Treaty Series. Recuei des Traite's. Treaties and international agreements registered or filed and recorded with the Secretariat of the United Nations

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Treaty Series. Recuei des Traite's. Treaties and international agreements registered or filed and recorded with the Secretariat of the United Nations"

Transcription

1 Treaty Series Treaties and international agreements registered or filed and recorded with the Secretariat of the United Nations Recuei des Traite's Traites et accords internationaux enregistres ou classes et inscrits au repertoire au Secretariat de l'organisation des Nations Unies

2 Copyright United Nations 1997 All rights reserved Manufactured in the United States of America Copyright Nations Unies 1997 Tons droits r6serv6s Imprim6 aux Etats-Unis d'am6rique

3 Treaty Series Treaties and international agreements registered or filed and recorded with the Secretariat of the United Nations VOLUME 1521 Recueil des Traits Traite's et accords internationaux enregistres ou classes et inscrits au r'pertoire au Secretariat de l'organisation des Nations Unies United Nations 9 Nations Unies New York, 1997

4 Treaties and international agreements registered or filed and recorded with the Secretariat of the United Nations VOLUME I. Nos TABLE OF CONTENTS I Treaties and international agreements registered from 29 December 1988 to 31 December 1988 No Multilateral: International Natural Rubber Agreement, 1987 (with annexes and procs-verbal of rectification of the authentic Arabic, Chinese, English, French and Russian texts). Concluded at Geneva on 20 March No CAB International and Trinidad and Tobago: Memorandum of Understanding for collaboration in matters of mutual interest (with schedule). Signed at Trinidad on 28 October Page No United Nations (United Nations Revolving Fund for Natural Resources Exploration) and China: Project Agreement-Natural Resources Exploration Project (with annexes and letter of corrections). Signed at Beijing on 3 November No Czechoslovakia and Hungary: Agreement on cultural and scientific cooperation (with annex). Signed at Budapest on 22 October No United Nations (Economic Commission for Latin America and the Caribbean) and Uruguay: Agreement on technical cooperation. Signed at Montevideo on 30 December ANNEX A. Ratifications, accessions, subsequent agreements, etc., concerning treaties and international agreements registered with the Secretariat of the United Nations No Agreement between the Czechoslovak Socialist Republic and the Hungarian People's Republic concerning cultural cooperation. Signed at Budapest on 24 February 1961: Termination (Note by the Secretariat) Vol. 1521

5 Trait~s et accords internationaux enregistres ou classes et inscrits au repertoire au Secretariat de l'organisation des Nations Unies VOLUME I. Nos TABLE DES MATIEkRES I Traits. et accords internationaux enregistres du 29 decembre 1988 au 31 ddcembre 1988 No Multilateral: Accord international de 1987 sur le caoutchouc naturel (avec annexes et proc~sverbal de rectification des textes authentiques arabe, chinois, anglais, franqais et russe). Conclu A Gen ve le 20 mars No CAB international et Triniti-et-Tobago : Mdmorandum d'accord relatif A la collaboration pour des questions d'intfr~t commun (avec annexe). Sign6 A la Trinit6 le 28 octobre No Organisation des Nations Unies (Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles) et Chine : Accord relatif au projet - Projet d'exploitation des ressources naturelles (avec annexes et lettre de corrections). Signd A Beijing le 3 novembre No Tch6coslovaquie et Hongrie : Accord relatif A la coopdration culturelle et scientifique (avec annexe). Sign A Budapest le 22 octobre No Organisation des Nations Unies (Commission kconomique pour I'Am6rique latine et les Caraibes) et Uruguay : Accord de cooperation technique. Signi A Montevideo le 30 d6cembre Pages ANNEXE A. Ratifications, adhesions, accords ulterieurs, etc., concernant des traites et accords internationaux enregistres au Secrgtariat de I'Organisation des Nations Unies No Accord de cooperation culturelle entre la Rpublique socialiste tchcoslovaque et la Rpublique populaire hongroise. Sign A Budapest le 24 fwvrier 1961 : Abrogation (Note du Secrdtariat) Vol. 1521

6 VI United Nations - Treaty Series e Nations Unies - Recuel des Trait~s 1988 No Protocol on the privileges and immunities of the International Maritime Satellite Organization (INMARSAT). Concluded at London on 1 December 1981: Accessions by Italy and Argentina No Convention on Early Notification of a Nuclear Accident. Adopted by the General Conference of the International Atomic Energy Agency at Vienna on 26 September 1986: Ratification by the United States of America No Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. Adopted at Vienna on 26 October 1979 and opened for signature at Vienna and New York on 3 March 1980: A ccession by Japan No Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency. Adopted by the General Conference of the International Atomic Energy Agency at Vienna on 26 September 1986: Ratifications by the United States of America and Egypt No Regional Cooperative Agreement for research, development and training related to nuclear science and technology, Concluded at Vienna on 2 February 1987: Acceptance by the Philippines No International Sugar Agreement, Concluded at London on 11 September 1987: Ratification by Colombia No Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer. Concluded at Vienna on 22 March 1985: Ratification by G reece Page Vol. 1521

7 1988 United Nations - Treaty Series o Nations Unies - Recueil des Trait~s VII N Protocole sur les privileges et immunit~s de I'Organisation internationale de t~l~communications maritimes par satellites (INMARSAT). Conclu. Londres le 1- d~cembre 1981 : Adhesions de l'italie et de I'Argentine N Convention sur la notification rapide d'un accident nucl~aire. Adopte par la Conference gknkrale de I'Agence internationale de l'6nergie atomique A Vienne le 26 septembre 1986: Ratification des P-tats-Unis d'amdrique N , Convention sur la protection physique des matieres nucl~aires. Adopt~e a Vienne le 26 octobre 1979 et ouverte it la signature A Vienne et A New York le 3 mars 1980 : A dhesion du Japon N Convention sur l'assistance en cas d'accident nucleaire ou de situation d'urgence radiologique. Adopt~e par la Conference g~nkrale de I'Agence internationale de I'energie atomique A Vienne le 26 septembre 1986 : Ratifications des Ittats-Unis d'amdrique et de l'e-gypte N Accord regional de coopkration sur le d~veloppement, la recherche et la formation dans le domaine de la science et de la technologie nuclaires (1987). Conclu A Vienne le 2 fwvrier 1987 : Acceptation des Philippines N Accord international de 1987 sur le sucre. Conclu h Londres le 11 septembre 1987 : Ratification de la Colombie N Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone. Conclue A Vienne le 22 mars 1985 : Ratification de la Grace Pages Vol. 1521

8 NOTE BY THE SECRETARIAT Under Article 102 of the Charter of the United Nations every treaty and every international agreement entered into by any Member of the United Nations after the coming into force of the Charter shall, as soon as possible, be registered with the Secretariat and published by it. Furthermore, no party to a treaty or international agreement subject to registration which has not been registered may invoke that treaty or agreement before any organ of the United Nations. The General Assembly, by resolution 97 (1). established regulations to give effect to Article 102 of the Charter (see text of the regulations, vol. 859, p. VIII). The terms "treaty" and "international agreement" have not been defined either in the Charter or in the regulations, and the Secretariat follows the principle that it acts in accordance with the position of the Member State submitting an instrument for registration that so far as that party is concerned the instrument is a treaty or an international agreement within the meaning of Article 102. Registration of an instrument submitted by a Member State, therefore, does not imply a judgement by the Secretariat on the nature of the instrument, the status of a party or any similar question. It is the understanding of the Secretariat that its action does not confer on the instrument the status of a treaty or an international agreement if it does not already have that status and does not confer on a party a status which it would not otherwise have. Unless otherwise indicated, the translations of the original texts of treaties, etc.. published in this Series have been made by the Secretariat of the United Nations. NOTE DU SECRITARIAT Aux termes de rarticle 102 de la Charte des Nations Unies, tout traitt ou accord international conclu par un Membre des Nations Unies aprs I'entr6e en vigueur de la Charte sera, le plus tot possible, enregistr6 au Secretariat et publi6 par lui. De plus, aucune partie A un trait6 ou accord international qui aurait do etre enregistr6 mais ne 'a pas W ne pourra invoquer ledit traite ou accord devant un organe des Nations Unies. Par sa resolution 97 (I), I'AssemblKe gen~rale a adopt6 un rtglement destine A mettre en application I'Article 102 de la Charte (voir texte du rfglement, vol. 859, p. IX). Le terme atrait6b) et l'expression "taccord international n'ont WtC d/finis ni dans la Chiarte ni dans le rfglement, et le Secretariat a pris comme principe de s'en lenir A la position adopte A cet egard par I'Etat Membre qui a preente l'instrument A I'enregistrement, A savoir que pour autant qu'ii sagit de cet Etat comme partie contractante l'instrument constitue un traitk ou un accord international au sens de I'Article 102. i s'ensuit que l'enregistrement d'un instrument presente par un Etat Membre nimplique, de la part du Secretariat, aucun jugement sur la nature de l'instrument, le statut d'une partie ou toute autre question similaire. Le Secretariat considbre donc que les actes qu'il pourrait etre amen6 A accomplir ne confbrent pas A un instrument la qualit6 de atraittr, ou d'oaccord internationaln si cet instrument n'a pas d~ja cette qualit6, et qu'ils ne conftrent pas Ai une partie un statut que, par ailleurs, elle ne possederait pas. *p * Sauf indication contraire, les traductions des textes originaux des traitis. etc., publies dans ce Recuefl ont tc itablies par le Secretariat de lorganisation des Nations Unies.

9 Treaties and international agreements registered from 29 December 1988 to 31 December 1988 Nos to Traites et accords internationaux enregistris du 29 decembre 1988 au 31 d~cembre 1988 N-' Vol. 1521

10

11 No MULTILATERAL International Natural Rubber Agreement, 1987 (with annexes and proces-verbal of rectification of the authentic Arabic, Chinese, English, French and Russian texts). Concluded at Geneva on 20 March 1987 Authentic texts: Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish. Registered ex officio on 29 December MULTILATERAL Accord international de 1987 sur le caoutchouc naturel (avec annexes et proces-verbal de rectification des textes authentiques arabe, chinois, anglais, franqais et russe). Conclu A Geneve le 20 mars 1987 Textes authentiques : arabe, chinois, anglais,frangais, russe et espagnol. Enregistrg d'office le 29 d&eembre Vol. 1521,

12 4 United Nations - Treaty Series e Nations Unies - Recucil des Trait~s 198 tlj r-a. Pm.IJIU* ~ ~pj~p*~ J~A~J Jt~J I ~I A o t W,% AY 1 Lk, /.6i I A1. LZ,;/L... &Aj.. L plu JI ~ez I 03jl.J ;L ;JI I Jl lacjoo*** il [For the signatures, see p. 223 of this volume - present volume.] Pour les signatures, voir p. 223 du Vol. 1521,

13 1988 United Nations - Treaty Series 9 Nations Unies - Recueil des Traltis 5 (0) LJI t,,- I I.j'tT j,.,,jl.jm't I. *Iitv cr.jt"t.j.yy.jeto ( )ujj 3 IJ_:l r~r t i *I A 1 I.o ji1" - VT ( t, 1- ) 0, j.,.-,, "J". Ivj 6. I. j... SJo. Vol. 1521,

14 6 United Nations - Treaty Series 9 Nations Unies - Recueil des Traitis 1988 (1).I l..* U J.. J aj. l 1Z., IiAT I i!zij=yi Lz *iiri IJI l t I,: IIL.IUL ri 0~Y 1 t sl- JI rij I L"te.,wl "tara.( ",L..zl_ - LjJ.. ) L.L.11 IA I I tr. LI rr I,.* i Jt; i.ji /.t-... v- v-ckll 1 JJl I, il. t.j >. _. t: I-... 'ii () Vol I Ao, IIAE 1IAr,II,l;l.Jl

15 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recuell des Traitks 17 -J I LIA vi I jj. jj13.!:f..:l6-iljll-y1 L-6.-ul Cp.'.J I I C, 14J I J LIJ ;j US (1) L.Jl,,_ #TA r. iri I V or.jfeit *Jtot r,att L.±. % v vr Y L t... 3 J1 L 1.I *JAAY Tt,r- t E Ein i -"'TV Vol. 1521,

16 8 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Trait~s 1988,. 4.-a , av.- I I.!.,=Ji,1,.6&'1,1 J I( VI 1.L. i.j M -- U.- jjz I W &*. I i, V tzl Ia- I I j J, -'6.e.,.o ~L.I,JI Q.. J.... s JL. -t 1_6C.. i L.1, ",. U'VI I L,. 1 W I -.=.11 v I 'I. i ",w1.6l-j L. i6-11 I. 1c'i,J -_.,_ o =, = I,_... J t d4* 0.~ sjt... I o,,. i.,.. I.JI_, J..;.: I.. dw f~ % 1 LJai == I Ae JA.'S< j I Y" J I I f e, I J I, -1fi, JI 1I. i.ji.yj, I A..I _± t--j~~~~~~l V 6A ej--1lii ~ t,,.,-.u- 1W I1, JA- C, J ILk a4.1 jm_,.pl-,. -v- v.,l 1._.._j VI -JI Id J, a":i,l J -J I, _-ri I,>2. %:-j1 '4I 1, j ;J_._. &". >I ;..,p,..py,-ji - =11J,;Iz;,.#:-I.I -,, U - &.I,. i v#=,.t #,A.! C.> r.;,t, Nk... J laa Ji A-L _v -I 4,j.s jl-1_,j-4lct+ J.VJ V ) j,l J I.l, L- I 1.1& si t- I i, I.. 1.Lf.. Ii l.; ' l";j~ '.,tl., Il il..jl,, 4--tfI-., '. v, -.1 L-, A-.,L -,V l Vol

17 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Traitis ir ;jl_.ji t LL- k3 I cj) ~ ;jll IdA., -1y~ --.( 0' o-i dii' %!W. p-.,y.jy,itj ris I I, ui, J_",..J~iI I J i t ±. I s,i I U) 6 L ) s e.1i.).!.jo L JL "a :L, t tzj J i -. L l t.i I 1 ll.-la 01 -Lil (.)l L~Ii3L, jijz L J- jt.jl.jl.. I -. ~,-,, e- ~ ~,, ~ ~,, ~~3 C.,.,... J sju.,..,.li.,,t_ W3 6~~~~~j~i pit -ii %Lie:!-1-4;j...J. ;,jl*w i-,-i. :.-. I ICi 4s j v I.. u i 1,G, 13 ~ ~~~ ~ ~ 1-'J L...--,,....J "... I ;,, J L L I L,. J L ILA. UJ pll.jo. LJ J +-%s" -It J l p u, "i5jj1 I, wi I I I 4,r.6m--'ilC,3 Sr 6 Jl%.-L -UlI - - -I ;Vol, r 66

18 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Trait~s L LL I.1 L^ i. -k &.l i ( C ) 1,.. V;,YI ;.; 'U L I I,1J.iz;OI U L3.JL oi",i. _,., u e.,i v-,.,)i'i ~~~~ -%A~1 I-4 jl-j 1-.1z UI.,i~& ~J Z,-- j Le I LLyJ., j1 LL1.,_.0 1 J I 0,i _d I. u, fuw f W-I I I ij L-JI * ~ I,.j1,:lI c:l- - Ll. i J)( -ii O1s Li. L-.I.. -L,.,L -jo =JtiLJI c ju. J,, 1-6 'l- -'I 1)J _r ~~~,.~~~~ AoS iiilji-'u,".j LJ JLJI i UA kjs E I.- %±z p t,,f..ji'l. W I I -,-- c. t4 - i zj: Y.-y :, Uc IJ..J t.-,j)i vj.lj, it J-- _..-,,L UJI A e4j1. t.j I j L a J I JL i.; -6J I.JI -_-.si JL.I.. t. J -L. L. i -.,-,. j i.. J JS -r I Al. J..-JI 1 o k 4 i.a I L,'.IJZ. VJl, 1-2l i "AI I521 W6 ft l pi IL 6.-'SL -Le,- % jji t -

19 1988 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Traitis 11 JL", 'r.,-z ci LA- ;JJI &L,. ;,W JI f UlS :,. pite - I~ 1.-il I F 1 t 4 I.z ) Y±U I ju I ~I C * dl.i i,- I S, I JLA t~z Lij ~I~z j I.. ew, _..,J Lk ";ul L ~ I,~, I I I ji- IL sj I LA s, I. LJ J I 14- ti - U 31 1-~.I~I.J L-..JI,..--. _ 1 ~ ~. i ~ AY 1,v.,,... j,"i I.-F: T r -,, -; -u j,5l ' v I I, u_ I...L _ I, 1 al-ji :-.I.. L.,I JI e ;,...,,._, U 1J I A... J±.. c... L,i.,..,r Jt1 -- LJ I ci ji~ji C,, JU'lI Ls ;LLJ I Li A* J- L.,- juloi 14~ _0.,.I I,)1U j,i,1 I1,.tj! t V U, I E. i,: :., l, -.,.J1 tt I.. /Li.1 t.. I. J ',Jz I,.._, s t.jio,,,,vo..z,3 l,.h _U l,i.,ai I, / A,,, JI I,Jt t._. I -L..,i L YI.". -& LL I..JtI 14 W.J1,. I..,1, - LJ I 13 k* Lj i;,, JtI 1 11 A j I*,.c..r t,,i j.l.,.:..... I,, Z.,. j.vi I ejz.i' L,=. T r.o, j I e.,,j,~'..,ji A U t I, L LiI U.% Lf,.O ri.- 0 IJ I r1s 1i W _ I Wg jl.l. -..J1I., "l.:..;l o.a A L. I ;t, l -I- tjy -,-' (ii &:,.. i) ) Vol. 1521,

20 - 12 United Nations - Treaty Series e Nations Unies - Recueil des Traits 1988 * lju.!&-#-i I ;it,, Vi LY.,J1,It (p).,vu.,.-j*.,... A,JI '4,' J SlA,'- ', L= 'ti ;k.,ji 11.; jl., _t -S IAAY..,--J 3j~,..L ri LU J t U. /1,-l) I of 6IJ 1 iaao J *J1~~.Lf*J oy ;jl..ji ju-il 1iJ L.,j I,.'W flji,'l OA ;jl...ji L~i 3 L~a~oI ~L~i ~ 13 I J.9- ij -, j I da- Oj UI -u,i&s j.~~ -J 1 1,1-j.LWJ YUJz ip t.1 I~ t-la;zl 4xJ I!.;, I 01S- 4+.ed C.; CI -L-J Y I I A.j '.L;. W V- -,.l I52,U1- Vol. 1521,

21 -.,..JS 151,1266 t.,"j 1988 United Nations - Treaty Series * Nations Unles - Recueli des Traitis 13-6-Ls.l,,tQJ -,Is &.YI J.01 O t ;it..,jf,$ jj...jt._ v. 6 &/.. I ZLt.,. J Li. e. jis.. p i J I vji JLZ - -~~jljzii ILm.6 ~zijj.&1i, c*~ l,^ k 01,4~ -Ll Iv JY) -, JALI 1.1A 1A. Ijj C, ;. A, 'un-. i C'.. 'S" U,6 3i 'SAL 4e;, v-l.'v L. L-ZI-,V, '.ri~~~~vl p jl 1521, 1 1,4J- I Vi lr 'ij- Z i Ajyi42 ew. t-:- - % -twjpij 4.6. I.J Li V4 01 J I~ et.*.la 0 tt.u JI. Ier ;,,6*1 Vij A ;j I e~~ -... I I ~,t51 1 US*'I 9- L ;- Vol

22 14 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Trait~s 1988 i ;. i.iji,~lz ~i'li... 14J' j ai,: ' kji L~j I t ~u, jp J, yt. & ( J_3 ) ir ;.j ;I I.- - -, I 'J. I.± JIvi oi ;3 _ II j..l Al... I 11-,- -'I f, l.l I pj I..-,.. or.jl._.l Vol. 1521,

23 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Traitis. 11 -ej,jl -- I JI tri -.. ui....l.;z.. 1 i J r al 5-A -T V---6J.Uml ta cjl&w- Ii.4,z~L.J f,. i z~~ V-----JL.Jl ILJI.- JeL.. -,± -*±J JI JSL 4Jj j.ji *pz.l ;L...JI A1,mc-1 I"~ C.U. JjW'I a ta&y CJ.1 II L JI.Jl. ai I. I i,j. 4,Lmj ;IJ LL. J l &., L * 1,-v ~~~~~~~~~~E %;jlij ilkj L.IL-l~ 1 Ji l U Usi -w - * t4.a.. W c -iy-i,ii....j.t " j b iil1 JL. I %!LL.,.,. 41.,LJI jl. i L L I t. I. jzi e i. L s J&? I.a w,.ji illu t.pr. v., l J I. I.;!,, j 4, IVo.1& 1 1-2I o.,:,., c I U,l,rJ.,IJl I) L %-,IiJ 'rr I t.,,jl.i.h I, ON I JI _.r% L.,.. ~ ~ ~~ oj v_-6tg J -- 11~~.r :"-J a. I"z I-yz j.l,. Jl WU Vol. 1521,

24 16 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Trait~s Jti U..j,,Y Jij ~L.JI. J 5JI L~I.,.J... _ * ;LJ.~.J 1 4iz.L.Js JJt j,. clj L~~ a~~ ~~,1jjqlJ~ U-1Ji e,,jo i.ii ti.,tu;t, Liza1 j. J, :,* C-. VA, L.I V1a..z.IJ._.U,.. J - i,s.i S j,.._ Eo ;sl...ji Vol j LLLS 1-2l6Ji V...wa 4.6 l ji f ;..*1...JI c 4iJ3 vi.j t., ju-*i I" 4j ~,.~ L~ Ja 1CI ~~.I &.. s4*.is -EJ cp A - Vol

25 1988 United Nations - Treaty Series 9 Nations Unies - Recueil des Traitis 17 t-l V I &JJ jdj..i j 3 I V. 13I -.ui J..uJI E I ;.sl_jl Lr ' -- l.6 ;tu '1J tj.,l J.J, - ~ _j ~ j;wij., -- 14, IS t,s i.. JlC J6,..* 0 ^ I!,t.t..- I j I I I -Wo V.s. _- I. ir ol: ;.sl-.jl A. j.. Lax..l,.,al j _..e-.,,.. t- tl., t.-,,lf. JI=.. C,..jz. J. -L4,JN -..-_;/, - t,.,,.. tr * d,.' ;jlv..,,t.jz...tji V.... I.. U..JI S.IVol. 5 1, -2 3.)4 Vol. 1t

26 18 United Nations - Treaty Series 9 Nations Unies - Recueil des Trait(s 1988 ~ ~ ~ ;jw~~~~~ -1 4 Lid-L J ta.-opy", - &. L,-.. A.Lo I, c.. L..-,,rV i t -v " t I, ej. L. V j P - i s _ R,(.) o.-,..tr Vi -,:.t :.Wp ",,Ct,.lt 1-1 ;J,.l we CO szijii % pg.j s t-s LzJI.JJI Ot VA LkJ -1 lj j zi I.I* 'L. J 1'.. J.,. j..t,.t I j --t ra.l,., tii,ij l 1,1,.MJ 6,. I jji jzii J, qjjpii,.il f.,, :Al -t.i-l * c L-AL-Jll C,. :iy t!-j-le %y JI JL~l Z.-,, JjwI %Jt vi d;ia/.,i..jji "j." v t ; L V4± dua. i V~,A oj J e,ji LA1JI!aLjl ;il-jl r, L.:,. 1, v,;,.jltji jp.jii j I, V. k.l,... Jl OJ.. j - JI j t -J' JJ.,J j j LhL 6.L.. C I 0,J juzi I LiA I L.; I..,..L. J. pi,- =.,;U.., o..l. c-y-,i. =.,l..,:.'. J v-... -,, ;it.ji jpj LA,.,.I l.j.i. )I li V ;.I.J l S.AIJ O JW. 0.,., ri,, {1 V.. t,.?.i Y I -J ;.;)AJI._t,-%;- A,* - tl,- _.,.(. i CL- ;jla.^c. I~ ;j! Wsjl &A-LI -W JiL,tI 4 41 A-Le JS-j US *~ ~~~~~~~JJ L.L.JiiL.I ( A~,jAl,o.. Jl --.,,.L La..,. -L-., jt Vol. 1521,

27 1988 United Nations - Treaty Series o Nations Unies - Recuell des Trait~s 19 ri ;jl.ji 6..j, $i.. 5 I AJJI / 5J.I,. %z I '-'A11,ZU vi &4.-_,... IJ LLJ. IV., I, 1., u b,,j..jui. p j :JI j J * 4,I.., I L *10 1,.. I.,r j..s L i, J ;h J 1-1 * A&. j J I J.4,0 i I y, t; e 31 *, L ' It - Q.t.J I * l ;,. -.- I 3..;. I #" ji 0 I,dJ3 r J ;..,. pj c. s.;,, 01 lu - -.J,.^ J -L I Y--, I, jlz ri J_4.z.;ju, Yx -I U,j.Ji L- L *- A" o. L.I jl.vltz,-i o--;ji. - a UI 31 - r ;jui C.. I ;I,.. l L I.w.$N,,JI.LJJI L I )- o(i J V-- f'-a dpaz ± je~i - ~I~ILr11~U p 'cvc A,~.J- d -T S...JI 1 j a, -11,j,.JI.-,L, I di Ul...S,. i,-. r.,-) -I.. _V;A,;- c) a 3 &J j I.W,. JI e.a1, 1:..- i5t 1 z...: I. I E- d,)l.ji Vo.1.1, 2636 t L k j st. j, -.1 i I jju 1I JI ~ tl e ~,:.L li.~. J V ;-t I J y N * L-,is -- 4" :a ts 1I.I J..k... l dj! 1--e. jut4 *" fla: vjut j.-ii r61 %r6id:a-yi O, 3,LJI -el-.,-i p., JS ~ ~ - JS ~~4JI.6LLJI LS tp-e A 14,5S I ;JLJ JLiL-y I ~ ~ ~ -j.av1t ~ ~ V ~ I51 j. ~ IC ~ ~ ~ V 1-26V-364Y10.

28 United Nations - Treaty Series e Nations Unies - Recueil des Traitis ra ;,it._. l PIsJ-. _,,j L,. J,.,6 pj. ---Jl,. V-.5 -" V4J. tiljl~ j4 "-- I a~ j a pk.ji 14Jt - j 4&1 fus WAV1,. Ce Jtjl&) lca!u),.ajw d.l* jl U W,-J ;JL.I&I.I y d U.p. L, V, JI c-l.ji'-ji JS al. 4I. ;.JlI, y l., ;1. t. I6y ; A4 A" ;jl.jl&!-.ij~ -6.J I S.LJI Iiwa:J I,L-I Is 6 Vol.izI y~x ji W J7I. rli.6t,z. TV;L.*.. r,w 1-26I364,"416 J51 - -I jl, TA.J 1 ~,.I 5 #..J.I j LA B I.-.- I&,. I,, y.,o 4,.,. &- c. T ;iji., ;j J.. flj j I.l4-Xj &'..j~lk u,

29 1988 United Nations - Treaty Series e Nations Unies - Recueill des Traitis 21 r ;jl-..jl.1 *,,., O t L,. r, r- ;.JI fdl.1 :. iijl,6 _, -.., L-ZJI jlet., 1- "~i4j C fj I;I,t,- T; wī S r..1 rs.*. I..-,,..J,. I J. t _, I,. I~r Ii,& -I.,...a UeLI.~ a ;islji.6 ~J ~,.~1 ri - IF ).8~,J -J-I J 1 v ,- V 6-)I,&I,, Iti J±..,,,. im..,. I. r;p. t.. $ %t ji 1 - j---j 1 31.L --Z- I I gjr Jei. ij j rv JL... ;j1,.j&16.j L..J h.. t.,,,. t,. j U J,I,. d, j,. JJI,,- ijt 4.z r, j -)t.,i.,it.,..j;, j j,. ji i.s,jtji ez s ;4. ul # * ~pu I ~~ ~iji~a~ ~ ~.JI.. ~ I*,~i. J,,,_,JI ~II,L,.,.J j,. l 6", 4".. jaz o,s?ljw t Vol

30 22 United Nations - Treaty Series e Nations Unies - Recuell des T-aitks s L.JI,.r e :. ur. o,; -l. (1)A TSR 20 jrss 3 6L - 0.,JU_4-J 1,-i.I.. : WI.,i r L. I '.F' I. I _ 4 1ia ~4LZ Jt.Ll ~:a 3 I ~e fli ~.. ~.J /LJ ;eeli...blji J±.. rt jj L.._JI, y..j L J'l I ja I. & j.".= L... _ L J, =S-~l.,j *±LJ..,-%L J. i t.. 6L i YL, ' rvo Ii -.. t.jt Vol. i.521,

31 1988 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Trait s 23 :,UNI Jt.' 1 Vl,-JI),;A, L,.. i, r. (1).. i_ r l t JI i. Il,,-"O.,11U I.,L l. I# r. LA ( I ) 11. Id JYv J! vi 3 Ij I.I i?w.. I 61..,Jl.J I at Ii fl,.j...-i ;J JI,,.,-rk.J.J. t.,.ji,.ju J,.i.I,. l~,.. 5.L.t.,.I "-,...I.U ca., - _tij 31 % _-y. L U- y- lj..,16 - I...,A.J., -j-1 Li, r_.,r Y v-1- "6,- -,.!J r ( j I -ka JL '1tVi y A F i JIi L=s...b.IJI ;L.JL-,,3 't' I Iii LJ p JL- j IIh ft&4i I AL- ~ siujva j IVA 1 fi J J, I v,.~,oi j JL I il L..S, L^,I A" -1 a ~ ~ ~ ~ ~ ~ r.l -.. L ,.i., jl_ i,'i i t.,j' i... J i ; ijl v w L. W I J. _ t J ;ji ~ r /..I...eJ!,It-IjJ *! J- 2 j ui 3 i.. -S-...,,V;,j i V, J 1 J.j, A j151 J *.' C-.~ ~JIA j WI "N j UJ i 1,.z-J,LI.k ~,!i Lit I1:J ol. V51 I o1-2364c, jo-l Iai.&ji ' -CJ I I 4 L.aI I.3 SiA 'L..L I jjj j j I, -L I. L.J A.. Jl C,L,61 t JI..i. ji ~ ~ij,..j.p~ki &... k -I jl. -61~~~ol LP64-:-O

32 24 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Trait~s 1988 r, ;jl.jci ;W Y 5.A m- >. I A %A..,P.1, r..l I,,., i I j.,.,-- 1.6,e. jji...,j J6.L I MLJJ j. C..". j~4a.,.i 'J,; ;. I.J u.,ji 1 I,..,_t, J_,, j0 I I,,,.,,. 1 11,pstJ1 ;,:L; j~w-1 JA ;,.J l.,,,,jl,,.., S 1.0 ) (") * I... ji 3 v- ',.:,j.. -,,,.,. X1j,,,.,A-., l,j&.,-- e,s -, c,-6-jl j,; fj L.J 4ai o.,! :.,.J ;I ji 1,.. jr, - C.tsI t r) J I VIt...J ~ ~,,I, IJl. A-JI,",j,,... 1,.Jj J L~~. J v~;.i~.r L (1", v--~j j.l-v c, rtl.ji T ;j J a, 1. '.ml L L 1-1 i ei Cs.- 1eV U i w. # fi - I o,.-.,-- 3 v-t, -,. ft. W 1 r.j; r-,-w; W I J -o A, Vol

33 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Traitks V-6dzY t..... jp..j fj4 - jj 1 t ;j l qj.- OWZi *Ja tl-~a. c-6-i E ~j'i J I V--6 te; 4 si I i,.ji c.... L i C--.IJ.I,.,rJI ojs.u %JJ. lj;*. Ou t. put.~ _a-., i -P, -4 zal. LU j l j. * I - - L W JI i I L~) -~IL ~ L±.,J.-I ~.. L- IsN Q 3 J -.,6N 4- l J., o-', J ;,L.5s Lrj-_j sp. j 03 %JrYtI -I~dJ ~ - r-i -i,i. *L -- I03-L.;& s 5jaIJ VLtuj 11.J I ~~j,.ji ~L..bz ~ L. - GJ t. JJIz a-j /aj 4. C 5,; -t *jli )~ 1 aa l~i ~. 1 1~iLsI.. a% 1.~L A II L P.i ~..J.l I~ V.6t:Al ~j ol.p~

34 26 United Nations - Treaty Series e Nations Unies - Recueil des Trait s 1988 *.Jl JJ j-p..- (-") L-.L. J I,ri* LY I I!a. & LLa, I I.iziI 'UI J u..l,.i,...,. I. I.f...,. J.U, V.jA J.,. U,,..L. -I ;; I, j,...j S.. l J,,1, LLA..,.1,. A il-,. -,. J L.. i Z J.., 6t,6, 1./ 1 I ;j I to.ji LoU j I!W I j..! L.;.'l _ *,..,*,11' U J J,.*cJ,.16 vi LJL;. T. #-J_, t. * Jl, *-J 3 ;J ICi tlsu,y I L ij,,.,..ji J L I, 1 1a.. t,..,.,,. j ;..,, g,, I J..ij, - s. I J., t.,l.li t., /I,,_,L,_.,,LA I -.,. t. j J,.,Ly I IVA tuj gvi-ji.61$u vjj jwyi s U"AJ~ o._. JI,L_ I JI j, I1 J j, - ' i C. J. 10t 1,A..-J I... A.wL / -IAItiWW?Ja.6 11U. rj.lj I j* WY I : rv ;jlji ~~ ~ L~,Jl t U j lj Ji q!ul.~ 12-2L6364 ool. r tjl * 31,,z Yl S J d.zji A.J Vol.~,LNI. 5-23U 5JL l Lrbt-

35 1988 United Nations - Treaty Series o Nations Unies - Recueil des Traitis 27 TA jl...ji. V ---j- V * L-- V"" , -J JA.Jl li, Jul ' ji Li J^, , tij. J., t,5-j L.A 1,.. 4L tv;jul c. r ;JiUI ; t..-. L. 1 J. 1, o. ' j* -1 'A 1"ZV L J -L,-U;.,3 J31 &-.,L C, - L. I* 0 a. LL J I.iA *.LJ I J ;.i~~zl.j -. ~ ;,W ~g~l Jl~.~t 01 8J.~L~Jt L 1i I ~,z~~l l..1.; I & L Lr I. t I, Z w YJ IOJ JI a.%01 LJ 1.4J t j1..j Al S61 '"- ( Iii j 41.i..I --,,.,,i-( )T,U 014 lj6,-l &juc*6.k. I- 5%. i sl.i i.ui6 tj.,. #. Co -r.j ,W I1, GAP~~~Vl V521, I A -; JW

36 United Nations - Treaty Series o Nations Unies - Recueil des Trait~s TV sjl..ji C.~~~JYI ~~~ L5JUJ. UjL A -.J&j.. J t4~j 1,-6 %-I 0p.JI --L..1. ts J,,.- L ai ~ bj~i Jz'L t jl-l-)l l r.,.i J.i.4 L A t. CA 01 "Is J T. IJ ;Ju J L ;j - I1 c I 1, J *li0 jllji 1Ij. y U- 1 V6 teli t. i ;.ji ( A)I4 V--6 i I,-6L I z V A*J vi,%j IkY I c,,j t I ;JWI ri, I.. ~Ls~i f.. L,.-. IJ.L J.a Ia.N I~JI, I. 1 i U-- VAT I43 sl 1 1 s.j,i tw1 1.5 Ij,.J V1 t - I* 1.,J 41 W I - ;Jul a!&,. LI 5j.J j t.~v I~ ij. -. JlJ.~ -o.w, L.±~~ 1,JLj W. I c L, IjL t..j* I-i's LL.. i,. IA -.r U LILI~I.,IS Li 1. I1.i, u a ;b.clj -6j I.'41., ~ ~ ~ u vi5 -. 1,Luy vi.i jul& Zj,1jI.i,, tj, C'dSJ L f, ~ ~ jl lab C, I C si 1 ijig ~ e.-3 -i "- vii,6 J:.1--1.mi 1jl w51 I t I

37 1988 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Traitis 29 l._. >u J~l 1 I. '. J I..iLJ,h~ oj... JL LL.J V;!Jl ~ jw j-,l1.& j-.1 Li "-.L,l,. I..&J'r r, - fu J &. 1 ".-, l Lt.JWI...JI t+ - _rz.j,-! JI JW di.-,.aa da L,-,tdV y.j ~1 J.W jj& Le- cj~.. as is,. c- Ij - to ;j JI,_. :.,.,,,,..,,.,. Z-. ) IA,.., -...,I, ;,-t-6l-jl &i_4 1"LJ -J r lj.6. TA I -I '- L.. 1. *...l....j I. t* r.lr y! &j U Lj..r I T I I :.1 r 1. W,I 11., --., 1!JLJ. I i J9 J-.XjIjJI ei.hj IJUL &z.a L & I i tije fj 1;I -T~I~1I U P*j LAI L dw I..LA-J l * ioli i 6,34 tk--l -a ew [ &.i.%.-1vcil & 26364e

38 30 United Nations - Treaty Series o Nations Unies - Recuel des Trait s 1988!-u t-j..~ 1,-It -III oj J -,L T jt LU W I ; sjw I.t LAL..>,. I tl. tj VJ te-a,k*d I U' te t u u.a J U..., U 111 J, J C)-J j Lte-. I' l t "I -- 1J itil., I - L..J.J$ 1-I63aL Iol ;j2h Jl. c, ;is,., 6z -' 1 I UJI -16te -*Jli oj L J S~l. JI X1 Zt&O JI O ZLWI~I :,IL yll J"zI V1.1k twu..i jl ji. i jjj,1 ji a -Z- - * ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ tj IJ.J,J- J1,1 IA co~ "L-3J -J -J.. IWJ ~j fj tr ;jlj,i,~.i u,&~ j Vol. 15U1,i,,-2=t"6364S. J,. lcr*

39 1988 United Nations - Treaty Series o Nations Unies - Recueil des Traitds 31 * -6- I JI ;j..jl-ji 3, W3t~ p; xlj ' i i. f ak -f C'L~L 0 J-.* ZA 0. L t-;, ".. JI J.,t -r - L 1,Jt t L,.It I,,Jt J.JI T- ;jl.._ J L. tj, L+, zit.,.ji3.. ; A,.t L.,. t a.twj... tslji (A t ;,..t ~ l r~.ju I JA~i-~L~..-~~ A- J -..,,F I I- e rl- _ji j.r,4j -, wu.,li 01.,.k-, 4. : S,. 5.J- ;jit L --~~I I., - c - -L ~ -, J - Y-.i; J,- L I t -I L 4 ; -r j I L. - ) U W I ~~- L.... ~, t i~1 o, j.to t..* - e.. ~Jtiz L, I M -Y L :~S,. z.-., _ L.JJ,.. t1 (... It J U. -I a-l., w Jt 1 ( ). L.,.L j r--a.,u,,, I t I.f.a, I,.z,, t;y t 1, t-..l %r Lt l -taz~.t 1-1.,6 I-I'- 0 *6 -.. JI ILL L4 i I t -, I.tL ( Vol. 1521,

40 32 United Nations - Treaty Series 9 Nations Unies - Recueil des Traits 1988.J I I 'Y I; - I j:.., I p _. CJ I i ;,_J I...,V1.t. I ",L.,..,jz-,,J c,11... ;.LLI.. -Jl i1, J1 jz... 1 j Lt I C' W ". ' L IV,1.1; L_..I I ;,.,,Jt. I _...J r U JA W I Ip,P.1.J L,LjYI to I0 ;j..ji at_ yo,.&li &,I JI u, l 1 _s IA ;jl..jl 0 ^L, x L -^I- Letj C L,. Uz 5 J 0 Vol. 15.1,,-2_36I I c.- Ixjl 1 '1 1Lt..IJ - ( r J) ) L- C,,4 1 j L yr- Ly6 I j4.e,. t,- I t. ;J,.3_ 1L J J.S A ;jl.-.l Vol. 1521,

41 1988 United Nations - Treaty Series o Nations Unies - Recueil des Traitks 33,t,j. g.rj =s0 14"I~J U.,t.,...t J I.* L CS.1 ;... J i. J 101.4&N., 1~. a '1 JS %:-~ LJ,J ly CJ..I, I L.i." c, J.,4tr z q*-lj dj.s LA. ;...JI,.I ti. 1-11~J TY ;j J :,- r _, T l dj.6c r j T cr-jhj j~ Iil -t.jt t J.,.,... J.I fjt s ra,.}n I %;-- Uf L -., I... l L J U...L.JI~t. Lt,I) J J j.'.t i.j,t * UAU..L =.,I ±L...JzJ.,..._...SI. j,..j l. "It*-.dJI,1.s.,. l i 1 -A t.;;y J.:,!j,W 1 ;jl.jt ~ ~ ~ J *I.U ~ AJ ~ d~ W.,iI~ A~ tj.z, I- ~ jl-y I J±S J.06-1*;jj ) F 0JI ~?A S t. L-i!J:J,;i-s, 1 -I,.N,L.,, z;--t 4.,.j I tu-;, 6. -L%'It 3' c,,~..j 1 II.- to 4 r'- -VII. V Y 1-2 4Iv j e - 4,r-!-- v-it ~ i lj, I La. : J- i Ij I Y. I I1 fl.* ; P: oa- ;A. 1 JU Iy~J E ja i.3i W I I.~ L. I I c -' A J,~~~Vl I. g S I

42 34 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Trait~s 1988 J,. j p. L.tl -. j & 1,,tU i.ji Li.. I,,,t.Ll,.. i-.t,l.,.lt ek.tj1 L-' - C.- ; "u * L.i.-. t V6 i. _I -tjji Ij :--' Zv C.- 31j JS Y" V-6 J- te 1 Cas I JI,. J :;J4 vfl " t, -tzil JI. a~i 7L.IA WI 4*A jri 4.J.-. -,6I L -(IJI A r* ii ~J L.. ~ J ~~LI~i~iz:J,, ",J.I... L (.-S 3 s UIf.., C I,4 S..v.61 (4),. J.. C J., sd j!,,."i t..j 54.L,..-,, (a) t,. ~ f l.r--, JSt ;.I j Lj_ ;.,,G,.j f"i V- 14;.-, Z. ;..l.. USl ':-, l l U-1 i" t,i uwl.ji j",a r.j.i J... I,= I tlia U,., I... I..,, J...I L I'), L T,.w 'jt,,. I'1l, W i,j ui. -A. j W I vol. 1521,

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 1996 Nr. 31

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 1996 Nr. 31 74 (1995) Nr. 1 TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN JAARGANG 1996 Nr. 31 A. TITEL Internationale Natuurrubberovereenkomst, 1995, met bijlagen Genève, 17 februari 1995 31 2 B. TEKST 1 ) International

Plus en détail

Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations. Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées)

Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations. Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées) SOR/2000-53 DORS/2000-53 Current to January 25, 2016

Plus en détail

BY-LAW 7. Made: January 28, 1999 Amended: March 26, 1999 February 22, 2007 Revoked: May 1, 2007 BENCHERS

BY-LAW 7. Made: January 28, 1999 Amended: March 26, 1999 February 22, 2007 Revoked: May 1, 2007 BENCHERS BY-LAW 7 Made: January 28, 1999 Amended: March 26, 1999 February 22, 2007 Revoked: May 1, 2007 BENCHERS HONORARY BENCHERS 1. Convocation may make any person an honorary bencher. DISBURSEMENTS 2. A bencher

Plus en détail

LA TENUE DES RÉUNIONS DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMÉNAGEMENT CONDUCT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION MEETINGS

LA TENUE DES RÉUNIONS DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMÉNAGEMENT CONDUCT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION MEETINGS CONDUCT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION MEETINGS LA TENUE DES RÉUNIONS DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMÉNAGEMENT A Guideline on the Conduct of District Planning Commission Meetings Directive sur la tenue

Plus en détail

Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs. Temporary Export of Aircraft Remission Order

Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs. Temporary Export of Aircraft Remission Order CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Temporary Export of Aircraft Remission Order Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs C.R.C., c. 799 C.R.C., ch. 799 Current to January 25, 2016

Plus en détail

Pension Plan Transfer Agreements Regulations. Règlement sur les régimes de pension visés par les accords de transfert

Pension Plan Transfer Agreements Regulations. Règlement sur les régimes de pension visés par les accords de transfert CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Pension Plan Transfer Agreements Regulations Règlement sur les régimes de pension visés par les accords de transfert SOR/98-445 DORS/98-445 Current to June 6, 2016 À jour

Plus en détail

TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 02-502. Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA

TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 02-502. Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 02-502 DEFENSE Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA and FRANCE Effected by Exchange of Notes Dated at Paris April 15 and May 2, 2002 NOTE BY THE DEPARTMENT

Plus en détail

DNA Data Bank Advisory Committee Regulations. Règlement sur le Comité consultatif de la banque nationale de données génétiques CONSOLIDATION

DNA Data Bank Advisory Committee Regulations. Règlement sur le Comité consultatif de la banque nationale de données génétiques CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION DNA Data Bank Advisory Committee Regulations Règlement sur le Comité consultatif de la banque nationale de données génétiques SOR/2000-181 DORS/2000-181 Current to October

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

LONDON NOTICE No. 3565

LONDON NOTICE No. 3565 EURONEXT DERIVATIVES MARKETS LONDON NOTICE No. 3565 ISSUE DATE: 15 February 2012 EFFECTIVE DATE: 12 March 2012 FTSE 100 INDEX FUTURES CONTRACT THREE MONTH EURO (EURIBOR) INTEREST RATE FUTURES CONTRACT

Plus en détail

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA SECRET C- SECRET C- First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C- PROJET DE LOI C- An Act to

Plus en détail

Commercial Loan (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (sociétés de fiducie et de prêt)

Commercial Loan (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (sociétés de fiducie et de prêt) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Commercial Loan (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur les prêts commerciaux (sociétés de fiducie et de prêt) SOR/92-349 DORS/92-349 Current to January 25,

Plus en détail

SGR Services de gestion des risques

SGR Services de gestion des risques Title: Safety Achievement Financial Incentive System (SAFIS) Titre : Système d incitation financière à la sécurité DIRECTIVE Effective / En vigueur: 01/05/2008 Release / Diffusion No. 003 Page 1 of / de

Plus en détail

An Act to Amend the New Brunswick Income Tax Act. Loi modifiant la Loi de l impôt sur le revenu du Nouveau-Brunswick CHAPTER 26 CHAPITRE 26

An Act to Amend the New Brunswick Income Tax Act. Loi modifiant la Loi de l impôt sur le revenu du Nouveau-Brunswick CHAPTER 26 CHAPITRE 26 2003 CHAPTER 26 CHAPITRE 26 An Act to Amend the New Brunswick Income Tax Act Assented to April 11, 2003 Her Majesty, by and with the advice and consent of the Legislative Assembly of New Brunswick, enacts

Plus en détail

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4 PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CONSOLIDATION OF CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF

Plus en détail

Loi sur le Bureau de la traduction. Translation Bureau Act CODIFICATION CONSOLIDATION. R.S.C., 1985, c. T-16 L.R.C. (1985), ch.

Loi sur le Bureau de la traduction. Translation Bureau Act CODIFICATION CONSOLIDATION. R.S.C., 1985, c. T-16 L.R.C. (1985), ch. CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Translation Bureau Act Loi sur le Bureau de la traduction R.S.C., 1985, c. T-16 L.R.C. (1985), ch. T-16 Current to September 30, 2015 À jour au 30 septembre 2015 Published

Plus en détail

UNIV RSI7Y OF NEW BRUNSWICK

UNIV RSI7Y OF NEW BRUNSWICK L..~ 1 st Session, 49th Legislature, New Brunswick, 1

Plus en détail

CONSOLIDATION OF INCOME TAX REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.I-1

CONSOLIDATION OF INCOME TAX REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.I-1 INCOME TAX ACT CONSOLIDATION OF INCOME TAX REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.I-1 LOI SUR L'IMPÔT SUR LE REVENU CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT SUR L'IMPÔT SUR LE REVENU R.R.T.N.-O. 1990, ch. I-1 AS

Plus en détail

BILL 10 PROJET DE LOI N O 10 DISPOSITION

BILL 10 PROJET DE LOI N O 10 DISPOSITION SIXTH SESSION, SIXTEENTH LEGISLATIVE ASSEMBLY OF THE NORTHWEST TERRITORIES SIXIÈME SESSION, SEIZIÈME ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST BILL 10 PROJET DE LOI N O 10 NORTHWEST TERRITORIES

Plus en détail

RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4. CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.

RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4. CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c. PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O.

Plus en détail

CORONERS REMUNERATION, EXPENSES AND FEES REGULATIONS R-045-2005 RÈGLEMENT SUR LA RÉMUNÉRATION, LES DROITS ET LES HONORAIRES DES CORONERS R-045-2005

CORONERS REMUNERATION, EXPENSES AND FEES REGULATIONS R-045-2005 RÈGLEMENT SUR LA RÉMUNÉRATION, LES DROITS ET LES HONORAIRES DES CORONERS R-045-2005 CORONERS ACT CORONERS REMUNERATION, EXPENSES AND FEES REGULATIONS R-045-2005 LOI SUR LES CORONERS RÈGLEMENT SUR LA RÉMUNÉRATION, LES DROITS ET LES HONORAIRES DES CORONERS R-045-2005 INCLUDING AMENDMENTS

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

Certificate of Incorporation Certificat de constitution

Certificate of Incorporation Certificat de constitution Request ID: 017562932 Province of Ontario Date Report Produced: 2015/04/27 Demande n o : Province de l Ontario Document produit le: Transaction ID: 057430690 Ministry of Government Services Time Report

Plus en détail

ACCORDANCE WITH INTERNATIONAL LAW OF THE UNILATERAL DECLARATION OF INDEPENDENCE BY THE PROVISIONAL INSTITUTIONS OF SELF-GOVERNMENT OF KOSOVO

ACCORDANCE WITH INTERNATIONAL LAW OF THE UNILATERAL DECLARATION OF INDEPENDENCE BY THE PROVISIONAL INSTITUTIONS OF SELF-GOVERNMENT OF KOSOVO INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE REPORTS OF JUDGMENTS, ADVISORY OPINIONS AND ORDERS ACCORDANCE WITH INTERNATIONAL LAW OF THE UNILATERAL DECLARATION OF INDEPENDENCE BY THE PROVISIONAL INSTITUTIONS OF SELF-GOVERNMENT

Plus en détail

Diplomatic Motor Vehicle Diversion Remission Order. Décret de remise pour affectation de véhicules automobiles à des fins diplomatiques

Diplomatic Motor Vehicle Diversion Remission Order. Décret de remise pour affectation de véhicules automobiles à des fins diplomatiques CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Diplomatic Motor Vehicle Diversion Remission Order Décret de remise pour affectation de véhicules automobiles à des fins diplomatiques SI/78-162 TR/78-162 Current to January

Plus en détail

INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE REPORTS OF JUDGMENTS, ADVISORY OPINIONS AND ORDERS

INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE REPORTS OF JUDGMENTS, ADVISORY OPINIONS AND ORDERS INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE REPORTS OF JUDGMENTS, ADVISORY OPINIONS AND ORDERS JUDGMENT NO. 2867 OF THE ADMINISTRATIVE TRIBUNAL OF THE INTERNATIONAL LABOUR ORGANIZATION UPON A COMPLAINT FILED AGAINST

Plus en détail

LOI SUR LES ARCHIVES ARCHIVES ACT DÉCRET 1985/017 O.I.C. 1985/017 LOI SUR LES ARCHIVES ARCHIVES ACT

LOI SUR LES ARCHIVES ARCHIVES ACT DÉCRET 1985/017 O.I.C. 1985/017 LOI SUR LES ARCHIVES ARCHIVES ACT Pursuant to subsection 12(1) of the Archives Act, the commissioner in Executive Council orders as follows: 1. The annexed regulations respecting Records Management are hereby made and established. 2. The

Plus en détail

Resolution proposed by the website working group. Available in: English - Français

Resolution proposed by the website working group. Available in: English - Français Resolution proposed by the website working group Available in: English - Français EN Proposers: 31 st International Conference of Data Protection and Privacy Commissioners Madrid, Spain 4 6 November 2009

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

An Act to Amend the Provincial Court Act. Loi modifiant la Loi sur la Cour provinciale BILL 16 PROJET DE LOI 16

An Act to Amend the Provincial Court Act. Loi modifiant la Loi sur la Cour provinciale BILL 16 PROJET DE LOI 16 2003 BILL 16 PROJET DE LOI 16 An Act to Amend the Provincial Court Act Loi modifiant la Loi sur la Cour provinciale Her Majesty, by and with the advice and consent of the Legislative Assembly of New Brunswick,

Plus en détail

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,

Plus en détail

Corporate Interrelationships (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les relations intersociétés (sociétés de fiducie et de prêt)

Corporate Interrelationships (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les relations intersociétés (sociétés de fiducie et de prêt) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur les relations intersociétés (sociétés de fiducie et de prêt) SOR/2008-60 DORS/2008-60 À jour au 6 juin 2016 Published

Plus en détail

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail

National Parks of Canada Land Rents Remission Order, No. 3. Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux du Canada (n o 3)

National Parks of Canada Land Rents Remission Order, No. 3. Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux du Canada (n o 3) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Parks of Canada Land Rents Remission Order, No. 3 Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux du Canada (n o 3) SI/2002-65 TR/2002-65 Current

Plus en détail

Minority Investment (Banks) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (banques) Current to January 25, 2016. À jour au 25 janvier 2016

Minority Investment (Banks) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (banques) Current to January 25, 2016. À jour au 25 janvier 2016 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Minority Investment (Banks) Regulations Règlement sur les placements minoritaires (banques) SOR/2001-402 DORS/2001-402 À jour au 25 janvier 2016 Published by the Minister

Plus en détail

Ontario Onion Growers Marketing Order. Décret relatif à la vente des oignons des producteurs de l Ontario

Ontario Onion Growers Marketing Order. Décret relatif à la vente des oignons des producteurs de l Ontario CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ontario Onion Growers Marketing Order Décret relatif à la vente des oignons des producteurs de l Ontario SOR/62-1 DORS/62-1 Published by the Minister of Justice at the

Plus en détail

Canada Health Transfer, Canada Social Transfer and Wait Times Reduction Transfer Regulations

Canada Health Transfer, Canada Social Transfer and Wait Times Reduction Transfer Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canada Health Transfer, Canada Social Transfer and Wait Times Reduction Transfer Règlement sur le Transfert canadien en matière de santé, le Transfert canadien en matière

Plus en détail

Minority Investment (Bank Holding Companies) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (sociétés de portefeuille bancaires)

Minority Investment (Bank Holding Companies) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (sociétés de portefeuille bancaires) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Minority Investment (Bank Holding Companies) Règlement sur les placements minoritaires (sociétés de portefeuille bancaires) SOR/2001-401 DORS/2001-401 À jour au 25 janvier

Plus en détail

This is a preview - click here to buy the full publication NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL STAN DARD. Systèmes d'alarme

This is a preview - click here to buy the full publication NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL STAN DARD. Systèmes d'alarme NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL STAN DARD 60839-2-5 Première édition First edition 1990-07 Systèmes d'alarme Partie 2: Prescriptions pour les systèmes d'alarme anti-intrusion Section 5 Détecteurs

Plus en détail

Règlement sur les soins dentaires administrés aux civils. Civilian Dental Treatment Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION

Règlement sur les soins dentaires administrés aux civils. Civilian Dental Treatment Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Civilian Dental Treatment Regulations Règlement sur les soins dentaires administrés aux civils C.R.C., c. 682 C.R.C., ch. 682 Current to November 16, 2015 À jour au 16

Plus en détail

BY-LAW PROVIDING FOR CERTAIN FALSE ALARM MEASURES TO IMPROVE FIRE PREVENTION AND PUBLIC SAFETY

BY-LAW PROVIDING FOR CERTAIN FALSE ALARM MEASURES TO IMPROVE FIRE PREVENTION AND PUBLIC SAFETY VILLE DE MONTRÉAL RÈGLEMENT RCG 08-035 BY-LAW PROVIDING FOR CERTAIN FALSE ALARM MEASURES TO IMPROVE FIRE PREVENTION AND PUBLIC SAFETY In view of section 65 of the Municipal Powers Act (R.S.Q., chapter

Plus en détail

Règlement sur la cession à bail des ports pour petits bateaux. Small Craft Harbours Leasing Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION

Règlement sur la cession à bail des ports pour petits bateaux. Small Craft Harbours Leasing Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Small Craft Harbours Leasing Regulations Règlement sur la cession à bail des ports pour petits bateaux C.R.C., c. 1330 C.R.C., ch. 1330 Current to October 27, 2015 À jour

Plus en détail

Hampton Place and Taylor Way Remission Order. Décret de remise visant Hampton Place et Taylor Way. Current to June 6, 2016 À jour au 6 juin 2016

Hampton Place and Taylor Way Remission Order. Décret de remise visant Hampton Place et Taylor Way. Current to June 6, 2016 À jour au 6 juin 2016 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Hampton Place and Taylor Way Remission Order Décret de remise visant Hampton Place et Taylor Way SI/2001-68 TR/2001-68 Current to June 6, 2016 À jour au 6 juin 2016 Published

Plus en détail

BY-LAW 31. Made: January 25, 2001 Amended: May 24, 2001 September 28, 2001 January 24, 2002 October 23, 2003 Revoked: May 1, 2007

BY-LAW 31. Made: January 25, 2001 Amended: May 24, 2001 September 28, 2001 January 24, 2002 October 23, 2003 Revoked: May 1, 2007 BY-LAW 31 Made: January 25, 2001 Amended: May 24, 2001 September 28, 2001 January 24, 2002 October 23, 2003 Revoked: May 1, 2007 UNCLAIMED TRUST FUNDS Delegation of powers and duties of Secretary: Professional

Plus en détail

* * * * * * * * * * * * * * * * * ***

* * * * * * * * * * * * * * * * * *** RÉPONSE DE GAZ MÉTRO À UNE DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS Origine : Demande de renseignements n o 1 en date du 19 août 2010 Demandeur : Association pétrolière et gazière du Québec Référence : (i) Gaz Métro-1,Document

Plus en détail

Sylvain Joly Robert Myles Wade Wilson. Mme Véronica Mollica, secrétaire du conseil de l arrondissement / Secretary of the Borough Council

Sylvain Joly Robert Myles Wade Wilson. Mme Véronica Mollica, secrétaire du conseil de l arrondissement / Secretary of the Borough Council Procès-verbal de la séance ordinaire du conseil de l arrondissement de Greenfield Park tenue le 2 novembre 2015 à 19 h 30, au bureau de l arrondissement situé au 156, boulevard Churchill, Longueuil, sous

Plus en détail

Financial Consumer Agency of Canada Assessment of Financial Institutions Regulations

Financial Consumer Agency of Canada Assessment of Financial Institutions Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Financial Consumer Agency of Canada Assessment of Financial Institutions Regulations Règlement sur les cotisations des institutions financières (Agence de la consommation

Plus en détail

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Telecommunications Fees Regulations, 2010 Règlement de 2010 sur les droits de télécommunication SOR/2010-65 DORS/2010-65 À jour au 3 février 2016 Published by the Minister

Plus en détail

HSBC France. 20,000,000,000 Euro Medium Term Note Programme

HSBC France. 20,000,000,000 Euro Medium Term Note Programme SECOND SUPPLEMENT DATED 11 MARCH 2010 TO THE BASE PROSPECTUS DATED 5 OCTOBER 2009 HSBC France 20,000,000,000 Euro Medium Term Note Programme This second supplement (the "Supplement") is supplemental to

Plus en détail

Origin Regulations (Safeguard Measures in Respect of the People s Republic of China)

Origin Regulations (Safeguard Measures in Respect of the People s Republic of China) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Origin Regulations (Safeguard Measures in Respect of the People s Republic of China) Règlement sur l origine (mesures de sauvegarde visant la République populaire de Chine)

Plus en détail

CHAPTER 45 CHAPITRE 45

CHAPTER 45 CHAPITRE 45 2015 CHAPTER 45 CHAPITRE 45 An Act to Amend the Credit Unions Act Loi modifiant la Loi sur les caisses populaires Assented to June 5, 2015 Sanctionnée le 5 juin 2015 Her Majesty, by and with the advice

Plus en détail

BILL S-204 PROJET DE LOI S-204 S-204 S-204 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA. An Act to amend the Financial Administration Act (borrowing of money)

BILL S-204 PROJET DE LOI S-204 S-204 S-204 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA. An Act to amend the Financial Administration Act (borrowing of money) S-204 S-204 First Session, Forty-second Parliament, Première session, quarante-deuxième législature, SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA BILL S-204 PROJET DE LOI S-204 An Act to amend the Financial Administration

Plus en détail

Quebec Milk Order. Décret sur le lait du Québec. Current to January 25, 2016 À jour au 25 janvier 2016 CONSOLIDATION CODIFICATION

Quebec Milk Order. Décret sur le lait du Québec. Current to January 25, 2016 À jour au 25 janvier 2016 CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Quebec Milk Order SOR/94-720 DORS/94-720 Current to January 25, 2016 À jour au 25 janvier 2016 Published by the Minister of Justice at the following address: http://laws-lois.justice.gc.ca

Plus en détail

Order Transferring Certain Portions of the Department of Foreign Affairs to the Department of International Trade

Order Transferring Certain Portions of the Department of Foreign Affairs to the Department of International Trade CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring Certain Portions of the Department of Foreign Affairs to the Department of International Trade Décret transférant certains secteurs du ministère des

Plus en détail

Consumer Products Containing Lead (Contact with Mouth) Regulations

Consumer Products Containing Lead (Contact with Mouth) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Consumer Products Containing Lead (Contact with Mouth) Regulations Règlement sur les produits de consommation contenant du plomb (contact avec la bouche) SOR/2010-273

Plus en détail

Quebec Maple Syrup Producers Levy (Interprovincial and Export Trade) Order

Quebec Maple Syrup Producers Levy (Interprovincial and Export Trade) Order CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Quebec Maple Syrup Producers Levy (Interprovincial and Export Trade) Order Ordonnance sur les taxes à payer par les producteurs de sirop d érable du Québec (marchés interprovincial

Plus en détail

CORGANISATION EUROPÉENNE POUR LA RECHERCHE NUCLÉAIRE

CORGANISATION EUROPÉENNE POUR LA RECHERCHE NUCLÉAIRE CORGANISATION EUROPÉENNE POUR LA RECHERCHE NUCLÉAIRE EUROPEAN ORGANIZATION FOR NUCLEAR RESEARCH L a b o r a t o i r e E u r o p é e n p o u r l a P h y s i q u e d e s P a r t i c u l e s E u r o p e a

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

CAISSE D'AMORTISSEMENT DE LA DETTE SOCIALE. Établissement public national administratif (French national public entity)

CAISSE D'AMORTISSEMENT DE LA DETTE SOCIALE. Établissement public national administratif (French national public entity) FIRST PROSPECTUS SUPPLEMENT DATED 22 DECEMBER 2014 TO THE BASE PROSPECTUS DATED 10 JUNE 2014 CAISSE D'AMORTISSEMENT DE LA DETTE SOCIALE Établissement public national administratif (French national public

Plus en détail

Safety Management Regulations. Règlement sur la gestion pour la sécurité de l'exploitation des bâtiments CODIFICATION CONSOLIDATION

Safety Management Regulations. Règlement sur la gestion pour la sécurité de l'exploitation des bâtiments CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Safety Management Regulations Règlement sur la gestion pour la sécurité de l'exploitation des bâtiments SOR/98-348 DORS/98-348 Current to May 11, 2015 À jour au 11 mai

Plus en détail

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39 under the SMALL BUSINESS INVESTOR TAX CREDIT ACT (O.C. 2003-220) Regulation Outline Filed July 29, 2003 Citation........................................... 1 Definition

Plus en détail

Aggregate Financial Exposure (Banks) Regulations. Règlement sur le total des risques financiers (banques) CONSOLIDATION CODIFICATION

Aggregate Financial Exposure (Banks) Regulations. Règlement sur le total des risques financiers (banques) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Aggregate Financial Exposure (Banks) Regulations Règlement sur le total des risques financiers (banques) SOR/2001-363 DORS/2001-363 Current to October 27, 2015 À jour

Plus en détail

Public Inquiry (Authorized Foreign Banks) Rules. Règles sur les enquêtes publiques (banques étrangères autorisées) CONSOLIDATION CODIFICATION

Public Inquiry (Authorized Foreign Banks) Rules. Règles sur les enquêtes publiques (banques étrangères autorisées) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Public Inquiry (Authorized Foreign Banks) Rules Règles sur les enquêtes publiques (banques étrangères autorisées) SOR/99-276 DORS/99-276 Current to October 15, 2015 À

Plus en détail

Finance Entity Regulations. Règlement sur les entités s occupant de financement. Current to June 6, 2016 À jour au 6 juin 2016 CONSOLIDATION

Finance Entity Regulations. Règlement sur les entités s occupant de financement. Current to June 6, 2016 À jour au 6 juin 2016 CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Finance Entity Regulations Règlement sur les entités s occupant de financement SOR/2001-388 DORS/2001-388 Current to June 6, 2016 À jour au 6 juin 2016 Published by the

Plus en détail

N" 1953. FRANCE ET MEXIQUE Echange de notes comportant un accord relatif au maintien du regime commercial etabli par le traite

N 1953. FRANCE ET MEXIQUE Echange de notes comportant un accord relatif au maintien du regime commercial etabli par le traite N" 1953. FRANCE ET MEXIQUE Echange de notes comportant un accord relatif au maintien du regime commercial etabli par le traite du 26 novembre j 886. Mexico, les i r et 1o novembre 1928. FRANCE AND MEXICO

Plus en détail

I-12 Insurance Act 2001-56 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56. établi en vertu de la.

I-12 Insurance Act 2001-56 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56. établi en vertu de la. I-12 Insurance Act 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56 under the INSURANCE ACT (O.C. 2001-344) Filed July 27, 2001 1 Section 6 of New Brunswick Regulation 85-151 under the Insurance Act is amended

Plus en détail

Related Party Transactions (Cooperative Credit Associations) Regulations

Related Party Transactions (Cooperative Credit Associations) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Related Party Transactions (Cooperative Credit Associations) Regulations Règlement sur les opérations avec apparentés (associations coopératives de crédit) SOR/96-275

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

Subsidiaries Holding Association Shares (Cooperative Credit Associations) Regulations

Subsidiaries Holding Association Shares (Cooperative Credit Associations) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Subsidiaries Holding Association Shares (Cooperative Credit Associations) Regulations Règlement sur la détention des actions de l association par ses filiales (associations

Plus en détail

NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-3 STANDARD. Systèmes d'alarme

NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-3 STANDARD. Systèmes d'alarme NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-3 STANDARD Première édition First edition 1987-12 Systèmes d'alarme Partie 2: Prescriptions pour les systèmes d'alarme anti-intrusion Section trois Prescriptions

Plus en détail

Specialized Financing (Bank Holding Companies) Regulations. Règlement sur les activités de financement spécial (sociétés de portefeuille bancaires)

Specialized Financing (Bank Holding Companies) Regulations. Règlement sur les activités de financement spécial (sociétés de portefeuille bancaires) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Specialized Financing (Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur les activités de financement spécial (sociétés de portefeuille bancaires) SOR/2001-477 DORS/2001-477

Plus en détail

Canadian Films and Video Tapes Certification Fees Order. Décret sur les droits d émission de visas de films et bandes magnétoscopiques canadiens

Canadian Films and Video Tapes Certification Fees Order. Décret sur les droits d émission de visas de films et bandes magnétoscopiques canadiens CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Films and Video Tapes Certification Fees Order Décret sur les droits d émission de visas de films et bandes magnétoscopiques canadiens SOR/82-550 DORS/82-550

Plus en détail

Bill 211 Projet de loi 211

Bill 211 Projet de loi 211 2ND SESSION, 39TH LEGISLATURE, ONTARIO 60 ELIZABETH II, 2011 2 e SESSION, 39 e LÉGISLATURE, ONTARIO 60 ELIZABETH II, 2011 Bill 211 Projet de loi 211 An Act to protect contractors by requiring prompt payment

Plus en détail

List of Countries to which Canada Accords Reciprocal Protection under the Act

List of Countries to which Canada Accords Reciprocal Protection under the Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION List of Countries to which Canada Accords Reciprocal Protection under the Act Liste de pays auxquels le Canada accorde la protection réciproque sous la Loi SOR/93-282

Plus en détail

BILL S-217 PROJET DE LOI S-217 S-217 S-217 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA. An Act to amend the Financial Administration Act (borrowing of money)

BILL S-217 PROJET DE LOI S-217 S-217 S-217 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA. An Act to amend the Financial Administration Act (borrowing of money) S-217 S-217 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA BILL S-217 PROJET DE LOI S-217 An Act to amend the Financial Administration

Plus en détail

LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES FINANCIAL ADMINISTRATION ACT DÉCRET 1984/208 O.I.C. 1984/208 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT

LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES FINANCIAL ADMINISTRATION ACT DÉCRET 1984/208 O.I.C. 1984/208 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT Pursuant to subsection 42(1) of the Financial Administration Act, the Commissioner in Executive Council is pleased to and doth hereby order as follows: 1. The annexed Public Property Regulations are made

Plus en détail

Appendix 1 Wording of Noumea Accord and 1999 Organic Law on Restricted Electorates

Appendix 1 Wording of Noumea Accord and 1999 Organic Law on Restricted Electorates Appendix 1 Wording of Noumea Accord and 1999 Organic Law on Restricted Electorates Relating to local (provincial and Congress) elections Article 2.2.1 of the Noumea Accord: le corps électoral aux assemblées

Plus en détail

No. 48900 * Argentina and Uruguay

No. 48900 * Argentina and Uruguay No. 48900 * Argentina and Uruguay Agreement signed by the Presidents of the Argentine Republic and of the Eastern Republic of Uruguay for the joint monitoring of the BOTNIA UPM PULL plant and all the industrial

Plus en détail

LOI SUR L AMÉNAGEMENT AGRICOLE AGRICULTURE DEVELOPMENT ACT. 1 In this Act, lands means properties to which the Lands Act applies. R.S., c.4, s.1.

LOI SUR L AMÉNAGEMENT AGRICOLE AGRICULTURE DEVELOPMENT ACT. 1 In this Act, lands means properties to which the Lands Act applies. R.S., c.4, s.1. AGRICULTURE DEVELOPMENT ACT LOI SUR L AMÉNAGEMENT AGRICOLE Interpretation 1 In this Act, lands means properties to which the Lands Act applies. R.S., c.4, s.1. Agriculture Development Council 2 The Commissioner

Plus en détail

New Brunswick Translated Documents Regulations. Règlement du Nouveau- Brunswick sur les documents traduits CONSOLIDATION CODIFICATION

New Brunswick Translated Documents Regulations. Règlement du Nouveau- Brunswick sur les documents traduits CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION New Brunswick Translated Documents Regulations Règlement du Nouveau- Brunswick sur les documents traduits SOR/93-9 DORS/93-9 Current to October 27, 2015 À jour au 27 octobre

Plus en détail

Corded Window Covering Products Regulations. Règlement sur les couvrefenêtres. Current to February 3, 2016. À jour au 3 février 2016

Corded Window Covering Products Regulations. Règlement sur les couvrefenêtres. Current to February 3, 2016. À jour au 3 février 2016 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Corded Window Covering Products Regulations Règlement sur les couvrefenêtres à cordon SOR/2009-112 DORS/2009-112 À jour au 3 février 2016 Published by the Minister of

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

CHAPTER 150 CHAPITRE 150

CHAPTER 150 CHAPITRE 150 CHAPTER 150 CHAPITRE 150 Entry Warrants Act Loi sur les mandats Table of Contents 1 Definitions judge juge non-conforming place lieu non conforme originating Act loi habilitante place lieu police officer

Plus en détail

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés SOR/92-281

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

ARRÊTÉ N A-10 BY-LAW NO. A-10 ARRÊTÉ CONCERNANT LE DIRECTEUR GÉNÉRAL. 1. Purpose. 2. Title

ARRÊTÉ N A-10 BY-LAW NO. A-10 ARRÊTÉ CONCERNANT LE DIRECTEUR GÉNÉRAL. 1. Purpose. 2. Title ARRÊTÉ N A-10 BY-LAW NO. A-10 ARRÊTÉ CONCERNANT LE DIRECTEUR GÉNÉRAL A BY-LAW CONCERNING THE CHIEF ADMINISTRATIVE OFFICER En vertu de l autorité que lui confère la Loi sur les municipalités, L.R.N.-B.

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Banks) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Banks) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte (banques) SOR/2001-472

Plus en détail

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance

Plus en détail

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires

Plus en détail

List of Countries to which Liste de pays auxquels le Canada Accords Canada accorde la Reciprocal Protection protection réciproque

List of Countries to which Liste de pays auxquels le Canada Accords Canada accorde la Reciprocal Protection protection réciproque CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION List of Countries to which Liste de pays auxquels le Canada Accords Canada accorde la Reciprocal Protection protection réciproque under the Act sous la Loi SOR/93-282

Plus en détail

ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU YUKON LEGISLATIVE ASSEMBLY OF YUKON. First Session of the Thirty-third Legislative Assembly

ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU YUKON LEGISLATIVE ASSEMBLY OF YUKON. First Session of the Thirty-third Legislative Assembly LEGISLATIVE ASSEMBLY OF YUKON First Session of the Thirty-third Legislative Assembly ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU YUKON Première session de la trente-troisième Assemblée législative BILL NO. 46 ACT TO AMEND

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

Règlement sur le Compte néoécossais. Nova Scotia Offshore Revenue Account Regulations. extracôtières

Règlement sur le Compte néoécossais. Nova Scotia Offshore Revenue Account Regulations. extracôtières CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Nova Scotia Offshore Revenue Account Regulations Règlement sur le Compte néoécossais des recettes extracôtières SOR/93-441 DORS/93-441 Current to December 10, 2015 À jour

Plus en détail

Atomic Energy Control Board Cost Recovery Fees Remission Order

Atomic Energy Control Board Cost Recovery Fees Remission Order CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Atomic Energy Control Board Cost Recovery Fees Remission Order Décret de remise des droits pour le recouvrement des coûts de la Commission de contrôle de l énergie atomique

Plus en détail

Commercial Loan (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (associations coopératives de crédit) CONSOLIDATION

Commercial Loan (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (associations coopératives de crédit) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Commercial Loan (Cooperative Credit Associations) Regulations Règlement sur les prêts commerciaux (associations coopératives de crédit) SOR/92-356 DORS/92-356 Current

Plus en détail

Commercial Loan (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (associations coopératives de crédit)

Commercial Loan (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (associations coopératives de crédit) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Commercial Loan (Cooperative Credit Associations) Regulations Règlement sur les prêts commerciaux (associations coopératives de crédit) SOR/92-356 DORS/92-356 Current

Plus en détail

STATUTES OF CANADA 2010 LOIS DU CANADA (2010) CHAPITRE 9 CHAPTER 9 ASSENTED TO SANCTIONNÉE. An Act to amend the Employment Insurance Act

STATUTES OF CANADA 2010 LOIS DU CANADA (2010) CHAPITRE 9 CHAPTER 9 ASSENTED TO SANCTIONNÉE. An Act to amend the Employment Insurance Act Third Session, Fortieth Parliament, 59 Elizabeth II, 2010 Troisième session, quarantième législature, 59 Elizabeth II, 2010 STATUTES OF CANADA 2010 LOIS DU CANADA (2010) CHAPTER 9 CHAPITRE 9 An Act to

Plus en détail

General Import Permit No. 106 Apparel Goods or Other Textile Articles. Licence générale d importation n o 106 vêtements ou autres articles textiles

General Import Permit No. 106 Apparel Goods or Other Textile Articles. Licence générale d importation n o 106 vêtements ou autres articles textiles CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 106 Apparel Goods or Other Textile Articles Licence générale d importation n o 106 vêtements ou autres articles textiles SOR/97-170 DORS/97-170

Plus en détail

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail