. Touch & Fly ios : en vol vers sa destination Touch & Fly : POI Pour accéder à l option POI de Touch & Fly, touchez le cartouche «Type» de la barre inférieure du HUD, et sélectionnez POI. Dans ce mode, touchez un point et maintenez la pression sur l écran pour créer un point d intérêt (ou POI, pour «point of interest»), qui apparaît comme un losange blanc cerclé de bleu. Fixez la hauteur du POI (le nombre bleu dans le losange) grâce au curseur présent sur la droite de l écran : cette fonction contrôle l orientation de la nacelle, pendant que vous faites évoluer autour de votre cible grâce au Parrot Skycontroller 3. reste focalisé sur le POI. Touch & Fly ios : point d intérêt Touchez «STOP» dans le cartouche rouge au centre du haut de l écran pour arrêter pour réinitialiser un POI. Manuel Utilisateur v6.7 publié le 17 septembre ou

Parrot démontre sa maîtrise technologique avec le Bebop Drone, un quadricoptère de loisirs avec des caractéristiques d un drone professionnel.

Parrot démontre sa maîtrise technologique avec le Bebop Drone, un quadricoptère de loisirs avec des caractéristiques d un drone professionnel. Parrot démontre sa maîtrise technologique avec le Bebop Drone, un quadricoptère de loisirs avec des caractéristiques d un drone professionnel. Equipé d une caméra 14 mega pixels à objectif fish-eye, le

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Nous vous remercions pour l achat de l appareil photo sportif GoXtreme WiFi. Avant d utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce guide pour optimiser ses performances et

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED FICHE TECHNIQUE Résolution photo : [12M] 4000x3000 / [8M] 32642x2448 / [5M] 2592x1944 / [2M] 1600x1200 Résolution clip vidéo : [HD] 1280 x 720 / [640] 640 x 480 Formats des fichiers : JPEG / AVI Compatible

Plus en détail

Les tablettes. Présentation tablettes Descriptif Fournisseurs Caractéristiques Comparatifs Conseils Perspectives Démonstration

Les tablettes. Présentation tablettes Descriptif Fournisseurs Caractéristiques Comparatifs Conseils Perspectives Démonstration Les Tablettes Les tablettes Présentation tablettes Descriptif Fournisseurs Caractéristiques Comparatifs Conseils Perspectives Démonstration Les tablettes Description: Appareil mobile positionné entre smartphone

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION FACILE

NOTICE D UTILISATION FACILE NS-555100-FACILE-1312 NOTICE D UTILISATION FACILE 1 Sommaire Recommandations de sécurité... 3 Composition du kit... 4 Description du système...6 et 7 Branchement de la caméra...8 et 9 Chapître 1 : Utilisation

Plus en détail

Notice de fonctionnement DVR H264. + Méthode de Visionnage ESEENET

Notice de fonctionnement DVR H264. + Méthode de Visionnage ESEENET Notice de fonctionnement DVR H264 + Méthode de Visionnage ESEENET 1 Le point de départ de chacune des différentes configurations traitées ci-dessous sera l écran de visualisation des 4 ou 8 caméras. A

Plus en détail

SpeechiTablet Notice d utilisation

SpeechiTablet Notice d utilisation SpeechiTablet Notice d utilisation Copyright(C) 2003-2009 Speechi Web: www.speechi.net Tel: 03-20-34-74-25 Fax: 03-20-34-74-26 E-mail: info@speechi.net Version 1.0.0 1. Introduction... 3 1.1. Contenu de

Plus en détail

HYPERDRIVE iusbport Guide d utilisation

HYPERDRIVE iusbport Guide d utilisation HYPERDRIVE iusbport Guide d utilisation L iusbport met le système de Cloud à portée de tous! Ce mini adaptateur permet de partager en wifi le contenu audio, vidéo, photo et documents de n importe quel

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur 25220A À propos de ce guide Merci d avoir fait l acquisition de l ardoise numérique à écran LCD Boogie Board Sync 9.7. Ce guide vous aidera à utiliser l ardoise numérique Boogie

Plus en détail

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide Contenu du Package Veuillez svp vérifier le contenu de l emballage que vous avez en main. S il manque quelque chose, n hésitez pas à contacter votre

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID Compatibilité : Android 2.3 ou supérieur 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Télécharger l application Emtec Connect... 4 2.2. Connecter

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

Glossaire technique Veditec

Glossaire technique Veditec Glossaire technique Veditec 3D/2D DNR (digital noise réduction) La technologie DNR est un système de réduction numérique de bruit ayant pour but de réduire le bruit sur l image. Elle permet d obtenir des

Plus en détail

Manuel Utilisateur Chariot odys.sante-lorraine.fr

Manuel Utilisateur Chariot odys.sante-lorraine.fr odys.sante-lorraine.fr version 1.3 Sommaire 1. Présentation du chariot... 3 2. Mise en fonctionnement du chariot... 3 3. Connexion à Odys... 4 4. Téléconsultation vidéo... 5 4.1. Entrer en téléconsultation...

