Treaty Series. Recuei des Traite's. Treaties and international agreements registered or filed and recorded with the Secretariat of the United Nations

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Treaty Series. Recuei des Traite's. Treaties and international agreements registered or filed and recorded with the Secretariat of the United Nations"

Transcription

1 Treaty Series Treaties and international agreements registered or filed and recorded with the Secretariat of the United Nations Recuei des Traite's Traites et accords internationaux enregistres ou classes et inscrits au repertoire au Secretariat de l'organisation des Nations Unies

2 Copyright United Nations 1997 All rights reserved Manufactured in the United States of America Copyright Nations Unies 1997 Tons droits r6serv6s Imprim6 aux Etats-Unis d'am6rique

3 Treaty Series Treaties and international agreements registered or filed and recorded with the Secretariat of the United Nations VOLUME 1521 Recueil des Traits Traite's et accords internationaux enregistres ou classes et inscrits au r'pertoire au Secretariat de l'organisation des Nations Unies United Nations 9 Nations Unies New York, 1997

4 Treaties and international agreements registered or filed and recorded with the Secretariat of the United Nations VOLUME I. Nos TABLE OF CONTENTS I Treaties and international agreements registered from 29 December 1988 to 31 December 1988 No Multilateral: International Natural Rubber Agreement, 1987 (with annexes and procs-verbal of rectification of the authentic Arabic, Chinese, English, French and Russian texts). Concluded at Geneva on 20 March No CAB International and Trinidad and Tobago: Memorandum of Understanding for collaboration in matters of mutual interest (with schedule). Signed at Trinidad on 28 October Page No United Nations (United Nations Revolving Fund for Natural Resources Exploration) and China: Project Agreement-Natural Resources Exploration Project (with annexes and letter of corrections). Signed at Beijing on 3 November No Czechoslovakia and Hungary: Agreement on cultural and scientific cooperation (with annex). Signed at Budapest on 22 October No United Nations (Economic Commission for Latin America and the Caribbean) and Uruguay: Agreement on technical cooperation. Signed at Montevideo on 30 December ANNEX A. Ratifications, accessions, subsequent agreements, etc., concerning treaties and international agreements registered with the Secretariat of the United Nations No Agreement between the Czechoslovak Socialist Republic and the Hungarian People's Republic concerning cultural cooperation. Signed at Budapest on 24 February 1961: Termination (Note by the Secretariat) Vol. 1521

5 Trait~s et accords internationaux enregistres ou classes et inscrits au repertoire au Secretariat de l'organisation des Nations Unies VOLUME I. Nos TABLE DES MATIEkRES I Traits. et accords internationaux enregistres du 29 decembre 1988 au 31 ddcembre 1988 No Multilateral: Accord international de 1987 sur le caoutchouc naturel (avec annexes et proc~sverbal de rectification des textes authentiques arabe, chinois, anglais, franqais et russe). Conclu A Gen ve le 20 mars No CAB international et Triniti-et-Tobago : Mdmorandum d'accord relatif A la collaboration pour des questions d'intfr~t commun (avec annexe). Sign6 A la Trinit6 le 28 octobre No Organisation des Nations Unies (Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles) et Chine : Accord relatif au projet - Projet d'exploitation des ressources naturelles (avec annexes et lettre de corrections). Signd A Beijing le 3 novembre No Tch6coslovaquie et Hongrie : Accord relatif A la coopdration culturelle et scientifique (avec annexe). Sign A Budapest le 22 octobre No Organisation des Nations Unies (Commission kconomique pour I'Am6rique latine et les Caraibes) et Uruguay : Accord de cooperation technique. Signi A Montevideo le 30 d6cembre Pages ANNEXE A. Ratifications, adhesions, accords ulterieurs, etc., concernant des traites et accords internationaux enregistres au Secrgtariat de I'Organisation des Nations Unies No Accord de cooperation culturelle entre la Rpublique socialiste tchcoslovaque et la Rpublique populaire hongroise. Sign A Budapest le 24 fwvrier 1961 : Abrogation (Note du Secrdtariat) Vol. 1521

6 VI United Nations - Treaty Series e Nations Unies - Recuel des Trait~s 1988 No Protocol on the privileges and immunities of the International Maritime Satellite Organization (INMARSAT). Concluded at London on 1 December 1981: Accessions by Italy and Argentina No Convention on Early Notification of a Nuclear Accident. Adopted by the General Conference of the International Atomic Energy Agency at Vienna on 26 September 1986: Ratification by the United States of America No Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. Adopted at Vienna on 26 October 1979 and opened for signature at Vienna and New York on 3 March 1980: A ccession by Japan No Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency. Adopted by the General Conference of the International Atomic Energy Agency at Vienna on 26 September 1986: Ratifications by the United States of America and Egypt No Regional Cooperative Agreement for research, development and training related to nuclear science and technology, Concluded at Vienna on 2 February 1987: Acceptance by the Philippines No International Sugar Agreement, Concluded at London on 11 September 1987: Ratification by Colombia No Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer. Concluded at Vienna on 22 March 1985: Ratification by G reece Page Vol. 1521

7 1988 United Nations - Treaty Series o Nations Unies - Recueil des Trait~s VII N Protocole sur les privileges et immunit~s de I'Organisation internationale de t~l~communications maritimes par satellites (INMARSAT). Conclu. Londres le 1- d~cembre 1981 : Adhesions de l'italie et de I'Argentine N Convention sur la notification rapide d'un accident nucl~aire. Adopte par la Conference gknkrale de I'Agence internationale de l'6nergie atomique A Vienne le 26 septembre 1986: Ratification des P-tats-Unis d'amdrique N , Convention sur la protection physique des matieres nucl~aires. Adopt~e a Vienne le 26 octobre 1979 et ouverte it la signature A Vienne et A New York le 3 mars 1980 : A dhesion du Japon N Convention sur l'assistance en cas d'accident nucleaire ou de situation d'urgence radiologique. Adopt~e par la Conference g~nkrale de I'Agence internationale de I'energie atomique A Vienne le 26 septembre 1986 : Ratifications des Ittats-Unis d'amdrique et de l'e-gypte N Accord regional de coopkration sur le d~veloppement, la recherche et la formation dans le domaine de la science et de la technologie nuclaires (1987). Conclu A Vienne le 2 fwvrier 1987 : Acceptation des Philippines N Accord international de 1987 sur le sucre. Conclu h Londres le 11 septembre 1987 : Ratification de la Colombie N Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone. Conclue A Vienne le 22 mars 1985 : Ratification de la Grace Pages Vol. 1521

8 NOTE BY THE SECRETARIAT Under Article 102 of the Charter of the United Nations every treaty and every international agreement entered into by any Member of the United Nations after the coming into force of the Charter shall, as soon as possible, be registered with the Secretariat and published by it. Furthermore, no party to a treaty or international agreement subject to registration which has not been registered may invoke that treaty or agreement before any organ of the United Nations. The General Assembly, by resolution 97 (1). established regulations to give effect to Article 102 of the Charter (see text of the regulations, vol. 859, p. VIII). The terms "treaty" and "international agreement" have not been defined either in the Charter or in the regulations, and the Secretariat follows the principle that it acts in accordance with the position of the Member State submitting an instrument for registration that so far as that party is concerned the instrument is a treaty or an international agreement within the meaning of Article 102. Registration of an instrument submitted by a Member State, therefore, does not imply a judgement by the Secretariat on the nature of the instrument, the status of a party or any similar question. It is the understanding of the Secretariat that its action does not confer on the instrument the status of a treaty or an international agreement if it does not already have that status and does not confer on a party a status which it would not otherwise have. Unless otherwise indicated, the translations of the original texts of treaties, etc.. published in this Series have been made by the Secretariat of the United Nations. NOTE DU SECRITARIAT Aux termes de rarticle 102 de la Charte des Nations Unies, tout traitt ou accord international conclu par un Membre des Nations Unies aprs I'entr6e en vigueur de la Charte sera, le plus tot possible, enregistr6 au Secretariat et publi6 par lui. De plus, aucune partie A un trait6 ou accord international qui aurait do etre enregistr6 mais ne 'a pas W ne pourra invoquer ledit traite ou accord devant un organe des Nations Unies. Par sa resolution 97 (I), I'AssemblKe gen~rale a adopt6 un rtglement destine A mettre en application I'Article 102 de la Charte (voir texte du rfglement, vol. 859, p. IX). Le terme atrait6b) et l'expression "taccord international n'ont WtC d/finis ni dans la Chiarte ni dans le rfglement, et le Secretariat a pris comme principe de s'en lenir A la position adopte A cet egard par I'Etat Membre qui a preente l'instrument A I'enregistrement, A savoir que pour autant qu'ii sagit de cet Etat comme partie contractante l'instrument constitue un traitk ou un accord international au sens de I'Article 102. i s'ensuit que l'enregistrement d'un instrument presente par un Etat Membre nimplique, de la part du Secretariat, aucun jugement sur la nature de l'instrument, le statut d'une partie ou toute autre question similaire. Le Secretariat considbre donc que les actes qu'il pourrait etre amen6 A accomplir ne confbrent pas A un instrument la qualit6 de atraittr, ou d'oaccord internationaln si cet instrument n'a pas d~ja cette qualit6, et qu'ils ne conftrent pas Ai une partie un statut que, par ailleurs, elle ne possederait pas. *p * Sauf indication contraire, les traductions des textes originaux des traitis. etc., publies dans ce Recuefl ont tc itablies par le Secretariat de lorganisation des Nations Unies.

9 Treaties and international agreements registered from 29 December 1988 to 31 December 1988 Nos to Traites et accords internationaux enregistris du 29 decembre 1988 au 31 d~cembre 1988 N-' Vol. 1521

10

11 No MULTILATERAL International Natural Rubber Agreement, 1987 (with annexes and proces-verbal of rectification of the authentic Arabic, Chinese, English, French and Russian texts). Concluded at Geneva on 20 March 1987 Authentic texts: Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish. Registered ex officio on 29 December MULTILATERAL Accord international de 1987 sur le caoutchouc naturel (avec annexes et proces-verbal de rectification des textes authentiques arabe, chinois, anglais, franqais et russe). Conclu A Geneve le 20 mars 1987 Textes authentiques : arabe, chinois, anglais,frangais, russe et espagnol. Enregistrg d'office le 29 d&eembre Vol. 1521,

12 4 United Nations - Treaty Series e Nations Unies - Recucil des Trait~s 198 tlj r-a. Pm.IJIU* ~ ~pj~p*~ J~A~J Jt~J I ~I A o t W,% AY 1 Lk, /.6i I A1. LZ,;/L... &Aj.. L plu JI ~ez I 03jl.J ;L ;JI I Jl lacjoo*** il [For the signatures, see p. 223 of this volume - present volume.] Pour les signatures, voir p. 223 du Vol. 1521,

13 1988 United Nations - Treaty Series 9 Nations Unies - Recueil des Traltis 5 (0) LJI t,,- I I.j'tT j,.,,jl.jm't I. *Iitv cr.jt"t.j.yy.jeto ( )ujj 3 IJ_:l r~r t i *I A 1 I.o ji1" - VT ( t, 1- ) 0, j.,.-,, "J". Ivj 6. I. j... SJo. Vol. 1521,

14 6 United Nations - Treaty Series 9 Nations Unies - Recueil des Traitis 1988 (1).I l..* U J.. J aj. l 1Z., IiAT I i!zij=yi Lz *iiri IJI l t I,: IIL.IUL ri 0~Y 1 t sl- JI rij I L"te.,wl "tara.( ",L..zl_ - LjJ.. ) L.L.11 IA I I tr. LI rr I,.* i Jt; i.ji /.t-... v- v-ckll 1 JJl I, il. t.j >. _. t: I-... 'ii () Vol I Ao, IIAE 1IAr,II,l;l.Jl

15 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recuell des Traitks 17 -J I LIA vi I jj. jj13.!:f..:l6-iljll-y1 L-6.-ul Cp.'.J I I C, 14J I J LIJ ;j US (1) L.Jl,,_ #TA r. iri I V or.jfeit *Jtot r,att L.±. % v vr Y L t... 3 J1 L 1.I *JAAY Tt,r- t E Ein i -"'TV Vol. 1521,

16 8 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Trait~s 1988,. 4.-a , av.- I I.!.,=Ji,1,.6&'1,1 J I( VI 1.L. i.j M -- U.- jjz I W &*. I i, V tzl Ia- I I j J, -'6.e.,.o ~L.I,JI Q.. J.... s JL. -t 1_6C.. i L.1, ",. U'VI I L,. 1 W I -.=.11 v I 'I. i ",w1.6l-j L. i6-11 I. 1c'i,J -_.,_ o =, = I,_... J t d4* 0.~ sjt... I o,,. i.,.. I.JI_, J..;.: I.. dw f~ % 1 LJai == I Ae JA.'S< j I Y" J I I f e, I J I, -1fi, JI 1I. i.ji.yj, I A..I _± t--j~~~~~~l V 6A ej--1lii ~ t,,.,-.u- 1W I1, JA- C, J ILk a4.1 jm_,.pl-,. -v- v.,l 1._.._j VI -JI Id J, a":i,l J -J I, _-ri I,>2. %:-j1 '4I 1, j ;J_._. &". >I ;..,p,..py,-ji - =11J,;Iz;,.#:-I.I -,, U - &.I,. i v#=,.t #,A.! C.> r.;,t, Nk... J laa Ji A-L _v -I 4,j.s jl-1_,j-4lct+ J.VJ V ) j,l J I.l, L- I 1.1& si t- I i, I.. 1.Lf.. Ii l.; ' l";j~ '.,tl., Il il..jl,, 4--tfI-., '. v, -.1 L-, A-.,L -,V l Vol

17 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Traitis ir ;jl_.ji t LL- k3 I cj) ~ ;jll IdA., -1y~ --.( 0' o-i dii' %!W. p-.,y.jy,itj ris I I, ui, J_",..J~iI I J i t ±. I s,i I U) 6 L ) s e.1i.).!.jo L JL "a :L, t tzj J i -. L l t.i I 1 ll.-la 01 -Lil (.)l L~Ii3L, jijz L J- jt.jl.jl.. I -. ~,-,, e- ~ ~,, ~ ~,, ~~3 C.,.,... J sju.,..,.li.,,t_ W3 6~~~~~j~i pit -ii %Lie:!-1-4;j...J. ;,jl*w i-,-i. :.-. I ICi 4s j v I.. u i 1,G, 13 ~ ~~~ ~ ~ 1-'J L...--,,....J "... I ;,, J L L I L,. J L ILA. UJ pll.jo. LJ J +-%s" -It J l p u, "i5jj1 I, wi I I I 4,r.6m--'ilC,3 Sr 6 Jl%.-L -UlI - - -I ;Vol, r 66

18 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Trait~s L LL I.1 L^ i. -k &.l i ( C ) 1,.. V;,YI ;.; 'U L I I,1J.iz;OI U L3.JL oi",i. _,., u e.,i v-,.,)i'i ~~~~ -%A~1 I-4 jl-j 1-.1z UI.,i~& ~J Z,-- j Le I LLyJ., j1 LL1.,_.0 1 J I 0,i _d I. u, fuw f W-I I I ij L-JI * ~ I,.j1,:lI c:l- - Ll. i J)( -ii O1s Li. L-.I.. -L,.,L -jo =JtiLJI c ju. J,, 1-6 'l- -'I 1)J _r ~~~,.~~~~ AoS iiilji-'u,".j LJ JLJI i UA kjs E I.- %±z p t,,f..ji'l. W I I -,-- c. t4 - i zj: Y.-y :, Uc IJ..J t.-,j)i vj.lj, it J-- _..-,,L UJI A e4j1. t.j I j L a J I JL i.; -6J I.JI -_-.si JL.I.. t. J -L. L. i -.,-,. j i.. J JS -r I Al. J..-JI 1 o k 4 i.a I L,'.IJZ. VJl, 1-2l i "AI I521 W6 ft l pi IL 6.-'SL -Le,- % jji t -

19 1988 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Traitis 11 JL", 'r.,-z ci LA- ;JJI &L,. ;,W JI f UlS :,. pite - I~ 1.-il I F 1 t 4 I.z ) Y±U I ju I ~I C * dl.i i,- I S, I JLA t~z Lij ~I~z j I.. ew, _..,J Lk ";ul L ~ I,~, I I I ji- IL sj I LA s, I. LJ J I 14- ti - U 31 1-~.I~I.J L-..JI,..--. _ 1 ~ ~. i ~ AY 1,v.,,... j,"i I.-F: T r -,, -; -u j,5l ' v I I, u_ I...L _ I, 1 al-ji :-.I.. L.,I JI e ;,...,,._, U 1J I A... J±.. c... L,i.,..,r Jt1 -- LJ I ci ji~ji C,, JU'lI Ls ;LLJ I Li A* J- L.,- juloi 14~ _0.,.I I,)1U j,i,1 I1,.tj! t V U, I E. i,: :., l, -.,.J1 tt I.. /Li.1 t.. I. J ',Jz I,.._, s t.jio,,,,vo..z,3 l,.h _U l,i.,ai I, / A,,, JI I,Jt t._. I -L..,i L YI.". -& LL I..JtI 14 W.J1,. I..,1, - LJ I 13 k* Lj i;,, JtI 1 11 A j I*,.c..r t,,i j.l.,.:..... I,, Z.,. j.vi I ejz.i' L,=. T r.o, j I e.,,j,~'..,ji A U t I, L LiI U.% Lf,.O ri.- 0 IJ I r1s 1i W _ I Wg jl.l. -..J1I., "l.:..;l o.a A L. I ;t, l -I- tjy -,-' (ii &:,.. i) ) Vol. 1521,

20 - 12 United Nations - Treaty Series e Nations Unies - Recueil des Traits 1988 * lju.!&-#-i I ;it,, Vi LY.,J1,It (p).,vu.,.-j*.,... A,JI '4,' J SlA,'- ', L= 'ti ;k.,ji 11.; jl., _t -S IAAY..,--J 3j~,..L ri LU J t U. /1,-l) I of 6IJ 1 iaao J *J1~~.Lf*J oy ;jl..ji ju-il 1iJ L.,j I,.'W flji,'l OA ;jl...ji L~i 3 L~a~oI ~L~i ~ 13 I J.9- ij -, j I da- Oj UI -u,i&s j.~~ -J 1 1,1-j.LWJ YUJz ip t.1 I~ t-la;zl 4xJ I!.;, I 01S- 4+.ed C.; CI -L-J Y I I A.j '.L;. W V- -,.l I52,U1- Vol. 1521,

21 -.,..JS 151,1266 t.,"j 1988 United Nations - Treaty Series * Nations Unles - Recueli des Traitis 13-6-Ls.l,,tQJ -,Is &.YI J.01 O t ;it..,jf,$ jj...jt._ v. 6 &/.. I ZLt.,. J Li. e. jis.. p i J I vji JLZ - -~~jljzii ILm.6 ~zijj.&1i, c*~ l,^ k 01,4~ -Ll Iv JY) -, JALI 1.1A 1A. Ijj C, ;. A, 'un-. i C'.. 'S" U,6 3i 'SAL 4e;, v-l.'v L. L-ZI-,V, '.ri~~~~vl p jl 1521, 1 1,4J- I Vi lr 'ij- Z i Ajyi42 ew. t-:- - % -twjpij 4.6. I.J Li V4 01 J I~ et.*.la 0 tt.u JI. Ier ;,,6*1 Vij A ;j I e~~ -... I I ~,t51 1 US*'I 9- L ;- Vol

22 14 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Trait~s 1988 i ;. i.iji,~lz ~i'li... 14J' j ai,: ' kji L~j I t ~u, jp J, yt. & ( J_3 ) ir ;.j ;I I.- - -, I 'J. I.± JIvi oi ;3 _ II j..l Al... I 11-,- -'I f, l.l I pj I..-,.. or.jl._.l Vol. 1521,

23 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Traitis. 11 -ej,jl -- I JI tri -.. ui....l.;z.. 1 i J r al 5-A -T V---6J.Uml ta cjl&w- Ii.4,z~L.J f,. i z~~ V-----JL.Jl ILJI.- JeL.. -,± -*±J JI JSL 4Jj j.ji *pz.l ;L...JI A1,mc-1 I"~ C.U. JjW'I a ta&y CJ.1 II L JI.Jl. ai I. I i,j. 4,Lmj ;IJ LL. J l &., L * 1,-v ~~~~~~~~~~E %;jlij ilkj L.IL-l~ 1 Ji l U Usi -w - * t4.a.. W c -iy-i,ii....j.t " j b iil1 JL. I %!LL.,.,. 41.,LJI jl. i L L I t. I. jzi e i. L s J&? I.a w,.ji illu t.pr. v., l J I. I.;!,, j 4, IVo.1& 1 1-2I o.,:,., c I U,l,rJ.,IJl I) L %-,IiJ 'rr I t.,,jl.i.h I, ON I JI _.r% L.,.. ~ ~ ~~ oj v_-6tg J -- 11~~.r :"-J a. I"z I-yz j.l,. Jl WU Vol. 1521,

24 16 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Trait~s Jti U..j,,Y Jij ~L.JI. J 5JI L~I.,.J... _ * ;LJ.~.J 1 4iz.L.Js JJt j,. clj L~~ a~~ ~~,1jjqlJ~ U-1Ji e,,jo i.ii ti.,tu;t, Liza1 j. J, :,* C-. VA, L.I V1a..z.IJ._.U,.. J - i,s.i S j,.._ Eo ;sl...ji Vol j LLLS 1-2l6Ji V...wa 4.6 l ji f ;..*1...JI c 4iJ3 vi.j t., ju-*i I" 4j ~,.~ L~ Ja 1CI ~~.I &.. s4*.is -EJ cp A - Vol

25 1988 United Nations - Treaty Series 9 Nations Unies - Recueil des Traitis 17 t-l V I &JJ jdj..i j 3 I V. 13I -.ui J..uJI E I ;.sl_jl Lr ' -- l.6 ;tu '1J tj.,l J.J, - ~ _j ~ j;wij., -- 14, IS t,s i.. JlC J6,..* 0 ^ I!,t.t..- I j I I I -Wo V.s. _- I. ir ol: ;.sl-.jl A. j.. Lax..l,.,al j _..e-.,,.. t- tl., t.-,,lf. JI=.. C,..jz. J. -L4,JN -..-_;/, - t,.,,.. tr * d,.' ;jlv..,,t.jz...tji V.... I.. U..JI S.IVol. 5 1, -2 3.)4 Vol. 1t

26 18 United Nations - Treaty Series 9 Nations Unies - Recueil des Trait(s 1988 ~ ~ ~ ;jw~~~~~ -1 4 Lid-L J ta.-opy", - &. L,-.. A.Lo I, c.. L..-,,rV i t -v " t I, ej. L. V j P - i s _ R,(.) o.-,..tr Vi -,:.t :.Wp ",,Ct,.lt 1-1 ;J,.l we CO szijii % pg.j s t-s LzJI.JJI Ot VA LkJ -1 lj j zi I.I* 'L. J 1'.. J.,. j..t,.t I j --t ra.l,., tii,ij l 1,1,.MJ 6,. I jji jzii J, qjjpii,.il f.,, :Al -t.i-l * c L-AL-Jll C,. :iy t!-j-le %y JI JL~l Z.-,, JjwI %Jt vi d;ia/.,i..jji "j." v t ; L V4± dua. i V~,A oj J e,ji LA1JI!aLjl ;il-jl r, L.:,. 1, v,;,.jltji jp.jii j I, V. k.l,... Jl OJ.. j - JI j t -J' JJ.,J j j LhL 6.L.. C I 0,J juzi I LiA I L.; I..,..L. J. pi,- =.,;U.., o..l. c-y-,i. =.,l..,:.'. J v-... -,, ;it.ji jpj LA,.,.I l.j.i. )I li V ;.I.J l S.AIJ O JW. 0.,., ri,, {1 V.. t,.?.i Y I -J ;.;)AJI._t,-%;- A,* - tl,- _.,.(. i CL- ;jla.^c. I~ ;j! Wsjl &A-LI -W JiL,tI 4 41 A-Le JS-j US *~ ~~~~~~~JJ L.L.JiiL.I ( A~,jAl,o.. Jl --.,,.L La..,. -L-., jt Vol. 1521,

27 1988 United Nations - Treaty Series o Nations Unies - Recuell des Trait~s 19 ri ;jl.ji 6..j, $i.. 5 I AJJI / 5J.I,. %z I '-'A11,ZU vi &4.-_,... IJ LLJ. IV., I, 1., u b,,j..jui. p j :JI j J * 4,I.., I L *10 1,.. I.,r j..s L i, J ;h J 1-1 * A&. j J I J.4,0 i I y, t; e 31 *, L ' It - Q.t.J I * l ;,. -.- I 3..;. I #" ji 0 I,dJ3 r J ;..,. pj c. s.;,, 01 lu - -.J,.^ J -L I Y--, I, jlz ri J_4.z.;ju, Yx -I U,j.Ji L- L *- A" o. L.I jl.vltz,-i o--;ji. - a UI 31 - r ;jui C.. I ;I,.. l L I.w.$N,,JI.LJJI L I )- o(i J V-- f'-a dpaz ± je~i - ~I~ILr11~U p 'cvc A,~.J- d -T S...JI 1 j a, -11,j,.JI.-,L, I di Ul...S,. i,-. r.,-) -I.. _V;A,;- c) a 3 &J j I.W,. JI e.a1, 1:..- i5t 1 z...: I. I E- d,)l.ji Vo.1.1, 2636 t L k j st. j, -.1 i I jju 1I JI ~ tl e ~,:.L li.~. J V ;-t I J y N * L-,is -- 4" :a ts 1I.I J..k... l dj! 1--e. jut4 *" fla: vjut j.-ii r61 %r6id:a-yi O, 3,LJI -el-.,-i p., JS ~ ~ - JS ~~4JI.6LLJI LS tp-e A 14,5S I ;JLJ JLiL-y I ~ ~ ~ -j.av1t ~ ~ V ~ I51 j. ~ IC ~ ~ ~ V 1-26V-364Y10.

28 United Nations - Treaty Series e Nations Unies - Recueil des Traitis ra ;,it._. l PIsJ-. _,,j L,. J,.,6 pj. ---Jl,. V-.5 -" V4J. tiljl~ j4 "-- I a~ j a pk.ji 14Jt - j 4&1 fus WAV1,. Ce Jtjl&) lca!u),.ajw d.l* jl U W,-J ;JL.I&I.I y d U.p. L, V, JI c-l.ji'-ji JS al. 4I. ;.JlI, y l., ;1. t. I6y ; A4 A" ;jl.jl&!-.ij~ -6.J I S.LJI Iiwa:J I,L-I Is 6 Vol.izI y~x ji W J7I. rli.6t,z. TV;L.*.. r,w 1-26I364,"416 J51 - -I jl, TA.J 1 ~,.I 5 #..J.I j LA B I.-.- I&,. I,, y.,o 4,.,. &- c. T ;iji., ;j J.. flj j I.l4-Xj &'..j~lk u,

29 1988 United Nations - Treaty Series e Nations Unies - Recueill des Traitis 21 r ;jl-..jl.1 *,,., O t L,. r, r- ;.JI fdl.1 :. iijl,6 _, -.., L-ZJI jlet., 1- "~i4j C fj I;I,t,- T; wī S r..1 rs.*. I..-,,..J,. I J. t _, I,. I~r Ii,& -I.,...a UeLI.~ a ;islji.6 ~J ~,.~1 ri - IF ).8~,J -J-I J 1 v ,- V 6-)I,&I,, Iti J±..,,,. im..,. I. r;p. t.. $ %t ji 1 - j---j 1 31.L --Z- I I gjr Jei. ij j rv JL... ;j1,.j&16.j L..J h.. t.,,,. t,. j U J,I,. d, j,. JJI,,- ijt 4.z r, j -)t.,i.,it.,..j;, j j,. ji i.s,jtji ez s ;4. ul # * ~pu I ~~ ~iji~a~ ~ ~.JI.. ~ I*,~i. J,,,_,JI ~II,L,.,.J j,. l 6", 4".. jaz o,s?ljw t Vol

30 22 United Nations - Treaty Series e Nations Unies - Recuell des T-aitks s L.JI,.r e :. ur. o,; -l. (1)A TSR 20 jrss 3 6L - 0.,JU_4-J 1,-i.I.. : WI.,i r L. I '.F' I. I _ 4 1ia ~4LZ Jt.Ll ~:a 3 I ~e fli ~.. ~.J /LJ ;eeli...blji J±.. rt jj L.._JI, y..j L J'l I ja I. & j.".= L... _ L J, =S-~l.,j *±LJ..,-%L J. i t.. 6L i YL, ' rvo Ii -.. t.jt Vol. i.521,

31 1988 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Trait s 23 :,UNI Jt.' 1 Vl,-JI),;A, L,.. i, r. (1).. i_ r l t JI i. Il,,-"O.,11U I.,L l. I# r. LA ( I ) 11. Id JYv J! vi 3 Ij I.I i?w.. I 61..,Jl.J I at Ii fl,.j...-i ;J JI,,.,-rk.J.J. t.,.ji,.ju J,.i.I,. l~,.. 5.L.t.,.I "-,...I.U ca., - _tij 31 % _-y. L U- y- lj..,16 - I...,A.J., -j-1 Li, r_.,r Y v-1- "6,- -,.!J r ( j I -ka JL '1tVi y A F i JIi L=s...b.IJI ;L.JL-,,3 't' I Iii LJ p JL- j IIh ft&4i I AL- ~ siujva j IVA 1 fi J J, I v,.~,oi j JL I il L..S, L^,I A" -1 a ~ ~ ~ ~ ~ ~ r.l -.. L ,.i., jl_ i,'i i t.,j' i... J i ; ijl v w L. W I J. _ t J ;ji ~ r /..I...eJ!,It-IjJ *! J- 2 j ui 3 i.. -S-...,,V;,j i V, J 1 J.j, A j151 J *.' C-.~ ~JIA j WI "N j UJ i 1,.z-J,LI.k ~,!i Lit I1:J ol. V51 I o1-2364c, jo-l Iai.&ji ' -CJ I I 4 L.aI I.3 SiA 'L..L I jjj j j I, -L I. L.J A.. Jl C,L,61 t JI..i. ji ~ ~ij,..j.p~ki &... k -I jl. -61~~~ol LP64-:-O

32 24 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Trait~s 1988 r, ;jl.jci ;W Y 5.A m- >. I A %A..,P.1, r..l I,,., i I j.,.,-- 1.6,e. jji...,j J6.L I MLJJ j. C..". j~4a.,.i 'J,; ;. I.J u.,ji 1 I,..,_t, J_,, j0 I I,,,.,,. 1 11,pstJ1 ;,:L; j~w-1 JA ;,.J l.,,,,jl,,.., S 1.0 ) (") * I... ji 3 v- ',.:,j.. -,,,.,. X1j,,,.,A-., l,j&.,-- e,s -, c,-6-jl j,; fj L.J 4ai o.,! :.,.J ;I ji 1,.. jr, - C.tsI t r) J I VIt...J ~ ~,,I, IJl. A-JI,",j,,... 1,.Jj J L~~. J v~;.i~.r L (1", v--~j j.l-v c, rtl.ji T ;j J a, 1. '.ml L L 1-1 i ei Cs.- 1eV U i w. # fi - I o,.-.,-- 3 v-t, -,. ft. W 1 r.j; r-,-w; W I J -o A, Vol

33 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Traitks V-6dzY t..... jp..j fj4 - jj 1 t ;j l qj.- OWZi *Ja tl-~a. c-6-i E ~j'i J I V--6 te; 4 si I i,.ji c.... L i C--.IJ.I,.,rJI ojs.u %JJ. lj;*. Ou t. put.~ _a-., i -P, -4 zal. LU j l j. * I - - L W JI i I L~) -~IL ~ L±.,J.-I ~.. L- IsN Q 3 J -.,6N 4- l J., o-', J ;,L.5s Lrj-_j sp. j 03 %JrYtI -I~dJ ~ - r-i -i,i. *L -- I03-L.;& s 5jaIJ VLtuj 11.J I ~~j,.ji ~L..bz ~ L. - GJ t. JJIz a-j /aj 4. C 5,; -t *jli )~ 1 aa l~i ~. 1 1~iLsI.. a% 1.~L A II L P.i ~..J.l I~ V.6t:Al ~j ol.p~

34 26 United Nations - Treaty Series e Nations Unies - Recueil des Trait s 1988 *.Jl JJ j-p..- (-") L-.L. J I,ri* LY I I!a. & LLa, I I.iziI 'UI J u..l,.i,...,. I. I.f...,. J.U, V.jA J.,. U,,..L. -I ;; I, j,...j S.. l J,,1, LLA..,.1,. A il-,. -,. J L.. i Z J.., 6t,6, 1./ 1 I ;j I to.ji LoU j I!W I j..! L.;.'l _ *,..,*,11' U J J,.*cJ,.16 vi LJL;. T. #-J_, t. * Jl, *-J 3 ;J ICi tlsu,y I L ij,,.,..ji J L I, 1 1a.. t,..,.,,. j ;..,, g,, I J..ij, - s. I J., t.,l.li t., /I,,_,L,_.,,LA I -.,. t. j J,.,Ly I IVA tuj gvi-ji.61$u vjj jwyi s U"AJ~ o._. JI,L_ I JI j, I1 J j, - ' i C. J. 10t 1,A..-J I... A.wL / -IAItiWW?Ja.6 11U. rj.lj I j* WY I : rv ;jlji ~~ ~ L~,Jl t U j lj Ji q!ul.~ 12-2L6364 ool. r tjl * 31,,z Yl S J d.zji A.J Vol.~,LNI. 5-23U 5JL l Lrbt-

35 1988 United Nations - Treaty Series o Nations Unies - Recueil des Traitis 27 TA jl...ji. V ---j- V * L-- V"" , -J JA.Jl li, Jul ' ji Li J^, , tij. J., t,5-j L.A 1,.. 4L tv;jul c. r ;JiUI ; t..-. L. 1 J. 1, o. ' j* -1 'A 1"ZV L J -L,-U;.,3 J31 &-.,L C, - L. I* 0 a. LL J I.iA *.LJ I J ;.i~~zl.j -. ~ ;,W ~g~l Jl~.~t 01 8J.~L~Jt L 1i I ~,z~~l l..1.; I & L Lr I. t I, Z w YJ IOJ JI a.%01 LJ 1.4J t j1..j Al S61 '"- ( Iii j 41.i..I --,,.,,i-( )T,U 014 lj6,-l &juc*6.k. I- 5%. i sl.i i.ui6 tj.,. #. Co -r.j ,W I1, GAP~~~Vl V521, I A -; JW

36 United Nations - Treaty Series o Nations Unies - Recueil des Trait~s TV sjl..ji C.~~~JYI ~~~ L5JUJ. UjL A -.J&j.. J t4~j 1,-6 %-I 0p.JI --L..1. ts J,,.- L ai ~ bj~i Jz'L t jl-l-)l l r.,.i J.i.4 L A t. CA 01 "Is J T. IJ ;Ju J L ;j - I1 c I 1, J *li0 jllji 1Ij. y U- 1 V6 teli t. i ;.ji ( A)I4 V--6 i I,-6L I z V A*J vi,%j IkY I c,,j t I ;JWI ri, I.. ~Ls~i f.. L,.-. IJ.L J.a Ia.N I~JI, I. 1 i U-- VAT I43 sl 1 1 s.j,i tw1 1.5 Ij,.J V1 t - I* 1.,J 41 W I - ;Jul a!&,. LI 5j.J j t.~v I~ ij. -. JlJ.~ -o.w, L.±~~ 1,JLj W. I c L, IjL t..j* I-i's LL.. i,. IA -.r U LILI~I.,IS Li 1. I1.i, u a ;b.clj -6j I.'41., ~ ~ ~ u vi5 -. 1,Luy vi.i jul& Zj,1jI.i,, tj, C'dSJ L f, ~ ~ jl lab C, I C si 1 ijig ~ e.-3 -i "- vii,6 J:.1--1.mi 1jl w51 I t I

37 1988 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Traitis 29 l._. >u J~l 1 I. '. J I..iLJ,h~ oj... JL LL.J V;!Jl ~ jw j-,l1.& j-.1 Li "-.L,l,. I..&J'r r, - fu J &. 1 ".-, l Lt.JWI...JI t+ - _rz.j,-! JI JW di.-,.aa da L,-,tdV y.j ~1 J.W jj& Le- cj~.. as is,. c- Ij - to ;j JI,_. :.,.,,,,..,,.,. Z-. ) IA,.., -...,I, ;,-t-6l-jl &i_4 1"LJ -J r lj.6. TA I -I '- L.. 1. *...l....j I. t* r.lr y! &j U Lj..r I T I I :.1 r 1. W,I 11., --., 1!JLJ. I i J9 J-.XjIjJI ei.hj IJUL &z.a L & I i tije fj 1;I -T~I~1I U P*j LAI L dw I..LA-J l * ioli i 6,34 tk--l -a ew [ &.i.%.-1vcil & 26364e

38 30 United Nations - Treaty Series o Nations Unies - Recuel des Trait s 1988!-u t-j..~ 1,-It -III oj J -,L T jt LU W I ; sjw I.t LAL..>,. I tl. tj VJ te-a,k*d I U' te t u u.a J U..., U 111 J, J C)-J j Lte-. I' l t "I -- 1J itil., I - L..J.J$ 1-I63aL Iol ;j2h Jl. c, ;is,., 6z -' 1 I UJI -16te -*Jli oj L J S~l. JI X1 Zt&O JI O ZLWI~I :,IL yll J"zI V1.1k twu..i jl ji. i jjj,1 ji a -Z- - * ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ tj IJ.J,J- J1,1 IA co~ "L-3J -J -J.. IWJ ~j fj tr ;jlj,i,~.i u,&~ j Vol. 15U1,i,,-2=t"6364S. J,. lcr*

39 1988 United Nations - Treaty Series o Nations Unies - Recueil des Traitds 31 * -6- I JI ;j..jl-ji 3, W3t~ p; xlj ' i i. f ak -f C'L~L 0 J-.* ZA 0. L t-;, ".. JI J.,t -r - L 1,Jt t L,.It I,,Jt J.JI T- ;jl.._ J L. tj, L+, zit.,.ji3.. ; A,.t L.,. t a.twj... tslji (A t ;,..t ~ l r~.ju I JA~i-~L~..-~~ A- J -..,,F I I- e rl- _ji j.r,4j -, wu.,li 01.,.k-, 4. : S,. 5.J- ;jit L --~~I I., - c - -L ~ -, J - Y-.i; J,- L I t -I L 4 ; -r j I L. - ) U W I ~~- L.... ~, t i~1 o, j.to t..* - e.. ~Jtiz L, I M -Y L :~S,. z.-., _ L.JJ,.. t1 (... It J U. -I a-l., w Jt 1 ( ). L.,.L j r--a.,u,,, I t I.f.a, I,.z,, t;y t 1, t-..l %r Lt l -taz~.t 1-1.,6 I-I'- 0 *6 -.. JI ILL L4 i I t -, I.tL ( Vol. 1521,

40 32 United Nations - Treaty Series 9 Nations Unies - Recueil des Traits 1988.J I I 'Y I; - I j:.., I p _. CJ I i ;,_J I...,V1.t. I ",L.,..,jz-,,J c,11... ;.LLI.. -Jl i1, J1 jz... 1 j Lt I C' W ". ' L IV,1.1; L_..I I ;,.,,Jt. I _...J r U JA W I Ip,P.1.J L,LjYI to I0 ;j..ji at_ yo,.&li &,I JI u, l 1 _s IA ;jl..jl 0 ^L, x L -^I- Letj C L,. Uz 5 J 0 Vol. 15.1,,-2_36I I c.- Ixjl 1 '1 1Lt..IJ - ( r J) ) L- C,,4 1 j L yr- Ly6 I j4.e,. t,- I t. ;J,.3_ 1L J J.S A ;jl.-.l Vol. 1521,

41 1988 United Nations - Treaty Series o Nations Unies - Recueil des Traitks 33,t,j. g.rj =s0 14"I~J U.,t.,...t J I.* L CS.1 ;... J i. J 101.4&N., 1~. a '1 JS %:-~ LJ,J ly CJ..I, I L.i." c, J.,4tr z q*-lj dj.s LA. ;...JI,.I ti. 1-11~J TY ;j J :,- r _, T l dj.6c r j T cr-jhj j~ Iil -t.jt t J.,.,... J.I fjt s ra,.}n I %;-- Uf L -., I... l L J U...L.JI~t. Lt,I) J J j.'.t i.j,t * UAU..L =.,I ±L...JzJ.,..._...SI. j,..j l. "It*-.dJI,1.s.,. l i 1 -A t.;;y J.:,!j,W 1 ;jl.jt ~ ~ ~ J *I.U ~ AJ ~ d~ W.,iI~ A~ tj.z, I- ~ jl-y I J±S J.06-1*;jj ) F 0JI ~?A S t. L-i!J:J,;i-s, 1 -I,.N,L.,, z;--t 4.,.j I tu-;, 6. -L%'It 3' c,,~..j 1 II.- to 4 r'- -VII. V Y 1-2 4Iv j e - 4,r-!-- v-it ~ i lj, I La. : J- i Ij I Y. I I1 fl.* ; P: oa- ;A. 1 JU Iy~J E ja i.3i W I I.~ L. I I c -' A J,~~~Vl I. g S I

42 34 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Trait~s 1988 J,. j p. L.tl -. j & 1,,tU i.ji Li.. I,,,t.Ll,.. i-.t,l.,.lt ek.tj1 L-' - C.- ; "u * L.i.-. t V6 i. _I -tjji Ij :--' Zv C.- 31j JS Y" V-6 J- te 1 Cas I JI,. J :;J4 vfl " t, -tzil JI. a~i 7L.IA WI 4*A jri 4.J.-. -,6I L -(IJI A r* ii ~J L.. ~ J ~~LI~i~iz:J,, ",J.I... L (.-S 3 s UIf.., C I,4 S..v.61 (4),. J.. C J., sd j!,,."i t..j 54.L,..-,, (a) t,. ~ f l.r--, JSt ;.I j Lj_ ;.,,G,.j f"i V- 14;.-, Z. ;..l.. USl ':-, l l U-1 i" t,i uwl.ji j",a r.j.i J... I,= I tlia U,., I... I..,, J...I L I'), L T,.w 'jt,,. I'1l, W i,j ui. -A. j W I vol. 1521,

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE Application of this Act 1(1) This Act applies to the following (a) persons employed by the

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

Most-Favoured-Nation Tariff Rules of Origin Regulations. Règlement sur les règles d origine (tarif de la nation la plus favorisée) CONSOLIDATION

Most-Favoured-Nation Tariff Rules of Origin Regulations. Règlement sur les règles d origine (tarif de la nation la plus favorisée) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Most-Favoured-Nation Tariff Rules of Origin Regulations Règlement sur les règles d origine (tarif de la nation la plus favorisée) SOR/98-33 DORS/98-33 Current to September

Plus en détail

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39 under the SMALL BUSINESS INVESTOR TAX CREDIT ACT (O.C. 2003-220) Regulation Outline Filed July 29, 2003 Citation........................................... 1 Definition

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

No. 48900 * Argentina and Uruguay

No. 48900 * Argentina and Uruguay No. 48900 * Argentina and Uruguay Agreement signed by the Presidents of the Argentine Republic and of the Eastern Republic of Uruguay for the joint monitoring of the BOTNIA UPM PULL plant and all the industrial

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

Postal Imports Remission Order. Décret de remise visant les importations par la poste CONSOLIDATION CODIFICATION

Postal Imports Remission Order. Décret de remise visant les importations par la poste CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Postal Imports Remission Order Décret de remise visant les importations par la poste SI/85-181 TR/85-181 Current to September 27, 2015 À jour au 27 septembre 2015 Published

Plus en détail

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,

Plus en détail

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires

Plus en détail

Certificate of Incorporation Certificat de constitution

Certificate of Incorporation Certificat de constitution Request ID: 017562932 Province of Ontario Date Report Produced: 2015/04/27 Demande n o : Province de l Ontario Document produit le: Transaction ID: 057430690 Ministry of Government Services Time Report

Plus en détail

Notices of Uninsured Deposits Regulations (Trust and Loan Companies)

Notices of Uninsured Deposits Regulations (Trust and Loan Companies) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Notices of Uninsured Deposits Regulations (Trust and Loan Companies) Règlement sur les avis relatifs aux dépôts non assurés (sociétés de fiducie et de prêt) SOR/2008-64

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de

Plus en détail

Crédit Agricole CIB. Les 5èmes Rencontres des Professionnels des Marchés de la Dette et du Change. Paris, Jeudi 6 Février 2014. www.ca-cib.

Crédit Agricole CIB. Les 5èmes Rencontres des Professionnels des Marchés de la Dette et du Change. Paris, Jeudi 6 Février 2014. www.ca-cib. Crédit Agricole CIB Les 5èmes Rencontres des Professionnels des Marchés de la Dette et du Change Paris, Jeudi 6 Février 2014 www.ca-cib.com Le marché Euro PP Le développement du marché Euro PP Volumes

Plus en détail

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Import Allocation Regulations Règlement sur les autorisations d importation SOR/95-36 DORS/95-36 Current to May 17, 2011 À jour au 1 er 17 mai 2011 Published by the Minister

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte

Plus en détail

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance

Plus en détail

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415. Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415. Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415 INTERNATIONAL CRIMINAL COURT Article 98 Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON Effected by Exchange of Notes at Libreville February

Plus en détail

C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28. (Assented to June 12, 2014) (Date de sanction : 12 juin 2014)

C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28. (Assented to June 12, 2014) (Date de sanction : 12 juin 2014) C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28 THE CONSUMER PROTECTION AMENDMENT ACT (CONTRACTS FOR DISTANCE COMMUNICATION SERVICES) LOI MODIFIANT LA LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (CONTRATS DE SERVICES DE

Plus en détail

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations Règlement sur les renseignements nécessaires à une demande de crédit de taxe sur les intrants (TPS/ TVH) SOR/91-45 DORS/91-45

Plus en détail

Resolution proposed by the website working group. Available in: English - Français

Resolution proposed by the website working group. Available in: English - Français Resolution proposed by the website working group Available in: English - Français EN Proposers: 31 st International Conference of Data Protection and Privacy Commissioners Madrid, Spain 4 6 November 2009

Plus en détail

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi 2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment

Plus en détail

Bill 201 Projet de loi 201

Bill 201 Projet de loi 201 1ST SESSION, 39TH LEGISLATURE, ONTARIO 58 ELIZABETH II, 2009 1 re SESSION, 39 e LÉGISLATURE, ONTARIO 58 ELIZABETH II, 2009 Bill 201 Projet de loi 201 (Chapter 20 Statutes of Ontario, 2009) (Chapitre 20

Plus en détail

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes : CORPORATE EVENT NOTICE: Suspension de cotation Multiple issuers PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141002_07393_EUR DATE: 02/10/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS La cotation des fonds mentionnés ci-dessous sera suspendue

Plus en détail

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification

Plus en détail

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 27, 2015. À jour au 27 septembre 2015. Last amended on July 1, 2010

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 27, 2015. À jour au 27 septembre 2015. Last amended on July 1, 2010 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Mortgage Insurance Business (Banks, Authorized Foreign Banks, Trust and Loan Companies, Retail Associations, Canadian Insurance Companies and Canadian Societies) Regulations

Plus en détail

Order Transferring Certain Portions of the Department of Foreign Affairs to the Department of International Trade

Order Transferring Certain Portions of the Department of Foreign Affairs to the Department of International Trade CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring Certain Portions of the Department of Foreign Affairs to the Department of International Trade Décret transférant certains secteurs du ministère des

Plus en détail

SECTION IV NOTICES AND INFORMATION OF A GENERAL CHARACTER NOTIFICATIONS ET INFORMATIONS DE CARACTÈRE GÉNÉRAL

SECTION IV NOTICES AND INFORMATION OF A GENERAL CHARACTER NOTIFICATIONS ET INFORMATIONS DE CARACTÈRE GÉNÉRAL 30 Sep/sep 2004 PCT Gazette Section IV Gazette du PCT 22963 SECTION IV NOTICES AND INFORMATION OF A GENERAL CHARACTER NOTIFICATIONS ET INFORMATIONS DE CARACTÈRE GÉNÉRAL Page Contracting States States Party

Plus en détail

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current

Plus en détail

Bill 204 Projet de loi 204

Bill 204 Projet de loi 204 3RD SESSION, 37TH LEGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 3 e SESSION, 37 e LÉGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 Bill 204 Projet de loi 204 An Act to amend the Ontario Energy Board Act, 1998 to

Plus en détail

General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software

General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software Licence générale d exportation n o Ex. 18 Ordinateurs personnels portatifs et logiciels

Plus en détail

Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements

Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements Les faits saillants Highlights L état financier du MAMROT est très complexe et fournit de nombreuses informations. Cette

Plus en détail

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Export Permit (Steel Monitoring) Regulations Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) SOR/87-321 DORS/87-321 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur l utilisation de la dénomination sociale (entités du même groupe qu une banque ou société

Plus en détail

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement S.C. 1987, c. 27 L.C. 1987,

Plus en détail

Minority Investment (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (sociétés de fiducie et de prêt) CODIFICATION

Minority Investment (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (sociétés de fiducie et de prêt) CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Minority Investment (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur les placements minoritaires (sociétés de fiducie et de prêt) SOR/2001-406 DORS/2001-406 Current

Plus en détail

Exemption from Approval for Certain Investments in Intragroup Service Entities (Trust and Loan Companies) Regulations

Exemption from Approval for Certain Investments in Intragroup Service Entities (Trust and Loan Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Exemption from Approval for Certain Investments in Intragroup Service Entities (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la dispense d agrément pour certains

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Bons d'option émis par. SOCIETE GENERALE (en qualité d'emetteur)

Bons d'option émis par. SOCIETE GENERALE (en qualité d'emetteur) CONDITIONS DEFINITIVES POUR LES BONS D'OPTION SUR ACTION EN DATE DU 18 NOVEMBRE 2011 Bons d'option émis par SOCIETE GENERALE (en qualité d'emetteur) Les modalités applicables aux Bons d'option figurent

Plus en détail

CHAPTER 101 CHAPITRE 101

CHAPTER 101 CHAPITRE 101 CHAPTER 101 CHAPITRE 101 Adult Education and Training Act Loi sur l enseignement et la formation destinés aux adultes Table of Contents 1 Definitions Department ministère institution établissement Minister

Plus en détail

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI-009-95

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI-009-95 CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI-009-95 CODIFICATION ADMINISTRATIVE DE LA LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L ADOPTION SELON LES

Plus en détail

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action CORPORATE EVENT NOTICE: Amortissement d'orane Reprise de cotation PUBLICIS GROUPE S.A. PLACE: Paris AVIS N : PAR_20140902_06559_EUR DATE: 02/09/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS Amortissement en titres et en

Plus en détail

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Infant or Person of Unsound Mind Payment Order Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit C.R.C., c. 1600 C.R.C., ch. 1600 Current

Plus en détail

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut SECOND SESSION THIRD LEGISLATIVE ASSEMBLY OF NUNAVUT DEUXIÈME SESSION TROISIÈME ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU NUNAVUT GOVERNMENT BILL PROJET DE LOI DU GOUVERNEMENT BILL 52 PROJET DE LOI N o 52 SUPPLEMENTARY

Plus en détail

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring to the Department of Supply and Services the Control and Supervision of the Government Telecommunications Agency and the Translation Bureau and Transferring

Plus en détail

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act, CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS Definitions 1 In this Act, Chief Legislative Counsel means that member of the public service appointed to this position

Plus en détail

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Life Companies Borrowing Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie SOR/92-277 DORS/92-277 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published

Plus en détail

Quebec Gross Revenue Insurance Program Conditional Remission Order. Décret de remise conditionnelle visant le Régime d assurancerevenu brut du Québec

Quebec Gross Revenue Insurance Program Conditional Remission Order. Décret de remise conditionnelle visant le Régime d assurancerevenu brut du Québec CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Quebec Gross Revenue Insurance Program Conditional Remission Order Décret de remise conditionnelle visant le Régime d assurancerevenu brut du Québec SI/2004-55 TR/2004-55

Plus en détail

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Short-term Pooled Investment Fund Regulations Règlement sur le fonds commun de placement à court terme SOR/2006-245 DORS/2006-245 Current to September 27, 2015 À jour

Plus en détail

Guide pour déposer une demande de certificat d autorisation pour établir une société professionnelle de la santé

Guide pour déposer une demande de certificat d autorisation pour établir une société professionnelle de la santé Guide pour déposer une demande de certificat d autorisation pour établir une société professionnelle de la santé Il est conseillé aux membres de l OHDO de consulter des professionnels financiers et juridiques

Plus en détail

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)

Plus en détail

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but Fédération Internationale de Handball b) Règlement du but Edition: Septembre 2007 Table des matières Page 1. Généralités 3 2. Caractéristiques techniques des buts de handball 3 3. Dimensions et schéma

Plus en détail

Compliance Sheet. Super Range 71. Product Description

Compliance Sheet. Super Range 71. Product Description Super Range 71 Model SR71-15 SR71-A SR71-C SR71-E SR71-X SR71-USB Product Description 802.11a/n, Mini PCI, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, Mini PCI, 3x3 MIMO 802.11a/b/g/n, CardBus, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, PCI

Plus en détail

Bill 70 Projet de loi 70

Bill 70 Projet de loi 70 1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 Bill 70 Projet de loi 70 An Act respecting protection for registered retirement

Plus en détail

Canada Industrial Relations Regulations. Règlement du Canada sur les relations industrielles CONSOLIDATION CODIFICATION

Canada Industrial Relations Regulations. Règlement du Canada sur les relations industrielles CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canada Industrial Relations Regulations Règlement du Canada sur les relations industrielles SOR/2002-54 DORS/2002-54 Current to June 15, 2011 À jour au 15 juin 2011 Published

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour

Plus en détail

Supporting Vulnerable Seniors and Strengthening Canada s Economy Act

Supporting Vulnerable Seniors and Strengthening Canada s Economy Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Supporting Vulnerable Seniors and Strengthening Canada s Economy Act Loi visant le soutien aux aînés vulnérables et le renforcement de l économie canadienne S.C. 2011,

Plus en détail

Authorizations to Transport Restricted Firearms and Prohibited Firearms Regulations

Authorizations to Transport Restricted Firearms and Prohibited Firearms Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Authorizations to Transport Restricted Firearms and Prohibited Firearms Regulations Règlement sur les autorisations de transport d armes à feu à autorisation restreinte

Plus en détail

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY S.N.W.T. 1997,c.3 S.N.W.T. 2003,c.31 In force April 1, 2004;

Plus en détail

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act Décret liant certains mandataires

Plus en détail

Règles sur les dividendes déterminés

Règles sur les dividendes déterminés Comité mixte sur la fiscalité de l Association du Barreau canadien et de l Institut Canadien des Comptables Agréés L Institut Canadien des Comptables Agréés, 277, rue Wellington Ouest, Toronto (Ontario)

Plus en détail

DESIGN YOUR HOME PAR_20150903_06859_MLI DATE: 03/09/2015. Suite à l'avis PAR_20150828_06739_MLI A) RESULTAT

DESIGN YOUR HOME PAR_20150903_06859_MLI DATE: 03/09/2015. Suite à l'avis PAR_20150828_06739_MLI A) RESULTAT CORPORATE EVENT NOTICE: Résultat de l'offre DESIGN YOUR HOME PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150903_06859_MLI DATE: 03/09/2015 MARCHE: MARCHE LIBRE Suite à l'avis PAR_20150828_06739_MLI A) RESULTAT Après centralisation

Plus en détail

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft

Plus en détail

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current

Plus en détail

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel SOR/95-43 DORS/95-43 Current to June

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

ORDONNANCE XG-C568-09-2011. RELATIVEMENT À la Loi sur l Office national de l énergie (Loi sur l ONÉ) et à ses règlements d application;

ORDONNANCE XG-C568-09-2011. RELATIVEMENT À la Loi sur l Office national de l énergie (Loi sur l ONÉ) et à ses règlements d application; DEVANT l Office, le 23 juin 2011. ORDONNANCE XG-C568-09-2011 RELATIVEMENT À la Loi sur l Office national de l énergie (Loi sur l ONÉ) et à ses règlements d application; RELATIVEMENT À une demande présentée

Plus en détail

INTEGRAL PAR_20150811_06296_MLI DATE: 11/08/2015. Suite à l'avis PAR_20150806_06182_MLI A) RESULTAT

INTEGRAL PAR_20150811_06296_MLI DATE: 11/08/2015. Suite à l'avis PAR_20150806_06182_MLI A) RESULTAT CORPORATE EVENT NOTICE: Résultat de l'offre INTEGRAL PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150811_06296_MLI DATE: 11/08/2015 MARCHE: MARCHE LIBRE Suite à l'avis PAR_20150806_06182_MLI A) RESULTAT Après centralisation

Plus en détail

Air Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Air Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Air Transportation Tax Order, 1995 Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien SOR/95-206 DORS/95-206 Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 Published by

Plus en détail

Municipality of Low. Contract Management Policy

Municipality of Low. Contract Management Policy Municipality of Low Contract Management Policy CONTRACT MANAGEMENT POLICY MUNICIPALITY OF LOW (83010) This Contract Management Policy is adopted in accordance with Article 938.1.2 of the Municipal Code.

Plus en détail

CHAPTER 47 CHAPITRE 47

CHAPTER 47 CHAPITRE 47 2013 CHAPTER 47 CHAPITRE 47 An Act Respecting the Delivery of Integrated Services, Programs and Activities Loi concernant la prestation de services, programmes et activités intégrés Assented to December

Plus en détail

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, 2015. À jour au 30 août 2015. Last amended on December 12, 2013

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, 2015. À jour au 30 août 2015. Last amended on December 12, 2013 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring to Shared Services Canada the Control and Supervision of Certain Portions of the Federal Public Administration in each Department and Portion of the

Plus en détail

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND) 9 JUNE 2006 ORDER STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND) STATUT VIS-Av-VIS DE L ÉTAT HÔTE D UN ENVOYÉ DIPLOMA- TIQUE AUPRÈS

Plus en détail

REGLEMENT D'UTILISATION DE LA PORTE "E" RULES FOR THE USE OF GATE "E"

REGLEMENT D'UTILISATION DE LA PORTE E RULES FOR THE USE OF GATE E ORGANISATION EUROPÉENNE POUR LA RECHERCHE NUCLÉAIRE EUROPEAN ORGANIZATION FOR NUCLEAR RESEARCH Laboratoire Européen pour la Physique des Particules European Laboratory for Particle Physics CERN/DSU-RH/12222/Rev.2

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11 PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11 Yellowknife, Northwest Territories / Territoires du Nord-Ouest 2010-11-30 TABLE OF CONTENTS / SI: Statutory Instrument / R: Regulation / TABLE

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

PART I / PARTIE I REQUEST FOR DISCLOSURE / DEMANDE DE DIVULGATION DE LA PREUVE

PART I / PARTIE I REQUEST FOR DISCLOSURE / DEMANDE DE DIVULGATION DE LA PREUVE ATTORNEY GENERAL PUBLIC PROSECUTION SERVICES PROCUREUR GÉNÉRAL SERVICE DES POURSUITES PUBLIQUES PART I / PARTIE I REQUEST FOR DISCLOSURE / DEMANDE DE DIVULGATION DE LA PREUVE NAME OF ACCUSED: / NOM DE

Plus en détail

Evaluation de la prime de risques de la vente d une bande d énergie nucléaire

Evaluation de la prime de risques de la vente d une bande d énergie nucléaire 28/3/2011 ANNEXE 6 (Source: Electrabel) Evaluation de la prime de risques de la vente d une bande d énergie nucléaire Si nous vendons une bande d énergie nucléaire à certains clients, que nous garantissons

Plus en détail

LOI SUR L AMÉNAGEMENT RÉGIONAL AREA DEVELOPMENT ACT DÉCRET 1980/257 LOI SUR L'AMÉNAGEMENT RÉGIONAL O.I.C. 1980/257 AREA DEVELOPMENT ACT

LOI SUR L AMÉNAGEMENT RÉGIONAL AREA DEVELOPMENT ACT DÉCRET 1980/257 LOI SUR L'AMÉNAGEMENT RÉGIONAL O.I.C. 1980/257 AREA DEVELOPMENT ACT Pursuant to the provisions of the Area Development Act, the Commissioner in Executive Council is pleased to and doth hereby order as follows: 1. The annexed regulations for the orderly development of part

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to September 27, 2015 À jour au 27 septembre 2015

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to September 27, 2015 À jour au 27 septembre 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring from the Minister of Finance, to the Minister of National Health and Welfare and to the Minister of Employment and Immigration Certain Powers, Duties

Plus en détail

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended

Plus en détail