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Manuel d utilisation Nous vous remercions d avoir choisi un produit Danew. Votre DSlide a été conçue pour vous proposer la plus belle expérience vidéoludique sur tablette tactile. Avant d utiliser votre

Plus en détail

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

1AN. e n 19 FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure Démarrage automatique du contenu audio et vidéo haut-parleurs integrés Totem métal pliable et transportable Ecran 19 4/3 Habillage quadri numérique sur panneaux aimantés inclus. Couleur : noir Poids :

Plus en détail

USER GUIDE. Interface Web

USER GUIDE. Interface Web USER GUIDE Interface Web 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Recharger la batterie de votre Wi-Fi HDD... 4 2.2. Pour les utilisateurs Mac... 5 2.1. Connecter votre Wi-Fi HDD à

Plus en détail

Utilisation d une tablette numérique

Utilisation d une tablette numérique Utilisation d une tablette numérique Transférer des photos, des vidéos d un ipad vers un ordinateur Sur l ipad vous pouvez capturer des photos et des vidéos à l aide de l appareil photo intégré ou enregistrer

Plus en détail

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker www.jelocalise.fr 1 Prérequis : Avant de procéder à l allumage de votre collier GPS, vous devez le laisser charger au moins 3 heures en le branchant sur le

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur

Plus en détail

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur

Plus en détail

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2

Plus en détail

Ma maison Application téléphone mobile

Ma maison Application téléphone mobile Ma maison Application téléphone mobile Pour les transmetteurs et centrales transmetteurs GSM DELTA DORE Notice d installation et d utilisation Sommaire 1 - Présentation...............................................................

Plus en détail

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF668A se connecte aux réseaux mobiles 3G et 2G de votre opérateur. En la branchant au port USB de votre ordinateur, vous disposez

Plus en détail

Business Everywhere pro

Business Everywhere pro l assistance en ligne http://assistance.orange.fr l assistance téléphonique 39 01 (Temps d attente gratuit, puis prix d une communication locale depuis une ligne fixe analogique France Télécom, pour en

Plus en détail

À propos de votre liseuse... 5

À propos de votre liseuse... 5 Kobo Touch guide d'utilisation Table Des Matières À propos de votre liseuse... 5 Anatomie de votre liseuse... 5 Charger votre liseuse... 6 Utiliser l écran tactile... 8 Connecter la liseuse à votre ordinateur...

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

Installation d une camera vidéo de surveillance à distance de personnes dépendantes sur PC et téléphone portable (Smartphone)

Installation d une camera vidéo de surveillance à distance de personnes dépendantes sur PC et téléphone portable (Smartphone) Installation d une camera vidéo de surveillance à distance de personnes dépendantes sur PC et téléphone portable (Smartphone) Philippe GREBET, fils d une personne atteinte de la Maladie d Alzheimer depuis

Plus en détail

QUICK START RF Monitor 4.3-1

QUICK START RF Monitor 4.3-1 QUICK START RF Monitor 4.3-1 Propos: Guide d installation et d utilisation du logiciel RF-Monitor Gold de NEWSTEO, pour LOGGERS (LOG, LGS, LGR) en mode Surveillance (Monitoring) ou Live/Enregistrement

Plus en détail

COPY. Picture Style Editor Ver. 1.4 MODE D EMPLOI. Logiciel de création de fichiers de style d image. Contenu de ce mode d emploi

COPY. Picture Style Editor Ver. 1.4 MODE D EMPLOI. Logiciel de création de fichiers de style d image. Contenu de ce mode d emploi Logiciel de création de fichiers de style d image Picture Style Editor Ver..4 MODE D EMPLOI Contenu de ce mode d emploi Picture Style Editor est abrégé en PSE. Dans ce mode d emploi, les fenêtres utilisées

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Your Detecting Connection. Manuel de l utilisateur. support@xchange2.net

Your Detecting Connection. Manuel de l utilisateur. support@xchange2.net Your Detecting Connection Manuel de l utilisateur support@xchange2.net 4901-0128-5 ii Table des matières Table des matières Installation... 4 Conditions d utilisation de XChange 2...4 Définir vos Préférences

Plus en détail

Formation sur les appareils mobiles ipad iphone. Formation de niveau DÉBUTANT

Formation sur les appareils mobiles ipad iphone. Formation de niveau DÉBUTANT Formation sur les appareils mobiles ipad iphone Formation de niveau DÉBUTANT Service des technologies de l information 22 février 2012 Sommaire de la formation Niveau DÉBUTANT 1. Utilisation de base 1.1

Plus en détail

Enregistreur de données d humidité et de température

Enregistreur de données d humidité et de température Manuel d utilisation Enregistreur de données d humidité et de température Modèle RHT Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet enregistreur de données d'humidité et de température.

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Lorsque vous utilisez votre caméra GoPro dans le cadre de vos activités sportives, faites toujours attention à ce qui se passe autour de vous afin d éviter de vous blesser, blesser

Plus en détail

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur BIENVENUE Nous vous remercions d avoir acheté l oreillette Discovery 925 de Plantronics. Ce guide comprend les instructions de confi guration et d utilisation

Plus en détail

LS 162e. Profitez-en! WiFi Car DVR

LS 162e. Profitez-en! WiFi Car DVR LS 162e Profitez-en! WiFi Car DVR Nom des parties de l appareil Objectif Micro Fente pour la carte micro SD Fente pour le récepteur GPS Support trépied Port micro USB Panneau LCD Port micro HDMI Bouton

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Manuel d utilisation DeveryLoc

Manuel d utilisation DeveryLoc Manuel d utilisation DeveryLoc Page 1/37 Version Numéro de la version Date de modification Modification apporté Version v.1 Le 1 juillet 2004 Version v.2 Le 1 Juin 2006 Page 2/37 SOMMAIRE 1. SE CONNECTER

Plus en détail

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102 Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102 TK-102 Traceur GPS / GSM / GPRS Nous vous remercions pour l achat de votre traceur GPS TK-102 chez GEOTRACEUR et espérons qu il vous donnera entière satisfaction.

Plus en détail

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Sommaire 1. Aperçu du Produit Sommaire 1. Aperçu du Produit... 1 2. Caractéristiques du Produit... 2 3. Contenu du Pack... 3 4. Données techniques... 3 5. Configuration Matérielle Minimum... 3 6. Description du Produit... 4 6.1 Affichage

Plus en détail

emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide

emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide Droits d auteur 2008. Acer Incorporated. Tous droits réservés. Guide rapide du emachines de la gamme G720/G520 Première publication : 08/2008 Cette société

Plus en détail

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Table des Matières 1. Introduction... 2 2. Spécifications du Système... 2 3. Installer Ladibug... 3 4. Connexion

Plus en détail

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit! Mode d emploi Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit! Notre tablette est constamment améliorée et mise à jour, aussi

Plus en détail

Guide Rapide. pour Nikon 340.00 354.00 MHz, US FCC/IC 433.42 434.42 MHz, CE MAKE IT POSSIBLE

Guide Rapide. pour Nikon 340.00 354.00 MHz, US FCC/IC 433.42 434.42 MHz, CE MAKE IT POSSIBLE MAKE IT POSSIBLE Guide Rapide pour Nikon 340.00 354.00 MHz, US FCC/IC 433.42 434.42 MHz, CE Votre nouveau PocketWizard fonctionne grâce à un logiciel très sophistiqué appelé ControlTL qui peut être configuré

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

GUIDE de prise en main. let s play

GUIDE de prise en main. let s play GUIDE de prise en main let s play Sommaire Description Telma ONE TAB 7.1 / 1 / Premières manipulations / Comment insérer ma carte mémoire? / Comment copier vos fichiers sur la tablette? / Comment recharger

Plus en détail

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 FRANÇAIS Document number: 86141-1 Date: 02-2011 Commandes d instrument Disposition des commandes et fonctions. Mise en marche

Plus en détail

Caméra de sport HD miniature

Caméra de sport HD miniature Caméra de sport HD miniature Référence : X92PC Date : 19/11/2013 Version : 1.3 Langue : Français Vous venez d acquérir un produit de la marque ClipSonic Technology et nous vous en remercions. Nous apportons

Plus en détail

MID. Table des matières

MID. Table des matières Table des matières Table des matières...1 1. Description de l apparence...2 2. Guide de démarrage...3 2.1 Chargement de la batterie...3 2.2 Comment utiliser la carte mémoire...3 2.3 Espace de stockage...4

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

Panorama Caractéristiques Spécificités Techniques Accessoires Produits Compatibles Avis de consommateurs

Panorama Caractéristiques Spécificités Techniques Accessoires Produits Compatibles Avis de consommateurs 1 sur 5 09.10.2013 12:19 France Pour acheter maintenant, appelez-nous: 01 55 69 51 27 Lun-Ven de 9h à 18h, Sam de 10h à 16 h Produits professionnels Produits Offres Boutiques Assistance Communauté My Sony

Plus en détail

2. Pour accéder au Prêt numérique, écrivez http://bibliomontreal.com/ dans la barre d adresse de votre navigateur Web.

2. Pour accéder au Prêt numérique, écrivez http://bibliomontreal.com/ dans la barre d adresse de votre navigateur Web. Pour accéder au Prêt numérique 1. Le mot de passe pour accéder à votre dossier dans le catalogue Nelligan est requis. a. Pour créer un mot de passe, écrivez le lien suivant dans la barre d adresse du navigateur

Plus en détail

Française MENU RESET. 2.1 Chargement de la batterie Une batterie est intégrée à la tablette et doit être rechargée lorsqu elle est faible.

Française MENU RESET. 2.1 Chargement de la batterie Une batterie est intégrée à la tablette et doit être rechargée lorsqu elle est faible. 1. Aperçu Structure de l appareil : MENU ON OFF RJ45 HDMI USB USB LED 2. Démarrage Remarque : notre société ne cesse d améliorer la qualité du produit. Par conséquent, si une différence s avère entre le

Plus en détail

Support de formation Notebook

Support de formation Notebook Support de formation Notebook Guide de l utilisateur du tableau interactif SMART Board Table des matières Le Tableau Blanc Interactif... 1 Comprendre le fonctionnement du TBI... 1 Utiliser le plumier

Plus en détail

LES TABLETTES : GÉNÉRALITÉS

LES TABLETTES : GÉNÉRALITÉS LES TABLETTES : GÉNÉRALITÉS Fonctionnement Qu est-ce qu une tablette tactile? Une tablette tactile est un appareil doté d'un écran qui permet d'interagir simplement en touchant l'écran ou à l'aide d'un

Plus en détail

Fonction Memory Viewer

Fonction Memory Viewer Mode d emploi Fonction Memory Viewer Ceci est le mode d emploi de la fonction Memory Viewer. Veuillez lire entièrement ce mode d emploi pour utiliser la fonction Memory Viewer. Tout d abord, lisez le mode

Plus en détail

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Traceur GPS Antivol Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Nous vous remercions d avoir choisi un produit de la gamme ATEXYS pour votre véhicule. Nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES Le cœur du produit de pointe que nous avons étudié et réalisé pour le secteur médical est représenté par le nouveau thermostat électronique HACCP, de série

Plus en détail

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards guide web utilisateur pour les services standards 1/22 version 03 décembre 2013 table des matières Accès au web utilisateur... 3 Onglet accueil... 5 Onglet services téléphoniques... 7 services standards...

Plus en détail

PHANTOM. Manuel Avancé. V 1.4 2013.03.22 Révision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

PHANTOM. Manuel Avancé. V 1.4 2013.03.22 Révision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 PHANTOM Manuel Avancé V 1.4 2013.03.22 Révision 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 Index INDEX... 2 A1 INSTALLATION DU PILOTE ET DU LOGICIEL... 3 A2 CONFIGURATION ET MISES A JOUR DU LOGICIEL

Plus en détail

PROGRAMMEZ VOTRE CHAUFFAGE PAR TELEPHONE ET APPLICATION : EASYSTART CALL

PROGRAMMEZ VOTRE CHAUFFAGE PAR TELEPHONE ET APPLICATION : EASYSTART CALL PROGRAMMEZ VOTRE CHAUFFAGE PAR TELEPHONE ET APPLICATION : EASYSTART CALL A WORLD OF COMFORT LA NOUVELLE APPLICATION EASYSTART CALL Eberspächer vous permet de contrôler votre chauffage facilement avec

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA Fonctions principales : Ordinateur multimédia embarqué sous Linux 2.6 Enregistreur audio-vidéo 4 canaux 8 Mbps, Full HD 1920x1080p, 4 caméras simultanées,

Plus en détail

Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit

Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit Surveillez votre maison, vos proches directement depuis votre smartphone, tablette... Manuel d'utilisation pour application Android Remerciements Nous vous

Plus en détail

...14 ...19. Réglages...17 ...7. Drone Academy ...24. Mise à jour ...16 ...27. / éteindre le Parrot Bebop Drone. Décollage. Déplacements.

...14 ...19. Réglages...17 ...7. Drone Academy ...24. Mise à jour ...16 ...27. / éteindre le Parrot Bebop Drone. Décollage. Déplacements. Guide utilisateur Table des matières Avant de...4 commencer Contenu...4 de l'emballage Télécharger...4 l'application Charger...4 la batterie Installer...5 la batterie Utiliser...5 les protections externes

Plus en détail

Mode d emploi de la liseuse Kobo Aura

Mode d emploi de la liseuse Kobo Aura Mode d emploi de la liseuse Kobo Aura Vous avez emprunté une liseuse appartenant au réseau des bibliothèques de la Communauté de communes des Terroirs d Angillon et de la commune de St Michel de Volangis.

Plus en détail

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre MANUEL D UTILISATION Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre Modèle AN500 ft/min o F Introduction Nous vous remercions d avoir choisi Hot Wire CFM / CMM Thermo-anémomètre d Extech. Cet appareil permet de mesurer

Plus en détail

FAQ. Téou 10/08/2015

FAQ. Téou 10/08/2015 FAQ Téou 10/08/2015 SOMMAIRE 1 2 3 4 5 6 Prérequis Première utilisation Fonctionnement Batterie : chargement et consommation Assistance et garantie Offres disponibles 7 Impact santé et confidentialité

Plus en détail

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS... OMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEUR...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANIATION DE L ECRAN...5 LE PICTOGRAMME UTILIE...5 LE BOUTON...5 LE MENU...5 AVANT LA PREMIERE ORTIE (ou après changement de

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Guide de l utilisateur Modem Wifi

Guide de l utilisateur Modem Wifi Guide de l utilisateur Modem Wifi 2 VOO Internet Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d avoir souscrit un abonnement chez VOO et vous souhaitons la bienvenue. Nous espérons que l installation

Plus en détail

MANUEL UTILISATEUR DU RECEPTEUR HAICOM HI-303MMF

MANUEL UTILISATEUR DU RECEPTEUR HAICOM HI-303MMF MANUEL UTILISATEUR DU RECEPTEUR HAICOM HI-303MMF 1 SOMMAIRE DU MANUEL UTILISATEUR I. LE POSITIONNEMENT PAR GPS..3 II. INTRODUCTION - GPS HAICOM HI-303MMF... 4 III. COMPOSITION DU PACK GPS...5 IV. INSTALLATION

Plus en détail

Station Totale Geomax Série Zoom30

Station Totale Geomax Série Zoom30 Station Totale Geomax Série Zoom30 GeoMax Profil de l entreprise GeoMax est une entreprise fort de solides positions sur L étroite collaboration qui présente à l international et le marché des technologies

Plus en détail

BOITIER WiFi PRESENTATION DEMARRAGE CONNEXION AUX PAGES WEB. 1. Placez la carte SIM dans la clé USB puis placez la clé USB dans le Boitier WiFi.

BOITIER WiFi PRESENTATION DEMARRAGE CONNEXION AUX PAGES WEB. 1. Placez la carte SIM dans la clé USB puis placez la clé USB dans le Boitier WiFi. BOITIER WiFi 1. Placez la carte SIM dans la clé USB puis placez la clé USB dans le Boitier WiFi. PRESENTATION 2 Votre Boitier Wifi vous permet de bénéficier d un accès internet haut débit dans votre véhicule.

Plus en détail

A B C D. Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation D600, D7100, D5200 0 2 21 D3200, COOLPIX A 0 22 41. Nikon 1 : V2, J3, S1 0 42 59

A B C D. Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation D600, D7100, D5200 0 2 21 D3200, COOLPIX A 0 22 41. Nikon 1 : V2, J3, S1 0 42 59 Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation Installez l'application Wireless Mobile Utility sur votre périphérique ios (iphone, ipad ou ipod) pour télécharger des images depuis un appareil photo

Plus en détail

UTILISATION DU LIVRE NUMÉRIQUE

UTILISATION DU LIVRE NUMÉRIQUE UTILISATION DU LIVRE NUMÉRIQUE On a tous besoin de savoir POUR AGIR Cinéma et théâtre Communication Comptabilité Criminologie Culture Danse et musique Droit Économie Économie sociale Éducation Enseignement

Plus en détail

Mode d emploi 9222-2721-13 SY-A308/ME-0308

Mode d emploi 9222-2721-13 SY-A308/ME-0308 F Mode d emploi 9222-2721-13 SY-A308/ME-0308 AVANT DE COMMENCER Nous vous remercions pour l achat de cet appareil numérique DiMAGE Xt Biz. Le Xt Biz propose les grandes fonctions du DiMAGE Xt, renommé

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS Manuel d Installation et d utilisation Module TAC4 TCP/IP ou GPRS www.aldes.com TABLE DES MATIERES 1. FONCTIONNALITES DE LA REGULATION... 3 2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...4 3. Quel module choisir : TCP/IP

Plus en détail

Manuel utilisateur Netviewer one2one

Manuel utilisateur Netviewer one2one Manuel utilisateur Netviewer one2one INDEX 1. Etablissement de la connexion...2 1.1. Client... 2 2. Travailler avec Netviewer en mode Show...3 2.1. Vue écran... 3 2.2. Le panneau Netviewer... 3 2.3. Caractéristiques...

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

34BGuide de l utilisateur de la boutique en ligne. TAccueil de la boutique e-transco de la Côte-d Or

34BGuide de l utilisateur de la boutique en ligne. TAccueil de la boutique e-transco de la Côte-d Or 34BGuide de l utilisateur de la boutique en ligne TAccueil de la boutique e-transco de la Côte-d Or SOMMAIRE 1. Boutique en ligne : présentation de e-transco 3 1.1. Pourquoi avoir un support clé USB ou

Plus en détail

LA TABLETTE, UN OUTIL POLYVALENT!

LA TABLETTE, UN OUTIL POLYVALENT! LA TABLETTE, UN OUTIL POLYVALENT! Formation assurée par M. Rigart Laurent Plan de la formation: Un descriptif technique de la tablette Se connecter à internet au collège Paramétrer le Play Store Entretenir

Plus en détail

INSTALLATION DE LA CLÉ 3G+ UTILISATION VOTRE COMPTE CLIENT. Clé 3G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile.

INSTALLATION DE LA CLÉ 3G+ UTILISATION VOTRE COMPTE CLIENT. Clé 3G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile. contenu du pack sommaire Clé G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile. Guide de votre clé G+ INSTALLATION DE LA CLÉ G+ spécifications système p. 4 branchement de

Plus en détail

Paramètres d accessibilité des systèmes d exploitation Windows et Mac

Paramètres d accessibilité des systèmes d exploitation Windows et Mac Paramètres d accessibilité des systèmes d exploitation Windows et Mac Hôpital Raymond Poincaré 104, Bd Raymond Poincaré 92380 Garches GB Consulting 242 rue du Faubourg de Roubaix 59800 Lille Samuel POUPLIN

Plus en détail

Solutions de mesure et de contrôle

Solutions de mesure et de contrôle Solutions de mesure et de contrôle Zelio RTC Catalogue Avril 0 Comment trouver les produits Automatismes et Contrôle Les catalogues Les Essentiels Des gammes complètes de produits Une sélection des produits

Plus en détail

À propos de votre liseuse... 4

À propos de votre liseuse... 4 Kobo Glo guide d'utilisation Table des matières À propos de votre liseuse... 4 Anatomie de votre liseuse... 4 Utiliser l écran tactile... 7 Mettre en veille et réveiller votre liseuse... 9 Régler la luminosité...

Plus en détail

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux. Manuel utilisateur Sommaire Mises en garde... 3 Présentation de l appareil... 4 Description des boutons... 5 Contrôle de l'énergie et charge de la batterie... 6 Mise en veille de l écran... 6 Connexion

Plus en détail

Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility. Fonctionnalités

Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility. Fonctionnalités Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility Installez Wireless Mobile Adapter Utility sur votre périphérique mobile afin de télécharger des photos depuis un appareil photo ou afin de commander

Plus en détail

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation SYSTEME D ALARME CONNECTE Guide d installation et d utilisation Bienvenue sommaire Vous venez de faire l acquisition de Home by SFR, système assurant la sécurité de votre domicile. Afin que la prise en

Plus en détail

FAQ TABLETTES. 1. Comment installer Amazon sur la tablette?

FAQ TABLETTES. 1. Comment installer Amazon sur la tablette? FAQ TABLETTES 1. Comment installer Amazon sur la tablette? Pour installer Amazon appstore sur la tablette, veuillez suivre le guide téléchargé dans le lien ci-dessous: Ce guide sera plus facile à suivre

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail